Языковые средства репрезентации концептуального пространства "Добродетель" в англоязычной картине мира: на примере английской художественной литературы XVIII-XX вв. тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Данильян, Нина Гамлетовна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 227
Оглавление диссертации кандидат наук Данильян, Нина Гамлетовна
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ И
АНАЛИЗ СОВРЕМЕННЫХ СЕМАНТИЧЕСКИХ ТЕОРИЙ
1. Языковая картина мира как объект
лингвистических исследований
1.1. Общие представления о языковой картине мира
1.2. Язык как «хранитель» ценностных ориентаций
1.3. Оценка как языковое явление
1.4. Концепт и его сущность
2. Основные подходы к изучению семантической
репрезентации понятий в языке
2.1. Полевой принцип описания явлений языка
2.2. Когнитивный фрейм и лингвистический анализ
2.3. Семантическое поле, фрейм и концепт
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1
ГЛАВА 2. ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА АКТУАЛИЗАЦИИ КОНЦЕПТА «ДОБРОДЕТЕЛЬ» И КОНТЕКСТЫ ИХ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
1. Определение лексической структуры и семантических значений
концепта «Добродетель»
1.1 Философское определение понятия «добродетель»
1.2. Анализ дефиниций слова virtue, номинирующего
концепт «Добродетель»
1.3. Анализ дефиниций слов, номинирующих структурные компоненты концепта «Добродетель»
2. Контексты функционирования лексических единиц концептуальной сферы «Добродетель»
2.1. Подфрейм "chastity"
2.2. Подфрейм "merit"
2.3. Подфрейм "excellence"
2.4. Подфрейм "goodness"
2.5. Статистический анализ корпуса лексем, репрезентирующих концепт «Добродетель»
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2
ГЛАВА 3. АНАЛИЗ ЛЕКСИЧЕСКИХ РЕПРЕЗЕНТАНТОВ КОНЦЕПТА «ДОБРОДЕТЕЛЬ» В ТЕКСТАХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ XVIII-XX ВЕКОВ
1. Прямономинативные контексты раскрытия
понятия «добродетели»
1.1. Номинативно-семантический объем понятия «добродетели»
в литературных источниках XVIII века
1.2. Номинативно-семантический объем понятия «добродетели»
в литературных источниках XIX века
1.3. Номинативно-семантический объем понятия «добродетели»
в литературных источниках XX века
2. Косвенно-номинативные контексты, раскрывающие
понятие «добродетель»
2.1. Косвенная номинация понятия «добродетели» в контекстах литературных произведений XVIII века
2.2. Косвенная номинация понятия «добродетели» в контекстах литературных произведений XIX века
2.3. Косвенная номинация понятия «добродетели» в контекстах литературных произведений XX века
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ И
ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Репрезентация фрейма "налог" в английском языке1999 год, кандидат филологических наук Снеткова, Наталья Владимировна
Семантико-синтаксические особенности лексических репрезентантов фрейма "внимание": на материале глаголов и глагольно-именных словосочетаний2007 год, кандидат филологических наук Куприева, Ирина Анатольевна
Языковая репрезентация концепта "БИЗНЕС" в американской лингвокультуре2011 год, кандидат наук Гусева, Элла Юрьевна
Концепт FEMALE FASHION: структура, способы языковой реализации: когнитивно-фреймовый подход2012 год, кандидат наук Тоцкая, Ольга Владимировна
Вербализация концепта «возраст» в португальском языке2021 год, кандидат наук Лаптева Ольга Евгеньевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Языковые средства репрезентации концептуального пространства "Добродетель" в англоязычной картине мира: на примере английской художественной литературы XVIII-XX вв.»
ВВЕДЕНИЕ
Настоящее диссертационное исследование посвящено выявлению и описанию языковых средств, репрезентирующих концептуальную сферу «Добродетель» в английском языке. Анализу подвергается корпус номинативных лексем, связанных семантически со словом «добродетель» и определенных на основе анализа словарных дефиниций. Концепт «Добродетель» относится к ключевым понятиям, которые находят отражение в языковой картине мира человека и фиксируются лексическими единицами.
Актуальность избранной темы обосновывается тем, что, несмотря на большое количество работ, посвященных концепту, многие вопросы в этой области требуют своего освещения. Размытость семантического прочтения и многозначность лексических единиц, с одной стороны, и их большая сила воздействия, с другой стороны, приводят к изменению семантического объема концепта непосредственно в контексте в соответствии с целями и замыслами автора текста.
Актуальность темы также определяется необходимостью изучения процесса вариативности, связанного с семантическим выражением концепта, и установления механизмов формальной репрезентации концептуального значения на основе анализа семантической структуры каждого языкового компонента исследуемой концептосферы.
В настоящей работе мы поставили цель выявить и описать языковые средства, составляющие семантическое наполнение концепта «Добродетель», который формировался в английском языковом сознании на протяжении ХУШ-ХХ веков и нашел отражение в литературных произведениях, а также объяснить изменение смыслов, которые фиксируются в его фреймовой структуре. Это позволит установить механизмы вербализации концепта, отражающего категорию нравственности в идейно-образной системе языковой картины мира.
В соответствии с целью формулируются и решаются конкретные
задачи работы:
- описать исследуемый концепт на основе анализа теоретической литературы и определить его концептуальную сферу и основные признаки;
- выявить методом корпусного анализа лексемы близкие по значению с понятием «добродетель» и определить прототипические центры;
- на основе анализа лексико-семантических вариантов значений языковых средств, реализующих концепт «Добродетель» выявить его фреймовую структуру;
- описать лексико-семантические языковые средства, актуализирующие структурные подфреймы, для характеризации концепта «Добродетель»;
- рассмотреть концепт «Добродетель» с точки зрения его прямой и косвенной репрезентации;
- показать вариативность (диахронию) концепта «Добродетель» на основе изучения контекстов употребления исследуемых языковых единиц в английской литературе ХУШ-ХХ веков.
Объектом настоящего исследования являются номинативные лексические единицы, маркирующие фреймовое значение добродетельности и раскрывающие когнитивный объем концепта «Добродетель», которые представлены в английской художественной литературе ХУШ-ХХ веков.
В качестве предмета исследования выступает вариативность фреймовой структуры концепта «Добродетель», представленная в диахронии в текстах английской художественной литературы и связанная непосредственно с развитием представлений о сущности добродетели в англоязычном социуме.
Материалом исследования послужили тексты, отобранные из произведений художественной литературы ХУШ-ХХ веков, а также энциклопедические и словарные статьи авторитетных справочных источников.
Методы исследования. В работе используется метод фреймового анализа, адекватно отвечающий задачам исследования изучаемого концепта. Кроме того, в работе используются методы семасиологического анализа, кон-
текстуального анализа, статистического подсчета, описательный метод. Метод фреймового анализа позволяет проследить процесс появления, закрепления и развития в положительную или, наоборот, в отрицательную сторону в языке лексической единицы, что находит отражение в структуре концепта.
Методологической базой исследования послужили фундаментальные работы отечественных и зарубежных лингвистов в области когнитивной семантики [Ипсен, 1924; Васильев, 1971; Щур, 1974; Караулов, 1976; Беляева, 1985; Вердаева, 1986; Черникова, 1993; Чумак-Жунь, 1996; Болотнова, 1998; Нижегородцева-Кириченко, 2000; Обвинцева, 2010; Огнева, 2009; Пименова, 2010; 2011; 2014; Фуре, 2011; 2012; Weisgerber, 1962; Lehrer, 1974; Rosch, 1975; Fillmore, 1981] и концептологии [Шингарева, 1984; Герасимов, 1985; Уфимцева, 1988; Колесов, 1992; Фрумкина, 1992; Демьянков, 1994; Карасик, 1994; Бабушкин, 1996; Маркелова, 1996; Телия, 1996; Аскольд, 1997; Степанова, 1997; Постовалова, 1999; Беляевская, 2000; Уланова, 2000; Тер-Минасова, 2000; Слышкин, 2001; Лазарев, Правикова, 2002; Ченки, 2002; Гусейнов, Апресян, 2002; Нефедова, 2003; Кубрякова, 2004; Фомиченко, 2005; Йокояма, 2005; Goffman, 1974; Hoffmann, 1986; Hudson, 1986; Langacker, 1988; Lyons, 1995].
Научная новизна настоящей работы определяется тем, что в ней впервые проведен анализ когнитивного объема концепта «Добродетель», зафиксированного в английском языковом сознании, через определение его фреймовой структуры. Новизна работы видится и в предпринятой попытке проследить различие в когнитивном объеме исследуемого концепта, фиксируемое в текстах художественных произведений, написанных в различные временные периоды (от XVIII до XX века). Анализ проведен с учетом основных положений как когнитивной лингвистики, так и лингвокультурологических знаний и представлений о добродетели и добродетельности в обществе.
Теоретическая значимость данного диссертационного исследования состоит в том, что основные положения и результаты исследования вносят определенный вклад в развитие теории концептов, а также расширяют пред-
ставления о диахронии концептуальных смыслов. Настоящее исследование вносит также вклад и в развитие когнитивной и культурологической лингвистики. Кроме того, в данной работе получают дальнейшее развитие проблемы соотношения языка и культуры, языка и мышления.
Практическая значимость диссертации определяется тем, что ее теоретические положения могут найти применение в преподавании курсов по межкультурной коммуникации, лингвокультурологии, когнитивной лингвистике. Выявленные концептуальные смыслы данного концепта могут представить интерес для курсов по интерпретации художественных текстов, а также для дальнейшего развития корпусной лингвистике.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Языковой концепт «Добродетель» как лингвокогнитивная структура знаний может быть представлена в виде фрейма «Добродетель», объединяющего те лексические знаки, в семантике которых находят отражение понятийные значения исследуемого концепта. В англоязычной картине мира понятие «добродетель» реализуется через такие инвариантные семантические составляющие, как "chastity", "goodness", "excellence", "merit", которые обладают некими идеальными элементами того или иного категориального отношения (или значения) и остаются неизменными при любых преобразованиях.
2. Лексема virtue (добродетель) в английском языке, входящая в разряд слов, описывающих нравственные понятия, является гиперонимом по отношению к лексическим единицам, фреймовые значения которых определяются понятием «добродетель». Корпус этих языковых единиц составляют следующие слова: virtue, merit, moral/morality, excellence, goodness, distinction, dignity, honesty/honest, charity, chastity, innocence/innocent, purity, efficacy, good quality, courage/courageous, valour, superiority, temperance, joberness, righteousness, strong point, virginity, rectitude, respectability, moderation, fortitude, integrity, propriety, loyalty/loyal, decency/decent, fidelity, nobility, reputation/repute, conscience, faith/faithful, kindness/kind, advantage, value, worth, strength, respect, pride, justice, hope, honour, compassion, discretion, forbearance, good repute,
good name, probity, religion/religious, resistance, benevolence, prudence, good nature, industry, perseverance, modesty, pious.
3. Когнитивный фрейм «Добродетель» распадается на четыре подфрей-ма (интенции), которые определяются ключевыми словами: merit, goodness, excellence и chastity. Последние организуют все языковые единицы концептуальной семантики через установление интегральных и дифференциальных отношений с семантическими компонентами фрейма «Добродетель». Каждый из этих подфреймов имеет субъективные интенции (синонимы), характеризующие понятие добродетели через описание отношения к религии, отношений между людьми, поведения людей, через понимание главных этических норм, через характеристику душевных свойств человека, интеллектуальных качеств.
