Особенности функционирования экспрессивных синтаксических конструкций в речевых жанрах: На материале современной публицистики тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Мишель Мария Андреевна

  • Мишель Мария Андреевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2002, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 213
Мишель Мария Андреевна. Особенности функционирования экспрессивных синтаксических конструкций в речевых жанрах: На материале современной публицистики: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Санкт-Петербург. 2002. 213 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Мишель Мария Андреевна

Введение

Глава I. Публицистический текст как сфера реализации разговорной речи

§ 1 .Публицистический текст как функциональный стиль: семантические, стилистические и языковые особенности

§2.Устно-разговорные синтаксические конструкции как объект лингвистического исследования

§3 .Различные подходы к определению понятия экспрессивности

Выводы

Глава II. Структурно-семантический анализ экспрессивных синтаксических конструкций

§1. Основные положения теории актуального членения предложения

1.1 .История вопроса об актуальном членении предложения

1.2.Средства оформления актуального членения 53 предложения

§2. Экспрессивный порядок слов в публицистике

§3. Сегментированные конструкции в публицистике

3.1.Реприза

3.2. Антиципация

§4. Экспрессивные конструкции с парцелляцией в публицистике 82 4.1. История вопроса об определении понятия 83 «парцелляция»

4.2. Структурно-семантические типы парцеллированных 91 конструкций.

Выводы

Глава III. Жанры публицистики и жанры речи как область функционирования экспрессивных синтаксических конструкций

§ 1. Жанры публицистики

§2. Специфика диалогических отношений в публицистическом тексте

2.1.Принципы конструирования диалогической речи

2.2.Диалогичность на дискурсивном уровне

§ 3. Понятие «жанр речи»

§4. Речевые жанры интервью

§5. Речевые жанры очерка

§6. Речевые жанры статьи-рекомендации

§7. Модель ведущего речевого жанра 184 Выводы 188 Заключение 190 Библиография

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Особенности функционирования экспрессивных синтаксических конструкций в речевых жанрах: На материале современной публицистики»

Сформировавшиеся за последнее десятилетие новые модели функционирования средств массовой информации (СМИ), обусловленные переходом России от тоталитаризма к демократии, следствием которой стали свобода печати, коммерциализация СМИ, возникновение независимых изданий как нового типа журналистики, распространение модных «глянцевых» журналов, изменение модели читательского поведения, трансформация информационного производства под влиянием массовой культуры и новых технологий, привели к тому, что баланс основных составляющих газетного стиля - стандарта и экспрессии - явно сдвинулся в сторону экспрессии, одним из проявлений которой является взаимодействие письменного текста с разговорным субстратом. Эта тенденция обострила вопрос о возможности использования современных публицистических текстов при изучении в иностранной аудитории экспрессивных синтаксических конструкций, в основе которых, согласно мнению многих исследователей, лежит устно-разговорный субстрат, как приемов передачи живой разговорной речи и привела к необходимости выявления и описания новых способов анализа данных построений.

К настоящему времени в работах Е.А. Земской, O.A. Лаптевой, Н.Ю. Шведовой, Ю.М. Скребнева, А. Н. Васильевой и других исследователей выявлено и описано большое количество синтаксических построений устно-разговорной речи. Однако сопоставительный анализ некоторых разговорных конструкций с такими явлениями экспрессивного синтаксиса, как сегментация, парцелляция и инверсивный порядок слов, необходим, поскольку он позволит конкретизировать высказанное выше предположение о разговорной природе последних и даст возможность наиболее полного учета разнообразных средств выражения экспрессивности.

Актуальность данного исследования обусловлена изучением экспрессивных синтаксических конструкций не изолированно и не в минимальном контексте, а в макротексте в связи с возросшим в последнее время интересом к изучению связного текста, или дискурса (Т.А. Ван Дейк, В. Кинч, Ю.С. Степанов и др.). Представляется необходимым выявление прагматических условий и причин возникновения экспрессивности, что позволит точнее определить смысловые компоненты этой категории и очертить круг жанров, в которых чаще всего реализуются названные конструкции. Подробное рассмотрение и анализ жанров публицистического текста и жанров речи как сфер функционирования явлений экспрессивного синтаксиса способствует не только разграничению этих понятий, но и выявлению области их пересечения, что также является актуальным. Изучение особенностей функционирования экспрессивного синтаксиса необходимо не только для носителей языка, но и для иностранцев на продвинутом этапе обучения, поскольку они, уже владея в достаточной степени языком, стараются расширять свой кругозор и знания посредством чтения художественной литературы, как классической, так и современной, а также газет и журналов, где часто встречаются экспрессивные синтаксические конструкции. Поэтому необходимость обучения иностранцев распознаванию функционально-семантическое назначение данных оборотов также представляется актуальной. Существующие в науке подходы к описанию разговорной речи в публицистике оставляют открытым вопрос о возможности использования тех или иных черт воспроизведенной в современном газетном тексте разговорной речи для ее изучения, и, как следствие этого, - вопрос о возможности обучения иностранного учащегося естественной коммуникации на материале используемых в учебном процессе текстов публицистики. Изучение жанрового - своеобразия высказываний с конструкциями экспрессивного синтаксиса позволит иностранному учащемуся правильно, в нужных речевых жанрах, использовать данные построения.

