Поэтика детской поэзии Убайда Раджаба тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат наук Хазраткулова Нафиса Мустафокуловна

  • Хазраткулова Нафиса Мустафокуловна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2018, Таджикский национальный университет
  • Специальность ВАК РФ10.01.03
  • Количество страниц 193
Хазраткулова Нафиса Мустафокуловна. Поэтика детской поэзии Убайда Раджаба: дис. кандидат наук: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). Таджикский национальный университет. 2018. 193 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Хазраткулова Нафиса Мустафокуловна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ЖАНРОВОЕ МНОГООБРАЗИЕ ДЕТСКОЙ ПОЭЗИИ УБАЙДА РАДЖАБА

1.1. Малые жанры детской поэзии Убайда Раджаба

1.2. Жанр поэмы и его место в творчестве Убайда Раджаба.

Убайд Раджаб поэт сказитель

1.3. Особенности жанровых разновидностей сказочной и

реалистической поэмы в творчестве поэта

ГЛАВА II. ПОЭТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ДЕТСКОЙ ПОЭЗИИ УБАЙДА РАДЖАБА

2.1. Особенности языка и стиля

2.2. Метрика в поэзии Убайда Раджаба

2.3. Рифма и радиф

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЯ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Поэтика детской поэзии Убайда Раджаба»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность темы. Детская литература, особенно таджикская детская поэзия до сегодняшнего дня не изучалась должным образом и достаточно глубоко. Мы думаем, что это не внимание имеет свою теоретическую основу из-за отсутствия общих полемик, возможно из-за сравнительно молодого возраста детской литературы, которые в определенной мере неизбежны, стало причиной, того, что значение поэтики этой литературы, в том числе детского стихотворения не оценено стоящим образом. В итоге, мы иногда сталкиваемся с некоторым теоретическим недостатком в оценке литературных и стилистических ценностей детской литературы, особенно поэзии. Большое внимание уделено толкованию нравственного, социального и образовательного значения этой ветви литературы, что привело к отсутствию теоретических факторов о ценности поэтики детского стихотворения.

Распространение теоретических факторов в признании и оценке детского стихотворения создает благоприятное условие рекомендовать это явление литературы, как явление, имеющее художественную суть и эстетическую оценку. В этом контексте, также берется во внимание и социальное, образовательное, воспитательное значение детской поэзии.

По этой причине, обращение исследователя к более глубокому

исследованию и оценке детских стихотворений таджикского поэта Убайда

Раджаба неслучайно. Убайд Раджаб является признанным поэтом

современной таджикской литературы, особенно детской поэзии и его

творчество - это поле деятельности для выражения мастерства, радости,

размышлений, впечатляющим средством о событиях, бытие из прошлого и

современного, чаяний, желаний, мечты его фантазий. Если быть точнее,

поэзия Убайда Раджаба является не только целым миром литературной

новизны, но признание и верная, подлинная его оценка связана с

исследованием, постижением процесса художественного восприятия целого

3

периода становления и эволюции таджикской детской литературы, в том числе детской поэзии. Особенно в том случае, что если взять во внимание тот факт, что до сих пор на должном уровне не исследованы, не оценены факторы и роль тех сил, которые движут эту литературу вперед. По выражению М. Шакури, до сих пор не до конца ясно «какой след оказывает литература или ее отдельные виды в воспитании чистых, высших человеческих чувств, и действительно ли она служит на этом пути» [112,32].

С этой точки зрения, исследование и изучение поэтики детской таджикской поэзии на примере творчества Убайда Раджаба является важным и своевременным. Изучение и оценка данного вопроса на основе детского сборника поэта определит важные пути развития этой ветви литературы.

На примере сборника детских стихов Убайда Раджаба значение темы будет исследовано в рамках двух направлений:

а) общее определение значимости его детского творчества

б) значение и изучение поэтики его детской поэзии.

Необходимость изучения и исследования этой проблемы вызвана тем,

что вопрос о действенных факторах поэтики детского таджикского стихотворения, в том числе в творчестве Убайда Раджаба изучена до сих пор не на должном уровне. А также для точного и настоящего определения особенностей поэтики таджикского детского стихотворения, следует выявить какой след оставляют художественные рамки этой литературы, особенно на примере творчества Убайда Раджаба, в воспитании детских и юношеских чистых, высших чувств.

С этой точки зрения, исследование поэтики детских стихотворений

Убайда Раджаба, и связанных с ними теоретических, практических теорий

невозможно, не изучив и не оценив особенность содержания и жанра

детского таджикского стихотворения вне примера этого вида произведений

Убайда Раджаба. Детские сборники Убайда Раджаба на этой почве создают

необходимые условия, так как он считается одним из талантливых поэтов -

просветителей, вложивший огромный вклад для развития детского

4

таджикского стихотворения и особенность его поэтического мастерства в этом направлении значительны.

Как отметил М. Бахтин: «Действительность познания и эстетического поступка входящую в своей опознанности и оцененности в эстетической объект и подвергающуюся здесь конкретному интуитивному объединению, индивидуации, конкретизации, изоляции и завершению, то есть всестороннему художественному оформлению с помощью определенного материала, мы в полном согласии с традиционным словоупотреблением -называем содержанием художественного произведения (точнее, эстетического объекта). Содержание есть необходимый конститутивный момент эстетического объекта, ему коррелятивна художественная форма вне этой корреляции не имеющая вообще никакого смысла» [117,51]

Только такая методика исследования, позволит нам определить художественные и эстетические особенности детского стихотворения Убайда Раджаба, оценить его вклад в воспитании чувства патриотизма и любви, художественного вкуса у детей. Если выражаться точнее, закономерность и достоинство мастерства детского таджикского стихотворения, в том числе произведений Убайда Раджаба войдет в действенность тогда, когда мы начнем оценивать его поэтическое выражение, основываясь на человеческом опыте самого автора этого вида стихотворений.