4. Семантическое прочтение лексической единицы, входящей в исследуемый концепт, находится в прямой зависимости от эпохи, к которой относится написание отдельного художественного произведения. Наибольшей семантической глубиной обладают словоформы в контексте произведений XVIII века, что раскрывается в использовании прямой номинации добродетели и её качеств. Наименьшую семантическую глубину получают те же слова в текстах произведений XX века, в которых добродетель как ценностно-ориентированная категория получает косвенную номинацию через маркирование действий и отношений, характеризующих добродетель.
Апробация работы. Результаты диссертационного исследования обсуждались на заседаниях научных семинаров кафедры западноевропейских языков и культур ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет» (Пятигорск, 2009-2014 гг.) и кафедры гуманитарных и математических дисциплин ФГБОУ ВПО «Северо-Кавказский институт-филиал РАНХиГС» (2011-2014 гг.), а также на VI Международной научной конференции «Современная филология: теория и практика» (Москва, 2011 г.), Международной научно-практической конференции «Наука. Развитие. Прогресс» (Киев, 2011 г.).
Основные положения диссертации нашли отражение в 7 публикациях общим объемом 4 печатных листа, 3 из которых опубликованы в научных изданиях, рекомендованных ВАК РФ.
Результаты научного исследования внедрены в практику преподавания английского языка в учебном процессе при ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет» и ФГБОУ ВПО «СевероКавказский институт-филиал РАНХиГС».
В структурном отношении диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, Библиографии, Списка использованных словарей, Списка источников примеров и принятые сокращения.
В первой главе последовательно рассматриваются представления лингвистики в области семантики языка, начиная с описания семантической структуры слов и групп лексем и достигая уровня когнитивного анализа концептуальной семантики; дается анализ существующих подходов и теорий; теоретически осмысливается понятие «языковая картина мира», а также обосновывается специфика концепта «Добродетель» в английском языке.
Во второй главе исследование направлено на выявление лексических средств актуализации концепта «Добродетель» в английском языке. Устанавливаются семантико-прагматические условия их реализации в художественных текстах, относящихся к различных историческим эпохам. Многогранность концепта предопределяется философской сложностью самого понятия добродетели, в силу чего необходимо объяснить механизм его представления через восприятие нравственного начала художественных текстов. Семантико-прагматическая структура концепта определяется через анализ лексикографических и текстовых источников; это позволяет определить его репрезентацию в идейно-образной и эстетической системах каждого художественного произведения на английском языке.
В третьей главе проводится текстовый анализ языковых средств, формирующих концептуальное значение добродетели, которые фиксируются в художественных произведениях трех исторических периодов жизни англий-
ского общества. Устанавливается, что понятие «добродетель», раскрываемое в каждом отдельно взятом отрезке истории через языковые маркеры, получают иные интерпретативные параметры. В первой части главы рассматриваются контексты, в которых концептуальное представление добродетели раскрывается в прямой номинации через лексические репрезентанты, связанные фреймовыми отношениями с лексемой virtue, что позволяет зафиксировать расширение семантических границ обозначаемого данным словом понятия. Вторая часть посвящена исследованию контекстов косвенного номинирования фреймовых значений, определяемых ключевыми словами merit, goodness, excellence и chastity.
В Заключении оцениваются результаты исследования и приводятся основные выводы лингвистического анализа.
ГЛАВА 1.
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ И АНАЛИЗ СОВРЕМЕННЫХ СЕМАНТИЧЕСКИХ ТЕОРИЙ
1. Языковая картина мира как объект лингвистических исследований 1.1. Общие представления о языковой картине мира
Изучение концепта неразрывно связано с «картиной мира», которая существует в сознании каждого индивидуума общества и отражает объективную действительность сквозь призму национального менталитета, систему взглядов и ценностей, также отражает взаимосвязь языка и мышления. Картина мира основывается на ощущениях, на восприятии и мышлении человека, задает определенные нормы поведения, систему ценностей и мировоззрения, которые влияют на формирование понятий в языке.
Языковая картина мира - исторически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отражённая в языке совокупность представлений о мире, определённый способ восприятия и устройства мира, концептуализации действительности. Каждому естественному языку соответствует уникальная языковая картина мира [Телия, 1988, с. 422].
Традиция изучения связи языка и мышления, то есть «картины мира», восходит к идеям В. фон Гумбольдта и неогумбольдтианцев (Л. Вайсгербер, Й. Трир, X. Глинц, X. Хольц, Г. Ипсен, П. Хартман, X. Гиппер и др.) о внутренней форме языка и к идеям американской этнолингвистики, а именно, к гипотезе лингвистической относительности Сепира-Уорфа.
В. фон Гумбольдт писал, что мышление человека, его представление о мире характеризуется конкретным языком, тем самым доказывая, что носители различных языков по-разному осознают мир. По его мнению, язык заключает в себе энергию, дух народа, так как для выражения одних и тех же понятий язык использует отдельные слова, а другой язык - описательные свойства [Гумбольдт, 1984, с. 80].
Такой же точки зрения придерживаются и авторы гипотезы лингвистической относительности [Сепир, Уорф, 1930], которая повлияла на современную науку. Согласно данной гипотезе, язык оказывает воздействие на жизнь общества. Они считают, осознание действительности невозможно без помощи языка, так как мир строится на основе языковых норм. Язык позволяет объединить человеческий опыт в единую картину мира, создает духовное содержание конкретного общества, помогает воспринимать окружающий мир, создавая соответствующие языковые нормы, предлагая определенную форму выражения. Следовательно, понятие языковой картины мира у сторонников гипотезы лингвистической относительности может трактоваться следующим образом:
- «Язык - это средство, при помощи которого человек выражает свои ощущения и мысли, и не имеет значения, где человек появился на свет» [Сепир, 1993, с. 264].
- «Каждый язык обладает законченной в своем роде и психологически формальной ориентацией, но эта ориентация залегает глубоко в подсознании носителей языка» [там же, с. 262].
- «Языки являются по существу культурными хранилищами обширных и самодостаточных сетей психических процессов» [там же, с. 259].
Согласно данным определениям, у людей картина мира в значительной степени определяется системой языка, на котором они говорят, выражают свои мысли. Грамматические и семантические категории языка являются не только инструментами для передачи мыслей говорящего, но и управляют мыслительной деятельностью, формируя идеи человека. Сторонники данной гипотезы нередко утверждают, что она ни в каких доказательствах не нуждается, поскольку зафиксированное в ней утверждение является очевидным фактом.
Современные представления о языковой картине мира в лингвистике выглядят следующим образом. Язык является составной частью культуры, которая наследуется, и одновременно становится орудием культуры. Культу-
ра народа отражается в языке, именно язык накапливает ключевые концепты культуры, транслируя их в знаковом воплощении - словах. Картина мира, которая создается языком — это субъективный образ объективного мира, несущая в себе черты антропоцентризма, т.е. человеческого способа миропости-жения, который пронизывает весь язык. Под языковой картиной мира понимается текже рассмотрение действительности через призму языка [Звегинцев, 1960]. Более того, - языковая картина мира - это «взятое во всей совокупности, все концептуальное содержание данного языка» [Караулов, 1996].
Той же точки зрения придерживается В.А. Маслова: «Языковая картина мира - это общекультурное достояние нации, она структурирована, много-уровнева. Именно языковая картина мира обуславливает коммуникативное поведение, понимание внешнего мира и внутреннего мира человека. Она отражает способ речемыслительной деятельности, характерной для той или иной эпохи, с ее духовными, культурными и национальными ценностями» [Маслова, 2007].
В изложении академика Ю.Д. Апресян языковая картина мира представляется следующим образом. Каждый язык воссоздает определенный способ организации и восприятия мира. Отраженные в языке значения складываются в систему взглядов, некую коллективную философию, которая навязывается в качестве обязательной всем носителям языка [Апресян, 1995]. Данный способ организации действительности является отчасти универсальным, отчасти он национально специфичен, что позволяет носителям разных языков воспринимать мир по-разному, через призму своих языков.
С другой стороны, языковая картина мира является «наивной» в том смысле, что во многих существенных отношениях она отличается от «научной» картины [Ильчук, 2002]. При этом отраженные в языке наивные представления отнюдь не примитивны: во многих случаях они не менее сложны и интересны, чем научные. Таковы, например, представления о внутреннем мире человека, которые отражают опыт интроспекции десятков поколений на протяжении многих тысячелетий и способны служить надежным проводни-
ком в этот мир [Апресян, 1995].
В связи с этим одной из основных задач лингвистики стало изучение процессов концептуализации, т.е. исследования того, как мир отражается в языке и при помощи каких средств, происходит эта взаимосвязь [Булыгина, Шмелев, 1997]. В традиционных лингвистических исследованиях язык рассматривается и описывается с точки зрения внутреннего строения, как многоуровневое образование. При когнитивном подходе привычные объекты и единицы языка исследуются с точки зрения их функционирования в коммуникации, учитывается роль коммуникантов, которые порождают и воспринимают речь, определяются смыслы [Шингарева, 1984; Герасимов, 1985; Демь-янков, 1994; Беляевская, 2000; Уланова, 2000; Лазарев, Правикова, 2002; Чен-ки, 2002; Нефедова, 2003; Кубрякова, 2004; Фомиченко, 2005; Йокояма, 2005; Goffman, 1974; Hoffmann, 1986; Hudson, 1986; Langacker, 1988; Lyons, 1995].
Если проводить параллель между понятиями «концептуальная картина мира» и «языковая картина мира», то можно сказать, что первая - система информации о мире, система определенных представлений человека о мире, являющаяся результатом отражения фрагмента действительности. Построение такой системы до усвоения языка есть невербальный этап ее образования. На этом этапе человек знакомится с объектами, доступными непосредственному восприятию. Концептуальная картины мира является «образом» мира, не облеченным в какую-либо систему знаков. «Языковая же картина мира» представляется как «мир в зеркале языка». Концептуальная картина мира признается более масштабной, считается богаче по сравнению с языковой, так как в её образовании, очевидно, участвуют различные типы мышления. Языковое представление мира «информационно неполно и/или неточно», и причина этого видится в том, что «отражению подвергается не мир в целом, а лишь его пики, т.е. его составляющие, которые представляются говорящему наиболее важными, наиболее релевантными, наиболее полно характеризующими мир» [Почепцов, 1990, с. 111-112].
Это позволяет сделать вывод, что концептуальная картина мира и язы-
ковая картина мира связаны между собой, а язык является объединяющим их средством. Так как язык рассматривается как сложный феномен, который не только описывает явления и предметы действительности, жизненный опыт, эмоциональное состояние и настроение говорящего, не только является результатом прошлого народа, но и оказывает существенное влияние на формирование картин мира. Человек получает возможность проникать вглубь вещей, выйти за пределы простого восприятия, организовать свое целенаправленное поведение, получить и передать информацию, накопившуюся в течение многих поколений, другому человеку, что является стимулом умственного развития. Таким образом, язык является орудием формирования мысли, следовательно, он обладает специфическими свойствами хранения мысли и выражения мышления в динамике его развития [Коул, 1977, с. 262]. Более того, язык отражает взаимодействия следующих факторов: психологических, коммуникативных, функциональных и культурных. Это позволяет говорить о том, что язык показывает, как работает ум, он отражает структуру языка, основанную на употреблении языка как средства коммуникации между членами определенного общества.
Таким образом, подведя некоторые итоги, мы можем утверждать, что язык описывает вокруг народа некоторый «круг», выйти из которого человек может, лишь вступив в другой «круг», описываемый другим языком. Следовательно, наряду с описанием языковой картины мира, принципиально важной считается задача сравнения картин мира, стоящих за разными естественными языками.
