Английские и русские интернет-комментарии в аспекте аллофронии тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.20, кандидат наук Кульшарипова Зиля Гумеровна
- Специальность ВАК РФ10.02.20
- Количество страниц 196
Оглавление диссертации кандидат наук Кульшарипова Зиля Гумеровна
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ
1.1 Интернет-лингвистика как самостоятельное направление лингвистических исследований
1.2 Основные подходы к изучению дискурса
1.2.1 Понятие интернет-дискурса
1.2.2 Характерные особенности интернет-коммуникации
1.2.3 Отрицательные стороны общения в сети
1.3 Понятие жанра интернет-дискурса
1.3.1 Интернет-комментарий как жанр интернет-дискурса
1.4 Аллофрония и средства ее выражения в интернет-комментариях
Выводы по 1 главе
ГЛАВА 2 АНАЛИЗ ИНТЕРНЕТ-КОММЕНТАРИЕВ НА РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ В АЛЛОФРОННОМ АСПЕКТЕ
2.1 Стилистическая аллофрония в интернет-комментариях на русском языке
2.2 Стилистическая аллофрония в интернет-комментариях на английском языке
2.3 Анализ результатов исследования
2.4 Ничто как вид аллофронии
2.5 Ложь в аспекте аллофронии
2.6 Сочетание элементов книжного и разговорного стилей литературного языка в интернет-комментариях
2.7 Окказионализмы в интернет-комментариях
Выводы по 2 главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК СЛОВАРЕЙ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Лингвопрагматические особенности русскоязычной групповой коммуникации в мессенджере2022 год, кандидат наук Гребельник Татьяна Владимировна
Анализ языковых способов выражения сочувствия в жанре интернет-комментария в немецком языке2022 год, кандидат наук Попова Ксения Александровна
Интернет-коммуникация в синтаксическом аспекте (на материале современной дискурсивной практики)2022 год, кандидат наук Полидовец Николай Иосифович
Самопрезентация языковой личности в немецком молодежном чат-дискурсе: собственно молодежное и национально-специфическое2009 год, кандидат филологических наук Цибизов, Константин Сергеевич
Трансформация речевого жанра в русскоязычном сегменте интернета (на материале жанров кинорецензии и жалобы)2021 год, кандидат наук Чистова Елена Васильевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Английские и русские интернет-комментарии в аспекте аллофронии»
ВВЕДЕНИЕ
Данное диссертационное исследование посвящено изучению интернет-комментариев на русском и английском языках в аллофронном аспекте.
Выбор темы обусловлен тем, что интернет-комментарий, как один из жанров интернет-коммуникации, получил распространение сравнительно недавно и представляет большой интерес в лингвистическом плане.
Актуальность темы обусловлена возросшим вниманием к прагматическому аспекту использования компьютерно-опосредованной коммуникации. Интернет-комментарий как жанр интернет-дискурса нуждается в системном изучении, поскольку является одним из наиболее популярных видов интернет-коммуникации.
Проблемы интернет-лингвистики затронуты в глубоких и разносторонних исследованиях как отечественных (Н.Д. Арутюнова, Н.Г. Асмус, Е.И. Горошко), так и зарубежных (Д. Кристал, С. Херринг) авторов. В работах, посвященных интернет-дискурсу, исследуется жанровое разнообразие, влияние интернета на изменение и развитие языков, разработка единого понятийно-категориального аппарата, особенности языка интернет-дискурса.
Вопрос о статусе и характеристиках интернет-дискурса широко обсуждается в современной лингвистической литературе. Н.А Ахренова занимается исследованием синтаксиса, семантики, морфологии, дискурса, терминологии интернет-лингвистики.
Э.Р. Аиткулова акцентирует свое внимание на изучении лингвопрагматики текстов в интернет-пространстве, А.С. Титлова занимается вопросами отдельных жанров интернет-дискурса, в частности, проблемой микроблогов, Е.Н. Галичкина изучает особенности интернет-дискурса, О.В. Лутовинова исследует интернет-дискурс с точки зрения лингвокультурологии.
Однако в отечественном языкознании отсутствуют работы, посвященные комплексному изучению языка интернет-комментариев с точки зрения аллофронии. Данное исследование направлено на устранение этих пробелов.
Научная новизна исследования заключается в следующем: 1) впервые предметом изучения становятся интернет-комментарии в двух языках в аллофронном аспекте; 2) в работе осуществляется интегративный подход к изучению объекта исследования, вводится в оборот ранее не изученный материал, отражающий специфику общения в интернет-среде.
Целью исследования является изучение интернет-комментариев на русском и английском языках в аллофронном аспекте.
Для достижения цели определены следующие задачи:
1) изучить теоретические основы исследования интернет-дискурса в отечественной и зарубежной лингвистике;
2) определить место интернет-комментария среди жанров интернет-дискурса;
3) изучить особенности языка интернет-комментариев на русском и английском языках;
4) исследовать аллофронные элементы в интернет-комментариях на русском и английском языках;
5) провести анализ результатов исследования.
Объектом исследования в работе являются интернет-комментарии.
В качестве предмета исследования выступают аллофронные элементы, содержащиеся в интернет-комментариях.
Материалом исследования послужили интернет-комментарии к статьям из интернет-изданий на русском и английском языках за 2014-2020 гг. Для изучения интернет-комментариев нами были отобраны интернет-издания известных газет качественной и бульварной прессы.
Энциклопедический словарь определяет качественную прессу как издания, представляющие интерес для интеллектуально-развитых читателей,
обладающих большими ресурсами и получающих высокие доходы. Такую прессу принято называть «прессой мнений для интеллектуальной части общества»» [URL: https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1805299].
Качественная пресса характеризуется следующими чертами: преобладание аналитических жанров, взвешенность оценок, контроль за достоверностью информации, спокойный тон публикаций. Читатели качественных газет интересуются, главным образом, мнениями компетентных экспертов, а не публицистическими рассуждениями журналистов.
Главное условие для качественной прессы - это надежность фактов и мнений, их достоверность. Ее качественность обеспечивается соблюдением журналистами этических принципов. Аудиторию качественной прессы составляют интеллектуалы, политики, люди деловых кругов, менеджеры и т . д.
Нами были рассмотрены качественные газеты «Коммерсантъ», «Независимая газета», «Ведомости» на русском языке и газеты «The Guardian», «The Times», «The Independent» на английском языке.
Под «желтой прессой», или бульварной, энциклопедический словарь понимает издания, публикующие, в основном, сенсационные новости, сплетни, подстрекательства, соразмерные им иллюстрации, и представляющие интерес для публики с низменными интересами и вкусами [URL: https://dic.academic.ru/ dic. nsf/dic_wmgwords/858/%D0%96%D0%B5%D0%BB%D 1 %82%D0%B0%D 1 % 8F].
Для изучения комментариев из бульварной прессы были рассмотрены газеты «Московский комсомолец», «Экспресс-газета», «Аргументы и факты», «Комсомольская правда» на русском языке и газеты «The Daily Mirror», «Daily Mail», «The Sun» на английском языке.
Для исследования были выбраны наиболее обсуждаемые рубрики в вышеперечисленных газетах: «Политика», «Общество», «Экономика», «Деньги», «Финансы», «Здоровье», «Образование», «Происшествия», «Шоу-бизнес», «Культура», «Идеи», «От редакции», «Персона», «Вопросы-ответы»,
«Коронавирус» в газетах на русском языке и рубрики «Society» («Общество»), «Politics» («Политика»), «Opinion» («Мнение»), «Money» («Деньги»), «Health» («Здоровье»), «World news» («Мировые новости» / «В мире»), «Education» («Образование») и «Science» («Наука»), «Culture» («Культура»), «TV and showbiz» («ТВ и шоу-бизнес») «Celebrities» («Звезды») и «Coronavirus» («Коронавирус») в газетах на английском языке. Необходимо отметить, что некоторые рубрики, отличающиеся по названию, но сходные по содержанию, мы обозначили одинаково: рубрики «Health» («Здоровье») / «Health and fitness» («Здоровье и фитнес») / «Health news» («Новости здоровья») в данной работе будут рассматриваться под названием «Здоровье». Кроме того, в единую рубрику «Образование и наука» были совмещены рубрики «Education («Образование») и «Science» («Наука»), а рубрики «World news» («Мировые новости» / «В мире»), «Brexit» («Брексит»), «Global Development» («Глобальное развитие») и «Europe news» («Новости Европы») - в рубрику «В мире».
