Лингвистические приемы воздействия на адресата продовольственной рекламы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Шаззо, Альбина Асхадовна

  • Шаззо, Альбина Асхадовна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2008, Майкоп
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 177
Шаззо, Альбина Асхадовна. Лингвистические приемы воздействия на адресата продовольственной рекламы: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Майкоп. 2008. 177 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Шаззо, Альбина Асхадовна

Введение.

Глава I. Реклама как один из видов массовой коммуникации.

1.1. Современная реклама и ее функции.

1.2. Формы, виды и жанры рекламы.

1.3. Экстралингвистические условия для осуществления воздействия газетно-журнальной рекламы.

Глава II. Рекламный текст в прагматическом аспекте исследования

2.1. Проблема воздействия на адресата рекламы в российских лингвистических исследованиях.

2.2. Стратегии рекламного воздействия.

2.3. Способы рекламного воздействия.

Глава ITI. Языковые и стилистические приемы воздействия в рекламе продуктов питания.

3.1. Лексические приемы.

3.2. Синтаксические приемы.

3.3. Игровые приемы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лингвистические приемы воздействия на адресата продовольственной рекламы»

В настоящее время реклама занимает большое место в российском информационном пространстве, управляя поведением широкой аудитории с помощью постоянных призывов и настойчивых просьб приобрести бесчисленное множество разнообразных товаров и воспользоваться различными услугами. Будучи неотъемлемой частью mass-media, реклама, наряду с прессой, радио и телевидением, внедряет в сознание адресата определенные ценности, стремление к которым в полной мере отражает интересы как отдельного человека, так и группы людей.

Используя весь набор приемов пропаганды и постоянно присутствуя в СМИ, реклама формирует сознание всего общества - будь то старик, женщина или ребенок, роботизируя его» (Медведева 2003:34). Огромное влияние рекламы как «движущей силы торговли», весьма ощутимое в период глобальных перемен, приводит к тому, что современный россиянин живет уже не в мире общественных идеалов, а в мире вещей, от приобретения которых зависит его собственный имидж.

Выступая в богатстве жанровых форм и видов, реклама оказывает значительное влияние не только на сознание массовой аудитории, но и на состояние русского литературного языка, а также на характер и развитие его нормы. Вот почему рекламные тексты сегодня оказываются в центре лингвистических исследований, ориентированных с учетом возникновения новой парадигмы в языкознании на изучение целостных речевых структур, к которым прежде всего относятся функциональные стили. Как свидетельствует известный ученый Г.Я.Солганик, если раньше лингвистика была сосредоточена на изучении системы языка, то сейчас становится заметным поворот к исследованию речи. При этом важно изучать как крупные формы, их особенности, взаимодействия, так и малые формы (Солганик 2007:18). Иными словами, в начале XXI столетия весьма продуктивным и перспективным считается изучение функциональных стилей в целом и речевых жанров, представляющих какой-либо стиль, в частности.

Очевидно, что рекламный стиль как один из наиболее крупных и влиятельных функциональных стилей русского литературного языка прежде всего привлекает внимание ученых-лингвистов. Однако несмотря на повышенный интерес исследователей, лингвистическая сторона рекламы, в отличие от экономической, в настоящее время является наименее изученной, хотя, конечно, нельзя отрицать и наличие результатов исследовательской работы в данном направлении: это многочисленные статьи, посвященные различным аспектам рекламы, которые написаны авторитетными специалистами в области изучения mass-media — Е.С.Кара-Мурзой, Н.И.Клушиновй, Н.Н.Кохтевым, Е.В.Медведевой, Т.Е.Постновой, Т.И.Суриковой и другими учеными. Следует отметить и широко известные монографии, авторы которых активно занимаются не только теорией рекламы, но и практикой: «Креатив в рекламе» И.Имшинецкой, «Рекламный креатив», «Слагая слоганы» И.Морозовой, «Рекламная коммуникация» Е.В.Медведевой.

Но в результате анализа разнообразных лингвистических исследований мы пришли к выводу о том, что данные работы большей частью направлены на изучение каких-либо явлений, свойственных рекламным текстам, например, использованию прецедентных текстов, созданию языковой игры, парадокса, а также приемов экспрессивного синтаксиса. А работ, связанных с функциональными особенностями рекламного текста, действительно недостает. Из фундаментальных исследований, созданных на основе специфики изучаемого объекта, справедливо будет отметить коллективную монографию «Рекламный текст: семиотика и лингвистика» (авторы Ю.К.Пирогова, А.Н.Баранов, П.Б.Паршин и др.), где рассматриваются механизмы речевого воздействия на целевую аудиторию. Впрочем, лингвистическая наука о языке и стиле рекламы — наука молодая, и ее становление происходит на наших глазах.

Вышеназванную монографию мы выделили потому, что прагматический аспект рекламы, предполагающий изучение воздействия на широкую аудиторию, мы считаем одним из важнейших: во-первых, именно воздействующая функция, обладающая несомненной спецификой в рекламе, формирует особый язык общения между адресантом и адресатом, который и создает рекламный стиль как функционально-речевое единство, подчиненное главной задаче - способствовать продвижению товаров и услуг на рынке, расширять аудиторию потребителей. Во-вторых, внимание к данной проблеме дает возможность исследовать эмоционально-экспрессивные качества текстов в функциональном аспекте, что обеспечивает современный уровень исследования. И наконец, такой подход позволяет выявить, в чем заключается влияние рекламного языка на литературную норму. По словам ученых, рекламные тексты достаточно быстро входят в языковой фонд и потому очень активно влияют на формирование языковой нормы (Клушина 2002:59).

Таким образом, актуальность нашей работы не вызывает сомнений. Предпринятая попытка исследования приемов рекламного воздействия, использование которых связано как со способом воздействия, так и с коммуникативной стратегией, направлена на более глубокий, конкретный анализ профессионального языка рекламистов.

