Сравнительно-сопоставительная характеристика динамики эргонимической номинации Нижнего Поволжья и Западного Казахстана тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.20, кандидат филологических наук Донскова, Галина Анатольевна
- Специальность ВАК РФ10.02.20
- Количество страниц 246
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Донскова, Галина Анатольевна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. ЯЗЫКОВАЯ И СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
ОНОМАСТИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА.
§ 1. Общие замечания.
§ 2. Многомерность ономастического пространства.
§ 3. Характеристика ономастического пространства в связи с языковой и социокультурной ситуацией.
3.1 Общая характеристика ономастического и эргонимического пространств.
3.2. Языковые и социокультурные ситуации эргонимического пространства Нижнего Поволжья (Саратов) - (ЭПС) и эргонимического пространства Западного Казахстана (Уральск) - (ЭПУ) в диахронии.
3.2.1. Досоветский (дореволюционный) период.
3.2.1.1. Характеристика ЭПС досоветского периода.
3.2.1.2. Характеристика ЭПУ досоветского периода.
3.2.2. Советский период.
3.2.2.1. Языковое общество как выразитель тоталитарной системы.
3.2.3. Ономастическое пространство в период активного Национального и экономического строительства начало XXI века).
3.2.3.1. Характеристика языкового и социокультурного разнообразия в сопоставляемых регионах.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1.
ГЛАВА 2. ИЗОМОРФИЗМ ЭРГОНИМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА НИЖНЕГО ПОВОЛЖЬЯ (САРАТОВ) - (ЭПС) И ЭРГОНИМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА ЗАПАДНОГО КАЗАХСТАНА (УРАЛЬСК)
ЭПУ).
§ 1. Общая теория эргонима.
§ 2. Структурные типы эргонимов.
2.1. Общие подходы к структуре эргонимов.
2.2. Структура эргонимов на современном этапе.
2.2.1. Однокомпонентные ККэргонимов — наименования объектов торговли и обслуживания.
2.2.2.Многокомпонентные конститутивные компоненты
КК) эргонимов.
2.2.3. Основные тенденции развития структуры эргонимов в ЭПС и ЭПУ.
2.2.3.1. Типология многокомпонентных конститутивных компонентов (КК) в ЭПС и ЭПУ.
2.2.3.2. Диахрония многокомпонентных конститутивных компонентов (КК).
2.2.3.3. Структурная характеристика дифференцирующих компонентов (ДК) эргонимов ЭПС и ЭПУ.
§3. Семантика эргонимов: денотативно-референтная характеристика конститутивных компонентов (ЮС) и социально-прагматическая характеристика дифференцирующих компонентов (ДК).
3.1. Изоморфизм лексико-грамматического состава ДК ЭПС и ЭПУ.
3.2. Изоморфизм некоторых аспектов семантики ДК эргонимов
ЭПС и ЭПУ.
3.2.1. Переакцентуация советских мифологем в ЭПС и ЭПУ.
3.2.2. Имена лиц в составе дифференцирующих компонентов (ДК).
3.2.2.1. Противопоставление класса имен реальных (А) и имен ирреальных (Б) объектов.
3.2.2.2. Противопоставление индивидуально-характеризующих (В) и обобщающе-квалифицирующих (Г) имен.
3.3. Типология коннотативных значений конститутивных компонентов (КК) и дифференцирующих компонентов (ДК).
3.4. Доономастическое и ономастическое значение дифференцирующих компонентов (ДК). ИЗ
3.5. Общие тенденции динамики развития эргонимического пространства.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2.
ГЛАВА 3. АЛЛОМОРФИЗМ ЭРГОНИМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА НИЖНЕГО ПОВОЛЖЬЯ (САРАТОВ) - (ЭПС) И
ЭРГОНИМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА ЗАПАДНОГО КАЗАХСТАНА
УРАЛЬСК) - (ЭПУ).
§ 1. Алломорфизм ЭПС и ЭПУ.
1.1 .Алломорфизм ЭПС и ЭПУ в подгруппе «Аптеки и Оптики».
1.2. Алломорфизм ЭПС и ЭПУ в подгруппе «Рынки».
1.3. Алломорфизм ЭПС и ЭПУ в подгруппе «Торговые дома.
1 А. Алломорфизм ЭПС и ЭПУ в подгруппе «Кафе, рестораны и казино».
§ 2. Алломорфизм национально-культурной семантики дифференцирующих компонентов (ДК) эргонимов ЭПС и ЭПУ.
2.1. Национально-культурные доминанты оттопонимических дифференцирующих компонентов (ДК) ЭПС.
2.2. Национально - культурные доминанты оттопонимических дифференцирующих компонентов (ДК) ЭПУ.
§3. Функционирование национальных языков в ЭПС и ЭПУ.
3.1. Функционирование национальных языков в ЭПС.
3.2.Функционирование национальных языков в ЭПУ.
3.2.1. Национально-культурная семантика тюркизмов дифференцирующих компонентов (ДК) ЭПУ.
3.2.2. Национально-культурная семантика с казачьим компонентом в дифференцирующих компонентах (ДК).
3.2.3. Национально-культурная семантика тендерных эргонимов
ЭПС и ЭПУ.
§ 4 Противоречия социально-культурной семантики в конститутивном и дифференцирующем компонентах эргонимов.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Социолингвистический и структурно-семантический аспекты эргонимических комплексов на юге Великобритании и России2012 год, кандидат филологических наук Тураева, Айна Рашидовна
Ономастическое сознание современного горожанина: на материале эргонимии Красноярска2010 год, кандидат филологических наук Трапезникова, Анна Алексеевна
Названия городских объектов Новосибирска: структурно-семантический и коммуникативно-прагматический аспекты2007 год, кандидат филологических наук Носенко, Наталья Владимировна
Эргонимы в лингвистическом ландшафте полиэтнического города: на примере названий деловых, коммерческих, культурных, спортивных объектов г. Уфы2007 год, кандидат филологических наук Емельянова, Аксана Михайловна
Ономастикон западных районов Краснодарского края: полисистемный аспект2010 год, доктор филологических наук Беляева, Марина Юрьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Сравнительно-сопоставительная характеристика динамики эргонимической номинации Нижнего Поволжья и Западного Казахстана»
Объектом данной диссертации является проблема формирования и функционирования эргонимического пространства как части ономастического пространства в двух соседствующих регионах СНГ: Нижнего Поволжья и Западного Казахстана. В качестве предмета исследования избраны эргонимические пространства региональных центров: Нижнего Поволжья - город Саратов и Западного Казахстана - город Уральск как наиболее полно отражающие все тенденции и процессы эргонимизации, происходящие в сопоставляемых регионах.
Процессы номинации в целом издавна находятся в центре внимания лингвистов, достаточно устоявшейся является и таксономия ономастики. Тем не менее, значительные политико-экономические и социокультурные изменения внутри регионов ведут к изменениям и самого процесса номинации, и как его результата, ономастического пространства того или иного региона. За последние 10-20 лет сформировались новые тенденции в этой области, и они требуют пристального внимания лингвистов и социологов. Актуальным является их описание в сравнительно-сопоставительном плане. Вместе с тем актуальность данного исследования определяется и необходимостью дальнейшего изучения процесса номинации, неотъемлемым компонентом которой является ономастическая и эргонимическая номинации. Разнообразие воззрений на сущность эргонимической номинации, неразработанность понятия ономастического пространства и аппарата его исследования также обусловливают актуальность данной диссертации. В связи с возросшим вниманием к динамике процесса современной номинации особый интерес представляет сравнительно-сопоставительный анализ эргонимической номинации в двух разных этнокультурных и языковых регионах, ранее составлявших единое ономастическое пространство.
Основная цель диссертации формулируется как исследование динамичных процессов эргонимической номинации в двух качественно различных регионах с различным языковым наполнением в синхронии и диахронии.
Эр гоним ическое пространство в исследуемых регионах, в которых присутствует /не присутствует фактор политически сознательного общественного наименования, до сих пор не были предметом специального исследования, не определено и само понятие «эргонимическое пространство». Таким образом, научная новизна исследования заключается в уточнении понятия «ономастическое пространство», определении понятия «эргонимическое пространство» как многоуровневых образований, изменяющихся во времени.
Вопрос о месте ономастического материала в общей системе языка не получил единого решения. Ещё больше несовпадений обнаруживают высказывания о строении, или организации, ономастического пространства и отдельных его разрядов» (Бондалетов, 1983: 33).
В диссертации впервые разрабатывается модель ономастического пространства, дается многоаспектная классификация эргонимов в русском и казахском языках, проводится сравнительно-сопоставительный анализ эргонимических пространств в диахроническом аспекте. Новой является и предлагаемая в работе методика описания алломорфизма семантики эргонимов.
Основная цель диссертации и постановка проблемы определили конкретные задачи исследования:
1. Выявление языковых и социокультурных параметров эргонимического пространства как части пространства ономастического;
2. Проведение сравнительно-сопоставительного описания эргонимических пространств Нижнего Поволжья и Западного Казахстана, в рамках которого:
2.1. Определение изоморфизма структурных и семантических типов эргонимов в русском и казахском языках;
2.2. Изучение общих тенденций динамики эргонимической номинации в сопоставляемых языках;
2.3. Выявление алломорфизма в структуре и семантике эргонимики;
2.4. Описание характерологии в динамике эргонимического пространства сравниваемых регионов.