Полное знакомство и общая оценка поэтики детских стихотворений Убайда Раджаба позволит нам изложить свою точку зрения об особенностях содержания и форм его детских стихотворений, что позволит определить основы традиционности и художественного новаторства поэта. Такой способ оценки поэтического опыта Убайда Раджаба дает возможность, точнее определить стержень воспитательно-эстетического значения этих стихотворений.

Мы не случайно решили исследовать поэтические особенности

таджикского детского стихотворения на примере творческого опыта Убайда

Раджаба. Поэт в полном смысле слова является признанным и влиятельным

5

поэтом детской таджикской поэзии. И хотя он не создал новое явление, как

детская литература в сегодняшней детской таджикской литературе, но в

воскрешении им традиционного жанра, в плане содержания и эстетики

имеются новаторства, заслуживающие внимания.

Все сказанное определяет актуальность исследования темы поэтики

детских стихотворений на примере творчества Убайда Раджаба и

необходимость изучения, оценки его творчества в контексте детской

таджикской поэзии, что позволит установить истинное место поэта в

таджикской литературе, и будет способствовать более достоверному

решению вопросов, связанных с традициями, новаторством в новой

таджикской поэзии.

Степень изученности темы. Творчество Убайда Раджаба в том числе,

его детское стихотворение еще с начало его творчество привлекало внимание

исследователей и литературное общество особенностью своего содержания и

поэтической виртуозностью. Этот процесс позже набрал больший оборот и

стал причиной, а может и средством более тесного знакомства читателя с

этим видом его творчества.

Исследование творчества и детской поэзии Убайда Раджаба,

несомненно, с учетом освещения многими критиками и литературоведами в

своих трудах отдельных вопросов таджикской детской литературы, можно

подытожить таким образом:

В первую очередь следует отметить исследования, в которых

непосредственно речь идет о творчестве поэта, в том числе о его детской

поэзии. Эти работы состоят из рецензий, на некоторые его опубликованные

сочинения и на исследования проблем, связанных с его творчеством. Другая

часть исследования состоит из статей, комментарий, полемик и изложений, в

которых также рассматриваются и другие вопросы, относительно творчества

поэта, самого Убайда Раджаба, в том числе его детских стихотворений. В

контексте всего этого можно упомянуть и о вступительных частях в

опубликованных книгах поэта, в антологии книг об истории литературы,

6

воспоминаниях и мемуарах, что является еще одной причиной соприкосновения с детскими стихотворениями Убайда Раджаба.

Действительно, детские стихи Убайда Раджаба изначально привлекают внимание исследователей и творческих людей, становясь, таким образом, центром внимания их споров и полемик.

Сведения о роли Убайда Раджаба в развитии детской литературы 6090-х гг. ХХ века содержится в научных монографиях Дж.Бобокалоновой [61], Р.Амонова [53; 54; 55], Н.Алиевой [51], Н.Файзуллоева [106], С.Саидова [87], М.Файзуллоевой [103], Ф.Хусейнзаде [143], М.Исматуллоева [71] в отдельных статьях и отзывах А.Мухаммади [77], Фотеха Абдулло [47], Ю.Акбарова [48], М.Мулладжанова [75] и С.Саидова [83;84;85;]. В этих работах рассмотрены некоторые образцы литературного творчества Убайда Раджаба в сравнительном аспекте, в сопоставлении с произведениями для детей других литераторов.

Научное обобщение взглядов отдельных исследователей о поэзии Убайда Раджаба впервые осуществил Раджаб Амонов в книге «Литература и дети» [54]. В ней он приводит мнения критиков о первых сборниках поэта «Бабушкины сказки» [22] и «Сладкие грезы» [21], изданы в 1958 году. В частности, Р.Амонов писал, что «Убайд Раджаб на первых этапах допускает серьёзные промахи при выборе подходящей стихотворной формы, стиля изложения и композиции стихотворений». Он отмечает, что ошибки молодого поэта заключаются в том, что «его стихи написаны в тяжелых стихотворных формах, поэтому поэтическое повествование в них очень затягивается и посему надоедает читателю» [55,210].

О первых стихах в Убайда Раджаба выразили свое мнение также М.Мулладжанов, Ю.Акбаров и Дж.Бобокалонова. К примеру, Максуд Мулладжанов в своей статье «Должен высказаться» пишет следующее: «Причина слабости стихотворения Убайда Раджаба «Ласточка» в том, что, во-первых, он выбрал очень сложную стихотворную форму, в которой обычно сочиняли философские этико-моральные поэмы.

Длинные стихотворные строки, сложные слова и выражения, неясные метафоры и аллегории, встречающиеся почти в каждом из его бейтов, делают стихотворение слабым и малопонятным» [75,10]. М.Мулладжанов, в частности, подчёркивает, что в данном стихотворении Убайд Раджаб неправильно использовал элементы народного фольклора. Но при этом исследователь не конкретизирует, в чем заключается эта сложная стихотворная форма, и не указывает, какие элементы народного творчества он имеет в виду [75,10].

На некоторые недостатки первых стихотворений Убайда Раджаба также указали в свое время литературоведы Ю.Акбаров [48] и Дж.Бобокалонова [61]. По мнению Дж.Бобокалоновой, молодой поэт «еще не освоил до конца психологию, настроения и характер малышей» [61,143]. Согласно Р.Амонову, поэту не всегда удается воплотить свои жизненные наблюдения в поэтической форме, и поэтому он не смог должным образом воздействовать на своего маленького читателя [55,210].

Литературоведы не только замечали недостатки Убайда Раджаба, но и отмечали его поиски и новые творческие достижения в его поэзии, которые в целом способствовали тому, что таджикская детская литература заявляла о себе все громче. Р.Амонов писал о «расширении тематического круга поэзии Убайда Раджаба и его обращении к современным вопросам» [55,92-212] в сборнике стихов поэта под названием «Как зовут крошку?» [24]. В частности, он подчеркнул, что «... поэтическое видение и мастерство в создании образов у поэта неуклонно росло от одного сборника к следующему» [55,208].

Стихи сборника «Запах земли» [26] свидетельствуют, что «Убайд Раджаб упорно ищет различные способы, чтобы сделать занимательными и увлекательными стихи, изображает чудеса явлений или в заурядных событиях видит что-то необычное, тем самым привлекая внимание маленького читателя, или в свои стихотворения включает вопрос, на который должен ответить читатель» [55,213].