Объект нашего исследования - продовольственная реклама, которая широко распространена в СМИ. Выбор объекта исследования также представляется актуальным, поскольку, с одной стороны, необходимо изучать язык рекламы в целом, а с другой - нужно сосредоточивать внимание на определенных видах рекламной деятельности.

Цель настоящего исследования — анализ лингвистических приемов воздействия на адресата продовольственной рекламы. Поставленная цель выдвинула следующие задачи:

- определить основные особенности рекламы как вида массовой коммуникации;

- проанализировать состояние изучения проблемы воздействия в российской лингвистической литературе; описать стратегии и способы воздействия в текстах современной рекламы;

- проанализировать использование различных приемов воздействия в продовольственной рекламе.

Решение поставленных задач позволило выдвинуть на защиту следующие положения:

1. Эффективность рекламы во многом зависит от проявления прагматической функции, действие которой связано с выражением положительной оценки предлагаемого товара.

2. Стратегия, способ и прием воздействия выступают как составляющие прагматики рекламного текста, характер которой во многом создается использованием различных лингвистических и стилистических приемов: лексических, синтаксических, игровых.

3. По характеру воздействия реклама продуктов питания представляет собой рационально-эмоциональный тип, поскольку авторы обращаются не только к логическим аргументам, но и эмоциональным, причем последние часто преобладают.

4. Среди способов воздействия на адресата продовольственной рекламы преобладает внушение, которое во многих случаях принимает форму преднамеренной манипуляции сознанием адресата.

5. Современная рекламная коммуникация свойственна повышенная оценочность и повышенная экспрессивность; достижение этих качеств может сопровождаться нарушением нормы - языковой или коммуникативной.

Материалом исследования послужили рекламные тексты, взятые из периодических изданий начала XXI века - газеты «Комсомольская правда», журналов «Лиза», «Отдохни», «Гастрономъ», «Школа гастронома», «Добрые советы», «SHAPE МЕНЮ», «Домашний очаг» и др.

Методы исследования. Основным методом исследования является метод лингвистического описания, позволяющий решить вышеназванные задачи. В процессе работы над диссертацией также использовались и другие методы научного анализа: наблюдения; сравнения и обобщения; статистический метод.

Научная новизна диссертации заключается в том, что впервые отечественная реклама продуктов питания исследована с точки зрения лингвистических механизмов воздействия на адресата. Кроме того, в процессе анализа выявлены особенности языка и стиля продовольственной рекламы, установлены наиболее типичные приемы и способы, создающие прагматический эффект.

Теоретическая значимость данной работы состоит в применении нового, современного, подхода к изучению специфики массовой коммуникации, одним из видов которой является рекламная деятельность.

Практическая ценность диссертации определяется возможностью использования ее материалов при чтении курсов: «Прагматика рекламного текста»; «Функциональная стилистика»; «Язык и стиль рекламы»; «Теория речевого воздействия». Кроме того, результаты исследования могут быть востребованы при составлении специального словаря «Лексика рекламы». Следует отметить, что материалы исследования могут быть полезны теоретикам и практикам, занимающимся проблемами рекламы.

Апробация работы. Проблематика и основные положения диссертации были изложены в докладах на Международных научных конференциях в г.Майкопе (2007), г.Элисте (2007), г.Мичуринске (2008), а также на научных конференциях аспирантов и молодых ученых Адыгейского государственного университета (2006; 2007).

Результаты исследования отражены в шести публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка, включающего 176 источников. Общий объем диссертации составляет 177 страниц машинописного текста.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Шаззо, Альбина Асхадовна

Выводы. Продовольственная реклама дает богатый материал для изучения проблемы воздействия как на лексическом уровне, так и на синтаксическом. Прежде всего прагматический потенциал рекламных текстов складывается из нескольких групп оценочной лексики, одна из которых нейтральна в эмоциональном отношении, а другая — имеет эмоционально-экспрессивную окраску, причем нередко контекстуальную.

Использование лексики, выражающей рациональную оценку, формирует логические аргументы, свидетельствующие о преимуществах рекламируемого продукта, который, по словам рекламистов, полезный, натуральный и что еще важно - безопасный, экологически чистый. В одних случаях данное утверждение является объективным, в других — бездоказательным.

Обращение к эмоционально-экспрессивной лексике характеризует предлагаемый товар в субъективном плане - в первую очередь со стороны его вкуса, а также аромата, и если полагаться на мнение авторов, то чуть ли не все рекламируемые продукты имеют совершенный или изысканный вкус. Следует заметить, что эмоциональное воздействие, построенное на отборе определенных слов, выражающих эмоциональную оценку и связанных с положительными ассоциациями, тоже следует считать не менее значимым, ибо покупатель, согласно установке рекламодателей, должен стремиться не только к здоровью и физической силе, но и красоте, эстетике, удовольствию. Не случайно поэтому рациональные аргументы переплетаются с эмоциональными, поскольку многосторонняя характеристика реальных и воображаемых свойств товара делает его более привлекательным для покупателя.

Синтаксические приемы большей частью направлены на то, чтобы облегчить адресату процесс восприятия и запоминания особенно важной информации рекламного текста. Различные виды позиционных повторов — анафора, синтаксический параллелизм — выполняют усилительно-выделительную функцию, действие которой связано с внушением адресату названия товара или же самой рекламной идеи. Другой важной функцией стилистически маркированных синтаксических конструкций выступает функция коммуникативная, которая особенно заметно проявляется при использовании вопросительных предложений или вопросно-ответных конструкций.

Игровые приемы обеспечивают выразительность рекламы, которая благодаря оригинальной форме останавливает и удерживает внимание адресата. Однако возможности игровой техники гораздо шире ее способности служить средством установления контакта. Игра с формой слова и его значением нередко обусловливает появление дополнительных смысловых и стилистических оттенков, которые требуют интеллектуального напряжения, пусть и незначительного. Вовлекая потенциального покупателя в процесс игры, автор тем самым обеспечивает эффективность рекламного воздействия как на интеллект, так и на эмоции адресата.

Таким образом, мы видим, что современная реклама продуктов питания является разносторонней по своему прагматическому характеру.

