Особенности формирования, структурно-семантической эквивалентности и идентификации терминологических единиц в нефтегазовой отрасли: на материале русского, башкирского, татарского и английского языков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.20, кандидат наук Самигуллина, Лилия Закариевна
- Специальность ВАК РФ10.02.20
- Количество страниц 199
Оглавление диссертации кандидат наук Самигуллина, Лилия Закариевна
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава I. Аспекты изучения терминосистем в современной
лингвистике
1.1. Философские основы терминоведения
1.2. Основные подходы к исследованию терминологии
1.3. Термин и терминосистема как основные понятия и объект исследования терминоведения
1.3.1. Системность терминологий
1.3.2. Определение и сущность понятия «термин»
1.3.3. Термин и терминологическое поле
1.4. Лексическое наполнение профессионального дискурса специалиста нефтегазовой отрасли
1.5. Нефтегазовая терминология как системно-структурное образование
Краткие выводы по Главе 1
Глава II. Основные принципы и способы номинации лексики
нефтегазовой промышленности
2.1. Основные принципы прямой номинации лексики
нефтегазовой промышленности
2.1.1. Терминологические поля в разделе «Природа
(неживая и живая)»
2.1.2. Терминологические поля в разделе «Человек как живое биологическое, разумное существо и его
потребности»
2.1.3. Терминологические поля в разделе «Общество
(человек как общественное существо)»
2.1.4. Терминологические поля в разделе «Познание»
2.2. Основные принципы косвенной номинации лексики
нефтегазовой промышленности
2.2.1. Терминологические поля в разделе «Природа
(неживая и живая)»
2.2.2. Терминологические поля в разделе «Человек как живое биологическое, разумное существо и его
потребности»
2.2.3. Терминологические поля в разделе «Общество
(человек как общественное существо)»
2.2.4. Терминологические поля в разделе «Познание»
Краткие выводы по Главе II
Глава III. Словообразовательная и генетическая характеристики лексики нефтегазовой промышленности
3.1. Структурная и функциональная характеристика терминов нефтегазовой отрасли в русском, татарском, башкирском
и английском языках
3.2. Способы образования терминов нефтегазовой отрасли
3.2.1. Морфологические способы терминообразования
3.2.1.1. Суффиксальный способ образования терминов
3.2.1.2 Префиксальный способ образования терминов
3.2.2. Синтактико-морфологические способы терминообразования
3.2.2.1. Конверсия и субстантивация
3.2.2.2. Словосложение
3.2.4. Фонетическое терминообразование
3.2.4. Синтаксический способ образования терминов
нефтегазовой промышленности
3.3. Заимствования как способ пополнения терминологической
лексики
3.3.1. Заимствования из индоевропейских языков
3.3.2. Заимствования терминов арабского, иранского и
тюркского происхождения
3.4. Нормативные аспекты нефтегазовой терминологии
Краткие выводы по Главе III
Заключение
Библиография
Приложения:
Приложение 1. Сокращения, принятые в работе
Приложение 2. Из истории формирования и развития лексики нефтегазовой промышленности в русском,
татарском башкирском и английском языках
Приложение 3. Словарь терминов нефтегазовой промышленности
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Лингвокультурные аспекты формирования современной отраслевой терминосистемы (на материале спортивной терминологии турецкого языка в сопоставлении с русским языком)2023 год, кандидат наук Семкулич Дмитрий Витальевич
Структурно-семантические и функциональные особенности англоязычной терминологии нефтегазовой сферы2024 год, кандидат наук Калинина Светлана Валентиновна
Формирование философской терминологии в башкирском языке2016 год, кандидат наук Абдуллина Лилия Баиковна
Словообразование терминов (биологических) в разносистемных языках: на материале современных китайского и таджикского языков2007 год, кандидат филологических наук Аслитдинова, Раксана Насритдиновна
Физико-математическая терминология в русском языке: лексико-семантический, словообразовательный и функциональный аспекты2009 год, кандидат филологических наук Гарифуллина, Разиля Вакиловна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Особенности формирования, структурно-семантической эквивалентности и идентификации терминологических единиц в нефтегазовой отрасли: на материале русского, башкирского, татарского и английского языков»
ВВЕДЕНИЕ
Конец XX - начало XXI века знаменуются активным ростом научного знания и, как следствие, бурным развитием различных отраслей промышленности. Процессы глобализации, затронувшие все сферы деятельности человека, приводят к интеграции мирового производства и международному сотрудничеству во многих областях промышленности, науки, культуры.
Нефтяная промышленность, несомненно, является одной из ведущих отраслей мирового хозяйства, обеспечивающей благосостояние граждан многих стран, а также сферой, оказывающей значительное влияние на межгосударственные отношения. В связи с этим в последнее время отмечается рост интереса к различным аспектам деятельности специалистов, занятых в нефтяной и газовой промышленности, в том числе и проблемам, связанным с использованием средств языкового общения работников данной сферы, изучением языкового дискурса специалиста-нефтяника, взаимоотношений между профессиональным языком и национальной психологией сотрудников.
Российская наука не остаётся безучастной к мировым интеграционным процессам, поставляя современные технологии и квалифицированных специалистов для мировой нефтяной индустрии.
Как известно, в настоящий момент деятельность нефтедобывающих компаний смещена и активно развивается в странах азиатско-тихоокеанского региона. В связи с этим актуальность данной диссертации обусловлена необходимостью всестороннего сравнительно-сопоставительного изучения языковых подсистем (языков для специальных целей) и профессиональных терминосистем в таких языках, как английский (общепризнанный язык мирового общения), русский как язык межнационального общения народов Российской Федерации, татарский и башкирский как национальные языки специалистов-нефтяников, а также арабский ввиду его исторического и
генетического влияния на многие тюркские языки и как один из наиболее перспективных языков для изучения специалистами нефтегазовой отрасли в целях использования в своей профессиональной деятельности. При этом отметим, что современные тенденции лингвистических изысканий, как это отмечают и многие другие исследователи (Е.С. Кубрякова, Л.В. Ивина, И.Г. Рузин, Н.В. Суперанская, Подольская, Васильева, З.Р. Палютина и мн. др.), связаны со смещением акцентов от изучения языка «в самом себе и для себя» к его исследованию в непосредственной связи с сознанием человека, его мышлением, культурой и профессионально-практической деятельностью, т.е. к лингвистике цивилизационной и антропологической, напрямую соотносящейся с когнитивным аспектом языка. В связи с вышеизложенным исследование проводится с учётом накопленного опыта лингвистической науки в области терминоведения, семасиологии, ономасиологии и когнитивистики.