Р.Амонов обращается также к поэмам «Земля», «Памятник», «Новый дом» и «Амон, знающий границы», но его внимание привлекают не тематика и содержание этих поэм. Исследователь обходит своим вниманием такие важные аспекты творчества Убайда Раджаба, как языковые и стилистические особенности поэм, творческое мастерство поэта в них. Здесь литературовед довольствовался только отдельными заметками. На наш взгляд, замечания Р.Амонова по поводу допущенных изменений слов ради совпадения с формой (например, «араста» вместо «ороста», «дастон» вместо «достон») не следует отнести к ошибкам поэта, поскольку это является вовсе не ошибочным, а допустимым действием в тех случаях, когда этого требует грамматика поэзии (синтаксис стихотворений). Как мы видим, критические замечания относительного достижений и недостатков детской прозы Убайда Раджаба не совсем соответствуют истине, а данный аспект требует исчерпывающих литературоведческих изысканий, рассмотрению которых отчасти и посвящено настоящее диссертационное исследование.

Некоторые особенности поэзии Убайда Раджаба, особенно его сатирических произведений для детей, рассмотрены в кандидатской диссертации Н.Алиевой [51]. Исследователь в данной работе, рассуждая о жанре детской сатиры в таджикской литературе, оценивает место этого жанра в творчестве Убайда Раджаба. Она пишет: «Пословицы и поговорки «Роющий яму другому сам в неё угодит», «За всё берущийся и ничего не умеющий», «Я про Фому, а он про Ерёму», «Сам себя вини, что посеял, то и жни», «Извинения, хуже проступка», «Сперва выбирай место, потом поставь ногу»составляют основное идейное содержание сатирических стихов Убайда Раджаба, Али Бабаджана, Б.Ходжи, Н.Розика, А.Кодири и других» [51,62-63]. Исследователь отмечает, что в интерпретации Убайда Раджаба сатирическая сказка становится более обстоятельной, что обусловлено ее формой, он сменил персонажей (вместо двух лисиц, двух зайцев). В стихотворении-сказке «Роющий яму другому сам в неё угодит» он использовал народную пословицу, но не повторяет точь-в-точь саму сказку.

Но в стихотворении «Курбан - профессор никчемных наук», основу сюжета которого составляет пословица «За всё берущийся и ничего не умеющий», пословица изменена в соответствии с объектом сатиры. Сатирический персонаж (Курбан) предстает в образе самодовольного хвастуна и в то же время бездарного невежественного мальчика. Он хочет одновременно стать и геологом, и биологом, и зоологом, и для доказательства своих знаний и открытий хвастливо показывает свои «живые уголки» детям и, тем самым, разоблачает свою бездарность, которая вызывает насмешки товарищей, в итоге переделавших следующим образом эту пословицу:

Курбони %амакора, Хама кораш нимкола [51,66]. Курбан за всё берущийся, Ничего толком не умеющий1. Вышеуказанный исследователь, на основе сравнительного анализа рассматривает сказки «Мотыга и вера», «Кот и сорока», «Больной Исо», «Сафо», «Не обзывайте меня лентяем», «Кто больше устал?», «Кто, чем занимается?», «Послушный и непослушный» Убайда Раджаба, останавливая свое внимание на тематике, сюжете, манере изложения и стиле произведения.

Некоторые особенности творческого мастерства Убайда Раджаба также рассмотрены в монографии С.Саидова «Творчество Абулкасима Лахути для детей и подростков» [136] и в его критических работах - статьях «Гунчахои хандон» [83], «Гулдастаи муаттар» [84], «Хаёлоти рангин» [86], в которых рецензент привлекает внимание литературной критики к изучению наследия Убайда Раджаба. Исследователь уверен в том, что сатирические произведения Убайда Раджаба - «Курбан - профессор никчемных наук», «Бурхон», «Все его знают» и «Больной Исо» сочинены под влиянием

1 Здесь и далее подстрочный перевод большинства цитированных стихов У.Раджаба на русский язык осуществлен автором диссертации. В переводах выполненных Ю.Нейманим и И.Токмаковой указан источник.

сатирических стихотворений А.Дехоти и считает У.Раджаба продолжателем литературной традиции А.Дехоти в жанре сатиры.

В кандидатской диссертации М.Файзуллоева «Поэма-сказка в таджикской детской поэзии» [138] подчеркивается, что Убайд Раджаб на основе народных сказок «Роющий яму другому сам в неё угодит», «Лев и две лисицы», «Сказка про зайца» создал свою поэму-сказку «Роющий яму другому сам в неё угодит». Очень интересно заключение исследователя. Он подчёркивает, что поэт усиливает художественную привлекательность своей сказки, придав животным свойства людей и использует мастерски приемы олицетворения, метафоры, аллегории, искусства вопроса-ответа и противопоставлений. Те черты, которые поэт приписывает медведю, напоминают следующую народную мудрость про Султана Махмуда Гезневида:

Кладами номубораки Махмуд, Гар ба дарёрасад, барорад дуд.

Приносящий несчастье Махмуд, Если настигнет реки, задымит и тут. В этом смысле Убайд Раджаб говорит про медведя: Хар куцое расид уро пой, Марг омад чу сояшон он цой. [138,47]. Где бы ни ступала его нога, Смерть следует за ним по пятам. Последним исследованием, в котором всесторонне рассматривается деятельность Убайда Раджаба как детского литератора, является докторская диссертация Фархода Хусейнзода «Становление и эволюция таджикской детской и юношеской литературы во второй половине ХХ века (на основе произведений У.Раджаба)» [142], где исследуются становление и эволюция таджикской детской и юношеской литературы на основе творчества У.Раджаба. На наш взгляд, автор в диссертации охватил не все аспекты творчества У.Раджаба для детей и юношества. Наше исследование «Поэтика

детской поэзии Убайда Раджаба» по постановке вопроса и многоаспектности проблематики отличается от диссертации Ф.Хусейнзода. Это отличие мы видим и в названии темы диссертации, и в структуре исследования.