Заключение

В заключение проведенного исследования мы пришли к следующим выводам.

В современном информационном пространстве реклама занимает немаловажное место, оказывая значительное влияние как на развитие литературного языка, так и на развитие общества в целом в условиях рыночных отношений, поскольку ее экономическая функция стимулирует продажу товаров или услуг. Среди видов товарной рекламы наиболее крупной разновидностью является продовольственная реклама, массовое распространение которой в различного рода печатных изданиях способствует созданию «общества потребителей» с определенным вкусом (в прямом и переносном смыслах) и гастрономическими пристрастиями.

Однако для того чтобы потребитель откликнулся на торговое предложение, рекламисты прилагают немало усилий в отношении того, что сказать аудитории и самое главное - как сказать, ибо от того, насколько удачно выражена рекламная идея, во многом зависит прагматический эффект, непосредственно связанный с покупательским поведением.

Воздействующая функция оказывается существенной не только с экономической точки зрения, но и с лингвистической, так как благодаря действию именно этой функции формируются языковые и стилевые особенности рекламы, которую не случайно называют «увещевательной коммуникацией». Убедить, внушить, заставить поверить в преимущество предлагаемого товара (реальное или приписываемое) - вот основные установки автора рекламного текста, который стремится оказать максимальное воздействие и на разум аудитории, и на ее эмоции. В процессе воздействия создается рекламный образ продукта, основной характеристикой которого нередко является гиперболическая оценка его отличительных свойств, исходя из чего можно сделать вывод о том, что он лучший и вместе с тем идеальный, а потому более всего отвечает разносторонним интересам потребителя.

На основании проведенного исследования мы пришли к заключению о том, что прагматика рекламного текста - это крупная категория, составляющие которой (стратегия, способ, прием воздействия) находятся в отношениях взаимосвязи и нередко взаимообусловленности. Рационалистическая стратегия воздействия, большей частью направленная на убеждение, строится, как правило, на логических аргументах, влияющих на интеллект адресата, которого призывают принять взвешенное решение. В основе эмоциональной стратегии лежат эмоциональные аргументы, рассчитанные на импульсивную .реакцию, вызванную воздействием на чувства целевой аудитории.

Следует заметить, что вышеназванные стратегии воздействия далеко не всегда выступают в «чистом» виде, и потому рекламу продуктов питания мы относим к рационально-эмоциональному типу. Такой вывод мы делаем не только исходя из содержания рекламных текстов, но и на основании того, что вербальное воздействие нередко сопровождается невербальным, создающим, как правило, экспрессивный эмоциональный фон, который служит необходимым дополнением к текстовой информации.

В то же время нельзя не заметить того, что характер рекламы во многом зависит от объекта рекламирования: если это молочные ,продукты или минеральная вода, то рациональное начало является доминирующим; если это чай, кофе, шоколад, то превалирует эмоциональное начало, хотя, конечно, бывает и наоборот.

Независимо от характера рекламы в процессе воздействия возникает мотив (или мотивы) выгоды в широком смысле: натуральный, качественный, экологически безопасный продукт обеспечивает материальную выгоду (в настоящее время выгодно быть здоровым); изысканный, совершенный вкус и аромат предлагаемого продукта тоже дает выгоду, но, правда, другого плана, связанную уже не с утилитарными мотивами, а с гедонистическими, эстетическими. Не менее важным считается и социальный мотив, наличие которого способствует самореализации личности, думающей о карьере и профессиональных успехах. Образ потребителя, сформированного рекламой таков, что ощущение причастности к числу избранных становится одной из главных жизненных установок.

Таким образом, продовольственная реклама играет значительную роль в формировании новых ценностей. Пища, наряду с другими атрибутами красивой жизни (дорогая одежда, престижное жилье), становится символом принадлежности к определенному слою общества. Недаром авторы текстов рекламы продуктов питания подчеркивают, что их товар предназначен для настоящих гурманов, желающих наслаждаться неповторимым вкусом. Действительно, изучение механизмов воздействия на аудиторию позволяет выявить, каковы основные тенденции изменения в сознании членов общества.

Как ни парадоксально, реклама, призванная по своей природе пропагандировать те качества товара, которые отличают его от других аналогичных товаров, большей частью является не конкретной, а абстрактной, причем не только по выражению, но и по содержанию, поскольку во многих случаях рекламируется не столько сам товар, сколько стиль жизни. И надо сказать, что такая тактика вызывает интерес к приобретению товаров вообще, благодаря чем сам процесс покупки становится непрерывным.

Впрочем, вопрос о том, какой именно товар пользуется массовым спросом, тоже является актуальным, поскольку регулярная покупка тех или иных вещей нередко связана с культурным опытом народа, его национальными традициями и менталитетом. Так, мы не можем сделать однозначный вывод о том, какой же продукт сегодня берет на себя роль национального символа. Английский чай «Ахмад» или же французский майонез «Calve»? Также трудно ответить, чему россияне отдают предпочтение — здоровью или же наслаждению кулинарными шедеврами, приготовление которых не обходится без майонеза, какого-либо соуса и что еще удивительно — продукта быстрого приготовления?

Такая дилемма возникает не случайно, ибо в отечественной продовольственной рекламе наблюдается борьба противоположностей, и это наблюдение прежде всего относится к стилю рекламы: с одной стороны, обращает на себя внимание точная манера изложения, с другой эмоционально-окрашенная, где на первом плане стоит апелляция к различным переживаниям. Но точность слога не исключает экспрессии, следовательно, рационалистическая реклама демонстрирует интеллектуальную экспрессию, а проекционная реклама - эмоционально окрашенную.

В то же время нельзя не заметить того, что рекламные тексты достаточно шаблонны, поскольку в них немало штампов и что еще следует заметить -абстрактной лексики. Клишированность рекламы снижает ее эффективность, делает рекламу малоинформативной, так как использование штампов унифицирует предлагаемые продукты — их отличительные качества становятся едиными для всех групп товаров.

