Жанровое своеобразие литературных сказок Джорджа Макдональда тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат наук Лукманова, Ольга Борисовна

  • Лукманова, Ольга Борисовна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2012, Нижний Новгород
  • Специальность ВАК РФ10.01.03
  • Количество страниц 225
Лукманова, Ольга Борисовна. Жанровое своеобразие литературных сказок Джорджа Макдональда: дис. кандидат наук: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). Нижний Новгород. 2012. 225 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Лукманова, Ольга Борисовна

Оглавление

Введение

Глава 1. Литературная сказка и фэнтези: проблемы жанра

Раздел I. Проблемы жанра литературной сказки

Раздел II. История становления литературной сказки в Британии

XIX в

Раздел III. От фольклорной и литературной сказки к жанру

фэнтези

Глава 2. Литературная сказка в творчестве Джорджа

Макдональда

Раздел I. Становление художественного мышления Дж.

Макдональда

Раздел II. Общая характеристика сказок Дж. Макдональда

Раздел III. Специфические особенности сказок Дж.

Макдональда: лиминальность и литературная саморефлексия \

1. Лиминальность в литературной сказке Дж. Макдональда

2. Литературная саморефлексия в сказках Дж. Макдональда

Глава 3. Сказки Джорджа Макдональда в контексте традиции

викторианской литературной сказки

Раздел I. Сказочный канон и традиционные жанры в творчестве

Дж. Макдональда

1. Мифотворчество через ремифологизацию сказочного

канона

а. Классические функции волшебной сказки в

«Принцессе и гоблине» и «Принцессе и Кёрди»

б. Смех и слезы в сказке «Легковесная принцесса»

2. «Тени» как рождественская сказка

Раздел II. Библейские образы, символы и мотивы в сказках Дж. Макдональда

1. «Карасойн»: Вавилонское пленение и судьба народца фэйри

2. «Принцесса и Кёрди»: Судья, пророчество и гибель

3. «За спиной Северного Ветра»: Сказка как теодицея

4. «Золотой ключ»: Обновление стертых библейских метафор через авторскую мифологию

Раздел III: Дидактическое и субверсивное начало в сказках Дж. Макдональда

1. Две «педагогические» сказки Дж. Макдональда

2. Субверсия в сказках Дж. Макдональда

Заключение

Приложение 1. Полный перечень произведений Дж. Макдональда

Приложение 2. Издания произведений Дж. Макдональда на русском языке

Приложение 3. Важные даты жизни и творчества Дж. Макдональда

Приложение 4. Основные сборники сказок, изданные в Британии XVIII и XIX вв., и наиболее значимые авторские сказки 197 викторианской Британии

Библиографический список

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Жанровое своеобразие литературных сказок Джорджа Макдональда»

Введение

Исследователи называют средневикторианского шотландского писателя Джорджа Макдональда (1824 - 1905) «одним из самых оригинальных и загадочных писателей XIX в.» [Raeper 1990: I]1, однако его произведения долгое время оставались сравнительно малоизвестными читательской публике и были мало изучены литературоведами. Научный интерес к его творчеству, а также основательность и глубина литературного анализа произведений Макдональда заметно возросли за последние двадцать пять - тридцать лет, доказав прежде недооцененную значимость его вклада в британскую и мировую литературу и прочно утвердив Макдональда в качестве серьезного предмета академических исследований.

Можно сказать, что в судьбе литературного наследия Макдональда довольно точно исполнилось предсказание Г. К. Честертона: «Настанет день, и читатели откроют для себя д-ра Джорджа Макдональда, как открыли когда-то Блейка» [Честертон 2002: 532-535]. В Шотландии и Англии книги Макдональда долго не пользовались популярностью; в США его произведения были известны несколько лучше благодаря, прежде всего, популярности творчества Кл. С. Льюиса, называвшего Макдональда своим «учителем» ("master"), а также благодаря популяризации творчества викторианского писателя автором и редактором М. Филлипсом (Bethany House Pubishers, USA), издающим адаптированные версии романов и сказок Макдональда для современного американского читателя. С 1988 г. издательская группа Иоханнесен {Johannesеп Printing and Publishing, USA) начала публикацию полных оригиналов книг Макдональда; с 1988 г. по инициативе М. Филлипса начало выходить 48-томное факсимильное издание всех произведений автора (The Sunrise Centenary Editions); в то же время вышло несколько антологий Макдональда, составленных разными

1 Здесь и далее, кроме случаев, оговоренных особо, перевод с английского автора работы.

редакторами [Discovering the Character of God: 1989; Selection from His Greatest Works: 1990; 3000 Quotations: 1996; Wind from the Stars: 1992].

Большинство читателей и авторов на Западе знают Макдональда по его сказкам; менее широкому кругу известны его мифопоэтические повести «Фантастес» и «Лилит», и еще меньше читателей знакомы с его романами, проповедями, литературными лекциями и статьями, поэтическими сборниками и переводами. По мере того, как за последние несколько десятилетий литература фэнтези утвердилась в качестве объекта критического изучения, особенно в США, Макдональд как один из основоположников жанра фэнтези в XIX в., а также признанный источник вдохновения и влияния для таких авторов, как Л. Кэрролл, М. Твен, Э. Несбит, Г. К. Честертон, Кл. Льюис, У. X. Оден, Т. С. Элиот, М. Л'Энгл и др., заслуженно оказался в центре возрастающего внимания исследователей.

Современные литературные исследования творчества Дж. Макдональда начинаются с Кл. С. Льюиса, который в предисловии к составленной им антологии Макдональда (1946) сказал: «Я никогда не скрывал, что считаю его своим учителем; более того, я не написал, пожалуй, ни одной книги, где не цитировал бы его» [Льюис 2000в: 196-206]. С одной стороны, Кл. С. Льюис «реабилитировал» Дж. Макдональда: уже к 1890 г. популярность романов Макдональда начала сходить на нет, а к концу I Мировой войны его книги оказались «на литературной помойке, куда золотая молодежь выкинула всех тех викторианцев, которых презрительно называла 'выдающимися'» [Tennyson 1994: х]. Биография Макдональда, написанная его сыном Гревиллом в 1924 г. [MacDonald 1924], появилась слишком поздно, чтобы вернуть писателю популярность, и с тех пор Макдональда читали только дети и те, кто, подобно Льюису, не оглядывался на литературную моду. В 1945 г. Льюис выводит Макдональда в качестве одного из персонажей книги «Расторжение брака» (The Great Divorce), представляя его своим проводником по Раю, подобным Вергилию, сопровождавшему Данте; в 1946 г. он издает вышеупомянутую антологию. К

тому времени Льюис уже имел такую известность, что одного этого было достаточно, чтобы публика заинтересовалась забытым викторианцем. Когда еще через девять лет вышла автобиография «Настигнутый радостью» (iSurprised by Joy), где Льюис с восторгом описывал свою встречу с повестью «Фантастес», «крестившей его воображение» [Льюис 2000а: 392-394], и указывал на исключительно важную роль Макдональда в своем обращении, Макдональд оказался «на пути к литературной беатификации» [Tennyson 1994: х].

Библиограф Макдональда Р. Шаберман писал о «возрождении всемирного интереса» к писателю в 1950-х гг. [Reis 1992: 19]. Началом этого возрождения можно считать публикацию «Фантастес» и «Лилит» в одном томе под названием «Фантастические романы Джорджа Макдональда» (Visionary Novels of George MacDonald, ред. Энн Фримэнтл), вступление к которому написал У. X. Оден. Это издание вызвало множество критических отзывов, по всей вероятности из-за того, что Оден, чья репутация находилась тогда в самом зените, отнесся к Макдональду с такой серьезностью и восхищением. С тех пор произведения Макдональда (преимущественно сказки и мифопоэтические повести) снова начали издаваться, и он вошел в число семи современных христианских авторов (из них он - единственный писатель XIX в.), представленных в коллекции архивно-исследовательского центра им М. Э. Уэйда в США (The Marion Е. Wade Center, Wheaton, IL, USA), которым посвящены публикации литературоведческого журнала «Севен» (Seven)1.

С другой стороны, оценка Льюиса надолго задала тон общему восприятию Макдональда и его творчества. За последние тридцать лет влияние Льюиса как литературного критика заметно уменьшилось, и его суждения в этой сфере уже не обладают прежним весом, однако до недавнего времени и среди читателей, и в литературоведческих кругах преобладало

1 Кроме него в эту «семерку» входят О. Барфилд, Г. К. Честертон, Кл. С. Льюис, Д. Л. Сэйерс, Дж. Р. Р. Толкин и Ч. Уильяме.

именно его мнение. Восторгаясь Макдональдом-«мифотворцем» и называя его «непревзойденным мастером в этом виде искусства», Льюис, тем не менее, пишет: «Если мы определим литературу как искусство слова, книги Макдональда никак не войдут в число перворазрядных, а возможно, даже и второразрядных» [Льюис 2000в: 201], в каком-то смысле, вторя словам Г. К. Честертона о «гении, которому всегда недоставало художественного мастерства» [Честертон 2002: 533]. В результате, до недавнего времени книги Дж. Макдональда читали, прежде всего, ради символической мифопоэтики и оригинального богословия, не видя в нем сколь-нибудь заметного и значимого романиста и сказочника викторианской Британии.

Первой серьезной литературоведческой работой, всецело посвященной трудам Макдональда, стала книга Роберта Ли Вольфа «Золотой ключ», опубликованная в 1961 г. [Wolff 1961]. Как отмечал еще один биограф Макдональда Ричард Райе, в некоторых отношениях эта книга является блестящим научным достижением, особенно что касается метких и профессиональных указаний на немецкие романтические источники художественного мировидения и поэтики Макдональда. Однако с другой стороны, по мнению того же Р. Райса, это был «самый глупый и вредный труд, когда-либо напечатанный фанатиком-доктринером», который «лет на десять задержал возрождение интереса к Макдональду» [Reis 1992: 21-22]. Вольф подверг изучаемые произведения анализу по методу Фрейда и дал фантастическим образам писателя откровенно сексуальное толкование. Кроме того, Вольф, явно неприязненно относившийся к творчеству Макдональда, представил его исключительно слабым писателем и озлобленным и разочарованным невротиком, что никак не соответствует имеющимся о нем свидетельствам.

В 1972 г. Р. Райе выпустил свою монографию «Джордж Макдональд» [Reis 1972], куда вошел и критический обзор работы его предшественника. В отличие от Вольфа, Райе предложил небезынтересное юнгианское прочтение Макдональда, в дальнейшем расширенное и дополненное другими авторами.

Ролланд Хайн в книгах «Гармония внутри» (1982) и «Джордж Макдональд: викторианский мифотворец» (1993) проанализировал творчество Макдональда и его отдельные произведения (в том числе и сказки) с историко-биографической и духовно-этической точек зрения [Hein 1982; Hein 1999]. Эти книги представляют собой «вторую волну» современного литературоведения, посвященного изучению произведений Макдональда, и являются индивидуальными попытками сосредоточить на нем внимание как на авторе, достойном серьезного научного исследования.