Многообразие проблем, связанных с изучением эргонимического пространства (ЭП), требует применения комплексной методики анализа. В качестве основного использовался сравнительно-сопоставительный метод (в синхронии и диахронии), а также метод непосредственного наблюдения. Кроме того, применялись методы: описательный (на первом этапе исследования); исторический (при установлении периодизации развития ЭП); ареальный (при описании социолингвистических параметров динамики развития ЭП); лингвопсихологический (при определении мотивационных доминант эргонимов); статистический (при определении доминант лингвистического и социолингвистического материала); математический (при компьютерной обработке лингвистического материала - в оперативной базе программы Excel).
Теоретическая ценность работы состоит в выделении свойств эргонимического пространства, проведении сравнительно-сопоставительного анализа русского и казахско-русского эргонимических пространств соседствующих регионов по нескольким параметрам, а также в применении компьютерной методики сравнительно-сопоставительного изучения эргонимического и других ономастических пространств, семантических образований в целом.
Практическая ценность проведенного исследования заключается в том, что разработанный аппарат анализа эргонимического пространства может быть применен при исследовании других ономастических пространств в курсах лексикологии и общего языкознания, в спецкурсах по теории номинации и сравнительно-сопоставительному языкознанию.
Положения, выдвигаемые на защиту:
1. Организация эргонимического пространства (ЭП) в сравниваемых регионах - Нижнем Поволжье (Саратов) - (ЭПС) и Западном Казахстане (Уральск) — (ЭПУ) характеризуется следующими особенностями:
- конституентами ЭПС является комплекс социокультурных факторов: лингвистический - моноязычность (русский язык), экономический -своеобразие развития городской инфраструктуры и социальный - высокая культура номинации.
- конституентами ЭПУ является комплекс социокультурных факторов: лингвистический - многоязычие (казахский, русский и другие языки), экономический - своеобразие развития городской инфраструктуры и социальных - формирование новых традиций номинации.
2. Структурно-семантическими особенностями эргонимов в сопоставляемых регионах являются:
- для ЭПС характерна многокомпонентная структура эргонима с моноязычным наполнением,
- для ЭПУ характерна монокомпонентная структура эргонима с многоязычным казахско-русским наполнением.
3. Алломорфизм ЭП сравниваемых регионов является следствием ухода от стандартов советского периода номинации и проявления национальных особенностей эргонимизации.
4. Различия в лингвистическом оформлении эргонима в ЭПС и ЭПУ отражают специфику языковых картин мира и разную динамику социокультурной фактологии.
5.Динамика эргонимизации протекает по-разному в ЭПС и ЭПУ. В ЭПС продолжают развитие устоявшиеся русские и советские традиции, в ЭПУ наблюдается разнообразие подходов к эргонимизации: эргонимическое пространство выходит из состояния монолингвальности и стремится к вариативному двуязычию эргонима, с увеличением тюркской составляющей.
Источниками фактического материала данного диссертационного исследования явились данные, собранные в процессе работы ономастических студенческих кружков (Уральский Гуманитарный колледж /1999 - 2002 гг./, Западно-Казахстанский государственный университет /2002 - 2004 гг./; материалы справочников по гг. Уральску и Саратову, краеведческая литература. Исследовано 1114 эргонимов ЭПС и 570 эргонимов ЭПУ. (См. Приложение - Таблица 1 «ЭПС (сводная таблица)» и Таблица 2 — «ЭПУ (сводная таблица)».
Апробация результатов исследования проходила на научных конференциях: Первой общекавказской конференции «Топонимика и ономастика Северного Кавказа» (15-17.09.1997, г. Пятигорск), научно-практической конференции «Образование и наука в современных условиях развития Казахстана: опыт, проблемы и перспективы» (11-12.10.2002, г. Уральск), Международной научно-практической конференции «Интеграционный союз Казахстана и России и вызовы глобализации» (23-24 09.2003, г. Уральск), Международном Шалкарском этнополитическом форуме (24 -25 июня 2004, г. Уральск), Международном конгрессе «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру», Пятигорск: ПГЛУ, 21-24. 09.2004.
Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трех Глав, Заключения, Библиографии и Списка использованных словарей, Приложения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Особенности функционирования сибирскотюркского антропонимикона в условиях полиэтнического пространства: на материале личных имен татар и казахов Тюменской области2008 год, кандидат филологических наук Чаукерова, Гульзара Кабибулловна
Ономастикон города Канска как отражение истории и культуры народа2007 год, кандидат филологических наук Ворошилова, Екатерина Викторовна
Искусственная номинация коммерческих предприятий: на материале тюменских наименований2009 год, кандидат филологических наук Щербакова, Татьяна Владимировна
Особенности образования и функционирования русских эргонимов: с точки зрения межкультурного контакта2012 год, кандидат наук Фам Ван Фонг
Русский ономастикон Ставропольского края: На материале антропо-, топо- и зоонимии Северо-Западного региона2003 год, кандидат филологических наук Луговой, Дмитрий Борисович
Заключение диссертации по теме «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», Донскова, Галина Анатольевна
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3.
Постсоветское ономастическое пространство в целом испытывает как центростремительные (то есть к изоморфизму), так и центробежные (то есть к алломорфизму) тенденции.
Применение сравнительно-сопоставительных методик и анализа выявило все более усиливающуюся разнотипность проявления динамики центробежных сил в ЭПС и ЭПУ. Сохраняющиеся цетростремительные, изоморфные тенденции испытывают давление новых тенденций, тем не менее, составляя базу ономастических пространств ЭПС и ЭПУ в целом.
Алломорфизм ономастического пространства Нижнего Поволжья (на примере ЭПС) и Западного Казахстана (на примере ЭПУ) следует рассматривать как в плане характерологии внутри одного территориального ономатсического со-пространства, так и по отношению к появляющимся новым тенденциям в соседнем ономастическом со-пространстве.
Алломорфизм ономастического/эргонимического пространства формируется под влияняием экстралингвистических и собственно языковых факторов. Их проявление тесно переплетено, поэтому перечислим их списком: а) усиливающиеся дезинтеграционные тенденции в экономических процессах; б) усиливающиеся процессы дезинтеграции в правовых вопросах образования ЭП; в) изменения этнодемографических характеристик ЭПС и ЭПУ; г) использование разных языков и графических систем.
В результате фиксируются следующие характерологические признаки сопоставляемых эргонимических пространств: а) различие в языковых ситуациях соседствующих регионов; б) многоязычие Западного Казахстана имеет билингвальную основу; в) многоязычие Нижнего Поволжья имеет монолингвальную основу. г) ЭПУ оказывается более открытым, чем ЭПС в отношении к многоязычию.
4. Экономические конституенты оказывают воздействие на формирование самого пространства номинируемых объектов, определяют их рыночную/нерыночную организацию. Изоморфными оказываются те компоненты эргонимического пространства, которые являются базовыми: продовольственные магазины, рестораны, кафе. Их охват рыночными отношениями проходит с некоторым опережением в Саратове. Быстро формируемое ЭПС накладывается на развитую пространственную традицию, поэтому многие процессы демонстрируют здесь некоторую синхроническую алломорфность. Это отмечается в динамике развития КК и ДК, «борьбе» однокомпонентной структуры компонентов структуры с многокомпонентностью. Процессы специализации торговли делают возможным подведение некоторых промежуточных итогов по сформированности структуры наименований в подгруппах: магазины одежды и книжные магазины, магазины автомобилей и кафе (См. Приложение, Таблицы 1 и 2).
Еще более ярким оказывается действие центробежных тенденций в преодолении идеологизированных ономастических стереотипов прошлого и формировании новой идеологии государств через сознание номинатора.
Алломорфизм проявляется ярче при значительном сходстве урбанонимического со-пространства, в котором продолжают действовать и общие структуры, и общее их наполнение.
ЭПС, при видимом несопротивлении мифологемам советского периода (сохраняется большее число крупных объектов — стадионов, кинотеатров), развивает особые средства переакцентуации идеологизируемой семы через её включение в инородный контекст. Например, в официально-деловой (Аврора, Компьютерный супермаркет На Советской), иронический (Баррикада. Марсельеза и всё такое.).
ЭПУ, будучи билингвальным, включает мифологемы в зеркальную пару, где «языковое отражение» утрачивает прежние семы (Звезда —
Жулдыз, Сокол - Сункар, Светлый путь - Акжол), делая их компонентами новой складывающейся идеологии и политики.
Двуязычие ЭПУ выявляет возможность существования алломорфных структур в одной эргонимической подгруппе, когда, например, названия рынков, не возвращаясь к прежним номинациям, предлагает две становящиеся типичными языковые структуры со специфическим же наполнением. Здесь алломорфизм проявляется в очень высокой степени.