Объект исследования: особенности функционирования экспрессивного синтаксиса в жанрах речи и в жанрах публицистики, семантика и структура экспрессивных высказываний и средства их реализации с учетом разнообразных прагматических переменных речевой ситуации.

Предмет исследования: экспрессивные синтаксические построения - сегментированные и парцеллированные конструкции, а также высказывания с экспрессивным словорасположением.

Цель: общая цель исследования заключается в выявлении особенностей функционирования экспрессивных синтаксических конструкций в жанрах публицистических текстов и жанрах речи, в установлении соотношения между смысловым содержанием жанра речи и экспрессивным синтаксисом как одним из компонентов его языкового наполнения.

Достижение поставленной цели предполагает решение ряда задач:

Рассмотрение функциональных и языковых особенностей публицистического стиля

Обоснование исходных теоретических данных о синтаксических особенностях разговорной речи

Выявление соотношения конструкций экспрессивного синтаксиса и устно-разговорных синтаксических построений

Анализ имеющихся в научной литературе определений и описаний понятия «экспрессивность», выделение принципиальных идей и достижений различных подходов

Рассмотрение понятия «актуальное членение» предложения как основной причины возникновения экспрессии на синтаксическом уровне

Проведение функционально-семантического анализа сегментированных и парцеллированных конструкций и высказываний с экспрессивным порядком слов в различных жанрах публицистики

Подробное описание жанров публицистики, в которых в наибольшей степени реализуются данные построения

Описание жанров речи как области функционирования экспрессивных синтаксических конструкций

Построение модели ведущего жанра речи для данных конструкций

Гипотеза исследования: Экспрессивные синтаксические конструкции, встречающиеся в текстах газет и журналов, функционируют, как правило, лишь в определенных жанрах публицистики. Выявив эти жанры и описав их специфику, мы сможем определить причины появления экспрессивного синтаксиса и его семантику, а также выяснить, какая конструкция характерна для какого жанра и почему. Согласно мнению М.М.Бахтина, делящего жанры на первичные и вторичные, жанры публицистики являются вторичными, или большими, состоящими из маленьких, первичных речевых жанров, которые, помимо языкового воплощения, включают все компоненты речевой ситуации: явные или скрытые намерения коммуникантов повлиять на эмоции, волю, поведение друг друга, их статусно - ролевые характеристики, условия, обеспечивающие успешность общения. Коммуникативная направленность жанра речи оказывает влияние на экспрессивный характер поведения собеседников, что в результате находит свое выражение в их речи, в письменном варианте которой появляются экспрессивные синтаксические конструкции. Однако эмоциональный настрой коммуникантов, экстралингвистические факторы также влияют на возникновение определенных речевых жанров. Таким образом, существует взаимозависимость речевых жанров и экспрессивных синтаксических конструкций, которые в них функционируют. Анализ фактов спонтанной речи, изучение структурно-семантических особенностей экспрессивных синтаксических конструкций дает возможность точного учета круга жанров речи и публицистики, наиболее проницаемых для экспрессивности.

Научная новизна исследования определяется выделением системы речевых жанров публицистических текстов, рассмотрением явлений экспрессивного синтаксиса в их принадлежности к определенным жанрам речи и впервые осуществляемым описанием данных построений на материале не только таких достаточно изученных жанров публицистической речи, как интервью и очерк, но и на материале нового, функционирующего в распространенных в наше время модных «глянцевых» журналах жанра, каким является статья-рекомендация.

Теоретическая значимость работы состоит в получении новых сведений о построении, функционировании, причинах реализации явлений экспрессивного синтаксиса и принципах их включения в газетный текст. Результаты исследования могут быть использованы при дальнейшей теоретической разработке вопросов типизации разговорной речи в современной публицистике.

Практическая Значимость исследования заключается в том, что основные его результаты позволят преподавателям-практикам русского языка как иностранного ознакомить учащихся со способами выражения экспрессии в русском языке и общими правилами коммуникативной трансформации. Понимание функций, выполняемых такими построениями в газетном тексте, помогает понять его идейное содержание и, следовательно, обеспечивает его адекватную интерпретацию. Также результаты исследования могут найти применение при составлении пособий по синтаксису и стилистике русского языка для преподавания на продвинутом этапе обучения.

Материал исследования: тексты, извлеченные методом сплошной выборки из газет «24 часа», «Московский комсомолец», «Комсомольская правда», «8реес1-инфо», «Декамерон», «Смена», «Вечерний Петербург», «Аргументы и Факты», «Собеседник», «Общая газета», «Независимая газета», «Санкт-Петербургские ведомости», «Спорт-Уик-энд» за 2000-2002 годы и журналы «Cosmopolitan», «ELLE», «Vogue», «XXL», «M-Vogue», «Культ личностей», «Marie Claire» за 1998-2002.