1.2. Язык как «хранитель» ценностных ориентаций
Ценностный облик общества напрямую связан с такими понятиями как «ценностные ориентации» и «человечность». Ценность общества - феномен, который отличает человеческое бытие от чисто природного и придает ему социальный характер [Философский энциклопедический словарь, 1983]. Через
человеческие, духовные ценности идет осознание окружающего мира, выработка более глубокого и тонкого отношения к нему. Через ценности, духовные или материальные, происходит процесс познания человеком самого себя, своего предназначения и жизненного смысла. История человечества показала противоречивость человеческого духа, его взлеты и падения, утраты и обретения, трагизм и громадный потенциал.
Ценностный облик общества - важная сторона бытия и развития человека, в содержании которого проявляется подлинно человеческая сущность. Это выражение его внутренней организации, уровня нравственности, духовности, поведения, мировосприятия, воплощенного в реальных продуктах общества [Франк, 992]. Добродетель является ценностью, которой человек обладает в большей или меньшей степени. Понятие ценности (именно понятие, а не просто случайно употребленный термин) вводится лишь в 60-х годах прошлого столетия. Как известно, система ценностей человека является «фундаментом» его отношений к миру. «Ценности, - писал В.П. Тугаринов, -это то, что нужно людям для удовлетворения потребностей и интересов, а также идеи и их побуждения [Тугаринов, 1998, с. 27].
Исследователь М.А. Недосекина определяет ценностные представления, понимаемые как освоение оценок и призмы целеориентированного видения реальности, как потребности и интересы, переведенные на язык мыслей и чувств, понятий и образов, представлений и суждений [Недосекина, 1998, с. 215-219]. На основании своих ценностных представлений люди не только воспринимают сущие, но и выбирают свои поступки, требуют и добиваются справедливости, осуществляют то, что является для них благом.
Согласно Е.Н. Демидовой, ценности - это то, что делает человека осмысленным, человеческим. Но само это осмысление реально осуществляется в языке и посредством языка. Конечно, то, что мыслится, предмет, существенным образом определяет возможности его мышления, но при этом принято оставлять в стороне то обстоятельство, что тот феномен, посредством которого осуществляется мышление, язык играет в этом процессе отнюдь
не пассивную роль [Демидова, 2003].
Язык привносит в мышление индивида общечеловеческое содержание, причем далеко невсегда им осознаваемое адекватно. Другими словами, с языком в наше мышление вступают законы, действия которых далеко выходят за пределы законов индивидуальной психики. А ведь это только одна из проблем, с которой можно столкнуться, анализируя отношения «мышление -язык» [Калентьева, 1998]. Познание открывает перед человеком мир ценности, мотивируя человеческую жизнь и познание в том числе, делает ее осмысленной, но реальности любое обращение к знанию и ценностям осуществляется в языке. Например, с позиции теории познания мы ничего не можем сказать о бытии Бога, но с точки зрения аксиологии, Бог-ценность, а религия
- один из компонентов социальной реальности. Выражая свои представления о Боге в языке, индивид тем самым включается в реальность общества, обретает возможность понимать и быть понятным, а значит, сосуществовать как человек с другими людьми [Вендлер, 1987; Вежбицкая, 1996; Колшанский, 2006]. В европейской культуре рубежа Х1Х-ХХ веков отражались сложнейшие процессы, которые проникали в сознание людей и отражались в различных сферах социальной жизни, тем самым влияли на изменение и развитие языка.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
«Пространство как категория концептуализации языковой картины мира (на материале русского, польского и таджикского языков)»2020 год, доктор наук Каримова Наргис Ильхамбековна
Структурно-динамическая характеристика концепта Banking: на материале современного английского языка2009 год, кандидат филологических наук Киреева, Анжела Александровна
Лингвокультурологический аспект многозначного слова в итальянском языке2010 год, кандидат филологических наук Бобнев, Борис Александрович
Когнитивно-фреймовая характеризация детской речи на раннем этапе развития: на материале современного английского языка2012 год, кандидат филологических наук Блинова, Дарья Евгеньевна
Концепт LEERE в немецкой языковой картине мира2010 год, кандидат филологических наук Селянская, Татьяна Владиславовна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Данильян, Нина Гамлетовна, 2014 год
БИБЛИОГРАФИЯ
1. Алефиренко, Н.Ф. Язык, познание и культура: Когнитивно-семиологи-чеекая синергетика слова [Текст] / Н.Ф. Алефиренко. - Волгоград, 2006.
2. Алимурадов, O.A. Смысл. Концепт. Интенциональность [Текст]: монография / O.A. Алимурадов. - Пятигорск, 2003. - 306 с.
3. Алпатов, В.М. История лингвистических учений [Текст]: учебное пособие для вузов / В.М. Алпатов. - 4-е изд. испр. и доп. - М.: Языки славянской культуры, 2005. - 368 с.
4. Апресян, Ю.Д. Интегральное описание языка и системная лексикография. Избранные труды [Текст] / Ю.Д. Апресян. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - Т. 2. - 767 с.
5. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка [Текст] / Ю.Д. Апресян. - М.: Наука, 1974. - 368 с.
6. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Избранные труды [Текст] / Ю.Д.Апресян. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - Т. 1. -472 с.
7. Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка. Избранные труды. [Текст] / Ю.Д. Апресян.- М., 1995. - Т. 2.
8. Апресян, Р.Г. Добро и польза [Текст] / Р.Г. Апресян // Этическая мысль: Научно-публицистические чтения - 1991 / общ. ред. A.A. Гусейнова. - М.: Республика, 1992.-С. 14-38.
9. Аристотель. Сочинения [Текст]: в 4-х т. / Аристотель. - М., 1984. - С. 467.
Ю.Архипов, И.К. Семантика производного слова английского языка [Текст]:
учебное пособие для пед. ин-ов по спец. № 2103 «Иностр. яз.» / И.К. Архипов. - М.: Просвещение, 1984. - 128 с.
П.Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт [Текст] / Н.Д. Арутюнова. - М.: Наука, 1988. - 341 с.
12.Арутюнова, Н.Д. Введение [Текст] / Н.Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Ментальные действия. - М., 1993.
13.Аскольдов С.А. Концепт и слово [Текст] / С.А. Аскольдов // Русская словесность: Антология / под ред. В.П. Нерознака. - М.: Academia, 1997. -С. 30.
М.Аспекты семантических исследований [Текст] / отв. ред. Н.Д. Арутюнова, A.A. Уфимцева. - М.: Наука, 1980. - 357 с.
15.Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка [Текст] / А.П. Бабушкин. - Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1996.
16.Баранов, А.Н., Добровольский, Д.О. Концептуальная модель значения идиом [Текст] / А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский // Когнитивные аспекты лексики. - Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 1991. - С. 3-13.
П.Бархударов, JI.C. Очерки по морфологии современного английского языка [Текст] / JI.C. Бархударов - М.: Высшая школа, 1975.
18.Бахтин, М.М. Проблемы текста: Опыт философского анализа [Текст] / М.М. Бахтин // Вопросы литературы. - 1976.-№ 10. - С. 122-151.
19.Беляевская, Е.Г Семантика слова [Текст]: учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков: для изучающих английский язык / Е.Г. Беляевская. - М.:Высшая школа, 1987. - 126 с.
20.Беляевская, Е.Г. Семантическая структура слова в номинативном и коммуникативном аспектах [Текст]: дис. ... докт. филол. наук / Е.Г. Беляевская. - М.: РАН ИНИОН, 1992. - 401 с.
21.Беляевская, Е.Г. О характере когнитивных оснований языковых категорий [Текст] / Е.Г. Беляевская // Когнитивные аспекты языковой категоризации: сборник научных трудов. - Рязань, 2000. - С. 9-14.
22.Блох, М.Я. Коммуникативные типы предложения в аспекте актуального членения [Текст] / М.Я. Блох // ИЯШ. - 1976. - № 5. - С. 14-23.
23.Бодуэн де Куртенэ, И.А. Язык и языки [Текст] / И.А. Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию. - М.: Изд-во АН СССР, 1963. -С. 67-95.
24.Болотникова, E.H. Мораль как дискурсивная формация [Электронный ресурс]: дис.... канд. филол. наук / E.H. Болотникова // Научная библиоте-
ка диссертаций и авторефератов disserCat. - Самара, 2006. - 171 с. -http://www.dissercat.eom/content/moral-kak-diskursivnaya-formatsiya#ixzz3D7 hyvJja
25.Болотнова, Н.С. Об изучении ассоциативно-смысловых полей слов в художественном тексте [Текст] / Н.С. Болотнов // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века: сб. статей в честь профессора С.Г. Ильенко. - СПб., 1998. - С. 242-247.
26.Бондарко, A.B. Функциональная грамматика [Текст] / A.B. Бондарко. - Л.: Наука, 1984. - 150 с.
27.Брагина, A.A. Ваш менталитет и наш менталитет [Текст] / A.A. Брагина // Вестник Московского университета. - 1999. - Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - № 4. - С. 33-37.
28.Будагов, P.A. Человек и его язык [Текст] / P.A. Будагов. - М.: Изд-во МГУ, 1976.-429 с.
29.Булыгина, Т.В., Шмелев, А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) [Текст] / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 576 с.
30.Васильев, Л.М. Теория семантических полей [Текст] / Л.М. Васильев // Вопросы языкознания. - М., 1971. - № 5. - С. 104-113.
31.Васильев, Л.М. Современная лингвистическая семантика [Текст] / Л.М. Васильев. - М.: Высшая школа, 1990. - 176 с.
32.Васильев, Л.М. Методы современной лингвистики [Текст] / Л.М. Васильев. - Уфа: Изд-е Башкирского ун-та, 1997. - 182 с.
33.Вежбицкая, А. Восприятие: семантика абстрактного словаря [Текст] / А. Вежбицкая // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1986. -Вып. 18.-С. 336-369.
34.Вежбицкая, А. Прототипы и инварианты [Текст] / А. Вежбицкая // Язык. Культура. Познание. -М.: Русские словари, 1996. - С. 201-230.
35.Вежбицкая, А. Семантические универсалии и «примитивное мышление» [Текст] / А. Вежбицкая // Язык. Культура, Познание. - М.: Русские слова-
ри, 1996.-С. 291-325.
36.Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание [Текст] / А. Вежбицкая; пер. с англ. - М.: Русские словари, 1996. - 416 с.
37.Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков [Текст] / А. Вежбицкая. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 780 с.
38.Вендлер, 3. Факты в языке [Текст] / 3. Вендлер // Философия. Логика. Язык. - М.: Наука, 1987. - С. 293-317.
39.Вердиева, З.Н. Семантические поля в современном английском языке [Текст]: учебное пособие для пед. ин-ов / З.Н. Вердиева. - М.: Высшая школа, 1986.
40.Визгин, В.П. Жизнь и ценность. Опыт Ницше [Текст] / В.П. Визгин // Жизнь как ценность. - М., 2000. - С. 7-29.
41.Вольф,Е.М. Функциональная семантика оценки [Текст] / Е.М.Вольф. -М., 1985.
42.Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки. Лингвистическое наследие XX века [Текст] / Е.М. Вольф. - M.: URSS, 2002. - 228 с.
43.Гак, В.Г. Проблемы лексико-грамматической организации предложения [Текст]: автореф. дис.... докт. филол. наук / В.Г. Гак. - М., 1967. - 20 с.
44.Гак, В.Г. Пространство мысли (опыт систематизации слов ментального поля) [Текст] / В.Г. Гак // Логический анализ языка. Ментальные действия. - М.: Наука, 1993. - С. 22-29.