Обратим также внимание на проявление складывающейся новой языковой идеологии в эргонимах подгруппы Торговые дома. ЭПС проявляет тенденцию к активному использованию местной астионимической доминанты, топонимики края и возрожденным ойконимам; ЭПУ базируется на макротопонимике, новой знаковой астионимии. Здесь отмечается также смещение границ АКЭ и НКЭ.
Значительная часть эргонимов при этом остается свободной в выборе структур и способов их наполнения. Молодая эргонимическая система ЭПУ, не скованная традициями, активно использует новые грамматические классы: прилагательные, глаголы, специфические тематические группы: обозначение родственных отношений в тюркском социуме, цветообозначения. (Сравним: Белый дракон, Белый медведь (ЭПС) и Аккыз /каз.: Светлая девушка/, АкШагала /каз.: Белая чайка/, Акжол/каз.: Светлый путь/ (ЭПУ). Цветообозначения в ЭПУ (тюркская его часть) выполняют более важную по сравнению с ЭПС функцию, указывая на этические и нравственные идеалы народа.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Сравнительно - сопоставительное исследование динамики эргонимической номинации Нижнего Поволжья и Западного Казахстана показало, что:
1. Эргонимическое пространство, являясь неотъемлемой частью ономастического пространства, остается одним из слабо изученных компонентов мира собственных имён. Его состав, претерпевающий серьезные изменения в связи с развитием рыночной экономики в странах СНГ (России и Казахстане, в частности), оказывается в сложных отношениях сопряженности с другими частями ономастического пространства. Эргонимическое пространство объединяет в широком значении термина собственные имена деловых объединений людей - эргонимы. Часть объединений, оставаясь государственными структурами, сохраняет прежние номинации, возникшие в период тоталитарного воздействия власти на формирование ономастического пространства. Однако большинство эргонимов данной группы в странах СНГ получают новые имена, часто при содействии новых государственных структур - ономастических комиссий. Процессы переименования касаются промышленных предприятий, культурно-массовых и образовательных учреждений, в результате чего образуются административно контролируемые эргонимы (АКЭ). Именования другой группы - торговых точек, кафе и ресторанов, баров, клубов, салонов, парикмахерских и других - оказываются относительно свободными как от прежних ономастических штампов, так и от административно-регламентируемых притязаний, а потому именуются нами неконтролируемыми эргонимами (НКЭ).
2. Сравнительно-сопоставительный анализ эргонимических пространств Нижнего Поволжья и Западного Казахстана (ЭПС и ЭПУ) выявил их многомерность, в которой наблюдаются как черты изоморфизма, так и явный алломорфизм.
3. К числу изоморфных традиций досоветского (дореволюционного) периода относятся:
- активное использование в дифференцирующем компоненте (ДК) эргонимов антропонимов и формирование у эргономизируемых антропонимов «репутационной» коннотации; употребление в этом же качестве апеллятивов, обозначающих лица по профессиям, социальному статусу;
- эргономизация топонимов;
4. Советский период развития эргонимического пространства Нижнего Поволжья и Западного Казахстана характеризуется следующими изоморфными чертами:
- резкое уменьшение количества объектов эргонимической номинации;
- расширение группы АКЭ за счет поглощения НКЭ;
- сужение форм специализации эргонимов после революции и их постепенный рост во второй половине XX века;
- сохранение значительного числа однокомпонентных конститутивных компонентов (КК) в эргонимах подгрупп Магазины и Кафе;
- развитие эргонимического пространства происходит за счет роста многокомпонентное™ КК;
- формирование на базе мифологем ономастических штампов с широкими потенциями трансномизации;
- эргономизация апеллятивов с семой умения, навыки, опыт.
5. Темпы динамики ЭПС и ЭПУ различны: наблюдается некоторое опережение формирования общеэргонимических тенденций в ЭПС.
6. Алломорфизм ЭПС и ЭПУ формируется под воздействием экстралингвистических факторов и связанных с ними изменениями в языковой ситуации и статуса языков. Усиление дезинтеграционных тенденций в экономической и правовой политике государств и изменение этнодемографических характеристик ЭПС и ЭПУ, привели к различию в языковых ситуациях Нижнего Поволжья и Западного Казахстана: монолингвальная основа многоязычия Нижнего Поволжья и билингвальная основа многоязычия Западного Казахстана.
7. Фиксируется активизация центробежных тенденций в преодолении идеологизированных (советских) ономастических стереотипов и формирование разнотипных эргонимических пространств на разных национальных основах.
8. ЭПС, сохраняя в том или ином виде мифологемы советского периода эргонимики, развивает особые средства переакцентуации идеологизируемых значений посредством употребления эргонимов в новом адресном контексте.
ЭПУ включает мифологемы в билингвальные пары эргонимов, переакцентируя их прагматику за счет этажности эргонима: первый этаж эргонима — казахская лексема и «зеркальности» эргонимов: Звезда — Жулдыз.
9. В ЭПС наблюдается активное использование местной топонимики, тогда как в ЭПУ фиксируется предпочтение макротопонимике.
10. Расширение национально-этнического компонента в составе эргонимов происходит по-разному в ЭПС и ЭПУ. В ЭПС этот процесс недостаточно активен, тогда как в ЭПУ наблюдаются
- включение в эргонимику слов новых грамматических классов: прилагательных, причастий и глаголов под влиянием формирующихся тюркских ономастических традиций;
- использование в качестве эргонимов терминов родства и цветообозначения, имеющих социокультурные ассоциации;
Так, идеологема/мифологема советской ономастической традиции Светлый путь употреблялась преимущественно в русском варианте. В ЭПУ постсоветского периода русский эргоним заменен на казахский: Акжол /каз.: Светлый путь/ как пожелание доброго, светлого пути. Данная эргонимическая единица является частотной в ЭПУ, в ней ярко выражена национально-этническая идея непорочности и благородства выбранного пути, дела, помыслов, намерений.
11. Наблюдается тенденция расширения области использования эргонимов типа Акжол, Асар /каз.: Помощь/, Деу1р /каз.: Эпоха/, Болашак/каз.: Будущее/, т.е. данные эргонимы используются сегодня не только в области экономического сектора жизнедеятельности общества, но и получают широкое распространение в области культуры, политики и т. д. Этот аспект развития ономастического пространства является перспективным предметом исследования.
Изменяется направление трансномизации: вначале, в соответствие с принятыми законами, бурно развивается эргонимизация хозяйственно-экономических рыночных отношений, затем, с формированием новой социально-политической ситуации, возникает необходимость в создании, объединении, консолидации возникших социально-политических групп населения, в именовании которых используются уже занятые в хозяйственно-экономической области эргонимы, т.е. направление трансномизации меняется на обратный вектор: от экономики вверх, в надстройку - социально-политический, этно-культурный и т.д. слой общества, который проявляется в виде именований движений, партий, клубов по интересам и т.д. Таким образом, наблюдаются обратные процессы в именованиях, так как многие из вышеназванных эргонимов активизируются в качестве антропонимов, документонимов и т.п.
12. Исследованный материал четко показал наличие разнохарактерных, разноструктурных и разносистемных языковых картин мира, отраженных в эргонимических пространствах, ЭПС и ЭПУ: в ЭПС доминирует концепт «Дом», в ЭПУ - «Семья».
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Донскова, Галина Анатольевна, 2004 год
1. Абитова А.Р. Социопрагматика текста «Поток сознания» (на материале современной немецкой прозы): Дисс. канд. филол. наук.- Пятигорск, 1999.-217 с.
2. Агеева Р.А. Социолингвистический аспект имени собственного // К XV Международной конференции по ономастике, 13 17 авг., 1984 г., Лейпциг/ Научно-аналитический обзор. - М.: ИНИОН, 1984. - 60 с.
3. Агеева Р.А. Страны и народы: Происхождение названий. М.: Наука, 1990.-256 с.
4. Акуленко В.В. Вопросы интернационализации словарного состава языка. Харьков: Изд-во Харьк. Ун-та, 1972. - 215 с.
5. Акуленко В.В. Национальное и интернациональное в языке и культуре // Развитие языков и культур народов СССР в их взаимосвязи и взаимодействиии. Уфа: Изд-во Башк. ун-та, 1976. - С. 38 - 49.
6. Андреева Г.М. Социальная психология. М., Наука, 1980. - 131 с.
7. Антропонимика //Сб. статей /Ред. В.А.Никонов и А.В.Суперанская. -М.: Наука, 1970.-360 с.
8. Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой «картины мира») // Вопросы языкознания. М., 1987. - №3. - С.8 - 19.
9. Асылбеков М.Х., Галиев А.Б. Социально-демографические процессы в Казахстане (1917 1980). - Алма-Ата: Атымура, 1991. - 118 с.
10. Ахтанова М.В. Проблемы лексикографии собственных имён. -Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2003. — 44с.
11. Байрамова Л.К. Татарстан: языковая симметрия и асимметрия.- Казань: Матбугат йорты, 2001.-206 с.
12. Бекбулатов Н.Б. Антропонимы и термины родства // Ономастика Поволжья. Уфа: Изд-во ГУУ, 1973. - С. 100 -107.