Общий объем картотеки: 500 конструкций.

Методы исследования: основной метод исследования -описательный с обязательным включением приемов сопоставления и обобщения, что обусловлено самим материалом, являющимся принадлежностью различных разновидностей речи -разговорной и публицистической, и целью исследования, предполагающей сопоставление жанров публицистики и жанров речи; кроме того, в исследовании применялся метод проблемно-критического анализа имеющейся научной литературы по данной проблематике.

Структура диссертации: диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Мишель Мария Андреевна

Результаты исследования показали, что интервью представлено 60% всего материала, при этом 70% всех примеров интервью занимает информативно-личностное и 30% - информативно-проблемное интервью. Ведущими речевыми жанрами информативно-проблемного интервью является «выступление» и «объяснение», в которых приблизительно равное соотношение сегментации, обратного порядка слов и парцелляции. Данные конструкции информативно-проблемного интервью присутствуют исключительно в газетных текстах, тогда как в информативно-личностном интервью имеют приблизительно равное соотношение в газетах и журналах. Ведущими речевыми жанрами здесь можно назвать жанр «объяснение» и жанр «сообщение», в которых лидирует парцелляция. Примеры очерка и статьи-рекомендации содержатся исключительно в текстах модных глянцевых журналов. Первое место среди речевых жанров очерка принадлежит жанру «популярная лекция», где ведущей экспрессивной конструкцией следует назвать парцелляцию. В статье-рекомендации основным жанром можно считать жанр «совет» (32,3%), все примеры которого относятся к парцелляции.

Ведущим речевым жанром является жанр «объяснение», присутствующий во всех рассматриваемых в данном исследовании типах публицистической речи.

Результаты третьей главы могут быть представлены в виде сводной таблицы (см.след.стр.):

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

В последнее десятилетие в условиях развитой конкуренции каждое издание стремится сильнее воздействовать на читателя, поэтому в настоящее время отмечается активизация субъекта-создателя медиа-текста. Выбор автором средств актуализации своего «я» во многом зависит от жанра публицистического текста. Наиболее показательными в этом отношении являются интервью, статья-очерк и статья-рекомендация. Образ автора, непосредственно общающегося с читателем, и создает экспрессию публицистического текста. Вследствие этого журналистами используются характерные черты устной разговорной речи для создания впечатления непосредственного общения с читателем, для подчеркивания и уточнения наиболее важного компонента высказывания, для экспрессии. Актуализация компонентов высказывания с помощью расчленения его единой синтаксической структуры является экспрессивным приемом и в письменной речи представлена определенными построениями, среди которых в данной работе рассматривались сегментация, парцелляция и экспрессивный порядок слов.

Структурно-семантический анализ экспрессивных синтаксических конструкций в публицистическом тексте, а также сравнение с их аналогами в разговорной речи позволил определить типы экспрессивности данных письменных синтаксических конструкций в публицистическом тексте: . Первый тип экспрессивности можно наблюдать в диалогическом типе публицистического текста, а именно в информативно-проблемном или информативно-личностном интервью, имитирующих процесс непосредственного общения. Здесь характерны такие построения, как сегментированные конструкции с препозицией сегмента - Именительный темы и Именительный представления, сегментированная конструкция с постпозицией сегмента, парцелляция и экспрессивный порядок слов, экспрессивная функция которых проявляется в типизации устной разговорной речи. Второй тип экспрессивности характерен для монологического типа публицистического текста: в очерке и в статье-рекомендации, которые отражают, как правило, выраженную с помощью экспрессивных языковых средств и эмоционально окрашенную позицию автора к предмету сообщения и представляют собой несобственно-прямой диалог между автором и воображаемым читателем.

В результате анализа материала выявились устойчивые связи между определенными жанрами речи и экспрессивными синтаксическими конструкциями как их языковым наполнением: . Сегментированные построения чаще всего реализуются в таких речевых жанрах, как «вопрос», «объяснение», «сообщение», «выступление». Реализация сегментации в данных речевых жанрах обусловлена тем, что она часто выступает, как переспрос, * как уточнение, выделение и подчеркивание темы высказывания, что позволяет говорящему правильно расставить логические акценты и тем самым обусловливает лучшее восприятие данных речевых жанров. Специфика же речевых жанров «вопрос», «объяснение», «сообщение», «выступление», в свою очередь, способствовала функционированию в них именно сегментации. Ярко выраженная экспрессивность приема инверсии обусловила ее присутствие в таких речевых жанрах, как «объявление», «выступление» и «объяснение», еще сильнее подчеркнув их интенсивность и экспрессию. Поясняющий, уточняющий или резюмирующий характер приема парцелляции обусловил его распространение в речевых жанрах «объяснение», «сообщение», «автобиография». А использование парцелляции как приема создания комического эффекта определило ее реализацию в жанрах «популярная лекция» и «совет» в ироничных очерках и статьях-рекомендациях в женских журналах.

