Средства смягчения высказывания в медицинской речи тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Малыгина, Елена Николаевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 211
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Малыгина, Елена Николаевна
Введение.
Глава 1. Функциональная характеристика средств смягчения высказывания в медицинской речи.
1.1. Врачебная этика и деонтология.
1.2. Медицинское тайноречие и средства его выражения.
1.3. Категория вежливости и средства её выражения в медицинской речи.
1.4. Категория уменьшительности и средства её выражения в медицинской речи.
1.5. Категория инфериорности и средства её выражения в медицинской речи.
1.6. Политическая корректность и эвфемия.
Выводы по первой главе.
Глава 2. Характеристика функционирования лексико-семантических групп эвфемизмов в медицинской речи.
Выводы по второй главе.
Глава 3. Особенности функционирования средств смягчения высказываний медицинской речи в художественных текстах русской литературы XIX -начала XXI вв.
1.1. Характеристика эвфемизмов медицинской речи в художественных текстах русской литературы XIX - XXI вв.
1.2. Языковая игра в медицинской речи.
Выводы по третьей главе.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Наречия с семантикой незначительности признака: семантический, грамматический и прагматический аспекты2005 год, кандидат филологических наук Давыдкина, Наталья Анатольевна
Эвфемизация в русском и китайском языках: лингвокультурологический и лингвопрагматический аспекты2013 год, кандидат филологических наук Чжан Чань
Национально-культурные особенности эвфемии в современном английском и русском языке2006 год, кандидат филологических наук Тишина, Наталья Вячеславовна
Семантическая и прагматическая характеристики эвфемизмов в современных немецких и российских печатных СМИ2011 год, кандидат филологических наук Ванюшина, Наталья Анатольевна
Эвфемия как прагмалингвистическая категория в дискурсивной практике непрямого речевого убеждения2010 год, кандидат филологических наук Саакян, Левон Николаевич
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Средства смягчения высказывания в медицинской речи»
Данное диссертационное исследование является первым опытом комплексного исследования средств смягчения высказывания в русской медицинской речи.
Воздействие словом выступает важным моментом установления контакта врача с пациентом, помогает успешному лечению. Языковая культура является необходимым условием общей профессиональной компетенции врача. Поэтому интерес к языковой стороне врачебной деятельности всегда был свойствен как самим участникам лечебного процесса, так и исследователям - психологам, философам, лингвистам. Профессия врача относится к числу лингвоактивных профессий (А.Н. Беркутов, 1980; A.C. Бруссер, 2007; С.А. Гиляревский, 1979; С.Н. Давыдов, 1979).
В отечественной лингвистике медицинский дискурс лишь становится предметом исследований (М.И. Барсукова, 2007; Т.В. Кочеткова, 1998; АН. Орлов, 1986; H.A. Магазаник, 1991). Несмотря на значительное количество работ, пока нет ни одного монографического исследования, посвященного комплексному анализу языковых средств смягчения высказываний в медицинской речи на материале русского языка.
В русистике подробно описаны диминутивы - лексемы с уменьшительными аффиксами. Но внимание исследователей привлекли в основном существительные и прилагательные с уменьшительными суффиксами (Ю.Д. Апресян, 1995; А.Б. Пеньковский, 1973; З.И. Резанова, 2000; 3. Рудник-Карват, 1998). На специфике условий функционирования других частей речи (наречий типа немножко, немножечко), прагматической предназначенности диминутивов в медицинской речи вышеназванные авторы не останавливаются.
В отечественной лингвистике подробно охарактеризована категория вежливости. Учёными рассмотрены основные грамматические средства выражения указанной категории (Ю.Д. Апресян, 1995; Л.А. Брусенская, 1990; А.Н. Гвоздев, 1961; Л.А. Глинкина, 1984; Л.П. Крысин, 1977; В.В. Химик, 1990 и др.). Однако остаётся нерешённым вопрос о существовании категории вежливости в качестве самостоятельной грамматической категории языка, о её соотношении с другими смежными категориями (смягчения, эвфемии, инфериорности, уменьшительности), о прагматической предназначенности средств её выражения, в том числе на материале медицинской речи.
В XX столетии тема эвфемизмов на Западе была предметом пристального внимания лингвистов. В России же изучение эвфемизмов только начинается. Изданы первые учебные пособия (В .П. Москвин, 1999; Е.П. Сеничкина, 2006). Проблема эвфемии затрагивалась в работах (Л.А. Булаховский, 1953; Б.А. Ларин, 1961; A.A. Реформатский, 2005). Особенности эвфемизмов художественной речи охарактеризованы в работах (В.В. Андреев, 2005; A.A. Буров, 1998; Л.Н. Вавилова, 2004; Е.П. Сеничкина, 2003, 2004; Л.В. Чернец, 2001 и др.). В российской лингвистике прослеживаются связи эвфемии и комического (A.M. Кацев, 1988; В.З. Санников, 1999). Функционирование эвфемизмов медицинской тематики в текстах газетного стиля речи рассматривается в работе А.Н. Кудряшовой (А.Н. Кудряшова, 2002). Т.Л. Павленко считает эвфемизацию одним из условий соблюдения уместности речи, в том числе в ситуации медицинского общения (Т.Л. Павленко, 1996).
В целом, теоретическая разработанность проблемы эвфемизмов русского языка и особенностей их функционирования в медицинской речи в настоящее время находится на стадии накопления материала.
Кроме того, употребление указанных средств обеспечивает соблюдение одного из главных принципов общения - принципа вежливости, а также является своеобразным речевым этикетом, выражением профессиональной вежливости врача по отношению к пациенту.
Актуальность настоящего диссертационного исследования определяется вышесказанным.
Объектом исследования в диссертации являются языковые средства смягчения в медицинской речи в семантическом, грамматическом, стилистическом и прагматическом аспектах.
Предмет исследования - изучение функционирования языковых средств смягчения в медицинской речи, их стилистической и социолингвистической природы в различных функциональных разновидностях: научной, публицистической, художественной и разговорной медицинской речи.
Гипотеза исследования. Медицинский дискурс, ориентированный на фактор адресата (пациента), в качестве доминирующей прагматической составляющей высказывания имеет языковые средства смягчения.
Цель исследования - дать комплексную характеристику средств смягчения высказывания, функционирующих в медицинском дискурсе.
Достижение поставленной цели предусматривает решение следующих задач:
1. Выявить особенности функционирования различных функционально-семантических категорий, употребляемых для смягчения высказывания в медицинском дискурсе.
2. Дать комплексную характеристику эвфемизмов медицинской тематики как ведущих средств смягчения высказывания в медицинской речи.
3. Исследовать стилистическую и социолингвистическую специфику языковых средств смягчения высказываний в медицинской речи.
4. Дать комплексную характеристику эвфемизмов медицинской тематики в художественных текстах русской литературы Х1Х-начала XXI вв.
5. Выявить общие закономерности функционирования эвфемизмов в речи врачей-персонажей, определить специфику эвфемизмов медицинской тематики, отраженных в художественной литературе в разные временные периоды.
В работе осуществлялся комплексный подход к решению поставленных задач, включающий различные методы и приемы лингвистического исследования. Основными методами являются: описательный и индуктивногипотетический, при котором исследователь выводит систему понятий, состоящую из рабочей модели осмысления объекта и понятий, отражающих итог его осмысления. В качестве вспомогательного привлекался метод компонентного анализа лексических единиц. В работе применялись приемы наблюдения, систематизации и обобщения анализируемого материала.
Материалом для анализа послужили примеры использования языковых средств смягчения высказываний в текстах медицинского дискурса различных функциональных сфер (научной, публицистической, художественной, разговорной): 1) газеты и журналы медицинской тематики («Медицинская газета» (здесь и далее по тексту - МГ), журнал «Здоровье», «Аптечный вестник «Вита»»), а также статьи медицинской тематики, авторами которых являются медицинские работники, в периодических изданиях («Аргументы и факты», «Аргументы недели», «Комсомольская правда»); 2) медицинские энциклопедии, справочники, а также учебные пособия, учебники по отдельным отраслям медицинского знания; 3) авторские записи устной медицинской речи (в ходе непосредственного наблюдения консультативных, диагностических, лечебных мероприятий в консультативной поликлинике и отделениях главного корпуса Самарской областной клинической больницы им. М.И. Калинина за период с ноября 2005 г. по сентябрь 2007 г. включительно) (далее по тексту - УР); 4) авторские записи устной радио-и телевизионной медицинской речи (программы «Без рецепта», «Будем здоровы», «В интересном положении», «День здоровья», «Здоровый совет», «Здоровье», «Посоветуйте, доктор», «Планета здоровья», «Студия «Здоровье»») (далее по тексту - УР); 5) реплики врачей-персонажей художественных произведений русской литературы, а также записи реплик врачей-действующих лиц художественных фильмов отечественного производства. Фактический языковой материал составил 6,5 тыс. употреблений. Материал собирался методом сплошной выборки. Четвертая часть собранного материала являет собой авторские записи устной медицинской речи. Достоверность и объективность результатов исследования обеспечивается значительным количеством проанализированных примеров употребления языковых средств смягчения высказывания в медицинской речи.
Научная новизна диссертационного исследования состоит в следующем:
1) Впервые в русистике выявлены взаимосвязь и взаимообусловленность семантики и прагматики таких языковых средств смягчения высказывания, как диминутивы, эвфемизмы в рамках выделенных лексико-семантических групп.
2) Впервые установлены наиболее существенные лингвистические и экстралингвистические факторы, обусловливающие динамику развития средств смягчения высказывания в медицинском дискурсе.
3) Языковые средства смягчения в медицинской речи изучены в социолингвистическом аспекте, показаны отличия их применения в мужской и женской профессиональной речи.
4) Впервые выявлены и охарактеризованы способы смягчения высказываний медицинской речи, установлены частотность их употребления и функциональные возможности.