Лингвистические приемы воздействия на аудиторию продовольственной рекламы весьма разнообразны, но в первую очередь необходимо выделить употребление оценочной лексики, создающей «имидж» товара, и использование конструкций экспрессивного синтаксиса. В основе рациональной оценки лежит не только специфика выражаемого значения, но и пресуппозиции, оказывающие влияние на отбор слов и их употребление в рекламной коммуникации. Эмоциональная оценка создается стилистическими коннотациями, как языковыми, так и контекстуальными.

Повышенная экспрессия достигается обращением к приемам динамического синтаксиса, которые оказывают влияние не столько на интеллект, сколько на эмоции аудитории, внимание которой концентрируется либо на названии рекламируемого продукта, либо на содержании рекламной идеи, выраженной в рекламном слогане или заголовке.

Воздействие игровых приемов более завуалированное, так как в первую очередь они направлены на то, чтобы привлечь внимание адресата игрой со смыслом или формой слова, позволяющей нестандартным способом выделить товар, представить его как неповторимый, не похожий на другие.

В процессе игры нередко нарушается языковой канон, но нарушение нормы — языковой или коммуникативной — типичное явление для рекламной коммуникации, где отклонение от стандарта нередко используются с целью повышения эффективности рекламного сообщения. Однако как бы цель ни оправдала средства, речевые «аномалии» закрепляются в массовом сознании, что дает основание для негативной оценки подобных явлений.

В результате анализа собранного материала мы пришли к выводу о том, что реклама является своеобразной формой манипуляции, ибо для нее характерно усиленное подчеркивание преимуществ товара. Как и любой воздействующий текст, реклама оказывает непосредственное влияние на индивидуальную картину мира потребителя, где жизнь предстает как бесконечный праздник, сулящий нам одни удовольствия.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Шаззо, Альбина Асхадовна, 2008 год

1. Абельсон Р. Структуры убеждений / Р.Абельсон // Язык и моделирование социального взаимодействия. — М., 1987.

2. Амири Л.П. Игра с многозначностью (внутренним смыслом) в языке рекламы // Л.П.Амири // Язык как система и деятельность: Материалы Всероссийской научной конференции, посвященной 80-летию профессора Ю.А.Гвоздарева. Ростов-на-Дону, 2005. - С. 113 - 115.

3. Анатомия рекламного образа / Под общ. ред. А.В.Овруцкого. — СПб.: Питер, 2004. 224 с.

4. Баранов А.Н., Паршин П.Б. Языковые механизмы вариативной интерпретации действительности как средство воздействия на сознание / А.Н.Баранов, П.Б.Паршин // Роль языка в средствах массовой коммуникации. — М.:ИНОН, 1986.

5. Батра Р., Майерс Дж., Аакер Д. Рекламный менеджмент /Р.Батра, Дж. Майерс, Д.Аакер. М., СПб., Киев, 1999.

6. Баженова Е.А., Протопопова О.В. Язык и стиль рекламы / Е.А.Баженова, О.В.Протопопова // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. М.: Флинта, 2003. - С. 635 — 642.

7. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского /М.М.Бахтин. М., 1963.-318 с.

8. Беданокова З.К. Явления прецедентности в рекламном тексте / З.К.Беданокова // Язык как система и деятельность: Материалы Всероссийской научной конференции, посвященной 80-летию профессора Ю.А.Гвоздарева. — Ростов-на-Дону, 2005. С. 183 - 185.

9. Беданокова З.К. Ономастикон средств мобильной связи / З.К.Беданокова // Языковая система и речевая деятельность: лингвокультурологический и прагматический аспекты. Вып. I. — Ростов-на-Дону, 2007. С. 178- 180.

10. Бове К.Л., Арене У.Ф. Современная реклама / К.Л.Бове, У.Ф.Аренс. Тольятти, 1995. - 784 с.

11. Бон Ле. Психология на родов и масс / Ле Бон. — СПб., 1995.

12. Борисов Б.Л. Технологии рекламы и PR. Учеб. пособие / Б.Л.Борисов. М., 2001. - 624 с.

13. Вайнрих X. Лингвистика лжи / Х.Вайнрих // Язык и моделирование социального взаимодействия. — М., 1987.

14. Вартанова Е.Л. Нужна ли читателю реклама, или о ценности рекламных сообщений в зарубежной прессе / Е.Л.Вартанова // Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика. 2002. - № 3. - С. 96 - 102.

15. Викентьев И.Л. Приемы рекламы и Public Relations / И.Л.Викентьев. -СПб., 1998.

16. Винничук Л. Люди, нравы и обычаи Древней Греции и Рима / Л.Винничук. — М., 1988.

17. Высоткин А. Реклама в Internet / А.Высоткин. М.: Познавательная книга плюс, 1999. - 176 с.

18. Геращенко Л.Л. Манипуляции в современной рекламе / Л.Л.Геращенко. М.: ООО Изд-й дом «Диаграмма», 2006. — 192 с.

19. Гермогенова Л.Ю. Эффективная реклама в России: практика и рекомендации / Л.Ю.Гермогенова. М., 1994.

20. Гольман И. Реклама плюс. Реклама минус / И.Гольман. М.: Гелла-принт, 2000. - 240 с.

21. Головлева Е.Л. Основы рекламы / Е.Л.Головлева. — Ростов-на-Дону, 2004. 320 с.

22. Гринберг Т.Э., Петрушко М.В. Реклама: культурный контекст / Т.Э.Гринберг, М.В.Петрушко. М.: РИП-холдинг, 2004. - 186 с.

23. Грошев И.В. Тендерные различия восприятия рекламы / И.В.Грошев // Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика. 1999. - № 2. - С. 52 -57.

24. Грошев И.В. Технологии тендера рекламных дискурсивных практик / И.В.Грошев // Женщина в российском обществе. 2000. - № 1. — С. 31-45.

25. Гусейнова И.А., Томская М.В. Тендерный аспект в текстах современной рекламы / И.А.Гусейнова, М.В.Томская // Филологические науки. -2000.-№ З.-С. 81-84.

