Искусственная номинация коммерческих предприятий: на материале тюменских наименований тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Щербакова, Татьяна Владимировна

  • Щербакова, Татьяна Владимировна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Тюмень
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 175
Щербакова, Татьяна Владимировна. Искусственная номинация коммерческих предприятий: на материале тюменских наименований: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Тюмень. 2009. 175 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Щербакова, Татьяна Владимировна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. Основные положения номинативной деятельности в области искусственного коммерческого наречения.

1.1. Основные положения теории номинации и имени собственного: история вопроса.

1.2. Коммерческая номинация в лингвокультурном пространстве города.

1.3. Искусственная номинация в наречении коммерческих предприятий.

1.4. Функциональные именные разновидности в искусственном наречении.

1.5. Прагматический аспект изучения коммерческой номинации.

ГЛАВА 2. Лингвистический анализ наименований коммерческих предприятий города Тюмени.

2.1. Лексико-словообразовательные особенности наименований тюменских коммерческих предприятий.

2.2. Морфолого-синтаксические особенности тюменских коммерческих наименований.

2.3. Использование ассоциативно-образной лексики при наречении тюменских предприятий.

2.4. Аномалии номинации: аномалии формы и содержания.

2.5. Отражение особенностей тюменской городской лингвокультуры в языковой специфике коммерческой номинации.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Искусственная номинация коммерческих предприятий: на материале тюменских наименований»

1.1. Актуальность темы исследования

Проблемы, связанные с современным наречением новых реалий, в том числе коммерческих организаций, имеют более важное значение, нежели собственно лингвистическое. Актуальность темы исследования обусловлена активизацией искусственной номинации в современной лингвистике как явления ставшего объектом изучения лингвистики, культурологии, социологии, психологии, юриспруденции. В работе проводится комплексное исследование искусственных номинаций в рамках социолингвистики, психолингвистики, прагмалингвистики, семиотики и рекламного аспекта маркетинга. Особенно значима необходимость изучения личностного начала в номинативном процессе, так как выявляется тенденция к его усилению в современном русском языке. Новые приемы привлечения потребителей могут обеспечить успешность функционирования. предприятия в коммерческой, сфере: наименования предприятий являются одним из важнейших факторов воздействия на потенциальных клиентов и средством выделения предприятия из ряда подобных. В силу специфики функционирования эргонимов их изучение еще долгое время не потеряет актуальности. Особую актуальность темы можно усмотреть, в проекции на региональный уровень. Была предпринята попытка раскрыть специфику коммерческой номинации города Тюмени с целью описания тюменского эргонимического пространства и выдвижения рекомендаций для успешного наименования коммерческих предприятий.

1.2. Объектом исследования выступает сфера коммерческой номинации города Тюмени. Материалом для анализа послужили 2000 наименований предприятий (магазинов, ресторанов, кафе, баров, ночных клубов, гостиниц, аптек, парикмахерских, салонов красоты, спортивных клубов, туристических агентств, игровых клубов и казино, стоматологических и косметологических клиник, агентств недвижимости).

Предметом исследования являются лингвистические и прагматические характеристики наименований коммерческих предприятий города Тюмени.

1.3. Источники

Основным источником послужили материалы Городской регистрационной палаты (2005, 2006, 2007, 2008 гг.), дополнительными явились местные печатные издания (журналы «Выбирай», «Я покупаю», газета «Из рук в руки» и др.), рекламные ролики и вывески тюменских коммерческих предприятий и учреждений.

К анализу привлечены лексические единицы, функционирующие как наименования предприятий, созданных на коммерческой основе.

Предприятия с негосударственной формой собственности функционируют в современных экономических условиях наряду с государственными. Область их коммерческой деятельности регулируется гражданским законодательством. В ст. 50 гл. 4 ГК РФ «Коммерческие и некоммерческие организации» приводятся следующие пояснения: юридическими лицами могут быть организации, преследующие извлечение прибыли в качестве основной цели своей деятельности (коммерческие организации) либо не имеющие извлечение прибыли в качестве такой цели и не распределяющие полученную прибыль между участниками (некоммерческие организации); юридические лица, являющиеся коммерческими организациями, могут создаваться в форме хозяйственных товариществ и обществ, производственных кооперативов, государственных и муниципальных унитарных предприятий. Хозяйственные товарищества могут создаваться в форме полного товарищества; товарищества на вере (коммандитного товарищества); акционерного общества (АО); общества с ограниченной ответственностью (ООО); общества с дополнительной ответственностью (ОДО). Участниками полных товариществ и полными товарищами в товариществах на вере могут быть индивидуальные предприниматели (ИП) и (или) коммерческие организации [ст.бб гл.4 ГК РФ]. Наименование предприятия должно быть указано в его учредительных документах. Важно, что юридическое лицо, являющееся коммерческой организацией, должно иметь фирменное наименование. Подобные фирменные наименования и входят в объект настоящего исследования. Необходимость выбора удачного наименования, как выяснилось, связана непосредственно с прагматической установкой номинатора, то есть с желанием получить финансовую прибыль.

1.4. Цель исследования заключается в описании коммерческой номинации как социокультурного и лингвистического явления и выявлении его признаков в городе Тюмени.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих теоретических и прикладных задач:

1) на основании теоретических исследований и проведенных опросов определить роль и место языковой личности в номинативном процессе и в лингвокультурном пространстве города в целом;

2) провести лексико-словообразовательный анализ эргонимов;

3) провести морфолого-синтаксический анализ эргонимов;

4) рассмотреть использование ассоциативно-образной лексики в коммерческих наименованиях;

5) выявить и прокомментировать аномальные явления в области искусственного наречения;

6) описать характерные черты лингвокультуры города Тюмени, проявляющиеся в специфике коммерческих наименований.

1.5. На защиту выносятся следующие положения, определившие новизну работы:

1. Основными критериями разграничения «естественного» и «искусственного» в области номинации являются экстралингвистические факторы, связанные непосредственно с прагматическими интенциями номинатора и апперцепцией адресата.

2. Номинатор, исходя из своего номинативного намерения, выбирает название из двух возможных групп. Если прагматическим намерением автора является желание привлечь адресата через информирование его о конкретном виде товаров или услуг, то автор использует конкретно-образное наименование («Мебель», «Продукты», «Обувь»). Денотативное значение таких языковых единиц предельно точно информирует о содержании деятельности именуемого предприятия. Общее для всех носителей языка значение слова в названии предприятия позволяет осуществить коммуникацию между номинатором и адресатом. Иные причины лежат в основе выбора названий, относящихся к группе ассоциативно-образных («Ромашка», «Облачко», «Минор»). На первый план выходят эмоциональный, оценочный и стилистический компоненты значения слова, а также разного рода ассоциации, вызываемые названием у адресатов.

3. Основным способом образования наименований в области коммерческой номинации тюменских предприятий является метафорический и метонимический перенос.

4. Преобладают названия, представленные существительными в именительном падеже. Эти существительные могут быть- как именами собственными (названия! магазинов «Оксана», «Москва»), так и именами нарицательными (названия магазинов «Почерк», «Солнце»).

5. Коммерческая успешность наименования напрямую зависит от совпадения или несовпадения номинативных интенций автора названия и личностных субъективных ожиданий адресата. При несовпадении возникает явление коммуникативной неудачи. Данный аспект тесно связан с лингвистическим явлением — языковой аномалией, как необоснованным способом привлечения внимания адресата.

6. Эргонимы любого региона содержат информацию о его особенностях. Тюменской эргонимии присущи следующие черты: 1) отражение многонационального состава населения города Тюмени, 2) отражение отношения к основному' водному объекту — реке Туре, 3) отражение отношения к Тюменскому региону в целом и к топонимам города Тюмени.