5) Охарактеризовано функциональное своеобразие языковых средств смягчения высказывания в медицинском дискурсе, состоящее в их способности выполнять несколько функций одновременно (средство смягчения номинации, вуалирования референции, косвенного выражения оценки и т. д.). Кроме того, выявлена способность языковых средств смягчения высказывания медицинского дискурса выполнять маскировочную функцию, функцию формирования комического, выражения иронии.
Теоретико-методологической основой исследования послужили:
- теоретические основы медицинской этики и деонтологии, разрабатываемые Л.О. Бадаляном, А.Н. Беркутовым, С.А. Гиляревским, А.П. Громовым, А.Я. Иванюшкиным, И.А. Кассирским, И.С. Кисиным, К.Е. Тарасовым и др.;
- учение о функционально-семантических категориях В.Г. Адмони, A.B. Бон-дарко и его последователей (Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс и др.);
- теоретические основы категории вежливости и средств её выражения, разрабатываемые в трудах Ю.Д. Апресяна, JI.A. Глинкиной, Л.П. Крысина, И.Т. Пиирайнен, Н.И. Формановской, В.В. Химика и др.;
- исследования категории уменьшительности такими учёными как Ю.Д. Апресян, А.Н. Гвоздев, А.И. Ефимов, Г.А. Золотова, З.И. Резанова, 3. Рудник-Карват, Е.П. Сеничкина, Н.Ф. Спиридонова, С.С. Тахтарова, и др.;
- лингвистическая теория эвфемизмов русского языка, разрабатываемая
A.M. Кацевым, Л.П. Крысиным, В.П. Москвиным, Е.П. Сеничкиной и др.;
- теория лингвистической прагматики, содержащаяся в трудах Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, Н.И. Заботкиной, И.М. Кобозевой, Е.В. Падучевой и др.;
- социолингвистические исследования Е.А. Земской, В.Г. Костомарова,
B.И. Карасика, Л.П. Крысина, Е.И. Шейгал и др.;
- исследования языка разговорной речи, представленные в работах А.И. Ефимова, Г.А. Золотовой, Н.В. Коновальцевой, Л.П. Крысина, В.П. Москвина, О.Б. Сиротининой и др.;
- учение В.В. Виноградова о специфике художественной речи и разрабатываемое И.Р. Гальпериным, H.A. Кожевниковой, В.В. Одинцовым и др. в исследованиях по лингвистическому анализу текста;
- лингвистические исследования феномена языковой игры, представленные в трудах Л. Витгенштейна, Н.В. Данилевской, В.Г. Костомарова, В.З. Санни-кова и др.
Теоретическая значимость исследования состоит в определении специфики и закономерностей функционирования языковых средств смягчения высказываний в рамках медицинского дискурса, в разработке лексико-семантической характеристики смягчающих наименований, расширении представлений о месте и роли языковых средств смягчения в системе современного русского дискурса.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования полученных результатов в преподавании курсов лексикологии, практической и функциональной стилистики, теории коммуникации, социолингвистики, лингвокультурологии, в курсе лингвистического анализа художественного текста, в рамках спецкурсов и спецсеминаров, посвященных проблеме анализа языка художественных произведений. Материалы диссертации могут послужить базой в лексикографической практике, а именно при доработке толковых словарей, отражающих, наряду с прямыми, и переносные, в частности, эвфемистические и мейотические, значения лексических единиц. Материалы диссертации будут полезны в преподавании дисциплины «Русский язык и культура речи», в том числе для студентов средних и высших медицинских учебных заведений, а также при разработке методических пособий и практических руководств по культуре речевого общения, врачебному праву, медицинской этики и деонтологии для всех категорий медицинских работников.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Медицинская речь, ориентированная на пациента, характеризуется активным использованием языковых средств смягчения высказывания.
2. В сфере медицинской речи языковые средства смягчения высказывания являются средствами выражения различных функционально-семантических категорий: вежливости, уменьшительности, инфериорности, эвфемии.
3. Функциональные возможности смягчающих средств, образованных посредством того или иного способа, и частотность способов смягчения являются взаимообусловленными. Наибольшую частотность обнаруживают те способы и приемы смягчения высказывания, которые позволяют номинациям, образованным с их помощью, реализовывать максимальное число функций.
4. Специфика функционирования языковых средств смягчения высказываний в медицинском дискурсе обусловлена совокупностью экстралингвистических и лингвистических факторов.
5. Принципиальным свойством языковых средств смягчения высказываний медицинской речи является их полифункциональность, проявляющаяся в их способности реализовывать одновременно несколько функций.
Апробация работы. Материалы диссертации были изложены на Международной конференции «Современные парадигмы лингвистики: традиции и инновации» (Волгоградский государственный педагогический университет, 12-14 октября 2005 г.), Второй международной научно-практической интернет-конференции «Русская речь в современном вузе» (Орловский государственный технический университет, 15 октября-15 декабря 2005 г.), Всероссийской научно-практической конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие» VII Кирилло-Мефодиевские чтения (Московский педагогический государственный университет, 17-19 мая 2006 г.), Международной научно-практической конференции «Современные направления теоретических и прикладных исследований '2007» (Одесский национальный морской университет, 15-25 марта 2007 г.), Международной научной конференции «Имя и слово (проблемы семантико-прагматического взаимодействия в славянских языках)» (Брестский государственный университет, 19-20 апреля 2007 г.), на итоговых научных конференциях кафедры общего языкознания (Самарский государственный педагогический университет, 2005-2007 гг.).
Основные положения диссертационной работы отражены в следующих публикациях:
Публикации в ведущих периодических рецензируемых изданиях, рекомендуемых ВАК:
1) Малыгина, E.H. Характеристика эвфемизмов медицинской речи в художественных текстах русской литературы XIX-XXI вв. / E.H. Малыгина // Вестник СамГУ. - Самара : Издательство «Самарский университет», 2006. -№ 10/2(50). - С. 170-178.
Публикации в других журналах и изданиях:
2) Малыгина, E.H. Проблема эвфемизации в сфере медицинской речи / E.H. Малыгина // Современные парадигмы лингвистики: традиции и инновации : Материалы Междунар. конф. Волгоград, 12-14 окт. 2005 г./ Вол-гогр. гос. пед. ун-т ; отв. ред. В.И. Супрун. - Волгоград : Перемена, 2005. -С.324-329.
3) Малыгина, E.H. Средства смягчения в разговоре врача с пациентом / E.H. Малыгина // Русская речь в современном вузе : Материалы Второй международной научно-практической интернет-конференции / Отв. ред. д.п.н., проф. Б.Г. Бобылев. 15 октября-15 декабря 2005 г., ОрелГТУ. - Орел : ОрелГТУ, 2006.-С. 149-153.
4) Малыгина, E.H. Эвфемизмы в художественных текстах А.П. Чехова / E.H. Малыгина // Русское слово и высказывание: рациональное и эмоциональное : Межвузовский сборник научных трудов. - М.: МГОУ, 2006. - С. 56-60.
5) Малыгина, E.H. Актуальные вопросы эвфемизации в сфере медицинской речи / E.H. Малыгина // Вопросы языка и литературы в современных исследованиях : Материалы всероссийской научно-практической конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие» VII Кирилло-Мефодиевских чтений. - М. - Ярославль : Ремдер, 2006. - С. 72-78.
6) Малыгина, E.H. Тема врача в эпистолярном жанре А.П. Чехова / E.H. Малыгина // Вестник Волжского университета им. В.Н. Татищева. Серия «Филология». Выпуск шестой. - Тольятти : ВУиТ, 2006. - С. 218-223.
7) Малыгина, E.H. Языковые средства смягчения в творчестве А.П. Чехова / E.H. Малыгина // Вестник Волжского университета им. В.Н. Татищева. Серия «Филология». Выпуск шестой. - Тольятти : ВУиТ, 2006. - С. 223-227.
8) Малыгина, E.H. Специфика использования эвфемизмов, языковых средств категорий смягчения и вежливости в речи врача / E.H. Малыгина // Актуальные проблемы современного образования и медицины : Сборник научных трудов Самарского медицинского института «РЕАВИЗ» / Под ред. д.м.н.
O.A. Алексеева и д.м.н. H.A. Лысова. - Самара : Самарский медицинский институт «РЕАВИЗ», 2006. - С. 113-121.
9) Малыгина, E.H. Лингвистические и паралингвистические средства выражения медицинского тайноречия / E.H. Малыгина // Сборник научных трудов по материалам международной научно-практической конференции «Современные направления теоретических и прикладных исследований '2007». Том 19. Философия и филология. Искусствоведение и архитектура. - Одесса : Черноморье, 2007. - С. 53-56.
10) Малыгина, E.H. Языковая игра в речи врачей / E.H. Малыгина // Имя и слово (проблемы семантико-прагматического взаимодействия в славянских языках) : Материалы международной научной конференции (Брест, 19-20 апреля 2007) : в 2 ч. / под общ. ред. В.И. Сенкевича ; [редкол. : В.И. Сенкевич, Г.М. Концевая, Хана Вадас-Возъны и др.] ; Брест, гос. ун-т им. A.C. Пушкина, Каф. рус. и белорус, яз. с методикой преподавания. - Брест : Изд-во БрГУ, 2007. -Ч. 1.-С. 155-160.
11) Малыгина, E.H. К вопросу о категории вежливости (на материале медицинской речи) / E.H. Малыгина // Известия на Научен център «Свети Да-зий Доростолски» към Русенски университет «Ангел Кънчев». Книга И. - Болгария, 2007. - С. 336-344.
Структура и объем работы. Исследование состоит из Введения, трех глав, Заключения, Библиографического списка и Приложения.
Основной объем работы 180 страниц. Приложение занимает 32 страницы.