Сущность экспрессивных синтаксических конструкций, состоящая в логическом выделении наиболее важных компонентов высказывания и в уточняющем характере данных оборотов, обусловила их наибольшую распространенность в информативном речевом жанре «объяснение», который, в свою очередь, призван не только довести до собеседника или читателя информацию, но и добиться понимания, достигаемого правильным расставлением логических акцентов.

Таким образом, в данном исследовании впервые была сделана попытка соединения традиционного синтаксиса и теории речевых жанров - описание экспрессивных синтаксических конструкций как элемента языкового наполнения жанров публицистики, состоящих из определенных жанров речи. Эта работа открывает путь к дальнейшим исследованиям, которые будут рассматривать языковое наполнение различных речевых жанров, выявлять новые речевые жанры и анализировать их

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Мишель Мария Андреевна, 2002 год

1. Авалиани Ю.Ю. Турсунов Б.Т. Синтаксис разговорной речи. Самарканд, 1978. 62с.

2. Адамец П. Порядок слов в современном русском литературном языке. Praha, Academia, 1966. С.3-96.

3. Адмони В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. М., 1955.-392с.

4. Азовцева Ю.А. Коммуникативно-стилистическая вариантность на уровне высказывания (обособление и парцелляция). -Учен.зап. МГПИИЯ им. М.Тореза. Вопросы романо-германской филологии. -М., 1970, Т.55. С.3-11.

5. Акимова Г.Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. М.: "Высшая школа", 1990. 166с.

6. Акимова Г.Н. Развитие синтаксических конструкций в современном русском литературном языке// Динамика структуры современного русского языка: Сб.науч.ст. Л.: Изд-во ЛГУ, 1982. С.85-121.

7. Андриевская A.A. Явление «сепаратизации» в стилистическом синтаксисе современной французской художественной прозы. -Филологические науки, 1969, №3. С.77-83.

8. Арутюнова Н.Д. Жанры общения. // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. М.: «Наука», 1992. -280с.

9. Бабайцева В.В. Односоставные предложения в современном русском языке. М.: «Просвещение», 1968. 160с.

10. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: «Иностранная литература», 1955. -416с.

11. Балли Ш. Французская стилистика. М.: «Иностранная литература», 1961. 394с.

12. Бартенева М.Ю. Синтаксические и семантико-стилистические средства организации текста современной художественной прозы (на материале произведений В.Токаревой и Т.Толстой) Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Махачкала, 2000. 18с.

13. Бахтин М.М. К философии поступка// Философия и социология науки и техники: Ежегодник. 1984-1985. 175с.

14. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: "Искусство", 1986.-444с.

15. Бенвенист. Э. Общая лингвистика. М.: «Прогресс», 1974. -447с.

16. Богданов В.В. Семантическое и прагматическое согласование высказываний в диалоге//Диалог глазами лингвиста. Межвуз. сборник науч. трудов. Краснодар, 1994. С.9-15.

17. Богин Г.И. Речевой жанр как средство индивицуации// Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ "Колледж", 1997. С.12-23.

18. Бойкова Н.Г., Беззубов А.Н., Коньков В.И. Публицистический стиль: Учебн.пособие для студентов факультета журналистики. -СПб: Лаборатория оперативной печати факультета журналистики СпбГУ, 1999. 36 с.

19. Борисова И.Н. Русский разговорный диалог: проблема интегративности. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.доктора филол.н., Екатеринбург, 2001. 44 с.

20. Булаховский Л.А. Курс русского литературного языка. Т. I, изд.5, Киев, 1952. 386с.

21. Былинский К.И. Язык газеты. Избранные работы. М.: Изд-во МГУ, 1996.-298с.

22. Валгнна Н.С. Некоторые функции изолированного именительного падежа. -.В ж.: Русский язык в школе, 1971, №2, с.88-94.

23. Валгина Н.С. Присоединительные конструкции в современном русском литературном языке. М., 1964. 32с.

24. Валгина Н.С. Уточнение понятия авторской пунктуации.// Филологические науки. №1, 1995. С.76-87.

25. Ванников Ю.В. К вопросу о речевом членении предложения. (Парцелляция определения повествовательных и вопросительных предложений)// Вопросы теории и методики изучения русского языка. Куйбышев, 1961. С. 148-161.

26. Ванников Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. М.: «Русский язык», 1979. 296с.

27. Васильев J1.M. К вопросу об экспрессивности и экспрессивных средствах, (на мат-ле славянских языков). В кн.: Славянский филологический сборник. Уфа, 1962, вып.9. С.108-109.

28. Васильева А.К. О смысловых особенностях расчлененного предложения в современном французском языке // Ученые записки ЛГПИ им. А.И.Герцена, т.212, Л., 1959. С.5-21.

29. Васильева А.Н. Стайкова Х.И. Русская разговорная речь в сопоставлении с болгарской. София: «Народна просвета», 1988. 182с.

30. Веденина Л.Г.Французское предложение в речи. М.: «Высшая школа», 1991. 126с.

31. Вежбицка А. Речевые жанры. // Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ "Колледж", 1997. С.99-112.

32. Виноградов В.В. Стиль Пушкина. Гослитиздат, 1941.