За последние двадцать пять лет литературоведческие работы, посвященные творчеству Макдональда, начали расти количественно и качественно, постепенно расширяя круг изучаемых вопросов и диверсифицируясь тематически и методологически. С. Прикетт провел сравнительное изучение поэтического и фантазийного творчества Дж. Макдональда с произведениями М. Арнольда и Ч. Кингсли в контексте романтической и религиозной традиции британской литературы [Prickett 1976]; Д. Робб дал глубокий анализ лингвокультурных и духовных основ региональной шотландской традиции, в русле которой писал Макдональд [Robb: 1987]; К. Мэнлав рассматривал сказочные и мифопоэтические произведения Макдональда в плане литературного влияния его творчества на становление английской литературной сказки и фэнтези [Manlove 1975]. В 1981 г. было основано Общество по изучению творчества Джорджа Макдональда (The George MacDonald Society), в котором с 1982 г. издается научный журнал «Северный ветер» (North Wind: the Journal of George MacDonald Studies), специально посвященный Макдональду, а также ежеквартальный бюллетень «Орте» (Orts). В 1990 г. вышел первый сборник современных научных статей о творчестве писателя «Золотая нить» (ред. У. Рэпер) [The Gold Thread 1990], за которым в 1992 г. следует еще один, «Для тех, кто подобен ребенку» (ред. Р. Макгиллис), посвященный сказкам Макдональда для детей [For the Childlike 1992]. В 1995 г. Сообщество по

изучению творчества «Инклингов»1 в Германии (Die Inklings Gesellschaft) посвятило Макдональду свой ежегодный сборник научных трудов {Inklings -Jahrbuch für Literatur und Ästhetik). В 2005 г. в Вустерском университете (Англия) прошла крупная международная конференция, посвященная столетию со дня смерти Макдональда {The George MacDonald Centenary Conference), результатом которой стало издание сборника статей «"Благородная неуспокоенность"»: Современные эссе о творчестве Джорджа Макдональда» (ред. Дж. Уэбб) [A Noble Unrest 2007]. В марте 2011 г. факультет английского языка и литературы университета Ст.-Эндрюс (Шотландия) провел крупную конференцию «Джордж Макдональд среди своих современников»(George MacDonald Among His Conteniporaries), целью которой было «восстановить место Дж. Макдональда в контексте его эпохи». На июль 2011 г. в полнотекстовой базе данных диссертаций США «Проквест» {Proquest Dissertations & Theses) насчитывалось более 80 диссертационных работ, защищенных в США с 1962 г. и так или иначе посвященных творчеству Макдональда.

Сегодняшние литературоведы, исследующие творчество Макдональда, используют широкий спектр критических подходов, включая психоаналитический и юнгианский анализ сказочных и мифопоэтических произведений автора2, феминистическое направление в литературоведении [Pennington 2002; Sigman 1992], анализ основных символов, метафор и аллегорических мотивов в его сказках [Cowan 2006], исследование текстуальных особенностей отдельных сказок [Johnson 2007], изучение мифологических мотивов и архетипов в его сказочно-фантазийных произведениях [Persyn 2003; Bubel 2006; Harris 1986] и т.п. Весьма продуктивным подходом к изучению творчества Макдональда является

1 «Инклинги» {Inklings)- литературная дискуссионная группа, существовавшая в 1930 - 1950-х гг. в Оксфордском университете и состоявшая, преимущественно, из представителей академических кругов Оксфорда, включая Дж. Р.Р. Толкина, Кл. С. Льюиса, О. Барфилда, Ч. Уильямса, К. Толкина, А. Фокса и др.

2 Первые параллели между образами Макдональда и сексуальностью были проведены еще Вольфом в «Золотом ключе», но это было сделано так агрессивно, что многие критики не приняли его выводов. Однако с тех пор психоаналитический и юнгианский подход к литературному анализу значительно продвинулся вперед, особенно в связи с работами Дж. Кемпбелла, Б. Беттельхейма, М. Татар, Р. Боттихгеймер и др.

исследование его произведений в контексте XIX в. и сравнительный анализ его творчества с творчеством других викторианских писателей с использованием новых методологий современной компаративистики -например, изучение сказок Макдональда в контексте детской литературы и литературной сказки XIX в. [Prickett 1987; Prickett 2001; Maison 1962; Avery 1990), определение их места в русле английской и британской сказочной традиции и общеевропейской фантазийной литературе [Manlove 2003; McGillis 2007], а также исследование мотивов субверсии и социальной критики, содержащихся в его сказках и мифопоэтических повестях [Zipes 2006b; Schenkel 2007].

Д. Робб, отталкиваясь от работ Д. Гиффорда [The History of Scottish Literature 1988] и принимая во внимание мышление, историю и культуру Шотландии, исследует освоение Макдональдом его национального шотландского наследия, обозначая новое направление в изучении Макдональда как шотландского регионалиста и еще раз подчеркивая уникальность шотландской литературной традиции в отличие от английской [Robb 1990]. Этой же теме будет посвящен готовящийся к изданию сборник научных статей «Джордж Макдональд среди своих современников» (George MacDonald Among His Contemporaries) (ориентировочная дата публикации -весна 2012 г.). Американский ученый Дж. Докерти изучает интертекстуальность произведений Дж. Макдональда, рассматривая его творческий диалог с Льюисом Кэрроллом [Docherty 1995], а также исследует проблемы издательской и читательской рецепции сказок Макдональда в постмодернистском обществе [Johnson 2003; Docherty 2009]. Небезынтересным представляется изучение богословия Макдональда в свете мировоззренческих, тендерных и религиозных сдвигов в викторианском обществе XIX в. [Kreglinger 2008], а также исследование уникального подхода Макдональда к социальным вопросам [Neuhouser 2007] и к воспитанию и обучению детей и взрослых [Schröck 2006], так или иначе отразившегося практически во всех его произведениях и особенно в

сознательной диадактико-терапевтической направленности большинства его сказок. Существуют также прикладные исследования сказок Макдональда с целью, например, разработки методики их использования в преподавании [Broome 2003; Saterlee 2007].

Кроме того, творчество писателя исследуется и в контексте истории и психологии фольклора и народной сказки [Bottigheimer 2009; Zipes 1987; Zipes 2006а]. Большое внимание уделяется изучению женских образов в произведениях Макдональда в русле идей Дж. Кембелла об архетипе Великой Матери, а также своеобразию такого образно-символического олицетворения Божественной Мудрости, уходящего корнями к христианской Софии и древнегреческим Афине и Персефоне [Bubel 2006; Patterson 1992]. М. Г. Дейвис, А. Мосс и Д. Хейворд рассматривают образ Мудрой Женщины (Старухи) с точки зрения фольклора, классической мифологии и архетипов [Moss 1987; Davies 1993; Hayward 1994], канадский исследователь Ф. Сото обращается к античным источникам в поисках возможных хтонических мотивов в мифопоэтических произведениях Макдональда [Soto 2007], а в своей недавно опубликованной монографии Б. Гаарден анализирует использование Макдональдом женских образов для символического отображения Бога, особо подчеркивая необычность подобного подхода для викторианской Британии и рассматривая образы богинь (goddess-figures) в фантазийных произведениях писателя как архетипы коллективного бессознательного и, одновременно, символы уникального христианского богословия автора, которое она характеризует как тринитарное, неоплатонистское, мистическое и универсалистское и считает предвосхищением теорий Карла Юнга и Эриха Ньюмана [Gaarden 2011].

Некоторые ученые проводят лингво-идеологическое изучение сказок Макдональда для детей [Knowles 1995], а также анализируют мифопоэтические тексты писателя в свете современных психоаналитических теорий языка и идентификации, применяя к ним концепций Ю. Кристевой [Gray 1996] или рассматривая их через призму феминистического варианта

теории Ж. Лакана [Thacker 2001]. Кроме того, исследователи рассматривают жанрово-стилистические особенности отдельных сказок [Manlove 1994; Behind the Back of the North Wind 2011], историю их создания, публикации и рецепции [Adams 1985; Scott 2010], а также проблемы литературных влияний и источников творчества самого Макдональда [O'Connor 2003; Manlove 2005; Spina 1990]. Другие авторы проливают новый свет на сложную и противоречивую природу викторианского сознания, анализируя научную основу излюбленной писателем структуры-сновидения и показывая, каким образом его образы и сюжеты опираются на научные открытия и теории XIX в. и как научное мышление вдохновляло и информировало его фантазийную прозу [Broome 1990; Fink 2007]. Шведский ученый М. Николаева изучает равновесие сил между взрослым автором и имплицированным ребенком-читателем в сказках Макдональда и рассматривает используемые им «стратегии противостояния» (strategies of alterity) и эффект такой синергии [Nikolajeva 2007].

Новые подходы в западном литературоведении, включая, например экокритическое прочтение произведений Макдональда [Sundmark 2008], феминистически-психологический взгляд на использование им концепта анимы и сложных женских образов, исследование явной связи между текстуальностью и сексуальностью в его произведениях [Jarrar 2009], помогают раскрыть ранее неисследованные аспекты текстов Макдональда и дают потенциал для изучения многих других релевантных и интересных тем и элементов, присутствующих в его творчестве. По мнению У. Рэпера, все эти работы являются лишь началом глубокого и всестороннего литературного исследования трудов Джорджа Макдональда, и сделать предстоит еще очень много. Он отмечает, что в работах последнего времени Макдональд предстает перед нами как удивительно современный автор; «подобно своему протагонисту Вейну, он словно прошел сквозь зеркало и, оказавшись в двадцатом веке, обнаружил поразительную инверсию

преобладающего литературоведческого отношения к его трудам» [Raeper 1990].

В России творчество Дж. Макдональда остается сравнительно малоизученным и малоизвестным, хотя основные его сказки и фантазийные1 произведения переведены на русский язык (некоторые неоднократно: в частности, «Легковесная принцесса» издана в пяти, а «Принцесса и гоблин» -в четырех разных переводах) и опубликованы в нескольких изданиях. В последние годы о Макдональде написан ряд популярных печатных и электронных статей, послесловий и предисловий к разным изданиям его произведений [Беличева 2003; Кельберт 2008; Кабачек 2007; Лукманова 2004], он включен в «Сказочную энциклопедию» под ред. Н. В. Будур [Сказочная энциклопедия 2005: 271, 451], а исследователь истории жанра фэнтези М. Назаренко посвятил ему отдельную статью в серии «За пределами ведомых нам полей», называя писателя «классиком детской литературы» и отмечая, что его книги «оказали принципиальное влияние на фэнтези XX века» [Назаренко 20066].