13. Белецкий А.А. Лексикология и теория языкознания (ономастика). -Киев: Изд-во Киев. Ун-та, 1972. 209 с.
14. Белл Р.Т. Социолингвистика: Цели, методы и проблемы. М.: Международные отношения, 1980. - 318 с.
15. Белодед И.К. Развитие языков социалистических наций СССР. Киев: Наукова думка, 1969. 307 с.
16. Белодед И.К. Русский язык язык межнационального общения народов СССР. - Киев: Изд-во АН УССР, 1962. - 34 с.
17. Белодед И.К. Русский язык как источник обогащения языков народов СССР. Киев: Радянська школа, 1978. -181 с.
18. Березович Е.Л. К построению комплексной модели топонимической семантики // Известия УрГУ. № 20. - www.virlib.eunnet.net. 2001
19. Беспалова А.В. Принципы и способы номинации в английской эргономии (на материале названий фирм и компаний) // Номинация в ономастике/ Сб. научных трудов. Свердловск: Изд-во Урал. Ун-та, 1991.- С. 158- 167.
20. Благова Г.Ф. К характеристике типов раннетюркских антропонимов // Вопросы языкознания. М., 1998. - № 4. - С. 180 - 191.
21. Бондалетов В.Д. Ономастика и социолингвистика. Антропонимика. -М.: Наука, 1970.-231 с.
22. Бондалетов В.Д. Русская ономастика.- М.: Просвещение, 1983.- 224 с.
23. Бородина М.А. Пространство, территория, зона и ареал как лингвогеографические и ареологические термины // Вопросы языкознания. М., 2002. - № 2. - С. 135 - 141.
24. Булаховский JI.A. Введение в языкознание, ч. II- М.: Госучпедгиз, 1953.- 178 с.
25. Буров А.А. Синтаксические аспекты субстантивной номинации в современном русском языке. Пятигорск: ПГЛУ, 1999. — 220 с.
26. Бурячок А.А. Общие лексические элементы в восточнославянских языках // Международный симпозиум по проблемам этимологии, исторической лексикологии и лексикографии. М.: Наука, 1984. - С. 60 -61.
27. Валентей Д.И., Кваша А.Я. Основы демографии. М.: Мысль, 1989, -285 с.
28. Васкевич Л.Ф. Двуязычие — историческая закономерность развития социалистического общества // Проблемы двуязычия в многонациональном социалистическом государстве. Ставрополь: Ставр. ГПИ, 1977. - С.47 - 62.
29. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М.: Яз. слав, культуры, 2001. - 272 с.
30. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. М.: Русский язык, 1980. - 320 с.
31. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М.: Наука, 1976. -248 с.
32. Веркман Каспер Дж. Товарные знаки: Создание, психология, восприятие / Общ. Ред. и предисловие Б.Г. Карпова. ~ М.: Прогресс, 1986.-519 с.
33. Весь Саратов, 1997 1998: Ежегодный информационно-рекламный справочник-каталог. - Саратов: БИ, 1997. - 251 с.
34. Весь Саратов. Ежегодный информационно-рекламный справочник-каталог. Саратов: РИГИ «Абрис», 1994. - 208 с.
35. Весь Саратов. Ежегодный информационно-рекламный справочник-каталог. — Саратов: БИ, 2003.- 245 с.
36. Взаимодействие и взаимообогащение языков народов СССР. — М.: Наука, 1969. 280 с.
37. Волкова Н.Н. Как назвать изделие? // Русская речь.- М., 1986.- № 2.- С. 66 70.43 .Восточнославянская ономастика /Ред. А.В.Суперанская. М.: Наука, 1972.-367 с.
38. Все рестораны Саратова. Каталог. Саратов: Территория, 2002. - 131 с.
39. Гак В.Г. К типологии форм языковой политики // Вопросы языкознания. -М.,1989. № 5. - С.104 -133.
40. Гак В.Г. Языковые преобразования. М.: Школа « Языки русской культуры», 1998. - 768 с.
41. Гафуров А.Г. Лев и Кипарис. О восточных именах.- М.: Наука, 1971. -240 с.
42. Гафуров А.Г. Рассказы об именах. Душанбе: Ирфон, 1968. - 140 с.
43. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М.: Сов. Писатель, 1988. - 445 с.
44. Герд А.С. Языковая политика // Возрождение культуры России: языки, этнос. СПб., 1995. - Вып.З. - С. 6 - 19.
45. Гидденс Э Пол, патриархат и развитие капитализма // Социс. М. 1992.-№7. -С. 33-37.
46. Гиляревский Р.С., Старостин Б.А. Иностранные имена и названия в русском тексте: Справочник. 3-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1985.-303 с.
47. Гиляровский В.А. Москва и москвичи.- М.: Московский рабочий, 1959.- 375 с.
48. Глинских Г.В. Топонимическая система и структурно-семантические признаки исходных апеллятивов // Формирование и развитие топонимии. Свердловск, 1987. - С.50 - 63.
49. Голомидова М.В. Некоторые теоретические вопросы искусственной топонимической номинации // Номизация в ономастике. Свердловск: Изд-во Урал. Ун-та, 1991. - С. 5 -13.
50. Голомидова М.В. Образ пространства и пространственные образы в названиях старого Екатеринбурга // Известия УрГУ. № 20. -www.virlib.eunnet.net 2001.
51. Горбаневский М.В. В мире имён и названий. www.wvg.afic.ru. 2000.
52. Горбаневский М.В. Из опыта культурно-исторического анализа топонимии: русские ойконимы и православие // Топонимия и общество.- М.: МФГО СССР, 1989. С. 11 - 34.
53. Грамматика современного русского литературного языка. М.: Наука, 1970. - 768 с.
54. Деловая жизнь Саратовской губернии, 2003 2004 г. Ежегодный информационно - рекламный справочник-каталог. — Саратов: Весь Саратов, 2003. - 256 с.
55. Демесинова Н.Х. Сопоставительная грамматика русского и казахского языков: Синтаксис. Алма-Ата: Наука, 1966. - 219 с.
56. Демографический ежегодник Казахстана. Алматы: Национальное статистическое агентство РК, 1998. - 312 с.
57. Дешериев Ю.Д., Протченко И.Ф. Развитие языков народов СССР в советскую эпоху. М.: Просвещение, 1968. - 312 с.
58. Дмитриева JI.M. Русская топонимическая система: онтологическое и ментальное бытие // Известия УрГУ. № 20. - www.virlib.euMiet.net. 2001.
59. Догалаков А.Г. Очерки этнодемографической истории Саратовского края. Саратов: БИ, 1997. - 92 с.
60. Донскова Г.А., Донскова О.А. Семантика и прагматика бизнесонимов // Топонимика и ономастика Северного Кавказа /Тезисы первой общекавказской конференции.- Пятигорск, 1997.- С. 16-17.
61. Донскова О.А. Социопрагматические особенности рекламы // Вопросы лексикологии и лексикографии языков народов Северного Кавказа. — Пятигорск: ПГЛУ, 1999. С. 49 - 51.
62. Драганов А.К. Социопрагмалингвистический опыт интерпретации текстов модернистской и постмодернистской поэзии // Актуальные проблемы социогуманитарного знания/ Сб. научных трудов. Вып.2.-Ставрополь: Изд-во ПГЛУ, 2002. С. 31-36.
63. Дубровина Л.В. Официальные названия лечебных учреждений в Великобритании и США // Ономастика. Типология. Стратиграфия. — М.: Наука, 1988. С. 99 - 107.
64. Дукельский В.Ю. Топонимы в структуре культурно-исторической среды // Исторические названия памятники культуры /Тезисы докладов и сообщений. - М.: Наука, 1989. - С. 110-311.
65. Еспембетова А.Ж. Современный этнический состав населения РК. -Молодые ученые о демографических проблемах в Казахстане// Сборник науч. Ст.: (По материалам Летнего университета Фонда Сорос-Казахстан). Алматы: Раритет, 2000. - С. 25 -33.
66. Желтые страницы России. М.: Книжник, 1996. -502 с.73 .Женщины и мужчины. Краткий стат. сб. Алматы: Агентство РК по статистике, 1999. - 112 с.
67. Закон Республики Казахстан «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров». Алматы: ТОО «Lem», 1999.-28 с.
68. Закон Республики Казахстан о культуре // Основные законодательные акты о культуре и образовании. Алматы: Юрист, 2004. - С.16-21.76.3алевская А.А. Введение в психолингвистику.- М.: Рос. Гум.ун-т., 1999. 382 с.
69. Зеленин А.В. Механизмы обновления семантической структуры слова (белый в современной прессе) // Филологические науки.- М., 2001.- № 6.- С.96-103.
70. Ижакевич Г.П. Значение русского языка в образовании общего лексического фонда языков народов СССР. Русский язык язык межнационального общения и единения народов СССР. - Киев: Наукова думка, 1976. - 254 с.
71. Изменения положения женщины и семья.- М: Наука, 1977. 304 с.
72. Иллюстрированный торгово-промышленный адресный и справочный альбом города Саратова. Саратов: Энергия, 1907. — 118 с.