Объектом исследования выступают терминологические системы исследуемых профессиональных подъязыков нефтегазовой промышленности, а также терминологические единицы и их сочетания как неотъемлемая часть национальной корпоративной культуры специалиста исследуемой отрасли промышленного производства. Корпус исследованной лексики составил более 15000 лексических единиц.
Предметом исследования являются лингвистические (номинативные, структурные, функционально-стилистические), а также
экстралингвистические особенности современных профессиональных подъязыков нефтегазовой отрасли промышленного производства.
Работа проводится с целью выявления национальных и языковых особенностей формирования, развития и функционирования профессиональной терминосистемы, структурно-семантических,
номинативно-мотивационных и функциональных свойств терминов, а также построения идеографической парадигматики терминологических единиц в исследуемых русском, татарском, башкирском и английском языках.
Для реализации данной цели исследования необходимо решение следующих задач:
1) проанализировать существующие в современной лингвистике подходы к анализу понятий «термин», «терминология», «терминосистема»;
2) определить состав и структурные особенности терминосистем нефтегазовой отрасли в исследуемых подъязыках, рассмотреть особенности их формирования и развития;
3) охарактеризовать изученные области терминологического состава как основу идеографического описания исследуемых национальных терминосистем в рамках когнитивных сфер и определить их предметно-тематическую структуру;
4) выявить дистинктивно-сравнительную дистрибуцию и таксономию, а также идеографическую парадигматику терминологических единиц терминополя «нефтегазовая промышленность»;
5) изучить семантические, формально-структурные и словообразовательные особенности единиц изучаемых терминосистем; установить наиболее продуктивные модели терминообразования;
6) исследовать возможности сопоставляемых языков для формирования терминосистем нефтегазовой отрасли промышленности, соотношения в них национальных и интернациональных элементов;
7) установить возможные межъязыковые соответствия и степени эквивалентности средств номинации в профессиональных подъязыках;
8) составить многоязычный профессиональный идеографический словарь нефтегазовой отрасли.
Решение поставленных в исследовании задач обусловило комплексное применение соответствующих методов исследования изучаемого материала. Это лингвистические методы (метод сопоставительного анализа, метод изучения словарных дефиниций, метод лексикографического описания терминологической лексики, метод компонентного анализа - для описания семантической структуры исследуемых единиц, метод наблюдений над
языковым материалом); общенаучные методы (аналитический метод для анализа научной и научно-методической литературы по теме исследования); статистический метод (для определения количества лексических единиц в составе рассматриваемой терминологии). Языковой материал извлекался из текстов научных монографий, отраслевых периодических журналов, учебников по нефтегазовому делу методом сплошной выборки.
Методологической основой исследования является идеографический подход, изложенный в монографической работе проф. А.Г. Шайхулова (2001).
Новизна применяемого нами исследовательского подхода заключается в том, что данная идея впервые применяется при описании и лингвистической характеристике материала конкретной области лексики, а именно терминологической системы нефтегазовой отрасли промышленного производства.
Материалом исследования послужили как собранный нами фактологический материал, так и тексты научных монографий по нефтегазовой тематике, отраслевые периодические журналы («Нефтегазовое дело», «Oil and Gas Journal», «Нефтегазовая вертикаль», «Геология нефти и газа»), специальные словари нефтегазовых терминов («Англо-русский словарь по нефтепромысловому делу» (1963); «Англо-русский терминологический словарь по геологопоисковому бурению» (1963); «Англорусский словарь по нефти и газу» (2006); «Русско-татарский нефтепромысловый словарь» (2004); и др.
Научная новизна диссертационной работы заключается в следующем:
• в рамках данного исследования изучены системные и функциональные особенности нефтегазовых терминологических полей различных по происхождению языков;
• определен состав сопоставляемых национальных подъязыков, содержащих терминологию нефтегазовой промышленности, изучены принципы номинации, способы терминообразования, а также
функционально-семантические особенности профессиональной нефтегазовой лексики;
• впервые в плане целостно-системного подхода предложен опыт построения идеографической парадигматики терминологических единиц национальных терминосистем нефтегазовой промышленности типологически и генетически различных языков, описывается дистинктивно-сравнительная дистрибуция и таксономия терминов и их идеографический синопсис, базирующийся на языковом материале в рамках когнитивных сфер «Природа» (неживая и живая), «Человек» (как живое биологическое, чувствующее, желающее, мыслящее и говорящее существо), «Общество» (человек как общественная единица), «Познание» (априори).
Рабочая гипотеза настоящего исследования состоит в том, что методология когнитивно-идеографического описания применима к современным терминологическим системам и позволяет выявить их структурно-семантические, номинативно-мотивационные и функциональные характеристики.
Теоретическая значимость работы определяется тем, что выявленные закономерности формирования, функционирования и взаимного влияния исследуемых терминосистем, определение их национальной специфики позволили выявить тенденции, характерные для функционирования и развития изучаемых профессиональных подъязыков, а также предложить первый в терминоведении опыт комплексного подхода, целенаправленной методики и методологии описания терминологической системы и составления многоязычного идеографического (тезаурусного) словаря терминов нефтегазовой промышленности.
Практическая ценность данной работы заключается в возможности использования её материалов и результатов как в процессе международного и межнационального общения работников, при преподавании иностранных языков специалистам нефтегазовой отрасли, при переводе специализированной литературы, разработке спецкурсов по терминоведению
и переводоведению, так и при проведении работ по упорядочению терминологии, так как упорядоченная терминология не только отражает наиболее адекватную систему понятий, но и обладает прогностическими свойствами и служит инструментом для дальнейшего развития соответствующих терминосистем, а также терминоведения в целом [Сифоров, Канделаки, 1979, 1].
Теоретическую и методологическую основу исследования составляют научные концепции, разработанные в рамках следующих научных направлений: теории термина (К.Я. Авербух, JI.M. Алексеева, Н.В. Васильева, Е.И. Голованова, C.B. Гринев-Гриневич, В.П. Даниленко, ТЛ. Канделаки, Л.К. Кондратюкова, В.М. Лейчик, Д.С. Лотте, С.Л. Мишланова, Н.В. Подольская, В.Н. Прохорова, A.B. Суперанская, A.B. Татаринов, С.Д. Шелов, и др.); теории когнитивной лингвистики (Л.В. Ивина, Е.С Кубрякова, Дж. Лакофф, В.Ф. Новодранова, Ч. Филлмор и др.); идеографического подхода в языкознании (A.C. Герд, Ю.Н. Караулов, В.В. Морковкин, A.A. Уфимцева и др.); лексической семантики и общей теории языка (Л.М. Васильев, В.Л. Ибрагимова, С.Г. Шафиков) психолингвистики (А. Вежбицкая, A.A. Леонтьев и др.); философии языка (В. Фон Гумбольдт, A.A. Потебня, П.А. Флоренский и др.).