26. Денисова O.K. Реклама как одно из средств межкультурной коммуникации / О.К.Денисова // Номинация. Предикация. Коммуникация: Сб. статей к юбилею проф. Л.М.Ковалевой. Иркутск: Изд-во ЕТЭА, 2002. -С. 218-226.

27. Джулер А.Д., Дрюниани Б.Л. Креативные стратегии в рекламе /

28. A.Д.Джулер, Б.Л.Дрюниани. СПб.: Питер, 2002. - 384 с.

29. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов (опыт исследования современной английской медиаречи) / Т.Г.Добросклонская. — М.: УРСС, 2005.-288 с.

30. Долуденко ДА. Тексты технической рекламы, их семантико-синтаксическая и прагматическая характеристики (на материале английского языка). Дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. Пятигорск, 1998. - 204 с.

31. Дробышева О.В. Тендерные аспекты в рекламном тексте / О.В.Дробышева // Языковая система и речевая деятельность: лингвокультурологический и прагматический аспекты. Вып. I. — Ростов-на-Дону, 2007. С. 183- 184.

32. Дубовская И.Н. Женский портрет на фоне рекламы / И.Н.Дубовская // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникации. -2002. -№ 2. -С. 98- 106.

33. Ефстафьев В.А. Журналистика и реклама: основы взаимодействия /

34. B.А.Ефстафьев. — М.: ИМРА-Пресс, 2001. 204 с.

35. Зазыкин В.Г. Психология в рекламе / В.Г.Зазыкин. — М.: Дата стром, 1992. 64 с.

36. Замашанская Е.С. Использование ключевых слов как фактора оптиматизации рекламного текста / Е.С.Замашанская // Языковая система и речевая деятельность: лингвокультурологический и прагматические аспекты. Вып. I. Ростов-На-Дону, 2007. - 189- 191.

37. Засурский Я.Н. Реклама и общественный интерес / Я.Н.Засурский // Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика. 2002. - № 3. - С. 5 - 13.

38. Ильясова С.В. Словообразовательная игра как феномен современных СМИ / С.В.Ильясова. Ростов-на-Дону, 2002.

39. Имплицитность в языке и речи. /Отв. ред. Е.Г.Борисова и Ю.С.Мартемьянов. М.: Языки русской культуры, 1999. - 200 с.

40. Имшинецкая И. Креатив в рекламе / И.Имшинецкая. — М.: РИП-холдинг, 2003. — 172 с.

41. Исаева Н.В. Гастрономические пристрастия в рекламе / Н.В.Исаева // Русская речь. 2006. - № 3. - С. 88 - 91.

42. Иссерс О.С. Патронаж личности как прием рекламного дискурса / О.С.Иссерс // Филология и журналистика в контексте культуры. Вып. 2. -Ростов-на-Дону, 1998. С. 37 - 39.

43. Калякина О.Н., Ремчукова Е.Н. «Живи с огоньком!» Игровой потенциал наречий в рекламных текстах / О.Н.Калякина, Е.Н.Ремчукова // Русская речь. 2007. - № 5. - С. 64 - 69.

44. Кара-Мурза Е.С. Массовая реклама в постсоветском обществе / Е.С.Кара-Мурза // Мировая экономика и международные отношения. -1994.-№7.-С. 171-176.

45. Кара-Мурза Е.С. О бедной рекламе замолвите слово / Е.С. Кара-Мурза // Журналистика и культура русской речи. Вып. 3. — М., 1997. — С. 53 — 65.

46. Кара-Мурза Е.С. «Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные, стилистические и культурно-речевые аспекты / Е.С.Кара

47. Мурза // Словарь и культура русской речи. — М.: Индрик, 2002. -С. 164-186.

48. Кара-Мурза Е.С. «Что в имени тебе моем?» / Е.С.Кара-Мурза // Журналистика и культура русской речи. 2002а. - № 2. - С. 68 - 77.

49. Каратаева JI.B. Сопоставительный анализ рекламной лексики в текстах русской и немецкой прессы / Л.В.Каратаева / Дис. на соиск. уч. степ, канд. филол-х наук. Майкоп, 2003. - 194 с.

50. Картер Г. Эффективная реклама / Г.Картер. М., 1991. - 280 с.

51. Катернюк А.В. Рекламные технологии. Коммерческая реклама. Учеб. пособие / А.В.Катернюк. Ростов-на-Дону: Феникс, 2001. - 320 с.

52. Кафтанджиев X. Тексты печатной рекламы /Х.Кафтанджиев. М.,1995.

53. Кеворков В. Слоган? Слоган! Слоган. / В.Кеворков. М., 1996.94 с.

54. Клушина Н.И. Композиция рекламного текста / Н.И.Клушина // Русская речь. 2000. - № 5. - С. 85 - 87.

55. Клушина Н.И. Аргументы в рекламе / Н.И.Клушина // Русская речь. -2001. — № 3. С. 55-58.

56. Клушина Н.И. Искусство обольщения / Н.И.Клушина // Русская речь. 2001а. - № 4. - С. 62 - 64.

57. Клушина Н.И. «Увещевательная коммуникация» в СМИ / Н.И.Клушина // Русская речь. 2002. - № 6. - С. 59 - 61.

58. Клушина Н.И. Реклама лекарств: скрытое и явное / Н.И.Клушина // Журналистика и культура русской речи. 2003. - № 4. - С. 54 — 57.

59. Клушина Н.И. Реклама, которая лечит / Н.И.Клушина // Русская речь. 2004. - № 1. - С. 64 - 67.

60. Клушина Н.И. Убеждение и манипулирование: разграничение понятий / Н.И.Клушина // Русская речь. 2007. — № 5. - С. 50-53.

61. Ковриженко М.К. Креатив в рекламе / М.К.Ковриженко. СПб.: Питер, 2004. - 253 с.

62. Колесина В.В. О некоторых особенностях игры слов в рекламном и публицистическом тексте (на материале французского языка) / В.В.Колесина // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2002. -№ 3. С. 39-48.