1.6. Методы и методология

Основной задачей исследования явилось описание коммерческих наименований, представленных в городе Тюмени, в качестве основного был принят описательный метод исследования. Комплексное исследование искусственно созданных имен обусловливает использование различных научных методов. Кроме описательного, использованы ретроспективный метод (при рассмотрении истории вопроса), метод экстраполяции (при анализе прагматических интенций номинатора), метод компонентного анализа (при выявлении семантики наименований во второй главе исследования), сопоставительный метод (при анализе различных типов номинации), этимологический (при выявлении мотивации наименований), методика количественных подсчетов, методика психолингвистического эксперимента.

1.7. Научная новизна и теоретическая значимость работы заключается в выявлении основных характеристик эргонимов как разряда искусственно созданных имен собственных, а также в попытке определения понятий «номинативная норма» и «аномалия номинации». Методики, предложенные в работе для анализа, наименований предприятий г.Тюмени, могут использоваться для подобных исследований в других городах и регионах. Практическая значимость работы состоит в актуальности изучения прагматического контекста номинативной деятельности в области коммерческого наречения, поскольку эргонимы представляют собой важную составляющую не только рекламы отдельного предприятия, но и общего социально-культурного пространства города, городской лингвокультуры. Кроме того, лексические единицы, интерпретированные в исследовании, могут служить материалом для спецкурсов по ономастике, лингвокультурологии и спецкурсов по гражданскому праву РФ.

1.8. Работа прошла апробацию на межвузовских, всероссийских и международных конференциях в Тюмени (2006 г., 2009 г.) и Санкт-Петербурге (2008 г., 2009 г.). Автором подготовлено и опубликовано пять статей, раскрывающих основные положения диссертационной работы.

1.9. Структура работы:

Первая глава «Основные положения номинативной деятельности в области искусственного коммерческого наречения» носит теоретико-аналитический характер и посвящена рассмотрению проблемы определения и соотношения «естественного» и «искусственного» в современном научном познании, в частности — в области номинативной деятельности и ее прагматическом контексте. Мы приходим к необходимости четко определить прагматические установки (интенции) номинатора и устанавливаем связь с восприятием названия адресатом. Определяем место языковой личности в лингвокультурном пространстве города. Кроме того, в данной части работы обосновывается выбор терминов «фирменное наименование» и «эргоним».

Вторая глава «Лингвистический анализ названий коммерческих предприятий города Тюмени» посвящена сравнительно-определительному анализу современных наименований предприятий города Тюмени. В этой главе среди прочих рассматривается вопрос о несостоятельности отдельных наименований, то есть об аномалиях в области коммерческой номинации, выявляется отраслевая и региональная специфика названий. Проводится лексико-словообразовательный и морфолого-синтаксический анализ номинативных единиц, которые в дальнейшем используются в психолингвистическом эксперименте. На основании данных, полученных в ходе исследования, во второй главе предпринята попытка описания отражения лингвокультуры города Тюмени в языковой коммерческой номинации.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Щербакова, Татьяна Владимировна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В ходе проведенного исследования были сделаны следующие наблюдения и выводы.

1. Эргонимическое пространство, являясь частью ономастического пространства, объединяет собственные имена деловых объединений людей -эргонимы. В современной науке функционирует тождественный эргониму термин «фирменное наименование». Эргонимы выполняют назывную (идентифицирующую), информативную, рекламную (прагматическую) функции. Особенная значимость рекламной функции в том, что номинация коммерческих предприятий носит прагматический характер, поскольку реализует интенцию номинатора, направленную на привлечение внимания адресата к своему предприятию.

2. Эргонимы представляют собой результат искусственной номинации, которая связана с творческим началом языковой личности. В большинстве случаев наименования коммерческих предприятий — результат вторичной номинации (автор использует уже имеющиеся в языке номинативные средства). Составляющими процесса номинации коммерческого предприятия являются именующий субъект (номинатор), наименование (слово или словосочетание, выбираемое номинатором в качестве названия своего предприятия), именуемый объект (предприятие, образованное на коммерческой основе) и воспринимающий название адресат (потенциальный потребитель). Взаимодействие языковых личностей номинатора и адресата является организующим началом процесса номинации.

3. Состав эргонимического пространства претерпевает серьезные изменения в связи с развитием рыночной экономики в Российской Федерации. Предприятия, являющиеся государственными структурами, сохраняют прежние номинации, возникшие в годы плановой экономики. Они в Тюменской области представлены единичными случаями и в качестве объекта рассмотрения в данной работе использованы исключительно как сравнительный материал., : Современные наименования предприятий сказываются свободными от прелсних ономастических штампов. Многие1 наименования выбираются стихийно; без5 опоры на теоретические знания номинаторов о сущности номинативного процесса. Несмотря на это, современные эргонимы представляют систему, развивающуюся/ в соответствии с лингвистическими- и экстралингвистическими факторами;-. — систему, которая, в- числе прочих, формирует языковой облик современного города;' городскую лингвокультуру.

4. Лингвокультурное пространство города Тюмени можно охарактеризовать как единое в связи с общностью политического, экономического и социально-культурного пространства- города. Государственная регламентация и сформировавшиеся; стереотипы номинации позволяют тюменскому эргонимическому пространству полностью реализовывать все способы, номинации. Как показало исследование, наиболее употребительными?в; процессе номинации являются" средства русского языка.

Тюменской! эргонимии присущи следующие черты: отражение многонационального составам населения? города, Тюмени; отражение отношения к Тюменскому региону в целом и к топонимам города:Тюмени, в том числе к основному водному объекту — реке Туре.

5. Лингвистические факторы проявляются в: семантических особенностях наименований; их словообразовательных моделях' и структурном составе. Семантика эргонима, как и любого онима, формируется путем соотнесения имени; с именуемым объектом. На этом основании оно может быть определено как 1) указывающее на свойства и качества объекта; 2) указывающее; на отношение к другому объекту; 3) указывающее на отношение к деловому объединению людей; 4) указывающее на отношение к человеку; 5) указывающее на.связь с абстрактным понятием; 6) указывающее на два и более признака одновременно.

Все названия образованы в соответствии с тремя основными способами онимического словообразования: 1) онимизацией апеллятива, 2) трансонимизацией, 3)> смешанным способом, заключающимся в онимизации и трансонимизации одновременно. Реализация . способов образования f эргонимов происходит в форме метафорического или метонимического переноса значения. В-результате такого переноса в рамках отдельного способа словообразования складываются модели, характеризующиеся определенной" структурой и грамматическими признаками. Словообразовательные и семантические модели фирменных наименований отражаются- в использовании для их образования различных тематических групп апеллятивов и видов онимов.

Характерной' особенностью' наименований тюменских коммерческих предприятий является использование существительных, слов с уменьшительно-ласкательными' суффиксами, широко представлены прилагательные и сочетания существительного с притяжательным местоимением. Многочисленны личные имена и наименования, образованные от названий торговых марок.

6.' Современная экстралингвистическая ситуация, отражающаяся в процессе номинации, внутригородских объектов, характеризуется сменой идеологических, экономических, духовных ориентаций, изменением формыг государственного контроля- над процессом номинации, усилением роли номинатора, его культурно-образовательного уровня, количественными изменениями эргонимов. Под воздействием современных нормативно-правовых требований, предъявляемых к форме имени делового объединения, двухкомпонентная структура эргонима расширяется за счет обязательного включения в нее термина* правового статуса.