В целях раскрытия темы диссертационного исследования были изучены работы известных татарских и башкирских языковедов Ф.А. Ганиева, Т.М. Гарипова, Э.Ф. Ишбердина, Д.Б. Рамазановой, К.С. Сабирова, Ф.С. Сафиуллнной, Ф.С. Фасеева, А.Г. Шайхулова и др. Также были изучены монографические исследования Е.М. Абдуллина, Л.В. Ахметшиной, А.Ф. Гайнутдиновой, Е.Ш. Думитру, Г.Д. Зайнуллиной, Г.И. Миннебаевой, O.A. Морозовой, М.Н. Нургалиевой, Е.А. Панкратовой, P.P. Сафиуллиной, A.C. Смагуловой, А.К. Сулеймановой, И.Б. Тихоновой, М.К. Юматовой И.Р. Юнусовой и других, посвящённые исследованию отраслевых терминологий.
Основные положения исследования, выносимые на защиту.
1. Процесс образования и наполнения лексемами профессионального дискурса нефтегазовой отрасли в русском, татарском, башкирском и английском языках происходит на основе следующих принципов: 1) при активном участии синтаксических и словообразовательных ресурсов каждого конкретного языка - опоры на собственные языковые средства; 2) принципа перевода терминов (заимствования, кальки); 3) принципа объединения (синтез достижений различных сопряжённых отраслей - как общенаучных, так и узкопрофессиональных, В целом для исследуемых терминологических полей рассматриваемых языков характерна значительная степень совпадения терминологических элементов.
2. Термины нефтегазовой отрасли промышленного производства могут быть образованы в основном при помощи синтаксического, лексического, морфологического и семантического способов. Среди терминологических сочетаний во всех сопоставляемых языках выявлено наличие терминологические «гнезд», что даёт возможность говорить о системной организации лексических единиц в составе исследуемых терминологических полей, выступающих в виде иерархической классификации, то есть групп понятий, в основе которых лежат родовидовые отношения.
3. Применяемый в исследовании концептуальный анализ терминологических единиц в рамках когнитивных сфер даёт возможность раскрыть представления о национальном менталитете и обнаружить общие концепты.
4. В татарском и башкирском языках основная часть терминологической лексики образована посредством заимствований из восточно-арабских языков, а также русского языка, который можно
рассматривать в качестве языка-посредника между данными национальными языками и английским языком.
5. Лексическое наполнение профессионального дискурса специалистов нефтегазовой отрасли происходит за счёт общенаучной, межотраслевой лексики, собственно терминов, профессионализмов и номенклатурных лексических единиц.
Апробация работы. Основные теоретические положения и результаты исследования опубликованы в журналах «Вестник Башкирского университета» (2012), «Нефтегазовое дело» (2012), «Казанская наука» (2013), рекомендованных ВАК для предоставления результатов научных исследований, обсуждались на заседаниях кафедры татарской филологии и культуры ФГБОУ ВПО «Башкирский государственный университет», гуманитарных и социально-экономических наук филиала ФГБОУ ВПО «Уфимский государственный нефтяной технический университет» в г. Октябрьском. По результатам исследования подготовлен многоязычный идеографический словарь-тезаурус терминов нефтегазовой промышленности.
Структура диссертации определяется поставленными целями и задачами, спецификой анализируемого материала, а также логикой проводимого исследования. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии и приложений. Основные положения работы изложены на 190 страницах печатного текста.
Глава I. АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ТЕРМИНОСИСТЕМ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ
1.1. Философские основы исследования терминологий
Философия, являясь одной из основных и древнейших форм мировоззрения, лежит в основе множества наук и в историко-логическом отношении воспринимается как часть научного познания и как определённая специфическая база в процессе производства и интеграции знаний.
История изучения терминов и терминологий уходит корнями в позднее средневековье, когда возник интерес к изучению знаков. Ещё в схоластических трактатах XVII века знак рассматривался как универсальный инструмент осмысления мира природы и мира культуры, обеспечивающий взаимосвязи между этими двумя мирами.
Терминизм (лат. terminus - граница, определённость, имя) -позднесхоластическое течение, ориентированное на понятийную аналитику (логика и теория языка) и исследование проблем соотношения логико-языковых средств познания с данными чувственного опыта (гносеология и методология).
В отечественной науке начало осмыслению философских основ терминологии было положено A.A. Потебня в работе «Мысль и язык» (1862 г.).
Вопрос об отношениях между терминологией и другими науками и спецификой терминологического объекта поднимался ещё П. Флоренским, рассуждавшим о том, как особенности определённой науки отражаются при создании её терминологии, принимая во внимание тот факт, что термины -это сгустки мысли, раскрывающие сущность и процесс развития конкретной науки, и сделавшим вывод о том, что термины являются средством фиксации знания [Флоренский, 1989, 128].
В.М. Лейчик в работе «К определению философских основ терминоведения» (1998) выделяет терминоведение в самостоятельную
научную дисциплину и ставит на повестку дня вопрос о необходимости чёткого определения философских основ, на которых зиждутся принципы и методы, применяемые той или иной школой терминоведения.
Отечественная терминоведческая школа, создателем которой был Д.С. Лотте, с самого начала базировалась на философии диалектического материализма в подходе к своему предмету - терминам, терминологическим системам и методам их изучения. Этот подход проявился уже в решении основного философского вопроса - о первичности материи и вторичности сознания - применительно к термину. При этом признавалось, что «термин» - это слово (или словосочетание), имеющее собственное графическое и звуковое выражение, соотнесённое с определённым соответствующим ему понятием науки и техники [Лотте, 1941; Реформатский, 1959, 1961].
Так как термин представляет собой слово или словосочетание, материальный характер лексических единиц языка обеспечивает возможность оперировать ими (в данном случае - терминами) на основе познанных закономерностей их создания и функционирования, а именно -заниматься терминообразованием, конструированием, унификацией терминов и терминосистем и т. п. Так положительно решается вторая сторона основного вопроса философии - о познаваемости мира и отдельных его сторон.