Всего проанализировано около 2000 интернет-комментариев, содержащих 1954 случая аллофронии, в том числе 1047 на русском языке и 907 на английском языке.
Методы исследования: 1) методы классификации и систематизации, использованные для распределения обнаруженных аллофронных элементов по классам; 2) описательный метод для регистрации и характеристики явлений в языке; 3) статистический метод для определения частотности употребления каждого вида аллофронии; 4) метод дискурсивного анализа, использованный для изучения взаимосвязи между языковой и экстралингвистической сторонами текста; 5) метод сплошной выборки для отбора необходимого для исследования материала.
Гипотеза, выдвигаемая в работе, состоит в следующем: для коммуникационного пространства интернета характерно проявление аллофронии в виде иронии, метафоры и фразеологических единиц как наиболее популярных средств экспрессии.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Употребление противоречий или аллофронии в интернет-комментариях свойственно как носителям русского, так и носителям английского языка, причем аллофрония в обоих языках представлена большим разнообразием форм.
2. Наиболее частотными средствами выражения аллофронии в интернет-комментариях исследуемых языков являются: фразеологические единицы, метафора и ирония (сарказм), что связано с их повышенной экспрессивностью и частым употреблением носителями языков.
3. Качественная пресса является более популярной среди носителей английского языка, в то время как для носителей русского языка в большей мере свойственно комментирование бульварной прессы.
4. Наиболее комментируемыми и пользующимися популярностью у носителей русского языка являются темы «Политика» и «Общество», а у носителей английского языка - «Политика» и «Мнение», как рубрики, затрагивающие наиболее актуальные и животрепещущие вопросы.
5. В интернет-комментариях сочетаются элементы книжного и разговорного стилей литературного языка, что связано с тем, что интернет-комментарий представляет собой особый жанр интернет-дискурса, характеризующийся смешением различных форм и стилей языка.
Теоретическое значение работы состоит в том, что систематизированы знания об интернет-дискурсе и рассмотрен интернет-комментарий как жанр интернет-дискурса с точки зрения аллофронии.
Практическая значимость работы определяется тем, что результаты исследования могут быть использованы в преподавании русского и английского языков в высших учебных заведениях; в частности, в курсах лексикологии, стилистики, теории и практики перевода.
Апробация работы. Основные положения диссертации нашли отражение в 12 публикациях, в том числе в 4 публикациях в рецензируемых изданиях,
включенных в реестр ВАК Министерства высшего образования и науки РФ: Вестник Тверского государственного университета (Тверь, 2018), Вестник Челябинского государственного университета (Челябинск, 2019), Вестник Тверского государственного университета (Тверь, 2019), Вестник Башкирского университета (Уфа, 2019).
Теоретико-методологической базой исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых по теории дискурса (Е.Н. Галичкина 2001, 2009; А.А. Кибрик 2003; S.C. Herring 2004, 2011; T.A. van Dijk 1977, 1985; H. Zellig), интернет-лингвистике (Е.И. Горошко 2009, D. Crystal 2001, 2011; S.C. Herring 2008), жанроведения (М.М. Бахтин, Е.И. Горошко 2014; Н.Д. Арутюнова 1992), общего языкознания (Б.Т. Ганеев 2004), стилистике (В.П. Москвин 2006, И.Р. Гальперин 2010, Д. Лакофф, М. Джонсон 2004), лексикологии (В.В. Виноградов 1977).
Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и списка словарей.
Во введении обосновывается актуальность темы исследования, ее научная новизна, перечисляются цель и задачи, обозначаются объект и предмет исследования, описывается исследованный материал, раскрываются методы исследования, гипотеза и положения, выносимые на защиту, теоретическая и практическая значимость, приводятся данные по апробации работы, теоретико-методологическая база.
В первой главе «Теоретические основы исследования интернет-коммуникации» рассматриваются понятия дискурса, интернет-дискурса, основные жанры интернет-дискурса и раскрывается понятие аллофронии.
Во второй главе «Анализ интернет-комментариев на русском и английском языках в аллофронном аспекте» анализируются аллофронные элементы в интернет-комментариях на русском и английском языках и приводится их классификация.
В заключении представлены общие выводы, полученные в результате исследования интернет-комментариев на русском и английском языках, приводятся итоговые данные по анализу рассмотренных видов аллофронии.
Список использованной литературы включает в себя 160 наименований, в том числе 32 на иностранном языке, список словарей состоит из 18 наименований.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ИНТЕРНЕТ-
КОММУНИКАЦИИ
1.1 Интернет-лингвистика как самостоятельное направление лингвистических исследований
В связи с повсеместным распространением глобальной сети Интернет и , как следствие, развитием нового вида коммуникации, встает вопрос об особенностях общения в сети, распространении и влиянии интернет-коммуникации на человека в отдельности и общество в целом.
Энциклопедический словарь дает следующее определение понятия «интернет»: «Интернет (англ. Internet, от лат. inter - между и англ. net - сеть), всемирная компьютерная сеть, соединяющая вместе тысячи сетей, включая сети вооруженных сил и правительственных организаций, образовательных учреждений, благотворительных организаций, индустриальных предприятий и корпораций всех видов, а также коммерческих предприятий (сервис-провайдеров), которые предоставляют частным лицам доступ к сети» [URL: http s://dic.academic.ru/].
На наш взгляд, наиболее точным является определение, данное Д. Кристалом, который понимает под интернетом объединение компьютерных сетей с общепринятыми стандартами, позволяющее отправлять сообщения с любого центрального компьютера (хоста) одной сети любому хосту другой сети [Crystal 2004: 2].
Е.В. Сидоров рассматривает понятие «интернет» в широком и узком смыслах. С одной стороны, интернет (с маленькой буквы) представляет собой любую совокупность сетей, работающих как одно целое; с другой стороны (с большой буквы, хотя в настоящее время уже закрепилось написание этого слова со строчной буквы) - это «всемирная паутина», связанная с помощью IP и других аналогичных ему протоколов [Сидоров 2009: 15].
Однако данные определения не раскрывают того значения, которое играет интернет в жизни современного человека. На сегодняшний день интернет используется для рекламы и непосредственной продажи товаров и услуг, для маркетинговых исследований, электронных платежей и управления банковскими счетами, в качестве средств массовой информации, электронных библиотек, включающих в себя произведения литературы, музыки, кино и других искусств, хранилища информации, а также связи через электронную почту и различные мессенджеры. И, наверное, самой важной функцией интернета в настоящее время является общение, в связи с чем возникает интерес к интернет-лингвистике, которая занимается изучением языковых явлений, представленных в интернете, и в особенности исследованием интернет-коммуникации.
Основоположником интернет-лингвистики можно считать Д. Кристала, британского лингвиста, занимающегося изучением интернет-среды, особенностями общения в компьютерно-опосредованной среде, разработкой понятийного аппарата интернет-лингвистики, языка электронной почты, чатов, виртуальных миров и сети [Crystal 2004]. Д. Кристал одним из первых заговорил об особом виде коммуникации, образовавшемся в виртуальной среде.
В 1990-х гг. в научный обиход зарубежных лингвистов прочно вошло понятие компьютерно-опосредованной коммуникации (англ. computer-mediated communication). Однако оно является слишком широким и включает в себя все формы коммуникации, такие, как музыка, фотография, видео, рисунки и непосредственно сам язык. Хотя данное понятие и соответствуюший термин до сих пор часто используются, в обиход вошли такие понятия, как «электронно-опосредованная коммуникация» (англ. electronically mediated communication) и «дигитально-опосредованная коммуникация» (англ. digitally mediated communication). Кроме вышеперечисленных терминов используются такие, как Cyberspeak, Netspeak, Weblish, Netlish и т . д. Все эти термины подразумевают под собой общение в виртуальной среде посредством сети, однако нельзя не
согласиться с Д. Кристалом в том, что термин «интернет-лингвистика» (англ. Internet linguistics) является наиболее подходящим для научного исследования всех проявлений языка в электронной среде [Crystal 2004: 1-2].
