Социолингвистические параметры функционирования этнокультурных брендов тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Левшиц Анна Дмитриевна
- Специальность ВАК РФ00.00.00
- Количество страниц 193
Оглавление диссертации кандидат наук Левшиц Анна Дмитриевна
Введение
Глава 1. Этнокультурная специфика брендов в маркетинговой коммуникации
1.1. Лингвокогнитивный подход к понятиям «бренд», «брендинг» и «брендирование» в контексте маркетинговой коммуникации
1.2. Факторы влияния на потребительское поведение в системе маркетинговой коммуникации (на примере японского этносоциума)
1.3. Институциональные аспекты стратегии «мягкой силы» в маркетинговой лингвистике
Выводы по 1 главе
Глава 2. Социолингвистическое исследование этнокультурного бренда
2.1. Социолингвистический поход к этнокультурному бренду
2.2. Экспериментальное исследование японского бренда (метод анкетного опроса)
2.3. Интерпретация результатов анкетного опроса
Выводы по 2 главе
Глава 3. Построение модели функционирования этнокультурного бренда
3.1. Социолингвистические параметры как основа формирования этнокультурного бренда
3.2. Роль лингвистического ландшафта в формировании этнокультурного бренда
3.3. Семиотический анализ этнокультурного бренда с применением авторской методики
Выводы по 3 главе
Заключение
Список использованных источников и литературы
Приложение А. Пример анкеты, составленной для проведения социолингвистического исследования
Приложение Б. Полный список брендов, вошедших в рейтинг Japan Best Global
Brands агентства Interbrand в
Приложение В. Доступ к видеороликам, указанным в параграфе 3.3.*
Приложение Г. Таблица результатов электронной обработки анкет
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Совершенствование системы управления брендом готовых замороженных продуктов компании-производителя2017 год, кандидат наук Мартасов, Денис Алексеевич
Маркетинговые технологии управления сервисно-ориентированным брендом2016 год, кандидат наук Лобода Людмила Николаевна
Формирование стратегий позиционирования и продвижения образовательных брендов на глобальный рынок образовательных услуг2013 год, кандидат наук Симонян, Анна Викторовна
Ориентация на бренд российских компаний-производителей продуктов питания2019 год, кандидат наук Кусраева Ольга Анатольевна
Разработка методов повышения эффективности маркетинговых коммуникаций в среде Интернет на основании исследования архетипов потребителей2016 год, кандидат наук Рахманов, Сергей Сергеевич
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Социолингвистические параметры функционирования этнокультурных брендов»
Введение
Настоящее диссертационное исследование выполняется в междисциплинарном русле с привлечением результатов и данных смежных гуманитарных наук: языкознания, социолингвистики, маркетинга, культурологии, истории и других. Наши научные изыскания посвящены выявлению и систематизации социолингвистических параметров, учитываемых при разработке этнокультурных брендов и обеспечивающих сохранение национально-культурной специфики этнобрендов в коммуникативно-дискурсивном пространстве. Исследование проводится на материале японских коммерческих брендов, популярных в Японии и за её пределами.
Вслед за многими современными учеными мы полагаем, что принципиальное отличие этнокультурного бренда от иных видов брендов состоит в том, что данный вид является сложным конструктом, основанным на взаимодействии номадического, социолингвистического и лингвострановедческого факторов 1 , учитывающим культурно-историческое прошлое региона и ментальные особенности населения. Данную научную точку зрения разделяют как отечественные, так и зарубежные исследователи [Горлова, Бычкова, Костина 2019; Панкрухин 2006; Тишков, Степанов 2016; Хорольцева 2018; Торелли, Чиу 2010; Мотоки, Накахара, Веласко 2022 и др.]. Этнокультурный бренд выступает инструментом развития и повышения конкурентоспособности региона, достигаемой путем продвижения и популяризации этнокультурных образов, ценностей, культурных символов, ориентированным как на местное население, так и внешнего потребителя.
Выбор эмпирического материала обусловлен тем, что Япония является практически мононациональным государством, характеризуется этнической и
1 С опорой на Словарь русского языка С.И. Ожегова под фактором мы понимаем «величину, характеризующую основное свойство неких явлений и процессов» [Словарь русского языка 1981: 754].
территориальной общностью, отличается уникальным историческим путём развития - все жизненные сферы Японии пронизаны культурной уникальностью.
Данные обстоятельства дают возможность на примере Японии проанализировать подходы к национальному брендингу через призму маркетинговой лингвистики. Применяемый нами подход к изучению этнокультурного бренда предполагает комплексный анализ факторов, влияющих на потребительское поведение, текстов публичного маркетингового пространства, языковых и неязыковых средств, средств визуализации, лингвокультурной специфики бренда, лингвистических технологий брендирования. Отметим, что в Японии преимущественно применяется инструментарий локусного брендинга, поддерживающий акцент на местные достижения и продвижение регионального имиджа страны.
Цель исследования заключается в выявлении социолингвистических параметров, способствующих сохранению этнокультурной специфики бренда, а также в систематизации языковых и неязыковых средств объективации этнокультурного бренда.
Объектом исследования выступают популярные японские бренды, являющиеся «знаковыми» и узнаваемыми для представителей различных лингвокультур.
Предметом исследования являются социолингвистические параметры, которые необходимо учитывать при построении этнокультурного бренда, а также вербальные и невербальные средства, служащие сохранению специфики этнокультурного компонента.
Материалом исследования служат имена популярных японских брендов, представленные не только в Японии, но также за её пределами в виде рекламно-информационных текстов, включая наружную рекламу, вывески, рекламные ролики на радио и телевидении и т.п. Корпус эмпирического материала включает более 200 маркетинговых текстов.
Выбор сферы исследования обусловлен недостаточной изученностью этнокультурных брендов, а также лингвистических средств их оформления.
Гипотеза исследования заключается в том, что этнокультурный бренд воплощает гравитационную модель, которая объективируется при одновременном использовании определённого набора вербальных и невербальных средств и средств визуализации. Определяющую роль в выборе лингвистических средств, реализующих гравитационную модель этнобренда, играют социолингвистические параметры, учитывающие собственно социолингвистический, а также номадический и лингвострановедческий факторы.
Теоретической базой исследования служат труды учёных, опубликованные на русском, английском и японском языках в сферах:
• социолингвистики Л. В. Щербы, В. Д. Бондалетова, А. Д. Швейцера, Л. Б. Никольского, Н. Б. Вахтина, Е. В. Головко, В. И. Беликова, Л. П. Крысина, Н. Н. Германовой, С. А. Москвичевой, А. Вио, П. Бакхауса, У. Брайта, У. Лабова, Т. Такаги, С. Накай, Ё. Асахи, Т. Ямада, С. Ёсиока и др.;
• когнитивистики О. К. Ирисхановой; Е. С. Кубряковой, М. И. Киосе, Н. Н. Болдырева, Е. Г. Белявской, М. В. Томской и др.
• лингвокультурологии Д. Ю. Гулинова, Т. Н. Астафуровой, Р. Лэндри, Р. Бурхиса и др.
• общего и восточного языкознания В. М. Алпатова, Е. Д. Поливанова,
B. И. Карасика и др.;
• семиотики У. Эко, Ю. М. Лотмана, Ю. С. Степанова, Н. Л. Чулкиной и др.
• маркетинговой лингвистики И. А. Гусейновой, П. Б. Паршина, Е. Г. Борисовой, А. Д. Кривоносова, Дж. Лича, С. Пунтони, Б. Де Ланге,
A. Дюрана и др.
• семиотики маркетинга Л. Освальд, А. Кронрод, Дж. Арго, М. Смит,
C. Бакстер, Т. Лоури и др.
• маркетинга Дж. Барнетта, С. Мориарти, Ф. Котлера, К. Л. Келлера,
B. А. Митягиной, Ю. К. Пироговой, Я. И. Выщеревич и др.
• истории и культуры Японии Н. И. Конрада, А. Н. Мещерякова, А. Р. Садоковой, Л. М. Ермаковой, М. И. Крупянко, Л. Г. Арешидзе, Т. М. Гуревич, Х. Араки и др.
Основные задачи исследования:
- обобщить научные изыскания отечественных и зарубежных исследователей в области маркетинговой лингвистики, выявить и описать основные подходы к брендингу, а также установить роль и значимость лингвистических теорий, используемых в системе маркетинговой коммуникации;
- проанализировать лингвистические труды, посвящённые изучению этнокультурного брендинга для обоснования термина «этнокультурный бренд»;
- провести социолингвистический опрос среди представителей различных лингвокультур для подтверждения основ гравитационной модели этнокультурного бренда, в которые входят гендерный, номадический и лингвострановедческий факторы, объективируемые путём одновременного использования определённого набора вербальных и невербальных средств, а также средств визуализации;
- осуществить анализ комплексов вербальных и невербальных средств, объективирующих этнокультурный бренд, для подтверждения результатов социолингвистического опроса и теоретических положений;
- систематизировать лингвистические средства объективации гравитационной модели этнокультурного бренда.
Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученностью языковых и неязыковых средств, служащих объективации этнокультурных брендов. Малоизученными представляются комбинации лингвистических средств, способствующих сохранению национально-культурной специфики брендов. Мало описаны социолингвистические параметры, используемые в маркетинговой коммуникации при формировании этнокультурной специфики брендов для их последующей популяризации в медиа-, виртуальном, институциональном, профессиональном и других видах пространства в разных лингвокультурах.
Методы и приёмы
В качестве методов используется комплексная методика, включающая метод дискурсивно-параметрического анализа этнокультурного бренда, методы когнитивной лингвистики (контекстуальный анализ, когнитивное моделирование), метод анкетирования, описательный метод, семиотический анализ и элементы контент-анализа.