Первыми российскими литературоведами, изучавшими творчество Макдональда, были Н. М. Демурова и Л. И. Скуратовская, рассматривавшие сказки писателя в русле традиций детской литературы Великобритании XVIII-XX вв. В диссертации «Английская детская литература 1740-1870 гг.» (1983) Н. М. Демурова определяет место и роль Макдональда в процессе становления жанра английской литературной сказки и дает обзор и краткий анализ десяти сказок автора (всех, кроме «Карасойн»), обозначая их тематические и жанрово-стилистические особенности и связывая их с романтическим мировоззрением писателя, его религиозно-дидактической

1 Под термином «фантазийная литература» понимается такой тип фантастической литературы, который, в отличие, например, от научной фантастики, подразумевающей абсолютную рациональность художественного мира произведения, допускает существование в нем сверхъестественного (в отличие от просто невероятного и неожиданного), опирается на «фантазийное мышление» (термин М. В. Никитина) и внерациональные виды познания и опыта (не противопоставляя их рационально-логическому познанию, но являясь для последнего необходимым дополнением) и характеризуется специфической поэтикой. Приблизительным эквивалентом фантазийной литературы может служить многожанровое явление «фантазия» как оно определено Л. И. Скуратовской. [Скуратовская 1991: 78-80; Меньшакова 2010: 38-44].

2 См. Приложение 2: Издания произведений Дж. Макдональда на русском языке. Название сказки «Легковесная принцесса» дается по переводу С. Лихачевой.

задачей, а также биографическими, культурными и социальными факторами [Демурова 1983].

В диссертации «Основные жанры детской литературы в историко-литературном процессе Англии XIX - начала XX века» (1991) JI. И. Скуратовская анализирует поэтику фантазийного творчества Макдональда как репрезентативного для многожанрового явления «фантазия», центрального в детской литературе Англии XIX в. [Скуратовская 1991]. При всех очевидных достоинствах и исследовательской фундаментальности названных работ в них содержится немало неточностей, связанных с малоизвестностью автора в России, отсутствием качественных русских переводов его сказок, ограниченным доступом к оригинальным текстам и малоизученностью творчества Макдональда в начале 1980-х гг.

Дж. Макдональду посвящены отдельные страницы диссертаций И. С. Матвеевой «Жанрово-стилевое своеобразие английской детской литературной сказки 1840-1860-х гг.» (1984), где исследуется романтическое начало в сказках Макдональда [Матвеева 1984]; И. Ю. Мауткиной «Историческая поэтика британской сказки и литературные сказки О. Уайльда» (2006), где дается анализ сказки «Легковесная принцесса», ее системы образов и композиционных и сюжетных особенностей [Мауткина 2006]; а также диссертации Н. Д. Садовской «Концепт "beautiful" в семантико-когнитивном пространстве английской литературной сказки» (2010), где рассматриваются признаки, вербализующие концепт "beautiful" в творчестве писателя [Садовская 2010].

Первым российским исследованием, специально посвященным творчеству Макдональда, стала диссертация М. Е. Протасовой «Литературная сказка Дж. Макдоналда: проблематика и поэтика» (2010), где анализируется своеобразие религиозных и этико-эстетических воззрений писателя, выявляются истоки и специфика его литературных сказок, изучаются их основные мотивы, образы, композиционные и жанровые

особенности и характеризуется их место в контексте общего творчества Макдональда и в истории английской литературы.

Автор исследования говорит о диалоге жанровых модификаций в литературной сказке писателя, выделяя категории воображения и искренности в связи с детскими образами и персонажами «не из мира людей» и описывая художественные функции образов дарителя и автора-рассказчика. Она также анализирует особенности пространственно-временных отношений внутри сказочного мира, останавливается на некоторых пространственных символах (лес, горы, радуга, колонны, Страна, откуда падают тени, и т.п.), выделяет три категории времени (календарное, волшебное и реальное) и характеризует вещный мир сказок Макдональда (волшебные средства, пространственную предметность, цветоодеяние и характерные предметные объекты). Кроме того, в работе описываются наиболее важные мотивы сказок писателя, включая мотив пути/движения (как структурообразующий), а также мотивы звука/музыки, ветра и воды, и рассматривается место литературной сказки в контексте всего творчества Макдональда. Автор рассматривает другие его произведения, существующие в русских переводах («Фантастес», «Лилит», «Сэр Гибби» и «Донал Грант»), и называет литературную сказку «концентрацией программных образов, идей, мотивов творческого наследия [писателя]» [Протасова 2010].

К сожалению, диссертация изобилует неточностями, фактографическими некорректностями и досадными переводческими ошибками. Кроме того, М. Е. Протасова рассматривает только шесть сказок («Золотой ключ», «За спиной Северного Ветра», «Принцесса и гоблин», «Принцесса и Кёрди», «Легковесная принцесса», «Потерянная принцесса» и «Карасойн»), причем преимущественно в русскоязычных переводах, которые далеко не всегда являются качественными и потому не дают полного представления о художественном замысле автора.

Таким образом остается констатировать, что сказки Макдональда, составляющие существенную часть его творческого наследия, по-прежнему остаются "terra incognita " в отечественном литературоведении.

Научная новизна настоящей работы определяется тем, что исследование творчества Макдональда впервые охватывает весь корпус литературных сказок автора не только в существующих русских переводах, но и в оригинале с опорой на широкий и актуальный литературоведческий аппарат на русском и английском языке, включая материалы архивно-исследовательского центра им. М. Э. Уэйда (США). В работе также представлено обобщающее описание характерных особенностей жанра фэнтези на основании последних отечественных и зарубежных исследований. В диссертации выделена жанровая специфика сказок Макдональда с учетом традиции викторианской литературной сказки, а также описаны те уникальные жанровые признаки сказок писателя, которые позволили его произведениям стать своеобразным «переходным звеном» от литературной сказки к фэнтези.

Актуальность диссертационного исследования обусловлена все более возрастающим интересом западных и российских ученых к творчеству Джорджа Макдональда, месту писателя-викторианца в британской и мировой литературе, а также его роли в становлении жанра фэнтези, адекватное теоретическое осмысление которого в современном литературоведении только начинается.

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Лукманова, Ольга Борисовна, 2012 год

Библиографический список

Художественные тексты и источники Произведения Джорджа Макдональда

1. Макдональд Дж. История Фотогена и Никтерис / Пер. С. Лихачевой. 2007. [Электронный ресурс]. URL: http://readr.ru/dghordgh-makdonald-istoriуа-fotogena-i-nikteris.html

2. Макдональд Дж. Карасойн / Пер. с англ. А. А. Солюс. СПб.: ЗАО Полиграфическое предприятие № 3, 2010. 60 с.

3. Макдональд Дж. Лилит / Пер. с англ. О. Лукмановой. Н. Новгород: Агапе, 2004. 320 с.

4. Макдональд Дж. Невесомая принцесса. Сердце великана // Пчела Майя и ее приключения. Невесомая принцесса. Сердце великана / Пер. с англ. Ф. Гринберг. М.: Lyceum, 1994. 144 с.

5. Макдональд Дж. Невесомая принцесса // Макдональд Дж. Принцесса и гоблин / Пер. с англ. А. Щербакова. М.: ЭКСМО; СПб.: Terra Fantastica, 2003. 508 с.

6. Макдональд Дж. Принцесса и Курди / Пер. с англ. О. Кельберт. М.: Центр Нарния, 2007. 272 с.

7. Макдональд Дж. Принцесса и гоблин / Пер. с англ. О. Кельберт. М.: Центр Нарния. 2004. 272 с.

8. Макдональд Дж. Принцесса и гоблины / Пер. с англ. А. Жеребилова. Смоленск: Русич, 2009. 128 с.

9. Макдональд Дж. Сказки / Пер. с англ. Н. Трауберг и др. М.: Триада, 2000. 206 с.

Ю.Макдональд Дж. Страна Северного Ветра / Пер. с англ. О. Антоновой. М.: Центр Нарния, 2005. 364 с.

11.Макдональд Дж. Сэр Гибби / Пер. с англ. О. Лукмановой. Н. Новгород: Агапе, 2002. 200 с.

12.Макдональд Дж. Фантастес / Пер. с англ. О. Лукмановой. Н. Новгород: Агапе, 2005. 232 с.

13.3000 Quotations from the Writings of George MacDonald / Ed. H. Verploegh, H. Fleming. Revell, 1996. 359 p.

14.George MacDonald. An Anthology: 365 Readings / Ed. C. S. Lewis Zondervan/HarperSanFrancisco, 2001. 208 p.

15.MacDonald G. Adela Cathcart. Whitehorn, CA: Johannesen, 1994. 450 p.

16.MacDonald G. A Sketch of Individual Development / MacDonald G. A Dish of Orts. Kessinger Publishing, 2004. P. 28-46

17.MacDonald G. Browining's Christmas Eve / MacDonald G. A Dish of Orts. Kessinger Publishing, 2004. P. 119-135.

18.MacDonald G. England's Antiphon. Kessinger Publishing, 2004. 300 p.

19.MacDonald G. Imagination: Its Functions and Its Culture / MacDonald G. A Dish of Orts. Kessinger Publishing, 2004. P. 2-27.

20.MacDonald G. The History Of Gutta-Percha Willie. Kessinger Publishing, 2004. 124 p.

21.MacDonald G. Paul Faber, Surgeon. Wildside Press LLC, 2005. 364 p.

22.MacDonald G. The Complete Fairy Tales / Intr. by U. C. Knoepflmacher. New York: Penguin Classics, 1999. 354 p.

23.MacDonald G. The Fantastic Imagination // Fantastic Literature: A Critical Reader / Ed. D. Sandner. Greenwood Publishing Group, 2004. P. 64-69.

24.MacDonald G. The Visionary Novels of George MacDonald / Ed. A. Freemantle. Intr. by W. H. Auden. The Noonday Press, 1954. 434 p.

25.MacDonald G. Thomas Wingfold, Curate. The Pennsylvania State University

Electronic Classics Series, 2006. 457 p.

26.MacDonald G. Unspoken Sermons. Series I, II and III. Cosimo, Inc., 2007. 408

P-

27.MacDonald G. Wind from the Stars / Ed. G. Reid. T. & T. Clark Publishers, 1992. 380 p.

28.The Expression of Character: The Letters of George MacDonald / Ed. G. E. Sadler. Grand Rapids: Eerdmans, 1994. 395 p.

Произведения других авторов

29.Вербер Б. Тайна богов / Пер. с фр. М. Рожнова. М.: РИПОЛ-классик:

Гелеос, 2009. 507 с.

30.Гофман Э. Т. А. Избранные произведения в 3 т. М.: Худож. лит., 1962.

31.Гримм Я., Гримм В. Сказки. Эленбергская рукопись 1810 г. с комментариями / Пер. с нем., коммент. и вступ. статья А. Науменко. М.: Книга, 1988. 448 с.

32.Гримм Я., Гримм В. Полное собрание сказок и легенд в одном томе. М.: Альфа-книга, 2009. 976 с.