Д. Кристал определяет интернет-лингвистику следующим образом: «I would define this as the synchronic analysis of language in all areas of Internet activity, including email, the various kinds of chatroom and games interaction, instant messaging, and Web pages, and including associated areas of computer-mediated communication (CMC), such as SMS messaging (texting)» (Я бы определил ее как синхронный анализ языка во всех сферах активности в интернете, включая электронную почту, различные виды чатов и игровое взаимодействие, мгновенную передачу сообщений и веб-страницы, а также связанные с ними сферы компьютерно-опосредованной коммуникации (КОК) - такие, как общение посредством коротких текстовых сообщений) [Crystal 2005: 1].
В данном исследовании мы будем опираться на определение интернет-лингвистики, предложенное отечественным исследователем Н.А. Ахреновой, так как оно затрагивает не только различные формы общения в сети, но и подчеркивает важность изучения языка интернет-коммуникации и особенностей поведения участников общения в интернете. Исследователь понимает под интернет-лингвистикой направление в языкознании, исследующее специфику действия и эволюционирования естественного человеческого языка в мировом интернет-пространстве, рассматривающее лингвистическое поведение виртуальной языковой личности в процессе общения на естественном языке в электронной (цифровой) среде.
Интернет-лингвистика, будучи системным направлением, применяющим терминологии и методы исследования наук, непосредственно связанных с ним, производит свой собственный инструментарий, базирующийся на них. Таким образом, интернет-лингвистика, как и большая часть новых лингвистических направлений, исходит из опыта лингвистических и гуманитарных наук.
В целях исследования эволюционирования интернет-лингвистики следует использовать такие общенаучные универсальные методы, как:
- методы включенного (участвующего в событиях виртуальной реальности) и не включенного (наблюдающего со стороны) наблюдения;
- методы синтеза и анализа;
- метод описания (к которому можно отнести описание присущих для виртуальной реальности когнитивных концептов);
- функциональный метод (дискурс-анализ, анализ интернет-жанров);
- экспериментальные методы (ассоциативный эксперимент, рецептивный эксперимент, интент-анализ, которые присутствуют в исследованиях Л.Ф. Компанцевой [Ахренова 2013: 25].
Существуют мнения о том, что интернет-лингвистика пока еще находится на стадии развития, но уже сейчас можно предугадать, в каком направлении она будет развиваться. Исследователь Д. Кристал считает, что будут развиваться такие сферы интернет-лингвистики, как интернет-синтаксис, морфология, средства связи (фонологические, графические, мультимедийные), семантика, дискурс, прагматика, социолингвистика, психолингвистика и т. п. Кроме того, будет проявляться интерес к прикладной интернет-лингвистике, связанной с решением проблем, с которыми сталкиваются пользователи в интернете, например, поиск информации, реклама и безопасность в сети.
Д. Кристал рассматривает интернет-лингвистику в четырех аспектах: социолингвистическом, образовательном, стилистическом и прикладном.
Социолингвистический аспект интернет-лингвистики заключается в том, что интернет способствует развитию стилистического разнообразия в языке. Эта проблема привлекает особое внимание общественности, поскольку бытует мнение, что несоблюдение языковых норм приведет к негативным последствиям. Однако автор в корне не согласен с этим и считает, что интернет предоставляет возможность использовать средства письменной речи по-новому. Хотя для общения в сети характерны частые нарушения грамматических,
орфографичесих и других норм, в большей степени это происходит неосознанно, а не целенаправленно, и подобные нарушения не влияют на общепринятые в языке нормы.
Образовательный аспект связан с тем, что возникновение новых вариантов языка должно отражаться в образовании, а именно в обучении детей всем вариантам языка: не только литературному языку, но и в данном случае -языку интернет-коммуникации. В современном мире, где общение часто переходит в интернет-среду, важно уметь пользоваться инструментами интернет-коммуникации и выстраивать в ней корректное поведение и диалог.
Стилистический аспект состоит в том, что интернет и современные технологии способствуют развитию новых видов креативности в языке, особенно в литературе. Например, блоги представляют собой натуральную, открытую форму письменной речи, на которую не оказывают влияния редакторы, издатели и т . д. Исследователь видит в этом новую ступень эволюции письменной речи.
Прикладной аспект интернет-лингвистики привлекает особое внимание исследователей. Выделяются как положительные стороны интернет-коммуникации, так и отрицательные. Несомненным плюсом интернета является то, что, во-первых, он способствует развитию мультилингвизма, поскольку облегчает письменную фиксацию текстов и документации, а также способствует развитию интереса молодежи как носителей языка к его употреблению и передаче знаний будущим поколениям; во-вторых, способствует возрождению языка, поскольку позволяет общаться людям, разделенным пространством, через электронную почту, чаты и мгновенный обмен сообщениями. Однако интернет несет в себе угрозу, так как является средой, в которой легко развивается терроризм, мошенничество, троллинг и другие формы проявления агрессии, ненависти и т . п . [Crystal 2004: 3].
Кроме того, исследование интернет-лингвистики происходит в рамках следующих направлений: исследование особенностей работы и развития языка
в интернете на всех его уровнях, социолингвистические и прагматические исследования языка сети, изучение интернет-дискурса, изучение возникновения и действия жанров в сети Интернет.
Интернет-лингвистика является довольно молодой отраслью языкознания, однако ее терминология обладает сформированной системой терминов, которые относятся к следующим разделам лингвистики:
- функциональной (семантическое поле, семантический знак, словообразовательная модель, аффиксация, словосложение);
- коммуникативно-прагматической (речевое поведение, речевое событие и др.);
- когнитивной (дискурс-анализ, концепт, категоризация);
- лингвоантропоцентрической (антропоцентрическая модель, гендерный контрагент и др.).
В интернет-лингвистике все эти термины стали образцовыми и выступили в качестве когнитивной основы для скорого и динамичного формирования собственного понятийно-категориального аппарата интернет-лингвистики. Так, к терминам интернет-лингвистики относятся следующие понятия: интернет-коммуникация; интернет-дискурс; виртуальная языковая личность; виртуальная реальность; гипертекст и т . д. [Ахренова 2013: 22].
Терминология интернет-лингвистики обладает оригинальными терминами, которые были образованы известными лингвистами и тесно связаны с их личностями. В качестве примера можно привести популярный термин «лингвистический дизайн веб-страницы», который был введен в диссертационном исследовании А.А. Атабековой и стал известен в интернет-лингвистике.
Другим термином, характеризующим интернет-лингвистику как раздел лингвистики, способный создать общую методологию и систему терминов, является понятие «интернетология», введенное исследователем из ГорноАлтайского государственного университета А.А. Шмаковым.
Помимо разработки понятийно-категориального аппарата выделяются некоторые другие проблемы, с которыми сталкивается интернет-лингвистика. Одной из них является постоянное отставание интернет-лингвистики от предмета исследования. Интернет развивается семимильными шагами -появляются новые сервисы общения и передачи информации, новые технологии в киберпространстве - как следствие, возникают малоизученные, либо совсем не изученные области. Наконец, трудность представляет систематизация всего языкового материала, представленного в интернете. Учитывая тот факт, что количество информации в сети увеличивается с каждым днем все больше и больше, подобные проблемы остаются неразрешимыми на данный момент.
Сеть содержит не только веб-страницы, но и информацию, представленную в текстах электронных писем, переписки людей в мессенджерах, чатах, блогах, виртуальных мирах, посты в твиттере и других социальных сетях. Объем данных в перечисленных выше источниках постоянно растет. Чаты, социальные сети, электронная почта и другие жанры интернет-коммуникации различаются своими коммуникативными целями, стратегиями и задачами. Данный факт способствует появлению проблем при выборе подхода, необходимого для характеристики языка интернета как одного целого. Исходя из этого возникает необходимость разработать индивидуальный вектор, который будет способствовать исследованию интернет-коммуникации системно, а также создать единую терминологию [Ахренова 2013: 23].
Принимая во внимание все сказанное, можно утверждать, что в целом российская интернет-лингвистика в настоящее время все еще развивается. Исследователь А.А. Яковлюк, при этом говорит о том, что интернет-лингвистика уже стала новым разделом языкознания, об этом говорят такие обстоятельства:
- обнаружены типологические отличительные признаки всех уровней интернет-коммуникации (функционально-системного; дискурсивного; концептуального, социолингвистического и лингвогендерологического);
- возникающая модель интернет-лингвистики фигурирует в ее терминологической системе. Этот признак проявляется в соответствующем понятийном аппарате, свойственном главным образом для интернет-коммуникации (интернет-коммуникация, виртуальная языковая личность, виртуальный дискурс, гипертекст, компьютерно-опосредованная коммуникация) [Яковлюк 2015].