45.Гак, В.Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания [Текст] / В.Г. Гак // Языковые преобразования. -М.: Языки русской культуры, 1998. - С. 466-480.
46.Головин, Б.Н. Введение в языкознание [Текст]: уч. пособие для студентов филологических вузов / Б.Н. Головин. - Изд. 4-е. - М.: Высшая школа, 1983.-231 с.
47.Голсуорси, Д. Собрание сочинений [Текст]: в 16-ти т. / Д. Голсуорси. -2003.-Т. 16.-511 с.
48.Гончаренко, В.В., Шингарева, Е.А. Фреймы для распознавания смысла
текста [Текст] / B.B. Гончаренко, Е.А. Шингарева. - Кишинев: Штиинца, 1984.-198 с.
49.Городецкий, Б.Ю. Проблемы и методы современной лексикографии [Текст] / Б.Ю. Городецкий // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1983. - Вып. XIV. - С. 5-22.
50.Горелов, И.Н. Проблема «глубинных» и «поверхностных» структур в связи с данными психолингвистики и нейрофизиологии [Текст] / И.Н. Горелов // Известия АН СССР СЛЯ. - 1977. - Т. 36, № 2. - С. 165-175.
51.Гулыга, Е.В., Шендельс, Е.И. О компонентном анализе значимых единиц языка [Текст] / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс // Принципы и методы семантических исследований. - М.: Наука, 1976. - С. 291-314.
52.Гумбольдт, В., фон. Избранные труды по языкознанию [Текст] / В. фон Гумбольдт. - М., 1984. - 400 с.
53.Гусейнов,A.A., Апресян,Р.Г. Этика [Текст]: учебник / А.А.Гусейнов, Р.Г. Апресян. -М.: Гардарики, 2002. -472 с.
54.Дейк, Т.А., ван. Язык. Познание. Коммуникация [Текст] / Т.А. ван Дейк. -М.: Прогресс, 1989. - 312 с.
55.Дементьев, В.В. Фатические и информативные коммуникативные интенции: проблемы коммуникативной компетенции и типология речевых жанров [Текст] / В.В. Дементьев // Жанры речи. - Саратов, 1997. - С. 34-44.
56.Демидова, E.H. Ценности как фактор социальной детерминации смысло-образования в языке [Текст]: дис. ... канд. филос. наук / E.H. Демидова. -Н. Новгород, 2004. - 224 с.
57.Демьянков, В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода [Текст] / В.З. Демьянков // Вопросы языкознания. -1994.-№ 4.-С. 17-33.
58.Доржиева, Э.Ж. Этическая оценка в пословицах современного английского языка [Электронный ресурс]: дис.... канд. филол. наук / Э.Ж. Доржиева // Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat. - M., 2003. -191 с. - URL: http://www.dissercat.com/content/eticheskaya-otsenka-v-
poslovitsakh-sovremennogo-angliiskogo-yazyka#ixzz33 mpQcöua 59.Жаботинская, C.A. Концептуальная модель частеречных систем: Фрейм и скрипт [Текст] / С.А. Жаботинская // Когнитивные аспекты языковой категоризации: сборник научных трудов. - Рязань, 2000. - С. 15-21. бО.Залевская, A.A. Некоторые особенности знаний как опоры мышления при восприятии текста [Текст] / A.A. Залевская // Мышление и текст. — Иваново, 1992.
61.Залевская, A.A. Значение слова и возможности его описания [Текст] /
A.A. Залевская // Языковое сознание. Формирование и функционирование. -М.: ИЯРАН, 1998.-С. 35-54.
62.3алевская, A.A. Психолингвистический подход к анализу языковых явлений [Текст] / A.A. Залевская // Вопросы языкознания. - 1999. - № 6. -С. 31-42.
бЗ.Залесова, Н.М. Понятие и место категории оценки в языке [Текст] / Н.М. Залесова // Вестник Амурского государственного университета. — Серия: Гуманитарные науки. - 2003. - Вып. 20. - С. 56-57. 64.3арубежная литература конца XIX - начала XX века [Текст] / под ред.
B.М. Толмачева. - М.: Академия, 2003. - 496 с.
65.3вегинцев, В.А. История языкознания XIX-XX вв. в очерках и извлечениях [Текст] / В.А. Звегинцев. - М., 1964-1965. - Ч. 1-2. бб.Звегинцев, В.А. Смысл и значение [Текст] / В.А. Звегинцев // Теоретические и экспериментальные исследования в области структурной и прикладной лингвистики. - М.: Изд-во МГУ, 1973. - С. 91-98.
67.Ивин, A.A. Основания логики оценок [Текст] / A.A. Ивин. - М.: Изд-во МГУ, 1970.-229 с.
68.Ильчук, Е.В. Некоторые типы восприятия в английской языковой картине мира [Текст] / Е.В. Ильчук // Лингвистика на рубеже эпох. Щей и топосы. -М., 2001.-С. 28-45.
69.Ильчук, Е.В. Мышление и восприятие сквозь призму языка (на материале английского языка) [Текст] / Е.В. Ильчук. - М.: Прометей, 2004. - 263 с.
70.Йокояма, О.Ц. Когнитивная модель дискурса и русский порядок слов [Текст] / О.Ц. Йокояма. - М.: Языки славянской культуры, 2005. - 416 с.
71.Калентьева, Т.Л. Языковое сознание и когнитивное сознание в контексте деятельностного подхода [Текст] / Т.Л. Калентьева. - Иркутск: Изд-во Иркутского ун-та, 1998. — 176 с.
72.Карасик, В.И. Язык социального статуса [Текст] / В.И. Карасик. - М., 1992.-330 с.
73.Карасик, В.И. Оценочная мотивировка, статус лица и словарная личность [Текст] / В.И. Карасик // Филология. - Краснодар, 1994. - С. 2-7.
74.Карасик, В.И. Модельная личность как лингвокультурный концепт [Текст] / В.И. Карасик // Филология и культура: материалы III международной конференции. - Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001. - Ч. 2. - С. 98-101.
75.Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс [Текст] /
B.И. Карасик. - М.: Гнозис, 2004. - 390 с.
76.Карасик, В.И. Антология концептов [Текст] / В.И. Карасик, И.А. Стернин. - М.: Гнозис, 2007. - 512 с.
77.Карасик, В.И., Слышкин, Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования [Текст] / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: сб. науч. тр. / под ред. И.А. Стерни-на. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. - С. 75-80.
78.Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность [Текст] / Ю.Н. Караулов. - М.: Наука, 1987. - 262 с.
79.Караулов, Ю.Н. Общая и русская идеография [Текст] / Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1996.-264 с.
80.Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление [Текст] /
C.Д. Кацнельсон. - Л.: Наука, 1972. - 216 с.
81.Кибрик, А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания [Текст] /А.Е. Кибрик. - М., 1992. - Ч. 1, гл. 2: Лингвистические постулаты. -С. 17-27.
82.Кобозева, И.М. «Мысль» и «идея» на фоне категоризации ментальных
имен [Текст] / И.М. Кобозева // Логический анализ языка. Ментальные действия. - М.: Наука, 1993. - С. 95-104.
83.Кобозева, И.М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл [Текст] / И.М. Кобозева // Язык о языке / под. ред. Н.Д. Арутюновой. - М., 2000. — С. 303-359.
84.Козлова, М.С. Философия и язык (критический анализ некоторых тенденций эволюции позитивизма XX в.) [Текст] / М.С. Козлова. - М.: Мысль, 1972.-254 с.
85.Колесникова, С.М. Категория градуальности в современном русском языке [Текст]: дис. ... докт. филол. наук / С.М. Колесникова; МПУ. - М., 1999.-421 с.
86.Колшанский, Г.В. Логика и структура языка [Текст] / Г.В. Колшанский. -М.: Высшая школа, 1965. - 240 с.
87.Колшанский, Г.В. Текст как единица коммуникации [Текст] / Г.В. Колшанский // Проблемы общего и германского языкознания. - М.: Изд-во МГУ, 1978. - С. 25-37.
88.Колшанский, Г.В. Коммуникативная функция и структура языка [Текст] / Г.В. Колшанский. -М.: Наука, 1984. - 175 с.
89.Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке [Текст] / Г.В. Колшанский; отв. ред. A.M. Шахнарович; предисл. С.И. Мельник, A.M. Шахнаровича. - 3-е изд., стер. - М.: КомКнига, 2006. - 128 с.
90.Концепт и культура [Текст]: материалы III Междунар. науч. конф., посвященной памяти доктора филологических наук, профессора Н.В. Феоктистовой (Кемерово, 27-28 марта 2008 г.). - Кемерово, 2008. - 896 с.
91.Коржинек, П.М. К вопросу о языке и речи [Текст] / П.М. Коржинек // Пражский лингвистический кружок. - М.: Прогресс, 1967. - С. 317-324.
92.Котов, Р.Г. Язык в реальной речевой коммуникации как объект прикладной лингвистики [Текст] / Р.Г. Котов // Труды III Международного семинара по машинному переводу. - М., 1983.
93.Кривина, Т.М. Что знал о красоте Оскар Уайльд [Текст] / Т.М. Кривина //
Зарубежная литература. - 2006. - № 7. - С. 13-14.
94.Кронгауз, М.А. Семантика [Текст] / МА. Кронгауз. - М., 2001.
95.Кубрякова, Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика — психология — когнитивная наука [Текст] / Е.С. Кубрякова // Вопросы языкознания. - 1994. - № 4. - С. 34-47.
96.Кубрякова, Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения [Текст] / Е.С. Кубрякова. - М.: Ин-т языкознания РАН, 1997. - 327 с.
97.Кубрякова, Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира [Текст] / Е.С. Кубрякова. -М.: Языки славянской культуры, 2004. -560 с.
98.Кубрякова, Е.С. [и др.]. Краткий словарь когнитивных терминов [Текст] / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков [и др.]. - М., 1996. - 408 с.
99.Кузнецов, A.M. Структурно-семантические параметры в лексике (на материале английского языка) [Текст] /A.M. Кузнецов. - М.: Наука, 1980. -160 с.
100. Лайонз, Дж. Лингвистическая семантика: Введение [Текст] / Дж. Лайонз. - М.: Языки славянской культуры, 2003. - 397 с.
101. Лазарев, В.В., Правикова, Л.В. Теория фрейма: интердисциплинарный подход [Текст] / В.В. Лазарев, Л.В. Правикова // Когнитивная парадигма: Фреймовая семантика и номинация: межвузовский сборник научных статей. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2002. - Вып. 1. - С. 3-19.
102. Лакофф, Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении [Текст] / Дж. Лакофф. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 791 с.
103. Леонтьев, A.A. Знак и деятельность [Текст] / A.A. Леонтьев // Вопросы философии. - 1975. -№ ю. - С. 28-31.
104. Леонтьев, A.A. Что такое язык [Текст] / A.A. Леонтьев. - М.: Педагогика, 1976.-96 с.
105. Леонтьев, A.A. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации [Текст] / A.A. Леонтьев // Синтаксис тек-
ста. -М.: Наука, 1979. - С. 18-36.
106. Леонтьев, A.A. Формы существования значения [Текст] / A.A. Леонтьев // Психолингвистические проблемы семантики. - М.: Наука, 1983. - С. 520.
107. Леонтьев, A.A. Основы психолингвистики [Текст] / A.A. Леонтьев. - М.: Смысл, 1999.-287 с.
108. Леонтьев, А.Н. Деятельность и сознание [Текст] / А.Н.Леонтьев // Вопросы философии. - 1972. -№ 12. - С. 7-17.
109. Леонтьев, А.Н. О путях исследования восприятия (вступительная статья) [Текст] / А.Н. Леонтьев // Восприятие и деятельность. - М.: Изд-во МГУ, 1976.-С. 3-27.