Исследователи, которые сказали свое слово по поводу творчества Убайда Раджаба, в том числе его детских стихотворений, чаще всего дали оценку, с точки зрения обществоведения, психологии, воспитательно-образовательной. В большинстве отзывах и статьях в центре внимания находятся внешние отличительные особенности его детских стихотворений, а свойственное ему мастерство, эстетика, в том числе поэтика детских стихотворений остались за чертой внимания. В то время, как поэтика является естественным элементом и глубиной стихов поэта и является предметом изучения оценки и внешних элементов. С этой позиции, научное исследование проблемы поэтики детского стихотворения Убайда Раджаба является своевременным и его решение имеет практическое, и теоретическое значение.

Цель и задачи исследования. История исследования темы в таджикской литературоведческой науке, дает нам право заключить, что на тему проблемы поэтики детских стихотворений Убайда Раджаба до сих пор нет отдельного и обширного научного исследования. В то время как детские стихи этого поэта являются выразителем одного целого периода эволюции содержания и поэтических форм детского таджикского стихотворения, и выявление особенность, свойственную его поэтики, является сначала оценкой достоинства его автора, а после залогом развития этого вида таджикской поэзии на будущее.

Таким образом, целью и задачей диссертационного исследования является выявление особенностей поэтики детских стихотворений Убайда Раджаба.

В этом исследовании мы дадим научное решение нижеприведенных

задач:

• исследование и оценка особенностей поэтики детской поэзии Убайда Раджаба;

• определение важных жанровых особенностей детских стихотворений Убайда Раджаба, выявление элементов форм и содержаний в использовании маленьких жанров в творчестве поэта и в его поэтическом мастерстве;

• определение мастерства Убайда Раджаба в использовании элементов народного творчества (сюжетов, пословиц, поговорок);

• определение новаторства поэта в тематике жанров таджикской деткой поэзии;

• определение языковой особенности и способа выражения поэта;

• определение место метрики, радиф и рифма в поэзии поэта;

• определение роли и место поэта в истории литературы ХХ века. Объектом исследования в диссертации являются жизнь и творчество

Убайда Раджаба, стихи поэта, начиная с 1958 года до конца его жизни, изданные в 40 сборниках.

Предметом исследования данной диссертации послужили сборники «Единственная жемчужина», «Радуга на крыше», «Я и мои друзья», «Дедушкин подарок», которые полностью охватывают его литературное наследие, посвященное детям.

Источники исследования. Основными источниками исследования являются изданные в разные годы сборники стихов Убайда Раджаба, а также его стихи, опубликованные на страницах журнала «Садои Шарк», еженедельника «Адабиёт ва санъат» и других республиканских газет и журналов. При сравнительном анализе к исследованию также были привлечены сборники стихов А.Дехоти, М.Миршакара, Г.Сулаймони, А.Бахори и других современных таджикских поэтов, писавших для детей.

Научная новизна исследования. Данная диссертация является первым в таджикском литературоведении монографическим исследованием, где подробно рассматривается жанровое и тематическое разнообразие его

13

поэзии, выявляются ее идейно-художественные особенности, определяются место и вклад Убайда Раджаба в развитие таджикской детской литературы ХХ века.

Методология исследования основана на комплексном историко-филологическом подходе, предполагающем соединение традиционного описательного филологического анализа художественного текста и сравнительно-исторического принципа изучения литературы. Основные идейно- тематические и жанрово-художественные особенности поэзии Убайда Раджаба рассмотрены в пределах традиционной персидско-таджикской поэтики и современного литературоведения.

Теоретическая основа исследования. При решении постановленных задач автор диссертации опиралась на теоретические положения, выработанные в фундаментальных работах таджикских и зарубежных исследователей, таких как В.Г.Белинский, В.Г.Чернышевский, А.Барто, Р.Амонов, Дж.Бобокалонова, Б.Шермухаммедов, Н.Файзуллоев и другие.

Научно-теоретическое значение диссертации. В теоретическом плане результаты исследования, полученные в ходе разработки проблемы, могут послужить научной базой при дальнейшем изучении биографии и творческого наследия Убайда Раджаба и других представителей таджикской детской литературы. Результаты проведенного исследования также могут способствовать исследованию проблем формирования и развития таджикской детской литературы ХХ века.

Практическая значимость диссертации заключается в том, что её результаты могут быть использованы при написании учебников и учебных пособий по истории таджикской детской литературы, развитию её жанровых форм и стилей, а также при подготовке курсов лекций, семинаров по таджикской детской литературе на филологических факультетах высших учебных заведений республики.

Основные положения, выносимые на защиту:

• Убайд Раджаб относится к числу поэтов - «шестидесятников», вступивших на арену поэтической деятельности в 60-е годы ХХ-го столетия;

• он является одним из поэтов, основавших таджикскую «профессиональную» детскую поэзию, так как в предшествующие периоды детская поэзия была ареной испытания поэтического таланта и «трамплина» в «большую поэзию»;

• творчество Убайда Раджаба является многожанровым и многотомным. Он внес значительной вклад в формирование и развитие ряда жанров, таких как баллады, загадки, сказочные и реалистические поэмы и т.д.;

• стихи Убайда Раджаба составляют квинтэссенцию таджикской детской литературы 60-90-х гг. ХХ - начала ХХ1 века и играют важную роль в воспитании созидательного потенциала подрастающего поколения суверенного Таджикистана;

• специфика произведений Убайда Раджаба заключается в том, что он обращаясь к важнейшим нравственно-этическим проблемам, решает их в доступной для понимания и восприятия детским сознанием форме, добиваясь этого благодаря своему поэтическому мастерству и таланту;

• без творчество Убайда Раджаба невозможно представить полную картину таджикской детской литературы ХХ века.

Апробация исследования. Материалы диссертационного исследования были представлены на теоретических и научно - практических республиканских конференций и семинарах в период 2014-2017 гг. По теме диссертации автор многократно выступала с научными докладами в ТГПУ им. С. Айни и Педагогическом колледже имени Х.Махсумовой.