Среди направлений исследования интернет-лингвистики можно выделить следующие: 1) изучение основополагающих характеристик и специфичности развития языка в интернете на всех уровнях от фонетики до дискурса; 2) социолингвистические и прагматические исследования языка интернета, такие как исследование гендерной специфики в осуществлении общения в интернете; 3) дискурсивное направление, которое занимается исследованием современных речевых практик, образующихся в определенном коммуникативном пространстве; 4) виртуальное жанроведение, изучающее специфику возникновения и развития жанров в сети Интернет [Митягина 2016: 106].
Можно выделить несколько задач интернет-лингвистики.
Одной из основных задач является подготовка средств селекции и анализа текстов, встречающихся в разнообразных источниках в сети, на основе всевозможных языков.
Похожие диссертационные работы по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Особенности пунктуации и графики сетевых текстов: на материале татарского, русского и английского языков2015 год, кандидат наук Тарасова, Айзиряк Наилевна
Многоязычная коммуникация в сети интернет как сфера реализации механизмов компрессии сообщений: на материале микроблогов системы Твиттер2014 год, кандидат наук Карнуп, Екатерина Владимировна
Лингвостилистические и когнитивно-прагматические характеристики дискурса тревел-блогов2019 год, кандидат наук Казина Арина Ивановна
Языковые характеристики англоязычного Бизнес-Твиттера как инструмента профессиональной коммуникации2021 год, кандидат наук Гончарова Елена Анатольевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Кульшарипова Зиля Гумеровна, 2021 год
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Абдуллина, Л. Р. Эволюция жанра комментария: теоретический аспект прессы [Электронный ресурс] / Л. Р. Абдуллина // Вестник Челябинского государственного университета. - 2014. - № 7. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/evolyutsiya-zhanra-kommentariya-teoreticheskiy-aspekt.
2. Абдуллина, Л. Р. Интернет-комментарии как отражение национального мировосприятия (на материале французского и русского языков) [Электронный ресурс] / Л. Р. Абдуллина // Вестник ВГУ Серия: Филология. Журналистика. -2016. - №1. -
Режим доступа: http://www.vestnik.vsu.ru/pdf/phylolog/2016/01/2016-01-01 .pdf .
3. Агапова, С. Г. Интернет-дискурс: основные жанры и особенности их исследования [Электронный ресурс] / С. Г. Агапова, А. В. Полоян // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. - 2016. - № 4. -Режим доступа: http://www.philol-
j ournal .sfedu.ru/index.php/sfuphilol/article/view/10.18522%252F1995-0640-2016-4-52-58/964.
4. Аиткулова, Э. Р. Лингвопрагматика текстов в интернет-пространстве (на материале средств массовой информации Республики Башкортостан): дис. ... канд. фил. наук: 10.02.20 / Аиткулова Эльвира Ринатовна. - Уфа, - 2017. -171 с .
5. Аиткулова, Э. Р. Лингвопрагматика текстов в интернет-пространстве (на материале средств массовой информации Республики Башкортостан): автореф. дис. ... канд. фил. наук: 10.02.20 / Аиткулова Эльвира Ринатовна. -Уфа, - 2017. - 23 с .
6. Акулич, М. М. Троллинг в социальных сетях: возникновение и развитие [Электронный ресурс] / М. М. Акулич // Вестник РУДН. - 2012. - № 4. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/trolling-v-sotsialnyh-setyah-vozniknovenie-i-razvitie.
7. Арутюнова, Н. Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой «картины мира») / Н.Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. - М.: Наука, 1987. С. 3-19.
8. Арутюнова, Н.Д. Жанры общения / Н. Д. Арутюнова // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. - М.: Наука, 1992. - С. 52.
9. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. - М.: «Языка русской культуры», 1999. - 896 с .
10. Ахренова, Н. А. Теоретические основы интернет-лингвистики [Электронный ресурс] / Н. А. Ахренова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2013. - № 10 (28). - Режим доступа: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2013_10_04.pdf.
11. Бабаян, В. Н. Теория дискурса в системе наук о языке [Электронный ресурс] / В. Н. Бабаян, Круглова С. Л. // Ярославский педагогический вестник. -2002. - № 3. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/teoriya-diskursa-v-sisteme-nauk-o-yazyke.
12. Бардашевич, Я. А. Особенности жанра интернет-блога [Электронный ресурс] / Я. А. Бардашевич // III Общероссийская студ. электр. науч. конф. «Студенческий научный форум». - 2011. - Режим доступа: http s: //www.rae. ru/forum2011/18/738.
13. Бахтин, М. М. Проблема речевых жанров [Электронный ресурс] / М. М. Бахтин. - Режим доступа: https://www.studmed.ru/view/bahtin-mm-problema-rechevyh-zhanrov_052d6678d9c.html.
14. Бейненсон, В. А. Проблемы интернет-коммуникации в условиях системы «новых медиа» [Электронный ресурс] / В. А. Бейненсон// Молодой ученый. - 2014. - №19. - С. 640. - Режим доступа: https://moluch.ru/archive/78/13518/.
15. Бочарова, Т. А. Язык неформального интернет-общения [Электронный ресурс] / Т. А. Бочарова // Альманах современной науки и образования. - 2013. -№ 9. - Режим доступа: http://scjournal.ru/articles/issn_1993-5552_2013_9_08.pdf.
16. Браславец, Л. А. Интернет-сервисы социальных сетей в современной системе средств массовой коммуникации: дис.... канд. филол. наук: 10.01.10 / Браславец Лада Александровна. - Воронеж, 2010. - 169 с .
17. Васильева, С. Л. Особенности жанра комментария в русском и английском газетно-публицистическом дискурсе: сопоставительный аспект [Электронный ресурс] / С. Л. Васильева // Молодой ученый. - 2013. - № 2. - Режим доступа: https://moluch.ru/archive/49/6154/.
18. Вежбицкая, А. Речевые жанры / А. Вежбицкая // Жанры речи. -Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. - Вып. 1. - С. 99.
19. Вежновец, Е. Комментарии в социальных сетях: производство и воспроизводство интернет-дискурса [Электронный ресурс] / Е. Вежновец // Научный журнал «Современный дискурс-анализ». - Режим доступа: http : //discourseanalysis. org/ada 15/st 101. shtml.
20. Виноградов, В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография / В. В. Виноградов. - М.: Наука, 1977. - 312 с .
21. Галичкина, Е.Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): дисс. ... канд. филол. наук: 10.02.20 / Галичкина Елена Николаевна. - Волгоград, 2001. -212 с .
22. Галичкина, Е. Н. Жанровая стратификация российской блогосферы в виртуальной коммуникации [Электронный ресурс] / Е. Н. Галичкина // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. - 2009. - № 1. -Режим до ступа: http : //cyberleninka.ru/article/n/zhanrovaya- stratifîkatsiya-rossiyskoy-blogosfery-v-virtualnoy-kommunikatsii.
23. Гальперин, И. Р. Стилистика английского языка / И. Р. Гальперин. - М.: Либроком, 2010. - 336 с .
24. Ганеев, Б.Т. Противоречия в языке и речи: монография / Б. Т. Ганеев. -Уфа: Изд-во БГПУ, 2004. - 472 с .
25. Ганеев, Б. Т. Языковые противоречия в ранней греческой литературе / Б. Т. Ганеев // Вестник Башкирского университета. Филология и искусствоведение. - 2015. - Т. 20. - № 4. - С. 1378-1382.
26. Ганеев, Б. Т. Нулевая референция в античной литературе / Б. Т. Ганеев // Вестник Башкирского университета. Филология и искусствоведение. - 2016. -Т. 21. - № 3. - С. 748-753.
27. Ганеев, Б.Т. Язык и ничто. Книга I: монография / Б. Т. Ганеев. - Уфа: Изд-во БГПУ, 2018. - 200 с .
28. Ганеев, Б. Т. Санскритская нуллификация / Б. Т. Ганеев // Вестник Башкирского университета. Филология и искусствоведение. - 2018. - Т. 23. - № 2. - С. 500-504.