110. Леонтьев, А.Н. Деятельность. Сознание. Личность [Текст] / А.Н. Леонтьев. - М.: Политиздат, 1977. - 304 с.
111. Леонтьев, А.Н. Развитие высших форм запоминания [Текст] / А.Н. Леонтьев // Избранные психологические произведения: в 2-х т. - М.: Педагогика, 1983. - Т. 1. - С. 31-64.
112. Лосева, Л.М. Как строится текст [Текст]: пособие для учителей / Л.М. Лосева / под ред. Г.Я. Солганик. - М.: Просвещение, 1980. - 94 с.
113. Макаров, М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой [Текст] / М.Л. Макаров. - М.: Прогресс, 1998. - 200 с.
114. Маркелова, Т.В. Семантика и прагматика средств выражения оценки в русском языке [Текст] / Т.В. Маркелова // Филологические науки. -1993.-№3.-С. 67-79.
115. Маркелова, Т.В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке [Текст] / Т.В. Маркелова. - М.: Изд-во МПУ, 1993. - 125 с.
116. Маркелова, Т.В. Частицы в высказываниях с оценочным значением [Текст] / Т.В. Маркелова // Русский язык в школе. - 1995. - № 2. - С. 8794.
117. Маркелова, Т.В. Взаимодействие оценочных и модальных значений в русском языке [Текст] / Т.В. Маркелова // Филологические науки. -
1996.-№ l.-C. 80-89.
118.Маркелова, T.B. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке [Текст]: дис. ... докт. филол. наук / Т.В. Маркелова. - М., 1996. -280 с.
119.Маслова, В.А. Лингвокультурология [Текст]: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.А. Маслова. - 2-е изд., стереотип. - М.: Академия, 2004.-208 с.
120. Маслова, В.А. Человек - носитель национальной ментальности и языка [Текст] / В.А. Маслова // Этносоциолингвистика: хрестоматия / авт.-сост. Н.И. Коновалова. - Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2004. -С. 220-241.
121. Маслова, В.А. Введение в когнитивную лингвистику [Текст] / В.А. Маслова. - М.: Флинта: Наука, 2007. - 296 с.
122. Маслова, В.А. Современные направления в лингвистике [Текст]: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.А. Маслова. - М.: Академия, 2008.-272 с.
123. Матвеева, Г.Г. Актуализация прагматического аспекта научного текста [Текст] / Г.Г. Матвеева. - Ростов-на-Дону: Изд-во РГУ, 1984. - 132 с.
124.Матезиус, В. О потенциональности языковых явлений [Текст] / В. Мате-зиус // Избранные труды по языкознанию. - М.: Эдиториал УРСС, 2003. -С. 3-31.
125. Мещанинов, И.И. Язык и мышление [Текст] / И.И. Мещанинов // Язык и мышление: тезисы докладов и сообщений на научной дискуссии. - М.: Наука, 1945.-С. 3-12.
126. Минский, М. Структура для представления знаний [Текст] / М. Минский // Психология машинного зрения. - М.: Мир, 1978. - С. 250-338.
127. Минский, М. Фреймы для представления знаний [Текст] / М. Минский; под ред. Ф.М. Кулакова; пер с англ. - М.: Энергия, 1979. - 151 с.
128. Минский, М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного [Текст] / М. Минский // Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1988. -
№23.-С. 281-309.
129.Найсер, У. Познание и реальность: смысл и принципы когнитивной психологии [Текст] / У. Найсер. - М.: Прогресс, 1981. - 230 с.
130.Недосекина, М.А. К вопросу о ценностях и их классификации [Текст] / М.А. Недосекина // Наука - вуз - школа: сборник научных трудов молодых исследователей / под ред. З.М. Уметбаева, Г.Н. Чусавитиной. - Магнитогорск: Изд-во МГПИ, 1998. - Вып. 4. - С. 215-220.
131. Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat [Электронный ресурс]. — http://www.dissercat.com/content/
132. Нефедова, JI.А. Когнитивный подход к интерпретации текста [Текст]: учебное пособие / JI.A. Нефедова. - Челябинск, 2003. - 70 с.
133. Нечаева, O.A. Функционально-смысловые типы речи [Текст]: автореф. дис.... докт. филол. наук / O.A. Нечаева. - М., 1975. - 46 с.
134. Никитин, М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании [Текст] / М.В. Никитин. - Владимир, 1974. - 222 с.
135. Новиков, А.И. Семантика текста и её формализация [Текст] / А.И. Новиков. - М.: Наука, 1983. - 214 с.
136. Обвинцева, Н.В. Лексико-семантическое поле отношения в русском и английском языках [Текст]: дис.... канд. филол. наук / Н.В. Обвинцева. -Челябинск, 2010.-193 с.
137. Огнева, Е.А. Когнитивно-сопоставительное моделирование концепто-сферы художественного текста (на материале перевода русской прозы на французский и английский языки) [Текст]: дис. ... докт. филол. наук / Е.А. Огнева. - Белгород, 2009. - 407 с. -URL: http://www.dissercat.com/content/kognitivno-sopostavitelnoe-modeli rovanie-kontseptosfery-khudozhestvennogo-teksta-na-material#ixzz3G6aUk Lsw
138. Остин, Дж. Слово как действие [Текст] / Дж. Остин // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1986. - Вып. XVII: Теория речевых актов. - С. 22-30.
139.Павиленис, Р.И. Проблема смысла: Современный логико-функциональный анализ языка [Текст] / Р.И. Павиленис. - М.: Мысль, 1983. - 286 с.
140. Панфилов, В.З. Взаимоотношения языка и мышления [Текст] / В.З. Панфилов. - М., 1971. - 232 с.
141. Пауль, Г. Принципы истории языка [Текст] / Г. Пауль. - М., 1960. - Гл.: Изменение значений слов. - 500 с. - С. 9-27.
142.Пашунова, Л.А. Структура и функции лексико-тематических линий как текстообразующего фактора [Текст]: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Л.А. Пашунова. - Киев, 1987. - 22 с.
143. Перцова, Н.И. Семантика слова в лингвистической концепции Лейбница [Текст] / Н.И. Перцова. - М., 1985.
144. Пименова, М.В. Безэквивалентные концепты (на примере концепта воля) [Текст] / М.В. Пименова // Вестник Новосибирского государственного университета / Новосибирский национальный исследов. гос. ун-т. -Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - Новосибирск, 2010.- Т. 8,№2.-С. 51-57.
145. Пименова, М.В. Метод описания концептуальных структур (на примере концепта надежда) [Текст] / М.В. Пименова // Ученые записки Забайкальского государственного университета / Забайкальский гос. ун-т. -Серия: Филология, история, востоковедение. - Чита, 2011. - № 2. - С. 8593.
146. Пименова, М.В. Смена стереотипов, или новый взгляд на ментальность в лингвокультуре [Текст] / М.В. Пименова // Филологические науки (Научные доклады высшей школы). - М.: Инновационный научно-образовательный и изд. центр «Алмавест», 2014. - № 2. - С. 3-9.
147. Поливанов, Е.Д. Статьи по общему языкознанию [Текст] / Е.Д. Поливанов. - М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1988. - 376 с.
148. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях [Текст] / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж, 1999.
149. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Язык как национальная картина мира
[Текст] / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж, 2000. - 59 с.
150. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Очерки по когнитивной лингвистике [Текст] / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж: Истоки, 2001. - 896 с.
151.Постовалова, В.И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы [Текст] / В.И. Постовалова // Фразеология в контексте культуры. - М.: Языки русской культуры, 1999. - С. 25-33.
152.Почепцов, Г.Г. (мл.) Коммуникативно-прагматические аспекты семантики [Текст] / Г.Г. Почепцов (мл.) // Вопросы языкознания. - 1984. - № 4. -С. 29-36.
153. Почепцов, О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира [Текст] / О.Г. Почепцов // Вопросы языкознания. - 1990. - № 6. - С. 110122.
154.Розенберг, М. Как ясно сообщать о своих наблюдениях, потребностях, чувствах [Текст] / М. Розенберг // Межличностное общение. - СПб.: Питер, 2001.-С. 361-395.
155.Рябцева, Н.К. Ментальная лексика, когнитивная лингвистика и антропо-центричность языка [Текст] / Н.К. Рябцева // Труды Международного семинара Диалог'2000 по компьютерной лингвистике и ее приложениям / под ред. A.C. Нариньяни. - Протвино, 2000. - Т. 1: Теоретические проблемы. - С. 268-273.
156. Селиверстова, О.Н. К вопросу о коммуникативной структуре предложения [Текст] / О.Н. Селиверстова // ИАН СЛЯ. - 1984. - № 5. - С. 443-455.
157. Селиверстова, О.Н. «Когнитивная» и «концептуальная» лингвистика: их соотношение [Текст] / О.Н. Селиверстова // Язык и культура. Факты и ценности: к 70-летию Ю.С. Степанова. - М.: Языки славянской культуры, 2001а.-С. 293-307.
158. Селиверстова, О.Н. Когнитивная семантика на фоне общего развития лингвистической науки [Текст] / О.Н. Селиверстова // Вопросы языкознания. - 2002. - № 6. - С. 12-26.
159. Сепир, Э. Статус лингвистики как науки [Текст] / Э. Сепир // Избранные
труды по языкознанию и культурологии. - М., 1993. - С. 259-265.
160. Серебренников, Б.А. [и др.]. Как происходит отражение картины мира в языке? [Текст] / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова [и др.]. // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картинамира. - М.: Наука, 1988.-216 с.
161.Слышкин, Г.Г. Концептологический анализ институционального дискурса [Текст] / Г.Г. Слышкин // Филология и культура: материалы Меж-дунар. науч. конф. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 2001. — Ч. 1.-С. 34-36.
162. Слюсарева, H.A. Проблемы лингвистической семантики [Текст] / H.A. Слюсарева // Вопросы языкознания. - 1973. - № 5. - С. 13-23.
163.Смирницкий, А.И. Лексикология английского языка [Текст] /
A.И. Смирницкий. - М.: Иностр. лит., 1959. - 169 с.
164. Солнцев, В.М. Язык как системно-структурное образование [Текст] /
B.М. Солнцев. -М.: Недра, 1977. - 341 с.
165. Соссюр, Ф., де. Курс общей лингвистики [Текст] / Ф. де Соссюр // Труды по языкознанию. -М.: Прогресс, 1977. - 695 с.
166. Степанов, Ю.С. Константы: Словарь русской культуры [Текст] / Ю.С. Степанов. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.
167. Стернин, И.А., Быкова, Г.В. Концепты и лакуны [Текст] / И.А. Стер-нин, Г.В. Быкова // Языковое сознание: формирование и функционирование. - М., 2000. - С. 55-67.
168. Стеценко, А.П. О специфике психологического и лингвистического подходов к проблеме языкового сознания [Текст] / А.П. Стеценко // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. - М., 1993. - С. 22-34.
169.Словарь по этике [Текст] / под ред. А.А.Гусейнова, И.С.Кона. -6-е изд. - М.: Политиздат, 1989. - 447 с.
170.Таванец, П.В. Вопросы теории суждения [Текст] / П.В. Таванец. - М.: Изд-во АН СССР, 1955. - 194 с.
171.Тарасенко, В.Н. Структурно-семантические свойства высказываний
со значением сомнения, неуверенности, колебания в современном английском языке [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / В.Н. Тарасенко. - Пятигорск, 1998.-181 с.