Во Введении характеризуется состояние научной разработанности темы диссертации, обоснована актуальность темы, сформулированы цель и задачи исследования, определены научная новизна работы, её теоретическая и практическая значимость, сформулирована гипотеза исследования и излагаются основные положения, выносимые на защиту.
Последовательность достижения поставленной цели и решения основных задач обусловила наличие трех глав. В первой главе «Функциональная характеристика средств смягчения высказывания в медицинской речи» обосновывается важность речевой культуры в общей профессиональной культуре медицинского работника, в том числе с позиций медицинской этики и деонтологии. Раскрывается суть таких понятий и категорий, как вежливость, тайноречие, уменьшительность, инфериорность, эвфемия; рассматриваются способы выражения и особенности их функционирования в медицинском дискурсе. Особое внимание уделяется отличию указанных категорий друг от друга, в том числе от современного феномена политической корректности. Глава содержит характеристику стилистической и социолингвистической специфики применения языковых средств смягчения высказываний в медицинской речи.
Во второй главе «Характеристика функционирования лексико-семантических групп эвфемизмов в медицинской речи» представлены лек-сико-граммагические группы эвфемизмов медицинской речи, выявляется взаимообусловленность прагматики и семантики эвфемизмов в рамках выделенных лексико-семантических групп; анализируются функции эвфемизмов в контексте медицинского дискурса. Описываются способы эвфемизации в медицинской речи, выявляются их функциональные возможности и частотность использования.
В третьей главе «Особенности функционирования средств смягчения высказываний медицинской речи в художественных текстах русской литературы XIX - начала XXI вв.» описываются функции языковых средств смягчения высказываний в медицинской речи в плане выявления общего и особенного в их употреблении в художественной речи. Особое внимание уделяется рассмотрению такой функции эвфемизмов как языковая игра.
Завершают каждую главу выводы. В Заключении подводятся итоги проведенного исследования, обозначаются перспективы дальнейших исследований. Библиографический список включает источники фактического материала, словари и энциклопедии, научную и учебную литературу.
В Приложении представлены источники языкового материала.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Эвфемизмы в российских СМИ начала XXI века: комплексная характеристика2007 год, кандидат филологических наук Прядильникова, Наталья Викторовна
Эвфемизмы как средство манипулирования в языке СМИ: на материале русского и английского языков2006 год, кандидат филологических наук Баскова, Юлия Сергеевна
Гендерный аспект эвфемизации: на материале английского языка2008 год, кандидат филологических наук Вильданова, Гузель Агзамовна
Семантика умолчания и средства ее выражения в русском языке2003 год, доктор филологических наук Сеничкина, Елена Павловна
Лексико-грамматические средства эвфемии в языке газет Испании2009 год, кандидат филологических наук Якушкина, Ксения Валерьевна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Малыгина, Елена Николаевна
Выводы по третьей главе
1. Приём эвфемизации используется в творчестве многих писателей прошлого и настоящего как один из стилистических ресурсов русского языка.
2. Анализируя соответствующие материалы, следует учитывать особенности художественной речи. Принципом использования языка в художественной литературе является перевод слова-понятия средствами контекста в слово-образ. Однако использование языка в эстетической функции не превращает его в какую-то новую субстанцию, не аннулирует его коммуникативной функции.
3. Эвфемизмы медицинской тематики анализируются в двух аспектах: 1) дается характеристика тематических групп заменяемых наименований; 2) эвфемизмы внутри группы подвергаются лингвистическому обобщению, определяются способы образования эвфемизмов, рассматривается вопрос о том, узуальными или окказиональными являются рассматриваемые эвфемизмы и как это проявляется в диахронии.
4. Языковой анализ эвфемизмов, употребляемых в речи врачей-персонажей художественной литературы XIX - XXI вв., показал, что выделяются, по крайней мере, восемь самостоятельных тем: 1) врачебная «ложь»; 2) тема смерти; 3) тема болезней, влекущих за собой смерть; 4) тема тяжелого состояния больного; 5) обозначения «стыдных» заболеваний; 6) тема «человеческого низа»; 7) тема физиологических процессов, обусловленных действием «человеческого низа»; 8) тема физических и психических недостатков.
5. Эвфемистические наименования, употребляемые писателями XIX в., функционально менее разнообразны, не отягощены эстетическим заданием. В плане языкового выражения узуальные эвфемизмы несколько преобладают над окказиональными. Двадцатый век принес в художественную литературу моду на языковой эксперимент, языковую игру. Эвфемизмы в речи врачей-персонажей оказываются вовлеченными в этот процесс. С середины XX в. происходят некоторое перераспределение состава внутри тематических групп эвфемизмов.
6. Несмотря на то, что языковая игра свойственна практически всем сферам речи, в сфере медицинской речи её использование имеет свои особенности, которые обусловливаются спецификой врачебной деятельности.
146
7. На основании результатов лингвистического анализа выделяем три функции языковой игры в сфере медицинской речи: 1) маскировочная функция; 2) функция формирования комического, выражения иронии; 3) функция выражения дополнительного, предназначенного для сообщения денотативного или коннотативного смысла.
8. Языковая игра не является широко распространённым явлением в устной и письменной речи врачей. Отдельные случаи использования языковой игры выявлены в речи врачей-персонажей в художественных текстах русской литературы второй половины XX в. Выделяются конкретные функции языковой игры, лингвистические приёмы её создания. Языковая игра в медицинской речи способствует не только формированию комического, шутки, но и выполняет прежде всего маскировочную функцию. Включая языковую игру в реплики врачей-персонажей, писатели получают ещё один способ раскрытия их характеров, взглядов на окружающий их мир. Языковая игра употребляется для создания более яркого художественного образа, придания языку персонажей «литературной» формы.
Заключение
Комплексный подход к изучению средств смягчения высказывания в русской медицинской речи в семантическом, грамматическом, стилистическом и прагматическом аспектах позволил воссоздать многомерную картину их устной и письменной манифестации.
Медицинская речь, ориентированная на пациента, характеризуется активным использованием языковых средств смягчения высказывания.
Употребление указанных средств обеспечивает соблюдение одного из главных принципов общения - принципа вежливости, а также является своеобразным речевым этикетом, выражением профессиональной вежливости врача по отношению к пациенту.
В ряде случаев неверное врачебное слово может ухудшить или затянуть течение болезни, вызвать болезненные добавочные явления, способствовать появлению суицидальных попыток у невротически настроенных пациентов. Такого рода явления, причиной которых оказывается медицинский работник, получили название ятрогенных. Кроме того, с развитием рыночных отношений в обществе, с появлением и расширением сферы платных медицинских услуг, предполагающих увеличение деловых контактов, повышение ценности активности личности, коммуникативная культура специалиста приобретает особое значение.
В начале XXI в. в лингвистической науке отмечается тенденция к рассмотрению категории смягчения в качестве самостоятельной категории русского языка. Отсутствие стихийного характера «смягчения», системность при реализации его в речи, которая усматривается в мотивах «смягчения» (воздействие на адресата, самопрезентация говорящего или то и другое одновременно) позволяют учёным отнести «смягчение», с одной стороны, к тактикам речевой стратегии вежливости, а с другой - определить его как особую стратегию создания эмоционального настроя.
Многомерная картина языковых средств смягчения высказывания в медицинской речи представлена своими разнообразными видами: слова с уменьшительными суффиксами (диминутивы), формы второго лица множественного числа глаголов и местоимений, транспонированное значение лица глагола (употребление формы первого лица множественного числа вместо формы второго лица множественного числа), неопределённо-количественные слова, наречия со значением неполноты признака, а также качественные наречия с аффиксом -оват- в уменьшительном значении, способы глагольного действия, безлично-предикативные слова, сравнительная степень качественных прилагательных и наречия с приставкой по-. Названные средства смягчения высказывания являются средствами передачи четырёх функционально-семантических категорий: вежливости, инфериорности, уменьшительности, эвфемии.
Лингвистический анализ показал, что ядерными средствами выражения функционально-семантической категории вежливости в медицинской речи являются высказывания, содержащие фактор адресата (в ситуации медицинского общения - фактор пациента): 1) формы второго лица множественного числа глаголов и местоимений; 2) транспонированное значение лица глагола (форма первого лица множественного числа вместо формы второго лица единственного числа). В современном русском медицинском дискурсе средства выражения категории вежливости имеют тенденцию употребляться в совокупности. Грамматические способы выражения вежливости в устной речи медицинского персонала в сочетании с транспонированным значением лица глагола представлены следующими тремя видами: 1) сочетание «транспонированное значение лица глагола + частица давайте, часто выражающие значение совместного участия в действии говорящего и его собеседника»; 2) сочетание «транспонированное значение лица глагола + предметно-личное местоимение мы, употребляющееся в экспрессивной речи при выражении снисходительного или участливого отношения в значении 'ты' или 'он'»; 3) сочетание «транспонированное значение лица глагола + существительные с уменьшительными суффиксами».
Прагмалингвистический анализ медицинского дискурса обнаружил, что диминутивные производные в сочетании с транспонированным значением лица глагола играют важную роль в реализации коммуникативных целей говорящего (врача). В высказываниях, побуждающих адресата (пациента) к действию, ди-минутйвы выполняют функцию усиления воздействия говорящего на адресата. Врач или медсестра, употребляя транспонированное значение лица глагола в сочетании с существительными с уменьшительными суффиксами, выражают своё доброжелательное отношение к пациенту и его миру, одновременно усиливая воздействие на пациента для привлечения его к совместным действиям, необходимым при оказании медицинской помощи. Случаи употребления в устной речи медицинского персонала вышеназванных видов сочетаний с транспонированным значением лица глагола также не следует смешивать с эвфемизмами, поскольку глагольные формы первого лица множественного числа не обладают отрицательным денотатом. Но форма повелительного наклонения глагола часто неприятна для адресата. Именно на этом основании она «смягчается» в медицинской речи.