29. Глущенко, А. Н. Интернет-дискурс, его статус во Всемирной паутине и влияние на повседневную жизнь [Электронный ресурс] / А. Н. Глущенко // Молодой ученый. - 2015. - № 8. - С. 1107. - Режим доступа: https://moluch.ru/archive/88/17286/.
30. Говорунова, Л. Ю. Речевой жанр «Интернет-отзыв туриста» в русской и итальянской лингвокультурах: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20 / Людмила Юрьевна Говорунова. - Волгоград, 2014. - 25 с .
31. Горбунова, М. В. К истории возникновения термина «дискурс» в лингвистической науке [Электронный ресурс] / М. В. Горбунова // Известия ПГПУ им. В.Г. Белинского. - 2012. - № 27. - С. 244. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/k-istorii-vozniknoveniya-termina-diskurs-v-lingvisticheskoy-nauke.
32. Горина, Е. В. Дискурс интернета: определение понятия и методология исследования [Электронный ресурс] / Е. В. Горина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2014. - № 11. - С. 64-67. - Режим доступа: http: //www. gramota.net/materials/2/2014/11-2/15. html.
33. Горошко, Е. И. Интернет-жанр и функционирование языка в Интернете: попытка рефлексии [Электронный ресурс] / Е. И. Горошко // Жанр и
язык. - 2009. - Вып. 6. - Режим доступа: http: //www.textology. ru/article.aspx?aId=206.
39. Гурин, К. Е. Сетевой анализ в исследовании дискурса на примере комментариев интернет-пользователей прессы [Электронный ресурс] / К. Е. Гурин // Дискуссия. Журнал научных публикаций. - 2015. - № 4 (56). - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n7setevoy-analiz-v-issledovanii-diskursa-na-primere-kommentariev-internet-polzovateley.
40. Гущина, Г. И. Стратегии речевого поведения участников интернет-коммуникации [Электронный ресурс] / Г. И. Гущина // Язык и культура (Новосибирск). - 2012. - № 3. - С. 87. - Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=20390314.
41. Давыдов, И. Масс-медиа российского интернета. Основные тенденции развития и анализ текущей ситуации [Электронный ресурс] / И. Давыдов // Русский Журнал. - 2000. - Режим доступа: http://www.russ.ru/politics/20000928_ davydov.html.
42. Дахалаева, Е.Ч. Интернет-комментарий и интернет-отзыв: параметры жанрового разграничения [Электронный ресурс] / Е. Ч. Дахалаева // Современные проблемы науки и образования. - 2014. - № 6. - Режим доступа: http://www.science-education.ru/ru/article/view?id=16222.
43. Дейк, ван Т. А. К определению дискурса [Электронный ресурс] / Т. А. ван Дейк // Режим
доступа: http: //www.psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandij k2. htm.
44. Дейк, ван Т. А. Стратегии понимания связного текста [Электронный ресурс] / Т. А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. - 1988. -Вып. 23. - Режим доступа: http://philologos.narod.ru/ling/dijk.htm.
45. Дейк, ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация / Т. А. ван Дейк // Б.: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. - 308 с .
46. Егорова, М. А. Отклики и оценочные комментарии при компьютерно-опосредованной коммуникации [Электронный ресурс] / М. А. Егорова //
Вестник ВГУ Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2014. - № 1. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/otkliki-i-otsenochnye-kommentarii-pri-kompyuterno-oposredovannoy-kommunikatsii.
47. Ерещенко, М. В. Медиатекст как новая форма интернет коммуникации [Электронный ресурс] / М. В. Ерещенко, К. Кучеренко // Молодой ученый. -2016. - №7.4. - С. 22. - Режим доступа: https://moluch.ru/archive/111/28206/.
48. Ефремов, В. А. О новых формах наивной лингвистики в эпоху интернета [Электронный ресурс] / В. А. Ефремов // Антропологический форум № 21. - Режим доступа:
http : //anthropologie. kunstkamera.ru/files/pdf/021 /efremov.pdf.
49. Загоруйко, И. Н. Интернет-дискурс в современном коммуникационном пространстве [Электронный ресурс] / И. Н. Загоруйко // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. - 2012. - № 3. -
Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/internet-diskurs-v-sovremennom-kommunikatsionnom-prostranstve.
50. Иванов, Л. Ю. Язык интернета: заметки лингвиста [Электронный ресурс] / Л. Ю. Иванов. - Режим доступа: www.faq-www.ru.
51. Иванова, Т. С. Интернет - как особая коммуникативная среда [Электронный ресурс] / Т. С. Иванова // Современные исследования социальных проблем. - 2011. - № 5. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/internet-kak-osobaya-kommunikativnaya-sreda-2.
52. Иванова, С. В. Жанровые особенности коммента как интернет-текста [Электронный ресурс] / С. В. Иванова, В. М. Зубарева // Вестник БГУ - 2013. -Т.18. - № 4. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/zhanrovye-osobennosti-kommenta-kak-internet-teksta.
53. Ильина, И. А. Особенности проявления текстовых категорий в гипертексте / И.А. Ильина // Вестн. МГУ. Сер. 9, Филология. - 2004. - № 4. -150с.
54. История появления интернета [Электронный ресурс]. - Режим доступа: Шр^/^^^^ complat.ru/rus/interesting/articles/istoria-seti-internet.
55. Калташкина, Е. Ю. Прагматические аспекты изучения политического медмадискурса [Электронный ресурс] / Е. Ю. Калташкина // Известия Саратовского университета. - 2012. - Вып. 2. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/pragmaticheskie-aspekty-izucheniya-politicheskogo-mediadiskursa.
56. Каменева, В. А. Интернет-комментарий к англоязычным статьям политической и культурной тематики. Коммуникативные цели / В. А. Каменева // Политическая лингвистика. - Режим доступа:
https://cyberleninka.ru/article/n/internet-kommentariy-k-angloyazychnym-statyam-politicheskoy-i-kulturnoy-tematiki-kommunikativnye-tseli.
57. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с .
58. Карпоян, С. М. Эпистемическая модальность в интернет-комментарии: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Софья Мартиросовна Карпоян. - Ростов-на-Дону, 2014. - 25 с .
59. Кашкин, В. Б. Введение в теорию коммуникации: учеб. пособие / В. Б. Кашкин. - Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. - 175 с .
60. Кибрик, А. А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе: дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / Кибрик Андрей Александрович. - М., 2003. - 90 с .
61. Компанцева, Л. Ф. Интернет-лингвистика: когнитивно-прагматический и лингвокультурологический подходы: монография / Л. Ф. Компанцева. - Луганск: Знание, 2008. - 528с.
62. Королева, Н. Н. Влияние коммуникации в сети Интернет на личностные особенности пользователей [Электронный ресурс] / Н. Н. Королева // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. - 2004. - №9. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-kommunikatsii-v-setiinternet-na-lichnostnye-osobennosti-polzovateley.
63. Костадинов, В. И. Медиаконвергенция и языковые особенности интернет-пространства в современных условиях [Электронный ресурс] / В. И. Костадинов, А. Е. Базанова // Вестник РУДН. - 2016. - № 4. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/mediakonvergentsiya-i-yazykovye-osobennosti-internet-prostranstva-v-sovremennyh-usloviyah.
64. Костюшкина, Г. М. Теория дискурса во французской лингвистике [Электронный ресурс] / Г. М. Костюшкина // Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/teoriya-diskursa-vo-frantsuzskoy-lingvistike.
65. Кочетова, Н. В. Компьютерный дискурс и формы интернет коммуникации [Электронный ресурс] / Н. В. Кочетова. - Режим доступа: http://esp-centr.sfedu.ru/documents_centr/Statii/Kochetova_stafya_.pdf.
66. Кошель, П. В. Жанровая сочетаемость в интернет-коммуникации [Электронный ресурс] / П. В. Кошель. - Режим доступа: http: //tverlingua.ru/archive/036/06_3 6 .pdf.
67. Красных, В. В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность: Человек. Сознание. Коммуникация: монография / В. В. Красных. - М.: МГУ «Диалог», 1998. - 352 с .
68. Кронгауз, М. А. Семантика [Текст]: учебник для вузов / М. А. Кронгауз. - М. РГГУ, 2001. - 299 с .
69. Ксенофонтова, И. В. Специфика коммуникации в условиях анонимности: меметика, имиджборды, тролинг [Текст] / И. В. Ксенофонтова // Интернет и фольклор: сборник статей. - М.: Государственный республиканский центр русского фольклора, 2009. - С. 285.