7. Название коммерческого предприятия должно выполнять свою основную функцию — рекламную, функцию привлечения клиентов. Эргонимы соответствуют следующим типам речевых актов: информативным, актам побуждения, актам обязательства и актам выражения эмоциональной реакции. Эргоним во? многом определяет языковой облик современного города. В коммерческих наименованиях как разновидности городской коммуникации воплощаются черты, которые соответствуют ее характеру: усиление двустороннего общения и личностного характера в* нем. Усиление личностного начала выражается в персонификации наименований, в стремлении номинатора к присвоению объекту названия оригинального, звучного, способного привлечь внимание реципиента и остаться в его памяти. Этими же причинами объясняется создание названий, основанных на язьтковойигре, названий, имеющих неединственную мотивацию.

8. Анализ мотивационных значений эргонимов, опирающийся на личные беседы с номинаторами, позволяет утверждать, что все названия предприятий в ономасиологическом аспекте являются мотивированными, даже если они таковыми, на первый взгляд, не кажутся. Возникает проблема обоснованности данных мотиваций номинатора. Человек воспринимает мир избирательно и прежде всего замечает аномальные явления, так как они всегда выделяются из ряда однородных. Если потребительское восприятие прежде всего фиксирует аномальное явление, то, возможно, факт на первый взгляд неудачной номинации — это^только уловка номинатора для выделения своего предприятия из ряда подобных. Предельное несоответствие интенций номинатора и результатов номинации можно, как мы полагаем, назвать аномалией номинации, то есть явлением вне нормы. Среди указанных несоответствий представляется возможным выделить аномалии формы и аномалии содержания. Даже если выбор названия является якобы случайным, он опирается на целый комплекс внутренних представлений человека, на его фоновые знания и эмоции. Традиционным и наиболее простым способом наречения при этом является использование конкретрю указывающей лексики. Например, «Овощи-фрукты», «Горячий хлеб», «Одеэ/сда», «Обувь» и т.д. Сложнее подобрать ассоциативно-образное слово для наименования предприятия, так как при этом необходимо максимально точно прогнозировать, эмоции и ассоциации адресата. Несмотря на! это, s ассоциативно-образная-лексика доминирует над конкретной.

9. В ходе исследования проведен ассоциативный эксперимент для 4 анализа воздействия различных типов эргонимов на адресата. На основании полученных данных возможно рекомендовать номинаторам выбирать в качестве названий для коммерческих предприятий лексические единицы с разными характеристиками. Подходящими' могут быть и названия-антропонимы, и конкретно-образные, и ассоциативно-образные. Чтобы прагматические ожидания номинатора оправдались, наименования не должны нести отрицательной семантики, чтобы не вызывать негативные эмоции и ассоциации у адресата. Необходим функциональный подход, учет установки номинатора и восприятия названия адресатом.

Данный подход, применяемый в настоящей работе, может быть использован при анализе не только коммерческих, но? и других эргонимов. Однако необходимо учитывать, что классификация, вполне возможно; потребует основательной* доработки либо модификации, чтобы быть применимой для анализа эргонимов.другого типа. В дальнейшей работе анализом может быть охвачена и более широкая онимическая база. Может быть осуществлено сравнение эргонимов с другими разрядами искусственных имен собственных. Подобное исследование представляется актуальным, поскольку все искусственно созданные номинативные единицы: эргонимы, прагмонимы, хрематонимы и другие - имеют общие черты, позволяющие сравнивать их между собой, противопоставляя фактам естественной номинации. Наиболее значимые результаты нашего исследования могут в первую очередь- иметь научное применение как еще один возможный подход к изучению эргонимов в рамках I искусственной номинации. Изучение коммерческой номинации, несомненно, будет актуальным и востребованным еще долгое время в силу многих причин, в частности изменчивости, нестабильности российского рынка и существующих пробелов в законодательной базе.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Щербакова, Татьяна Владимировна, 2009 год

1. Абдылдаев Т.А., Бакаев А.К. Соотношение естественного и искусственного в условиях научно-технической революции. — Фрунзе, 1983. -С. 4-129.

2. Адливанкин С.Ю. Моделирование речевой деятельности // Лингвистика и модели речевого поведения. — Л., 1984. С. 155-169.

3. Активные процессы в языке и речи: Сб. ст. — Саратов, 1991. — 42 с.

4. Актуальные проблемы психолингвистики: Слово и текст: Сб. науч. тр. Тверь, 1997. — 174 с.

5. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики // Вопросы языкознания. 2000. - №6. - С. 137-140.

6. Анисимова М.П. Проблема категоризации: теория прототипов или модель необходимых и достаточных условий // Семантика слова и текста: психолингвистические исследования. — Тверь: 1998. С. 31-37.

7. Апресян Ю.Д. Избранные труды. — М.: Школа. «Языки русской культуры». Т. 1: Лексическая семантика. 2-е изд. испр. и доп. 1995. - 480 с.

8. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974. - 367 с.

9. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. — 1995. — 1№ — С. 41-59.

10. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. М., 2002.-384 с.

11. Аронов Р.А. Проблема смысла в контексте // Вопросы философии. -1999,-№6-С. 133-138.

12. Артемова А.Ф., Леонович О.А. Названия английских пабов // Иностранный язык в школе. 2000. - №3. - С. 61-62.

13. Арутюнова Н.Д. Истина: фон и коннотации // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. - С. 12-58.

14. Арутюнова Н.Д. Истоки, проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистическая прагматика. Вып. 16. — М.: Прогресс, 1985. С. 3-42.

15. Арутюнова Н.Д. К проблеме функционирования типов лексического значения // Аспекты семантических исследований. — М., 1980. — С. 156-249.

16. Арутюнова Н.Д. Номинация, референция, значение // Языковая номинация: Общие вопросы. -М., 1977.

17. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. — М: Наука, 1976. 383 с.

18. Арутюнова Н.Д. Речеповеденческие акты, и истинность // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. М.: Наука, 1992.-С. 6-72.

19. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт. -М.: Наука, 1988.-338 с.

20. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. — 2-е изд., испр. М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.

21. Аспекты семантических исследований / Под ред. Н.Д. Арутюновой, А.А. Уфимцевой-М., 1980.-355 с.

22. Астафьева И.А. Искусственная номинация в городской речи // Гуманитарные исследования / Омск: гос. пед. ун — т. — Омск, 1997. Вып. 2. С. 112-116.

23. Базылев В.Н. Обособленные концепты русской культуры // Реальность, язык и сознание. Тамбов, 1999. - Вып. 1. — С. 90-94.

24. Баранов, А. Г. Функционально-прагматическая концепция текста / А. Г. Баранов — Ростов н/Д: изд-во Ростовского ун-та, 1993.

25. Баскаков А.Н. Социальные факторы и их воздействие на лексико-семантическую систему языка (на материале тюркских языков) // Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка. — М: Наука, 1988.-С. 110-124.

26. Бахман К.П. К проблеме соотношения стихийных и целенаправленных процессов в развитии языка // Вопросы языкозн. М., 1965. - 3№ - С. 18-51.

27. Беленькая В.Д. Современные тенденции в наименовании населенных пунктов (к вопросу о методе синхронии в топонимии) // Топонимия Центральной России. -М., 1974.-Вып. 94. С. 130-137.

28. Белл Р.Т. Социолингвистика: цели, методы, проблемы. Пер. с англ. М.: Международные отношения, 1980. — 318 с.

29. Белянин В.П. Психолингвистика. М., 2004. - 232 с.

30. Бер У. Что означают цвета. — Ростов н/Д, 1997. — 220 с.