73. Имя нарицательное и собственное // Сб. статей АН СССР, Ин-т языкознания /Отв. ред. А.В.Суперанская. М.: Наука, 1978. - 207 с.
74. Исаев М.И. Социолингвистические проблемы языков народов СССР: Вопросы языковой политики и языкового строительства. М.: Высшая школа, 1982. - 169 с.
75. Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков / Выпуск IV: Лексика. М.: Наука, 1962. - 328 с.
76. Историческая ономастика // Сб. статей АН СССР, Ин-т языкознания / Отв. ред. А.В.Суперанская.- М.: Наука, 1977. 308 с.
77. Исторические названия памятники культуры / Тезисы докладов и сообщений Всесоюзной научно-практической конференции. - М.: Наука, 1989.-183 с.
78. История Казахстана: «белые пятна». Алма-Ата: Атымура, 1991.-210 с.
79. Итоги миграции населения РК за 1999гг. Алматы: Агентство РК по статистике, 2000. - 161 с.
80. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996. - С. 3-16.
81. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.; Наука, 1976. - 354 с.
82. Каржаубаева А.И. Миграционные процессы в Казахстане в 90-е годы. -Молодые ученые о демографических проблемах в Казахстане// Сборник науч. ст. (По материалам Летнего университета Фонда Сорос-Казахстан). Алматы: Раритет, 2000. - С. 72 - 84.
83. Карпенко Ю.А. Названия планет солнечной системы // Onomastica, ХХШ, 1978. -С. 78-94.
84. Карпенко Ю.А. Русская ономастика. Одесса: ОГУ, 1984. - 186 с.
85. Кваша АЛ. Демографическая политика в СССР. М.: Наука, 1981. -223 с.
86. Керт Г. М. Применение компьютерных технологий в исследовании топонимии (прибалтийско-финская, русская) Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2002. - 187 с.
87. Клушина Н.И. Мифологизация речевых средств в языке современной газеты // Русская речь.- М., 1996.- № 5. С. 36 — 42.
88. Ковалик И.И. О собственных и нарицательных именах в украинском языке. Киев: Наукова думка, 1977. - 167 с.
89. Колесов В.В. Язык города. М.: Высшая школа, 1991. - 192 с.
90. Коломбет В.А. Трансфизические мифы. Происхождение имён. М.: КРОН - ПРЕСС, 2001. - 864 с.
91. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990. - 103 с.
92. Кононов А.Н. О семантике слов КАРА и АК в тюркских географических терминах // Изв. АН Тадж. ССР, Отд. Общест. Наук. -1954.- Вып.5 — С. 88-94.
93. Конституция Республики Казахстан 1995 г. Алматы: Юрист, 2004.-40 с.
94. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов.- М: МГУ им. М.В. Ломоносова, 1999.341 с.
95. Краткие итоги переписи населения 1999 г. в РК // Стат. сб./ Под ред. А.А. Смаилова. Алматы: Раритет, 1999. -78 с.
96. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. — М.: Наука, 1978.-115 с.
97. Кузнецова Г.Н. Структурные и семантические особенности языка американской рекламы: Автореф. дис. канд. филол. наук.- М., 1984. — 28 с.
98. Кузнецова Е.Ю. Проблема номенклатурной номинации (В аспекте формирования международных и национальных лепидоптерологических номенклатур): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Саратов, 2002. - 18 с.
99. Куклин А.Н. Топонимия Волго-Камского региона (историко-этимологический анализ). Йошкар-Ола: Изд-во Map. гос. пед. ин-та, 1998. -208 с.
100. Кульбеков С.Х., Кульбекова М.С. Торговая жизнь дореволюционного Уральска //Мат. н.-п. конф ЗКГУ. Уральск: ЗКГУ, 2002.-С. 245-246.
101. Курилович Е. Положение имени собственного в языке // Очерки по лингвистике. М.: Изд-во иностр. лит., 1962. - С. 11 - 23.
102. Лайонз Дж. Лингвистическая семантика: Введение.- М.: Языки славянской культуры, 2003.- 400 с.
103. Лейчик B.M. Цепочечные образования в языке науки и техники //Русская речь.- М., 1990.- № 5. С. 81 -85.
104. Леонович О.А. В мире английских имен.- М.: Астрель. АСТ.-2002.- 160 с.
105. Леонович О.А. Ономастика как социолингвистическая проблема // Социальная и стилистическая вариативность английского языка / Межвуз. сб. научн. трудов. Пятигорск: Пятиг. госуд. педагог, ин-т иностр. яз., 1988. - 25-31.
106. Леонович О.А. Очерки английской ономастики. М.: Интерпракс, 1994.-120 с.
107. Лингвистическая терминология и прикладная топономастика. — М.: Наука, 1978.-258 с.
108. Лицо старого Уральска / Составитель Мухин Г.Л., Редактор Брындин И.Б. Уральск: Издательство ТОО «Оптима». - 2003. - 142 с.
109. Личность в процессе социализации. Алматы: Раритет, 1999. -250 с.
110. Личные имена в прошлом, настоящем, будущем. Проблемы антропонимики // Отв. Ред. В.А. Никонов. М.: Наука, 1970. - 343 с.
111. Лыков А.Г., Чабанец Т.А. Русское личное имя собственное// Филологические науки.- М., 1999.- № 1.- С.13-21.
112. Мальсагова М.И. О теонимических именах ономастической лексики // Вопросы лексикологии и лексикографии языков народов Сев. Кавказа, русского и зап. евр. языков. Пятигорск: ПГЛУ, 1999. - С.73 — 74.
113. Масенко Л.Т. Не только возвращение // Русская речь.- М., 1989.-№ 6. С. 83-85.
114. Матвеев А.К. Субстратная топонимия Русского Севера. — Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2001.- 346 с.
115. Материалы 25 съезда КПСС. М.: Политиздат, 1976. -256 с.
116. Международная классификация товаров и услуг для регистрации знаков. М.: Наука, 1974. - 205 с.
117. Местные географические термины // Сб. статей / Отв. ред. Поспелов Е.М., Толстой Н.И. М.: Мысль, 1970. - 224 с.
118. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. М.: Аспект Пресс, 2000.-207 с.
119. Микротопонимия // Материалы совещания / Отв. Ред. Проф. Ахманова О.С. -М.: Изд-во МГУ, 1967.- 156 с.
120. Миллонен И.И. Топонимия Присвирья: Проблемы этноязыкового контактирования. Петрозаводск: Изд-во Петрозавод. ун-та, 2002. -356 с.
121. Мишин Г.А. Из прошлого Саратовской губернии. Саратов: Приволжское книжное изд-во, 2002. - 192 с.
122. Молодые ученые о демографических проблемах в Казахстане //Сборник науч. Ст. (По материалам Летнего университета Фонда Сорос-Казахстан). Алматы: Раритет, 2000. — 144 с.
123. Морозова Н.В. Ономастика на русском отделении филологического факультета МГУ // Топонимика, вып.З / Материалы МФГО СССР. М.: Наука, 1969. - 98 с.
124. Мурзаев Э.М. География в названиях. М.: Наука, 1982. - 177 с.
125. Мурзаев Э.М. Очерки топонимики. М.: Мысль, 1974. - 382 с.
126. Мурзаев Э.М. Топонимика и география. М.: Наука, 1995. - 303 с.
127. МусабаевГ.Г. Лексика современного казахского языка: Автореф. дис. докторафилол. наук.- Алма-Ата, 1960. -36 с.
128. Мусаев К.М. Лексика тюркских языков в сравнительном освещении (западно-кыпчакская группа). М.: Наука, 1975. - 358 с.
129. Назарбаев Н.А. Интервью Президента РК московскому еженедельнику «Век» // Казахстанская правда. 2000. - 6 апреля.
130. Национальная политика СССР и топонимика // Топонимика и межнациональные отношения. — М.: МФГО, 1992. — С.3-19.
131. Никонов В.А. Введение в топонимику. М.: Наука, 1965. - 179 с.
132. Никонов В.А. Имя и общество. М.: Наука, 1974. - 278 с.
133. Никонов В.А. Личное имя социальный знак // Советская этнография. - М.,1967. - № 5, - С. 157-158.
134. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке (семантический анализ противоположности в лексике).- М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1973 .- 290 с.
135. Новожилова Т. А. О статусе бизнесонимов // Вопросы лексикологии и лексикографии языков народов Сев. Кавказа, русского и зап.- евр. языков / Тезисы общероссийской конференции 22 23 апреля 1999 г. - Пятигорск: ПГЛУ, 1999. - С. 87 - 89.
136. Новосельская С.А. Демография и статистика. М.: Мысль, 1978. — 155 с.
137. Номизация в ономастике // Сб. научн. трудов / Под ред. Рут М.Э.: Свердловск: Изд-во Урал. Ун-та, 1991. - 172с.
138. О положении семьи и женщин в РК. Алматы: Госкомстат РК, 1996.-69с.
139. О языках в Республике Казахстан (Закон Республики Казахстан от 11 июля 1997 года № 151 -1) //Основные законодательные акты о языках. Алматы: Юрист, 2004.- С. 5-11.
140. Об индивидуальном предпринимательстве. Закон Республики Казахстан. Алматы: Юрист, 2004. - 25с.