172.Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц [Текст] / В.Н. Телия; под ред. A.A. Уфимцева. - М.: Наука, 1986. - 143 с.
173. Телия, В.Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира [Текст] / В.Н. Телия // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М., 1988.
174. Телия, В.Н. Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц [Текст] / В.Н. Телия // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. - М.: Высшая школа, 1991. - С. 36-67.
175. Телия, В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический, культурологический аспекты [Текст] / В.Н. Телия. - М., 1996. - 284 с.
176. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис [Текст]. - Л.: Наука, 1987.
177. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация [Текст] / С.Г. Тер-Минасова. - М.: Слово/Slovo, 2000. - 223 с.
178. Тер-Минасова, С.Г. Картина мира, созданная языком и культурой [Текст] / С.Г. Тер-Минасова // Этносоциолингвистика: хрестоматия; авт.-сост. H.H. Коновалова. - Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2004.-С. 142-152.
179. Тер-Минасова, С.Г. Современная Россия через язык и культуру [Текст] / С.Г. Тер-Минасова // Язык и межкультурная коммуникация: учебное пособие. - Екатеринбург: Слово, 2008. - 406 с.
180.Трир, Й. Поле как категория представления словарного состава [Текст] / /Й. Трир.-М., 1965.-С. 137-141.
181. Трир, Й. Теория поля [Текст] / Й. Трир. - М., 1986. - 206 с.
182. Тугаринов, В.П. Избранные философские труды [Текст] / В.П. Тугаринов.-Л., 1998.-344 с.
183.Тюрина,Н.С. Контекст коннотаций [Текст] / Н.С.Тюрина // Вопросы
контекстологии: межвузовский сб. — Л., 1990. - Вып. 3. - С. 126-131.
184. Уланова, С.Б. Фрейм как структура репрезентации знаний [Текст] / С.Б. Уланова // Когнитивные аспекты языковой категоризации: сборник научных трудов. - Рязань, 2000. - С. 133-141.
185. Урсул, А.Д. Природа информации. Философский очерк [Текст] / А.Д. Урсул. - М., 1968. - 284 с.
186. Урсул, А.Д. Проблема информации в современной науке. Философские очерки [Текст] / А.Д. Урсул. - М.: Наука, 1975. - 229 с.
187. Уфимцева, A.A. Семантика слова [Текст] / A.A. Уфимцева // Аспекты семантических исследований. - М.: Наука, 1980. — С. 5-80.
188. Уфимцева, A.A. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира [Текст] / A.A. Уфимцева // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира. - М.: Наука, 1988. -С. 108-140.
189. Фесенко, Т.А. Концептуальные системы как контекст употребления и понимания вербальных выражений [Текст] / Т.А. Фесенко // Когнитивные аспекты языковой категоризации: сб. науч. трудов. - Рязань, 2000. -С. 141-144.
190. Филлмор, Ч. Основные проблемы лексической семантики [Текст] / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1983. -Вып. 12.-С. 74-122.
191. Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания [Текст] / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике - М.: Прогресс, 1988 - Вып. 23. - С. 5292.
192. Фомиченко, Л.Г. Просодический фрейм в когнитивной модели порождения речи [Текст] / Л.Г. Фомиченко // Вестник ВолГУ. - Серия 2: Языкознание. - 2008. - Вып. 7. - С. 84-89.
193. Фортунатов, Ф.Ф. Словосочетания и их части [Текст] / Ф.Ф. Фортунатов 3 // Хрестоматия по истории русского языкознания. - М., 1977. - 440 с.
194. Фреге, Г. Смысл и денотат [Текст] / Г. Фреге // Семиотика и информати-
5 (
ка.-М., 1977.-Вып. 8.-С. 181-210.
195. Фреге, Г. Понятие и вещь [Текст] / Г. Фреге // Семиотика и информатика. -М., 1978.-Вып. 10.-С. 188-205.
196. Фрумкина, P.M. Концепт, категория, прототип [Текст] / P.M. Фрумкина // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика: сб. обзоров. -М.: ИНИОН РАН, 1992. - С. 28-43.
197. Фуре, Л. А., Коржу к, А.Н. Концептуальная основа партитивности в английском языке [Текст] / Л.А. Фуре, А.Н. Коржук // Вестник Тамбовского университета. - Серия: Гуманитарные науки. - Тамбов: Изд-во Тамбовского гос. ун-та Г.Р. Державина, 2011. - № 2 (94). - С. 218-225.
198.Харитончик, З.А. Способы концептуальной организации знаний в лексике языка [Текст] / З.А. Харитончик // Язык и структуры представления знаний.-М.:ИНИОН. 1992.-С. 98-123.
199. Худяков, И.Н. Об эмоционально-оценочной лексике [Текст] / И.Н. Худяков // НДВШ. Филологические науки. - 1980. - С. 79-82.
200. Хутова, Е.Р. Сравнительно-сопоставительное исследование прилагательных моральной оценки человека в разносистемных языках: на материале русского, английского и кабардино-черкесского языков [Текст]: дис.... канд. филол. наук / Е.Р. Хутова. - Нальчик, 2006. - 196 с.
201.Цоллер, В.Н. Экспрессивная лексика: семантика и прагматика [Текст] /
B.Н. Цоллер // Филологические науки. - 1996. - № 6. - С. 64.
202. Чахоян, Л.П. О признаках высказывания [Текст] / Л.П. Чахоян // Значение и смысл речевых образований. - Калинин: Изд-во КГТ1И, 1979. -
C. 121-124.
203.Чернейко, А.О. Порождение и восприятие межличностных отношений оценок [Текст] / А.О. Чернейко // НДВШ. Филологические науки. - 1996.
- № 6. - С. 42-54.
204. Чейф, У.Л. Значение и структура языка [Текст] / У.Л. Чейф; пер. с англ.
- М.: Прогресс, 1975. - 432 с.
205.Ченки, А. Современные когнитивные подходы к семантике: Сходства и
различия в теориях и целях [Текст] / А. Ченки // Вопросы языкознания. — 1996.-№2.-С. 68.
206. Ченки, А. Семантика в когнитивной лингвистике [Текст] / А. Ченки // Фундаментальные направления современной американской лингвистики: сборник обзоров / под ред. A.A. Кибрика, И.М. Кобозевой, И.А. Секери-ной. - Изд. 2-е. - М.: Едиториал УРСС, 2002. - С. 340-369.
207. Чесноков, П.В. Основные единицы языка и мышления [Текст] / П.В. Чесноков. - Ростов-на-Дону, 1966. - 287 с.
208. Чесноков, П.В. Слово и соответствующая ему единица мышления [Текст] / П.В. Чесноков. - М: Просвещение, 1987. - 192 с.
209. Чесноков, П.В. О двух языковых картинах мира - статической и динамической [Текст] / П.В. Чесноков // Изв. Сев.-Кавк. научн. центра высш. шк. Обществ, науки. - 1989. - № 3. - С. 63-69.
210. Чесноков, П.В. Типы функционально-семантического поля как языковые универсалии [Текст] / П.В. Чесноков // Функционально-системный подход к исследованию языковых единиц разных уровней: межвуз. науч. конф., посвящ. юбилею д-ра филол. наук, проф. Ю.Н. Власовой. - Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовск. гос. пед. ин-та, 2004. - С. 189-192.
211. Чуковский, К.И. Оскар Уайльд [Текст] / К.И. Чуковский // Люди и книги. - М.: Гос. изд-во худож. лит., 1960. - С. 625-670.
212.Чумак-Жунь, И.И. Лексико-семантическое поле цвета в языке поэзии И.А. Бунина: состав и структура, функционирование [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / И.И. Чумак-Жунь. - Киев, 1996. - 187 с.
213. Шабанова, Т.Д., Зайцева, О.Л. К вопросу об эффективности метода семантического толкования [Текст] / Т.Д. Шабанова, О.Л. Зайцева // Вестник Пятигорского гос. лингв, ун-та. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2010.-№ З.-С. 115-118.
214. Шабес, В.Я. Соотношение когнитивного и коммуникативного компонентов в речемыслительной деятельности (событие и текст) [Текст]: дис. ... докт. филол. наук / В.Я. Шабес. - Л., 1990. - 456 с.
215. Шведова, Н.Ю. К понятию вариативности в языке: на материале лексического множества [Текст] / Н.Ю. Шведова // Известия АН СССР. — Сер. лит. и яз., 1983. - Т. 42, № 3. - С. 239-245.
216. Шингарёва, Е.А. О двух направлениях представления семантики текста (тезаурус и фрейм) [Текст] / Е.А. Шингарёва // НТИ. - Сер. 2. - 1982. -№8.
217. Щерба, JI.B. Опыт общей теории лексикографии [Текст] // JI.B. Щерба. Языковая система и речевая деятельность. - Изд. 2-е. - М.: Едиториал УРСС, 2004.-С. 265-304.
218. Щур, Г.С. Теории поля в лингвистике [Текст] / Г.С. Щур. - М: Наука, 1974.-253 с.
219. Язык-система. Язык-текст. Язык-способность [Текст]: сб. статей / ред. коллегия: Ю.С. Степанов, Е.А. Земская, A.M. Молдован. - М.: Изд-во русского языка РАН, 1995. - 287 с.
220. Якушина, P.M. Динамические параметры оценки: (На материале современного английского языка) [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / P.M. Якушина. - Уфа, 2003. - 179 с.
221.Янко, Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи [Текст] / Т.Е. Янко. - М.: Языки славянской культуры, 2001. - 384 с.
222. Ярцева, В.Н. Семантические корреляции единиц структуры языка [Текст] / В.Н. Ярцева // Филологические науки. - 1980. - № 1. - С. 37-49.
223.Яскевич, Т.В. Репрезентация фрейма «выбор» в современном английском языке [Текст] / Т.В. Яскевич // Филология и культура: тезисы 2-й Международной конференции. - Тамбов: Изд-во ТГУ, 1999. - С. 196203.
224. Abelson, R.P. Script processing in attitude formation and decision making [Text] / R.P. Abelson // Cognition and Social Behavior / G. Carrol, G. Payne (eds.). - Hillsdale, NG: Lawrence Erlbaum Associates, 1976. - P. 33-46.
225. Andor, J. On the psychological relevance of frames [Text] / J. Andor // Quad-erni di semantica. - 1985. - Vol. VI, no. 2. - P. 212-221.
226. Austin, J.L. How to Do Things with Words [Text] / J.L. Austin. - Oxford: Oxford University Press, 1962. - 167 p.
227. Bartlett, F.C. Remembering: A study in experimental and social psychology [Text] / F.C. Bartlett. - London: Cambridge University Press, 1932. - 232 p.
228. Charniak, E. Organization and inference in a frame-like system of knowledge [Text] / E. Charniak // Proceedings in theoretical issues in natural language processing. - Cambridge (Mass.), 1975. - P. 35-76.
229. Charniak, E. On the use of framed knowledge in language comprehension [Text] / E. Charniak // Artificial intelligence. - 1978. - V. 11. - P. 225-265.
230. Cognition, Semantics and Philosophy: Proceedings of the First International Colloquium on Cognitive Science [Text]. - Dodrecht: Kluwer Academic Publishers, 1992.-314 p.
231.Coseriu, E. Lexikalische Solidaritäten [Text] / E. Coseriu // Poetica. - München, 1967.
232. Davidson, D. Beliefs and the Basis of Meaning [Text] / D. Davidson // Synftese. - 1974. - Vol. 27, № 314. - P. 309-524.
233. Dijk, T.A. van. Text and Context. Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse [Text] / T.A. van Dijk. - London: Longman, 1977. - 261 p.