Высокочастотными средствами передачи смягчения высказывания в медицинской речи являются ядерные средства выражения категории уменьшительности, к которым относятся как имена существительные и прилагательные, так и наречия с семантикой незначительности признака (;несколько, немного, немножко, немножечко, чуть-чуть).
Комплексный подход к анализу лингвистического материала позволил нам выделить типы ситуаций медицинского общения и соответствующие им лексические тематические микрогруппы диминутивных образований. Отдельную группу составили обращения, употребляемые говорящими (медицинскими работниками) для привлечения внимания собеседников (пациентов) (20% от общего количества диминутивов). На основании лингвистического анализа устных высказываний медицинских работников нами были выделены три способа выражения обращений-диминутивов: 1) имена собственные (16%); 2) субстантивированные слова (2%); 3) нарицательные одушевлённые существительные в форме именительного падежа (2%).
Высокочастотными средствами смягчения высказывания в медицинской речи являются также ядерные средства выражения категории инфериорности, к которым относятся: 1) неопределённо-количественные слова, 2) безлично-предикативные слова, 3) наречия со значением неполноты признака, 4) глаголы смягчительных способов глагольного действия в переносном преуменынитель-ном значении, 5) качественные наречия с аффиксом -оват- в переносном пре-уменыпительном значении, 6) сравнительная степень качественных прилагательных и 7) наречия с приставкой по-.
В современном русском медицинском дискурсе средства выражения инфериорности имеют тенденцию употребляться в совокупности. Комплексный анализ средств смягчения высказывания позволил выделить следующие три вида грамматических способов выражения инфериорности в сочетании с наречиями, характеризующими низкую степень признака: 1) сочетание «наречие с семантикой незначительности признака + глагол экспрессивного уменыпитель-но-смягчительного способа действия, который содержит в своём значении указание на небольшую интенсивность, умеренность действия»; 2) сочетание «наречие с семантикой незначительности признака + наречие или слово категории состояния с уменьшительным суффиксом -оват- '-еват-, который характеризи-рует отношение к тому, что названо мотивирующим словом»; 3) сочетание «наречие с семантикой незначительности признака + сравнительная степень наречия с приставкой по- или слова категории состояния со значением смягчительной степени проявления признака».
Лингвистический анализ фактов медицинской речи свидетельствует об использовании ряда лингвистических и паралингвистических средств в функции тайноречия, которые не только смягчают и облагораживают речь, но помогают «утаить» травмирующую информацию от пациента, соблюсти врачебную тайну. В широком смысле понятия эвфемии и тайноречия противопоставлены с функциональной точки зрения. В узком понимании собственно тайным языком необходимо считать специально разработанную систему языковых средств (например, разработанная система числовых шифров болезней).
Эвфемизмы медицинской тематики составляют восемь тематических групп и являются ведущим средством смягчения высказываний, ориентированных на фактор пациента. Многомерная картина функционирования средств смягчения высказывания в русской медицинской речи была подкреплена также привлечением в исследование фактов эвфемизмов медицинской тематики, выявленных методом сплошной выборки в репликах врачей-персонажей художественных произведений русской литературы Х1Х-начала XXI вв. В качестве материала исследования были привлечены художественные тексты русской классической литературы XIX - начала XXI вв. И.С. Тургенева, М.Е. Салтыкова-Щедрина, З.Н. Гиппиус и многих других - более двадцати авторов, свыше двухсот источников. Эвфемизмы медицинской тематики анализируются в двух аспектах: 1) дается характеристика тематических групп заменяемых наименований; 2) эвфемизмы внутри группы подвергаются лингвистическому обобщению, определяются способы их образования и как это проявляется в диахронии. Осуществлённый многоаспектный анализ функционирования эвфемизмов медицинской тематики в художественных текстах показал, что в разные временные периоды заменные наименования обладают различиями и изменениями, как в составе тематических групп, так и в прагматических заданиях текста.
Языковые средства смягчения высказывания в медицинской речи стилистически и социально параметризованы, что проявляется, в частности, в специфических чертах мужской и женской профессиональной речи, медицинской научной и медицинской публицистической речи. Выявлены системообразующие отличия средств смягчения высказывания в медицинской научной и медицинской публичной речи, а также в ситуациях общения врача с пациентом. Типы и частотность средств смягчения высказывания коррелируют не только с различными функциональными разновидностями, но и с жанрами, задаваемыми этими
152 разновидностями. Так, например, языковые средства смягчения высказывания, относящиеся к категориям уменьшительности, инфериорности, употребляются преимущественно в устной медицинской речи. Эвфемистические наименования, выраженные узкопрофессиональными медицинскими терминами латинского и греческого происхождения, напротив, употребительны в письменной медицинской речи.
Рамки диссертационной работы ограничили сферу исследования средств смягчения высказывания в медицинской речи, они же обозначили и его дальнейшие перспективы.
Так, плодотворным может стать последующее изучение соотношения состава и жанровой типологии средств смягчения высказывания. Перспективными представляются последующие социолингвистическое исследование медицинской речи в аспекте средств смягчения высказывания, изучение средств смягчения медицинской речи в лингвистической парадигме современной стилистики, изучение общего и особенного в использовании названных номинаций в медицинской речи на материале текстов XVIII - начала XX вв. Плодотворным представляется изучение языковой личности, социально ориентированной как медицинская личность (например, на сопоставлении языковой личности А.П. Чехова и В.В. Вересаева).
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Малыгина, Елена Николаевна, 2007 год
1. Абрамова, C.B. Модное словечко политкорректный Электронный ресурс. / http://rus. 1 september.ru/2004/42/l 2.htm
2. Аврорин, В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (К вопросу о предмете социолингвистики) Текст. / В.А. Аврорин; АН СССР. Ин-т языкознания. Л. : Наука, 1975. - 276 с.
3. Андреев, В.В. О смягчающей функции французских варваризмов в художественной речи XIX начала XX в. Текст. /В.В. Андреев // Русская словесность. — 2007. - № 1. - С. 70-72. - Библиогр.: с. 72.
4. Андреева, A.A. К проблеме соотношения эвфемии и прономинации Текст. / A.A. Андреева // Филологический поиск : сб. науч. ст. / Волгоградск. гос. пед. ун-т, Волгоград. Волгоград, 1999. - Вып. 3. - С. 117-125. - Библиогр.: с. 123-125.
5. Антомонов, А.Ю. Исследование структурной организации лексико-семантического поля Текст. : Автореф. дис. канд. филол. наук / А.Ю. Антомонов. Киев, 1987. - 18 с.
6. Арапова, Н.С. Эвфемизм Текст. / Н.С. Арапова // Русский язык : Энциклопедия / Под ред. Ю.Н. Караулова М. : Научное издательство «Большая российская энциклопедия», 2003. - Репр. изд. - 704 е., 16 с. вкл. - С. 636.
7. Арутюнова, Н.Д. Фактор адресата Текст. / Н.Д. Арутюнова // Известия АН. Сер. лит. и яз. - М., 1981. - Т. 40. - № 4. - С. 356-367. - Библиогр. : с. 366-367.
8. Бадалян, JI.O. Проблемы деонтологии и врачебной этики в неврологии Текст. / JI.O. Бадалян // Медицинская этика и деонтология: Сб. ст. / Под ред. Г.В. Морозова, Г.И. Царегородцева. М. : Медицина, 1983. - 270 е., ил., 21 см. - С. 214-231.
9. Барсукова, М.И. Медицинский дискурс: стратегии и тактики речевого поведения врача Текст. : Автореф. . канд. филол. наук / М.И. Барсукова. -Саратов, 2007.-21 с.
10. Бердова, H.H. Эвфемизмы в современном немецком языке Текст. : Автореф. дис. . канд. филол. наук / H.H. Бердова. Киев, 1981. - 19 с.
11. Беркутов, А.Н. О врачебной этике Текст. / А.Н. Беркутов// Вестник хирургии им. Грекова. 1980. - Т. 124. - № 2. - С. 3-7. - Библиогр.: с. 7.
12. Болотнова, Н.С. Эвфемизация в современном словоупотреблении и языковая компетенция личности Текст. /Н.С. Болотнова // Языковая компетенция: грамматика и словарь. Новосибирск, 1998. - С. 19-23.
13. Бондарко, A.B. К проблеме функционально-семантических категорий (глагольный вид и аспектуальность в русском языке) Текст. / A.B. Бондарко // Вопросы языкознания. 1967. - № 2. - С. 18-25. - Библиогр. : с. 24-25.
14. Бондарко, A.B. Грамматическая категория и контекст Текст. / A.B. Бондарко. JI. : Наука, Ленингр. отд-ние, 1971. - 115 с. - (АН СССР. Науч. совет по теории сов. языкознания при Отд-нии литературы и яз. [Вопросы теории языкознания]) ; 20 см, 6000 экз.
15. Бондарко, A.B. Теория морфологических категорий Текст. / A.B. Бондарко ; АН СССР, Ин-т языкознания. Л. : Наука, Ленингр. отдние, 1976. 255 с. ; 21 см. Указ. предм. и имен. : с. 245-252. - В пер. : 3000 экз.
16. Бондарко, A.B. К истолкованию понятия «функция» Текст. / A.B. Бондарко // Серия литературы и языка. Т. 46. - 1987. - № 3. - С. 195-207. - Библиогр.: с. 205-207.
17. Борисова, И.Н. Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности Текст. : Коллектив, моногр. / И.Н. Борисова. Екатеринбург : Изд-во Ур. ун-та, 2003. - 549 с.; 20 см. Авт. указаны на 543-546 с. - ISBN 57584-009102.
18. Босчаева, Н.Ц. Контекстуальная эвфемия в современном английском языке Текст. : Автореф. дис. .канд. филол. наук / Н.Ц. Босчаева. Л., 1989. - 21 с.