33. Винокур.Т.Г. Информативная и фатическая речь как обнаружение разных коммуникативных намерений говорящих// Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект: Сб.науч.ст. М.: "Наука", 1993. С.5-28.

34. Гак В.Г. Повторная номинация и ее стилистическое использование. Вопросы французской филологии. М.: Изд-во МГПИ, 1975.-202с.

35. Гак В.Г. Расчлененные предложения в современном французском языке. Труды ВИИЯ, М., 1954. Вып.5. С.3-56.

36. Гак В.Г. Русский язык в сопоставлении с французским. М. "Русский язык", 1975. 278с.

37. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка: Синтаксис. М.: «Высшая школа», 1986. 221с.

38. Гак В.Г., Ройзенблит Е.Б. Очерки по сопоставительному изучению французского и русского языков. М.: «Высшая школа», 1965. 378с.

39. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке// Сб.статей по языкознанию. М.: Изд-во МГУ, 1958. С.105-108.

40. Гастилене H.A. Экспрессивность как одна из языковых функций. В кн.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им.М.Тореза, М., 1972, вып.65. С. 159-167.

41. Гловинская М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов// Русский язык в его функционировании.

42. Коммуникативно-прагматический аспект: Сб.науч.ст. М., 1993. С.158-218.

43. Гобачевич К.С. Словарь литературного языка и языка художественной литературы.//Словарные категории. М., 1988. -222с.

44. Греч Н.И. Практическая русская грамматика. Изд.2, СПб., 1834.-243с.

45. Гурочкина А.Г. Понятие дискурса в современном языкознании// Номинация и дискурс. Межвуз.сб.науч.трудов. Рязань, 1999. С. 12-15.

46. Дейк ван Т.А. Кинч В. Стратегии понимания связного текста// Новое в зарубежной лингвистике. Вып.23,1988. С.153-212.

47. Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: «Прогресс», 1989.-310с.

48. Дементьев В.В. Фатические и информативные коммуникативные замыслы и коммуникативные интенции: проблемы коммуникативной компетенции и типология речевых жанров // Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ "Колледж", 1997. С.34-44.

49. Дементьев В.Л. Жанры фатического бытия. // «Дом бытия» : Сб.науч.ст, вып.2, Саратов,1995.

50. Демьянков В.З. Словарь англо-русских терминов по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста. Вып.2. Методы анализа текста// Всесоюзный центр переводов. Тетради новых терминов, 39. М., 1982.

51. Диалог глазами лингвиста. Межвуз. сборник науч. трудов. Краснодар, 1994. 123с.

52. Динамика структуры современного русского языка: Сб.науч.ст. Л.: Изд-во ЛГУ, 1982. 136с.

53. Долинин К.А. Коммуникативные варианты французского простого предложения. Л.: Изд-во ЛГПИ, 1975. 46с.

54. Долинин К. А. Стилистика французского языка. М.: «Просвещение», 1987. 302с.

55. Жаворонкова Т. А. Сегментированные конструкции с препозитивным местоимением в художественном тексте. Автореф.дисс.на соиск.учен.степ.канд.филол.наук., СПб.: Изд-во СПбГУ, 1992. 16с.

56. Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ "Колледж", 1997.-216с.

57. Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: изд-во ГОСУНЦ "Колледж", 1999.-238с.

58. Зайдема-Слотина Н.Г. Феномен моды в СМИ 1990-х годов. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., М.,2002. 24 с.

59. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Изд-во МГУ, 1976. 170с.

60. Земская Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения//Разновидности городской устной речи: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1988. С.5-44.

61. Земская Е.А. Политематичность как характерное свойство непринужденного диалога// Разновидности городской устной речи: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1988. С.234-240.

62. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. М.: «Русский язык», 1987. 237с.

63. Иванчикова Е.А. О развитии синтаксиса русского языка в советскую эпоху// Развитие синтаксиса современного русского языка. М.: «Наука», 1966, с.3-22

64. Иванчикова Е.А. Парцелляция, ее коммуникативно-экспрессивные и синтаксические функции// Русский язык и советское общество: Морфология и синтаксис. М.: «Наука», 1968. С.277-301.

65. Какорина Е.В. Стилистические изменения в языке газеты новейшего времени (трансформация семантико-стилистической сочетаемости). Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., М., 1992.- 16с.

66. Кантор Ю.З. Диалогический текст интервью в коммуникативном аспекте (на материале современных российских газет). Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., СПб, 2001. 22 с.

67. Капанадзе JI.A. О жанрах неофициальной речи//Разновидности городской устной речи: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1988. С.230-234.

68. Каражаев Ю.Д., Джусоева К.Г. Прагматическая направленность синтаксической экспрессии.// Проблемы экспрессивной стилистики: Сб.науч.ст. Ростов н/Д, 1987. С. 1824.

69. Карпенко М.В. Наблюдения над структурой присоединительных конструкций в современном русском литературном языке. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Черновцы, 1958. 86с.

70. Ким М.Н. Очерк: Теория и методология жанра: Учеб.пособие. -СПб, 2000. 168 с.