141. Об образовании в Республике Казахстан (Закон Республики Казахстан) // Основные законодательные акты о культуре и образовании. Алматы: Юрист, 2004. - С.3-15.
142. Овчар Н.В. Опыт идеографического описания озерных гидронимов русского Севера // Номизация в ономастике. Свердловск: Изд-во Урал. Ун-та, 1991. - С. 60 - 774.
143. Ономастика и норма. М.: Наука, 1976. - 203с.
144. Ономастика Кавказа //Межвуз. Сб. статей /Редкол.: Т.А. Гуриев и др. Орджоникидзе: СОГУ, 1980. - 267с.
145. Ономастика Поволжья // Материалы 1 Поволжской конференции по ономастике. /Отв. Ред. В.Ф. Барашков и В.А. Никонов. Выпуск 1. -Ульяновск: Ульян. Гос. Пед. Ин-т им. И.Н. Ульянова, 1969.- 284с.
146. Ономастика Поволжья // Материалы 3 Поволжской конференции по ономастике. /Отв. Ред. Р.Г. Кузеев и В.А. Никонов. Выпуск 3. Уфа: Башкир. Гос. Ун-т, 1973. -431с.
147. Ономастика Поволжья // Межвузовский сб. научных трудов / Редкол.: Д.В. Цыганкин, В.А. Никонов и др. Саранск: Мордов. Ун-т, 1986.-150 с.
148. Ономастика Поволжья //Материалы 2 Поволжской конференции по ономастике. /Отв. Ред. Т.А. Исаева и В.А. Никонов. Выпуск 2. -Горький: Горьк. Гос. ун-т им. Лобачевского, 1971. 373с.
149. Ономастика Поволжья. // Материалы 4 Поволжской конференции по ономастике. / Отв. Ред. В.А. Никонов, Н.Ф. Мокшин. Выпуск 4. -Саранск: Мордов. Ун-т, 1976. 354 с.
150. Ономастика Средней Азии //Сб. статей АН СССР, Ин-т этнографии им. Н.Н. Миклухо-Маклая /Отв. ред. Никонов В.А., Решетов A.M. М.: Наука, 1978. - 226 с.
151. Ономастика. М.: Наука, 1969. - 367 с.
152. Ономастика. Проблемы и методы (Материалы к XI11 Международному ономастическому конгрессу). М: ИНИОН, 1978. -238 с.
153. Ономастическая лексикография / Отв. Ред. Суперанская А.В; АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1989. - 115 с.
154. Орфография собственных имён // Сб. статей / Отв. ред. Реформатский А.А. М.: Наука, 1965. - 147 с.
155. Отин Е.С. Избранные работы. Донецк: Донеччина, 1997. - 470 с.
156. Отин Е.С. Коннотативные онимы и их производные в историко — этимологическам словаре русского языка // Вопросы языкознания. М., 2003.- № 2. - С.55 - 72.
157. Отин Е.С. Материалы к коннотационному словарю русских онимов// Номизация в ономастике / Сб. науч. Трудов. Свердловск: Изд-во Урал. Ун-та, 1991. - С. 41 - 51.
158. Панкратов Ф.Г., Серёгина Т.К., Шахурдин В.П. Рекламная деятельность. М.: Маркетинг, 1998. - 241 с.
159. Пеньковский А.Б. Очерки по русской семантике. — М.: Языки славянской культуры, 2004.- 464 с.
160. Полякова Е.Н. Из истории русских имён и фамилий. — М.: Просвещение, 1975. 361 с.
161. Попов А.И. Географические названия. Введение в топонимику. -М.- Л.: Наука, 1965. 181 с.
162. Поспелов Е.М. Национальная политика СССР и топонимия // Топонимика и межнациональные отношения /Отв. Ред. Р.А. Агеева, Е.М. Поспелов. М.: МФГО, 1992. - С. 3 - 9.
163. Поспелов Е.М. Топонимия и картография М.: Мысль, 1971. -256 с.
164. Принципы топонимики. Материалы совещания / Под ред. В.А. Никонова и О.Н. Трубачева. М.: Наука, 1964. - 152 с.
165. Принципы топонимики. Материалы к совещанию. М.: Изд-во АН СССР, 1962.-28 с.
166. Принципы топонимических исследований. М.: Наука, 1964. -367 с.
167. Проблемы двуязычия в многонациональном социалистическом государстве. Ставрополь: Ставр. гос. пед. ин - тут, 1977. - 82 с.
168. Проблемы двуязычия и многоязычия / Под ред. Азимова П.А. и др. М.: Наука, 1972. - 359 с.
169. Прогноз демографического развития РК до 2015 года. Алматы: ИРК, 1996.-32 с.
170. Прогрессивное влияние русского языка на казахский. Алма-Ата: Наука, 1965.-217 с.
171. Протченко И.Ф. Русский язык: проблемы изучения и развития. — М.: Педагогика, 1984. 224 с.
172. Ромат Е.В. Реклама. -5-е изд. СРб: Питер, 2002. - 544 с.
173. Российское законодательство о рекламе: Практический комментарий Завидова С.С. и др. М.: Новый юрист, 1997. - 160 с.
174. Русская ономастика / Республиканский сборник. Рязань: Изд.-во Ряз. пед. ин.- та, 1977. - 338 с.
175. Русская ономастика и её взаимодействие с апеллятивной лексикой. Свердловск: Изд-во С ГУ, 1976. - 152 с.
176. Сайкиев Х.М. Грамматические категории глагола в русском и казахском языках (К проблеме типологического исследования). Алма-Ата: Мектеп, 1973. - 252 с.
177. Саратов в кармане. Путеводитель. Саратов: Изд - во Серова, 1910.-82 с.
178. Саратов. Путеводитель / Сост. Старкмет А.И. Саратов: Саратовское книжное изд-во, 1963. - 164 с.
179. Саратовской губернии черты. / Сост. Валеев В.Х. Саратов: Приволжское книжное изд-во, 1997. - 536 с.
180. Селищев А.М. Из старой и новой топонимики // Труды Моск. Унта: Ист. филос. и лит. М.: Изд-во МГУ, 1939,т.5. - С. 83 - 99.
181. Селищев А.М. Избранные труды. М.: Просвещение, 1968. - 321 с.
182. Селяметев JI.M. Имя и легенда // Ономастика Средней Азии. -Алма-Ата: Кайнар, 1980. С. 112 -119.
183. Семёнов В.Н., Семёнов Н.Н. Саратов купеческий. Саратов: Волга, 1995.- 352 с.
184. Сизова Е.А. Лингвокультурологический анализ урбанонимов (на материале английского, русского и французского языков): Дис. .канд. филол. наук. Пятигорск, 2004. - 199 с.
185. Системы личных имён у народов мира /В.А.Никонов, З.У. Блягов, Л.Г. Гулиева и др.; Редкол.: М.В. Крюков; АН СССР; Ин-т этнографии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. М.: Наука, 1986. - 383 с.
186. Слово и грамматические законы языка: Имя / В.В. Лопатин, В.А, Плотникова, А.С. Белоусова, М.С. Суханова, С.Н. Дмитриенко. — М.: Наука, 1989.-352 с.
187. Современный казахский язык: Фонетика. Морфология. Синтаксис / Под ред. Балакаева М.Б., Баскакова А.А., Кенесбаева С.К. — Алма-Ата: Изд. АН КазССР, 1962. 452 с.
188. Социолингвистический аспект имени собственного: (К XV Междунар. конгр. по ономастике, 13-17 авг. 1984 г., Лейпциг) Науч. — аналит. обзор. М.: ИНИОН, 1984. - 60 с.
189. Старостин Б.А. Некоторые методологические проблемы теории собственных имен // Имя нарицательное и собственное. — М.: Наука, 1978.-С. 173-210.
190. Статистика населения с основами демографии. М.: Наука, 1990.202 с.
191. Статистический ежегодник Казахстана за 1995 год. Алматы: Госкомстат РК, 1996. - 195 с.
192. Статистический ежегодник Казахстана. Алматы: Нацстатагентство, 1997. - 310 с.
193. Статистический пресс бюллетень. - Алматы: Агентство РК по статистике. - 2000. - №1. - 28 с.
194. Статистическое обозрение Казахстана. Алматы: Агентство РК по статистике. - 1997. - №2. - 32 с
195. Стеблин-Каменский М.И. Спорное в языкознании. JL: Наука, 1974. -388 с.
196. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. — Воронеж: Изд. Воронеж, ун-та, 1985. 171 с.
197. Суперанская А.В. Имя собственное как разряд специальной лексики // Материалы к серии «Народы и культура». М., 1993. - Вып. 25.-Кн. 1.-Ч. 1.-С. 29-34.
198. Суперанская А.В. Как Вас зовут // Русская речь. М., 1991. - № 1. - С. 123 - 128.
199. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973.-284 с.
200. Суперанская А.В. Связь топонимов с называемыми объектами // История топонимики в СССР / Тезисы докладов. М.: АН СССР, 1967. -С. 74-80.