19. Бочкова, Л.Г. Врач лингвоактивная профессия Электронный ресурс. / Л.Г. Бочкова, Е.В. Наумова // Известия Саратовского государственного медицинского университета. - 2007. - апрель (№ 4 (80)) (http: //www. sgmu. ru/news/paper/2007/04).
20. Брусенская, Л.А. Содержание категории числа различных частей речи (на материале русского языка) Текст. / JI.A. Брусенская // Филологические науки. 1990. - № 4. - С. 47-56. - Библиогр.: с. 55-56.
21. Булаховский, Л. А. Введение в языкознание Текст. : учеб. пособие для гос. ун-тов и пед. ин-тов / Л.А. Булаховский. Ч. 2. - М. : Учпедгиз, 1953. - 178 с.
22. Булыгина, Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) Текст. / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелёв. М., 1997. - 574 с.
23. Бушуева, Т.С. Прагматический аспект эвфемизмов и дисфемизмов в современном английском языке Текст. : Автореф. дис. канд. филол. наук / Т.С. Бушуева. Смоленск, 2005. - 23 с.
24. Вавилова, Л.Н. К вопросу об эвфемизации современной русской речи Текст. / Л.Н. Вавилова // Русская и сопоставительная филология : Мат-лы науч. конференции Казанского гос. ун-та (5-10 февраля 2003 г.). Казань, 2003. - С. 40^14.
25. Ван, Синьи. Эвфемизация речи в культурологическом аспекте (на материале китайского языка) Текст. / С. Ван // Исторический опыт освоения Дальнего Востока : Сб. ст. Амурский гос. ун-т. - 2001. - Вып. 4. - С. 485491.
26. Варбот, Ж.Ж. Табу Текст. / Ж.Ж. Варбот // Русский язык : Энциклопедия / Под ред. Ф.П. Филина. М.: Сов. энциклопедия, 1979. - 432 с. с илл.
27. Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи Текст. : Учебное пособие для вузов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Катаева. 3-е изд. - Ростов н/Д : Феникс, 2002. - 537, [3] с. - ISBN 5-222-01358-8.
28. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание : Пер. с англ. Текст. / А. Вежбицкая /Отв. ред. и сост. М.А. Кронгауз ; Вступ. ст. Е.В. Падучевой. М. : Русские словари, 1997. - 411 с. - Библиогр.: с. 401-404. - ISBN 5-89216-0165; 20000 экз.
29. Виноградов, В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики Текст. / В.В. Виноградов // Вопросы языкознания. 1955. -№ 1. - С. 80-85.
30. Виноградов, В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII -XIX вв. Текст. : Учеб. для филол. фак. ун-тов / В.В. Виноградов / Вступ. ст. Н.И. Толстого. 3-е изд. - М. : Высш. шк., 1982. - 529 с.
31. Ч. 1. 1994. - 520, 2. с. - Часть текста парал. : нем., рус. - Библиогр. в примеч.: с. XIX-XXI, 495-520. - ISBN 5-73330485-6 (в пер.) : Б.ц., 10000 экз.
32. Вороновская, И.В. Функционально-семантическая категория неопределенности в современном русском языке Текст. : Автореф. дисс. . канд. фи-лол. н. / И.В. Вороновская. Л., 1984. - 16 с.
33. Габриелян, Э.С. Система комплексной оценки деятельности врача Текст. / Э.С. Габриелян, А.П. Оганесян, Ю.А. Мнацаканян // Советское здравоохранение. 1988. - № 12. - С. 3-9.
34. Гвоздев, А.Н. Очерки по стилистике русского языка Текст. / А.Н. Гвоздев. Изд. 2-е. - М.: Учпедгиз, 1955. - 463 с.
35. Гвоздев, А.Н. Современный русский литературный язык Текст. : Учеб. пособие для фак. рус. яз. и лит. пед. ин-тов / А.Н. Гвоздев. 3-е изд. - М. : Просвещение, 1967-1968. - Ч. 1. - Фонетика и морфология. - М., 1961. -432 с.
36. Гиляревский, С,А. Этика советского врача Текст. / С.А. Гиляревский, К.Е. Тарасов. М. : Медицина, 1979. - 144 с. ; 20 см. ; 25000 экз.
37. Глинкина, JI.А. Речевой этикет: «ты» и «вы» Текст. / Л.А. Глинкина // Русская речь. 1984. - № 2. - С. 62-67.
38. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка Текст. / И.Б. Голуб. 6-е изд. -М. : Айрис-пресс, 2005. - 448 с. - (Высшее образование). - ISBN 5-81121373-5.
39. Гольдин, В.Е. Речь и этикет Текст. / В.Е. Гольдин М. : Просвещение, 1983. - 109 е., ил. ; 21 см. - Библиогр.: с. 106-108 ; 700000 экз.
40. Горбаневский, М.В. Об ответственности за слово Текст. / М.В. Горбанев-ский // Русская речь. 2007. - № 1. - С. 69-73.
41. Горбачевич, К.С. Изменение норм русского литературного языка Текст. : Пособие для учителя / К.С. Горбачевич. Л. : Просвещение, 1971. - 270 с. -Список лит. в примеч. : с. 265-266 ; 21 см ; 75000 экз.
42. Гридина, Т.А. Принципы языковой игры и ассоциативный контекст слова в художественном тексте Электронный ресурс. / Т.А. Гридина // Семантика языковых единиц : Докл. VI Междунар. конф. М., 1998.
43. Громов, А.П. Медицинская этика, деонтология и право Текст. / А.П. Громов // Медицинская этика и деонтология: Сб. ст. / Под ред. Г.В. Морозова, Г.И. Царегородцева. М. : Медицина, 1983. - 270 е., ил., 21 см. - С. 66-80.
44. Гулыга, E.B. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке Текст. / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс. М. : Просвещение, 1969. - 184 с. с черт.
45. Туманова, Ю.Л. «Политическая корректность» как социокультурный процесс (на примере США) Текст. : Автореф. дисс. . канд. филол. наук / Ю.Л. Туманова. М. : МГУ, 1999. - 26 с.
46. Давыдов, С.Н. Деонтология в акушерстве и гинекологии Текст. / С.Н. Давыдов. 2-е изд., доп. и перераб. - Л. : Медицина, Ленингр. отд-ние, 1979. -144 с. ; 20 см. Библиогр.: с. 141-142 ; 11000 экз.
47. Дембо, А.Г. Некоторые деонтологические вопросы практической и исследовательской деятельности врача Текст. / А.Г. Дембо // Советская медицина. 1987. - № 4. - С. 65-68.
48. Денисенко, В.Н. Функциональная структура семантического поля (наименования изменения в русском языке) Текст. / В.Н. Денисенко // Филологические науки. 1999. -№ 1. - С. 3-12.
49. Дуброва, A.C. Полевой подход к анализу языковых явлений Текст. : Методическая разработка для студентов IV и V курсов факультета иностранных языков / A.C. Дуброва. Куйбышев : Изд-во КГПУ, 1983. - 15 с.
50. Ефимов, А.И. Стилистика художественной речи Текст. / А.И. Ефимов. -Изд. 2-е, доп. и перераб. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1961. - 519 с. - 22 см. ; 12000 экз. В пер.
51. Жельвис, В.И. Слово и дело: юридический аспект сквернословия Текст. / В.И. Жельвис // Юрислингвистика-2 : русский язык в его естественном и юридическом бытии. Барнаул, 2000. - С. 223-235.
52. Зарецкая, И.И. Устная речь и культура общения Текст. / И. И. Зарецкая,
53. A.M. Бруссер // Русская речь. 2007. 1. - С. 63-68.
54. Земская, Е.А. О чём и как говорят женщины и мужчины Текст. / Е.А. Земская, М.В. Китайгородская, H.H. Розанова// Русская речь. 1989. - № 1. - С. 42^6.
55. Золотова, Г.А. Как быть вежливым? Текст. / Г.А. Золотова // Русская речь. -1985,-№5. -С. 67-74.
56. Иванова, О.Ф. Политкорректностъ в России Электронный ресурс. / //http://www.eavest.rU/archive/2002/ivanova.html#author
57. Иванюшкин, А.Я. О содержании проблемы врачебной тайны в медицинской этике Текст. / А.Я. Иванюшкин // Вестник АМН СССР. 1986. - № 4. - С. 84-93.
58. Иванюшкин, А.Я. Профессиональная этика в медицине (философские очерки) Текст. / А.Я. Иванюшкин / АМН СССР. М. : Медицина, 1990. -220, [2] с.; 20 см. -Библиогр.: с. 213-221 ; 24000 экз. - ISBN 5-225-00661-2.
59. Казерский, В.К. 21563 Бог в Полиции языка Электронный ресурс. / http://www.cirota.ru/forum/index.php
60. Карасик, В.И. Язык социального статуса Текст. / В.И. Караси к ; [Послесл.
61. B. Красных. М. : ИТДГК «Гнозис», 2002. - 333 с. ; 22 см. - Рез. : англ. -Библиогр.: с. 289-324. В пер., 2000 экз. - ISBN 5-94244-008-5.
62. Кассирский, И.А. О врачевании: Проблемы и раздумья Текст. / И.А. Кас-сирский. М. : Медицина, 1970. - 271 е., с ил л.; 1 л. схем. (Акад. пед. наук СССР). Библиогр.: с. 268-269. На пер. авт. не указан. 25 см, 10000 экз.
63. Кацев, A.M. Языковое табу и эвфемия Текст. : Учеб. пособие к спецкурсу / A.M. Кацев. Л. : ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1988. - ВО с.
64. Киселёва, Т.В. Коммуникативная корректность в языковой картине мира Электронный ресурс. / Т.В. Киселёва /http://www.ksu.ru/science/index.htm.
65. Кисин, C.B. Профессия врача подвиг: Советы акушера-гинеколога молодым врачам Текст. / И.С. Кисин. - Волгоград : Кн. изд-во, 1963. - 142 с. -21 см. ; 40000 экз. ; В пер. Перед загл. авт.: C.B. Кисин. Библиогр.: с. 136— 141.