70. Кузнецова, Н. В. Структура и стилистика языковых средств в текстах интернет-форумов: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Кузнецова Наталья Владимировна. - Тюмень, 2008 - 27 с.
71. Куликова, Г. С. Влияние интернет-коммуникации на другие сферы общения [Электронный ресурс] / Г. С. Куликова. - Режим доступа:
https://cyberleninka.ru/article/v/vliyanie-internet-kommunikatsii-na-drugie-sfery-obscheniya.
80. Марданов, К. Э. Специфика интернет-общения на английском языке [Электронный ресурс] / К. Э. Марданов // Проблемы межъязыковой профессиональной коммуникации в условиях глобализации. Сб. научн. трудов. - 2017. - № 11. - Режим доступа: http://earchive.tpu.ru/bitstream/11683/42395/1/conference_tpu-2017-C11_V2_p1039-1040.pdf.
81. Маслова, В. А. Современные направления в лингвистике / В. А. Маслова. - М.: Academia, 2008.
82. Массальская, Ю. В. Аллофрония в языке и речи: на материале немецкой литературы: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Массальская Юлия Владимировна. - Уфа, 2012. - 215 с .
83. Матусевич, А. А. Общение в социальных сетях: прагматический, коммуникативный, лингвостилистический аспекты характеристики: дис. .канд. филол. наук: 10.02.01 / Матусевич Александра Александровна. - Киров, 2016. - 190 с .
84. Менджерицкая, Е. О. Термин «дискурс» и типология медиадискурса / Е.О. Менджерицкая // Вестн. Моск. ун-та. Серия Журналистика. - М.: 2006. - № 2.
85. Мильчина, В. Комментарий умер? Да здравствует комментарий [Электронный ресурс] / В. Мильчина // Новое литературное обозрение. - 2004. -№ 66. - Режим доступа: http://magazines.russ.ru/nlo/2004/66/mil10.html.
86. Митягина, В. А. Жанры персонального интернет-дискурса: коммуникативные экспликации личности / В. А. Митягина, И. Г. Сидорова // Жанры речи. - 2016. - № 2. - С. 105.
87. Михайлов, В. А. Особенности развития информационно-коммуникативной среды современного общества / В. А. Михайлов, С. В.
Михайлов // Сборник научных трудов "Актуальные проблемы теории коммуникации". - СПб.: Изд-во СПбГПУ, 2004. - С.34.
88. Москвин, В. П. Русская метафора: Очерк семиотической теории. - М.: ЛЕНАНД, 2006. - 184 с .
89. Новиков, А. И. Семантика текста и ее формализация / А. И. Новиков. -М.: Наука, 1983. - 216 с .
90. Пальгова, З. Ю. О специфике интерпретации многомерных рекламных медиатекстов [Электронный ресурс] / З. Ю. Пальгова // Известия Саратовского унив ерситета. - 2012. - Вып. 2. - Режим доступа: Ь11рв://суЬег1еп1пка.ги/аг11с1е/у/о-8ре18Шке-1п1егрге1а1811-тпо§ошегпуЬ-гек1атпуЬ-шеё1а1екв1оу
91. Пасечная, Л. А. Сленг русской и немецкой молодежи в комментариях на видеохиостинге [Электронный ресурс] / Л. А. Пасечная, В. Е. Щербина // Вестник Оренбургского государственного университета. - 2015. - № 11. -Режим доступа: Шрв://суЬег1ептка.ги/аг1:1с1е/п/с1еп§-гш8коу-1-пете18коу-то1оёе7Ы-у-коттеп1апуаЬ-па-у1ёеоЬо81т§е.
92. Прокофьева, А. В. Развитие дискурса интернет-пространства на современном этапе и особенности его языковой организации [Электронный ресурс] / А. В. Прокофьева // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. - 2017. - № 5. - Режим доступа: И11р8://суЬег1еп1пка.ги/аг11с1е/у/га2у111е-ё18киг8а-1п1егпе1-рго81гап81уа-па-8оугетеппот-е1аре-1-о8оЬеппо81>е§о-уа2укоуоу-ог§аш7а18п.
93. Рамазанова, А. Х. Категория дерогативности в разносистемных языках: семантика и функционирование: автореф. дис. ... канд. фил. наук: 10.02.02 [Электронный ресурс] / Аминат Хабибовна Рамазанова. - Махачкала, 2011. - 25 с . - Режим доступа: Ьйр://сЬе1оуекпаика.сот/ка1е§опуа-ёего§а11упо811-v-гaznosistemnyh-yazykah-semantika-i-funktsioniгovanie#ixzz66O25W7Y6.
94. Рейтблат, А. И. Комментарий в эпоху интернета (методологические аспекты) [Электронный ресурс] / А. И. Рейтблат // Новое литературное
обозрение. - 2004. - № 66. - Режим доступа: http: //magazines.rus s. ru/nlo/2004/66/re 8. html.
95. Рогачева, Н. Б. Новые приоритеты в русском Интернет-общении: на материале жанра блога / Н. Б. Рогачева // Жанры речи. - Саратов, 2007. - Вып. 5. Жанр и культура.
96. Рогожникова, Т. М. Семантическое развитие и возможная эволюция человеческого сознания / Т. М. Рогожникова // Психолингвистические исследования слова и текста: Сб. науч. тр.- Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. - С. 2935.
97. Романовский, Н. В. Интерфейсы социологии и киберпространства / Н. В. Романовский // Социологические исследования. - 2000. - N 1. - С.16.
98. Русская корпусная грамматика [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://rusgram.ru/%D0%9E%D 1 %82%D 1 %80%D0%B8%D 1 %86%D0%B 0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.
99. Рыжова, А. С. Проблемы современной интернет-коммуникации: переключение языкового кода / А. С. Рыжова // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. XI междунар. науч.-практ. конф. Часть II. - Новосибирск: СибАК, 2012.
100. Рязанцева, Т. И. Некоторые особенности реализации коммуникативных принципов и стратегий в условиях компьютерно-опосредованного общения [Электронный ресурс] / Т. И. Рязанцева // Информационно-коммуникационные технологии в образовании. - Режим доступа: http://www.ffl.msu.ru/research/vestnik/1-2007-ryazantseva.pdf.
101. Санатина, М. В. Функции метафор в реализации профессиональной языковой личности футбольного комментатора (на материале русского языка) [Электронный ресурс] / М. В. Санатина // Вестник Челябинского государственного университета. - 2015. - № 15. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/funktsii-metafor-v-realizatsii-professionalnoy-yazykovoy-lichnosti-futbolnogo-kommentatora-na-materiale-russkogo-yazyka.
102. Серебренникова, Е. Ф. Интернет-дискурс: к проблеме семиометрии значимых параметров лингвистического анализа [Электронный ресурс] / Е. Ф. Серебренникова. - Режим доступа:
http://www.is1u.гu/fí1es/гaг/2011/Pгofessoгes/seгeЬгennikoуa/inteгnet-diskuгs.pdf.
103. Сидоров, Е. В. Онтология дискурса / Е. В. Сидоров. - М.: Либроком, 2009. - 232 с .
104. Сидорова, И. Г. Коммуникативно-прагматические характеристики жанров персонального интернет-дискурса (сайт, блог, социальная сеть, комментарий): дис. ... канд. фил. наук: 10.02.19 [Электронный ресурс] / Ирина Геннадьевна Сидорова. - Волгоград, - 2014. - Режим доступа: http://1iЬed.гu/knigi-nauka/548671-1-komшunikatiуno-pгagmaticheskie-haгakteгistiki-zhanгoу-peгsona1nogo-inteгnet-diskuгsa-sayt-Ь1og-socia1naya-set-к^р.
105. Сидорова, И. Г. Коммуникативно-прагматические характеристики жанров персонального интернет-дискурса (сайт, блог, социальная сеть, комментарий): автореф. дис. ... канд. фил. наук: 10.02.19 [Электронный ресурс] / Ирина Геннадьевна Сидорова. - Волгоград, 2014. - 24 с. - Режим доступа: http://уgpu.oгg/sites/defau1t/fi1es/disfí1es/aуtoгefeгat_sidoгoуoy_i.g.pdf.