В процессе изучения своего предмета и оперирования им терминоведение базируется на признании основных принципов диалектики -принципов взаимосвязи всех явлений и постоянного развития, а также на применении диалектического метода. В первую очередь, в терминоведении широко применяется системный подход к изучению явлений.
Л.М. Алексеева в своей статье «Interaction of Terminology and Philosophy» («Взаимовлияние терминологии и философии») [Alexeeva, 2003] справедливо отмечает, что целью философии терминологии является изучение взаимоотношений между языком, познанием и реальностью.
Философия терминологии основывается на положении о том, что философия лежит в основе и предопределяет процесс развития всех наук, и именно философами впервые был поднят вопрос о взаимоотношениях между мышлением и языком как средством выражения и передачи мысли.
По мнению автора статьи, философия как раз и могла быть первой наукой, в которой и зародились первые термины, такие как «идея», «мышление» и т.д., и именно философия помогла терминологии получить статус науки.
Обсуждение конструктивистской природы понятия и терминообразования - ещё один важный аспект, отражённый в статье. Термины не только обозначения отдельных понятий, но также и идеализированные модели знаний, устанавливающие определённый порядок в том, что мы воспринимаем как объективную реальность.
Не менее важной является мысль автора о том, что в настоящее время терминология существует в рамках философии науки, где термины не только средства обозначения реальности и не просто языковые знаки, а элементы, принимающие участие в процессе конструирования и развития той отрасли науки и техники, которой они принадлежат [А1ехееуа, 2003, 61-70].
При разработке своих конкретных методов терминоведение исходит из того, что отдельные термины, относящиеся к определённой области знания и к одному языку, находятся во взаимной связи. Мало того, они представляют собой элементы некоторой совокупности терминов - терминосистемы. Идея о системности терминологий и о том, что термин следует рассматривать не как изолированный объект, а в составе определённой системы терминов, была высказана ещё Д.С. Лотте, [1971, 81], а затем развита в трудах многих отечественных терминоведов. В ряде работ при этом доказывается, что не всякая совокупность терминов является терминосистемой, что существуют не достигшие уровня системы совокупности лексических единиц -терминологии, в них фигурируют терминоиды, или квазитермины. В то же время подлинные терминосистемы отвечают принятому в философской
литературе определению: «система - это внутренне (или внешне) упорядоченное множество взаимосвязанных (взаимодействующих) элементов» [Лейчик, 2009, 98-101]
Специфика терминосистем состоит в том, что это естественно-искусственные, открытые, динамические (развивающиеся) системы. Терминосистемы, как известно, обладают двумя видами системности.
Во-первых, это логическая системность, определяемая системой понятий, с которым соотнесена терминосистема. Поскольку эта система понятий, как правило, имеет иерархическую структуру (основные, производные, сложные понятия: родовые и видовые понятия и т. п.), то терминосистемы также в большинстве случаев являются иерархическими.
Во-вторых, терминосистема обладает языковой системностью: производные и сложные термины образуются на основе лексических единиц, использованных для выражения исходных главных терминов (электрон -электронный, электроника, промышленная электроника; геологическая зона - мезозона, катазона, зональность, зональный и т. д.).
Ряд исследователей [Гринёв-Гриневич, 2008, 164] полагают, что терминосистемам присущи три уровня системности: нестрогая лексическая системность, которой обладают терминологии как совокупности единиц языка; нестрогая специальная системность, которой обладают терминологии как совокупности единиц специальной лексики, и наконец, строгая терминологическая системность, свойственная терминологиям, прошедшим систематизацию и упорядочение, т.е. терминосистемы.
Не случайно в философии и истории науки подробно рассматривается вопрос об эффективности использования метафор как вполне определённого средства выражения научного знания, и приводится доказательство того, что метафорическое значение - первый этап формирования значения некоторых научных понятий, когда язык научного сообщества ещё не развит. По мнению ряда учёных, метафоризация как способ создания терминов характерна в основном для терминов, появившихся в XIX в. (ствол, колонна)
[Гринёв-Гриневич и др., 2005, 93], другие же утверждают, что образ (метафора) лежит в основе семантики многих новых терминов, особенно в сфере нефтегазовой отрасли {агрессивная вода, подвижная нефть, баишак и другие) [Арутюнова 1990; Алексеева 1997; Бурмистрова, 2005]. Сторонники данного подхода вопреки бытовавшему ранее мнению о противоположности образного и логического мышления, на наш взгляд, совершенно справедливо полагают, что эти два вида духовного освоения действительности тесно переплетены.
Отдельные исследователи выделяют системность в качестве одного из свойств термина и терминосистемы не только на понятийном уровне, но также на морфологическом и словообразовательном, что «проявляется в многократном использовании одинаковых суффиксов и в однотипности словообразовательных моделей и конструкций» [Федюченко, 2004, 10; Литвиненко, Дядечко, 2007, 142-145].
Все сказанное позволяет говорить о том, что при создании термина теснейшим образом переплетаются объективные и субъективные факторы, что термин есть единство объективного и субъективного.
Лексемы и фразеосочетания, обозначающие понятия нефтегазовой отрасли, называют одни и те же предметы объективной действительности в рассматриваемых нами языках и могут быть изучены в рамках сравнительно-сопоставительного исследования.
Сопоставительное терминоведение появилось в 80-ые годы XX века и сразу же приобрело значительное число адептов. Основы сопоставительного изучения терминосистем были заложены в трудах В.М. Лейчика (1996; 2000), Ф.А. Циткиной (1988). Опираясь на подобные исследования, мы будем рассматривать термины нефтегазовой отрасли, их общие теоретические проблемы в общей системе технических терминов.
1.2. Основные подходы к исследованию терминологии
Ядром профессионального дискурса специалиста является профессиональная терминология, а составляющие её единицы - термины -основные носители информации.
Современное языкознание накопило огромный опыт исследования явлений, связанных с описанием профессиональной деятельности человека и речевой деятельности специалистов отдельных отраслей промышленного производства, а также профессиональных терминосистем.
Терминология и язык для специальных целей - это не просто определённый аспект языка. В современном обществе с его приоритетным отношением к науке и технологии способы обозначения, структурирования, описания и перевода понятий определённой сферы знания, вопросы теории термина, терминологии и терминосистемы оказываются в центре внимания многих учёных и отраслевых специалистов.