66. Кожина, М.Н. О функциональных семантико-стилистических категориях текста Текст. / М.Н. Кожина // Филологические науки. 1987. - № 2. -С. 35-41.
67. Козлов, А.М. Клятва Гиппократа и её влияние на развитие врачебной этики Текст. / А.М. Козлов // Советская медицина. 1983. - № 3. - С. 79-82.
68. Колесников, И.С. Социальные основы врачебной этики Текст. / И.С. Колесников, В.П. Петленко // Военно-медицинский журнал. 1982. - № 3. - С. 11-17.
69. Коротких, Р.В. Вопросы врачебной этики в международных и национальных документах Текст. / Р.В. Коротких // Советское здравоохранение. -1982. -№ 2. -С. 61-65.
70. Коротких, Р.В. Актуальные вопросы врачебной этики и медицинской деонтологии Текст. / Р.В. Коротких // Советское здравоохранение. 1987. -№ 5. - С. 32-37.
71. Костомаров, В.Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики Текст. /В.Г. Костомаров. -М. : Изд-во Моск. ун-та, 1971. 267 с. Именной указатель: с. 262-266 ; 22 см. 8600 экз.
72. Кочеткова, Т.В. Эвфемизмы в речи носителя элитарной языковой культуры Текст. / Т.В. Кочеткова // Вопросы стилистики : Сб. ст. Саратов : СГУ, 1998. - Вып. 27. - С. 168-178.
73. Кошлякова, М.О. О речевом аспекте имиджа Текст. / М.О. Кошлякова // Русская речь. 2007. - № 2. - С. 59-63.
74. Кронгауз, М. Новый русский: Какой национальности лицо Электронный ресурс. /http://www.novosti.oneway4you.eom/2006/ll/25/novyi-rasskii-kakoi-nacionalnosti-lico.html
75. Крысин, Л.П. Язык в современном обществе Текст. / Л.П. Крысин. М.: Просвещение, 1977. - 191 е.: ил.; 20 см. - (Мир знаний). Список лит.: с. 189— 190. 100000 экз.
76. Крысин, Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка Текст. / Л.П. Крысин ; Отв. ред. Ю.Д. Дешериев ; АН СССР, Ин-т языкознания. М. : Наука, 1989. - 186 с. ; 22 см. Библиогр. : с. 176-184. 2550 экз. - ISBN 5-02-010915-0.
77. Крысин, Л.П. Эвфемистические способы выражения в современном русском языке Текст. / Л.П. Крысин // Русский язык в школе. 1994. - №5. -С. 76-82.
78. Кужим, Г.Г. Универсальный лингвистический закон триады, мелиорация и детериорация в современном английском и русском языках, явление эвфе-мии в свете триады Текст. : Автореф. дис. канд. филол. наук / Г.Г. Кужим. Армавир, 2003. - 21 с.
79. Культура русской речи Текст. : Учебник для вузов / Рос. АН, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова ; Отв. ред. Л.К. Граудина, E.H. Ширяев. М. : Норма
80. Издательская группа НОРМА ИНФРА • М), 2000. - 549 с. - Библиогр. в конце гл. - ISBN 5-89123-186-7 ; 5-86225-705-5.
81. Купов, И .Я. Некоторые аспекты проблемы врачебной тайны Текст. / И.Я. Купов // Советское здравоохранение. 1981. - № 6. - С. 48-51.
82. Купов, И.Я. Проблема врачебной тайны Текст. / И.Я. Купов // Вестник АМН СССР. 1982. - № 4. - С. 65-73.
83. Ларин, Б,А. Об эвфемизмах Текст. / Б.А, Ларин // Учёные записки ЛГУ. Сер. филологических наук. Вып. 60. - Л. : ЛГУ, 1961. - С. 110-117.
84. Лебединский, М.С. Введение в медицинскую психологию Текст. / М.С. Лебединский, В.Н. Мясшцев. АМН СССР. Л. : Медицина, Ленингр. отд-ние, 1966. - 429, 1. с. - На обл. авт. не указаны. (В пер.).
85. Леонтьев, A.A. Язык, речь, речевая деятельность Текст. / A.A. Леонтьев. М.: Просвещение, 1969. - 214 с. - (Вопр. сов. языкознания).
86. Лили, Чж. Общение врача с больным с точки зрения риторики Текст. / Чж. Лили // Русская речь. 2002. - № 6. - С. 62-65.
87. Л и сочен ко, Л.В. Языковая игра на газетной полосе (в свете метал ингви-стики и теории коммуникации) Электронный ресурс. / Л.В. Лисоченко, О.В. Лисоченко / http://teneta.rinet.ru/rus/le/lisochenkojaee.htm
88. Лопаткин, H.A. Некоторые аспекты деонтологии в урологии Текст. / H.A. Лопаткин, А.Л. Шабад, В.Г. Горюнов // Урология и нефрология. -1982.-№6.-С. 7-12.
89. ПЗ.Лурия, P.A. Внутренняя картина болезней и ятрогенные заболевания Текст. / P.A. Лурия. 4-е изд. - М. : Медицина 1977. - 112 с. ; 19 см ; 15000 экз.
90. Лютер, Э. Личность больного и деонтологическая тактика врача Текст. / Э. Лютер, А.И. Смольняков // Медицинская этика и деонтология: Сб. ст. / Под ред. Г.В. Морозова, Г.И. Царегородцева. М. : Медицина, 1983. - 270 е., ил., 21 см.-С. 113-122.
91. Лютер, Э. Достижения и задачи в области медицинской этики в ГДР Текст. / Э. Лютер // Вестник АМН СССР. 1985. - № 5. - С. 79-84.
92. Магазаник, H.A. Искусство общения с больными Текст. / H.A. Магаза-ник. М. : Медицина, 1991. - 110, [2] с. ; 21 см. ; 100000 экз. - ISBN 5-22500435-0.
93. Мамушкина, С.Ю. Эвфемистические интервенции междометий Текст. / С.Ю. Мамушкина // Вестник Волжского университета им. В.Н. Татищева. Серия «Филология». Тольятти : ВУиТ, 2005. - Вып. 5. - С. 91-97.
94. Маньковская, Г. Русские эвфемизмы и их эквиваленты в польском языке Текст. / Г. Маньковская // Проблемы изучения отношений эквивалентности в славянских языках : Сб.ст. — М.: Диалог-МГУ, 1997. — С.151-157.
95. Маслиньска, Г. Проблема этоса и профессиональной этики медицинских работников в ПНР Текст. / Г. Маслиньска // Вестник АМН СССР. 1985. -№ 5. - С. 74-79.
96. Маслов, Ю.С. Введение в языкознание Текст. : Учеб. для вузов по направлению и специальности «Филология». 3-е изд., испр. - М. : Высшая школа, 1997. - 272 с. ; 21 см. Библиогр.: с. 264-Предм. указ. : с. 265-271. 5000 экз. - ISBN 5-06-003376-7 .
97. Милославский, И.Г. Культура речи и русская грамматика Текст. : Курс лекций / И.Г. Милославский. М. : Ступени, Инфра-М, 2002. - 160 с. -ISBN 5-94713-010-6 (Ступени) ; ISBN 5-16-001136-6 (Инфра-М).
98. Мирнч, Д. Смягчение как категория русского языка Текст. / Д. Мирич // II Международный конгресс исследователей русского языка «Русский язык : исторические судьбы и современность» (18-21 марта 2004 г.). М., 2004. -С. 231.
99. Мнролюбов, Н.Г. Вопросы этики и деонтологии в работе врача по гигиене питания Текст. / Н.Г. Миролюбов, А.И. Пригодина, Г.П. Смольская // Гигиена и санитария. 1986. - № 8. - С. 51-54.
100. Москвин, B.II. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка Текст. : Учеб. пособие к спецкурсу / В.П. Москвин. Волгоград : Перемена, 1999. - 59 с.
101. Москвин, В.П. Стилистика русского языка Текст. : Теоретический курс /
102. B.П. Москвин. 4-е изд., перераб. и доп. - Ростов н/Д : Феникс, 2006. - 630, 1. с. - (Высшее образование). - ISBN 5-222-08125-7.
103. Наровчатов, С.С. Необычное литературоведение Текст. / С.С. Наровчатов. 3-е изд. - М. : Дет. лит., 1981. - 366 с. ; 21 см. 100000 экз.
104. Никонова, Т.Н. Лечебная работа врача в стационаре Текст. / Т.Н. Нико-нова // Здравоохранение Казахстана. 1985. - № 2. - С. 8-11.
105. Носов, С.Д. К вопросу о ятрогенных заболеваниях у детей Текст. /
106. C.Д. Носов // Педиатрия. 1982. - № 2. - С. 55-58.
107. Ожован, М.В. О деонтологии врача-гигиениста Текст. / М.В. Ожован, H.H. Турятка, У.П. Жалбэ, А.Е. Кирлич // Здравоохранение. 1989. - № I. -С. 27-30.
108. Орлов, А.Н. Культура общения врача Текст. : Избранные лекции / А.Н. Орлов. Красноярск : Изд-во Красноярского ун-та, 1986. - 174, 1. с. ; 19 см., 5000 экз.
109. Остапенко, АЛ. Вопросы деонтологии во взаимоотношениях врача и фельдшера Текст. / А.Л. Остапенко // Фельдшер и акушерка. 1983. - № 8. -С. 7-11.
110. Остапенко, АЛ. О некоторых вопросах медицинской этики в период научно-технической революции Текст. / А.Л. Остапенко // Здравоохранение Российской Федерации. 1986. - № 3. - С. 7-9.
111. Остапенко, АЛ, Врачебная тайна и гласность в работе с больными Текст. / А.Л. Остапенко // Советская медицина. 1989. - № 5. - С. 48-51.