31. Бергельсон М.Б. Межкультурная коммуникация как исследовательская программа: лингвистические методы изучения кросс-культурных взаимодействий // Вестник МГУ. Сер. 19. - 2001. - №4: Лингвистика и межкультурная коммуникация. С. 166-181.

32. Березович Е.Л. К построению комплексной модели топонимической семантики // Изв. Урал. гос. ун та. - 2001. - №20.

33. Березович Е.Л. О специфике топонимической версии этнокультурной информации // Изв. Урал. гос. ун — та. — 1997. — №7. — 105 с.

34. Березович Е.Л. Семантические микросистемы в топонимии. Дисс. канд. филол. наук, Екатеринбург: УрГУ, 1992. — 167 с.

35. Березович Е.Л. Семантические микросистемы топонимов как факт номинации // Номинация в ономастике. Свердловск, 1991. - С. 20-22.

36. Березович Е.Л., Рут М.Э. О структуре ономасиологического портрета реалии как жанра лингвокультурологического описания // Язык. Человек. Картина мира. Омск: ОмГУ, 2000. - Ч. 1. - С . 21-25.

37. Беспалова А.В. Принципы и способы номинации в английской эр-гонимии // Номинация в ономастике. Свердловск: Изд-во УрГУ, 1991. - С. 158-167.

38. Беспалова А.В. Структурно-семантические модели эргонимов и их употребление в современном английском языке (на материале названий компаний). Автореф. дисс. канд. филол. наук. Одесса: ОГУ, 1989. 16 с.

39. Богданов В.В. Семантика текста и контекст // Номинация и контекст. Кемерово, 1985. —С. 16-35.

40. Бондалетов В.Д. Русская ономастика: Учебное пособие. М.: Просвещение, 1983. 224 с.

41. Брагилевский Д.Ю. О концепциях разграничения • имен собственных и нарицательных // Вестник СПб. гос. ун-та. Сер. 2. История, языкознание. Литература. 1994. — Вып. 3. С. 105-109.

42. Брагина А.А. Неологизмы в русском языке. — М.: Просвещение, 1973.-224 с.

43. Будагов Р. А. Категории значения в разных направлениях современного языкознания // Вопросы языкознания. 1974. - №4. -С. 3-20.

44. Будагов Р.А. Язык и культура: Хрестоматия: В 3 ч. М., 2001. - Ч. 1: Теория и практика. — 192с.

45. Будагов Р.А. Язык и культурв: Хрестоматия: В 3 ч. М., 2000 -2001. - Ч. 2: Романтистика. - 208 с.

46. Булыгина Т.В. О границах и содержании прагматики // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. 1981. - №4. - С. 333-342.

47. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997.-576 с.

48. Дейк Т.А. Ван Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989. - С. 20-137.

49. Василевский А.Л. Семиотический анализ товарных знаков // Семиотические проблемы языков науки, терминологии, информатики. — М.: 1971. Ч. 1.-С. 474-478.

50. Василевский А.Л. Термины и товарные, знаки // Место терминологии в системе современной науки. М: 1970. — С. 116-120.

51. Васильев JI.M. Теория и методология современного языкознания. Принципы знаковости и формальности языка: Учебное пособие / Башк. гос. ун-т им. 40-летия Октября. Уфа: БГУ, 1990. - 59 с.

52. Введенская JI.A., Колесников Н:П. От названий к именам. Ростов н/Д, 1995. - 544 с.

53. Вежбицкая А. Из книги «Семантические примитивы». Введение // Семиотика / Под ред. Ю.С. Степанова. М., 1983. - С. 225-252.9

54. Вежбицкая А. Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистическая прагматика. Вып. 16. -М.: Прогресс, 1985. — С. 251-275.

55. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура:, Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М., 1983.-269 с.

56. Веркман К. Товарные знаки: создание, психология восприятия. -М.: Прогресс, 1986. 518 с:

57. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. — М:, 1947.

58. Витгенштейн Л. Философские исследования // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистическая прагматика. Вып. 16. Пер. с немецкого. М.: Прогресс, 1985. - С. 79-128.

59. Войтович С.И. О. речевом акте обращения // Вестн. Киевск. ун-та: Ром.-герм, филология. 1988.-Вып. 22.-С. 11-14.

60. Володарская Э.Ф. Заимствования как отражение русско-английских контактов // Вопросы языкознания. 2002. - №4. - С. 96-118.

61. Вопросы ономастики: Сб. науч. тр. Свердловск, 1982. - 148 с.

62. Воробьева И.А. К вопросу о лексическом значении имен собственных // Актуальные проблемы лексикологии. — Томск, 1971. С. 44-95.

63. Выготский Л.С. Мышление и речь. М., 1982. — 362 с.

64. Габинская О.А. Типология причин словотворчества. Воронеж, 1981.-С. 25-46.

65. Гак В.Г. К проблеме соотношения языка и действительности // Вопросы языкознания. 1972. - №5. - С. 12-22.

66. Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций // Языковая номинация. М., 1977. -Т.1: Общие вопросы. С. 230-294.

67. Гак В.Г. К эволюции способов речевой номинации. // Вопросы языкознания. 1985. - 4. - С. 28-42.

68. Гак В.Г. Сопоставительная' лексикология. На материале французского и русского языков. М., 1977. - 264 с.

69. Герман И. А. Перспективы развития лингвосинергетики // Язык. Человек. Картина мира. Омск: ОмГУ, 2000. - Ч. 1. - С. 70-72

70. Гермогенова Л.Ю. Эффективная реклама в России: практика и рекомендации. — М.: Фирма «РусПартнер», 1994. 252 с.

71. Голев Н.Д. «Естественная» номинация объектов природы собственными и нарицательными именами // Вопросы ономастики. — Свердловск: УрГУ, 1974. Вып. 8-9. - С. 88-97.

72. Голев Н.Д. Заметки об условно-символической номинации // Актуальные проблемы лексикологии и- словообразования. — Новосибирск, 1980.-Вып. 9.-С. 47-69.

73. Голев Н.Д. О некоторых особенностях принципов номинации в ономастической и апеллятивной лексике (на материале микротопонимии Алтайского края) // Языки и топонимия Алтая. Барнаул, 1979. - С. 72-76.

74. Голев Н.Д. Окказиональное словообразование как тип речевой номинации // Вопросы словообразования в индоевропейских языках. Томск: ТГУ, 1976. - Вып. 1. - С. 15-23.

75. Голикова Т.А. Менталитет как система стереотипов речевого коллектива//Язык. Человек. Картина мира. — Омск, 2000. Ч. 1. - С. 18-21.

76. Голомидова М.В. Искусственная номинация, в русской ономастике. Дисс. докт. филол. наук. Екатеринбург: УрГУ, 1998. 375 с.

77. Голомидова М.В. Образ пространства и пространственные образы в названиях старого Екатеринбурга // Изв. Урал, ун-та. Гуманитарные науки. Вып. 4. 2001. №2. С. 19-25.

78. Голомидова М.В. Проявление ассоциативного потенциала эргонима в речевой деятельности // Язык. Система. Личность. Екатеринбург: УрГПУ, 2000. - С. 32-38.

79. Голомидова М.В. Средства достижения эстетического эффекта при создании псевдонимов // Язык. Система. Личность. Екатеринбург: УрГПУ, 1998.-С. 47.

80. Голомидова М.В. Урбанонимы в контексте культуры современного города // Ежегодник НИИ русской культуры УрГУ 1994. -Екатеринбург: 1995. - С. 76-86.

81. Голубева Л. Что отличает товарный знак от фирменного наименования // Директор. 2000. №9. - С. 89.