Диссертационная работа обсуждена и рекомендована к защите на заседаниях кафедры теории и истории таджикской литературы Таджикского государственного педагогического университета имени Садриддина Айни (протокол №3 от 27.12.2013г), кафедры теории и новейшей литературы

15

Таджикского национального университета протокол №14 от 10.01.2017г.). Основное содержание исследования было изложено в 4 статьях, опубликованных в журналах «Вестник педагогического университета», «Вестник Таджикского национального университета», вошедших в рекомендуемый перечень ВАК Минобразования и науки РФ и в докладах на республиканских и общеуниверситетских конференциях.

Структура диссертации. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, шести разделов, заключения и библиографии.

ГЛАВА I. ЖАНРОВОЕ МНОГООБРАЗИЕ ДЕТСКОЙ ПОЭЗИИ УБАЙДА РАДЖАБА

1.1. Малые жанры детской поэзии Убайда Раджаба

Песни и стихи являются обычными жанрами устной и письменной литературы, большинство из которых соответствует музыкальным мотивам и перекладываются на музыку и исполняются как музыкальные произведения. Поэтому одной из жанровых особенностей песен и лирических стихов являются: их простота и певучесть, искренность в выражении чувств, созвучие музыкальному сопровождению. Некоторые считают песни чистой лирикой и говорят о ней, что «песня красива только в музыкальном оформлении» [60,299]. Лиризм песни, по словам Ю.Бобоева, заключается в том, что «.. .выражает не только личные чувства поющего, а чувства и мысли широких масс трудящихся во все времена» [60,300].

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Хазраткулова Нафиса Мустафокуловна, 2018 год

БИБЛИОГРАФИЯ

А. Источники:

1. Айнй,С. Тахзибуссибён /С.Айнй.- Душанбе: Маориф, 1994. - 46 с.

2. Бобочон, А. Пайгоми парасту / А.Бобочон. - Душанбе: Адиб, 2003. - 39 с.

3. Гулчехра, С. Айёми гули лола /Сулаймонй Г. - Душанбе: Маориф, 1982. - 144с.

4. Гулчехра, С. Сичарог /Сулаймонй Г.- Душанбе: Адиб, 1988.- 320с.

5. Гоиб, М. Турнахо /М.Гоиб. - Душанбе: Маориф, 1980. - 45 с.

6. Гоиб, М. Пойгох /М.Гоиб. - Душанбе: Адиб, 2004. - 38 с.

7. Дехотй, А. Куллиёт. Ч,.5. /А.Дехотй. - Душанбе: Ирфон. 1965.-478 с.

8. Дехотй, А. Барои сифати баланди тарчумаи асархои назм. Куллиёт. Ч,.5. /А.Дехотй.- Душанбе:Нашрдавточик, 1966.- 335с.

9. Дехотй, А. Куллиёт. Ч,.1. /А.Дехотй. -Душанбе: Ирфон. 1965.- 373с.

10. Лохутй, А. Куллиёт. ^.2. /А.Лохутй.-Сталинобод: Нашрдавточик, 1960. - 443 с.

11. Лохутй, А. Шеърхо ва достонхо / А.Лохутй.-Душанбе:Ирфон,1987.-447 с.

12. Миршакар, М. Чистонхои Бобосалом /М.Миршакар. -Сталинобод: Нашрдавточик, 1951. - 17с.

13. Миршакар, М. Куллиёт. Ч,.1. /М.Миршакар. - Душанбе: Ирфон, 1970. - 383с.

14. Миршакар, М. Ч,уробхои гулдор/М. Миршакар. - Душанбе: Маориф, 1979. - 48с.

15. Миршакар, М. Гунчахои хандон /М.Миршакар. -Душанбе:Маориф, 1981. - 211с.

16. Мирзо, Г. Достак / Г.Мирзо.-Сталинобод: Нашрдавлточик,1961.-24 с.

17. Мирзо, Г. Гунчишкак / Г.Мирзо. - Сталинобод: Нашрдавлточик,1961.-20 с.

18. Рахимзода, Б. Мусича ва Рубох /Б. Рахимзода.-Сталинобод: Нашрдавточик, 1948. - 13с.

19. Рахимзода, Б. - Гурбаи худписанд /Б.Рахимзода. - Сталинобод: Нашрдавточик, 1961. - 12с.

20. Рачаб, У. Дар хона ва дар мактаб /У.Рачаб. - Сталинобод: Нашрдавточик, 1958. - 74с.

21. Рачаб, У. Орзухои ширин /У.Рачаб. - Сталинобод: Нашрдавточик, 1958. - 13с.

22. Рачаб, У. ^иссаи модаркалон. /У.Рачаб. - Сталинобод: Нашрдавточик, 1958. - 47с.

23. Рачаб, У. Хдмсухбати ширинзабон. /У.Рачаб.- Сталинобод: Нашрдавточик,1963 - 56с.

24. Рачаб, У. Нинй чй ном дорад? /У.Рачаб. - Душанбе: Ирфон, 1964. - 32с.

25. Рачаб, У. Саду як барг /У.Рачаб. - Душанбе: Ирфон, 1970. - 123с.

26. Рачаб, У. Буи замин - / У. Рачаб. - Душанбе: Ирфон, 1974. - 88с.

27. Рачаб, У. Хушаи гандум /У.Рачаб. - Душанбе: Маориф, 1978. - 48с.

28. Рачаб, У. Ману чурахои ман /У.Рачаб. - Душанбе: Маориф, 1981. -232с.

29. Рачаб, У. Олуча гули бодом / У.Рачаб. - Машъал, 1981, №9. -с.7

30. Рачаб, У. Як дона марворид /У.Рачаб. - Душанбе: Маориф, 1984.

- 144с.

31. Рачаб, У. Тиру камон руи бом /У.Рачаб. - Душанбе: Адиб, 1987.

- 224с.

32. Рачаб, У. Яккабурс /У.Рачаб. - Душанбе: Адиб, 2002. - 135с.