112. Павленко, T.JI. Мягко говоря . Текст. / Т.Л. Павленко // Русская речь. -1996,-№5.-С. 49-54.
113. Павлов, И.П. Избранные произведения Текст. : К 100-летию со дня рождения. 1849-1949 / И.П. Павлов. (Ред. коллегия : акад. K.M. Быков и др. По-слесл. акад. Л.А. Орбели). М.: Изд-во АН СССР, 1949. - 640 е., ил.
114. Панин, В.В. Политическая корректность как культурно-поведенческая и языковая категория Текст. : Автореф. дисс. . канд. филол. наук / В.В. Панин. Тюмень, 2004. - 19 с.
115. Пантелеев, Б. Политкоррекгность и тендер Электронный ресурс. / Б. Пантелеев / http://www.politcor.narod.ru/polit-sem/nasilie/gender.htm
116. Пеньковский, А.Б. К изучению степеней качества в русском языке Текст. / А.Б. Пеньковский // Материалы VIII конференции преподавателей рус. яз. пед. ин-тов Моск. зоны : Лингв, сб. Вып. 2. (Ч. 1). -М., 1973. - С. 76-84.
117. Петерсон, Б.Е. Ранняя диагностика рака и вопросы деонтологии Текст. / Б.Е. Петерсон // Медицинская этика и деонтология: Сб. ст. / Под ред. Г.В. Морозова, Г.И. Царегородцева. М. : Медицина, 1983. - 270 е., ил., 21 см. - С. 231-245.
118. НинраГшен, И,Т. Вежливость как категория языка Текст. / И.Т. Пиирай-нен // Вопросы языкознания. 1996. - № 6. - С. 100-105.
119. Пилоян, Б.С. Основные средства выражения понятия малости в современном немецком языке Текст. : Автореф. дис. .канд. филол. наук / Б.С. Пилоян. -М., 1965.-20 с.
120. Платонов, К.И. Слово как физиологический и лечебный фактор: (Вопросы теории и практики психотерапии на основе учения И.П. Павлова) Текст. / К.И. Платонов. 3-е изд., с некот. доп. и изм. - М.: Медгиз, 1962. - 243 с.
121. Полянский, А.Н. План содержания категории количества в русском языке Текст. / А.Н. Полянский // Филологические науки. 1984. - № 1. - С. 3441.
122. Попушой, Е.П. Врач и невротик: деонтологические аспекты Текст. / Е.П. Попушой, С.Г. Керцман // Здравоохранение. 1987. - № 1. - С. 55-57.
123. Порохницкая, Л.В. Культурологические и когнитивные принципы эвфе-мии в современном английском языке Текст. : Автореф. дис. канд. филол. наук / Л.В. Порохницкая. М., 2004. - 16 с.
124. Постовит, В.А. Об интуиции врача Текст. / В.А. Постовит // Клиническая медицина. 1985. - Т. LXIII. -№ 10. - С. 138-140.
125. Пукач, Л.П. О врачебной этике и медицинской деонтологии в учебно-воспитательном процессе Текст. / Л.П. Пукач, А.Г. Брюховецкий, П.В. Буянов // Военно-медицинский журнал. 1983. - № 6. - С. 19-22.
126. Пукач, Л.П. О причинах невыполнения больными рекомендаций врача Текст. / Л.П. Пукач, В.М. Саблин, Ю.В. Григорьев, H.H. Васильева, Г.И. Емельянова, В.М. Клюжев, Э.Г. Мухамедов // Военно-медицинский журнал, 1988,-№3,-С. 17-18.
127. Русская грамматика Текст. : В 2 т. М. : АН СССР, 1980. -Т.1.-783 е.; Т.2.-783 с.
128. Руцким, A.B. Медицинская деонтология и врачебная этика в совершенствовании профессиональных знаний врача Текст. / A.B. Руцкий // Здравоохранение Белоруссии. 1983. - № 5. - С. 9-11.
129. Самарин, Р.И. Моральный облик медицинского работника Текст. / Р.И. Самарин, Т.И. Слажнева // Здравоохранение Казахстана. 1982. - № 4. -С. 8-11.
130. Санников, В.З. Русский язык в зеркале языковой игры Текст. / В.З. Санников. 2-е изд., испр. и доп. - М. : Языки славянской культуры, 2002. - 552 с. - (Язык. Семиотика. Культура). - ISBN 5-94457-037-7.
131. Саперов, В.Н. О некоторых нарушениях врачебной этики в практике терапевта Текст. / В.Н. Саперов // Клиническая медицина. 1990. - Т. 68. -№5,-С. 136-140.
132. Сатпаева, P.A. Профессиональный облик врача Текст. / P.A. Сатпаева // Здравоохранение Казахстана. 1985. - № 1. - С. 10-15.
133. Северова, Е.Я. О профессиональной ответственности врача Текст. / Е.Я. Северова, М.Ф. Копелев, М.Н. Припускова // Советская медицина. -1983.-№ 1.-С. 60-62.
134. Северова, Е.Я. Методика объективной оценки деонтологической тактики врача Текст. / Е.Я. Северова // Терапевтический архив. 1987. - Т. LIX. -№ 1. - С. 80-83.
135. Семёнов, С.Ф. Медицинская этика и деонтология в психиатрии Текст. / С.Ф. Семёнов, A.B. Шмаков И Медицинская этика и деонтология: Сб. ст. / Под ред. Г.В. Морозова, Г.И. Царегородцева. М. : Медицина, 1983. - 270 е., ил., 21 см.-С. 245-259.
136. Сеничкина, Е.П. Семантика умолчания и средства её выражения в русском языке Текст. : Монография / Е.П. Сеничкина М. : МГОУ, 2002. -307 с. - ISBN 5-7017-0550-1.
137. Сеничкина, Е.П. Актуальные проблемы теории эвфемизмов в русистике Текст. / Е.П. Сеничкина // Вестник Самарского гос. пед. ун-та: 60-летию победы посвящается: Ин-т филологического образования. Самара : СГПУ, 2005.-С. 113-149.
138. Сеничкина, Е.П. Эвфемизмы русского языка Текст. : Учеб. пособие к спецкурсу для студентов и аспирантов, обучающихся по специальности «Филология» / Е.П. Сеничкина. М. : Высшая школа, 2005. - 115 с.
139. Сеничкина, Е.П. Эвфемизмы русского языка: Спецкурс Текст. : Учеб. пособие / Е.П. Сеничкина. М. : Высшая школа, 2006. - 151 с. - ISBN 5-06005395-4.
140. Силла, И. Русское уменьшительное словообразование с точки зрения носителя неродственного языка (фула) Текст. : Автореф. дис. .канд. филол. наук / И. Силла. М., 1998. - 20 с.
141. Скребнев, Ю.М. Мейозис Текст. / Ю.М. Скребнев // Русский язык. Энциклопедия. Гл. ред. Ф.П. Филин. М. : Советская энциклопедия, 1979. -432 с.-С. 138.
142. Скребнев, Ю.М. Введение в коллоквиалистику Текст. / Ю.М. Скребнев ; Под ред. О.Б. Сиротининой. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1985. - 210 с. ; 22 см. - Библиогр. в примеч. в конце глав. - 2000 экз.
143. Слепа ко ва, М.Б. Эвфемизмы как отражение современных культурологических концептов (на материале прессы) Электронный ресурс. / М.Б. Сле-пакова / [2006] http://pn.pglu.ru/index.php
144. Смоленский, B.C. Идейно-политическое и этико-деонтологическое воспитание врачей-интернов Текст. / B.C. Смоленский, М.В. Додонов, В.К. Беликов // Советское здравоохранение. 1987. ~ № 4. - С. 48-52.
145. Современный русский язык Текст. : Учеб. для студ. вузов, обучающихся по спец. «Филология» / П.А. Лекант, Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин и др. ; Под ред. П.А. Леканта. -М.: Дрофа, 2000. 560 с. - ISBN 5-7107-25-48-Х.
146. Сорокин, Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка: 30-90-е годы XIX века Текст. / Ю.С. Сорокин. М. - Л. : Наука, Ле-нингр. отд-ние, 1965. - 554 с. - Библиогр.: с. 547-554; 27 см. (Акад. наук СССР. Ин-т рус. яз.). В пер. 2300 экз.
147. Спесивцева, В.Г. Вопросы врачебной деонтологии Текст. / В.Г. Спесив-цева // Советская медицина. 1972. - № 12. - С. 59-60.
148. Спиридонова, Н.Ф. Русские диминутивы: проблемы образования и значения Текст. / Н.Ф. Спиридонова // Известия АН. Серия литературы и языка.- 1999. Т. 58. - № 2. - С. 13 -22.
149. Суворова, Р.В. Морально-этические аспекты профессионального воспитания врачей Текст. / Р.В. Суворова, Г.Л. Микиртичан, Р.В. Коротких // Советское здравоохранение. 1988. - № 2. - С. 46-52.
150. Сук, И.С. Врач как личность Текст. / И.С. Сук. М. : Медицина, 1984. -64 с. ; 20 см. -Библиогр.: с. 63. 100000 экз.
151. Тахтарова, С.С. О мейотическом значении и некоторых языковых средствах его реализации Текст. /С.С. Тахтарова // Лингвистическая мозаика: Наблюдения, поиск, открытия. Волгоград : ВГПУ, 1998. - Вып. 1. - С. 200-208.
152. Ташлыков, В.А. Психология лечебного процесса Текст. / В.А. Ташлыков.- Л. : Медицина, Ленингр. отд-ние, 1984. 191 е., ил. ; 20 см. - Библиогр.: с. 186-190. 15000 экз.
153. Телешевская, М.Э. Вопросы врачебной деонтологии Текст. / М.Э. Теле-шевская, Н.И. Погибко. Л. : Медицина, Ленингр. отд-ние, 1978. - 159 с. ; 20 см. - Библиогр.: с. 152-158. 11000 экз.