82. Горбаневский М.В. В мире имен и названий. М., 1987. — 206 с.

83. Горбаневский М.В. Имя, наполненное временем // Русистика. 1992. -№1. С. 73-82.

84. Горбаневский М.В. Русская городская топонимия: Методы историко-культурного изучения и создания компьютерных словарей. М.: Об-во любителей российской словесности, 1996. — 304 с.

85. Горелов И.Н. Основы психолингвистики. М., 2004. - 320 с.

86. Городецкий Б.Ю. Термин и его лингвистические свойства // Структурная и прикладная лингвистика, 1987. -Вып.З. С. 54-62.

87. Горяев С.О. К вопросу о мотивах появления номинаций-неологизмов //Язык. Система. Личность. Екатеринбург, 1998. — С. 49-50.

88. Горяев С.О. Номинативные интенции субъекта ономастической номинации (на материале русских прагмоннмов). Дисс. канд. филол. наук. Екатеринбург: УрГУ, 1999. 165 с.

89. Гридина Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество. — Екатеринбург: УрГПУ, 1996. — 216 с.

90. Гуев А.Н. Постатейный комментарий к части второй Гражданского кодекса Российской Федерации. М.: Инфра-М, 2000. - 832 с.

91. Гуев А.Н. Постатейный* комментарий к части первой Гражданского кодекса Российской Федерации. М.: Инфра-М, 2000. - 784 с.

92. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 2-е изд., 2001.-400 с.

93. Демьянков В.З. Прагматические основы интерпретации высказывания // Изв. АН СССР, сер. ЛиЯ, 1981 №4. - С. 368-377.

94. Денисов П.Н. Лексика русского'языка и принципы ее описания. — М.: Русский язык, 1980. 253 с.96.- Дорошевский В. Элементы лексикологии и семиотики. М., 1973. - 285 с.

95. Доценко. Т.И. Динамика представлений о словесной ассоциации в лингвистике XX века. // Словесность и современность. — Пермь: ПГПУ, 2000. -Ч. 2.-С. 9-15.

96. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология: учебное пособие для факультетов журналистики и филологических факультетов и ун-тов / Т.М. Дридзе; под ред. проф. А.А.Леонтьева. М.: Высшая школа, 1980. - 224с.

97. Журавлев А.Ф. Технические возможности языка в области предметной номинации // Способы номинации в С.Р.Я. М., 1982. - С. 16-19.

98. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М., 2000. - 382 с.

99. Залевская А.А. Вопросы теории и практики межкультурных исследований // Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996. -С. 23-29.

100. Залевская А.А. Психолингвистическое портретирование лексики: опыт экспериментального исследования // Психолингвистические исследования: слово и текст. Тверь, 1995. - С. 38-46.

101. Залевская А. А. Функциональная основа разграничения парадигматических и синтагматических связей при анализе материалов ассоциативного эксперимента // Слово и текст в психолингвистическом аспекте. Тверь, 1992. - С. 43-50.

102. Звегинцева О.В. К проблеме творческого аспекта языка // Вопросы философии. 1987. - №2. - С. 80-86.

103. Земская Е.А. Современный русский язык: Словообразование. — М., 1973.-304 с.

104. Земскова С.В. Лексико-семантический и словообразовательный анализ эргонимов г. Тольятти Самарской области Российской Федерации: Автореф. дисс. канд. филол. наук. М.: РУДН, 1996. 20 с:

105. Ильясов И.И. Психологические и физиологические методыtпсихолингвистического исследования // Основы теории речевой деятельности. -М., 1974.-С. 106-128.

106. Инютина Л.А. Современные эргонимы и национальная языковая картина мира //Язык. Человек. Картина мира. Омск, 2000. - Ч. 2. - С. 50-53.

107. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Автореф. дисс. докт. филол. наук. Екатеринбург: УрГУ, 1999. 29 с.

108. Иссерс О.С. Личность как объект рекламной экспансии // Язык. Система. Личность. Екатеринбург: УрГПУ, 1999. - С. 31-35.

109. Казакова Т.Е. Топонимы в их отношении к словообразованию и номинации / Казакова, М.Г. Бакшеева // Традиции славянско-русской словесности в Тюмени. — Тюмень, 2000. — С. 109-113.

110. Каменская О.JI. Текст и коммуникация: учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков / О.Л. Каменская. М.: Высшая школа, 1990. - 152с.

111. Капанадзе Л.А., Красильникова Е.В. Лексика города // Способы номинации в Современном русском языке. — JVL, 1982. — С. 31-35.

112. Карабулатова И.С. Региональная этнолингвистика. Современная этнолингвистическая ситуация в Тюменской области. Тюмень: ТюмГУ, 2001.-228 с.

113. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И.Карасик — Волгоград: Перемена, 2002. 480с.

114. Караулов Ю.Н. Язык и личность // Русский язык и языковая личность. М., 1987. - 264 с.

115. Касьянова К. О русском национальном характере. — М., 1994. -265 с.

116. Катернюк А.В. Рекламные технологии. Коммерческая реклама. Учеб. пособие. Ростов н/Д.: Феникс, 2001. 320 с.

117. Клаус Г. Сила слова. Гносеологический и прагматический анализ языка / пер. с нем. М., 1967.

118. Клушина Н.И. Мифологизация речевых средств в языке современной газеты // Русская речь. 1996. — №5. С. 36-42.

119. Клушина Н.Н. Искусство обольщения (Язык рекламы) // Русская речь. 2001. - №4. - С. 62 - 64.

120. Кобозева И.М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл // Язык о языке / Под ред. Н.Д. Арутюновой. М., 2000. - С. 303-359.

121. Кобозева И.М. Основы теории речевых актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М.: Прогресс, 1987. С. 7-21.

122. Кобрина Н.А. Язык как среда культурного обитания его носителей / Н.А. Кобрина// Филология и культура : материалы IV Междунар. науч. конф. 16-18 апреля 2003 года / Отв. ред. Н.Н.Болдырев. — Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 2003. С. 228-231.

123. Козлов Р.И. Современные эргоурбонимы в городской топонимической системе // Известия УрГУ. Гуманитарные науки. Вып. 4. 2001.-№20.-С. 25-35.

124. Козлов Р.И. Эргоурбонимы как новый разряд городской ономастики: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Екатеринбург, 2000. -23 с.

125. Козлов Р.И. Эргоурбонимы как новый разряд' городской ономастики: Дисс. канд. филол. наук. Екатеринбург: УрГУ, 2000. 151 с.

126. Колотнина Е.В. Метафорическая модель «Субъекты экономической деятельности это животные» // Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества. Т. 6. Екатеринбург, 2001. — С. 17-22.

127. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. — М.: Наука, 1984.- 175 с.

128. Колшанский Г.В. Лингво-гносеологическое основы языковой номинации // Языковая номинация (общие вопросы). — М., 1977. — С. 99-146.

129. Колшанский Г.В. Соотношение объективных и субъективных факторов в языке. М.: Наука, 1975. - 231 с.

130. Комарова З.И. О некоторых закономерностях «искусственной номинации» // Вопросы ономастики. Свердловск, 1979. — Вып. 13.

131. Комиссаров В.Н. Коммуникативная функция языка и осмысленность слова // Сборник научных трудов Моск. пед. ин-та иностр. яз. 1985. Вып . 252. - С. 129-138.

132. Коновалова Д.А. Номинация как фактор рекламы // Тез. Всерос. науч. конф. «Речь города». — Омск, 1995. С. 39-46.