33. Рачаб, У. Саррез /У.Рачаб. - Душанбе: Ирфон, 1982.- 398с.

34. Рачаб, У. Хддяи бобо /У.Рачаб. - Душанбе: Адиб,2006.-379 с.

35. Рачаб, У. То хаст оламе, то хаст одаме! / У.Рачаб; мураттибон: Икбол Убайдзода, Ч,ура Хршимй. -Душанбе: Бухоро, 2012.-462 с.

36. Розик, Н. Лона /Н.Розик. - Душанбе: Маориф, 1977, 39 с.

37. Розик, Н. Мусичахо нодон не /Н. Розик. - Душанбе: Ирфон, 1965.-12с.

38. Сулаймонй, П. Девон /П.Сулаймонй.-Душанбе:Ирфон, 1971.-302 с.

39. Хрчй, Б. Бузи айнакдор /Б.Хрчй.-Сталинобод: Нашрдавточик, 1962.-54с.

40. Хршимй, Ч,. Офтобак /Ч.Хршимй. - Душанбе: Маориф, 1986.- 40 с.

41. Чавхаризода, С. Робияи чилгазамуй /С.Чавхаризода. -Душанбе: Ирфон, 1975. - 32с.

42. Чавхаризода, С. Девон /С. Чавхаризода; мураттиб А. Сайфуллоев.-Душанбе:Ирфон, 1968. - 460с.

43. Чомй, А. Панду хикматхо. /А.Чомй; мураттибон З. Ахрорй ва М. Мухаммадова. - Душанбе: Ирфон. 1964. - 248с.

44. Шерозй С.Гулистон. /С.Шерозй. -Душанбе: Афсона, 2007. 135 с.

45. Шукухй, А. Баррачаи гурезпо /А.Шукухй. - Душанбе: Ирфон, 1964. - 18с.

46. Шукухй, А. Ил-18 омад /А.Шукухй. - Душанбе: Ирфон, 1969.-17 с.

Б. Научная литература на таджикском языке

47. Абдулло, Ф. «Сухан гуям чу як фарзанди дехкон» / Ф.Абдулло. -Садои Шарк, 1984, №1. С.15-18.

48. Акбаров, Ю. Достони лирикй дар назми хозираи точик. дис. ... номзади илми филологй /АкбаровЮсуф-Душанбе, 1973.-178с.

49. Акбаров, Ю. Назми хурдсолон истеъдоди баланд ва дониши фаровон металабад /Ю.Акбаров. Маколахо оид ба адабиёти бачагона. - Душанбе: Ирфон, 1967. - С.107-141.

50. Айнй, С. Куллиёт, Ч.2, кит. 1 (осори илмй - адабй, адабиётшиносй) /С.Айнй.- Душанбе: Нашрдавлточик, 1963, 556с.

51. Алиева, Н. Мавкеи хачву хазл дар адабиёти бачагонаи точик. дис. ...номз.илми филологй/Алиева Нозукой. - Душанбе, 1993. -155с.

52. Амонов, Р. Лирикаи халкии точикй /Р.Амонов. - Душанбе: Дониш, 1968. - 412с.

53. Амонов, Р. Панчсолаи адабиёти бачагона /Р.Амонов// Садои Шарк. - 1976. №2. С.122-131

54. Амонов, Р. Адабиёт ва бачагон /Р.Амонов. - Душанбе: Ирфон, 1981. - 244с.

55. Амонов, Р. Таърихи адабиёти советии точик. Ч,.У1, кит.1./ Р. Амонов. - Душанбе: Дониш, 1982. - 346с.

56. Асозода, Х. Адабиёти точик дар садаи ХХ /Х.Асозода. - Душанбе: Маориф, 1999.-447 с.

57. Асрорй, В. Адабиёт ва фолклор /В.Асрорй. - Душанбе: Ирфон,

1967, 227 с.

58. Асрорй, В. Халк ва адабиёт /В.Асрорй. - Душанбе: Ирфон,

1968, 175с.

59. Асрорй, В. Фолклор, халкият, нависанда /В.Асрорй. - Душанбе: Ирфон, 1982. - 174с.

60. Бобоев, Ю. Назарияи адабиёт /Ю.Бобоев. - Душанбе: Маориф.1992. -374с.

61. Бобокалонова, Ч,. Материалхо оид ба адабиёти бачагонаи точик /Ч,. Бобокалонова. - Душанбе: Маориф, 1975. - 208с.

62. Бобокалонова, Ч. Мирсаид Миршакар - шоири бачагон /Ч.Бобокалонова. - Душанбе: Ирфон, 1976. - 199с.

63. Бобокалонова,Ч. Кудаки имруза - бунёдгари фардо /Ч.Бобокалонова. - Адабиёт ва санъат, 1994, 3 март

64. Бобокалонова, Ч. Мулохизахо оид ба адабиёти бачагонаи точик. Дар мачмуаи «Маколахо оид ба адабиёти бачагона» /Ч.Бобокалонова. - Душанбе: Ирфон, 1967. -189с.

65. Бобокалонова, Ч. Офтоби сари кух /Ч.Бобокалонова. - Душанбе: Маориф, 1998.-168с.

66. Дехотй, А. Адабиёти бачагона кафо монда истодааст /А.Дехотй// -Точикистони Сурх, 1939, 15 сентябр.

67. Дехотй, А. Барои тараккиёти адабиёти бачагона /А.Дехотй//-Точикистони сурх, 1952, 27 август.

68. Дехотй, А. Барои сифати баланди тарчумаи асархои назм. Куллиёт. Ч.5. /А.Дехотй.- Душанбе:Нашрдавточик, 1966.-472с.

69. Зехнй, Т. Санъати сухан /Т.Зехнй. - Душанбе: Ирфон, 1967. - 302с.

70. Зоконй У. Куллиёти мунтахаб (Тартиб.Х.Мирзозода) / У.Зоконй. -Душанбе:Нашрдавлточик

71. Исматуллоев, М. Поэтикаи насри бачагонаи Пулод Толис /М.Исматуллоев. - Душанбе, 2011.-140 с.