71. Ковтунова И.И. Порядок слов в русском литературном языке XYIII- первой трети XIX в. Пути становления современной нормы.М.: «Наука»,1969. -231с.

72. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М.: «Просвещение», 1976. -239с.

73. Кожевникова Кв. Формирование содержания и синтаксис художественного текста. // Синтаксис и стилистика. М.,1976. С.301-315.

74. Кожевникова H.A. Несобственно-прямой диалог в художественной прозе. // Синтаксис и стилистика: Сб.науч.ст. М.,1976. С.283-301.

75. Кожина М.Н. О языковой и речевой экспрессии и ее экстралингвистическом обосновании// Проблемы экспрессивной стилистики: Сб.науч.ст. Ростов н/Д, 1987. С.8-18.

76. Колокольцева Т.Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи. Автореф.дис. на соиск.учен.степ.док.филол.н., Саратов, 2000. 76с.

77. Коньков В.И. Речевая структура газетного текста. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1995.- 158с.

78. Коньков В.И., Краснова Т.А., Рогова К.А. Язык художественной публицистики (очерк и фельетон): Учебн.пособие. Л.: Изд-во ЛГУ, 1983. - 91 с.

79. Коньков В.И., Митрофанова A.A. Литературно-художественный стиль: Учебн.пособие для студентов факультета журналистики. СПб, 1999. - 32 с.

80. Кормилицина М.А. Усиление личностного начала в публицистике последних лет.// Предложение и слово: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во Сарат.пед.ин-та,1999. С.276-280.

81. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. М.:Изд-во МГУ, 1971.-267с.

82. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. СПб.: Златоуст, 1999. 247с.

83. Крушельницкая К.Г. К вопросу о смысловом членении предложения//Вопросы языкознания №5. 1956.

84. Крылова O.A. Коммуникативный синтаксис русского языка. М.: изд-во РУДН, 1992. 171с.

85. Кушнарева Л.И. Неявные способы передачи информации в диалоге// Диалог глазами лингвиста. Межвуз. сборник науч. трудов. Краснодар, 1994. С.65-73.

86. Лазарева Э.А. Газета как текст. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.доктора филол.н., Екатеринбург, 1994. 32с.

87. Лаптева O.A. Активное функционирование устно-разговорных синтаксических построений.//Русский язык и советское общество: Морфология и синтаксис. М.: «Наука», 1968. С.344-366.

88. Лаптева O.A. Русский разговорный синтаксис. М. «Наука», 1976.-399с.

89. Майорова Л.Е. Именительный представления и именительный темы как явления экспрессивного синтаксиса. Автореферат дисс.на соиск.учен.степени канд.филол.наук. -Л.,1984. 22с.

90. Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложения// Пражский лингвистический кружок/ ред. Н.А.Кондрашов. М. 1967.

91. Михайлов JI.M. Принципы коммуникативно-прагматического конструирования диалогической речи// Диалог глазами лингвиста. Межвуз. сборник науч. трудов. Краснодар, 1994. С.29-34.

92. Мясищева H.H. Разговорный синтаксис как источник обновления художественной прозы и место в нем парцелляции. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., СПб, 1993. 18с.

93. Номинация и дискурс. Межвуз.сб.науч.трудов. Рязань, 1999. -68с.

94. Орлова Н.В. Жанры разговорной речи и их «стилистическая обработка»: К вопросу о соотношении стиля и жанра // Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ "Колледж", 1997. С.51-56.

95. Павлова Н.М. О соотношении понятий «экспрессивность» и «эмоциональность» и об уточнении их лингвистической сущности// Проблемы экспрессивной стилистики: Сб.науч.ст. Ростов н/Д, 1987. С.47-54.

96. Падучева E.B. Семантические исследования. М.: «Школа и языки русской культуры», 1996. 464с.

97. Петрашевская Ж.Е. К вопросу о парцелляции как приеме экспрессивного синтаксиса. В кн.: Проблемы грамматики и стилистики английского языка: Сб.науч.ст. М., 1973. С.151-161.

98. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.-579с.

99. Пиотровская JI.A. Эмотивные высказывания в современном русском языке. Учебное пособие к спецкурсу. СПб: «Образование», 1993.-71с.

100. Пиотровский Р.Г. Очерки по стилистике французского языка. Л.: «Учпедгиз», 1960. 121с.

101. Политова Л.В. Художественный текст как источник изучения разговорной речи. СПб.:Автореф.дисс.на соиск.учен.степ.канд.филол.наук.,изд-во СПбГУ, 1992. -21с.

102. Попов A.C. Именительный темы и другие сегментированные конструкции в современном русском литературном языке// Развитие грамматики современного русского литературного языка: Сб.науч.ст. М.: «Русский язык», 1964. С. 234-252.

103. Попов A.C. Сегментация высказывания. // Русский язык и советское общество: Морфология и синтаксис. М.: «Наука», 1968.С.302-321.

104. Почепцов Г.Г. Коммуникативная стратегия и тактика. // Диалог глазами лингвиста. Межвуз. сборник науч. трудов. Краснодар, 1994.С.34-38.