Научная новизна исследования состоит:
- в интегрирующей роли гендерного фактора в маркетинговой коммуникации при трансформации торговой марки или бренда в этнокультурный бренд;
- в выявлении и систематизации вербальных и невербальных средств, применяемых для сохранения специфики этнокультурного бренда;
- в разработке оригинальной методики семиотического анализа этнокультурного бренда, основанной на комплексном описании вербальных, визуальных и символических средств, обеспечивающих устойчивое функционирование этнобренда в разных видах пространства и типах среды;
- в разработке гравитационной модели этнокультурного бренда, лежащей в основе трансформации торговой марки или бренда в этнобренд.
Теоретическая значимость исследования состоит:
- в обогащении теории языка и теории институциональной коммуникации новыми эмпирическими данными об особенностях функционирования этнокультурного бренда;
- в развитии положений теории маркетинговой коммуникации и маркетинговой лингвистики, касающихся способов трансформации торговой марки или бренда в этнокультурный бренд;
- в разработке гравитационной модели этнокультурного бренда, объективируемой при помощи определенного набора языковых и неязыковых средств, обеспечивающего его устойчивое функционирование в разных видах пространства и типах среды;
- в описании гендерного фактора в качестве интегрирующего, служащего уточнению социолингвистических параметров, необходимых для сохранения этнокультурной специфики бренда внутри региона и за его пределами;
- в уточнении важных для реализации маркетинговой коммуникации социокультурных характеристик массового реципиента, представляющего собой этнически гетерогенную целевую аудиторию.
На защиту выносятся следующие основные положения:
1. Этнокультурный бренд представляет собой конструкт, выстраиваемый с помощью вербальных и невербальных средств, а также средств визуализации с учётом культурно-исторического прошлого, географических особенностей и лингвокогнитивной специфики населения соответствующего региона.
2. Устойчивое функционирование этнокультурного бренда как особой маркетинговой категории обеспечивается социолингвистическим, а также дополняющими его номадическим и линвострановедческим факторами.
3. Гендерный фактор является интегрирующим элементом, способствующим сохранению и представлению этнокультурной специфики внутри региона и за его пределами.
4. Сквозное сочленение социолингвистического (включая гендерный), номадического и лингвострановедческого факторов обеспечивает гравитационный характер модели этнокультурного бренда, а использование воспроизводимого набора вербальных и невербальных символов способствует как устойчивости, так и адаптации бренда в различных контекстах и средах.
Объективность и достоверность положений, выносимых на защиту, и выводов, сделанных в результате исследования, обеспечивается тщательным обзором теоретического материала, проведением социолингвистического исследования с использованием бумажных анкет, а также проведением качественного анализа количественных данных, полученных в результате обработки анкет электронным путем.
Практическая ценность исследования определяется возможностью применения результатов научной работы в лекционных курсах по языкознанию, на практических занятиях по лингвострановедению, истории и культуре стран изучаемого языка, в курсе лекций по межкультурной и межъязыковой коммуникации, на практических занятиях по анализу текста и интерпретации, при составлении современных словарей глоссарного типа. Разработанная нами модель функционирования этнокультурного бренда представляется универсальной. Выявленные нами культурно значимые факторы, социолингвистические параметры, а также языковые и неязыковые средства и средства визуализации являются ключевыми для успешного построения этнокультурного бренда. Результаты исследования могут быть использованы в области маркетинга и маркетинговых коммуникаций при подготовке специалистов в области брендинга.
Апробация исследования. Промежуточные результаты диссертационного исследования были представлены на трёх международных научно-практических конференциях в России (МГЛУ, ИНИОН РАН, ИПС им. А. К. Айламазяна РАН). Результаты, полученные в ходе исследования, опубликованы в 12 статьях, в том числе в соавторстве, в журналах, индексируемых международной базой данных Web of Science Core Collection; в журналах, рекомендованных ВАК Российской Федерации; в сборниках конференций (РИНЦ):
1. Guseynova, I., Levshits, A., Nakisbaev, D. (2019). A Guideline for Professional Communication Studies (Based on Marketing Text Sources). Proceedings of EDULEARN19 Conference 1-3 July, 2019. Pp. 5186-5190. doi: 10.21125/edulearn.2019.1281 (WoS Core Collection)
2. Dubinina, N., Guseynova, I., Levshits, A., Nakisbaev, D. (2019). Teaching Marketing Translation: DOS AND DON'TS. Proceedings of ICERI19 Conference 1113 November, 2019. Pp. 3251-3252. doi: 10.21125/iceri.2019.0823 (WoS Core Collection)
3. Dugalich, N., Ebzeeva, Y., Levshits, A., Nakisbaev, D. (2019). Breaking Through in Subject Rankings: IMLICaM Experience. Proceedings of ICERI19
Conference 11-13 November, 2019. Pp. 4239-4243. doi: 10.21125/iceri.2019.1057 (WoS Core Collection)
4. Dubinina, N., Guseynova, I., Levshits, A., Nakisbaev, D. (2020). The Project Node as the Key Model for Organizing Project Activities and Student Science Activities (MSLU and RUDN University Experience). Proceedings of ICERI2020 Conference 910 November, 2020. Pp. 2111-2116. doi: 10.21125/iceri.2020.0512 (WoS Core Collection)
5. Левшиц, А. Д. (2020). Мононациональный бренд как особая форма реализации социокоммуникативной стратегии локусного брендинга. Наука без границ: синергия теорий, методов и практик: материалы Международной научной конференции. 28-30 октября 2020 г. М.: ФГБОУ ВО МГЛУ. С. 519-521. (РИНЦ)
6. Amelkin, S., Guseynova, I., Levshits, A., Nakisbaev, D. (2021). Digital Aspects of the Project Node Model (RUDN University and Moscow State Linguistic University Know-How). Proceedings of EDULEARN21 Conference 5-6 July, 2021. Pp. 4987-4991. doi: 10.21125/edulearn.2021.1029 (WoS Core Collection)
7. Dugalich, N., Ebzeeva, Y., Levshits, A., Nakisbaev, D. (2021). Modern Languages and Linguistics: Climbing Up World University Rankings. IMLICaM Know-How. Proceedings of EDULEARN21 Conference 5-6 July, 2021. Pp. 8667-8672. doi: 10.21125/edulearn.2021.1749 (WoS Core Collection)
8. Левшиц, А. Д. (2021). Функции социолингвистических параметров в этнокультурном брендинге (на материале имен японских брендов). Лингвокулътурные аспекты глобализационных процессов: социокультурный контекст и динамика речевых практик. Тезисы докладов II Международной конференции 25-26 февраля 2021 г. М.: ФГБОУ ВО МГЛУ. С. 78-79. doi: 10.52070/978-5-00120-241-7_2021 (РИНЦ)
9. Guseynova, I., Levshits, A. (2021). Project Node as a Modern Functioning Framework in Higher Education Institutions. конференции Proceedings of Linguistic, Educational, and Intercultural Research 2021 (LEIC Research 2021). 21-23 October, 2021 (Vilnius, Lithuania). Pp. 45-47. (РИНЦ)
10. Левшиц, А. Д. (2021). Функции социолингвистических параметров в этнокультурном брендинге (на материале имён японских брендов). Вестник МГЛУ, серия «Гуманитарные науки» вып. 13 (855) 2021 г. Отв. редактор И. А. Семина. М.: ФГБОУ ВО МГЛУ. С. 166-180. doi 10.52070/2542-2197_2021_13_855_166 (ВАК)
11. Dubinina, N., Dugalich, N., Ebzeeva, Y., Levshits, A., Nakisbaev, D. (2022). International Rankings on The Competitiveness of Universities in Global Educational Space. Revista online de Política e Gestao Educacional, Araraquara, vol. 26, n. esp. 2. Pp. 1-14. doi http://dx.doi.org/10.22633/rpge.v26iesp.2.16564 (WoS Core Collection)
12. Левшиц, А. Д. (2022). Методика семиотического анализа этнокультурного бренда (на материале наименований популярных японских брендов). Вестник МГЛУ, серия «Гуманитарные науки» вып. 5 (860) 2022 г. Отв. редакторМ. В. Томская. М.: ФГБОУ ВО МГЛУ. С. 55-60. doi 10.52070/2542-2197_2022_5_860_55 (ВАК)
Кроме того, промежуточные результаты исследования проходили апробацию в ходе лекционных и семинарских занятий в Российском университете дружбы народов.
Структура и объём исследования: введение, три главы, заключение, 4 приложения.
Первая глава исследования посвящена описанию понятий «бренд», «брендинг» и «брендирование», «локусный бренд» в системе маркетинговой коммуникации. Научное внимание сфокусировано на систематизации факторов, влияющих на потребительское поведение японцев.
Вторая глава содержит результаты социолингвистического исследования (анкетный опрос представителей различных лингвокультур). Анализ проводится с применением социологического и лингвистического инструментария в русле социолингвистических подходов.
Третья глава исследования включает семиотический анализ имён этнокультурных брендов, представленных не только в Японии, но также за её
пределами в виде рекламно-информационных текстов, включая наружную рекламу, вывески, рекламные ролики на радио и телевидении и т.п. При этом в проводимом нами анализе учитывается не только визуально-речевой компонент, но и специфика японского языка, что позволяет выявить через особенности письменности и иероглифики универсальные образы, доступные для понимания представителям различных лингвокультур, не владеющих японским языком. В разделе также представлена гравитационная модель функционирования этнокультурного бренда.
В библиографии, насчитывающей 231 источник, представлен список используемой литературы. Общий объем диссертационного исследования составляет 192 страницы с учётом приложений.
Глава 1. Этнокультурная специфика брендов в маркетинговой
коммуникации
1.1. Лингвокогнитивный подход к понятиям «бренд», «брендинг» и «брендирование» в контексте маркетинговой коммуникации
Управление коммуникативными процессами входит в число наиболее актуальных проблем современного общества, поскольку коммуникация пронизывает все сферы деятельности человека, включая предметно-практическую, познавательную и другие. Применительно к сфере маркетинга именно эффективностью коммуникации определяется качество и реализация многих практических решений, связанных с продвижением товаров и услуг.