72. Кирмонй Муроди Хушанг. Мо зиёд шудем ва зиёд навиштем. Фишурдаи маколот. Анчумани байналмилалии устодони забон ва адабиёти форсу точик / М.Х.Кирмонй. - Душанбе, 2006.- С.79-82

73. Маъсумй, Н. Фолклори точик /Н. Маъсумй. Сталинобод: Нашрдавлточик,1952.-120 с.

74. Миршакар, М. Баъзе кайдхо доир ба вазъияти адабиёти бачагона. /М.Миршакар//-Маориф ва маданият, 1970, 27 апрел. С.23-26.

75. Муллочонов, М. Росташро гуям. Мачмуаи маколахо оид ба адабиёти бачагона» /М. Муллочонов. - Душанбе: Ирфон, 1967. С. 10

76. Мусулмониён, Р. Назарияи адабиёт /Р.Мусулмониён-Душанбе: Ирфон,1990.-334с.

77. Мухаммадй, А. Таронахои тоза/А.Мухаммадй//-Маориф ва маданият. 11 майи с.1973.

78. Мухиддинова, Д. Мухаммадхусайни Хрчй ва поэтикаи газалиёти у/ Д.Мухиддинова. Душанбе:Истеъдод, 2011.-158с.

79. Нарзикул, М. Мукаддимаи шеършиносй /М.Нарзикул. - Душанбе: Сино, 2004. - 79с.

80. Низомов, М. Масъалахои поэтикаи газалиёти Фаридуддини Аттор (дис. ...номзади илми филологй) М. Низомов.-Душанбе,2002.-185с

81. Рахмон Э. Табрикоти Президенти Чумхурии Точикистон ба ифтихори Рузи чавонони Точикистон /Э.Рахмон//-Чавонони Точикистон.-2005, 20 май.

82. Рахмон Э. Паёми Президенти Чумхурии Точикистон Эмомалй Рахмон ба Мачлиси Олии Чумхурии Точикистон / Э. Рахмон // -Адабиёт ва санъат.-2013,2 май.

83. Саидов, С. Гунчахо хандон /С.Саидов//-Адабиёт ва санъат, 1984, 5-май.

84. Саидов, С. Гулдастаи муаттар /С.Саидов//-Адабиёт ва санъат.1989, 18 май, №20

85. Саидов, С. А.Дехотй- адиби бачагон /С.Саидов.-Душанбе: ДДОТ ба номи С.Айнй, 2009, 56 с.

86. Саидов, С.Хаёлоти рангин / С. Саидов// -Адабиёт ва санъат, 1984, 26- май.

87. Саидов, С. Эчодиёти Абулкосим Лохутй барои бачагон ва наврасон (дис. ... номзади илми филологй) /Саидов Саидрахмон.-Душанбе,1986.-199 с.

88. Саидова, М. Садриддин Айнй - нависандаи бачагон /М.Саидова. -Душанбе: Ирфон, 1973. - 111с.

89. Сайфуллоев, А. Хдлкаи пайванди адабй / А.Сайфуллоев. - Хучанд: Нури маърифат, 2003. - 440с.

90. Сирус, Б. ^офия дар назми точик / Б.Сирус. - Сталинобод: Нашрдавточ, 1955.-186с.

91. Сирус, Б. Арузи точикй / Б.Сирус. - Душанбе, 1965.-250с

92. Суфиев, А. Чистонхои халкии точикй / А. Суфиев. - Душанбе: Дониш, 1972. - 176с.

93. Суфиев, А. Хдзору як чистон / А. Суфиев. - Душанбе: Маориф, 1994. - 135с.

94. Тазкираи адабиёти бачагон. Ч.1. мураттибон Г.Сулаймонова ва Б.Хрчй. - Душанбе: Маориф, 1979. - 334с.

95. Тазкираи адабиёти бачагон. Ч.2. Мураттибон Б.Фируз ва Ч. Бобокалонова. - Душанбе: Маориф, 1980. - 368с.

96. Тазкираи адабиёти бачагон. Ч3. Мураттибон А. Абдуллоев ва С. Саъдиев. Душанбе: Маориф, 1982. - 350с.

97. Тазкираи адабиёти бачагон. Ч.4. Мураттибон Р. Амонов ва Б. Шермухаммадов. Душанбе: Маориф, 1982. - 301с.

98. Тазкираи адабиёти советй барои кудакон.Ч.1.Назм, мураттиб Убайд Рачаб).-Душанбе:Адиб, 1988.-351 с.

99. Тоиров, У. Фарханги истилохоти арузи Ачам /У.Тоиров.- Душанбе: Маориф, 1991,-560 с.

100. Тоиров, У. Тахкик ва таълими аруз / У.Тоиров.- Душанбе: Дониш, 1995, -194с.

101. Тоиров, У. Фарханги истилохоти кофия / У.Тоиров.-Душанбе: Маориф, 1997, - 152 с.

102. Тоиров, У. Каломи манзум / У.Тоиров, Б.Ибодов, Ш Тоиров. -Душанбе: Шарки озод, 2005,-455 с.

103. Файзуллоева, М. Достони афсона дар назми бачагонаи точик. (дис. ... номз. илмхои филологй) / Файзуллоева Мавлуда. - Душанбе, 1992. - 176с.

104. Файзуллоев, Н. Шеъри атфол дар карни бист / Н.Файзуллоев. -Хучанд:Нури маърифат, 2005.-234 с.

105. Файзуллоев, Н. Хамосаи кудакон / Н.Файзуллоев. - Хучанд: Нури маърифат, 2006.-144 с.

106. Файзуллоев, Н. Назми кудак дар адабиёти точики асри ХХ, (дис. док. илм. фил.) /Файзуллоев Неъматчон. - Душанбе, 2006 .-406 с.

107. Файзуллоев, Н.Таърихи адабиёти бачахоро дакиктар омузем / Н.Файзуллоев //Садои Шарк, 2003,№ 10-12.-с.152-158.