154. Тихонов, А.Н. Современный русский язык. (Морфемика. Словообразование. Морфология) Текст. / А.Н. Тихонов. М. : Цитадель-трейд, 2002. 464 с. - ISBN 5-7657-0213-9.
155. Трунин, М.А. Нравственное воспитание врача Текст. / М.А. Трунин, Ю.Е. Дворяшин, Е.В. Никитина // Казанский медицинский журнал. 1982. --T. LXIII. - № 5. - С. 1-2.
156. Тураева, З.Я. Текст как высшая коммуникативная единица и его категории Текст. / З.Я. Тураева // Всесоюзн. научн. конф. «Коммуникативные единицы языка». Тезисы докладов (12-13 декабря). М. : МГУ, 1984. - 151 с. -С. 122-125.
157. Удод, В.М. Высокие нравственные принципы основа деятельности врача Текст. / В.М. Удод // Здравоохранение Казахстана. - 1987. - № 6. - С. 3-5.
158. Федосюк, М.Ю. В каком направлении развивались стили русской речи XX в. Электронный ресурс. / М.Ю. Федосюк // Филология и журналистика в контексте культуры (Лиманчик-98): Материалы Всерос. науч. конф. Вып. 4. -Ростов-на-Дону, 1998.
159. Федяев, А.П. Трансформация нравственно-этических понятий медицины в эпоху научно-технической революции Текст. / А.П. Федяев // Казанский медицинский журнал. 1986. - T. LXVII. - № 2 - С. 153-155.
160. Фейгенберг, И.М. О некоторых вопросах медицинской деонтологии и психологии в работе клинициста и организатора здравоохранения Текст. /
161. И.М. Фейгенберг // Здравоохранение Российской Федерации. 1983. - № 3. -С. 32-34.
162. Формановская, Н.И. Беседы о речевом этикете Текст. / Н.И. Форманов-ская // Русская речь. 1988. -№ 2. - С. 48-51.
163. Формановская, Н.И. Беседы о речевом этикете Текст. / Н.И. Формановская // Русская речь. 1988. - № 4. - С. 70-73.
164. Формановская, Н.И. Беседы о речевом этикете Текст. / Н.И. Формановская // Русская речь. 1989. - № 2. - С. 63-70.
165. Формановская, Н.И. Беседы о речевом этикете Текст. / Н.И. Формановская // Русская речь. 1989. - № 6. - С. 45-49.
166. Фрейд, 3. Тотем и табу. Психология первобытной культуры и религии = Totem und Tabu Текст. / 3. Фрейд. СПб. : Алетейя, 2000. - 221, (1) с. -ISBN 5-89329-021-Х.28.00.
167. Хазагеров, Г. Русская культура противостоит политкорректности Электронный ресурс. / http://www.cirota.ru/forum/index.php
168. Харди, И. Врач, сестра, больной: Психология работы с больными Текст. / И. Харди / Пер. с венгр. М. Алекса ; Под ред. М.В. Коркиной. 4-е изд., стереотип. - Будапешт : Изд-во АН, 1981. - 286 е., ил.
169. Химик, В.В. Категория субъективности и её выражение в русском языке Текст. / В.В. Химик // РЖ Общественные науки в СССР. № 1. Сер. 6, Языкознание. 1991. - 190 с. - С. 27-32.
170. Хорват, Ф. Вежливость на каждый день Текст. / Ф. Хорват, Ю. Орлик / Пер. со славац. Н. Шульгиной. М. : Мол. гвардия, 1981. - 192 е., ил. ; 20 см. 100000 экз.
171. Хромов, Б.М. Хирургия в прошлом, настоящем и будущем Текст. / Б.М. Хромов. JI. : Медицина, Ленингр. отд-ние, 1961. - 71 с. с илл., 20 см (Об-во по распространению полит, и науч. знаний РСФСР, Ленингр. отд-ние). 15000 экз.
172. Чарыев, Г.О. Деонтологическая философия врача Текст. / Т.О. Чарыев // Здравоохранение Туркменистана. 1980. - №1. - С. 43-46.
173. Чернышев, В.И. Русские уменьшительно-ласкательные личные имена Текст. / В.И. Чернышев // Русский язык в школе. 2007. - № 1. - С. 94-99.
174. Шамарин, П.И. Размышления клинициста о профессии врача Текст. / П.И. Шамарин. Саратов : Изд-во Саратовск. ун-та, 1977 О Сарат. мед. инт. - 253 с. (М-во здравоохранения РСФСР. Сарат. гос. мед. ин-т). Библиогр.: с. 248-251. 20 см.
175. Шейгал, Е.й, Семиотика политического дискурса Текст. / Е.И. Шейгал. -М. : Гнозис, 2004. 324, 1. с. ; 22 см. - Библиогр.: с. 298-325. - ISBN 57333-0144-9.
176. Шингаров, Г.Х. Актуальные этические вопросы современной медицины Текст. / Г.Х. Шингаров, А.Я. Иванюшкин // Вестник АМН СССР. 1983. -№10.-С. 89-95.
177. Шмелёв, Д. Н. Эвфемизмы Текст. / Д.Н. Шмелёв // Русский язык : Энциклопедия / Под ред. Ф.П. Филина. М. : Сов. энциклопедия, 1979. - 432 с. с илл. - С. 402.
178. Этико-психологические проблемы медицины Текст. / К.К. Платонов, И.Т. Курцин, Г.В. Морозов и др. ; Под ред. Г.И. Царегородцева. М. : Медицина, 1978. - 375 с. ; 21 см. Авт. указаны в огл. В надзаг. : АМН СССР. В пер. 5000 экз.
179. Ipsen, G. Der Alite Orient und die Indogermahtn. Festschrift fur W. Streiberg. -Heidelberg, 1924.
180. Trier, J. Der deutsche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes. Heidelberg, 1931.1. СЛОВАРИ
181. Ахманова, O.C. Словарь лингвистических терминов Текст. / О.С. Ахматова. 2-е изд., стереотип. - М. : Едиториал УРСС, 2004. - 576 с. - ISBN 5-35400600-7.
182. Большая медицинская энциклопедия Текст.: в 36 т. / Гл. ред. А.Н. Бакулев. -М. : Сов. энциклопедия, 1956-1964.
183. Т. 35 : Экскреция Ящур. - 1964. - 1230 стлб. с илл. ; 14 л. илл. 86400 экз. В пер.
184. Большая медицинская энциклопедия Текст.: в 30 т. / Гл. ред. Б.В. Петровский. 3-е изд. - М. : Сов. энциклопедия, 1974-1989.
185. Т. 28 : Экономо ящур. - 1986. - 544 е., 12. л. ил. - В пер. : 150000 экз.
186. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка Текст.: в 4 т. / В.И. Даль ; Предисл. А.М. Бабкина. Т. 1-4. -М. : Русский язык, 1978-1980.
187. Т. 1 : А 3. - 1978. - 699 е., 1 л. портр. В пер. 200000 экз. Т. 2 : И - О. - 1979. - 779 с. В пер. 200000 экз. Т. 3 : П. - 1980. - 555 с. В пер. 200000 экз. Т. 4 : Р - Я. - 1980. - 683 с. В пер. 200000 экз.
188. Комлев, Н.Г. Словарь иностранных слов Текст. / Н.Г. Комлев. М. : Эксмо, 2006. - 672 с. - ISBN 5-699-15967-3.
189. Малая медицинская энциклопедия Текст. : в 12 т. / Отв. ред. В.Х. Василенко. -М. : Сов. энциклопедия, 1965-1970.
190. Т. 11 : Фторурацил Ящур. - 1969. - 1248 стлб. с илл. Библиогр. в тексте. 121300 экз. В пер.
191. Ожегов, С.И. Словарь русского языка : Ок. 57 ООО слов Текст. / С.И. Ожегов / Под ред. Н.Ю. Шведовой. 18-е изд., стереотип. - М. : Русский язык, 1986. -795, [2] с.: портр.; 27 см. (В пер.) 300000 экз.
192. Т. 1 : А Й. - 1999. - 698, 4. с. - ISBN 5-200-02673-3 (Рус. яз.) (в пер.), 5000 экз. - ISBN 5-87548-044-0 (Полиграфресурсы).
193. Т. 2 : К О. - 1999. - 736 с. - ISBN 5-200-02674-1 (Рус. яз.) (в пер.), 5000 экз. -ISBN 5-87548-045-9 (Полиграфресурсы).
194. Т. 3 : П Р. - 1999. - 749, 1. с. - ISBN 5-200-02675-Х (Рус. яз.) (в пер.), 5000 экз. - ISBN 5-87548-046-7 (Полиграфресурсы).
195. Т. 4 : С Я. - 1999. - 795, 1. с. - ISBN 5-200-02676-8 (Рус. яз.) (в пер.), 5000 экз. - ISBN 5-87548-047-5 (Полиграфресурсы).
196. Словарь современного русского литературного языка Текст.: в 17 т. М. : СЭ, 1950-1965 (БАС).
197. Современный словарь иностранных слов: ок. 20 000 слов Текст. СПб. : Дуэт, 1994. - 752 с. - ISBN 5-7116-0022-2.180
198. Стилистический энциклопедический словарь русского языка Текст. / Под ред. М.Н. Кожиной. Члены редколлегии : Е.А. Баженова, М.П. Котторова, А.П. Сковородников. М.: Флинта: Наука, 2003. - 696 с. - ISBN 5-89349-342-7 (Флинта) ; ISBN 5-02-002791-Х (Наука).
199. Толковый словарь русского языка Текст. : в 4 т. / Под ред. Д.Н. Ушакова. -М. : Астрель : ACT, 2000 . - 27 см. На корешке авт. : Д.Н. Ушаков. - ISBN 5271-00374-4 (Астрель).
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.