Информация в научных и технических текстах кодируется при помощи терминов - специальных единиц знания, которые могут рассматриваться как точка доступа к более сложным структурам знаний. Для адекватной передачи профессиональных текстов такого типа с помощью лексических единиц различных языков становится необходимым абстрагирование от уровня индивидуальных терминов и установление межъязыковых соответствий с целостными структурами знаний.
Терминология - одна из молодых наук, которая сформировалась в последней четверти XX века на основе лексикологии в целях способствования процессу профессиональной коммуникации и передачи знаний между специалистами различных языковых сообществ и разных уровней профессиональной подготовки. Теоретическая база терминологических исследований имеет практическую основу, выработанную при составлении глоссариев, специализированных словарей и сборников терминов.
Бурный рост научно-технических знаний в современном мире оказал существенное влияние на тот факт, что подавляющее количество новых слов, появившихся в современных языках, составляет специальная лексика.
Похожие диссертационные работы по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Системно-аспектуальное функционирование компьютерной терминологии2009 год, доктор филологических наук Бабалова, Галина Григорьвна
Структурные и лингвокультурные аспекты формирования отраслевой терминосистемы: на материале военно-технической терминологии современного персидского языка2013 год, кандидат филологических наук Исеев, Руслан Рафаэльевич
Терминология национальных видов спорта в башкирском языке (лексико-семантический, морфемно-словообразовательный, функциональный, лингвокультурологический аспекты)2022 год, кандидат наук Бикбулатов Гаяз Фаилович
Анализ межъязыкового взаимодействия при формировании корейской медицинской терминосистемы (на материале корейского, английского и русского языков)2022 год, кандидат наук Шурипа Семён Витальевич
Сопоставительное исследование дендронимической лексики терминополя "Лес" в татарском и английском языках2005 год, кандидат филологических наук Гиззатуллина, Эльзара Василовна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Самигуллина, Лилия Закариевна, 2014 год
Библиография
1. Абдуллин, Е.М. Английский подпласт заимствованной лексики современного татарского литературного языка: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Казань, 2007. - 24 с.
2. Абылкасымова, Г.И. Лингвистические основы деривации математических терминов в русском и кыргызском языках: автореф. дис. ... канд. филолог, наук, - Бишкек, 2006. - 24 с.
3. Авербух, К.Я. Терминологическая вариантность: теоретический и прикладной аспекты / К.Я. Авербух // Вопросы языкознания. - 1986. - № 6. — С. 38-49.
4. Авербух, К.Я. Манифест современной терминологии / К.Я. Авербух // Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах «Коммуникация-2002»: материалы международной научно-практической конференции. - Пятигорск: Издательство ПГЛУ, 2002. - Ч. 1. - С. 192-194.
5. Авербух, К.Я. Общая теория термина: комплексно-вариологический подход: дис. ... д-ра филолог, наук. - М., 2005. - 327 с.
6. Авербух, К.Я. Лексические и фразеологические аспекты перевода / К.Я. Авербух, О.М. Карпова. - М.: Академия, 2009. - 176 с.
7. Агеева, O.A. Особенности эквивалентной соотносительности экономических терминов английского и русского языков (на материале терминологии «управление персоналом»): дис. ... канд. филолог, наук. - М., 2009.- 165 с.
8. Азнабаева, Л.А. Понятийная структура английских антропоморфных метафор в нефтегазовой терминосистеме / Л.А. Азнабаева, А.Р. Халикова // Вестник башкирского университета. - 2012. - Т. 17, № 1. - С. 146-149.
9. Азнаурова, Э.С. Стилистический аспект номинации словом как единицей речи / Э.С. Азнаурова // Язык, номинация, виды наименований. -М., 1977.-357 с.
10. Алексеева, Л.М. Термин и метафора / Л.М. Алексеева. - Пермь: Изд-во Пермск. ун-та, 1998. - 249 с.
11. Анисимова, А.Г. Методология перевода англоязычных терминов гуманитарных и общественно-политических наук: автореф. дис. ... д-ра филолог, наук. - М., 2010. - 49 с.
12. Апресян, Ю.Д. Интегральное описание языка и толковый словарь / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. - 1986. - № 2. - С. 57-70.
13. Аристова, В.М. Англо-русские языковые контакты: Англицизмы в русском языке / В.М. Аристова. - JL: Изд-во ун-та, 1978. - С. 50-78
14. Арутюнова, Н.Д. Аномалии и язык. (К проблеме языковой «картины мира») / Н.Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. - 1987. - № 3. - С. 3-19.
15. Арутюнова, Н.Д. Функциональные типы языковой метафоры / Н.Д. Арутюнова // Известия АН СССР. СЛЯ. - 1978. - Т. 37, № 4. - С. 333-343.
16. Арутюнова, Н.Д. Метафора и дискурс / Н.Д. Арутюнова // Теория метафоры. - М., 1990. - С. 5-32
17. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. -М., 1966.-486 с.
18. Ахметшина, Л.В. Английская заимствованная лексика в современных татарских СМИ (исследования на материале татарской периодической печати конца XX - начала XXI вв.): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Казань, 2009.- 19 с.
19. Байгарина, A.A. Словообразование по конверсии в башкирском языке: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Уфа, 2007. - 24 с.
20. Баш, Л.М. Дифференциация термина «заимствование»: хронологический и этимологический аспекты / Л.М. Баш // Вестник Моск. гос. ун-та. Сер. 9. Филология. - 1989. - № 4. - С. 27-31.
21. Белан, Э.Т. Особенности формирования новых терминосистем (на материале английской и русской терминология международного туризма): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - М., 2009. - 26 с.
22. Бережанская, И.Ю. Консубстанциональные термины в лингвистической терминологии английского и русского языков (сравнительный анализ): дис. ... канд. филолог, наук. - М., 2005. - 209 с.
23. Блинова, О.И. Лексическая мотивированность и некоторые проблемы региональной лексиологии / О.И. Блинова // Вопросы изучения лексики русских народных говоров. - Л., 1970. - С. 92-104.
24. Блинова, О.И. Введение в современную региональную лексиологию / О.И. Блинова. - Томск: Изд-во ТГУ, 1973. - 257 с.
25. Бронникова, Д. Л. Сравнительно-сопоставительный анализ терминологического корпуса подъязыков альтернативного топлива и электроники (по данным частотных словарей): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - М., 2009. - 21 с.
26. Бугорская, Н.В. Методологические проблемы описания лингвистической терминологии: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. -Барнаул, 2009.