108. Хрдизода, Р. Фарханги истилохоти адабиётшиносй /Р.Хрдизода, М. Шукуров, Т. Абдучабборов. - Душанбе: Ирфон, 1966. - 188с.

109. Шакурй, М. Хуросон аст ин чо / М. Шакурй.-Душанбе: Оли Сомон, 1997.-292 с.

110. Шакурй, М. Истиклол ва худшиносии ичтимоиву маънавй / М. Шакурй.-Душанбе:Ирфон, 1999-160 с.

111. Шакурй, М. Чусторхо дар бораи забон, адабиёт ва фарханги Точикистон / М. Шакурй.-Техрон:Асотир, 1382 х.(2003).-199 с.

112. Шакурй, М. Нигохе ба адабиёти точики садаи ХХ / М. Шакурй.-Душанбе:Пайванд, 2006.-456 с.

113. Шамси К,айси Розй. Ал-муъчам / Шамси К,айси Розй.-Душанбе: Адиб, 1991.-464с.

114. Шермухаммадов, Б. Назми халкии бачагонаи точик / Б. Шермухаммадов. - Душанбе: Дониш, 1973, 186 с.

115. Шоев, А. Поэтикаи газалиёти Накибхон Туграл (дис. ... номзади илми филологй) / Шоев А.-Душанбе, 2015.-158с.

116. В. Научная литература на русском языке

117. Амонов, Р. Детская литература Таджикистана / Р. Амонов. -М.:Дет.лит., 1981.-39с.

118. Бахтин, М. Литературно-практические статьи / М.Бахтин. -М.:Худ.лит.,1986 .-89.

119. Белинский, В.Г. Собр.соч:3Т. Т.2. / В.Г. Белинский. -М.:Худож.лит., 1998.-928с.

120. Белинский, В.Г. О детской литературе / В.Г.Белинский, Н.Г.Чернышевский, Н.А. Добролюбов; сост: В.Терновской и Н.Якушина;2-е изд., - М.: Дет. лит., 1983. - 430с.

121. Бобокалонова, Дж. Таджикская детская литература / Дж. Бобокалонова. - Душанбе: Маориф, 1982. - 182с.

122. Бобокалонова, Дж. Мирсаид Миршакар - детский поэт: автореф. дис. ... канд. филолог.наук / Бобокалонова Джонон. - Сталинабад, 1957. -21с.

123. Бобокалонова, Дж. Становление героя и многообразие художественных форм таджикской детской литературе: автореф. дис. ...докт-ра филол. наук / Бобокалонова Джонон. - Душанбе, 1982. - 36с.

124. Брагинский, И.С. Из истории таджикской народной поэзии / И.С. Брагинский. - М.: Изд. АН СССР, 1956. - 496с.

125. Горький, М. О детской литературе, детском и юношеском чтении. Избранное /М.Горький; сост. Медведова Н.Б.- 4-е изд. -М.:Дет.лит., 1989. - 224с.

126. Детская литература.- 2-е изд., перераб. и доп.; под ред. Е.Е. Зубаревой. - М.: Просвещение, 1985. - 398с.

127. Добролюбов, Н.А. Собр. соч. В 3Т. Т3 /Н.А.Добролюбов. Сост.Ю.Г.Буртина. - М.: Худож.лит., 1986. - 870с.

128. Зарубежная детская литература. - 2-е изд., перераб. и доп., сост. И.С. Чернявская. - М.: Просвещение 1982. - 559с.

129. Макаренко, А.С. О детской литературе и детском чтении / А.С.Макаренко.- М.: Детгиз, 1955.-183с.

130. Маршак, С.Я. Стихи. Сказки. Переводы. В двух томах. Кн.1 / С.Я.Маршак. - М.: Госполитиздат, 1955. - 529с.

131. Маршак, С.Я. Сказки. Песни. Загадки /С.Маршак. Предис. В.В. Смирновой - М.:Дет.лит., 1981. - 639с.

132. О детской литературеСб. статей.Сост. Л.Ф. Кон. - М.: Детгиз, 1950.-432с.

133. Писатели Таджикистана: (Краткие биогр. справки).-3-е изд. испр.и доп.-Душанбе:Ирфон, 1981.-551 с.

134. Пушкин, А.С. Стихи и сказки / А.С.Пушкин.- М.: Детская литература, 1973, 159с.

135. Раджаб, У. Запах земли / У. Раджаб. - Душанбе:Адиб, 1988, 184с.

136. Садиков, Ё. Становление и развитие повести таджикской детской литературе: автореф. дис.... канд.филол.наук / Садиков Ёрали. -Душанбе, 1981. - 23с.

137. Саидов, С. Творчество Абулкасима Лахути для детей и подростков: автореф. дис. ...канд. филол. наук / Саидов Саидрахмон. - Душанбе, 1986.-23с.

138. Ушинский, К.У.Избранное педагогическое сочинения / К.Ушинский Т.4.-М.,1954-635с.

139. Файзуллаева, М. Поэма - сказки в таджикской детской поэзии: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Файзуллоева Мавлуда. -Душанбе, 1992.-25с.

140. Файзуллаев, Н. Роль фольклора в становлении и развитии таджикской детской поэзии: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Файзуллоев Неъматчон // - Душанбе, 1984. - 26с.

141. Федин, К. Писатель, искусства, время /К.Федин.-М.: Худ. лит.1968.-168 с.

142. Ходи-заде, Р. Фольклор и таджикская литература второй половины Х1Х века // взаимодействие литературы и фольклора / Р.Ходи-заде. - Душанбе: Дониш, 1974. - 128с.

143. Хусейнзода, Ф. Место и значение дастанов - притч таджикской детской и подростковой литературе: автореф. дис. ... канд. филол.наук / Хусейнзода Фарход. - Душанбе, 1997.-21с.

144. Хусейнзода, Ф. Становление и эволюция таджикской и юношеской литературы во второй половине ХХ века: дис. ...докт-ра филол. наук / Хусейнзода Фарход. - Душанбе, 2015. 409с.

145. Чуковский, К.И. Собр.соч. в 6- томов, Т-1 / К. И. Чуковский. -М.: 1965, 703с

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.