33.Диккенс Ч. Рождественская песнь в прозе / Пер. Т. Озерской. 2004. [Электронный ресурс]. URL: http://lib.ru/INPROZ/DIKKENS/dl2.txt

34.Льюис Кл. С. Космическая трилогия. СПб.: Северо-Запад, 1993. 638 с.

35.Льюис Кл. С. Настигнут радостью / Собрание сочинений Кл. Льюиса в 8 томах. 1. 7. М.: Дом надежды, 2000. С. 273-430.

36.Льюис Кл. С. Письма к Малькольму / Собрание сочинений Кл. Льюиса в 8 томах. Т. 8. М.: Библия для всех, 2000. С. 337-423.

37.Лэм Ч., Лэм М. Сказки из Шекспира. М: Артист. Режиссер. Театр, 1993.

188 с.

38.Новалис. Генрих фон Офтердинген / Пер. с нем. 3. Венгеровой, В. Гиппиуса. Петербург, 1922. 167 с.

39.Новалис. Гимны к ночи / Пер. с нем. В. Микушевича. М.: Энигма, 1996.

192 с.

40.Новалис. Фрагменты / Пер. с нем. Г. Петникова. М.: Лирень, 1914. 32 с.

41. Сказки писателей Англии и США / Литературные сказки народов мира. Антология. Том II. М.: Олма-пресс, 2002. 832 с.

42.Сказки английских писателей. Антология / Сост. А. Слобожан. Л.:

Лениздат, 1986. 169 с. 43 .Теккерей У. М. The Rose and The Ring. Кольцо и роза / На англ. и рус.

языках. Пер. с англ. Р. Померанцевой. М.: Радуга, 2003. 272 с.

44.Уолпол X. Иероглифические сказки / Пер. В. Кондратьева и Е. Ракитиной. Митин Журнал, KOLONNA Publications, 2005. 144 с.

45.Уолпол Г., Казот, Ж., Бекфорд, У. Фантастические повести. Л.: Наука, 1967. 292 с.

46.Фуке Ф. де ла М. Ундина / Пер. с нем. Н. А. Жирмунской, стих. пер. В. А. Дымшица. М.: Наука, 1990. С. 5-102.

47.Чосер Дж. Кентерберийские рассказы / Пер. И. Кашкина и О. Румера. М.:

Правда, 1988. 558 с.

48.Chambers R. Popular Rhymes of Scotland / 1st ed., 1841. Kessinger Publishing, LLC, 2006.412 р.

49.Fielding S. The Governess, or The Little Female Academy / Ed. C. Ward. Broadview Editions, 2005. 242 p.

50.Jacobs J. English Fairy Tales / 1st ed., 1890. London: Abela Publishing, 2009. 240 p.

51.Johnson J., Avery G. A Very Pretty Story. Bodleian Library, University of

Oxford, 2001. 78 p.

52.Kingsley C. The Water-Babies. HarperCollins, 1997. 384 p.

53.Paget F. E. The Hope of the Katzekopfs. London: J. Masters, J. Burns, 1846.

219 p.

54.Thackeray W. M. Miscellanies. Vol. 5. Wildside Press LLC, 2009. 644 p. Работы по теории литературы и проблемам жанра

55.Аверинцев С. С. Историческая подвижность категории жанра: опыт периодизации / Аверинцев С. С. Историческая поэтика. Итоги и перспективы изучения. М.: Наука, 1986. С. 104-116.

56.Аверинцев С. С. Риторика как подход к обобщению действительности / Поэтика древнегреческой литературы. М.: Наука, 1981. С. 15-46.

57.Амусин М. Текст города и саморефлексия текста // Вопросы литературы. -

2009.-№1.-С. 152-175.

58.Апинян Т. А. Игра в пространстве серьезного. Игра, миф, ритуал, сон, искусство и другие. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та., 2003. 400 с.

59.Аристотель и античная литература / Ред. М. Гаспаров. М.: Наука, 1978.

232 с.

60.Бахтин М. М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа // Бахтин М. М.

Эстетика словесного творчества / Сост. С. Г. Бочаров. Примеч. С. С. Аверинцева и С. Г. Бочарова. М.: Искусство, 1979. С. 300-307.

61.Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике / Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М.: Худож. лит., 1975. С. 234-407.

62.Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Сов. Россия, 1979. 320

с.

63.Беренкова В. М. Жанр фэнтези как объект лингвистического исследования // Вестник Адыгейского гос. ун-та. Серия 2: Филология и искусствоведение. - 2009. - № 4. - С. 91-93.

64.Бирюкова О. И. Существующие и возможные герменевтические подходы к вопросу о жанре как литературоведческой категории // Вестник Челябинского гос. ун-та. Серия: Филология. Искусствоведение. -2009. - № 13 (151). -Вып. 31. - С. 17-21.

65.Благой Д. Д. Литература и действительность: вопросы теории и истории литературы. М.: ГИХЛ, 1959.515 с.

66.Вахрушев В. С. О жанрах и жанровых системах // Альманах гуманитарных кафедр Балашовского филиала Саратовского гос. ун-та им. Н. Г. Чернышевского «Весы». - 2004. - № 29. - С. 3-39.

67.Виноградова О. И. Фантастика повестей XIX века - жанровый признак или литературный прием? // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. - 2009. -№3.-С. 50-53.

68.Галина М. Авторская интерпретация универсального мифа. Жанр «фэнтези» и женщины-писательницы / Женщина в обществе: мифы и реалии. «Информация - XXI век», 2001. С. 176-186.

69.Гей Н. К. Художественность литературы. Поэтика. Стиль. М.: Наука, 1975. 470 с.

70.Гоголева С. А. Влияние готического романа на жанр фэнтези и его роль в становлении жанра // Наука и образование. - 2007. - № 3. - С. 166-167.

71.Гоголева С. А. Другие миры: традиция и типология жанра фэнтези // Наука и образование. - 2006. - № 3. - С. 85-88.

72.Грэйдо Э. Художественный мир фэнтези. [Электронный ресурс]. URL:

http://zhurnal.lib.rU/e/estell gd/fantasv2.shtml

73.Гусарова А. Д. Жанр фэнтези в русской литературе 90-х гг. двадцатого века: проблемы поэтики: автореф дис. ... канд. филол. н. / А. Д. Гусарова. - Петрозаводск, 2009. - 20 с.

74.Жарникова С. В. Золотая нить / Областной научно-методический центр культуры и повышения квалификации, Вологда, 2003. 221 с.

75.Жирмунский В. М. Сравнительное литературоведение. Восток и Запад. Л.: Наука, 1979. 493 с.

76.3инченко В. Г., Зусман В. Г., Кирнозе 3. И. Литература и методы ее изучения. Системно-синергетический подход. М.: Флинта, 2011. 276 с.

77.Ковтун Е. H. Рождение фэнтези: трансформация посылки в российской фантастике конца XX столетия // Словенска научна фантастика. Београд: Институт за кььижевност и уметност, 2007. С. 305-327.

78.Корман Б. О. О целостности литературного произведения // Известия ОЛЯ АН СССР. - 1977. - № 6. - С. 508.

79.Королькова Я. В. О соотношении литературной сказки и фэнтэзи //

Вестник Томского гос. пед. ун-та. - 2010. - № 8 (98). - С. 142-144.

80.Косиков Г. К. От «вненаходимости» к «бунту» // Диалог. Карнавал. Хронотоп. - Витебск, 1997. - № 1(18). - С. 8-20.

81.Лейдерман Н. Л. Движение времени и законы жанра. Свердловск: Средне-Уральское книжное издательство, 1982. 256 с.

82.Лем С. Сравнительная онтология фантастики / Лем С. Фантастика и футурология. Книга 1. ACT, 2008. С. 18-27.

83.Лихачев Д. С. Внутренний мир художественного произведения // Вопросы литературы. - 1968. - № 8. - С. 74-87.

84.Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. Л.: Наука, 1967. 372 с.

85.Лотман Ю. М. Каноническое искусство как информационный парадокс / Лотман Ю. М. Статьи по семиотике культуры и искусства. СПб.: Академический проект, 2002. С. 314-321.

86.Медведев П. Н. Формальный метод в литературоведении. Критическое введение в социологическую поэтику. М.: Лабиринт-К, 1993. 207 с.

87.Медриш Д. Н. Литература и фольклорная традиция: Вопросы поэтики. Саратов, 1980. [Электронный ресурс]. URL: http://www.e-readmg.org.ua/bookreader.php/3 8273/Medrish -

Literatura i fol%27klornaya tradiciya, Voprosy poetiki.html

88.Международная научно-теоретическая интернет-конференция «Герменевтика литературных жанров». Ставропольский государственный университет, 2006. [Электронный ресурс]. URL: http://conf.stavsu.ru/conf.asp?Confld^75

89.Мелетинский Е. М. Аналитическая психология и происхождение архетипических сюжетов / Бессознательное. Новочеркасск, 1994. С. 159167.

90.Мелетинский Е. М. Поэтика мифа / Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького РАН, 3-е изд., репринт. М.: Вост. лит., 2000. 407 с.

91 .Меньшакова H. Н. Категория фантазийности в научном тексте // Вестник Пермского ун-та. - 2010. - Вып. 1(7). - С. 38-44.

92.Мончаковская О. С. Феномен фэнтези и критерии оценки жанра в эпоху постмодерна / Проблемы истории, филологии, культуры. М., 2008. С. 342349.

93.Неклюдов С. Ю. Сообщающиеся сосуды традиций в российской культуре и словесности начала XX века. Дело авангарда // The Case of the AvantGarde / Pegasus Oost-Europese Studies № 8. Ed. W. G. Weststeijn. Amsterdam: Pegasus, 2008. P. 327-346.

94.Неклюдов С. Ю. Структура и функция мифа // Мифы и мифология в современной России / Под ред. К. Аймермахера, Ф. Бомсдорфа, Г. Бордюкова. М.: АИРО-ХХ, 2000. С. 17-38.

95.0сипова Н. О. Мифопоэтика как сфера поэтики и метод исследования // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 7: Литературоведение. - 2000. - № 3. - С. 46-52.

96.Питина С. А. Концепты мифологического мышления как составляющая концептосферы национальной картины мира / Челяб. гос. ун-т. Челябинск, 2002. 191 с.

97.Подлубнова Ю. С. Жанр и метажанр: к проблеме разграничения. [Электронный ресурс]. URL: Шр://сетевая-литература.рф/podlubnova/meta.html

98.Ражева Е. И. Лимерик: непереводимая игра слов или переводимая игра формы? / Логический анализ языка. Концептуальные поля игры. М.: Индрик, 2006. С. 327-335.

99.Смирнов И. П. Фантастическое как (сверх)жанр // Новый филологический

вестник. - 2007. - Т. 5. - № 2. - С. 19-33.

100. Степанова Т. М., Бессонова Л. П. Типология фольклоризма литературных текстов // Вестник Адыгейского гос. ун-та. Серия: Филология и искусствоведение. - 2007. - № 2. - С. 245-251.