27. Бугорская, Н.В. О диалектике и основном вопросе терминоведения / Н.В. Бугорская // Мир науки, культуры, образования. - 2008. - № 5 (12). - С. 76-78.
28. Будагов, В.Б. О структурно-семантических особенностях лингвистических терминов арабского происхождения в азербайджанском языке / В.Б. Будагов // Советская тюркология. - 1897. - № 1. - С. 75-82.
29. Будагов P.A. Введение в науку о языке / В.Б. Будагов. - М.: Добросвет, 2000; 2003.-544 с.
30. Булатова, А.К. Полисемия в современном татарском литературном языке: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Казань, 2012. - 22 с.
31. Бурмистрова, М.А. Когнитивная метафора в научном тексте: дис. ... канд. филолог, наук. - М., 2005. - 144 с.
32. Васильев, Л.М. Семантика русского глагола / Л.М. Васильев. - М.: Высшая школа, 1981. - 184 с.
33. Виноградов, В.В. Об основном словарном фонде и его словообразующей роли в истории языка / В.В. Виноградов // Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М., 1977. - С. 47-68.
34. Виноградов, B.B. Основные типы лексических значения слова / В.В. Виноградов // Вопросы языкознания. - 1953. - № 5. - С. 3-29.
35. Виноградов, В.В. Терминология и норма / В.В. Виноградов. - М.: Высш. шк., 1972.- 130 с.
36. Винокур, Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии / Г.О. Винокур // Труды МИИФЛИ. - М., 1939. -Т. 5.-420 с.
37. Володина, М.Н. Когнитивно-информационная природа термина / М.Н. Володина. - М., 2000. - 128 с.
38. Гайнутдинова, А.Ф. Частеречная транспозиция (субстантивация) в татарском языке в сопоставлении с русским языком: автореф. дис. ... д-ра филолог, наук. - Казань, 2011. - 43 с.
39. Гак, В.Г. Повторная номинация и ее стилистическое использование / Гак В.Г. // Вопросы французской филологии: сб. ст. / МГПИ им. Ленина. -М., 1972.-С. 123-136.
40. Ганиев, Ф.А. Современный татарский литературный язык: суффиксальное и фонетическое словообразование / Ф.А. Ганиев. - Казань, 2005. - 360 с.
41. Гарифуллина, Л.А. Лексика индустрии гостеприимства в татарском языке в сопоставлении с английским языком: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Казань, 2008. - 30 с.
42. Гасымов, М.Ш. Основные способы образования терминов в современном азербайджанском литературном языке / М.Ш. Гасымов // Советская тюркология. - 1972. - № 4. - С. 23-30.
43. Гвишиани, Н.Б. К вопросу о метаязыке языкознания / Н.Б. Гвишиани // Вопросы языкознания. - 1983. - № 2. - С. 64-72.
44. Герд, A.C. Основы научно-технической лексикографии (как работать над терминологическим словарём) / A.C. Герд. - Л.: ЛГУ, 1986. - 73 с.
45. Герд, A.C. Проблемы становления и унификации научной терминологии / A.C. Герд // Вопросы языкознания. - 1971. - № 1. - С. 14-22.
46. Голованевский, A.JI. Социальная и идеологическая дифференциация и оценочность общественно-политической лексики русского языка / A.JI. Голованевский // Вопросы языкознания. - 1987. - № 4. - С. 35-41.
47. Головин, Б.Н. О некоторых аспектах лингвистического и информационного изучения термина / Б.Н. Головин // Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики: научный симпозиум: в 2-х ч.-М.:Изд-во МГУ, 1971.-Ч. 1. - С. 64.
48. Головин, Б.Н. О некоторых проблемах изучения терминов / Б.Н. Головин // Вестник МГУ: Филология. - 1972. - № 5. - С. 51-54.
49. Головин, Б.Н. Лингвистические термины и лингвистические идеи / Б.Н. Головин // Вопросы языкознания. - 1976. - № 3. - С. 20-34.
50. Головин, Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. - М.: Высшая школа, 1997. - 104 с.
51. Горохова, Н.В. Структурные особенности образования терминов трубопроводного транспорта в современном английском языке / Н.В. Горохова // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. - 2012. - Т. 1, № 17. - С. 161-167.
52. Гринев-Гриневич, C.B. Основы антрополингвистики: учебное пособие / C.B. Гринев-Гриневич, Э.А. Сорокина, Т.Г. Скопюк. - М.: Компания Спутник +, 2005.- 113 с.
53. Гринёв-Гриневич, C.B. Терминоведение / C.B. Гринёв-Гриневич. - М.: Издательский центр «Академия», 2008. - 304 с.
54. Гринёв-Гриневич, C.B. Введение в терминографию: Как просто и легко составить словарь / C.B. Гринёв-Гриневич. - М.: Книжный дом «Либроком», 2009.-244 с.
55. Даниленко, В.П. О терминологическом словообразовании / В.П. Даниленко // Вопросы языкознания. - 1973. - № 4. - С. 76-85.
56. Даниленко, В.П. О месте научной терминологии в лексической системе языка / В.П. Даниленко // Вопросы языкознания. - 1976. - № 4. - С. 64-72.
57. Даниленко, В.П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания / В.П. Даниленко. - М.: Наука, 1977. - 246 с.
58. Даниленко, В.П. Лингвистические проблемы упорядочения научно-технической терминологии / В.П. Даниленко, Л.И. Скворцов // Вопросы языкознания. - 1981. -№ 1. - С. 7-16.
59. Джасим Муна Ареф Принципы создания учебного русско-арабского словаря лингвистических терминов для иракских филологов-русистов (на материале фонетической терминологии): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Воронеж, 2007. - 25 с.
60. Долгая, Т.Ф. Теоретические принципы терминологии, особенности технического и нефтегазового вокабуляра / Т.Ф. Долгая // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2010. - № 3. - С. 10-12.
61. Долгушин, Н.В. Терминология и основные положения технологии газоконденсатных исследований / Н.В. Долгушин. - М.: ООО «Недра-Бизнесцентр», 2004. - 140 с.
62. Дрезен, Э.К. Стандартизация научно-технических понятий, обозначений и терминов / Э.К. Дрезен. - М.; Л.: Стандартизация и рационализация, 1934. - 87 с. (Проблемы соц. стандартизации, вып. 5).
63. Дрезен, Э.К. Интернационализация научно-технической терминологии. История, современное положение и перспективы / Э.К. Дрезен. - М.; Л.: Стандартгиз, 1936. - 100 с.