106. Сиротинина, О. Б. Современная разговорная речь и ее особенности / О. Б. Сиротинина. - М.: Просвещение, 1974. - 101 с .
107. Смирнов, Ф. Е. Национально-культурные особенности электронной коммуникации на английском и русском языках: дис. канд. филол. наук: 10.02.19 [Электронный ресурс] / Смирнов Федор Олегович. - Ярославль, 2004. - 214с.
108. Стаценко, Е. С. Графические особенности английской и русской чат-коммуникации: автореф. дис. ... канд. фил. наук: 10.02.20 [Электронный ресурс] / Стаценко Евгения Сергеевна. - Режим доступа: http://www.disseгcat.com/content/gгafícheskie-osoЬennosti-ang1iiskoi-i-гusskoi-chat-kommunikatsii.
109. Степанова, Л. Н. Комментарий в современном информационно-коммуникативном пространстве: перспективы лингвистического исследования [Электронный ресурс] / Л. Н. Степанова // Современная филология: материалы II Междунар. науч. конф. - Уфа: Лето, 2013. - С. 94. - Режим доступа: https://moluch.ru/conf/phil/archive/78/3311/.
110. Танабаева, И. Р. Комментарий как особый жанр в интернет-общении [Электронный ресурс] / И. Р. Танабаева // Молодой ученый. - 2017. - №51. -Режим доступа: https://moluch.ru/archive/185/47375/.
111. Тимощук, Е. А. Теория дискурса и межкультурная коммуникация [Электронный ресурс] / Е. А. Тимощук // ШТЕК-СиЪТт^Ь-ШТ. - 2010. -Вып. 9. - Режим доступа: http://www.my-luni.ru/journal/clauses/14/.
112. Титлова, А. С. Микроблог как вид интернет-текста: аспект понимания: дис. ... канд. фил. наук: 10.02.19 / Титлова Анастасия Станиславовна. - Уфа, - 2017. - 232 с .
113. Трофимова, Г. Н. Проблемы интернет-коммуникации: межкультурный аспект [Электронный ресурс] / Г. Н. Трофимова // Вестник РУДН. - 2012. - № 1. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/problemy-internet-kommunikatsii-mezhkulturnyy-aspekt.
114. Ушаков, А. А. Интернет-дискурс как особый тип речи [Электронный ресурс] / А. А. Ушаков // Режим доступа:https://cyberleninka.ru/article/v/internet-diskurs-kak-osobyy-tip-rechi-retsenzirovana.
115. Ушакова, Г. Д. Особенности виртуального общения посредством чатов / Г. Д. Ушакова // Филологический журнал. - 2004. - Вып. 12. - С.59.
116. Фархутдинова, С. С. Понятие «метафора» т подходы к ее классификации (с примерами на английском и русском языках) речи [Электронный ресурс] / С. С. Фархутдинова // Научное сообщество студентов: Междисциплинарные исследования: сб. ст. по мат. XXXVII междунар. студ. науч.-практ. конф. - № 2(37). -
Режим доступа: https://sibac.mfo/arcЫve/meghdis/2(37).pdf (дата обращения: 20.11.2019)
https://posmotгe.1i/%D0%98%D 1 %80%В0%БЕ%В0%БВ%В0%Б8%В 1 %87%Б0 %Б5<Ж 1 %81 ,Ш0%БЛ,Ж0%Б8,Ж0%Б9_,Ш 1 %8D%D 1 %80%D 1 %80<Ш0%Б 0%D 1 %82%D0%Б8%D0%Б2.
117. Холодковская, Е. В. Особенности синтаксиса англоязычного интернет-комментария социальной сети Facebook [Электронный ресурс] / Е. В. Холодковская // Вестник Волгоградского государственного университета. -2014. - № 1. - Режим доступа:
http://1.jуo1su.com/index.php/гu/component/attachments/down1oad/822.
118. Чахоян, А. С. Понятие лжи: дифференциальная диагностик / А. С. Чахоян // Теоретическая и эеспериментальная психология. - Т.8. - № 2. - 2015. -С. 74-79.
119. Черняков, А. Н. Интернет-дискурс в современных культурно-информационных коммуникациях: автореф. дис. ... канд. филос. наук: 09.00.13 [Электронный ресурс] / Алексей Николаевич Черняков. - Белгород, - 2009. Режим доступа: http://www.disseгcat.com/content/inteгnet-diskuгs-у-soугemennykh-ku1tuгno-infoгmatsionnykh-kommunikatsiyakh.
120. Шафиева, А. Р. Языковые особенности виртуальной коммуникации [Электронный ресурс] / А. Р. Шафиева // Филологические науки. - 2014. - № 28-1. - Режим доступа: https://novainfo.гu/aгtic1e/2692.
121. Шатилова, Л. М. Проблема «отрицания» в современной лингвистике [Электронный ресурс] / Л. М. Шатилова. - Режим доступа: http://www.msnauka.com/20_PRNiT_2007/Phi1o1ogia/23745.doc.htm.
122. Шевелева, И. А. Лингвистические особенности дискурса Интернет-СМИ [Электронный ресурс] / И. А. Шевелева // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей. - 2010. - Вып. 41. - Режим доступа: http://www.phi1o1.msu.гu/~s1avphi1/books/jsk_41_04seve1eva.pdf.
123. Щипицина, Л. Ю. Жанровый статус сетевого комментария / Л. Ю. Щипицина // Вестник Башкирского университета. Серия: Филология и искусствоведение. - 2005. - № 2. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/zhanrovyy-status-setevogo-kommentariya.
124. Щипицина, Л. Ю. Дигитальные жанры: проблема дифференциации и критерии описания / Л. Ю. Щипицина // Коммуникация и конструирование социальных реальностей. - Сб. науч. ст. - СПб, 2006. - с . 377.
125. Яковлева, А. Р. Аллофрония в языке российской и англоязычной прессы: автореф. дис. .канд. фил. наук: 10.02.20 [Электронный ресурс] / Яковлева Алина Римовна. - Режим доступа: http://www.dissercat.com/content/allofroniya-v-yazyke-rossiiskoi-i-angloyazychnoi-pressy.
126. Яковлева, А. Р. Роль аллофронии в языке современной прессы [Электронный ресурс] / А. Р. Яковлева // Вестник Башкирского университета. -2012. - Т. 17. - № 1. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/rol-allofronii-v-yazyke-sovremennoy-pressy.
127. Яковлюк, А. А. Лингвистические особенности интернет-дискурса: автореф. дис. .канд. фил. наук: 10.02.04 [Электронный ресурс] / Яковлюк Александр Александрович. - Режим доступа:
http://cheloveknauka.com/lingvisticheskie-osobennosti-internet-diskursa.
128. Якунина, М. Л. Особенность интернет-дискурса: никнейм [Электронный ресурс] / Якунина М. Л. // Филологические науки. - 2013. - № 3. - с . 218.
129. Abdullah, M. H. Electronic Discourse: Evolving Conventions in Online Academic Environments. ERIC Digest [Электронный ресурс] / M. H. Abdullah. -Режим доступа:
https://pdfs.semanticscholar.org/30ed/14fc890f46eaa7b0276333162c946b993a3f.pdf.
130. Chafe, W. Discourse, consciousness, and time [Электронный ресурс] / W. Chafe. - Режим доступа:
https://is.muni.cz/th/sg6im/ACAD_Chafe_W._Discourse_Consciousness_and_Ti
me.pdf.
131. Chandler, D. Personal Home Pages and the Construction of Identities on the Web [Электронный ресурс] / D. Chandler // Linking Theory and Practice: Issues in the Politics of Identity. - 1998. - Режим доступа: http://visual-memory .co.uk/daniel/Do cuments/short/webident. html.
132. Crystal, D. Language and the Internet / D. Crystal. - NY, 2004. - 284 p.
133. Crystal, D. The Scope of Internet Linguistics [Электронный ресурс] / D. Crystal // American Association for the Advancement of Science meeting). - 2005. -Режим доступа: http://www.davidcrystal.com/7fileid-4113.
134. Crystal, D. Internet Linguistics: A Student Guide [Электронный ресурс] / D. Crystal // Abingdon, 2011. - Режим доступа: http://s3-euw1-ap-pe-ws4-cws-documents.riprod. s3.amazonaws.com/languageandcommunication/sample_chapters/ media_digital_comm/9780415602716_chapter%201 .pdf.