101. Степновска Т. Фэнтези - переодетая Золушка. Размышления о термине // Русская словесность в школах Украины. - 2000. - № 2. - С. 44-48

102. Стругацкий Б. Почему я не люблю фэнтези? // МК-Бульвар. - 2000. - № 28.-С. 46-47.

103. Теория литературы: основные проблемы в историческом освещении / Ред. колл.: Г. Л. Абрамович, Н. К. Гей, Гачев, Г. Д., В. В. Ермилов, В. В. Кожинов. Т. 2: Роды и жанры литературы. М.: Наука, 1964. 486 с.

104. Тихомирова А. В. Жанровая структура современной философской сказки // Вестник Ярославского гос. ун-та. Серия: Гуманитарные науки. -2009. -№4(10). -С. 93-96.

105. Толкачева В. С. Фэнтези: жанр или литературное направление? // Известия Воронежского гос. пед. ун-та. - 2010. - Т. 54. - № 10. - С. 169172.

106. Тодоров Ц. Введение в фантастическую литературу. М.: Дом интеллектуальной книги, Русское феноменологическое общество, 1997. 144 с.

107. Тодоров Ц. Поэтика / Структурализм: «за» и «против». М.: Прогресс, 1975. С. 37-113.

108. Топоров В. Н. Пространство и текст / Текст: семантика и структура. М., 1983. С. 227-284.

109. Трошина H. H. Лингво-прагматический аспект текстов массовой коммуникации / Роль языка в средствах массовой коммуникации. М.: АН ИНИОН, 1986. С. 155-178.

110. Тынянов Ю. Н. Литературный факт. О литературной эволюции / Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. С. 255-281.

111. Тырыгина В. А. К интегративной концепции жанра // Вестник Самарского гос. ун-та. - 2005. - № 4 (38). - С. 116-126.

112. Уэллек Р., Уоррен А. Теория литературы. М.: Прогресс, 1978. 325 с.

113. Фененко Н. А. Лингвокультурная адаптация текста при переводе: пределы возможного и допустимого // Вестник Воронежского гос. ун-та. -2001.-№1.-С. 70-75.

114. Фомичев С. В поисках фэнтези // Журнал литературного сервера «Самиздат», 2005. [Электронный ресурс]. URL: http://samlib.ru/f/fomichew s/fantasy.shtml

115. Фрейденберг О. M. Поэтика сюжета и жанра. М.: Лабиринт, 1997. 448 с.

116. Хатямова М. А. Формы литературной саморефлексии в русской прозе первой трети XX века. М.: Языки славянской культуры, 2008. 328 с.

117. Чеснов Я. В. Лекции по исторической этнологии. М.: Гардарика, 1998. 400 с.

118. Чернец Л. В. О функциях литературного жанра // Серия литературы и языка. - 1979. - Т. 38. - № 6. - С. 543-550.

119. Чернышева Т. А. Природа фантастики. Изд-во Иркут. ун-та, 1984. 331 с. [Электронный ресурс]. URL: http://litlikbez.com/nauchno-populiarnaia-

literatura-literatura-i-muzvka-kultura-i-iskusstvo-chernysheva-t-priroda-fantastiki.html

120. Чигиринская О. Фантастика как способ организации хронотопа. 2009. [Электронный ресурс]. URL: http://pharisai.at.ua/publ/14-1-0-184

121. Шамякина С. В. Место жанра фэнтези в современной мировой литературе // Славянсюя л1таратуры у сусветным кантэксце: праблемы развщця беларускай i рускай лкаратур: Матэрыялы VI М1жнар. навук. канф. У 2-х ч. Ч. 2 / Пад агул. рэд. I. А.Чароты. Мн.: Р1ВШ БДУ, 2003. С. 247-250.

122. Шамякина С. В. Фольклор и литература фэнтези: феномен взаимоотношений // Славянсюя л!таратуры у кантэксце сусветнай. VII М1жнар. навук. канф. 12-14 кастр. 2005 г. Мшск: зб. навук. арт. У 3 т. Мн.: выд. цэнтрБДУ.- 2007.-Т. 1.- С. 179-184.

123. Шарифова С. Влияние жанрового смешения на эволюцию жанров, виды жанрового смешения // Literary Calendar: The Books of Day. Баку, Азербайджан - Москва, Россия. - 2010. - № 5 (2). - С. 67-92.

124. Abrams M. H. The Mirror and the Lamp. Romantic Theory and the Critical Tradition. New York: Oxford University Press; London: Geoffrey Cumberredge, 1953. 416 p.

125. Clark H. H, Fogle R. H, Falk R. P., Raleigh J. H., Holman С. H. The Development Of American Literary Criticism. The University of North

Carolina Press, 1955. 276 p.

126. Daemmrich I. G. Paradise and Storytelling: Interconnecting Gender, Motif, and Narrative Structure // Narrative. - 2003. - Vol. 11. - No. 2. - P. 213-233.

127. Dallenbach L. The Mirror in the Text. Chicago: Chicago University Press,

1989. 280 p.

128. Ellwood G. F. On Myth // Mythlore. - 1969. - No. 3. - P. 14-16.

129. Frye N. The Anatomy of Criticism: Four Essays. Princeton. NJ: Princeton

University Press, 1957. 354 p.

130. Howard T. The Uses of Myth // Mythlore. - 1980. - No. 23. - P. 20-23, 35.

131. Hyde P. N. Mythos: the Daughter of Mountains, the Mother of Pearls // Mythlore. - 1989. - No. 5.9 - P. 27-33.

132. MacNeice L. Varieties of Parable. Cambridge: Cambridge UP, 1965. 166 p.

133. Nikolajeva M. Beyond the Grammar of Story, or How Can Children's Literature Criticism Benefit from Narrative Theory? // Children's Literature Association Quarterly. - 2003. - Vol. 28. - No. 1. - P. 5-16.

134. Nikolajeva M. Fairy Tale and Fantasy: From Archaic to Postmodern // Marvels & Tales.-2003.-Vol. 17.-No. 1.-P. 138-156.

135. Nodelman P. Pleasure and Genre: Speculations on the Characteristics of Children's Fiction // Children's Literature. - 2000. - Vol. 28. - P. 1-14.

136. Rabkin E. The Fantastic in Literature. Princeton: Princeton University Press, 1975.234 р.

137. Smajic S. The Trouble with Ghost-Seeing: Vision, Ideology, and Genre in the Victorian Ghost Story // ELH. - 2003. - Vol. 70. - No. 4. - P. 1107-1135.

138. Snodgrass K. Stories with Intent. A Comprehensive Guide to the Parables of Jesus. Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 2008. 846 p.

139. Shaitanov I. O. Aleksandr Veselovskii's Historical Poetics: Genre in

Historical Poetics // New Literary History. - 2001. - Vol. 32. - No. 2. - P. 429443.

140. Zipes J. D. Why Fairy Tales Stick: The Evolution and Relevance of a Genre. London and New York. Routledge: Taylor and Francis Group, 2006. 332 p.

141. Zipes J. The Changing Function of the Fairy Tale // The Lion and the

Unicorn. - 1988.-Vol. 12.-No. 2.-P. 7-31. Работы по истории литературной сказки и творчеству Дж. Макдональда

142. Алентьева М. А. Фольклорные мотивы и литературные источники как факторы межкультурного диалога в русской стихотворной сказке начала XIX века: дис. ... канд. филол. н. / М. А. Алентьева. - Майкоп, 2007. - 184

с.

143. Анатольева Е. Тайны литературной сказки. M.: Преет, 1998. 228 с.

144. Афанасьев А. Н. Древо жизни. Избр. статьи. М.: Современник, 1982. 464 с.

145. Бахтина В. А. Литературная сказка в научном осмыслении последнего двадцатилетия // Фольклор народов РСФСР. - Вып. 6. - 1979. - Р. 67-74.

146. Беличева И. Свет и сумрак Джорджа Макдональда / Макдональд Дж. Принцесса и гоблин. M.: Эксмо; СПб.: Terra Fantastica, 2003. С. 499-508.

147. Берковский Н. Я. Романтизм в Германии. Л.: Худож. лит., 1973. 568 с.

148. Большакова H. Н. Игровая поэтика в литературных сказках Михаэля Энде: автореф. дис. ... канд. филол. н. / H. Н. Большакова. - Смоленск, 2007. - 24 с

149. Бондаренко М. И. Традиции «Рождественских повестей» Диккенса в русском святочном рассказе 1840-1890-х гг.: дис. ... канд. филол. н. / М. И. Бондаренко. - Коломна, 2006. - 190 с.

150. Ботникова А. Б. Немецкий романтизм: диалог художественных форм / ИНОцентр; Ин-т им. Кеннана Центра Вудро Вильсона. М.: Аспект-пресс, 2005.351 с.

151. Брандаусова А. В. Основные синтаксические особенности английской литературной сказки: дис. ... канд. филол. н. / А. В. Брандаусова. - МГУ им. М. В. Ломоносова. - М., 2008. - 209 с.

152. Брауде Л. Ю. К истории понятия «литературная сказка» // Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка. М.: Наука, 1977. - Т. 36. -№3.-С. 226-234.

153. Ващенко Д. Н. Литературная сказка в творчестве И. Сабуровой: дис. ... канд. филол. н. / Д. Н. Ващенко. - М., 2005. - 196 с.

154. Викторова Н. А. Английская литературная сказка эпохи Постмодернизма: дис. ... канд. филол. н. / Н. А. Викторова. - Казань, 2011.-180 с.

155. Галиев С. С. Классификация жанра фэнтези на примере произведений Дж. Р. Р. Толкина и Кл. С. Льюиса / VIII Андреевские Чтения. Литература XX века: итоги и перспективы изучения. М.: Экон, 2010. 399 с. [Электронный ресурс]. URL: http://www.proza.ru/2011/08/13/1098

156. Генчиева М. Правдивая фантазия и сказочная реальность: размышления о современной сказке // Детская литература. - 1971. - № 6. -С. 44-48.

157. Гончаров В. Русская фэнтези - выбор пути // Если. - 1998. - № 9. - С. 216-222.

158. Демина М. В. Тендерная концептосфера британского сказочного дискурса: от традиции к современности // Вестник Самарского гос. ун-та. - 2006. - № 10-2.-С. 90-97.

159. Демурова H. М. Английская детская литература 1740-1870 гг.: дис. ... докт. филол. н. / H. М. Демурова. - М., 1983. - 443 с.

160. Демурова Н. М. О литературной сказке викторианской Англии (Рэскин, Кингсли, Макдональд) / Демурова Н. М. Вопросы литературы и стилистики германских языков. М., 1975. С. 99-167.

161. Дрозд Е. Волны в океане фантастики // Слушайте звезды! / Сборник фантастики. М., 1990. С 449-474.

162. Душечкина Е. В. Русский святочный рассказ: Становление жанра / СПб.: Изд-во СПбГУ, 1995. 296 с.

163. Душечкина Е. В. Святочный рассказ. 2006. [Электронный ресурс].