В самом широком смысле маркетинговая коммуникация представляет собой процесс передачи информации о продукте, услуге или бренде с помощью специальных инструментов и через определенные коммуникационные каналы с целью создания положительных ассоциаций, лояльности и узнавания продукта (товара, услуги, бренда) среди потенциальных потребителей. В качестве основных инструментов маркетинговой коммуникации выступают реклама, связи с общественностью (PR), программы лояльности, брендинг, паблисити (см. труды A. Colladon, T. Davenport, T. Domzal, R. Gibbs, G. Hopkinson, R. Klink, A. Kronrod, D. Luna, E. F. McQuarrie, J. Parker) и пр.
Существуют различные определения понятия маркетинговой коммуникации. Так, согласно подходу специалистов по рекламе и маркетингу Дж. Барнетта и С. Мориарти, маркетинговая коммуникация - это «процесс передачи информации о товаре целевой аудитории» [Burnett 1997]. Ф. Котлер и К. Л. Келлер понимают под маркетинговой коммуникацией «средства, с помощью которых фирмы пытаются информировать, убеждать и напоминать потребителям о своих товарах и торговых марках» [Kotler 2016]. Ж-Ж. Ламбен определяет маркетинговую коммуникацию как «совокупность сигналов, исходящих от фирмы в адрес различных аудиторий, в том числе клиентов, сбытовиков, поставщиков, акционеров, органов управления, а также собственного персонала» [Lambin 1994].
В свете вышесказанного мы приходим к пониманию того, что маркетинговая коммуникация подразумевает процессы обмена информацией, с помощью которых данные о брендах, товарах и услугах передаются по специальным каналам целевой аудитории, влияя на её потребительское поведение. Ключевую роль при этом играют языковые и неязыковые средства, а также средства визуализации информации. Учёные-лингвисты отмечают необходимость учёта в стратегиях маркетинговой коммуникации лингвистических дисциплин и направлений, находящихся на стыке различных гуманитарных наук, в том числе социолингвистики, психолингвистики, медиалингвистики, семантики, прагматики, а также лингвистики текста [Kronrod 2022]. Вслед за с Ч. Мин мы полагаем, что для выстраивания грамотной дискурсивной стратегии с целью эффективного продвижения товаров и услуг необходимо принимать во внимание социальный и культурный контекст, а также тенденцию усиления «локального компонента» современного рынка [Ming 2010: 354].
Маркетинговая коммуникация реализуется в разных типах среды и представлена в прочих видах коммуникации, в том числе выступая одним из комплексных элементов массовой коммуникации. Многие учёные полагают, что особенность маркетинговой коммуникации в средствах массовой информации заключается в том, что одной из форм её реализации является брендинг [https://hbr.org/2016/03/branding-in-the-age-of-social-media].
Брендинг включает различные инструменты, например, отличительное оформление товара или применение фирменного стиля, что способствуют формированию целостного и благоприятного отношения потребителя к тем или иным продуктам и услугам.
В современной предметно-специальной литературе понятия «бренд», «брендинг» и «брендирование» тесно связаны между собой, что находит выражение в определениях научного и научно-популярного характера, однако в трудах по языкознанию и лингвистике данные понятия рассматриваются в двух аспектах: а) как взаимодействующие синонимы и б) как понятия, отличающиеся
между собой [Kronrod 2022]. Остановимся ниже на каждом понятии более подробно.
Принято считать, что слово «бренд» произошло от древнескандинавского «brande» (буквально «жечь») [Keller 2007], когда существовала практика клеймения скота, а также продукции ремесленников: подобная «маркировка» помогала отличить качественную продукцию от посредственной, а также служила гарантией мастерства ремесленника.
Согласно определению Американской ассоциации маркетинга (American Marketing Association, AMA), бренд - «слово, выражение, знак, символ или дизайнерское решение, или их комбинация в целях обозначения товаров и услуг конкретного продавца или группы продавцов для отличия их от конкурентов» [Котлер 2004]. В силу расплывчатого толкования понятие «бренд» нередко рассматривают в контексте синонима понятия «торговая марка». В этом свете необходимо обозначить принципиальное различие между ними.
Согласно терминологии Ф. Котлера, торговая марка - это «имя, термин, знак, символ, рисунок или их сочетание, предназначенные для идентификации товаров или услуг одного продавца или группы продавцов и дифференциации их от товаров и услуг конкурентов» [Котлер 2017]. Важно отметить, что данное определение справедливо только в том случае, когда на рынке появляется ряд товаров соответствующего типа, то есть при наличии отношений конкуренции. Иными словами, при отсутствии выбора нет необходимости во введении торговой марки. Таким образом, торговая марка выступает в роли базовой категории, формирующей основу для бренда, способствующей созданию образа товара или услуги с учётом имеющегося законодательства.
Вышеупомянутого научного взгляда также придерживаются специалисты в области лингвистики маркетинга. А. Дюран провёл лингвистическое исследование, ориентированное на грамотное осуществление законотворческой деятельности. Согласно его утверждениям, при создании законодательной базы о торговых марках необходимо учитывать лингвистический компонент, а именно, социальные функции специальных языковых терминов, а также соблюдать точность
формулировок и значений специальных слов. Подобные меры позволяют избежать спорные ситуации, когда потенциальный потребитель вводится в заблуждение неоднозначными определениями [Durant 2011].
Напомним, что торговая марка - это официально зарегистрированные в специальном ведомстве знаки, слова, изображения или их сочетание. Под брендом традиционно понимается скорее комплекс ассоциаций, которые закреплены в сознании покупателя. Бренд ориентирован на формирование у покупателя устойчивых положительных ассоциаций, связанных, например, с хорошим качеством, в то время как торговая марка - это официально зарегистрированный отличительный знак товара. Таким образом, бренд - это устоявшаяся торговая марка, обладающая уникальной ценностью, выраженной при помощи определенного набора семиотических средств.
Приведенная выше идея находит выражение и в определении Д. Огилви, который утверждает, что бренд - это «неосязаемая сумма свойств продукта: его имени, упаковки и цены, его истории, репутации и способа рекламирования. Бренд также является сочетанием впечатления, который он производит на потребителей, и результатом их опыта в использовании бренда...» [Огилви 2003].
Применительно к маркетинговой коммуникации приведём научные изыскания, представленные специалистами в области лингвистики маркетинга. Ряд исследователей опирается на междисциплинарную модель потребительской психологии брендов Б. Шмитта [см. Schmitt 2012], основанную на методах маркетинговых исследований, социолингвистики и психолингвистики, в которой представлены различные уровни и способы взаимодействия с потребителем. Учёные-лингвисты также вводят термин «лингвистика бренда» для описания теоретических основ языковых компонентов в брендинге. Лингвистика бренда отличается, по их мнению, от традиционных дисциплин, связанных с лингвистикой, научным фокусом на потребителе как отдельной единице анализа, а также использованием теоретических междисциплинарных подходов и параметров [MacInnis 2010].
Отдельно следует выделить понятие «сильный бренд», которое в своей книге «Создание сильных брендов» вводит американский учёный Д. Аакер [Аакер 2008]. В гуманитарном знании существует так называемая маркетинговая «модель Аакера», согласно которой «бренд» представляет собой сочетание лояльности, узнаваемости, неповторимых ассоциаций и обещаний, связанных с брендом, ожидаемых потребителем от товара или услуги. Д. Аакер выделяет пять групп факторов [http://www.personalbrandingblog.com/personal-branding-interview-david-аакег/], которые участвуют в формировании ценности бренда: осведомлённость о бренде, воспринимаемое качество, ассоциации бренда, лояльность к бренду и элементы бренда. При этом идентичность бренда и его отличие от конкурентов с точки зрения маркетинговой коммуникации следует из четырёх следующих аспектов:
• бренд как продукт состоит из относящихся к продукту атрибутов: качества или ценности продукта, его использования, страны происхождения пр. Именно эта категория работает на то, чтобы при упоминании товара обеспечивалась спонтанная узнаваемость бренда;
Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Позиционирование ценностей в субкультуре потребителей2006 год, кандидат психологических наук Мексичева, Татьяна Сергеевна
Современные методы формирования и оценки потребительской ценности брендового капитала на рынке парфюмерно-косметических товаров2014 год, кандидат наук Грисько, Антон Сергеевич
Особенности восприятия китайских брендов российскими целевыми аудиториями2014 год, кандидат наук Тэн Минь
Управление дизайнерскими брендами в фэшн-бизнесе2004 год, кандидат экономических наук Андреева, Елена Николаевна
Маркетинговый анализ рыночной успешности графической составляющей промышленных и потребительских брендов в интернет-версиях периодических изданий и их диджитал-приложениях2013 год, кандидат наук Никитина, Алёна Михайловна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Левшиц Анна Дмитриевна, 2023 год
Список использованных источников и литературы Научная литература
1. Аакер, Д. Создание сильных брендов / Д. Акер. М.: ИД Гребенников, 2008. 440 с.
2. Алешина, И.В. Поведение потребителей: учебник / И.В. Алешина. М.: Экономистъ, 2006. 525 с.
3. Алпатов, В.М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку / В.М. Алпатов // Вопросы языкознания. 1993. №3. С. 15-26.
4. Алпатов, В.М. Япония: язык и общество / В.М. Алпатов. М.: Муравей, 2003. 208 с.
5. Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) / Е.Е.Анисимова. М.: Academia, 2003. 122 с.
6. Арешидзе, Л.Г. Японский национализм. Идеология и политика / Л.Г. Арешидзе, М.И. Крупянко. М.: Международные отношения, 2012. 416 с.
7. Бондалетов, В.Д. Социальная лингвистика / В.Д. Бондалетов. М.: Просвещение, 1987. 160 с.
8. Беликов, В.И., Социолингвистика: Учебник для вузов / В.И. Беликов, Л.П. Крысин. М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2001. 315 с.
9. Брайт, У. Введение: параметры социолингвистики / У. Брайт // Новое в лингвистике. Выпуск 7. Социолингвистика. М.: Прогресс, 1975. С. 34-41.