234. Dijk, T.A., van. Episodes as units of discourse analysis [Text] / T.A. van Dijk // Analyzing Discourse: Text and Talk / Tannen D. (ed.). - Washington, DC: Georgetown University Press, 1982.-P. 177-195.
235. Dijk, T.A. van. Cognitive situation models in discourse production: The expression of ethnic situations in prejudiced discourse [Text] / T.A. van Dijk // Language and Social Situations / J. Forgas (ed.). - New York: Springer, 1985. -P. 61-80.
236. Dixon, R.M. A Method of Semantic Description [Text] / R.M. Dixon // Semantics: An Interdisciplinary Reader in Philosophy, Linguistics and Psychology. - Camb. Un. Press: 1971. - P. 436-472.
237. Fauconnier, J. Mental Spaces [Text] / J. Fauconnier. - Cambridge: Cambridge University Press, 1985.
238. Fillmore, Ch.J. An Alternative to checklist theories of meaning [Text] / C.J. Fillmore//BSL.-1975.-Vol. l.-P. 123-131.
239. Fillmore, C.J. Frame Semantics [Text] / C.J. Fillmore // Linguistics in the Morning Calm / Linguistic Society of Korea (ed.) - Seoul: Hanshin, 1982. — P. 111-138.
240. Fillmore, Ch.J. Frames and the semantics of understanding [Text] / C.J. Fillmore // Quaderni di semantica. - 1985. - Vol. VI, no. 2. - P. 222-254.
241. Fodor, J.A. Representations: Philisophical essays on the foundations of cognitive science [Text] / J.A. Fodor. - Cambridge (Mass.), 1981. - IX. - 343 p.
242. Fortescue, M. Thoughts about thought Text. Cognitive Linguistics [Text] / M. Fortescue. -2001. - Vol. 12, issue 1. -P. 15-45.
243. Goffman, E. Frame analysis: An essay on the organization of experience [Text] / E. Goffman. - N.Y. etc., 1974. - XIII. - 586 p.
244. Grimes, J.E. The thread of discourse [Text] / J.E. Grimes. - The Hague; P.: Mouton, 1975. - XII. - 408 p.
245. Gruber, J.S. Lexical, conceptual and encyclopedic meaning [Text] / J.S. Gruber // Quaderni di semantica. - 1985. - Vol. VI, no. 2. - P. 254-267.
246. Hofmann, Th.R. Semantic frames and content representation [Text] / Th.R. Hofmann // Quaderni di semantica. - 1985. - Vol. VI, no. 2. - P. 267284.
247. Hofmann, Th.R. Frames in comprehension: Automatic or not [Text] / Th.R. Hofmann // Quaderni di semantica. - 1986. - Vol. VII, no. 1. - P. 78106.
248.Hudson, D. Frame semantics, frame linguistics, frame ...? [Text] / D. Hudson // Quaderni di semantica. - 1986. - Vol. VII, no.l. - P. 85-101.
249. Jackendoff, R. Conceptual semantics and cognitive linguistics [Text] / R. Jackendoff// Cognitive linguistics. - 1996. - Vol. 7, № 1. - P. 93-129.
250. Johnson, M. The body in the mind: the bodily basis of meaning, imagination and reason [Text] / M. Johnson. - Chicago, IL: University of Chicago Press, 1987.
251. Kiefer, F. How to account for situational meaning? [Text] / F. Kiefer // Quad-erni di semantica. - 1985. - Vol. VI, no. 2. - P. 288-295.
252. Langacker, R.W. Semantic Representation and the Linguistic Relativity Hypothesis [Text] / R.W. Langacker // Foundations of Language. - 1976. - № 14. -P. 307-357.
253. Langacker, R.W. A View of Linguistic Semantic [Text] / R.W1. Langacker // Topics in Cognitive Linguistics / B. Rudzka-Ostyn (ed.). - Amsterdam, Philadelphia: J.Benjamins Pub. Com., 1988a. - P. 91-125.
254. Langacker, R.W. Concept, Image and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar [Text] / R.W1. Langacker. - Berlin; N.Y.: Mouton de Gruyter, 1991. -381 p.
255. Lehrer, A. Semantic fields and lexical structure [Text] / A. Lehrer. - Amsterdam: North-Holland Publishing Co., 1974. - 225 p.
256. Lyons, J. Linguistic Semantics: An Introduction [Text] / J. Lyons. - Cambridge etc.: Cambridge University Press, 1995. - XVI. - 376 p.
257. Manktelow, K.I., Over, D.E. Inference and understanding: A philosophical and psychological perspect ive [Text] / K.I. Manktelow, D.E. Over. - L.; N.Y.: Routledge, 1990. - VII. - 194 p.
258. Meyer, R.M. Bedeutungssysteme [Text] / R.M. Meyer // Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der indogermanischen Sprache. Guttingen, 1910.-S. 434.
259. Minsky, M. A framework for representing knowledge [Text] / M. Mynsky // The psycology of computer vision / P.H. Winston (ed.). - New-York: Mac-Graw-Hill, 1975.-P. 211-278.
260. Minsky, M. A framework for representing knowledge [Text] / M. Minsky // Frame conceptions and text understanding / D. Metzing (eds.). - Boston: N.Y., 1980.-P. 1-25.
261. Mynsky, M. The Society of Mind [Text] / M. Mynsky. - N.Y.; L.: Si-mon&Schuster, 1986. - 339 p.
262. Neriich, B., Clarke, D. Semantic fileds and frames: historical explorations of
the interface between language, action, and cognition [Text] / B. Nerlich, D. Clarke // Journal of Pragmatics. - 2000. - № 32. - P. 125-150.
263. Palmer, F.R. Mood and Modality [Text] / F.R. Palmer. - Cambridge. Cambridge University Press, 1986. - 243 p.
264. Porzig, W. Wesenhafte Bedeutungsbeziehungen. "Beitrage zur Geschichte der deutsche Sprache und Literatur" [Text] / W. Porzig. - Halle (Saale), 1934. -Bd. 58, Hft. 1-2.-S. 70-81.
265.Pulman, S.G. Word Meaning and belief [Text] / S.G. Pulman. - London: Groom Helm, 1983.
266. Rosch, E. Cognitive Representations of Semantic Categories [Text] / E. Rosch // Journal of Experimental Psychology. - 1975. - P. 192-233.
267. Rosch, E. Principles of categorization [Text] / E. Rosch // Cognition and categorization. -N.J.: Hillsdale, 1978.
268. Rommetveit, R. On Message Structure: A Framework for the Study of Language and Communication [Text] / R. Rommetveit. - London: Wiley, 1974. -143 p.
269. Reuning, K. Joy and Freude. A Comparative Study of the Linguistic Field of Pleasurable Emotions in English and German [Text] / K. Reuning. - Swath-more, 1941.
270. Quinn, N., Holland, D. Culture and cognition [Text] / N. Quinn, D. Holland // Cultural models in language and thought. - Cambridge etc, 1987.
271.Sanford, A.J. Cognition and Cognitive Psychology [Text] / A.J. Sanford. -New York: Basic Books Inc., Pub., 1985.-435 p.
272. Sgall, P. Focus and contextual boudedness [Text] / P. Sgall // Topic and comment. Contextual boundedness and focus (Papers on textlinguistics). - Hamburg: Buske, 1974. - 6. - P. 25-51.
273. Speer, J.H. Aspect of culture and communication [Text] / J.H. Speer // Culture and communication. - 1991. - P. 7-14.
274. Tannen, D. What is a frame? Surface evidence for underlying expectations [Text] / D. Tannen // New Directions in Discourse Processing. - New Jersey,
Ablex, 1979.-P. 137-181.
275. Taylor, J.R. Linguistic Categorization: Prototypes in Linguistic Theory [Text] / J.R. Taylor. - Oxford: Clarendon Press, 1995. - 312 p.
276. Trier, J. Die Worte des Wissens [Text] / J. Trier // Mitteilungen des Universi-tatsbundes Marburg. - 1931. - S. 33-40.
277. Trier, J. Horst und Stock [Text] / J. Trier // Gedenkschrift fur William Foer-ste. - Koln/Wien, Bohlau, 1970.-S. 100-108.
278. Trier, J. Etymologie. Historisches Worterbuch der Philosophie [Text] / J. Trier; Joachim Ritter (Hrsg.). - Basel/Stuttgart, Schwabe & Co., 1973 ff. -Band II.-S. 516-518.
279. Wierzbicka, A. Semantics, Culture and Cognition. Universal Human Concepts in Culture-specific Configurations [Text] / A. Wierzbicka. - New York; Oxford: Oxford University Press, 1992. - 496 p.
280. Weisgerber, L. Vom Weltbild der Deutchen Sprache. 1 Haldbarid: Die Inhaltbezogene Grammatik [Text] / L. Weisgerber. - Dusseldorf, 1953.
281. Wiks, Y. Frames, Semantics and Novelty Text / Y. Wiks // Frame Conceptions and Text understanding / D. Metzing (eds.). - Berlin; New York: Metz-ingD., 1980.-P. 134-163.
282. Xiangli, L. Cultural and language teaching [Text] / L. Xiangli // Язык. Культура. Сознание: международный сборник трудов по лингвокультуроло-гии. - Самара, 2005.
283. http://www.cspu.ru/uchenomu_soiskatel_referatl91 .pdf
284. http://www.ru.wikipedia.org/wiki дата обращения 03.10.2011
285. http://www.ethicscenter.ru/osnovnye-moralno-filosofkie-poyatiya-i-kategorii
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
1. Англо-русский синонимический словарь [Текст] / под рук. А.И. Ро-зенмана, Ю.Д. Апресяна. -М.: Русский язык, 1998. - 543 с.
2. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов [Текст] / О.С. Ахма-нова. -М., 2005.
3. Дидье, Ж. Философский словарь [Текст] / Д. Жюлиа; пер. с франц. - М. Международные отношения, 2000. - 544 с.
4. Ефремова, Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный [Текст] / Т.Ф. Ефремова. - М., 2001.
5. Католическая энциклопедия [Текст]. - М.: Изд-во францисканцев, 2002. -Т. I. - 1906 с.
6. Лингвистический энциклопедический словарь [Текст]. -М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.
7. Новый Большой англо-русский словарь [Текст]: в 3-х т. / Ю.Д. Апресян, Э.М. Медникова, A.B. Петрова [и др.]. - 5-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз., 2000.
8. Словарь по этике [Текст] / под ред. A.A. Гусейнова, И.С. Кона. - 6-е изд. -М.: Политиздат, 1989. - 447 с.
9. Философский энциклопедический словарь [Текст]. - М.: Советская энциклопедия, 1964. - Т. 3. - 584 с.
Ю.Философский энциклопедический словарь [Текст]. - М.: Сов. энциклопедия, 1983.-840 с.
11.Философия. Краткий тематический словарь [Текст]. - М., 2001. - 459 с.
12.Этика: Энциклопедический словарь [Текст] / под ред. Р.Г.Апресяна, A.A. Гусейнова. - М.: Гардарики, 2001. - 671 с.
13.A Catholic Dictionary [Text]. - New York: The Macmillan Company, 1949. -552 p.
14. A New English Dictionary on Historical Principles [Text] // The Oxford English Dictionary. - Oxford: Clarendon press, 1933. - Vol. 6. - 820 p.
15.Collins cobuild English language dictionary [Text]. - London & Glasgow: Collins Birmingham University International Language Database, 1991. - 1703 p.
16.Hornby, A.S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English [Text] / A.S. Hornby. - M: Vyssajaskola, 1983.
17.Longman Dictionary of Contemporary English [Text]. - Harlow, 1995. — 1668 p.