URL: http://art. 1 september.ru/articlef.php?ID-200702305

164. Жаданова Т. В. Христианская фэнтези в XX веке // Вюник СевНТУ. Вип. 102: Фшолопя: зб. наук. пр. - 2010. - С. 32-36.

165. Жиляков А. С. Жанровое своеобразие литературной сказки рубежа XIX-XX веков: «Посолонь» A.M. Ремизова - «Пак с Волшебных Холмов» Р. Киплинга: автореф. дис. ... канд. филол. н. / А. С. Жиляков. - Томск, гос. ун-т. - Томск, 2008. - 26 с.

166. Жиляков А. С. Исторический концепт литературной сказки начала XX века (к типологии жанра сказки в английской и русской литературе) / Зарубежная литература: историко-культурные и типологические аспекты. Ч. 1. Тюмень, 2005. С. 161-167.

167. Жирмунский В. М., Сигал Н. А. У истоков европейского романтизма / Г. Уолпол. Ж. Казот. У. Бекфорд. Фантастические повести. JL: Наука, 1967. С. 249-284.

168. Зусман В. Г., Сапожков С. Литературная сказка // Литературная учеба. - 1987. - № 1.-С. 228-230.

169. Кабаков Р. И. «Повелитель Колец» Дж. Р. Р. Толкина и проблема современного литературного мифотворчества: автореф. дис. ... канд. филол. н. / Р. И. Кабаков. - Ленинград, 1989. - 18 с.

170. Кабачек О. Джордж Макдональд великий и ужасный // Эл. журнал «Книжные палаты». - 2003. - № 3. - С. 37-40; № 4. - С. 35-38; № 5. - С. 35-40. [Электронный ресурс]. URL: http://lib. 1 september.nl/articlef.php7ID-200700314.

171. Кельберт О. Созвездие забытых сказочников // Фома. - № 1 (57). -2008. - С. 97-101. [Электронный ресурс]. URL: http://www.foma.ru/article/index.php?news=580.

172. Коровин А. В. Жанры литературной сказки и фантастической новеллы в эпоху романтизма // Преподаватель XXI век. МГПУ. - 2008. - № 3. - С. 130-136.

173. Кострова О. А. Пространственно-временная организация художественного мира в произведениях Дж. К. Роулинг // Университетские чтения. Пятигорск: Пятигор. гос. лингвист, ун-т, 2009. С. 28-33.

174. Левченкова О. С. Феномен чуда в русской литературной сказке 30-90 гг. XX в // Филологические науки. - 2000. - № 5. - С. 72-80.

175. Леонова Т. Г. О некоторых аспектах изучения литературной сказки / Литературная сказка: история, теория, поэтика: сб. статей и материалов. М.: МПГУ, 1996, С. 4-7.

176. Леонова Т. Г. Русская литературная сказка XIX века в ее отношении к народной сказке: Поэтическая система жанра в историческом развитии. Томск, 1982. 197 с.

177. Липовецкий М. Н. Поэтика литературной сказки (на материале русской литературы 1920-1980-х годов). Свердловск, 1992. 184 с.

178. Лукманова О. Б. Великан духа // Мирт. - 2004. - №3(46). [Электронный ресурс]. URL: http://gazeta.mirt.ru/72-18-534-1

179. Лупанова И. П. Современная литературная сказка и ее критики (Заметки фольклориста) / Проблемы детской литературы. Петрозаводск, 1981. С. 76-90.

180. Льюис Кл. С. Джордж Макдональд / Макдональд Дж. Сказки. М.: Центр Нарния. 2000. С. 196-206.

181. Мамаева Н. Н. «Светлее алмазов горят в небе звезды». Английская литературная сказка как явление // Известия Уральского гос. ун-та. Проблемы образования, науки и культуры. - 2000. - Вып. 8. - № 15. - С. 96-106.

182. Мамаева Н. Н. Это не фэнтэзи! К вопросу о жанре произведений Дж. Р. Р. Толкина // Известия Уральского гос. ун-та. - 2001.- №21. -С. 33-47.

183. Матвеева И. С. Жанрово-стилевое своеобразие английской детской литературной сказки 1840-1860-х гг: дис. ... канд. филол. н. / И. С. Матвеева. - Днепропетровск, 1984. - 210 с.

184. Мауткина И. Ю. Историческая поэтика британской сказки и литературные сказки О. Уайльда: дис. ... канд. филол. н. / И. Ю. Мауткина. - Великий Новгород, 2006. - 225 с.

185. Мещерякова М. И. Русская детская, подростковая и юношеская проза второй пол. XX в.: Проблемы поэтики. 1997. [Электронный ресурс]. URL: http ://www.rusf.ru/litved/fant/me3 .htm

186. Миримский И. В. Эрнст Теодор Амадей Гофман / Миримский И. В. Статьи о классиках. М., 1966. С. 79-132.

187. Михайлов А. Д. Артуровские легенды и их эволюции / Мэлори Т. Смерть Артура. М.: Наука, 1974. С. 793-828.

188. Мнацаканян К. А. Ирония и способы ее выражения в английской литературной сказке викторианской эпохи // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуман. ун-та. Серия III: Филология. - 2006. - Вып. 111:2.-С. 116-122.

189. Мустафаева А. X. Сказка как фрагмент немецкоязычного культурного пространства // Культура народов Причерноморья. - 2005. - № 69. - С. 4145.

190. Мустафаева А. X. Фольклорная основа в немецкой романтической литературной сказке // Культура народов Причерноморья. - 2006. - № 91. -С. 81-83.

191. Назаренко, М. За пределами ведомых нам полей. Цикл статей об истории фэнтэзи // Электронный журнал «Реальность фантастики». 1. Нечеткое множество. - 2004. - № 1. - С. 171-176. 2. Король былого. -2004. - № 3. - С. 173-180. 3. Король грядущего. - 2004. - № 5. - С. 160168. 4. Эта грубая магия. - 2004. -№8,- С. 159-167. 5. Конец эпохи. -2004. - № 10. - С. 172-179. 6. Strawberry Hill Forever. - 2005. - № 1. - С. 169-176. 7. Романтическая интермедия. - 2005. - № 7. - С. 179-184. 8. В решете они в море ушли, в решете. - 2005. - № 10. - С. 177-190. 9. Когда эльфы были маленькими. - 2006. - № 2. - С. 183-194. 10. Золотой ключ и множество дверей. - 2006. - № 3. - С. 172-185. 11. Возвращение Короля. - 2006. - № 8. - С. 176-187. 12. Дивные острова. - 2006. -№11.-С. 159-174. [Электронный ресурс]. URL: http://www.rf.com.ua/

192. Назаренко М. Эльфы и джентльмены // Электронный журнал Реальность фантастики. - 2006. - № 9. - С. 202-206. [Электронный ресурс]. URL: http://www.rf.com.ua/issue/50

193. Невзорова Н. П. Фольклорно-мифологическая архаика как основа саморазвития жанра литературной сказки: Дилогия А. А. Милна о Винни-Пухе // Синергетика в современном мире. Ч. 3. Белгород, 2001. С. 218-225.

194. Нефедова Е. Д. Особенности лингвостилистической организации текста британской литературной сказки: дис. ... канд. филол. н. / Е. Д. Нефедова. -Харьковский нац. ун-т. - Харьков, 2001. - 215 с.

195. Никонова С. Английская литературная сказка. М.: Прогресс, 1975. 311 с.

196. Новиков Н. В. Сатира в русской волшебной сказке записи XIX - начала XX вв / Русский фольклор. Т. II. М.; Л.: Изд. АН СССР, 1957. С. 40-61.

197. Овчинникова Л. В. Русская литературная сказка XX века. История, классификация, поэтика. М., 2003. 312 с.

198. Петрова Л. В. Жанр рождественского рассказа в творчестве Сьюзен Хилл // Вестник Ярославского гос. ун-та. Серия Гуманитарные науки. -2010.-№4(14)-С. 100-103.

199. Приходько А. М. Жанр «фэнтези» в литературе Великобритании: проблема утопического мышления: дис. ... канд. филол. н. / А. М. Приходько. - М., 2001. - 199 с.

200. Почти как в жизни: Английская сказочная повесть и литературная сказка / Сост., вступ. ст., комм. Ю. И. Кагарлицкого. М.: Правда, 1986. 592 с.

201. Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. М.: Лабиринт, 2009. 332 с.

202. Пропп В. Я. Морфология волшебной сказки. М.: Лабиринт, 2009. 128 с.

203. Пропп В. Я. Проблемы комизма и смеха. Ритуальный смех в фольклоре (по поводу сказки о Несмеяне). М.: Лабиринт, 2007. 256 с.

204. Пропп В. Я. Русская сказка. М.: Лабиринт, 2008. 384 с.

205. Пропп В. Я. Фольклор и действительность. М.: Наука 1989. 233 с.

206. Протасова M. Е. Литературная сказка Дж. Макдоналда: проблематика и поэтика: дис. ... канд. филол. наук / M. Е. Протасова. - Тамбов, 2010. - 192

с.

207. Прохорова Л. П. Интертекстуальность в жанре литературной сказки: На материале английских литературных сказок: дис. ... канд. филол. н. / Л. П. Прохорова. - Кемерово, 2002. - 218 с.

208. Разумовская М. В. Жанровые особенности французской сказки. М.,

1984. 254 с.

209. Рыбкин П. Н. Русская сказочная проза XIX века. Проблемы жанровой типологии. Дис. ... канд. филол. н. /П. Н. Рыбкин. -М., 2003. -212 с.

210. Садовская Н. Д. Концепт «прекрасное» в сказке Уильяма Теккерея «Кольцо и роза» // Вестник Воронежского гос. ун-та. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2007. - № 2 (ч. 2). - С. 47-54.

211. Садовская Н. Д. Концепт "beautiful" в семантико-когнитивном

пространстве английской литературной сказки: автореф. дис. ... канд. филол. н. / Н. Д. Садовская. - М., 2010. - 22 с.

212. Сапковский А. Вареник, или Нет золота в Серых Горах / Сапковский, А. Нет золота в Серых Горах. М.: ACT, 2002. С. 198-236.

213. Скуратовская Л. И. Основные жанры детской литературы в историко-

литературном процессе Англии XIX-начала XX в: дис. ... д-ра филол. н. / Л. И. Скуратовская. - Днепропетровск, 1991. - 507 с.

214. Смирнов И. П. От сказки к роману / Труды отдела древнерусской литературы. Т. 27. Л.: Наука, 1972. С. 287-320.

215. Смолина О. В. Сказка и сказочность в творчестве Новалиса: автореф. дис. ... канд. филол. н. / О. В. Смолина. - СПб., 2001. - 25 с.

216. Сото Ф. Джордж Макдональд и зеркала / Макдональд Дж. Фантастес.

Н. Новгород: Агапе, 2005. С. 213-232.

217. Строев А. Судьбы французской сказки / Французская литературная

сказка XVII-XVIII вв. М.: Худож. лит.,1991. С. 2-12.