10. Вахтин, Н.Б. Социолингвистика и социология языка / Н.Б Вахтин, Н.Б. Головко. СПб.: Издательский центр "Гуманитарная академия", Европейский университет в Санкт-Петербурге, 2004. 336 с.
11. Верещагин, Е.М. Лингвострановедческая теория слова / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1980. 320 с.
12. Верещагин, Е.М., Язык и культура / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. М.: Индрик, 2005. 1038 с.
13. Виноградов, В.А. Социолингвистическая типология. Западная Африка /
B.А. Виноградов, А.И. Коваль, В.Я. Порхомовский. М.: Наука, 1984. 128 с.
14. Вишневецкая, Н.В. Социолингвистические параметры коммуникативной компетенции выпускника магистратуры / Н.В. Вишневецкая // Общество. Коммуникация. Образование. 2020. № 11 (1). С. 81-89.
15. Выщеревич, Я.И. Бренды различных типов как инструмент формирования эмоциональных связей компании с потребителями / Я.И. Выщеревич, Ю.К. Пирогова // Реклама: теория и практика. 2013. № 5. С. 314-331.
16. Гальскова, Н.Д. Современная лингводидактика / Н.Д. Гальскова, Н.Ф. Коряковцева, И.А. Гусейнова. М.: Общество с ограниченной ответственностью «Издательство "КноРус"», 2021. 216 с.
17. Германова, Н.Н Актуальные направления современного языкознания: социолингвистика. Ч. 1: социолингвистика как раздел языкознания. Проблемы варьирования языка / Н.Н. Германова. М.: ФГБОУ во МГЛУ, 2018. 98 с.
18. Головачев, А.С. Конкурентоспособность организации: учебное пособие / А.С. Головачев. Минск: Вышэйшая школа, 2012. 319 с.
19. Гриф, М.Р. Культура потребительского поведения россиян / М.Р. Гриф // Теория и практика общественного развития. 2014. №2 2.
C.150-153.
20. Гулинов, Д.Ю. Дискурсивные характеристики языковой политики современной Франции: автореф. дис. д-р. филол. наук: 10.02.19 / Д.Ю. Гулинов. Волгоград, 2015. 40 с.
21. Гулинов, Д.Ю. Лингвокреативная деятельность в аспекте языковой политики Франции / Д.Ю. Гулинов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2014. № 4 (34). С. 81-87.
22. Гуревич, Т.М. Национально-культурная обусловленность непрямой коммуникации / Т.М. Гуревич // Вестник МГИМО-Университета. № 2 (29). С.163-166.
23. Гусейнова, И.А. Гендерный конфликт в институциональной коммуникации / И.А. Гусейнова // Лингвокультурные аспекты глобализационных процессов: социокультурный контекст и динамика речевых практик: Тезисы докладов II Международной конференции, Москва, 25-26 февраля 2021 года. 2021. С. 42-43.
24. Гусейнова, И.А. Маркетинговая коммуникация: основные характеристики / И.А. Гусейнова // Маркетинговая лингвистика. Закономерности продвигающего текста: коллективная монография (под ред. Е.Г. Борисовой). М.: Флинта, 2019. С. 97-99.
25. Девятко, И.Ф. Методы социологического исследования / И.Ф. Девятко. Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 1998. 208 с.
26. Ермакова, Л.М. Вести о Япан-острове в стародавней России и другое / Л.М. Ермакова. М.: Языки славянских культур, 2012. 272 с.
27. Ирисханова, О.К. Игры фокуса в языке. Семантика, синтаксис и прагматика дефокусирования / О.К. Ирисханова. М.: Языки славянской культуры, 2014. 320 с.
28. Ишминецкая, И.А. Креатив в рекламе / И.А. Ишминецкая. М.: РИП-Холдинг, 2002. 172 с.
29. Карасик, В.И. Дискурсология как направление коммуникативной лингвистики / В.И. Карасик // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2016. № 1. С. 17-33.
30. Катасонова, Е.Л. Япония и проблемы "мягкой силы" / Е.Л. Катасонова // Труды Института востоковедения РАН. 2017. №2 3. С. 56-70.
31. Киосе, М.И. Лингвокреативность и дискурсивные профили художественной повести в англоязычной детской литературе / М.И. Киосе // Russian Journal of Linguistics. 2021. № 25 (1). С. 147-164.
32. Киосе, М.И. Секреты интерпретации текста и изображения: Конструирование и окулографический эксперимент / М.И. Киосе. М.: Р. Валент, 2021. 236 с.
33. Кирилина, А.В. Описание лингвистического ландшафта как новый метод исследования языка в эпоху глобализации / А.В. Кирилина // Вестник ТвГУ. Серия: Филология. 2013. № 5. С. 159-167.
34. Конрад, Н.И. Япония. Народ и государство. Исторический очерк / Н.И. Конрад. Петроград: 1923. 98 с.
35. Корнилов, М.Н. Проблемы национальной психологии Японии / М.Н. Корнилов. М.: АН СССР, 1977. 221 с.
36. Косиченко, Е.Ф. Имя собственное в семиотическом пространстве культуры и художественного текста: монография / Е.Ф. Косиченко. М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2017. 292 с.
37. Котлер, Ф. Маркетинг 4.0. Разворот от традиционного к цифровому. Технологии продвижения в интернете / Ф. Котлер. М.: Эксмо, 2017. 350 с.
38. Котлер, Ф. Основы маркетинга. Краткий курс / Ф. Котлер. М.: Издательский дом «Вильямс», 2004. 496 с.
39. Кочетова, Л.А. Историческая дискурсология как вектор развития теории дискурса / Л.А. Кочетова // Вестник МГЛУ. 2015. № 6 (717). С. 323-334.
40. Кошетарова, Л.Н. Символизация как способ выражения смыслов в рекламе / Л.Н. Кошетарова // ВЕСТНИК Челябинской государственной академии культуры и искусств. 2009. № 3 (19). С. 139-144.
41. Кубрякова, Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) / Е.С. Кубрякова // Язык и наука конца ХХ века. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995. С. 144-235.
42. Лаврентьева, Е.К. Перевод слоганов имиджевой рекламы с английского языка на русский / Е.К. Лаврентьева // Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. С. 64-73.
43. Ламбен, Ж.Ж. Стратегический маркетинг / ЖЖ. Ламбен. М.: Наука, 1996. 590 с.
44. Ларина, Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций / Т.В. Ларина. М.: Языки славянских культур, 2009. 512 с.
45. Левшиц, А.Д. Функции социолингвистических параметров в этнокультурном брендинге (на материале наименований японских брендов) / А.Д. Левшиц // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2021. № 13 (855). С.166-180.
46. Левшиц, А.Д. Методика семиотического анализа этнокультурного бренда (на материале наименований популярных японских брендов) / А.Д. Левшиц // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2022. № 5 (860). С. 55-60.
47. Леонтович, О.А. Языковая безопасность и безопасность языка в медиаурбанистическом дискурсе: взаимопроникновение понятий / О.Я. Леонтович // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2021. № 1. С. 137-149.
48. Леонтович, О.А. Язык большого города: медиурбанистический дискурс в России и Китае / О.Я. Леонтович, Е.В. Бакумова, Н.Н. Котельникова. М.: Гнозис, 2022. 288 с.
49. Лотман, Ю.М. Избранные статьи в трёх томах. Том III. Статьи по истории русской литературы. Теория и семиотика других искусств. Механизмы культуры. Мелкие заметки / Ю.М. Лотман. Таллинн: Александра, 1993. 495 с.
50. Любимова, Л.М. Социолингвистический поиск: функционирование языков Забайкальского края во времени / Л.М. Любимова, Д.Б. Сундуева // Вестник ЗабГУ. 2013. № 07 (98). С. 60-69.
51. Люшер, М. Сигналы личности / М. Люшер. Воронеж: МОДЭК, 1995. 176 с.
52. Мамаева, В.Ю. Гендерные особенности поведения у потребителей / В.Ю. Мамаева // Вестник ТГЭУ. 2012. № 3. С. 87-97.
53. Мечковская, Н.Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура. 2-е изд., испр. изд. / Н.Б. Мечковская. М.: Академия, 2007. 432 с.
54. Мещеряков, А.Н. История японского архипелага как социоестественный и информационный процесс / А.Н. Мещеряков // История и современность. 2005. № 1. С. 56-79.
55. Митягина, В.А. Прагматика перевода в интернационализации рекламы / В.А. Митягина, Ю.С. Клинкова // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2021. № 6 (848). С. 93-104.
56. Митягина, В.А. Лингвистический фокус брендинга территорий / В.А. Митягина, И.Г. Сидорова // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Серия: Филология, педагогика, психология. 2018. № 2. С. 42-51.
57. Митягина, В.А. Урбанистический метадискурс: город как субъект коммуникации / В.А. Митягина, А.П. Наумова // Homo Loquens: Вопросы лингвистики и транслятологии: сборник статей. 2021. № 14. С. 95-106.
58. Москвичева, С.А. Фольклорные культуремы и структура культурных репрезентаций тувинцев / С.А. Москвичева, О.И. Александрова, Ю.Н. Эбзеева // Новые исследования Тувы. 2022. № 1. С. 164-182.
59. Москвичева, С.А. Языковые практики и языковые идеологии при передаче языка в азербайджанской общине в Москве / С.А. Москвичева, М.М. Гасанов // Томский журнал лингвистических и антропологических исследований. 2021. № 3 (33). С. 59-69.
60. Москвичева, С.А. Мотивация изучения языка в миноритарной ситуации: татарский язык в условиях внутренней диаспоры города Москвы / С.А. Москвичева, Л.М. Сафина // Acta Lingüistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН. 2018. № XIV (3). С.275-299.
61. Напсо, М.Б. Национальная и этнокультурная идентичность в реалиях постмодерна и метамодерна / М.Б. Напсо // Мир науки. Социология, филология, культурология. 2020. № 2. С. 1-9.