18.Oxford Thesaurus of English [Text] / ed. by M. Waite. - 2nd ed. - Oxford: Oxford Univesity Press, 2004. - 1060 p.
19.Roget, P.M. Thesaurus of English Words and Phrases [Text] / by P.M. Roget; enlarged by J. Roget; new ed., revised and enlarged by S.R. Roget. - Longmans, 1959.-705 p.
20.The Oxford Dictionary of Current English [Text] / ed. by D. Thompson. - Kent: Oxford University Press, 1998. - 1075 p.
21.The Oxford English Dictionary [Text]: in 12 vol. / Being a Corrected Re-Issue with an Introduction, Supplement and Bibliography of a New English Dictionary on Historical Principles Founded mainly on the Materials collected by the Philological Society. - Oxford: Clarendon Press, 1961. - Vol.2 (C). - P. 11308; Vol. 3 (E). - P. 1-488; Vol. 4 (G). - P. 1-532; Vol. 6 (M). - P. 1-820; Vol. 12 (V).-P. 1-332.
22.Webster's Dictionary of Synonyms [Text]. - Merriam CO., Springfield, Mass, U.S.A.: G&C Publishers, 1990. - 907 p.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ И ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
1. Alighieri, D. The Divine Comedy. Paradise [Electronic resource] / D. Alighieri.
- Canto XXVIII - URL: http://www.bartleby.com - DA.DC.
2. Arden of Feversham by Anonymous Thomas Kyd [Electronic resource]. — URL: http://www. gutenberg.org/-TK.
3. Austen, J. Sense and Sensibility [Electronic resource] / J. Austen. - Ch. 3. — URL: http://www.gutenberg.org/ - AJ.SS.
4. Austen,J. Sense and Sensibility [Electronic resource] / J.Austen. — Vol. 1, ch. IV. - URL: http://www.gutenberg.org/ - AJ.SS.
5. Austen, J. Sense and Sensibility [Electronic resource] / J. Austen. - Ch. 9. -URL: http://www.gutenberg.org/ - AJ.SS.
6. Austen, J. Emma [Electronic resource] / J. Austen. - Ch. XVIII - URL: http://www.gutenberg.org/ - AJ.E.
7. Austen, J. Emma [Electronic resource] / J. Austen. - Vol. I, ch. XVII. - URL: http://www.gutenberg.org/ - AJ.E.
8. Austen, J. Pride and prejudice [Electronic resource] / J. Austen. - Vol. Ill, part 2, ch. 19. - URL: http://www.bartleby.com/ - AJ.PP.
* 9. Austen, J. Pride and prejudice [Electronic resource] / J. Austen. - Part 5, ch. 19.
- URL: http://www.bartleby.com/ - AJ.PP.
1 O.Austen, J. Pride and prejudice [Electronic resource] / J. Austen. - Ch. 9. - URL: http://www.gutenberg.org/ - AJ.PP.
11.Austen,J. Pride and prejudice [Electronic resource] / J.Austen. - Ch. 19. -URL: http://www.gutenberg.org/ - AJ.PP.
12.Austen, J. Pride and prejudice [Electronic resource] / J. Austen Ch. 36 - URL: http://www.gutenberg.org/ - AJ.PP.
13.Austen, J. Pride and prejudice [Electronic resource] / J. Austen. - Ch. 47. -- URL: http://www.gutenberg.org/ - AJ.PP
14. Austen, J. Pride and prejudice [Electronic resource] / J. Austen. - Ch. XLIII. -: URL: http://www.gutenberg.org/ - AJ.PP.
•u a
15.Austen,J. Lady Susan [Electronic resource] / J.Austen. - Ch. 12. - URL: http://www.gutenberg.org/ - AJ.LS.
lö.Bacon, F. The Essays of Marriage [Electronic resource] / F. Bacon. - Vol. 3, part 1. - URL: http://www.fiillbooks.com/ - BF.EM.
17.Bawden, N. Tortoise by candlelight [Electronic resource] / N. Bawden. - London: Virago Press Ltd, 1989. - 3743 s-units URL: http://www.natcorp. ox.ac.uk/ - BN.TC.
18.Brayfield, C. The prince [Electronic resource] / C. Brayfield. - London: Chat-to&Windus Ltd, 1990. - 2336 s-units. - URL: http://www.natcorp.ox.ac. uk/ -BC.P.
19.Brayfield, C. The prince [Electronic resource] / C. Brayfield. - London: Chat-to&Windus Ltd, 1990. - 2336 s-units. - URL: http://www.natcorp. ox.ac.uk/ -BC.P.
20.Bronte, Ch. Jane Eyre [Electronic resource] / Ch. Bronte. - Ch. XXII. - URL: http://www.gutenberg.org/ - BCh. JE.
21.Bronte, E. Wuthering Heights [Electronic resource] / E. Bronte. - Ch. XXVIII. -URL: http://www.gutenberg.org/ - BE. WH.
22.Bulwer-Lytton, E. The Last of The Barons [Electronic resource] / E. Bulwer-Lytton. - Book IV, ch. II. - URL: http://www.gutenberg.org/ - EBL.Bs.
23.Chesterton, G.K. The Man Who Was Thursday A Nightmare [Electronic resource] / G.K. Chesterton. - Ch. IX. - URL: http://www.gutenberg.org/ -CGK.M.
24.Clulow, W.B. Quotes [Electronic resource] / W.B. Clulow // Many thoughts of many minds. A Treasury of Quotations from the Literature of Every Land and Every Age / compiled by L. Klopsch. - New York: Bible House, 1896. - URL: http://www. gutenberg.org/-WBC.EC.
25.Collins, W. The Woman in White [Electronic resource] / W. Collins. - Part II. -URL: http://www.gutenberg.org/-CW.WW.
26.Collins, W. My Lady's Money, Wilkie [Electronic resource] / W. Collins. -Ch. 1. - http://www.questia.com/FreeTrial - CW.LM.
27.Conrad, J. Lord Jim [Electronic resource] / J. Conrad. - Ch. 36. - URL: http:// www.gutenberg.org/ - JC.LJ.
28.Dawkins, R. The God Delusion [Electronic resource] / R. Dawkins. - 2006. -URL: http://www.gutenberg.org/ - DR.GD.
29.Dickens, Ch. Barnaby Rudge: A Tale of The Riots of 'Eighty [Electronic resource] / Ch. Dickens. - Ch. 9. - URL: http://www.gutenberg.Org/-ChD.T.
30.Dickens, Ch. The Tale of Two Cities [Electronic resource] / Ch. Dickens. -Book the Third: The Track of a Storm, ch. X. - URL: http://www. guten-berg.org/ - ChD.T.
31. Dickens, Ch. The Posthumous Papers of the Pickwick Club [Electronic resource] / Ch. Dickens. - URL: http://www.gutenberg.org/ - ChD.PP.
32.Dickens, Ch. The Posthumous Papers of The Pickwick Club [Electronic resource] / Ch. Dickens. - Ch. 34. - URL: http://www.gutenberg.org/ - ChD.PP.
33.Dickens, Ch. The Haunted Man and the Ghost's Bargin [Electronic resource] / Ch. Dickens. - Ch. 2. - URL: http://www.gutenberg.org/ - ChD.HM.
34.Dickens, Ch. A Tale of Two Cities [Electronic resource] / Ch. Dickens. - Book the Second: The Golden Thread, ch. XVI. - URL: http://www.gutenberg.org/ -ChD.K.
35.Dickens, Ch. The Old Curiosity Shop [Electronic resource] / Ch. Dickens. -Ch. 59. - URL: http://www.gutenberg.org/ - ChD.CS.
36.Dickens, Ch. The Life and Adventures of Nicholas Nickleby [Electronic resource] / Ch. Dickens. - Ch. 43. - URL: http://www.gutenberg.org - ChD.NN.
37.Dickens, Ch. The Life and Adventures of Nicholas Nickleby [Electronic resource] / Ch. Dickens. - Ch. 52. - URL: http://www.gutenberg.org/-ChD.NN.
38.Dickens, Ch. David Copperfield [Electronic resource] / Ch. Dickens. - Ch. 23. -URL: http://www.gutenberg.org/ - ChD.DC.
39.Dickens, Ch. David Copperfield [Electronic resource] / Ch. Dickens. - Ch. 41, URL: http://www.gutenberg.org/ - ChD.NN.
40.Dickens, Ch. Martin [Electronic resource] / Ch. Dickens. - Ch. 48. - URL: http://www.gutenberg.org/ - ChD.M.
41.Dickens, Ch. Dombey and Sonn [Electronic resource] / Ch. Dickens. - Ch. 30. -URL: http://www.gutenberg.org/-ChD.DS.
42.Dickens, Ch. Bleak House [Electronic resource] / Ch. Dickens. - Ch. 39. -URL: http://www.gutenberg.org/ - ChD.BH.
43.Drabble, M. Jerusalem the golden [Electronic resource] / M. Drabble. - London: Penguin Group, 1988. - P. 27-106. - 1341 s-units. - URL: http://www.natcorp. ox.ac.uk/ - DM. J.
44.Dryden, J. Quotes [Electronic resource] / J. Dryden // Many thoughts of many minds. A Treasury of Quotations from the Literature of Every Land and Every Age / comp, by L. Klopsch. - New York: Bible House, 1896. - URL: http:// www.gutenberg.org/ - JD.MM.
45.Eliot, G. Middlemarch [Electronic resource] / G.Eliot. - Book VI, ch. LX. -URL: http://www.gutenberg.org/ - GE.M.
46.Famous quotes by Alexander Pope [Electronic resource] // Welcome to Quotes.net. - URL: http://www.quotes.net - AP.
47.Famous quotes by William Shakespeare [Electronic resource] // Welcome to Quotes.net. - URL: http://www.quotes.net - ShW.
48.Fielding, H. Criticisms and Interpretations II / H. Fielding // The History of Tom Jones, a Foundling. - URL: http://www.gutenberg.org/ - HF.TJ.
49.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Book I, Ch. IV p.32 URL: http://www.bartleby.com/ - HF.TJ.
50.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Vols. I, II; book I, ch. VI. - P. 35. - URL: http://www.bartleby. com/ - HF.TJ.
51.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Vols. I, II, book I, ch. VII. - P. 37. - URL: http://www.bartleby. com/ - HF.TJ.
52.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Book I, ch. XII. - P. 47, 60. - URL: http://www.bartleby.com/ -HF.TJ.
53.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Book III, ch. III. - P. 53. - URL: http://www.bartleby.com/ -HF.TJ.
54.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H.Fielding. - Book II, ch. II. - P. 51. - URL: http://www.gutenberg.org/ -HF.TJ.
55.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Book II, ch. iii. - URL: http://www.gutenberg.org/ - HF.TJ.
56.Fielding, H. Project Gutenberg's The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Book II, ch. 5. - URL: http://www. guten-berg.org/ — HF.TJ.
57.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Vols. I, II, book III, ch. III. - URL: http://www.gutenberg.org/ HF.TJ.
58.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Vols. I, II, book III, ch. IV. - URL: http://www.gutenberg.org/ -HF.TJ.
59.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Vols. I, II. book III, ch. V. - HF.TJ.
60.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Vols. I, II, book III, ch. VII. - P. 84. - http://www.bartleby.com/ -HF.TJ.
61.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Vols. I, II, book IV, ch. V. - P. 99. - URL: http://www.bartleby. com/ - HF.TJ.
62.Fielding, H. The History of Tom Jones, a Foundling [Electronic resource] / H. Fielding. - Book IV, ch. IX. - URL: http://www.gutenberg.org/ - HF.TJ.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.