105. Предложение и слово: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во Сарат.пед.ин-та,1999. 216с.

106. Проблемы грамматики и стилистики английского языка: Сб.науч.ст. М., 1973. 178с.

107. Проблемы семасиологии и лингвостилистики: Сб.науч.ст. Рязань,1975, вып.2. 221с.

108. Проблемы экспрессивной стилистики: Сб.науч.ст. Ростов н/Д, 1987. 164с.

109. Прокопович H.H. О процессах структурного преобразования словосочетаний в современном русском языке // Развитие синтаксиса современного русского языка. М.: «Наука», 1966, с. 127-146.

110. Развитие грамматики современного русского литературного языка: Сб.науч.ст. М.: «Русский язык», 1964. -294с.

111. Разновидности городской устной речи: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1988. -259с.

112. Распопов И.П. Актуальное членение и коммуникативно-синтаксические типы повествовательных предложений в русском языке. Автореф. на соиск. учен. степ, доктора филол.наук, М., 1964. 41с.

113. Распопов И.П. Актуальное членение предложения. Уфа, 1961. 163с.

114. Распопов И.П. Номинативные предложения, Именительный темы и номинативный заголовок. В кн.: Материалы по русско-славянскому языкознанию. - Воронеж, 1972. С.145-151.

115. Распопов И.П. Строение простого предложения в современном русском языке. М.: «Просвещение», 1970. 191с.

116. Реферовская Е.А. Коммуникативная структура текста в лексико-грамматическом аспекте. JL: «Наука», 1989. 223с.

117. Реферовская Е.А. Синтаксис современного французского языка. JL: «Наука», 1969. 212с.

118. Ринберг B.JI. Присоединительные конструкции в системе сложных синтаксических единиц и их семантико-структурные параметры// Единицы морфологии и синтаксиса в семантическом аспекте. Сб.науч.трудов, Ростов н/Дону, 1979. С.92-101

119. Ринберг B.JI. Разновидности присоединительных конструкций в современных функциональных стилях (на материале современного русского литературного языка)// Журналютика. Межвуз.сб.науч.трудов, Кшв, 1979, вып.7. С.90-95.

120. Рогова К.А. Синтаксические особенности публицистической речи. Л.: Изд-во ЛГУ, 1975. 72с.

121. Рогова К.А. Экспрессивно-стилистические формы синтаксиса в публицистической речи. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.доктора филол.н., Л., 1979.

122. Ромашова И.П. Экспрессивность как семантико-прагматическая категория высказывания (на материале устно-разговорной и художественной речи диалогического типа). Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Барнаул, 2001. -22 с.

123. Русская грамматика. Т.П. Синтаксис. М.: «Наука», 1980.

124. Русская разговорная речь. М.: «Наука», 1973. 485с.

125. Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1993. -231с.

126. Русский язык и советское общество: Морфология и синтаксис. М.: «Наука», 1968. -287с.

127. Русский язык. Основной курс: Учеб.пособие для уч-ся нац.групп пед.уч-щ/ Под ред. Г.Г.Городиловой. 2-е изд., дораб. - СПб.: Отд-ние изд-ва «Просвещение», 1991. - 496с.

128. Рыбакова Г.Н. Парцелляция сложноподчиненного предложения в современном русском языке. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Ростов н/Д, 1963. -20с.

129. Сербина Т.Г. Парцелляция как особое синтаксическое явление в языке современных газет. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Воронеж, 1988. 16с.

130. Сердюкова H.A. Формирование системы экспрессивного синтаксиса в современном русском литературном языке (на материале русской судебной речи второй половины XIX века). Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Орел, 2001. 24 с.

131. Серль Дж.Р. Что такое речевой акт?// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17, М., 1986.

132. Сибирякова И.Г. Тема и жанр в разговорной речи//Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: изд-во ГОСУНЦ «Колледж», 1997. С.56-66.

133. Синтаксис и норма: Сб.науч.ст. М., 1974. 283с.

134. Синтаксис и стилистика: Сб.науч.ст. М., 1976. 317с.

135. Синтаксис текста: Сб.науч.ст. М.: «Наука»,1976. 368с.

136. Сиротинина О.Б. Конструкции с плеонастическим местоимением в разговорной речи.// Синтаксис и норма: Сб.науч.ст. М., 1974. С.204-220.

137. Сиротинина О.Б. Лекции по синтаксису русского языка. М.: «Высшая школа», 1980. 143с.

138. Сиротинина О.Б. Место предложения в синтаксисе разговорной речи// Предложение и слово: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во Сарат.пед.ин-та, 1999. С.38-42.

139. Система языка и структура высказывания: Сб.науч.ст. СПб: «Наука», 1999.-254с.

140. Сковородников А.П. О соотношении понятий «парцелляция» и «присоединение». Вопросы языкознания, 1978, №1. С.118-129

141. Сковородников А.П. Фигуры речи в современной российской прессе. // Филологические науки, №3, М.,2001. С.74-80.

142. Сковородников А.П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка. Томск, 1981.-255с.