135. Fairclough, N. Discourse and social change / N. Fairclough. - Abingdon, 2011. - 259 p.
136. Foster, Ch. Humans are un-made by social media [Электронный ресурс] / Ch. Foster // Practical ethics. - 2015. - Режим доступа: http://blog.practicalethics.ox.ac.uk/2015/02/humans-are-un-made-by-social-media/#more-10689.
137. Gasper, D. Introduction: discourse analysis and policy discourse [Электронный ресурс] / D, Gasper, R. Apthorpe. - Режим доступа: http s: //repub .eur. nl/pub/50698/meti s_163839.pdf.
138. Gastil, J. Undemocratic discourse: a review of theory and research on political discourse [Электронный ресурс] / J. Gastil. - Режим доступа: http://jgastil.la.psu.edu/pdfs/UndemocraticDiscourse.pdf.
139. Herring, S. Commentary: Contextualizing Digital Discourse / S. Herring // Режим доступа: http://ella.slis.indiana.edu/~herring/commentary.2011 .pdf.
140. Herring, S. Introduction to the pragmatics of computer-mediated communication [Электронный ресурс] / S. Herring, D. Stein, T. Virtanen // Режим доступа: http: //ella.slis. indiana.edu/~herring/CMC.pragmatics.intro. herring.et.al .pdf.
141. Herring, S. Computer-Mediated Discourse [Электронный ресурс] / S. Herring // Режим доступа: http://ella.slis.indiana.edu/~herring/cmd.pdf.
142. Herring, S Computer-Mediated Conversation: Introduction and Overview [Электронный ресурс] / S. Herring // Режим доступа: https://www.languageatinternet.org/articles/2011/Herring.
146. Language Development via The Internet [Электронный ресурс] // ScienceDaily. - February 28, 2005. - Режим доступа: https://www.sciencedaily.com/releases/2005/02/050223145155.htm.
147. Macfadyen, L. P. Communicating across cultures in cyberspace: A Bibliographical Review of Intercultural Communication Online [Электронный ресурс] / L. P. Macfadyen, J. Roche, S. Doff // Lit Verlag. - 2005. - 205 p. - Режим доступа: ISBN 3-8258-7613-6 https://core.ac.uk/download/pdf/12174297.pdf.
148. Maslen, H. Virtually reality? The value of virtual activities and remote interaction [Электронный ресурс] / H. Maslen // Practical ethics. - 2015. - Режим доступа: http://blog.practicalethics.ox.ac.uk/2015/10/virtually-reality-the-value-of-virtual-activities-and-remote-interaction/#more-11944.
149. Reisigi, M. The discourse-historical approach (DHA) [Электронный ресурс] / M. Reisigi, R. Wodak. - Режим доступа: https://www.researchgate.net/publication/251636976_The_Discourse-Historical_Approach_DHA.
150. Tannen, D. The handbook of discourse analysis / D. Tannen, H. E. Hamilton, D, Schiffrin. - UK. - 2015. - 983 p.
151. Van Dijk, T. A. Discourse, context and cognition [Электронный ресурс] / T. A. van Dijk // Discourse studies. - 2006. - № 8. - Режим доступа: http://www.discourses.org/0ldArticles/Discourse%20context%20and%20cognition.p df.
152. Van Dijk, T. A. Text and context: explorations in the semantics and pragmatics of discourse / T. A. van Dijk // UK: Longman Group Ltd, 1977.
153. Van Dijk, T. A. Principles of critical discourse analysis [Электронный ресурс] / T. A. van Dijk // Режим доступа:http://www.discouгses.org/OldArticles/Principles%20ol%o20critical% 20discourse°/o20analysis.pdf
154. Van Dijk, T. A. Issues in Functional Discourse Analysis [Электронный ресурс] / T. A. van Dijk // Режим доступа: http://www.discourses.org/0ldArticles/Issues%20in%20Function al%20Discourse%20Analysis.pdf
155. Van Dijk, T. A. Introduction: Discourse analysis as a new cross-discipline / T. A. van Dijk // Handbook of Discourse Analysis. - 1985. - Vol. 1. - P. 1.
156. Van Dijk, T. A. Semantic Discourse Analysis [Электронный ресурс] / T. A. van Dijk // Режим доступа: http://www.discourses.org/0ldArticles/Semantic%20discourse%20analy sis.pdf
157. Van Dijk, T. A. Editor's Introduction: The Study of Discourse: An Introduction: The Emergence of a New Cross-Discipline [Электронный ресурс] / T. A. van Dijk // Режим доступа: http://www.discourses.org/0ldArticles/The%20study%20ol%20discourse.pdf!
158. Van Dijk, T. A. Critical discourse analysis [Электронный ресурс] / T. A. van Dijk // Режим доступа:https://is.cuni.cz/studium/predmety/index.php7do=download&did=100284&kod =JMM654.
159. Wodak, R. Critical discourse analysis, discourse-historical approach [Электронный ресурс] / R. Wodak // Режим доступа: https://www.researchgate.net/proffle/Ruth_Wodak/publica tion/280621881_Critical_Discourse_Analysis_Discourse-Historical_Approach/links/55bf4c7008ae092e966537d4.pdf
160. Zellig, Harris Discourse and sublanguage [Электронный ресурс] / Harris Zellig // Режим доступа: http://zelligharris.org/ZSH-sublg_discourse.pdf.
СЛОВАРИ И СПРАВОЧНИКИ
1. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов [Электронный ресурс] / О. С. Ахманова. -
Режим до ступа: https: //classes.ru/grammar/174 .Akhmanova/source/worddocuments/ a.htm.
2. Большая российская энциклопедия [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://bigenc.ru/linguistics/text/2686792.
3. Научно-технический энциклопедический словарь [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://gufo.me/dict/scientific.
4. Квятковский, А. П. Поэтический словарь [Электронный ресурс] / А. П. Квятковский. - Режим доступа: https://wysotsky.eom/0009/150.htm#2525.
5. Культура письменной речи [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http: //gramma.ru/RUS/?id=8.23.
6. Лингвистический энциклопедический словарь [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://lingvisticheskiy-slovar.ru/description/diskurs/168.
7. Литературная энциклопедия [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https: //dic.academic.ru/contents. nsf/enc_literature/.
8. Научно-технический словарь [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://gufo.me/dict/scientific
9. Политология. Словарь [Электронный ресурс] // Академик. - Режим доступа:https://dic.academic.ru/dic.nsf/politology/643/%D0%92%D1%8B%D0%B1 %D0%BE%D 1 %80%D 1 %8B.
10. Словарь лингвистических терминов Т. В. Жеребило [Электронный ресурс]. - Режим доступа:
https://lingvistics_dictionary.academic.ru/1492/%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0 %B6%D0%BD%D 1 %8B%D0%B9_%D 1 %81 %D 1 %82%D0%B8%D0%BB%D 1 %8 C.
11. Словарь синонимов [Электронный ресурс]. - Режим доступа:
https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/226238/%D0%BA%D0%BE%D0%BC %D0%BC%D0%B5%D0%BD%D 1 %82].
12. Словарь современной лексики, жаргона и сленга» [Электронный ресурс]. - Режим доступа:
https://argo.academic.ru/2339/%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D0%B5ro D0%BD%D 1 %82].
9. Толковый словарь Ожегова [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://slovarozhegova.ru/word.php?wordid=24511.
10. Учебный словарь стилистических терминов [Электронный ресурс]. -Режим доступа: https://stilistics.academic.ru/.
11. Философская энциклопедия [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https: //dic.academic.ru/contents. nsf/enc_philosophy/.
12. Энциклопедический словарь [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://dic.academic.ru/.
13. Энциклопедия Кругосвет [Электронный ресурс]. -
Режим до ступа: https: //www. krugo svet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/DIS KURS.html.
14. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка, речевые ошибки и недочеты [Электронный ресурс] / под
ред. А.П. Сковородникова. - 3-е изд., стереотип. - М.: ФЛИНТА, 2011. - 480 с . Cambridge dictionary [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://dictionary.cambridge.org/ru.
15. Longman dictionary of contemporary English online [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.ldoceonline.com/.
16. Macmillan dictionary [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.macmillandictionary.com/.
17. Collins dictionary [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.collinsdictionary.com/.
18. Cambridge dictionary [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://dictionary.cambridge.org/.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.