218. Толкин Дж. Р. Р. О волшебных сказках // Толкин Дж. Р. Р. Сказки Волшебной страны / Пер. с англ. С. Лихачевой. М.: ACT, 2010. С. 315-414.

219. Чавчанидзе Д. Романтическая сказка Фуке / Фуке Ф. де ла М. Ундина.

М.: Наука, 1990. С. 421-471.

220. Урнов Д. М. Как возникла Страна чудес. М.: Книга, 1969. 79 с.

22L Фаттахова С. В. К вопросу о некоторых особенностях поэтики сказок Ш. Перро // Вестник Татарского гос. гум.-пед. ун-та. - 2006. - № 5. - С. 62-70.

222. Халуторных О. Н. Волшебная литературная сказка как феномен культуры: социально-философский анализ: дис. ... канд. филол. н. / О. Н. Халуторных. - М., 1998. - 141 с.

223. Хаецкая Е. В. Возможна ли христианская fantasy? // Хаецкая Е. В. Синие стрекозы Вавилона / Собр. соч. Елены Хаецкой в 5 томах. Том 1. М.: Терра - Книжный клуб, СПб.: Северо-Запад, 2003. С. 434-439.

224. Цикушева И. В. Жанровые особенности литературной сказки на материале русской и английской литературы // Вестник Адыгейского гос. ун-та. - 2008. - Вып. 1 (29). - С. 21-24.

225. Честертон Г. К. Чарльз Диккенс / Пер. с англ. Н. Трауберг по изд. М.: Радуга, 1982. [Электронный ресурс]. URL: http://on-isiand.net/Literature/Chesterton/Chesterton Dikkens.htm

226. Честертон Г. К. Джордж Макдональд и его работа / Макдональд Дж. Сэр Гибби. Н. Новгород: Агапе. 2002. С. 532-535.

227. Шустов М. П. Сказочная традиция в русской литературе XIX века. Сказочная традиция в русской литературе XIX века: дис. ... д-ра филол. н. / М. П. Шустов. - Н. Новгород, 2003. - 473 с.

228. Шустов М. П. Сказочные мотивы в раннем творчестве М. Горького / НГПУ им. К. Минина. Н. Новгород, 1997. 114 с.

229. Adams G. Student Responses to Alice in Wonderland and At the Back of the North Wind II Children's Literature Association Quarterly. - 1985. - Vol. 10. -No. l.-P. 6-9

230. Addison J. The Fairy Way of Writing // The Spectator. - 1 July 1712. - No. 419.

231. Anderson С. C. The Golden Key: Milton and MacDonald / "For the Childlike": George MacDonald's Fantasies for Children. Michigan University

Press, 1992. P. 87-109.

232. Anderson С. C. Style in Children's Literature: A Comparison of Passages from Book for Adults and for Children: Ph.D. Thesis in English Literature / C. C. Anderson. - University of Rhode Island, 1984. - 182 p.

233. "A Noble Unrest": Contemporary Essays on the Work of George MacDonald / Ed. J. Webb. Cambridge Scholars Publishing, 2007. 153 p.

234. Anderson D. A. Tales before Narnia: The Roots of Modern Fantasy and Science Fiction. New York: Del Rey/Ballantine Books, 2008. 339 p.

235. Ashton J. Chap-Books of the Eighteenth Century with Facsimiles, Notes, and Introduction. London: Chatto and Windus, 1882. 486 p.

236. Auden W. H. Afterword to The Golden Key by George MacDonald / MacDonald G. The Golden Key. New York: Farrar, Straus, and Giroux-Ariel,

1967. P. 75-84.

237. Avery G. George MacDonald and the Victorian Fairy Tale / The Gold Thread. Edinburgh University Press, 1990. P. 126-140.

238. Avery G. Written for Children: Two Eighteenth-Century English Fairy Tales // Marvels & Tales: Journal of Fairy-Tale Studies. - 2002. - Vol. 16. - No. 2. -P. 143-155.

239. Avery G., Bill A. Nineteenth Century Children: Heroes and Heroines in English Children's Stories, 1780-1900. London: Hodder and Stoughton, 1965. 259 p.

240. Battin M. N. Duality Beyond Time: George MacDonald's The Wise Woman, or the Lost Princess: A Double Story / "For the Childlike": George MacDonald's Fantasies for Children. Michigan University Press, 1992. P. 207218.

241. Behind the Back of the North Wind: Critical Essays on George MacDonald's Classic Children's Book / Ed. J. Pennington, R. McGillis. Winged Lion Press, LLC, 2011. 244 p.

242. Bettelheim B. The Uses of Enchantment: The Meaning and Importance of Fairy Tales. New York: Vintage Books, 1977. 335 p.

243. Bilbro J. Phantastical Regress: The Return of Desire and Deed in Phantastes and The Pilgrim's Regress II Mythlore. - 2010. - No. 28:109/110. - P. 21-37.

244. Billone A. Hovering between Irony and Innocence: George MacDonald's The Light Princess and the Gravity of Childhood // Mosaic. - 2004. - Vol. 37 (l).-P. 135-148.

245. Birrel G. Introduction // German Literary Fairy Tales / Ed. R. M. Browning, F. G. Ryder. New York: Continuum International Publishing Group, 1983. P. xiii-xix.

246. Bottigheimer R. B. Fairy Tales: A New History. Albany: State University of New Work Press, 2009. 152 p.

247. Briggs J. A. Liberating Imagination: Andersen in England // Marvels &

Tales.-2006.-Vol. 20.-No. 2.-P. 179-192.

248. Broome F. H. A TESOL Application of Three George MacDonald Fairy Tales // North Wind. - 2003. - No. 22. - P. 21-30.

249. Broome F. H. The Scientific Basis Of George MacDonald's Dream-Frame / Gold Thread. Edinburgh University Press, 1990. P. 87-108.

250. Broome F. H. Dreams, Fairy Tales, and the Curing of Adela Cathcart //

North Wind. - 1994.-No. 13.-P. 6-18.

251. Broome F. H. The Science-Fantasy of George MacDonald: Ph.D. Thesis in English Literature / F. H. Broome. - University of Edniburgh, 1985.-307 p.

252. Bubel K. Knowing God 'Other-wise': The Wise Old Woman Archetype // North Wind.-2006.-No. 25.-P. 1-17.

253. Canton K. Fairy Tale Revisited. New York: Peter Lang, 1994. 186 p.

254. Carter A. Foreword // The Fairy Tales by Charles Perrault / Ed. and transl. A. Carter. London: Gollanz,1977. P. 9-19.

255. Cashdan S. The Witch Must Die: The Hidden Meaning of Fairy Tales. New York: Basic Books, 1999. 283 p.

256. Chambers D. The Fairy Tales of George MacDonald: M.A. Dissertation in English Literature / D. Chambers. - Columbia University. - New York, 1953. -82 p.

257. Chesterton G. K. Introduction / MacDonald Gr. George MacDonald and His Wife. London: George Allen and Unwin, 1924. P. 9-15.

258. Chesterton G. K. On Fairy Stories / Chesterton G. K. All Things Considered. NuVision Publications, LLC, 2008. P. 121-125.

259. Chesterton G. K. The Victorian Age in Literature. The Echo Library, 2008. 80 p.

260. Christensen T. A Horace Reading: An Introduction / Walpole H. Hieroglyphic Tales. Mercury House, 1993. 88 p.

261. Cohen J. A. An Examination of Four Key Motifs Found in High Fantasy for Children: Ph.D. Thesis in English Literature / J. A. Cohen. - The Ohio State

University, 1975.-380 p.

262. Coleridge S. T. Letters / Ed. E. L. Griggs. Vol. I. Oxford, 1956. P. 210.

263. Cowan Y. Allegory and Aestheticism in the Fantasies of George MacDonald // North Wind. - 2006. - No. 4. - P. 39-57.

264. Cornwell C. L. From Self to Shire: Studies in Victorian Fantasy: Ph.D. Dissertation in Language and Literature / C. L. Cornwell. - University of Virginia. - Charlottesville, 1972. 180 p.

265. Darton F. J. Children's Books in England: Five Centuries of Social Life. 3r ed-n. The British Library & Oak Knoll Press, 1999. 398 p.

266. Davies M. G. A Spiritual Presence in Fairyland: The Great-Great-Grandmother in the Princess Books // North Wind. - 1993. - No. 12. - P. 6065.

267. Dearborn K. Bridge over the River Why: The Imagination as a Way to Meaning // North Wind. - 1997. - No. 16. - P. 29-40; 45-46.

268. Dickens C. Frauds on the Fairies // Household Words. A Weekly Journal / Ed. C. Dickens. - 1853. - Vol. VIII. - No. 184. - P. 97-100.

269. Dickerson M., O'Hara D. From Homer to Harry Potter. A Handbook on Myth and Fantasy. Grand Rapids: Brazos Press. 2006. 272 p.

270. Docherty J. Arthur Hughes Illustrations for George MacDonald's Gutta Percha Willie: Parallels with The Light Princess II North Wind. - 2009. - No. 28.-P. 50-74.

271. Docherty J. Summary of the Literary Products of the Lewis Carroll - George MacDonald Friendship. Lewiston, N.Y.: Meilen, 1995. 426 p.

272. Docherty J. The Limitations of Reductionist Approaches to Thomas Wingfold, Curate II North Wind. - 2000. - No. 19. - P. 50-69.

273. Doughty A. A. Folktales Retold: A Critical Overview of Stories Updated for

Children. McFarland, 2006. 205 p.

274. Egoff S.Worlds Within: Children's Fantasy from the Middle Ages to Today.

American Library Association, 1988. 339 p.

275. Ellis J. One Fairy Story Too Many: The Brothers Grimm and Their Tales. Chicago: University of Chicago Press, 1985. 224 p.

276. Faben A. S. Folklore in the Fantasies and Romances of George MacDonald: Ph.D. Thesis in Literature and English / A. S. Faben. - State University of New York. - Buffalo, 1978. - 195 p.

277. Fergus J. S. Provincial Readers in Eighteenth-Century England. Oxford University Press, 2006. 314 p.

278. Fink L. Natural History - The Heavenly Sort: MacDonald's Integration of Faith and Reason, Religion and Science / "A Noble Unrest": Contemporary Essays on the Work of George MacDonald. Cambridge Scholars Publishing, 2007. P. 59-66.

279. Fisher J. Reluctantly Inspired: George MacDonald and the Genesis of J. R. R. Tolkien's Smith of Wootton Major // North Wind. - 2006. - No. 25. - P. 113-120.

280. "For the Childlike": George MacDonald's Fantasies for Children / Children's Literature Association Series. Ed. R. McGillis. Michigan University Press, 1992.234 р.

281. Fojtikova M. The Shadows. 2010. [Электронный ресурс]. URL: http://www.george-macdonald.com/resources/the shadows.html

282. Gaarden В. The Christian Goddess: Archetype and Theology in the Fantasies of George MacDonald. Plymouth: Fairleigh Dickinson University Press, 2011.210 р.