133. Коновалова Д. А. Номинация коммерческих предприятий. Нсихолингвистический эксперимент//Вестник ЧелГУ. Филология. 1996.

134. Коновалова Д.А., Гирфанов В.М. Использование терминов в номинации коммерческих структур // Тез. региональной конференции. — Челябинск, 1993.-С. 52-71.

135. Косилова М.Ф. Объект номинация — поведение // Вестн. МГУ. Сер. 9.- 1996.-№4.-С. 107-112.

136. Кохтев Н.Н. Ассоциации в рекламе // Русская речь. 1991 — №3. С. 68-71.

137. Кохтев Н.Н. Динамический синтаксис в рекламе // Русская речь. 1991.-№5.-С. 67-72.

138. Кохтев Н.Н. Реклама искусство слова. Рекомендации для составителей рекламных текстов. — М.: МГУ, 1997. — 96 с.

139. Кохтев Н.Н., Розенталь Д.Э. Слово в рекламе. М., 1978. - 71 с.

140. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация): монография / В.В.Красных. М.: Диалог МГУ, 1998. - 352с.

141. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке. -М.: Наука, 1968.-208 с.

142. Крысин Л.П. Речевое общение и социальные роли говорящих // Социально-лингвистические исследования. М.: Наука, 1976. - С. 42-51.

143. Кубрякова Е.С. Актуальные проблемы современной семантики. — М., 1981.- 130 с.

144. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е.С. Кубрякова. -М.: Наука, 1986. 156 с.

145. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности и словообразование как его важнейший компонент // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. 1980. - Вып. 167. - С. 40-47.

146. Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. — М., 1988.-С. 6-40.

147. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений: семантика производных слов / Кубрякова. М.: Наука, 1981'. - 200 с.

148. Кубрякова Е.С., Шахнарович A.M., Сахарный Л.В. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. — М.: Наука, 1991. — 238.с.

149. Кудрявцева Л.А. Технические термины в общелитературном тексте // Русская речь. 1990. №2. - С 87-90.

150. Кун Н.А. Легенды и мифы Древней Греции. — М., 2000. 544 с.

151. Купина Н.А. Тоталитарный язык: Слова и речевые реакции. — Екатеринбург; Пермь: Изд-во Урал, ун-та, 1995. 144 с.

152. Куратов А. А. Тайны имен: (Функционирование имени собственного в северном регионе) // Живое слово Русского Севера. -Архангельск, 1998. С. 5-20.

153. Лазуткина Е.М. К проблеме описания прагматических механизмов языковой системы / Е.М. Лазуткина // Филологические науки. — 1994. №5-6. -С. 56-65.

154. Лакофф Дж. Когнитивная семантика // Язык и интеллект. М., 1996.-С. 147-194.

155. Лебедев А.Н. 1-я всероссийская конференция «Психология в рекламе» //Вопросы психологии. — 1997. — №2. С. 147-151.

156. Лейчик В.М. Особенности функционирования терминов в тексте // Науч. докл. высш. школы: Филол. науки. 1990. -№3. С. 80-87.

157. Лихачев Д.С. О национальном характере русских // Вопросы филологии. 1990. - №4. - С. 3-6.

158. Лосев А.Ф. Вещь и имя // Лосев А.Ф. Бытие имя - космос. - М.: Мысль, 1993.-958 с.

159. Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. Труды по языкознанию. М., 1982.-480 с.

160. Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистического искусства / Лосев. — М.: Искусство, 1976. 367 с.

161. Лосев А.Ф. Философия имени / Лосев А.Ф. М.: МГУ, 1990. 269 с.

162. Лурия А.Р. Язык и сознание. М: Изд-во МГУ, 1979. - 319 с.

163. Лыков А.Г. Современная русская лексикология (русское окказиональное слово). — М.: Высшая школа, 1976. — 120 с.

164. Макаров, М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе / М.Л.Макаров. — Тверь: Изд-во Тверского университета, 1998. — 200с.

165. Маковский М.М. Удивительный мир слов и значений: Иллюзии и парадоксы в лексике и семантике. — М., 1989. — 199 с.

166. Маковский М.М. Историко-этимологический словарь // Вопросы языкознания 2000. - №6. - С. 141-145.

167. Малинович Ю.М. Человек волевой: воля, ее модусы и их актуализация- в • немецком языковом сознании // Антропологический лингвистика: Концепты, категории. -М.; Иркутск, 2003. С. 82-103.

168. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: Автореф. дисс. докт. филол. наук. Свердловск: УрГУ, 1991. 34 с

169. Мезенин С.М. Образность как лингвистическая категория // Вопросы языкознания. 1983. - №6. - С. 48-57.

170. Мезенко A.M. Мотивы номинации улиц белорусских городов // Топонимика и межнациональные отношения. М., 1992.

171. Мечковская.Н.Б. Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков. — М., 2001. — 312 с.

172. Михайлов В.Н. О словообразовательной структуре собственных имен в современном русском языке // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1991. Т. 50, №5. - С. 467-473.

173. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы. Учебное пособие для вузов. М.: ИФФА, Новосибирск, 2000. - 230 с.

174. Морозова J1.A. Размышления о новых терминах // Русская словесность. 1993. №1. - С. 89-92.

175. Морозова М.Н. Названия бытовых, торговых и культурных объектов в городах Поволжья. Саранск, 1976.

176. Моррис Ч.У. Основания теории знаков // Семиотика / Под ред. Ю.С. Степанова. М., 1983. - С. 37-89.

177. Москалев, А.Н., Говорков С.А. «Что в имени.»: О названиях организаций // Экономика и организация промышленного производства. 1991. №7. — С. 173-177.

178. Москович В.А. Товарные знаки / Ономастика. — М., 1969.

179. Музыкант B.JI. Реклама: Международный опыт и российские традиции. М.: Право и закон, 1996. - 220 с.

180. Мурзаев Э.М. География в названиях / Э.М. Мурзаев, 2-е изд., испр. и доп. М.: Наука, 1982. - 177 с.

181. Мурзин Л.Н. Теория номинации в динамическом аспекте // Актуальные проблемы языковой номинации: Тезисы докладов регионального научного семинара. — Саратов, 1988.

182. Мухарямов Н.М. От «совдепа» до «совка». Что дальше? Язык как зеркало советской системы // Казань. 1993. №1. — С. 36-38.

183. Мягкова Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования. — Воронеж: Изд-во Ворон, гос. ун-та, 1990.-106 с.

184. Наумов В.В. Лингвистическая идентификация личности / В.В. Наумов. М.: КомКнига, 2006. - 240с.

185. Нерознак В.П. Лингвистическая персонология: к определению статуса дисциплины / В.П.Нерознак // Сб. научных'трудов Моск. гос. лингв, ун-та №426. - Язык. Поэтика. Перевод. - М.: 1996. - С. 112-116.

186. Никитин М.В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика). М., 1983. - 127 с.

187. Никитин .М.В. Основы лингвистических теорий значения. М., 1988.- 166 с.

188. Никонов В.А. Имя и общество / В.А. Никонов. М., 1974. - 278 с.

189. Никонов В.А. Личные имена в современной России // Вопросы языкознания. М.,1967. - №6.

190. Никонов В.А. Системы личных имен // Системы личных имен у народов мира. -М., 1989. С. 5-11.

191. Никонов В.А. Состояние и задачи ономастических исследований Кавказа // Вопросы языкознания — 1975. — №4. — С. 102-116.

192. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М.: Высшая школа, 1982.-272 с.

193. Новоселова Г.М. Мистические свойства камней. — СПб., 1995. — 445 с.