201. Суперанская А.В. Структура имени собственного: Фонология и морфология. М.: Наука, 1978. - 207 с.
202. Суперанская А.В. Типы и структура географических названий (на материале топонимии СССР) // Лингвистическая терминология и прикладная топономастика. М., Наука, 1964. - С. 24 - 31.
203. Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева В.Н. Общая терминология: Вопросы теории. М.: Наука, 1989. - 246 с.
204. Супрун В.И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал: Автореф. дис. . доктора филол. наук. Волгоград, 2000. - 42 с.
205. Супрун В.И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал. Волгоград: Перемена, 2000. -172 с.
206. Сэндидж Ч.Г., Фрайбургер В., Ротцолл К. Реклама: Теория и практика /Общ. ред. и вступ. статья Е.М. Пеньковой. М.: Прогресс, 1989.-630 с.
207. Ташпеков Г. А. Казахи Саратовской области: Историко-этнографические очерки. Саратов: Региональное Приволжское изд-во «Детская книга», 2002. - 279 с.
208. Ташпекова А.Т. Россия и Республика Казахстан: грани сотрудничества //Интеграционный союз Казахстана и России и вызовы глобализации /Материалы международной научно-практической конференции 24-25 сентября 2003 г. Уральск: У AT и СО, 2003. -С.239 - 242.
209. Телия В.Н. Вторичная номинация и её виды / Языковая номинация: Виды наименований. М: Наука, 1977. - 324 с.
210. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. - 143с.
211. Теория и методика ономастических исследований / А.В. Суперанская, В.Э Сталтмане, Н.В. Подольская, А.Х. Султанов. М.: Наука, 1986. - 254 с.
212. Теория и практика развития социалистических наций / Бурмистрова Т.Ю., Уралкин Ю.А., Мельникова Г.А. JL: Изд-во ЛГУ, 1984.-176 с.
213. Теория и практика топонимических исследований. М., Наука, 1975.-218 с.
214. Тер Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация.- М.: Слово, 2000. - 262 с.
215. Тимофеев В.П. Названия колхозов и совхозов // Ономастика. Типология. Стратиграфия. М.: Наука, 1988.- С. 107-111.
216. Титаренко В .Я. Семья и формирование личности. М.: Мысль, 1987.-352 с.
217. Тихоновский В.Г. Торговая реклама и основы декорирования. -М.: Высшая школа, 1987. 315 с.
218. Толстой Н.И. Славянская географическая терминология: Семасиологические этюды. М.: Наука, 1969. - 262 с.
219. Томахин Г.Д. Географические названия в фоновых знаниях носителя языка и культуры // Исторические названия памятники культуры / Тезисы докладов и сообщений Всесоюзной научно-практической конференции. — М.: Наука, 1989. - С.85 - 86.
220. Топонимика Западной Сибири. Томск: Изд-во Том. гос. ун.-та, 1977.-264 с.
221. Топономастика и транскрипция // Сб. статей /Ред. С.Г.Бархударов.- М.: Наука, 1964. 200 с.
222. Топоров В.Н. Имя как фактор культуры // Исторические названия- памятники культуры /Тезисы докладов и сообщений. М.: Наука, 1989.-С. 125-129.
223. Топоров В.Н. Некоторые соображения в связи с построением теоретической топономастики. Принципы топонимики. М.: Наука, 1964.-124 с.
224. Топоров В.Н. Об одной топонимической катастрофе // Исторические названия памятники культуры / Материалы Второй Всесоюзной науч.- практ. конференции. — М.: Наука, 1991. — Вып. 1. -С. 9-18.
225. Турсунов Д.Т. Сопоставительная грамматика русского и казахского языков. Морфология. Алма-Ата, 1966 - 382 с.
226. Унбегаун Б.О. Русские фамилии / Общ. Ред. Б.А.Успенского. -М.: Прогресс, 1989. 443 с.
227. Успенский JI.B. Имя дома твоего. Очерки по топонимике. М.: Армада-пресс, 2002. - 320 с.
228. Успенский Л.В. Слово о словах. Ты и твоё имя. — Л.: Лениздат, 1962.-634 с.
229. Успенский Л.В. Загадки топонимики. М.: Молодая гвардия, 1973.- 269 с.
230. Филин Ф.П. НТР и проблема билингвизма в современном мире // НТР и функционирование языков мира / Тезисы докладов.- М.: Наука, 1974. -С.15 -17.
231. Халиков А.Х Основы этногенеза народов Среднего Поволжья и Приуралья. Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1991. — 108 с.
232. Ханазаров К.Х. Интернациональный характер советской социалистической культуры. М.: Знание, 1980. - 48 с.
233. Ханазаров К.Х. Решение национально-языковой проблемы в СССР. -М.: Политиздат, 1982. 224 с.
234. Хидешели П.В. К вопросу межнационального общения и культурного сотрудничества // Проблемы двуязычия в многонациональном социалистическом государстве. Ставрополь: Изд - во Ставропольского ГПИ, 1977. - С. 63 - 74.
235. Чесноков Н.Г. На куполах столетий отблеск. - Уральск: Оптима, 2003.-134 с.
236. Чесноков Н.Г. Уральску 360 лет. Алма-Ата: Каз. гос. Изд-во, 1963.-168 с.
237. Численность и состав населения СССР: По данным Всесоюзной переписи населения. М.: Финансы и статистика, 1984. - 366 с.
238. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка.- Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1987.- 191 с.
239. Шахсуваров Ю.А. Тенденции развития национальных языков //Проблемы двуязычия в многонациональном социалистическом государстве. Ставрополь: Ставр. ГПИ, 1977. - С. 74 - 81.
240. Шилов A.JI. Географические реалии и топонимические этимологии (на примере топонимики Русского Севера) // Вопросы языкознания. М., 2003. - №1. - С. 109 - 118.
241. Широков А.Г. Русская урбанонимия в диахроническом освещении: апеллятивно-онимические комплексы: Автореф. дис. . канд. филол. наук.- Волгоград, 2002. 18 с.
242. Школьник Л.С., Тарасов Е.Ф. Язык улицы. М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1977. - 62 с.
243. Шмелёв Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (На материале русского языка). М.: Наука, 1973. - 280 с.
244. Шмелёв Д.Н. Способы номинации в современном русском языке. -М.: Наука, 1982.-314 с.
245. Щетинин Л.М. Слова, имена, вещи. Очерки об именах. Ростов н/Д: Изд. Ростовского Ун-та, 1966. - 222 с.
246. Щур Г.С. Теория поля в лингвистике. — М.: Наука, 1974. — 255 с.
247. Энциклопедия Саратовского края в очерках, событиях, фактах, именах. Саратов: Приволжское книжное изд-во, 2002. - 687 с.
248. Этническая ономастика / Отв. Ред. Джарылгагинова Р.Ш., Никонов В.А. М.: Наука, 1984. - 192 с.
249. Этническая топонимика / Отв. Ред.: Поспелов Е.М., Смолицкая Г.П. -М.: МФГО, 1987. 143 с.
250. Этнография имён. Сб. статей. / Отв. Ред. В.А. Никонов и Г.Г. Стратанович. М.: Наука, 1971. — 263 с.
251. Этнокультурные процессы в Поволжье и Приуралье в советскую эпоху (До середины 1980-х гг.) / Ред. В.А. Балашов, Е.П. Бусыгин, В.Ф. Вавилин и др. Чебоксары: НИИИЯЛИЭ, 1991. - 234 с.
252. Языки и топонимия // Сб. статей Том. Гос. Пед. ин-та. /Ред. Э.Г. Беккер. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1976. - 212 с.
253. Янкова З.А., Ачильдиева Е.Ф., Лосева О.К. Мужчина и женщина в семье.- М.: Финансы и статистика, 1993. — 80 с.
254. Baldinger К. Die Semasiologie. -Berlin: Akad. Verl., 1957.- 40 S.
255. Birkhan H. Etymologie des Deutschen. Berlin, New York: Peter Lang, 1985.- 343 S.
256. Bot de R., Stoessel S. Introduction: Language change and social networks // Int'l. J. Soc. Lang. -2002. -No.l53. P. 1-7.
257. Caetani L., Gabrieli G. Onomasticon arabicum. Roma, 1915. - 546 p.
258. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language.-Cambridge: Cambridge University Press, 1995.- 489 p.
259. Dabene L. From applied linguistics to sociolinguistics: a research theory// Int'l J. Soc. Lang. 2003.- No.160.- P.105-121.
260. Drosdowsky G. Lexikon der Vomammen. Mannheim, Zurich: Duden-Taschhenbucher. - 1968. - Bd.4.- 180 S.
261. Dukling L. The Guiness Book of Names. Lnd., 1989. - 208 p.
262. Fehr E., Fischbacher U., Gachter S. Strong reciprocity, human cooperation, and the enforcement of social norms // Human Nature. -2002. -Vol.13, N0.1. -P.l-25.