62. Невелева, В.С. Феномен бренда: философско-антропологическая интерпретация / В.С. Невелева, Е.Г. Миляева, А.А. Дыдров, Д.В. Соломко // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. 2017. № 10 (2). С. 105-109.
63. Огилви, Д. О рекламе / Д. Огилви. М.: Эксмо, 2003. 232 с.
64. Осокина, Е.А. Вербализация образа луны в европейских и азиатских лингвокультурах (на материале современного песенного дискурса) / Е.А. Осокина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. № 8 (2). С. 377-380.
65. Паршин, П.Б. Два понимания «мягкой силы»: предпосылки, корреляты и следствия / П.Б. Паршин // Вестник МГИМО-Университета. 2014. № 2 (35). С. 14-21.
66. Паршин, П.Б. Территория как бренд: маркетинговая метафора, идентичность и конкуренция / П.Б. Паршин. М.: МГИМО-Университет, 2015. 195 с.
67. Пендикова, И.Г. Архетип и символ в рекламе / И.Г. Пендикова, Л.С. Ракитина. М.: ЮНИТИ, 2008. 303 с.
68. Петренко, А.Д. Социолингвистические проблемы вариативности языка как целостной структуры (коллективная монография) / А.Д. Петренко и др. М.: Перо, 2015. 491 с.
69. Пирогова, Ю.К. Кобрендинговые проекты ретейлеров в сфере одежды: как создаются выгоды и ценности для потребителей / Ю.К. Пирогова // Реклама: теория и практика. 2016. № 6. С. 378-388.
70. Пирогова, Ю.К. Рекламный слоган как инструмент брендинга / Ю.К. Пирогова // Реклама: теория и практика. 2010. № 2. С. 7687.
71. Писанова, Т.В. Пространства коммуникации Испании и Латинской Америки: многоязычие, литература, традиции перевода / Т.В. Писанова, А.А. Альварес Солер. М.: Московский государственный лингвистический университет, 2019. 214 с.
72. Пищальникова, В.А. Этнопсихолингвистика как методологическая база межкультурных исследований / В.А. Пищальникова // Вестник МГЛУ. Гуманитарные науки. 2018. № 4 (793). С. 11-19.
73. Радченко, И.А. Учебный словарь терминов рекламы и паблик рилейшенз / Под ред. Е. Е. Топильской / И.А. Радченко. Воронеж: ВФ МГЭИ, 2007. 114 с.
74. Русакова, О.Ф. Мягкая сила стран Азии / О.Ф. Русакова // Дискурс-Пи. 2013. № 1-2 (10). С. 31-34.
75. Садокова, А.Р. "Личные имена" камней и скал в японских народных преданиях // Ономастика Поволжья: Материалы XVII Международной научной конференции, Великий Новгород, 17-20 сентября 2019 года. Великий Новгород, 2019. С. 514-518.
76. Садокова, А.Р. Японские легенды о "синих прудах" // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика: материалы научной конференции, Москва, 14-22 апреля 2022 года. М.: e-book, 2022. С. 53-54.
77. Садуов, Р.Т. Полевое исследование культурно-языкового ландшафта в национальной республике: описание и обоснование проекта / Р.Т. Садуов // Экология языка и коммуникативная практика. 2020. № 1. С. 23-29.
78. Самарин, И.А. Топонимика как источник изучения системы природопользования айнов южного Сахалина в XVII-XIX веках / И.А. Самарин // Вестник Сахалинского музея. 2017. № 1 (24). С. 36-41.
79. Солнцев, Е.М. Романские региональные языки Франции в начале XXI в. // Романистика в эпоху полилингвизма. Материалы Международной научно-практической конференции, 19-21 октября 2017 г. 2017. № 1. С. 506510.
80. Степанов, Ю.С. (сост.) Семиотика: Антология. 2-е изд. / Ю.С. Степанов. М.: Академический проект, 2001. 691 с.
81. Стрельцов, Д.В. Политика Японии по продвижению национального и региональных брендов / Д.В. Стрельцов, А.А. Сильницкий // Корпоративная имиджеология. 2008. № 1. С. 7-12.
82. Тимонина, И.Л. Креативность как экономический ресурс: опыт Японии / И.Л. Тимонина // Ежегодник Япония. 2017. № 46. С. 97-116.
83. Томская, М.В. Вербализация культуры номадов в текстах якутской волшебной сказки / М.В. Томская // Przegl^d Wschodnioeuropejski. 2018. № IX/2. С. 253-262.
84. Уэллс У. Реклама: принципы и практика / У. Уэллс, Дж. Бернет. СПб.: Питер, 1999. 736 с.
85. Фёдорова, О.В. Основы экспериментальной психолингвистики: принципы организации эксперимента: Учебное пособие / Р.В. Фёдорова. М.: Спутник+, 2008. 24 с.
86. Хилханова, Э.В. Метод субъективного оценочного тестирования для исследования языковых установок (на примере бурятского и русского языков) / Э.В. Хилханова, Д.Б. Сундуева // Вестник ЗабГУ. 2013. № 07 (98). С. 75-80.
87. Храбскова, Д.М. и др. Научная школа социофонетики и фоностилистики профессора А.Д. Петренко / Д.М. Храбскова. Симферополь: ИП Зуева Т.В., 2017. 44 с.
88. Чеснокова, О.С. Жизнь языка в культуре и социуме: современная парадигма и новые исследования: Москва, 26-27 мая 2017 г / О.С. Чеснокова, С.А. Москвичева // Russian Journal of Linguistics. 2017. № 21 (3). С. 667-671.
89. Чеснокова, О.С. Баскская топонимия Нового Света в диалоге языков и культур / О.С. Чеснокова, П.Л. Талавера-Ибарра, К.Э. Болотина // Russian Journal of Linguistics. 2018. № 22 (2). С. 251-264.
90. Чулкина, Н.Л. (сост.) Семиотика. Общая семантика: хрестоматия / Н.Л. Чулкина. М.: Российский университет дружбы народов, 2009. 281 с.
91. Шапиро, М.Г. Классификация методов опроса в социологии / М.Г. Шапиро // Социальные исследования. 2017. №2 2. С. 51-59.
92. Швейцер, А.Д. Введение в социолингвистику. Учебное пособие / А.Д. Швейцер, Л.Б. Никольский. М.: Высшая школа, 1978. 216 с.
93. Шиманская, А.С. Цветовой код японской культуры / А.С. Шиманская. М.: Издательский дом ВКН, 2020. 256 с.
94. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность. 2-е изд. / Л.В. Щерба. М.: Едиториал УРСС, 2004. 432 с.
95. Эко, У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию / У. Эко. СПб.: Петрополис, 2006. 540 с.
96. Anholt, S. The Theory of Competitive Identity / S. Anholt // Competitive Identity. Palgrave Macmillan, 2007. Pp. 25-42.
97. Araki, H. ШШ±, 1974. 185 p.
98. Ariga, M. Several crucial viewpoints to understand the Japanese consumer / M. Ariga // Japan 1991: Marketing and advertising yearbook. Tokyo: Dentsu Inc., 1990. Pp. 85-91.
99. Asahi, Y. Г/ // № ^ЮшМИлВ^^шМИ© (eds. Nakai S., Long D.). Toyama: Katsura Shobo, 2011. Pp. 96-109.
100. Backhaus, P. Linguistic Landscapes. A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo / P. Backhaus. MPG Books Ltd, 2007. 168 p.
101. Ben-Rafael, E. Introduction. An Approach to an Ordered Disorder / E. Ben-Rafael, E. Shohamy, M. Barni // Linguistic Landscape in the City. Bristol: Multilingual Matters., 2010. Pp. 3-18.
102. Burnett, J. Introduction to Marketing Communications: An Integrated Approach / J. Burnett, S. Moriarty. Pearson College Div, 1997. 752 p.
103. Chao, P. Translating Brand Names Effectively: Brand Attitude Reversal and Perceived Brand Name Translation Relevance in an Emerging Market / P. Chao, S. Lin // Journal of International Consumer Marketing. 2017. N 29 . Pp. 120-134.
104. Colladon, A.F. The semantic brand score / A.F. Colladon // Journal of Business Research. 2018. N 88. Pp. 150-160.
105. Davenport, T. How Artificial Intelligence Will Change the Future of Marketing / T. Davenport, G. Abhijit, G. Dhruv, T. Bresgott // Journal of the Academy of Marketing Science. 2020. N 48 (1). Pp. 24-42.
106. De Vaus, D. Surveys In Social Research / D. De Vaus. Routledge, 1986. 382 p.
107. Delaperche, M. Entrepreneurial Branding and Purchase Intention: the Mediating Role of Trustworthiness / M. Delaperche // AU-GSB e-Journal. 2018. N 11 (1). Pp. 47-57.
108. Domzal, T.J. Achtung! The information processing of foreign words in advertising / T.J. Domzal, J.M. Hunt, J.B. Kernan // International Journal of Advertising. 1995. N 14 (2). Pp. 95-114.
109. Durant, A. Directions in Intellectual Property Law Research: A Linguistic Contribution / A. Durant, J. Davis // Handbook on Intellectual Property Research (edited by: Irene Calboli, Maria Lillà Montagnani). Oxford University Press, 2011. Pp. 344-361.
110. Eckert, P. Language Variation as Social Practice / P. Eckert. Wiley-Blackwell, 2000. 260 p.
111. Eckert, P. New generalizations and explanation in language and gender research / P. Eckert // Language in Society. 1999. N 28 (2). Pp. 185-202.
112. Eckert, P. The whole woman: Sex and gender differences in variation / P. Eckert // Language Variation and Change. 1989. N 1 (3). Pp. 245267.