63. Корконосенко С.Г. Основы теории журналистики / С.Г.Корконосенко. СПб., 1995. - 87 с.

64. Корнилова Е., Гордеев Ю. Слово и изображение в рекламе / Е.Корнилова, Ю.Гордеев. М., 2000.

65. Костина А.В. Эстетика рекламы / А.В.Костина. М., 2000.

66. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Заметки о языке масс-медиа / В.Г.Костомаров.-М., 1999.

67. Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Старые мехи и молодое вино. Из наблюдений над русским словоупотреблением конца XX века / В.Г.Костомаров, Н.Д.Бурвикова. СПб.: Златоуст, 2001. 72 с.

68. Костомаров В.Г. Сохранить вечное / В.Г.Костомаров // Журналистика и культура русской речи. 2003. № 3. — С. 9 - 12.

69. Костомаров В.Г. Наш язык в действии: очерки современной русской стилистики / В.Г.Костомаров. М.: Гардарики, 2005. — 287 с.

70. Кохтев Н.Н. Стилистика рекламы / Н.Н.Кохтев. М.: Изд-во МГУ, 1991.-91 с.

71. Кохтев Н.Н. Реклама: параметры оптимального текста / Н.Н.Кохтев. // Культура речи и эффективность общения. М.: Наука, 1996. - С. 318 - 335.

72. Кохтев Н.Н. Реклама: искусство слова / Н.Н.Кохтев. М.: МГУ,1997.-96 с.

73. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология / В .В .Красных. М.: Гнозис, 2002. - 284 с.

74. Кромптон А. Мастерская рекламного текста / А.Кромптон. М.,1998.-221 с.

75. Крылов И.В. Теория и практика рекламы в России / И.В.Крылов. — М.: Центр, 1996.-184 с.

76. Ксензенко О.А. Прагматические особенности рекламных текстов / О.А.Ксензенко // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования.- М.: МГУ, 2003. С. 334 - 353.

77. Кушнерук C.JT., Чудинов А.П. Имена, открывающие кошельки / С.Л.Кугинерук, А.П.Чудинов // Русская речь. 2007. - № 2. - С. 76 - 81; - № 3.- С. 69 74.

78. Курганова Е.Б. Игровой аспект в современном рекламном тексте / Е.Б.Курганова. Воронеж, 2004. - 122 с.

79. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем / Дж.Лакофф, М.Джонсон // Язык и моделирование социального взаимодействия.- М.: Прогресс, 1987. С. 126 - 170.

80. Лебедев А., Боковиков А. Экспериментальная психология в российской рекламе / А.Лебедев, А.Боковиков. -М.: Академия, 1995.

81. Лебедев-Любимов А. Психология рекламы / А.Лебедев-Любимов. — СПб.: Питер, 2002. 368 с.

82. Лебедева Л.В. Особенности функционирования языка печатной рекламы: Дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук / Л.В.Лебедева. — М., 1981.-255 с.

83. Леонтьев А.А. Психология общения / А.А.Леонтьев. — М., 1997. —365 с.

84. Лившиц Т.Н. Специфика рекламы в прагматическом и лингвистическом аспектах: Дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук / Т.Н.Лившиц. Таганрог, 1999. - 212 с.

85. Литвинова А.В. Слоган в рекламе. Генезис, сущность, тенденции развития: Дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук / А.В.Литвинова. — М., 1996.-185 с.

86. Литвинова А.В. Короче афоризма, умнее заголовка / А.В.Литвинова.-М., 1997.

87. Литневская Е.И. К вопросу о тендерной маркированности рекламы: отражение в рекламных текстах особенностей мужской и женской речи. /Е.И.Литневская// Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 2006. - №3. - С.62 - 70.

88. Магеррамов И.А. О парадоксе в рекламе / И.А.Магеррамов // Русская речь. 2002. - № 2. - С. 59-63.

89. Мараховский Е. Курьезы улиц Москвы. Парадоксы рекламы / Е.Мараховский // Журналистика и культура русской речи. 2007. - № 3.

90. Медведева Е.В. Рекламная пропаганда, или «Почем опиум для народа?» / Е.В.Медведева // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2003. - № 1. — С. 22 - 35.

91. Медведева Е.В. Рекламная коммуникация / Е.В.Медведева. М.: УРСС, 2003.

92. Минаева Л.В. Мультимодусность текстов печатных СМИ и рекламы / Л.В.Минаева // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2002. - № 4. - С. 26 - 32.

93. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы / Р.И.Мокшанцев. -Москва Новосибирск, 2000. - 230 с.

94. Морозов А.Ю. Выразительные возможности рекламного текста / А.Ю.Морозов. Автореф. дис. канд. филол. наук. — М., 2001.

95. Морозова И. Слагая слоганы / И.Морозова. М.: РИП-холдинг, 2001.-100 с.

96. Морозова И. Рекламный сталкер. Теория и практика структурного анализа рекламного пространства / И.Морозова. М.: Гелла-Принт, 2002. - 272 с.

97. Музыкант В.Л. Реклама: международный опыт и российские традиции / В.Л.Музыкант. М., 1996.

98. Музыкант В.Л. Теория и практика современной рекламы. В 2-х частях / В.Л.Музыкант. М., 1998.

99. Назаров М.М. Массовая коммуникация в современном мире: методика анализа и практика исследований / М.М.Назаров. М., 2000.

100. Назайкин А.Н. Рекламная служба газеты / А.Н.Назайкин. — М., 1996.-192 с.

101. Назайкин А.Н. Эффективная реклама в прессе / А.Н.Назайкин. М.: ООО «Гелла-Принт», 2000. - 304 с.

102. Назайкин А.Н. Рекламный текст в современных СМИ /А.Н.Назайкин// М.: Эксмо, 2007. - 352 с.

103. Новиков А. Метафизика рекламы: восстание вещей / А.Новиков // Журналист. 1999. - № 3 - 4. - С. 40.