194. Номинативные свойства языковых единиц. Межвузовский сборник. Саратов, 1990. - 151 с.

195. Номинация в ономастике: Сб. статей. Екатеринбург, 1991. - 172.

196. Одинцов В.В. Стилистика текста. — М.: Наука, 1980. 263 с.

197. Ономастика. М., 1993. - Вып. XXV. - Кн. 1. - Ч. 1. - Имя и культура. Материалы к серии « Народы и культуры». - 250 с.

198. Ортега-и-Гассет X. Восстание масс // Ортега-и-Гассет X. Эстетика. Философия культуры. Пер. с исп. М.: Искусство, 1991. С. 309-351.

199. Остин Дж. JL Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. -М., 1986. Выпуск XVII. С. - 22-129.

200. Павилёнис Р.И. Понимание речи и философия языка // Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. Выпуск 17. М.: Прогресс, 1987.-С. 380-388.

201. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью / Падучева, 4-е изд. М., 2004. — 288 с.

202. Падучева Е.В. Говорящий: субъект речи и субъект созиания // Логический анализ языка: Культурные концепты. М.: РАН, Институт языкознания, 1991.-С. 164-168.

203. Падучева Е.В. Понятие презумпции в лингвистической семантике // Семиотика и информатика. М., 1977. - Выпуск 8. - С. 91-124.

204. Панова А.А. Коммуникативные неудачи и их причины в сфере транспортных услуг // Язык. Система. Личность. — Екатеринбург: УрГПУ, 2000.-С. 591-595.

205. Пархоменко А.Ф. К вопросу о коммуникативной стилистике // Вестн. Киевск. ун-та. Ром.-герм, филология. 1986. — Вып.20. С. 36-38.

206. Петренко В.Ф. Психосемантический подход к исследованию сознания и личности // Психологическое обозрение. — М.,' 1996. С. 12-17.

207. Петров М.К. Язык, знак, культура. М., 2004. - 328 с.

208. Петрова В.В. Философия, семантика, прагматика // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистическая прагматика. Выпуск 16. М.: Прогресс, 1985.-С. 471-477.

209. Петровский А.В., Ярошевский М.Г. Основы теоретической психологии. М., 1999. - 528 с.

210. Петросова Г.С. К вопросу о лексико-семантических особенностях рекламных текстов // Проблемы гуманитарного образования: содержание и методы. Пятигорск, 1998. - С. 107-113.

211. Полякова Л.В. Аспекты словообразовательной номинации. -Саратов, 1982.-44 с.

212. Потебня А.А. Полное собрание трудов: Мысль и язык. — М., 1999. -300 с.

213. Правдин М.Н. Словарное толкование, научность и здравый смысл // Вопросы языкознания. М., 1983. —№ 6. - С. 3-15.

214. Принципы и методы социолингвистических исследований / Под. ред. А.Н. Михальченко. М.: Наука, 1989. - 200 с.

215. Проблемы семантики: психолингвистические исследования: Сб. научных трудов / Твер. гос. ун-т. Тверь, 1991. - 151 с.

216. Протченко И.Ф. Лексика и словообразование русского языка советской эпохи: социолингвистический аспект. — М.: Наука, 1985. — 351 с.

217. Реформатский А.А. Что такое термин и терминология. — М: Наука, 1959.

218. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. 1999. — 720 с.

219. Рут М.Э. Антропонимы: размышления о семантике // Изв. Урал, ун-та.-2001.-№20.

220. Рут М.Э. Образная ономастика в русском языке: ономасиологический аспект: Дисс. докт. филол. наук. Екатеринбург.: УрГУ, 1994. 553 с.

221. Рут М.Э. Ономастикон и личность: аспекты проблемы // Язык. Система. Личность. Екатеринбург: УрГПУ, 1998. С. 138-140.

222. Рут. М.Э. Образная номинация в русском языке. Свердловск, 1992.

223. Светлов Р. Имя одежда души. - СПб., 2004. - 105 с.

224. Семиотика: антология / сост. и общая ред. Ю.С. Степанова. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001.

225. Серебренников Б. А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление. М.: Наука, 1970. - 244 с.

226. Серль Дж. Р. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. Пер. с англ. Выпуск 17. М.: Прогресс, 1987.-С. 195-222.

227. Серль Дж.Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. Пер. с англ. Выпуск 17. — М.: Прогресс, 1987.-С. 151-169.

228. Слобин Д., Грин Д. Психолингвистика. М., 2003. - 352 с.

229. Соболева Т.А., Суперанская А.В. Товарные знаки. М: Наука, 1986.-171 с.

230. Солнцев А.В. Виды номинативных единиц // Вопросы языкознания. 1987. - №2. - С. 133-136.

231. Степанов Ю.С. В поисках прагматики (проблема субъекта) // Изв. АН СССР, сер. ЛиЯ, 1981. №4. - С. 325-332.

232. Степанов Ю.С. Номинация, семантика, семиология (виды семантических определений в современной лексикологии) // Языковая номинация (общие вопросы). М., 1977. - С. 294-358.

233. Степанов Ю. С. В трехмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства / Ю. С. Степанов / отв. ред. В. П. Нерознак. -М.: Наука, 1985.

234. Степанов Ю.С. Функции и глубинное // Вопросы языкознания. -2002.-№5.-С. 3-18.

235. Стивенсон Ч. Некоторые прагматические аспекты значения // Новое в зарубежной лингвистике. -М., 1985. -Выпуск XVI. — С. 129-151.

236. Стивенсон, Ч. Некоторые прагматические аспекты значения // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистическая прагматика. Пер. с англ. Выпуск 16.-М.: Прогресс, 1985. С. 129-154.

237. Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. Пер. с англ. Выпуск 17. — М.: Прогресс, 1987.-С. 130-150.

238. Суперанская А.В. Имена собственные в чужой языковой среде // Топономастика и транскрипция. — М.: Наука, 1964. — С. 35-64.

239. Суперанская А.В. Имя через века и страны. М., 1990. - 188 с.

240. Суперанская А.В. К вопросу о практической транскрипции собственных имен стран английского языка // Топономастика и транскрипция. -М.: Наука, 1964. С. 163-173.

241. Суперанская А.В. Личные имена в официальном употреблении // Антропонимика.-М: 1970. С. 180-188.

242. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. М., 1974. — С. 188-220.

243. Суперанская А.В. Структура имени собственного (Филология и морфология). М., 1969. - 207 с.

244. Суперанская А.В. 0,русских именах. — Л., 1991. 220 с.

245. Сусов И.П. Деятельность, сознание, дискурс и языковая система // Языковое общение: Процессы единицы. Калинин, 1998. - С. 7-13.

246. Сусов И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы // Прагматика и семантика синтаксических единиц. Калинин, 1984. -С. 3-12.

247. Творогова Н.Д. Общая и социальная психология: Практикум. — М., 1997.-374 с.

248. Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация (виды наименований). М., 1977. — 129 с.

249. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. -М., 1986. 141 с.

250. Телия В.Н. Семантика связанных значений слов и их сочетаемости //Аспекты семантических исследований. М., 1980: - С. 250-324. •

251. Телия В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. М., 1981.-269 с.256; Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур: вопросы теории и практики: учебное пособие / С.Г. Тер-Минасова. —-М-.: ACT: Астрель: Хранитель, 2007. 286с.

252. Томахин.Г.Д. Прагматический аспект лексического фона слова // Науч. докл. высш. шк.- Филол. Науки. — 1988; — №5. С. 82-86.

253. Трифонова: Е.А. Коммуникативные неудачи в эргономии // Материалы: Второш Междунар. конф. «Коммуникация: концептуальные и прикладные аспекты». Ростов н/Д, 2004. - 2004. - 290 с.