64. Дрезен, Э.К. Научно-технические термины и обозначения и их стандартизация / Э.К. Дрезен. - 3-е переработ, изд. - М.: Стандартгиз, 1936. -136 с.
65. Думитру, Е.Ш. Структурно-семантический анализ русской терминологии нефтедобычи: дис. ... канд. филолог, наук. - М., 2009. - 155 с.
66. Ефремов, A.A. Динамика метафорического терминотворчества в рамках основных тематических групп английской терминологии нефтегазовой отрасли / A.A. Ефремов, А.Ю. Баранова // Вестник
Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. - 2012. - № 3. - С. 103-107.
67. Ефремов, A.A. Когнитивные и структурно-семантические особенности метафорических терминов (на материале терминологии американской нефтегазовой отрасли): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Майкоп, 2013. -24 с.
68. Журавлёва, Т.А. Особенности терминологической номинации / Т.А. Журавлёва. - М., 1995. - 95 с.
69. Зайнуллина, Г.Д. Термин, его основные признаки / Г.Д. Зайнуллина // Актуальные проблемы башкирской лексикологии - Уфа, 1994. - С. 12-17.
70. Зайнуллина, Г.Д. Формирование и развитие башкирской лингвистической терминологии / Г.Д. Зайнуллина. - Уфа: Гилем, 2002.-134 с.
71. Звегинцев, В.А. Внутренние законы развития языка / В.А. Звегинцев. -М.: Изд-во Московского университета, 1954. - 30 с.
72. Земская, Е.А. Русская разговорная речь: Лингвистический анализ и проблемы обучения / Е.А. Земская. - М.: Русский язык, 1979. - 240 с.
73. Ирагимова, В.Л. Семантика русского глагола. Лексика движения: учебное пособие / В.Л. Ирагимова. - Уфа: Башк. ун-т, 1988. - 75 с.
74. Иванова, C.B. Лингвокультурологический аспект исследования языковых единиц: дис. ... д-ра филолог, наук. - Уфа, 2003. - 364 с.
75. Ивина, Л.В. Лингвокогнитивные основы анализа отраслевых терминосистем (на примере англоязычной терминологии венчурного финансирования) / Л.В. Ивина. - М.: Академический проект, 2003. - 304 с.
76. Исхакова, Х.Ф. Структуры терминологических систем. Тюркские языки / Х.Ф. Исхакова. - М., 1987. - 69 с.
77. Ишбердин, Э.Ф. Фонетическое словообразование в башкирском языке / Э.Ф. Ишбердин // Исследования по грамматике современного башкирского языка: сб. ст. / под ред. A.A. Юлдашева, З.Г. Ураксина. - Уфа: БФ АН СССР, 1979. - С. 42-46.
78. Казарина, С.Г. Нормативные аспекты терминологии / С.Г. Казарина // Физическая культура, спорт - наука и практика. - 2009. - № 2. - С. 62-63.
79. Казарина, С.Г. Стандартизационные процессы в терминологии / С.Г. Казарина, Н.Б. Казарина // Физическая культура, спорт - наука и практика. -2008. - № 4. - С. 48-50.
80. Канделаки, Т.Л. Вопросы моделирования систем значений упорядоченных терминологий / Т.Л. Канделаки // Современные проблемы терминологии в науке и технике. - М.,1969. - С. 3-31.
81. Канделаки, Т.Л. Семантика и мотивированность терминов / Т.Л. Канделаки. - М.: Наука, 1977. - 167 с.
82. Канделаки, Т.Л. Основные группировки терминологических единиц упорядоченных терминологий / Т.Л. Канделаки // Вопросы языкознания. -1987.-№6.-С. 84-89.
83. Капанадзе, Л.А. О понятиях «термин» и «терминология» / Л.А. Капанадзе // Развитие лексики современного русского языка. - М.: Наука, 1965.- 135 с.
84. Караулов, Ю.Н. Общая и русская идеография / Ю.Н. Караулов; отв. ред. С.Г. Бархударов. - Изд. 2-е. - М.: Книжный дом «Либроком», 2010. - 360 с.
85. Климовицкий, Я.А. Некоторые вопросы развития и методологии терминоведческих работ в СССР / Я.А. Климовицкий. - М.; Л.: Наука, 1967. -184 с.
86. Ковтун, Л.С. соотношение эстетического и логического компонентов в лексической номинации / Л.С. Ковтун // Языковая номинация: (Общие вопросы). - М., 1977. - С. 207-229.
87. Колшанский, Г.В. Лингвогносеологические основы языковой номинации / Г.В. Колшанский // Языковая номинация (Общие вопросы). -М.: Наука, 1977. - С. 99-146.
88. Комарова, Р.И. Терминосистема подъязыка эвристики (на материале англ. яз.): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Одесса, 1991. - 17 с.
89. Коршак, A.A. Основы нефтегазового дела: учебник для вузов / A.A. Коршак, A.M. Шаммазов. - 3-е изд., испр. и доп. - Уфа, 2007. - 528 с.
90. Крысин, Л.П. Лексическое заимствование и калькирование в русском языке последних десятилетий / Л.П. Крысин // Вопросы языкознания. - 2002. -№ 6.-С. 27-38.
91. Кубрякова, Е.С. Словообразование / Е.С. Кубрякова // Общее языкознание. Внутренняя структура языка. - М.: Наука, 1972. - С. 344-393.
92. Кубрякова, Е.С. Типы языковых значений / Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 1981.
93. Кубрякова, Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении / Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 1978. - 115 с.
94. Кубрякова, Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века / Е.С. Кубрякова // Язык и наука в конце XX века. - М., 1995. - С. 144-238.
95. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 1996. - 159 с.
96. Кубрякова, Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке. Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 2004. - 506 с.
97. Кудашев, И.С. Проектирование переводческих словарей специальной лексики / И.С. Кудашев. - Helsinki: Helsinki University Translation Studies, 2007. - 450 с.
98. Купцова, A.K. Проблемы формирования терминологий новых наук (на примере логистики): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - М., 2007. - 17 с.
99. Кутина, Л.Л. Формирование языка русской науки (Терминология математики, астрономии, географии в первой трети XVI11 века) / Л.Л. Кутина. - М.; Л., 1964. - С. 91-99
100. Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. - С. 387-415.
101. Левандровская, H.B. Глагол как вербально-когнитивное средство формирования лексикосферы военной авиации (на материале английского и русского языков): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Ставрополь, 2010. -20 с.