104. Новиков М.Н. Рекламный текст в СМИ: способы обозначения целевой аудитории / М.Н.Новиков. Автореф. дис. канд. филол. наук. — Ростов-на-Дону, 2007. 22 с.

105. Огилви Д. Откровения рекламного агента / Д.Огилви. М., 1994.

106. Огилви о рекламе / Д.Огилви. М., 2004. - 229 с.

107. Оптимизация речевого воздействия. -М., 1990.

108. Основы теории коммуникации /под ред. проф. Василика М.А. — М.: Гардарики, 2003. 615 с.

109. Остин Дж. Слово как действие / Дж.Остин // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. -М., 1986.

110. Песоцкий В.В. Современная реклама: теория и практика / В.В.Песоцкий. — Ростов-на-Дону, 2001. 315 с.

111. Петрушко М.В. Авторитет как фактор убедительности рекламного текста / М.В .Петрушко // Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика. 2000. - № 2. - С. 35-36.

112. Пикач Н.А. Человек манипулируемый. Язык как средство манипуляции человеком / Н.А.Пикач // Мир русского слова. 2006. - № 2. - С. 44 - 49.

113. Полубиченко JI.B., Донская М.М. Семиотика вербального и невербального в мультимедийном рекламном дискурсе / JI.В.Полубиченко, М.М.Донская // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультарная коммуникация. — 2007. № 2. — С. 36 - 51.

114. Полукарпов B.JI., Головлева Е.Л., Добренькова Е.В., Ефимова Е.М. Рекламная коммуникация / В.Л.Полукарпов, Е.Л.Головлева, Е.В.Добренькова, Е.М.Ефимова. М., 2002. - 341 с.

115. Постнова Т.Е. Прецедентные тексты в печатной рекламе / Т.Е.Постнова // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2001. - № 2. - С. 106-115.

116. Постнова Т.Е. Фразеологизмы в современной печатной рекламе / Т.Е.Постнова // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2002. - № 1. - С. 100 - 103.

117. Почепцов Г.Г. Семиотика рекламного текста / Г.Г.Почепцов // Коммуникативные технологии двадцатого века. М.: Рефл-бук; Ваклер, 2000. -С. 291 -306.

118. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации /Г.Г.Почепцов. — Киев: Киев Баклер, Рефл-бук, 2003. 656 с.

119. Пронина Е.Е. Скажи мне, кто тебя рекламирует. / Е.Е.Пронина // Реклама. 2000. - № 5 - 6. - С. 54 - 55.

120. Пронина Е.Е. Психологическая экспертиза рекламы. Теория и методика психологического анализа рекламы / Е.Е.Пронина. — М.: РИП-холдинг, 2000. — 100 с.

121. Пронина Е.Е. Девиантная реклама / Е.Е.Пронина // Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика. 2002. - № 3. - С. 43 - 53.

122. Прохорова Л.П. Интертекстуальность в рекламном дискурсе / Л.П.Прохорова // Вопросы филологии. 2006. - № 1. - С. 44 - 47.

123. Психология и психоанализ рекламы. Личностно-ориентированный подход. Самара: Изд-й Дом БАХРАХ. - М., 2001. - 752 с.

124. Рахимкулова Г.Ф. Основы игрового стиля /Г.Ф. Рахимкулова// Филология на рубеже тысячелетий. — Вып.2.- Ростов-на-Дону, 2000.- С. 113 — 134.

125. Рахимкулова Г.Ф. Игровая поэтика и игровая стилистика /Г.Ф.Рахимкулова// Филологический вестник РГУ. Ростов-на-Дону, 2000. -№1. -С.5 -10.

126. Рахимкулова Г.Ф. Игровое пространство в современных медиатекстах /Г.Ф.Рахимкулова// Язык как система и деятельность. — Ростов-на-Дону, 2005. С.ЗЗ - 37.

127. Рекламный текст: семиотика и лингвистика. Отв. редакторы Ю.К. Пирогова, П.Б.Паршин. - М.: Издат-й дом Гребенникова, 2000. - 268 с.

128. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М., 1990.

129. Ривс Р. Реальность в рекламе / Р.Ривс. -М., 1983.

130. Розенталь Д.Э., Кохтев Н.Н. Язык рекламных текстов / Д.Э.Розенталь, Н.Н.Кохтев. М.: Высшая школа, 1981. - 125 с.

131. Романенко Я.Н. «Свечки!» Горят ярче печки!» Из истории рекламного слогана / Я.Н.Романенко // Русская речь. 2007. - № 5. - С. 57 - 63.

132. Ромат Е.В. Реклама. История. Теория. Практика / Е.В.Ромат. М., СПб., Н.Новгород. 2003.

133. Росситер Дж. Р. Реклама и продвижение товара / Дж. Р. Росситер, Л.Перси. СПб.: Питер, 2001. - 656 с.

134. Русская разговорная речь. Отв. редактор — Е.А.Земская. — М.: Наука, 1983.-238 с.

135. Русский язык конца XX столетия (1985 1995). Отв. ред. Земская Е.А. - М.: Языки русской культуры, 2000. - 480 с.

136. Рюмшина Л.И. Манипулятивные приемы в рекламе / Л.И.Рюмшина. Ростов-на-Дону, 2004. - 240 с.

137. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры / В.С.Санников. — М.: Языки русской культуры, 1999. — 524 с.

138. Самигулина Ф.Г. Реклама как вид манипулятивной коммуникации: психолингвистический аспект / Ф.Г.Самигулина // Филологический вестник Ростовского госуниверситета. — 2006. № 1. — С. 38 - 45.

139. Семаан Н.В. Культура — массовая культура — реклама (мифологический аспект) / Н.В.Семаан // Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика. 1992. - № 2. - С. 32-43.

140. Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры: Динамические процессы в языке и стиле журналистики конца XX века / С.И.Сметанина.- СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2002. 383 с.

141. Солганик Г.Я. Современная русская стилистика: проблемы, задачи, перспективы / Г.Я.Солганик // Журналистика и культура русской речи. 2007.- № 4. С. 12-18.