143. Скребнев Ю.М. Введение в коллоквиалистику. Саратов, 1985. -210с.

144. Скребнев Ю.М. Общелингвистические проблемы описания синтаксиса разговорной речи. Автореф. дисс. на соиск. учен.степ.докт.филол.наук. М. 1971. -45с.

145. Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры: динамические процессы в языке и стиле журналистики конца XX века. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.доктора филол.н., СПб, 2002.-42 с.

146. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. М., 1957. -268с.

147. Современная газетная публицистика. Проблемы стиля. Л.: Изд-во ЛГУ, 1987,- 119с.

148. Соколова Л.И. Присоединительная конструкция с подчинительной связью компонентов (к вопросу вариативностив коммуникативном синтаксисе)// Вопросы грамматического варьирования. Сб.науч.трудов, Иркутск, 1979, с.21-28.

149. Сосинская И.Н. Сегментированные построения со значением темы и текст. М.: «Наука», 1984. 16с.

150. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип причинности.//Язык и наука конца XX века: Сб.науч.ст. М.: Рос.гос.гуманит.ун-т, 1995. С.35-73.

151. Стрельцов В.Н. Парцелляция в структуре сложноподчиненного предложения в современном английском языке. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., М., 1974. -21с.

152. Сухих С.А. Типология речевого общения// Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990.

153. Тарланов З.К. К вопросу о сегментированных конструкциях в русском языке. Учен.зап. ЛГПИ им А.И.Герцена. -Петрозаводск, 1969, Т.366, с.94-100.

154. Тепляшина А.Н. Сатирические жанры современной публицистики: Учебн.пособие для студентов факультета журналистики. СПб, 2000. - 95 с.

155. Тертычный A.A. Аналитическая журналистика. М.: Гендальф, 1998.-256 с.

156. Труфанова И.В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика. // Филологические науки, №3, М.,2001, с.56-65.

157. Турсунов Б.Т. Присоединение в современном немецком языке. Самарканд, 1988. 82с.

158. Федосюк М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи// Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: изд-во ГОСУНЦ "Колледж", 1997. С.66-88.

159. Ферм Л. Особенности развития русской лексики в новейший период (на материале ra3eT).Uppsala, 1994. 236с.

160. Филонова Н.К. Парцелляция полипредикативных высказываний в современном английском языке. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Л., 1982. 20с.

161. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. М.: Высшая школа, 1990. 414с.

162. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. Т.2, М., 1957. 471с.

163. Харченко В.К. Разграничение оценочности, образности, экспрессии и эмоциональности в семантике слова. Русский язык в школе, 1976, №3, с.66-71.

164. Хатиашвили Л.Г. Присоединительные связи в русском языке. Тбилиси, 1963. 126с.

165. Шаховской В.И. Проблемы разграничения экспрессивности и эмоциональности как семантической категории лингвостилистики. В кн.: Проблемы семасиологии и лингвостилистики. Рязань, 1975, вып.2, с.3-25.

166. Шведова Н.Ю. Активные процессы в современном русском синтаксисе. М.: «Русский язык», 1966. 156с.

167. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: изд-во АН СССР, 1960. 377с.

168. Шигаревская H.A. Новое в современном французском синтаксисе. М.: «Просвещение», 1977. 103с.

169. Шигаревская H.A. Очерки по синтаксису современной французской разговорной речи. Л.: Изд-во ЛГУ, 1970. 216с.

170. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра// Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ "Колледж", 1997. С.89-96.

171. Щерба Л.В. О частях речи в русском языке. Сб. «Русская речь», II, Новая серия, Л., 1928.

172. Щерба Л.В. Фонетика французского языка. Л., 1939. 280с.

173. Щербань Г.Е. Функционирование частиц в конструкциях экспрессивного синтаксиса. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.доктора филол.н., СПб, 2002. 40 с.

174. Язык и наука конца XX века: Сб.науч.ст. М.: Рос.гос.гуманит.ун-т, 1995.

175. Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990. - 420с.

176. Brown G. Yule G. Discourse Analyses. Cambridge: Cambridge University Press, 1983, p.2;

177. Gabelentz G. Die Sprachwissenschaft, ihre Aufgaben, Methoden und bisherigen Ergebnisse. Teipzig, 1891.

178. Greimas A.-J. Semantique structurale. Recherches de methode. -Paris, 1983, p.488.

179. Lecerf Y. Programme des conflicts. Modeles des conflicts. «Ta traduction automatique», 1960, №4, c.11-18. Русский перевод в журнале «Научно-техническая информация» М., ВИНИТИ . 1963, №10, с.42-50.

180. Parret H. Prolegomenes a la theorie de 1 enonciation : De Husserl a la pragmatique. Berne, 1987.

181. Referovskaia E.A., Vassilieva A.K. Essai de grammaire française. Cours theorique. M.: «Просвещение», 1983.

182. Schiffrin D. Approaches to Discourse. Oxford, Cambridge, Mass.: Basil Blackwell, 1994, p.39.

183. Seriot P. Analyse du discours politique sovietique. Paris, 1985.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.