113. Eckert, P. Variation and the indexical field / P. Eckert // Journal of Sociolinguistics. 2008. N 12. Pp. 453-476.
114. Eckert, P. Style and Sociolinguistic Variation / P. Eckert, J.R. Rickford. Cambridge University Press, 2001. 360 p.
115. Fudano, K. Osaka: M^lfftM, 1999. 217 p.
116. Gibbs, R. The poetics of mind: Figurative thought, language, and understanding / R. Gibbs. New York: Cambridge University Press, 1994. 540 p.
117. Gorter, D. Introduction: The study of the linguistic landscape as a new approach to multilingualism / D. Gorter // International Journal of Multilingualism. 2006. N 3 (1). Pp. 1-6.
118. Heinrich, P. "Scaling" the Linguistic Landscape of Okinawa Prefecture, Japan / P. Heinrich // Internationales Asienforum. 2016. N 47. Pp. 315-347.
119. Hofstede, G. Culture's Consequences. Comparing Values, Behaviors, Institutions and Organizations Across Nations / G. Hofstede. SAGE Publications, 2001. 616 p.
120. Hofstede, G. Culture's consequences: International differences in work-related values / G. Hofstede. Beverly Hills: Sage, 1980. 328 p.
121. Holik, G. Paper Tiger? Chinese Soft power in East Asia / G. Holik // Political Science Quartery. 2011. N 126 (2). Pp. 223-254.
122. Hopkinson, G.C. Network Graffiti: Interaction as Sensemaking / G.C. Hopkinson // Industrial Marketing Management. 2015. N 48. Pp. 79-88.
123. Horii, R. ^OmM. Tokyo: PJfêSII, 1990. 215 p.
124. Keller, K.L. Strategic Brand Management: Building, Measuring, and Managing Brand Equity, 4th Edition / K.L. Keller. Pearson, 2007. 608 p.
125. Kerr, P. Diplomacy in a Globalizing World: Theories and Practices / P. Kerr, G. Wiseman. New York: Oxford University Press, 2013. 464 p.
126. Kikuzawa, S. // SfMWfM % 1-12. Tokyo: P. 221.
127. Kikuzawa, S. // Sf^W. 1929. N 14 (3). Pp. 66-75.
128. Kindaichi, H. Tokyo: 1957. 234 p.
129. Klink, R.R. Creating Brand Names with Meaning: the Use of Sound Symbolism / R.R. Klink // Marketing Letters. 2000. N 11 (1). Pp. 5-20.
130. Klink, R.R. Creating meaningful brands: the relationship between brand name and brand mark / R.R. Klink // Marketing letters. 2003. N 4 (3). Pp. 143-157.
131. Klink, R.R. Creating Meaningful New Brand Names: A Study of Semantics and Sound Symbolism / R.R. Klink // Journal of Marketing Theory and Practice. 2001. N 9 (2). Pp. 27-34.
132. Kotler, P. Country as Brand, Product, and Beyond: a Place Marketing and Brand Management Perspective / P. Kotler, D. Gertner // Journal of Brand Management. 2002. N 9 (4). Pp. 249-261.
133. Kotler, P. Always learning Marketing Management / P. Kotler, K.L. Keller. Pearson, 2016. 692 p.
134. Kronrod, A. Language Research in Marketing / A. Kronrod // Foundations and Trends® in Marketing. 2022. N 16 (3). Pp. 308-420.
135. Labov, W. Sociolinguistic Patterns (Conduct and Communication) / W. Labov. University of Pennsylvania Press, 1972. 360 p.
136. Lacoff, R. Language and Woman's Place / R. Lacoff // Language in Society. 1973. N 1 (2). Pp. 45-80.
137. Laitinen, M. Dimensions of sociolinguistic landscapes in Europe: Materials and methodological solutions / M. Laitinen, A. Zabrodskaja. Frankfurt: Peter Lang, 2015. 297 p.
138. Landry, R. Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study / R. Landry, RY. Bourhis // Journal of Language and Social Psychology. 1997. N 16. Pp. 23-49.
139. Long, D. ^mrnM^rnmWM // MT^TñU^MMtX^ (eds. Uchida J., Nakai S., Nakamura O., Kanaseki H.). Toyama: Katsura Shobö, 2010. P. 221.
140. Long, D. Researching Non-standard Dialect Usage in Linguistic Landscapes / D. Long, S. Nakai // Proceedings of the 14th International Conference on Methods in Dialectology (eds. Barysevich A., D'Arcy A., Heap D.). Frankfurt: Peter Lang., 2014. Pp. 228-235.
141. Luna, D. Does Brand Spelling Influence Memory? The Case of Auditorily Presented Brand Names / D. Luna, M. Carnevale, D. Lerman // Journal of Consumer Psychology. 2013. N 23 (1). Pp. 36-48.
142. MacInnis, D.J. The Disciplinary Status of Consumer Behavior: A Sociology of Science Perspective on Key Controversies / D.J. MacInnis, V.S. Folkes // Journal of Consumer Research. 2010. N 36 (6). Pp. 899-914.
143. Makimoto, T., Manners D. Digital Nomad / T. Makimoto. Wiley, 1997. 256 p.
144. Masai, Y. fMtl^íftM // &
1983. Pp. 49-61.
145. Masai, Y. Tokyo: BfMlffi, 1972. 230 p.
146. Mashimo, S. MABOffiR. Tokyo: Ijsfffil, 1969. 266 p.
147. McGray, D. Japan's Gross National Cool / D. McGray // Foreign Policy. 2002. N 130. Pp. 44-54.
148. McQuarrie, E.F. Visual rhetoric in advertising: Text-interpretive, experimental, and reader-response analyses / E.F. McQuarrie, D.G. Mick // Journal of Consumer Research. 1999. N 26 (1). Pp. 37-54.
149. Ming, C. The globalization and localization of persuasive marketing communication: A cross-linguistic socio-cultural analysis / C. Ming // Journal of Pragmatics. 2010. N 42. Pp. 354-376.
150. Minority Languages from Western Europe and Russia. Comparative Approaches and Categorical Configurations (eds. Moskvitcheva, S. & Viaut, A.). Springer Ed. (Serie Language Policy), 2019. 170 p.
151. Mityagina, V.A. Linguistic brand management of tourist destination / V.A. Mityagina, E.Y. Novikova, E. Charfaoui, J. Opalkova // XLinguae. 2018. N 11 (2). Pp. 541-556.
152. Nakai, S. //
OmB^I (eds. Nakai S., Long D.). Toyama: Katsura Shobo, 2011. P. 238-258.
153. Nishikawa, N. // SUXitmR. 1999. N 11 (3). Pp. 1-14.
154. Nye, J.S., Jr. Soft Power: The Means To Success In World Politics / J.S. Nye. Public Affairs, 2004. 191 p.
155. Önishi, T. ^©fifl-IOfifl //
WÍ (eds. Nakai S., Long D.). Toyama: Katsura Shobö, 2011. Pp. 166-177.
156. Oswald, L.R. Creating Value. The Theory and Practice of Marketing Semiotics Research / L.R. Oswald. New York: Oxford University Press, 2015. 224 p.
157. Oswald, L.R. Marketing Semiotics. Signs, Strategies, and Brand Value / L.R. Oswald. New York: Oxford University Press, 2012. 304 p.
158. Papapavlou, A. Literacy and Language-in-Education Policy in Bidialectal Settings / A. Papapavlou, P. Pavlou // Language Planning and Policy: Issues in Language Planning and Literacy. 2007. Pp. 254-271.
159. Parker, J.R. Building a Multi-Category Brand: When Should Distant Brand Extensions Be Introduced? / J.R. Parker, D.R. Lehmann, K.L. Keller, M.G. Schleicher // Journal of the Academy of Marketing Science. 2018. N 46 (2). Pp. 300-316.
160. Petrucci, P. International collaboration and the management of linguistic resources at a diaspora festival in Okinawa / P. Petrucci, K. Miyahira // Current Issues in Language Planning. 2020. N 10 (2). Pp. 199-220.
161. Routledge Handbook of Japanese Sociolinguistics (eds. Heinrich P., Ohara Y.). Routledge, 2019. 486 p.
162. Saruhashi, J. fMti©^^/
// fi^TO^. 2016. N 19 (1). Pp. 174-189.
163. Schmitt, B. The consumer psychology of brands / B. Schmitt // Journal of Consumer Psychology. 2012. N 22 (1). Pp. 7-17.
164. Schmitt, B.H. Managing Corporate and Brand Identities in the Asia-Pacific Region / B.H. Schmittm Y. Pan // California Management Review. 1994. N 3 (6). Pp. 32-48.
165. Schütte, H. Consumer Behaviour in Asia / H. Schütte, D. Ciarlante. London: Palgrave Macmillan, 1998. 275 p.
166. Shiraki, S. // S^W^. 1970. N 6. Pp. 155-166.
167. Shohamy, E. Introduction / E. Shohamy, D. Gorter // Linguistic Landscape. Expanding the Scenery. New York: Routledge, 2009. Pp. 1-10.
168. Shöiji, H. MÏÏO^mBM^ // 2009. N 28 (6). Pp. 24-33.
169. Tagliamonte, S.A. Variationist sociolinguistics: change, observation, interpretation / S.A. Tagliamonte. Wiley-Blackwell, 2012. 426 p.
170. Takagi, Ch. // t^O fmMÍN0í®p№fÍ (eds. Nakai S., Long D.). Toyama: Katsura Shobö, 2011. Pp. 191-199.
171. Takagi, Ch. ^ifftOÄ^I^^tESfitiOn-^^ft // t^O ffti>0^Offti. Toyama: Katsura Shobö, 2011. Pp. 191-199.
172. The Politz Papers: Science and Truth in Marketing Research (ed. Hugh S. Hardy). M.: American Marketing Association, 1990. 351 p.
173. Triandis, H.C. Cross-cultural studies of individualism and collectivism / H.C. Triandis // Nebraska symposium on motivation 1989: Cross-cultural perspectives. Lincoln, NE: University of Nebraska, 1990. Pp. 41-133.
174. Tse, D.K. Understanding Chinese people as consumers: past findings and future prospects / D.K. Tse // The handbook of Chinese psychology. Hong Kong: Oxford University Press, 1996. Pp. 352-363.