283. Gaarden В. The Golden Key: A Double Reading // Mythlore. - 2006. - No. 93/94.-P. 35-52.

284. Gabelman D. Tell Us a Story (or The Giant's Heart) in The Illustrated London News II North Wind. - 2010. - No. 29. - P. 77-101.

285. Gabelman D. "The Day of All the Year": MacDonald's Christmas Aesthetic // North Wind. - 2010. - No. 29. - P. 11-23.

286. Garfmkle N. Science and Religion in England, 1790-1800: The Critical Response to the Work of Erasmus Darwin // Journal of the History of Ideas. -1955.-Vol. 16,-No. 3.-P. 376-388.

287. Geer C. Land of Faerie: The Disappearing Myth // Mythlore. - 1978. - No. 18.-P. 3-5.

288. George MacDonald. Inklings - Jahrbuch für Literatur und Ästhetik / Ges. und Betr. D. Petzold. 13 Band. Brendow Buch Kunst Verlag, 1995. 243 p.

289. George MacDonald: Literary Heritage and Heirs / Ed. R. McGillis, R. Wayne, Pennsylvania: Zossima Press, 2008. 270 p.

290. Gooderham D. Children's Fantasy Literature: Toward an Anatomy // Children's Literature in Education. - 1995. - Vol. 26. - No. 3. - P. 171-183.

291. Gray W. N. George MacDonald, Julia Kristeva, and the Black Sun // Studies

in English Literature, 1500-1900. - 1996. - No. 36.4. - P. 577-593.

292. Green R. L. Tellers of Tales. British Authors of Children's Books from 1800 to 1964. New York: Franklin Watts, Inc., 1965. 320 p.

293. Haase D. Children, War, and the Imaginative Space of Fairy Tales // The Lion and the Unicorn. - 2000. - Vol. 24. - No. 3. - P. 360-377.

294. Hammond M. K. What's in a Name? Clues to Understanding MacDonald's Fairy Story Cross Purposes / Inklings Forever. Vol. VI. Taylor University, 2008. [Электронный ресурс]. URL:

ht.tp://17.tavlor.edu/academics/supportservices/cslewis/colloquium/2008/inkling

s forever vol vi.shtml

295. Harris E. I. "The Wounded Angel": The Lilith Myth In Nineteenth And Twentieth-Century British Literature: Ph.D. Dissertation in English Literature / E. I. Harris. - The University of Utah. - 1986. - 192 p.

296. Harris J. M. Folklore and the Fantastic in Nineteenth-Century British

Fiction. Ashgate, 2008. 248 p.

297. Hastings A. W. Social Conscience and Class Relations in MacDonald's Cross Purposes / "For the Childlike": George MacDonald's Fantasies for Children. Michigan University Press, 1992. P. 75-86.

298. Hastings A. W. Social Myth and Fictional Reality: The Decline of Fairy Tale Thinking in the Victorian Novel: Ph.D. Thesis in English Literature / A. W. Hastings. - University of Wisconsin. - Madison, 1988. - 258 p.

299. Hayward D. The Mystical Sophia: More on the Great Grandmother in the

Princess Books // North Wind. - 1994. - No. 13. - P. 29-33.

300. Hein R. A Fresh Look at Lilith's Perplexing Dimensions // Lilith in a New Light: Essays on the George MacDonald Fantasy Novel / Ed. L. H. Harriman. Jefferson, NC: McFarland, 2008. P. 71-82.

301. Hein R. Christian Mythmakers: C. S. Lewis, Madeleine L'Engle, J. R. R. Tolkien, George MacDonald, G. K. Chesterton and Others. Chicago:

Cornerstone Press Chicago, 2002. 303 p.

302. Hein R. George MacDonald: Victorian Mythmaker. Whitehorn: Johanessen,

1999. 602 p.

303. Hein R. "If You Would But Write Novels, Mr. MacDonald!" / Seven: An Anglo-American Review. - 1980. - No. 1. - P. 11-27.

304. Hein R. The Harmony Within: The Spiritual Vision of George MacDonald. Washington D.C.: Christian University Press, 1982. 156 p.

305. Hilder M. B. Educating the Moral Imagination: The Fantasy Literature of George MacDonald, C. S. Lewis, and Madeleine L'Engle: Ph.D. Dissertation in English Literature / M. B. Hilder. - Simon Fraser University. - Burnaby, 2004. - 268 p.

306. Hunt P. Alternative Worlds In Fantasy Fiction - Revisited // New Review ol Children's Literature and Librarianship. - 2005. - No. 11:2. - P. 163-174.

307. Jarrar O. Language, Ideology, and Fairy Tales: George MacDonald's Fairy

Tales as a Social Critique of Victorian Norms of Sexuality and Sex Roles // North Wind. - 2009. - No. 28. - P. 33-49.

308. Jenkins R. Y. "I am spinning this for you, my child": Voice and Identity Formation in George MacDonald's Princess Books // The Lion and the Unicorn. - 2004. - Vol. 28. - No. 3. - P. 325-344.

309. Johnson R. "A Sort of Fairy Tale": Narrative and Genre in George MacDonald's Little Daylight / "A Noble Unrest": Contemporary Essays on the Work of George MacDonald. Cambridge Scholars Publishing, 2007. P. 33-43.

310. Johnson J. George MacDonald: A Biographical and Critical Appreciation. New York, Haskell House, 1973. 302 p.

311. Johnson K. J. Conversing with Dante: Relational Assent in Charles Williams and George MacDonald // Seven: An Anglo-American Review. - 2009. - Vol. 26.-P. 16-39.

312. Johnson K. J. Rooted in All Its Story, More Is Meant than Meets the Ear: Study of the Relational and Revelational Nature of George Macdonald's Mythopoeic Art: Ph.D. Thesis in English Literature / K. J. Johnson. - The University of St. Andrews, 2011. - 275 p.

313. Johnson R. The Children's Voices: George MacDonald's Fairy Tales, A

Child's-Eye View // North Wind. - 2003. - No. 22. - P. 3-13.

314. Kallay G. "What Wilt Thou Do, Old Man?" - Being Sick Unto Death: Scrooge, King Lear, and Kierkegaard // Partial Answers. - 2011. - Vol. 9. -No. 2.-P. 267-283.

315. Ketton-Cremer R. W. Horace Walpole. Methuen, 1964. 335 p.

316. Kilby C. S. The Other Dimensions of Myth // Mythlore. - 1984. - No. 38. -P. 28-30.

317. Knoepflmacher U. C. Introduction: Literary Fairy Tales and the Value of Impurity // Marvels & Tales. - 2003. - Vol. 1.7 - No. 1. - P. 15-36.

318. Knoepflmacher U. C. The Balancing of Child and Adult: An Approach to Victorian Fantasies for Children // Nineteenth-Century Fiction. - 1983. - Vol.

37. - No. 4.-P. 497-530.

319. Knoepflmacher U. C. Ventures into Childhood: Victorians, Fairy Tales and Femininity. Chicago, London: The University of Chicago Press, 1998. 444 p.

320. Knowles M., Malmkjaer K. Language and Control in Children's Literature.

Routledge, 1995. 296 p.

321. Kotzin M. C. Dickens and the Fairy Tale. Bowling Green University Popular

Press, 1972. 123 p.

322. Kotzin M. C. The Fairy Tale in England, 1800-1870 // The Journal of Popular Culture.-1970.-Vol. IV.-No. l.-P. 130-154.

323. Kready L. F. A Study Of Fairy Tales / 1st ed., 1916. BiblioLife, 2008. 336 p.

324. Kreglinger G. Reading Scripture in Crisis: The Victorian Crisis of Faith and MacDonald's Response to Coleridge //North Wind. - No. 27. - 2008. -P. 79-10.

325. Lang A. Introduction / Popular Tales by Charles Perrault. Kessinger Publishing, LLC, 2008. P. 2-32.

326. Lindskoog K. Surprised by C.S. Lewis, George MacDonald, and Dante: An Array of Original Discoveries. Mercer University Press, 2001. 232 p.

327. Lochhead M. Renaissance of Wonder. The Fantasy Worlds of C. S. Lewis, J. R. R. Tolkien, George MacDonald, E. Nesbit and Others. San Fransisco: Harper & Row Publishers, 1977. 169 p.

328. MacDonald Gr. George MacDonald and His Wife. London: George Allen and Unwin, 1924. 575 p.

329. Mackay A. George MacDonald's Centenary: Memorable Gathering in Huntly Parish Church, Powerful Analysis of the Poet's Message as a Preacher // Wingfold. - 2004. - No. 45. - P. 37-43.

330. Maison M. M. The Victorian Vision: Studies in the Religious Novel. NY: Sheed & Ward, 1962. 360 p.

331. Manlove C. Did William Morris Start MacDonald Writing Fantasy? // North Wind. - 2005. - No. 24. - P. 61-73.

332. Manlove C. From Alice to Harry Potter: Christian Fantasy in England. Cybereditions, 2003. 252 p.

333. Manlove C. George MacDonald and the Fairy Tales of Francis Paget and Frances Browne // North Wind. - 1999. - No. 18. - P. 17-32.

334. Manlove C. Literature and Reality. 1600-1800. New York: St. Martin's Press, 1978. 238 p.

335. Manlove C. Modern Fantasy. Cambridge University Press, ,1975. 316 p.

336. Manlove C. Not to Hide but to Show: The Golden Key II North Wind. -2003.-No. 22.-P. 33-41.

337. Manlove C. Scottish Fantasy Literature: A Critical Survey. Canongate Academic, 1994. 263 p.

338. Manlove C. The Princess and the Goblin and The Princess and Cur die II North Wind. - 1994. -No. 13. -P. 29-33.

339. Marshall C. Allegory, Orthodoxy, Ambivalence: MacDonald's The Day Boy and the Night Girl II Children's Literature. - 1988. - Vol. 16. - P. 57-75.

340. McGillis R. "A Fairytale Is Just a Fairytale": George MacDonald and the Queering of Fairy // Marvels & Tales. - 2003. - Vol. 17. - No. 1. - P. 86-99.

341. McGillis R. George MacDonald Then and Now: The Case of The Light Princess II North Wind. - 2007. - No. 26. - P. 37-47.

342. McGillis R. "If You Call Me Grandmother, That Will Do" // Mythlore. -

1979.-No. 6.-P. 27-28.

343. McGillis R. Introduction / "For the Childlike": George MacDonald's Fantasies for Children. Michigan University Press, 1992. P. 1-16.

344. McGillis R. Childhood and Growth: George MacDonald and William Wordsworth // Romanticism and Children's Literature in Nineteenth-Century England / Ed. J. H. McGavran Jr. Athens: University of Georgia Press, 1991. P. 150-67.

345. McGillis R. Language and Secret Knowledge in At the Back of the North Wind / "For the Childlike": George MacDonald's Fantasies for Children. Michigan University Press, 1992. P. 145-159.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.