254. Трубецкой Н.С. История. Культура. Язык. М:, 1995. - 198 с.260:. Улуханов И.С. О новых заимствованиях в русском языке: //

255. Русский-язык в школе: 1994. - №1. - С. 70-75.

256. Уфимцева А.А. Лексическая номинация (первичная^ нейтральная) // Языковаяноминация. Виды наименований. Mi, 1977. — С. 2-85.

257. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков. — М. 1974. — 206 с.263: Уфимцева А.А., Азнаурова Э.С., Кубрякова Е.С., Телия В.11. Лингвистическая сущность и аспекты номинации // Языковая? номинация. Общие вопросы. М., 1977. С. 7-98.

258. Франк Д: Семь грехов прагматики::тезисы о теории речевых актов, анализе речевого общения; лингвистике и риторике // Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. Вып. 17. -М: Прогресс, 1987. С. 36-173.

259. Фролов. Н.К. Русская, топонимия Нижнего Пообья: Дис. .д-ра филологических наук. Тюмень, 1990; — 452 с.

260. Фролов Н.К. Системность русской топонимии в свете лексико-синтакических классификаций топонимов // Взаимодействие русского языка с языками коренных поселенцев Урала и Сибири. — Тюмень, 1985. — С.47-54.

261. Фрумкина P.M. Лингвистическая гипотеза и эксперимент (о специфике гипотез в психолингвистике) // Гипотеза в современной лингвистике. М.: Наука, 1980 - С. 183-216.

262. Фрумкина P.M. Психолингвистика. — М., 2001. — 320 с.

263. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. — М., «Прогресс», 1977 400 с.

264. Шанский. Н.М. Новые слова советской эпохи // Русская речь. -1980.-№5. С. 3-5.

265. Шанский Н.М. О национально маркированной номинации в русском языке // Русский язык в школе. — 1997. — №6. — С. 79-83.

266. Шимкевич Н.В. Коммерческая эргонимия: стратегии номинатора. IIЯ зык. Человек. Картина мира. Омск: ОмГУ, 2000. - Ч. 1. - С. 196-Г99.

267. Шимкевич Н.В. Коммуникативный аспект эргонимии // Язык. Система. Личность. Екатеринбург: УрГПУ, 2000. - С. 137-146.

268. Шимкевич Н.В. Названия риелторских предприятий Перми, Екатеринбурга и Омска: к вопросу о региональной специфике в эргонимии // Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества. Т. 6. Екатеринбург: УрГПУ, 2001. С. 151 -156.

269. Шимкевич Н.В. Некоторые ономастические модели в русской коммерческой эргонимии // Словесность и современность. Пермь: 111 НУ, 2000.-Ч. 2.-С. 134-141.

270. Шимкевич Н.В. Русская эргонимия: прагматический и лингвокультурологический аспекты: Автореф. дис. . Канд. филол. наук / Н.В. Шимкевич. Екатеринбург, 2002. — 21 с.

271. Язык. Культура. Этнос. / С.А. Арутюнова, А.Р. Багдасаров, В.Н. Белоусов и др. Рос. АН, Научный совет по истории мировой культуры. — М.: Наука, 1994.-234 с.

272. Языковая номинация: (Общие вопросы) / Доктора филол. наук А.А. Уфимцева, Э.С. Азнаурова, Е.С. Кубрякова и др.; Отв. ред. чл. — кор. АН

273. СССР Б.А. Серебренников, д-р филологических наук А.А. Уфимцева. АН СССР, Институт языкознания. — М.: Наука, 1977. — 359 с.

274. Языковая номинация: Виды наименований / А.А. Уфимцева, Э.С. Азнаурова, В.Н. Телия и др.: Отв. ред. Б.А. Серебренников, А.А. Уфимцева. -М.: Наука, 1977.-358 с.

275. Языковое сознание: формирование и функционирование: Сб. статей / Под. ред. Н.В. Уфимцева. — М., 2000. 256 с.

276. Якобсон P.O. В поисках сущности языка // Семиотика. М., 1983. -С. 102-117.

277. Список использованных словарей

278. Брокгауза и Ефрона энциклопедический словарь. / Под ред. К.К. Арсеньева и Ф.Ф. Петрушевского / т. XXXI а. — СПб: Акционерное изд. общ — во Ф.А. Брокгауз И.Е. Ефрон, 1902. - 318 с.

279. БСЭ Большая■ Советская Энциклопедия // в 30 томах / Гл. ред. А.Н. Прохоров. - 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия. — 1969. - Т. 1. - 608 с.

280. БСЭ Большая Советская Энциклопедия // в 30 томах / Гл. ред. А.Н. Прохоров. - 3-е изд. - М.: Советская энциклопедия. - 1970. — Т.2. - 632 с.

281. БСЭ Большая Советская Энциклопедия // в 30 томах / Гл. ред. А.Н. Прохоров. - 3-е изд. -М.: Советская энциклопедия. - 1973. - Т.14. - 624 с.

282. БСЭ Большая Советская Энциклопедия // в 30 томах / Гл. ред. А.Н. Прохоров. - 3-е изд.- М.: Советская энциклопедия. - 1975. — Т.21. - 640 с.

283. БСЭ Большая Советская энциклопедия // в 51 томе Н Гл. ред. СИ. Вавилов, Б.А. Введенский. - 2-е изд., М:: Большая советская энциклопедия. -1954.-Т.28.-657 с.

284. Бунимович Р.Т., Жаркова Г.Г., Корнилова Т.М. и др Словарь современных понятий и терминов. — 4-е изд., дораб. и доп. Дрофа; Русский язык, 1997.-304 с.

285. Лингвострановедческий словарь / Под. ред. Е.М.Верещагина и В.Г.Костомарова. —М.: Русский язык, 1984. — 360 с.

286. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь / Оренбургское • книжное издательство, 2002. - 592 с.

287. MAC Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. -3-е изд. стереотип. — М.: Русский язык, 1985. - Т.1. — 696 с.

288. МАС Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. -3-е изд., исправл. и дополн. - М.': Русский язык, 1983. — Т.2. — 736 с.

289. MAC Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. -3-е изд., исправл. и дополн. — М.: Русский язык, 1983. — Т.З. — 752 с.

290. MAC Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. — 3-е изд., исправл. и дополн. -М.: Русский язык, 1984. - Т.4. - 794 с.

291. Мифы народов мира. Энциклопедия: в 2-х т. / Гл. ред. С.А.Токарев. -М.: Сов. Энциклопедия, 1991.-T.I: А-К.-671 с, 1992.-Т.2. К-Я.-719 с.

292. Никонов В.А. Краткий топонимический словарь. -М.: Мысль, 1966.

293. Петровский Н.А. Словарь русских личных имён. Ок. 2600 имен / Науч. ред. О.Д.Митрофанова. 3-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз., 1984. - 384 с.

294. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е, испр. и доп. М., Просвещение, 1976. 543 с.

295. Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / Под ред. Н.Ю. Шведовой. М.:Азбуковник, 1998. - 807 с.

296. Словарь современного русского литературного языка: // В 20 т. / Гл. ред. К.С. Горбачевич. — 2-е изд., перераб. и доп. М.: Рус. яз., 1991.

297. Современный словарь иностранных слов: 3-е изд., - М.: Рус. яз., 2000. - 742 с.

298. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. М.: Академический проект, 2004. — 992 с.

299. Суперанская А.В. Словарь русских личных имён. М.: Изд-во Эксмо, 2003.-544 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.