175. Wetzel, P. Public Signs as Narratives in Japan / P. Wetzel // Japanese Studies. 2010. N 30 (3). Pp. 325-342.
176. Wu, F. Brand Name Types and Consumer Demand: Evidence from China's Automobile Market / F. Wu, Q. Sun, R. Grewal, S. Li // Journal of Marketing Research (JMR). 2019. N 56 (1). Pp. 158-175.
177. Yoshino, M.Y. Marketing in Japan: A management guide / M.Y. Yoshino. New York: Praeger, 1975. 172 p.
Словари и справочники
178. Большой энциклопедический словарь. Языкознание. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. 687 с.
179. Кэнкю:ся, японско-русский словарь (Щ^^иШШШ). 2-е изд. Токио: Кабусики гайся Кенкюся, 2011. 233 с.
180. Ожегов С.И. Словарь русского языка. Издание тринадцатое, исправленное (под ред. Н.Ю. Шведовой) / С.И. Ожегов. М.: Русский язык, 1981. 815 с.
181. Словарь социолингвистических терминов. М.: Институт языкознания РАН, 2006. 312 с.
182. Финансовый словарь «Финам» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.finam.ru/dictionary (дата обращения: 01.12.2020).
183. Экономика. Толковый англо-русский словарь М.: Издательство «Весь Мир», 2000. 832 с.
184. Asahi Shimbun Japan Almanac. Tokyo: Tankobon, 2000. 327 p.
Источники и интернет-источники
1. Брендинг "Связного" // Advertology: наука о рекламе [Электронный ресурс]. -Режим доступа: http://www.advertology.ru/article144530.htm (дата обращения: 11.11.2019).
2. Процесс и этапы брендинга // Автор24 [Электронный ресурс]. - Режим доступа:
https://spravochnick.ru/marketing/tovar_usluga_produkt/process_i_etapy_brendi nga/ (дата обращения: 10.11.2019).
3. Что искали со словом "брендинг" // Статистика по словам Яндекс
[Электронный ресурс]. - Режим доступа:
https://wordstat.yandex.ru/#!/?words-'брендинг" (дата обращения: 11.11.2019).
4. Что искали со словом "брендирование" // Статистика по словам Яндекс
[Электронный ресурс]. - Режим доступа:
https://wordstat.yandex.ru/#!/?words="брендирование" (дата обращения:
11.11.2019).
5. 21 Different Types of Brand // Branding Strategy Insider [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://brandingstrategyinsider.com/18-different-types-of-brand/#.W7MvOWgzaUk (дата обращения: 01.12.2020).
6. An Intro to the PESO Model from Its Creator, Gini Dietrich // OBI [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.obicreative.com/gini-dietrich-peso/ (дата обращения: 01.12.2020).
7. Anholt Nation Brands Index // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.gfk.com/fileadmin/user_upload/dyna_content/US/documents/The_Pl ace_Branding_Slipsheet.pdf (дата обращения: 02.12.2019).
8. Branding in the Age of Social Media // Harvard Business Review [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://hbr.org/2016/03/branding-in-the-age-of-social-media (дата обращения: 12.10.2020).
9. Bridgestone Announces "The Bridgestone Essence", New Corporate Philosophy and Bridgestone Symbol // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.bridgestone.com/corporate/news/2011030101.html (дата обращения:
13.08.2020).
10. Bryan Eisenberg - co-founder buyer legends, NY Times bestselling author, keynote speaker // Buyer Legends [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.bryaneisenberg.com/ (дата обращения: 01.12.2020).
11. Canon Logo // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://global.canon/en/corporate/logo/ (дата обращения: 13.08.2020).
12. Changes to the Kao logo // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.kao.com/global/en/who-we-are/globalhistory/logo_mark/ (дата обращения: 13.08.2020).
13. Cool Japan / Creative Industries Policy // [Электронный ресурс]. - Режим доступа:
https://www.meti.go.jp/english/policy/mono_info_service/creative_industries/cre ative_industries.html (дата обращения: 13.11.2019).
14. Cool Japan Fund // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.cj-fund.co.jp/en/ (дата обращения: 07.12.2019).
15. Cool Japan Strategy // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.meti.go.jp/english/policy/mono_info_service/creative_industries/pdf /120116_01 a.pdf (дата обращения: 13.11.2019).
16. DAYCO unveils its new corporate branding // DAYCO [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.dayco.com/en/dayco-unveils-its-new-corporate-branding/ (дата обращения: 11.11.2019).
17. Digital Nomad in Japan - an Ultimate Guide // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.thedigitalnomad.asia/inspiration/digital-nomad-in-japan/ (дата обращения: 10.08.2022).
18. Global 30 Project -Establishing University Network for Internationalization // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.mext.go.jp/en/policy/education/highered/title02/detail02/sdetail02/1 373894.htm (дата обращения: 05.11.2019).
19. I am a writer who writes content that works // Marjorie Clayman's Writing Portfolio [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://margieclayman.com/ (дата обращения: 01.12.2020).
20. Intellectual Property Strategic Program 2006 // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.kantei.go.jp/jp/singi/titeki2/keikaku2006_e.pdf (дата обращения: 03.12.2019).
21. Interbrand releases best Japan brands 2019 // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.interbrand.com/newsroom/interbrand-releases-best-japan-brands-2019/. (дата обращения: 20.12.2019).
22. JETRO Russia // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.jetro.go.jp/russia/whats.html (дата обращения: 07.04.2020).
23. JETRO Survey Reports // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.jetro.go.jp/en/reports/survey.html (дата обращения: 07.04.2020).
24. make.believe // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.sony.net/united/makedotbelieve/ (дата обращения: 13.08.2020).
25. Ministry of Economy, Trade and Industry: Japan Brand Working Group // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.meti.go.jp/english/press/2017/0308_001.html (дата обращения:
07.12.2019).
26. MUFG Way // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.mufg.jp/english/profile/philosophy/index.html (дата обращения:
13.08.2020).
27. Oswald L.R. Semiotics and Strategic Brand Management // 2007. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.csun.edu/~bashforth/098_PDF/ Semiotic_branding.pdf (дата обращения: 08.03.2020).
28. Oswald L.R. Some Notes on Semiotics and "Sensory Marketing" // 2001. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.csun.edu/~bashforth/098_PDF/Semiotics_SensoryMarketing.pdf (дата обращения: 08.03.2020).
29. Panasonic Brand Identity // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.panasonic. com/global/corporate/brand/ our-brand/brand_identity/corporate_brand.html (дата обращения: 13.08.2020).
30. Personal Branding Blog // Harvard Business Review [Электронный ресурс]. -Режим доступа: https://www.personalbrandingblog.com/personal-branding-interview-david-aaker/ (дата обращения: 12.10.2020).
31. Promotion of the Cool Japan Strategy and the Creative Tokyo Project // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.meti.go.jp/english/policy/mono_info_service/creative_industries/pdf /121016_01b.pdf (дата обращения: 07.12.2019).
32. Redesigned Nissan logo signals a fresh horizon // [Электронный ресурс]. -Режим доступа: https://global.nissanstories.com/en/releases/redesigned-nissan-logo (дата обращения: 13.08.2020).
33. Semiotics in Marketing: What It Means for Your Brand and Messaging // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://cxl.com/blog/semiotics-marketing/ (дата обращения: 13.08.2020).
34. SHISEIDO LOGO // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://1000logos.net/shiseido-logo/ (дата обращения: 13.08.2020).
35. Six Types of Branding // Simon Page College of Marketing [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.simon-page.com/blog/6-types-branding-know/ (дата обращения: 12.10.2020).
36. Symbol Mark and Corporate Colors of Sumitomo Mitsui Banking Corporation (SMBC) // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.smbc.co.jp/news_e/news_back/enews_saku/bp/2000/001116eg.htm (дата обращения: 13.08.2020)
37. The Geospatial Information Authority of Japan (GSI) // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.gsi.go.jp/kihonjohochousa/ kihonjohochousa 61008.html (дата обращения: 05.11.2019).
38. The Honda logo meaning and the history behind it // [Электронный ресурс]. -Режим доступа: https://www.designyourway.net/blog/graphic-design/honda-logo (дата обращения: 13.08.2020).
39. The Small and Medium Enterprise Agency // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.chusho.meti.go.jp/pamflet/g_book/gb162.html (дата обращения: 07.12.2019).
40. Top-of-mind awareness (TOMA) // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.exchangemagazine.com/morningpost/2009/week51/Wednesday/1216 11.htm (дата обращения: 20.12.2019).
41. What does the Toyota logo represent? // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://toyota.custhelp.com/app/answers/detail/a_id/7649/~/what-does-the-toyota-logo-represent%3F (дата обращения: 13.08.2020).
42. What Is Branding and Why Is It Important for Your Business? // Brandingmag | Narrating the discussion [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.brandingmag.com/2015/10/14/what-is-branding-and-why-is-it-important-for-your-business/ (дата обращения: 17.01.2021).
43. Worldometer: Population of Japan // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.worldometers.info/world-population/japan-population/ (дата обращения: 05.11.2019).
44. ^ Щ ^ Ц # Ш ^ Ш // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I028081738-00 (дата обращения:
13.11.2019).
45. Twitter • Instagram 20
% 3 П 27 0 (±) frhX? — Ь ! // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000470.000010329.html (дата обращения:
11.05.2020).
46. ^ШШШ digital (Okayama) // [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.sanyonews.jp/article/1000148 (дата обращения: 11.05.2020).
47. ^ 27 // Bunkacho [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.bunka.go.jp/tokei_hakusho_shuppan/tokeichosa/kokugo_yoronchosa /pdf/h27_chosa_kekka.pdf (дата обращения: 12.02.2000).
Приложение А. Пример анкеты, составленной для проведения социолингвистического исследования
Уважаемый респондент!