142. Старобинский Э.Е. Самоучитель по рекламе / Э.Е.Старобинский. -М., 1996.

143. Стернин И.А. Введение в речевое воздействие / И.А.Стернин. — Воронеж, 2001. 252 с.

144. Суздальцева В.Н. «Меткое московское слово?» / В.Н.Суздальцева // Журналистика и культура русской речи. 2003. - № 1. - С. 54 - 63.

145. Сурикова Т.И. Требуются лохи / Т.И.Сурикова // Журналист. -2002.-№ 1.-С. 42-43;-2002. -№3; С. 34 - 35; - 2002. - № 4. - С. 78-79.

146. Сурикова Т.И. Пальцы дедушки хрустят натурально, или о неэтичности рекламных текстов / Т.И.Сурикова // Журналист. 2004. - № 5. -С. 80-81.

147. Сурикова Т.И. Этические проблемы языка массовых коммуникаций: молодежные СМИ, политическая и потребительская реклама / Т.И.Сурикова //Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика. -2004. №1. - С.84 -98.

148. Сурикова Т.И. Друг рекламы враг потребителя / Т.И.Сурикова // Журналистика и культура русской речи. — 2007. — № 1. — С.30-38.

149. Суховатая В.А. Тендерная политика рекламы на постсоветском телевидении / В.А.Суховатая // Социологические исследования. 2004. - № 2. -С. 68-70.

150. Схеппхольм JI. Когда реклама в согласии с Цицероном / Л.Схеппхольм // Журналистика и культура русской речи. — 2003. № 2. - С. 41 -45.

151. Сэндидж Ч., Фрайбургер В., Ротцолл К. Реклама: теория и пратика / Ч.Сэндидж, В.Фрайбургер, К.Ротцолл. М., 1989.

152. Теория и практика рекламы / Под ред. Тулупова В.В. — СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2006. 528 с.

153. Тулупов В.В. Реклама в коммуникационном процессе / В.В.Тулупов. Воронеж, 2003. — 145 с.

154. Устинов А.Ю. К вопросу о дефиниции рекламного текста /

155. A.Ю.Устинов // Языковая система и речевая деятельность: лингвокультурологический и прагматический аспекты. Вып. II. Материалы межд. науч. конф-и Ростов-на-Дону, 2007. - С. 171 - 175.

156. Ученова В.В., Старых Н.В. История рекламы: детство и отрочество /В.В.Ученова, Н.В.Старых. -М., 1994.

157. Ученова В.В., Старуш М.И. «Философский камешек» рекламного творчества: культурология и гносеология рекламы / В.В.Ученова, М.И.Старуш. -М., 1996.

158. Ученова В.В. Культурологическая концепция рекламы /

159. B.В.Ученова // Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика. 1999. - № 4. - С. 44 -48.

160. Ученова В.В., Старых Н.В. История рекламы или метаморфозы рекламного образа / В.В.Ученова, Н.В.Старых. М., 1999а.

161. Ученова В.В., Шомова С.А., Гринберг Т.Э., Конаныхин К.В. Реклама: палитра жанров / В.В.Ученова, С.А.Шомова, Т.Э.Гринберг, К.В .Конаныхин. М.: РИП-холдинг, 2001. - 100 с.

162. Ученова В.В. Ценностные лабиринты рекламной деятельности / В.В.Ученова // Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика. 2002. - № 3. -С. 14-23.

163. Уэллс У., Бернет Д., Мориатри С. Реклама. Принципы и практика / У.Уэлс, Д.Бернет, С.Мориатри. СПб., 2001. - 736 с.

164. Федотова JI.H. Социология рекламной деятельности / Л.Н.Федотова. — М.: Гардарики, 2002. — 272 с.

165. Федотова Л.Н., Красавченко И.А. Реклама: зоны социальной опасности / Л.Н.Федотова, И.А.Красавченко // Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика. 2002. - № 3. - С. 34 - 42.

166. Феофанов О.А. США: реклама и общество / О.А.Феофанов. М.,1974.

167. Феофанов О.А. Реклама: новые технологии в России / О.А.Феофанов. СПб.: Питер, 2003. - 384 с.

168. Фещенко Л.Г. Структура рекламного текста / Л.Г.Фещенко. Автореф. дис. канд. филол. наук. — СПб., 2002.

169. Фильчикова Н.Б. Реклама в прессе / Н.Б.Фильчикова. — М., 1997.166 с.

170. Фрейд 3. Остроумие и его отношение к бессознательному / З.Фреуд. -СПб.-М., 1997.

171. Хазагеров Г.Г., Корнилова Е.Е. Риторика для делового человека / Г.Г.Хазагеров, Е.Е.Корнилова. М., 2001.

172. Харисс Р. Психология массовых коммуникаций / Р.Харрис. — СПб.: Прайм ЕВРОЗНАК, 2003. - 448 с.

173. Хейзинг Й. Homoludens / Й.Хейзинг. М.: Прогресс-Академия,1992.

174. Шарков Ф.И., Гостенина В.И. Технология рекламы / Ф.И.Шарков, В.И.Гостенина. М.: РИП-холдинг, 2007. - 216 с.

175. Шатин Ю.В. Построение рекламных текстов / Ю.В.Шатин. М.: Бератор-Пресс, 2002. - 128 с.

176. Шевченко О.А. Специфика рекламного текста / О.А.Шевченко // Языковая система и речевая деятельность: лингвокультурологический и прагматический аспекты. Вып. I. — Ростов-на-Дону, 2007. — С. 212-213.

177. Шуванов В.И. Психология рекламы / В.И.Шуванов. Ростов-на-Дону: Феникс, 2003.

178. Patti Ch., Frazer Ch. Advertising a decision making approach / Ch. Patti, Ch. Frazer. -N.Y., 1988.

179. Reis A., Trout J.: Pasitioning: The battle for your mind. / A.Reis, J.Trout. N. Y., 1986.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.