263. Forschungen zur slawischen und deutschen Namenkunde / Hrsg. Von T. Witkowski. Berlin: Akad. - Verl., 1971. - 177 S.
264. Garcia E.E. Bilingualism and schooling in the United States // Int'l. J. Soc. Lang. 2002. -No. 155/156. -P. 1- 92.
265. Gardiner A.H. The theory of proper names.-London, 1940.
266. Gueunir N. Attitudes and representations in sociolinguistics: theories and practice // Int'l J. Soc. Lang. 2003. - No.160. - P.41-62.
267. Hudson A. Diglossia, bilingualism and history: postscript to a theoretical discussion // Int'l J. Soc. Lang. 2002. -No.157. - P. 151-165.
268. Hudson A. Outline of a theoiy of diglossia // Int'l J. Soc. Lang. 2002. -No.157.-P. 1-48.
269. International Congress of Onomastic Sciences. 13. Cracow, 1978. -652 p.
270. Kastovsky D. Zur Situation der lexikalischen Semantik. -Bonn: Bouvier Verlag, 1980. S.l-9.
271. Kronasser H. Handbuch der Semasiologie. Heidelberg: Winter, 1952. -204 S.
272. Lyons J. Basic problems of semantics // Proceedings of the Twelfth International Congress of Linguistics. Insbruck, 1978. - P. 13-21.
273. Lyons J. Language and Thought. An Introduction. Cambridge University Press, 1997. - 246 p.
274. Lyons J. Semantics. Cambridge, 1977.-V.2. - 39 p.
275. Marmaridou S. Pragmatic Meaning and Cognition. -Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2000. 3221. P
276. Meaning and Understanding / Ed.H. Parret, J. Bouveresse. Berlin: De Gruyter, 1981. - 442p.
277. Palmer F.R. Semantics. A new outline. M.: Высшая школа, 1982. — 112c.
278. Pragmatik der deutschen Sprache / Klaus R. Wagner. Frankfurt am Mein: Europaischer Verlag der Wissenschaften, 2001. - 495 S.
279. Quinn N., Holland D. Culture and cognition // Cultural models in language and thought. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. - P. 3-42.
280. Raschka C., Wei L., Lee S. Dilingual development and social networks of British-born Chinese children // Int'l. J. Soc. Lang. -2002. -No. 153. -P.9-25.
281. Renaud P. Gabriel Manessy: the foundations of an open linguistics // Int'l J. Soc. Lang.- 2003.- No.160. P.63-80.
282. Shore B. Culture in mind: cognition, culture, and the problem of meaning. New York, Oxford: Oxford University Press, 1996. - 118 p.
283. Stubbs M. On inference theories and code theories: Corpus evidence for semantic schemas // Text -2001. No. 21(3). -P.437-465.
284. Wierzbicka A. Semanics, culture and cognition: Universal, human concepts in culture — specific configurations. New-York: Oxford Un-ty Press, 1992.-168 p.
285. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ.
286. Балакаев М.Б. Русско-казахский словарь. Алма-Ата: Изд.- во АН КазССР, 1946.- 411 с.
287. Бегалиев Г. Краткий казахско-русский словарь. Алма-Ата: Изд—во АН КазССР, 1959. -216 с.
288. Брокгауза и Ефрона энциклопедический словарь. /Под ред.К.К.Арсеньева и Ф.Ф.Петрушевского / т. XXXI а. СПб: Акционерное изд. Общ-во Ф.А.Брокгауз - И.Е.Ефрон, 1902. - 318 с.
289. БСЭ Большая Советская Энциклопедия //в 30 томах / Гл. ред. А.Н. Прохоров.- 3-е изд.- М.: Советская энциклопедия.- 1969.-Т.1.- 608 с.
290. БСЭ Большая Советская Энциклопедия //в 30 томах / Гл. ред. А.Н. Прохоров.- 3-е изд.- М.: Советская энциклопедия.- 1970.-Т.2.- 632 с.
291. БСЭ Большая Советская Энциклопедия //в 30 томах / Гл. ред. А.Н. Прохоров.- 3-е изд.- М.: Советская энциклопедия.- 1973.-Т. 14.- 624 с.
292. БСЭ Большая Советская Энциклопедия //в 30 томах / Гл. ред. А.Н. Прохоров.- 3-е изд.- М.: Советская энциклопедия.- 1975.-Т.21.- 640 с.
293. БСЭ Большая Советская энциклопедия //в 51 томе //Гл. ред. С.И. Вавилов, Б.А. Введенский.- 2-е изд., М.: Большая советская энциклопедия. - 1954.-Т.28.- 657 с.
294. Бунимович Р.Т., Жаркова Г.Г., Корнилова Т.М. и др Словарь современных понятий и терминов. 4-е изд., дораб. и доп. — М.: Республика, 2002. - 527 с.
295. Ю.Гафуров А.Г. Имя и история: Об именах арабов, персов, таджиков и тюрков: Словарь. М.: Наука, 1987. - 221 с.
296. Демографический энциклопедический словарь. — М.: Наука, 1985. 264 с.
297. Дукенбаев С.Х. Казахско-русский школьный словарь. — Алма-Ата, Мектеп, 1989. 64 с.
298. Койчубаев Е. Краткий толковый словарь топонимов Казахстана. — Алма-Ата: Наука, 1974. 274 с.
299. Конкашпаев Г.К. Словарь казахских географических названий. Алма-Ата: Изд-во АН Каз. ССР, 1963. - 185 с.
300. Крысин Л.П, Школьный словарь иностранных слов: Ок.1500 слов. — М.: Дрофа; Русский язык, 1997. 304 с.
301. Лексические минимумы современного русского языка // Сост. В.В.Морковкин, Ю.А.Сафьян, Е.М.Степанова, И.В.Дорофеева / Под ред. В.В. Морковкина. М.: Рус. яз. - 1985. - 608 с.
302. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.НЛрцева, - М.: Сов. Энциклопедия, 1990. - 685 с.
303. Малеча Н.М. Словарь говоров уральских (яицких) казаков. Оренбург: Оренбургское книжное издательство, 2002. - 592 с.
304. МАС Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. - 3-е изд. стереотип. — М.: Русский язык, 1985. - Т.1. — 696 с.
305. МАС Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. - 3-е изд., исправл. и дополн. - М.: Русский язык, 1983. - Т.2. - 736 с.
306. MAC Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. - 3-е изд., исправл. и дополн. - М.: Русский язык, 1983. - Т.З. — 752 с.
307. МАС Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. - 3-е изд., исправл. и дополн. — М.: Русский язык, 1984. — Т.4. — 794 с.
308. Мифы народов мира. Энциклопедия: в 2-х т. / Гл. ред. С.А.Токарев. -М.: Сов. Энциклопедия, 1991. -Т.1. А-К. 671 е., 1992. - Т.2. К - Я. -719 с.
309. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Толковый словарь языка Совдепии. -СПб.: Фолио-Пресс, 1998. 704 с.
310. Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М.: Мысль, 1984.-653 с.
311. Никонов В.А. Краткий топонимический словарь. М.: Мысль, 1966. -198 с.
312. Петровский Н.А. Словарь русских личных: имён. Ок. 2600 имен /Спец. Науч. Ред. О.Д.Митрофанова. 3-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз.,1984. -384 с.
313. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд.2-е, испр. и доп. М., Просвещение, 1976. 543 с.
314. Русская ономастика и ономастика России / под ред. О. Н. Трубачева/.-М., 1994.-456 с.
315. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ф.П.Филин. М.: Советская энциклопедия, 1979. - 432 с.
316. Русско—казахский фразеологический словарь. — Алма-Ата: Наука, 1989. -232 с.
317. Рязанцев В.Д. Имена и названия: Словарь элонимов: имена собственные, перешедшие в названия, образование терминов и понятий; происхождение имён нарицательных; слова, употребляемые в переносном смысле. М.: Современник, 1998. — 285 с.
318. Сайко А.Ф., Турсунов Д.Т. Краткий русско-казахский словарь эстетических терминов. Алма-Ата: Наука, 1972. - 157 с.
319. Саурабаев Н.Т. Русско-казахский словарь. М.: ГИС, 1954. - 936 с.
320. Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П.Н.Денисова, В.В.Морковкина. 2-е изд., испр. - М.: Рус. яз., 1983. - 688 с.
321. Словарь ассоциативных норм русского языка / Под ред. А.А. Леонтьева. М.: Изд-во Московского университета, 1977. - 192 с.
322. Словарь современного русского литературного языка: // В 20 т. / Гл. ред. К.С. Горбачевич. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Рус. яз., 1991.
323. Современный словарь иностранных слов: 3-е изд., — М.: Рус. яз., 2000. - 742 с.
324. Справочник личных имён народов РСФСР. Практическое пособие для работников органов записи актов гражданского состояния РСФСР /АЛВ.Суперанская и др. М.: Рус. яз., 1989. - 655 с.
325. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. М.: Академический проект, 2004. - 992 с.
326. Суперанская А.В. Словарь русских личных имён. М.: Изд-во Эксмо, 2003.-544 с.
327. Художественная культура СССР: Лингвострановедческий словарь / Под ред. Е.М.Верещагина и В.Г.Костомарова. — М.: Рус. яз., 1984. 360 с.
328. Шилова Н.Е. Словарь тюркизмов в русском языке. Алма-Ата: Наука, 1976. - 444 с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.