Просим Вас принять участие в исследовании, направленном на определение статуса и репутации японских брендов на мировом рынке. В ответе возможны несколько вариантов. Анкета анонимна. Результаты анкетирования будут использованы в
диссертационном исследовании. Благодарим Вас за внимание!
Укажите, пожалуйста, ваш пол:
мужской 2) женский
Укажите, пожалуйста, ваш возраст:
18-25 2) 26-35 3) 36-45 4) 46-55 5) от 56
Укажите, пожалуйста, из какой вы страны:
Укажите, пожалуйста, уровень вашего образования:
неполное среднее среднее
среднее специальное неполное высшее высшее
есть ученая степень (ученое звание)
Покупаете ли вы товары японского производства?
да, регулярно да, иногда никогда
Товары каких категорий, произведенные в Японии, вы покупаете (если вы ответили утвердительно на вопрос 5)?
автомобили косметические товары бытовая химия продукты питания одежда и аксессуары
1
1
3
7. Оцените важность каждого фактора, влияющего на Ваш выбор товара?
1 2 3 4 5
цена
качество
дизайн упаковки
вид товара
цвет упаковки
производитель
прошлый опыт покупок
рекомендации знакомых
привлекательность рекламного ролика
запоминаемый слоган
8. С какими ценностями у вас ассоциируются японские бренды?
I) семья 2) благополучие 3) деньги 4) гармония
5) любовь 6) здоровье
7) дом 8) сила
9) успех 10) удача
II) работа 12)свой вариант_
13) дело 14) ничего из вышеперечисленного
9. Какие эмоции возникают у Вас, когда вы сталкиваетесь с японским брендом?
1) восторг 2) печаль
3) симпатия 4) безразличие
5) удивление 6) злость
7) любопытство 8) свой вариант_
9) разочарование 10) ничего из вышеперечисленного
10. Напишите, пожалуйста, названия японских брендов (не более 5), которые первыми приходят Вам в голову?
11. Рекламу каких японских брендов (не более 5) Вы можете назвать? Чем она Вам запомнилась?
12. Видели или слышали ли вы когда-нибудь упоминания следующих брендов в перечисленных источниках (необходимо указать ответ для каждого бренда)?
ТВ радио рекламные щиты и плакаты поисковые системы сайт компании или бренда соцсети не видел и не слышал
Toyota
Honda
Nissan
Canon
Sony
MUFG
Panasonic
UNIQLO
Nintendo
Subaru
SMBC
Bridgestone
MIZUHO
KAO
Shiseido
13. Прочитайте, пожалуйста, слоганы. Выберите те из них, с которыми Вы встречались ранее. По возможности укажите бренд:
Like no other /Как никто другой / CD и слушай
Ideas for life______
Way of life_____
Drive your dreams / Управляй мечтой___
SHIFT expectations / Превосходя ожидания___
Think. Feel. Drive. / Мыслить, чувствовать, управлять.
Zoom-zoom_____
Dream Skyward_____
Passion for Excellence / Стремление к совершенству 10) The Power of Dreams / Безопасность для каждого__
14. Что вы понимаете под брендом?
1) совокупность отличительных свойств продукта (имени, упаковки, репутации), которая обеспечивает товару узнаваемость и популярность на рынке
2) название, слово, выражение, знак, символ, дизайнерское решение или их комбинация в целях обозначения товаров и услуг конкретного продавца или группы продавцов для отличия от их конкурентов
3) определённые качества продукта или характеристики самого производителя продукта
4) свой вариант
Приложение Б. Полный список брендов, вошедших в рейтинг Japan Best Global Brands агентства Interbrand в 2019 г.
Toyota © TOYOTA Автомобильный бренд
Honda HONDA The fbvwol Draams Автомобильный бренд
Nissan M MAN Автомобильный бренд
Canon Canon Бренд фототехники, оптического и офисного оборудования
Sony SONY Бренд домашней и профессиональной электроники, игровых приставок и другой высокотехнологичной продукции
MUFG CO M um Mitsubishi UFJ Financial Group; банковская и финансовая холдинговая компания
Panasonic Panasonic Бренд бытовой техники и электроники
Uniqlo Бренд повседневной одежды «для всех»
Nintendo Компания, специализирующаяся на создании видеоигр и игровых консолей
Subaru ^SUBARU Автомобильный бренд
SMBC Г SMBC Sumitomo Mitsui Banking Corporation; один из крупнейших японских банков
Bridgestone Ii RIDGES ТОПЕ IW foisttry Ol и Компания-производитель шин и иных автомобильных комплектующих
Mizuho Financial Group M1ZIHO Коммерческий банк
Kao каоА) Химическая и косметическая компания
Shiseido JTHL/EIDO Производитель косметики и парфюмерии
Suzuki $SUZUKI Автомобильный бренд
Tokio Marine Holdings J?L Международная страховая компания
Komatsu KOMitfSU Машиностроительная компания
Mazda muM Автомобильный бренд
Muji MUJI Производитель более 7 тыс. наименований продукции «без лейбла»
Daikin OAIKIM Производитель климатической техники бытового и промышленного назначения
Unicharm (Ql unicharm Производитель предметов санитарной гигиены
Shimano suimnno Производитель оборудования для велосипедов, снаряжения для рыбалки и гребли
Hitachi HITACHI Inspire the Next Конгломерат; производитель электроники, электротехники, средств автоматизации, медицинского оборудования и пр.
Yamaha © YAMAHA Транснациональная компания. Производитель музыкальных инструментов, акустических систем, звукового оборудования, спортивного инвентаря, мототехники
Denso DENSO Машиностроительная компания-производитель автомобильных комплектующих
Mitsubishi Electric ELECTRIC™ Компания-производитель электрического и электротехнического оборудования
Yakult Yakult Лактобактерии и бифидобактерии
Ricoh RICOH Компания-производитель многофункциональных устройств
Omron omRon Компания-производитель электроники и средств автоматизации
Asics Компания-производитель спортивной одежды и обуви
Ajinomoto <И)1МОМОТО Компания-производитель приправ, спортивного питания, пищевых добавок и пр.
Nomura МОЛ\и РА Финансовая холдинговая компания; крупнейшая брокерская компания Японии
К1ккотап к1ккотал^ Продовольственная компания
М^п Шкоп Компания-производитель оптико-механического оборудования и электроники
Isuzu Первая японская автомобилестроительная компания
Kubota ■<иЬо£о Производитель сельскохозяйственной техники, водопроводных труб и пр.
Fujitsu Производитель электроники и ^-компания
Terumo ^ГЕРиМО Производитель медицинских товаров
Макйа Производитель профессионального электро- и бензоинструмента
Приложение В. Доступ к видеороликам, указанным в параграфе 3.3.*
1. Toyota
Россия: рекламный ролик модели кроссовера Toyota RAV4 [https://youtu.be/EyQr4oSu7mU]: история о готовности к непредвиденным ситуациям с помощью надёжного автомобиля. 11
Япония: рекламный ролик к Олимпиаде 2020 г. "Start Your Impossible. Touch": мальчик путешествует по Токио, «оживляя» игрушечные машинки фирмы Toyota и «превращая» обычные автомобили в высокотехнологичные [https://youtu.be/asTFtXaX1BQ] ®Ж
Европейские страны: рекламный ролик гибридного автомобиля Toyota Yaris. Слоган кампании: «Если у тебя есть энергия продолжать, зачем останавливаться?» / "Why stop?" [https://youtu.be/dYUNNFY_lxY] ш
2. Honda
Россия: рекламный ролик кроссовера Honda CR-V в новой комплектации, предназначенной для бездорожья. Слоган: «Лучшая версия себя» [https://youtu.be/hnZbhLkeWRA] ш
Япония: серия рекламных роликов, посвященных автомобилю N BOX. Слоган кампании «Проведём день с N-BOX» (N-BOX ) [https://youtu.be/w70WTgP86Yo]
Европейские страны: рекламный ролик автомобиля Honda Civic в новой высокотехнологичной комплектации [https://youtu.be/VsddoYrBN7o]
3. Nissan
Россия: рекламный ролик кроссоверов Nissan. Слоган кампании: «Твоя команда, проверенная временем» [https://youtu.be/igvfGWBWEcY]
Япония: рекламный ролик обновленной комплектации автомобиля Nissan Note. Слоган кампании
tt<D L^J (норэба вакару пуропайротто-но таносиса; букв. «за рулём поймёшь удовольствие профессионального водителя) [https://youtu.be/_wzZVWiKOlU]
Европейские страны: рекламный ролик «прекрасного семейного электромобиля» Nissan Leaf [https://youtu.be/yUfpBIWz9R8]
4. Canon
Россия: рекламная презентация профессиональной фототехники. Слоган кампании: «Меняя будущее» [https://youtu.be/Jn1vUE8a7zM]
Япония: серия рекламных «роликов-знакомств» (Ш^ШШ; сякай до:га) с продукцией Canon [https://youtu.be/ESU7TqtDYbc] К
Европейские страны: рекламное интервью с режиссером-документалистом Элис Эди: «Моя работа основана на идее, что визуальное повествование и изображение могут изменить мир» [https://youtu.be/6BkRdMhE4Ig] Hji^S
5. Sony
Россия: рекламный ролик высокотехнологичного телевизора BRAVIA Z9J, оснащённого революционным когнитивным процессором [https://youtu.be/Kad0BqAQUCc] HgiS
Япония: серия рекламных роликов "The Voices of Sony", цель которых «наполнить мир азартом, силами творечества и технологий» [https://youtu.be/pszjwAwacoA] ш
Европейские страны: рекламный ролик беспроводных наушников с «лучшей в мире системой шумоподавления» [https://youtu.be/cC3KIlN4AsE]
6. MUFG
Рекламный ролик, посвящённый истории MUFG [https://youtu.be/EaznfV634IA]
7. Panasonic
Рекламный ролик, посвящённый истории компании Panasonic и актуальному слогану "A Better Life, a Better World" [https://youtu.be/WGxKeNrOeaI]
8. UNIQLO
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.