102. Лейчик, В.М. Прикладное терминоведение и его направления // Прикладное языкознание / В.М. Лейчик. - СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 1996. - С. 276-286.
103. Лейчик, В.М. К определению философских основ терминоведения / В.М. Лейчик. - М., 1998. - 258 с.
104. Лейчик, В.М. Оптимальная длина и оптимальная структура термина / В.М. Лейчик // Вопросы языкознания. - 1981. - № 2. - С. 63-73.
105. Лейчик, В.М. О языковом субстрате термина / В.М. Лейчик // Вопросы языкознания. - 1986. -№ 5. - С. 87-96.
106. Лейчик, В.М. Предмет, методы и структура терминоведения: автореф. дис. ... д-ра филолог, наук. -М., 1989.-47 с.
107. Лейчик, В.М. Прикладное терминоведение и его направления // Прикладное языкознание / В.М. Лейчик. - СПб., 1996. - С. 276-286.
108. Лейчик, В.М. Проблемы отечественного терминоведения в конце XX века / В.М. Лейчик // Вопросы филологии. - 2000. - № 2. - С. 20-30.
109. Лейчик, В.М. Терминоведение. Предмет, методы, структура / В.М. Лейчик. - М.: Книжный дом «Либроком», 2009. - 256 с.
110. Лейчик, В.М. Лингвистические проблемы терминологии и научно-технический перевод / В.М. Лейчик, С.Д. Шелов. - М.: ВЦПНТЛиД, 1990. -77 с.
111. Литвиненко, Г.И. Словообразование как фактор системности в терминологии / Г.И. Литвиненко, А.Н. Дядечко // «Вюник СумДУ». Сер1я Фшолопя. - 2007. - Т. 1, № 10. - С. 142-147.
112. Лотман, Ю.М. О разграничении лингвистического и литературоведческого понятия структуры / Ю.М. Лотман // Вопросы языкознания. - 1963. - № 3. - С. 44-52.
113. Лотте, Д.С. Очередные задачи технической терминологии / Д.С. Лотте // Изв. АН СССР, ОТН. - 1931. - № 7. -149 с.
114. Лотте, Д.С. Упорядочение технической терминологии / Д.С. Лотте // Социалистическая реконструкция и наука. - 1932. - Вып. III. - С. 139-154
115. Лотте, Д.С. Некоторые принципиальные вопросы отбора и построения научно-технических терминов / Д.С. Лотте. - М.; Л.: АН СССР, 1941. - 24 с.
116. Лотте, Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. Вопросы теории и методики / Д.С. Лотте. - М.: Изд-во академии наук СССР, 1968.- 156 с.
117. Лотте, Д.С. Как работать над терминологией. Основы и методы / Д.С. Лотте. -М., 1968.-76 с.
118. Лотте, Д.С. Современные проблемы терминологии в науке и технике / Д.С. Лотте. - M., 1969. - 158 с.
119. Лотте, Д.С. Образование и правописание трёхэлементных научно-технических терминов / Д.С. Лотте. - М.: Наука, 1969. - 119 с.
120. Лотте, Д.С. Краткие формы научно-технических терминов / Д.С. Лотте. -М., 1971.-82 с.
121. Лотте, Д.С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов / Д.С. Лотте. - М.: Наука, 1982. - 147 с.
122. Макарова, A.A. Детерминологизация единиц языка экономики и бизнеса в современном русском языке: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. -М., 2007.-24 с.
123. Малаховский, Л.В. Большой оксфордский словарь английского языка / Л.В. Малаховский, Л.П. Ступин // Известия АН СССР. СЛЯ. - 1978. - Т. 37, №6. — С. 543-549.
124. Марусенко, М.А. Системный подход к научно-технической терминологии / М.А. Марусенко // Научно-техническая информация. Сер. 2: Информационные процессы и системы. - 1983. — № 1. — С. 1-5.
125. Массалина, И.П. Дискурсивные маркеры в английском языке военно-морского дела / И.П. Массалина, В.Ф. Новодранова. - Калининград: Издательство ФГОУ ВПО «КГТУ», 2009. - 278 с.
126. Матезиус, C.B. О системном грамматическом анализе / C.B. Матезиус // Пражский лингвистический кружок: сборник статей / отв. ред. H.A. Кондрашова. - М.: Прогресс, 1967. - С. 228-238.
127. Миннебаева, Г.И. Некоторые способы фонетического словообразования лексики нефтяной промышленности в татарском языке / Г.И. Миннебаева // Филология в полиэтнической и межконфессиональной среде: состояние и перспективы: сборник научных статей. - Казань: РИУ, 2009.-С. 152-155.
128. Миннебаева, Г.И. Лексика нефтяной промышленности в современном татарском языке: дис.... канд. филолог, наук. - Казань, 2012.- 168 с.
129. Миннебаева, Г.И. Лексика нефтяной промышленности в современном татарском языке: автореф. дис.... канд. филолог, наук. - Казань, 2012. - 24 с.
130. Миргалимова, З.Ф. Названия млекопитающих в татарском литературном языке: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Казань, 2007.
131. Морковкин, В.В. Идеографические словари / В.В. Морковкин. - М.: Изд. Моск. ун-та, 1970.-71 с.
132. Морковкин, В.В. Опыт идеографического описания лексики (анализ слов со значением времени в русском языке) / В.В. Морковкин. - М.: Изд. Моск. ун-та, 1977. - 168 с.
133. Морковкин, В.В. Об объёме и содержании понятия «теоретическая лексикография» / В.В. Морковкин // Вопросы языкознания. - 1987. - № 6. - С. 33-42.
134. Морозова, O.A. Специфика межъязыковой асимметрии при категоризации артефактов, лиц и действий в профессиональных подъязыках (на материале лексики русского и английского вариантов профессионального нефтяного подъязыка): дис. ... канд. филолог, наук. - Казань, 2006. - 154 с.
135. Москвин, В.П. Идеографический словарь сочетаемости / В.П. Москвин. -Киев, 1993.-255 с.
136. Мусаев, K.M. Современная терминология литературных тюркских языков Советского Союза / K.M. Мусаев // Советская тюркология. - 1981. - № 6.-С. 3-15.
137. Мусина, Г.Ф. Морфологический способ образования технических терминов в татарском языке от именных основ / Г.Ф. Мусина // Фэнни язмалар - 2007. - Казан, 2008. - С. 202-209.
138. Налимов, В.В. Вероятностная модель языка. О соотношении искусственных и естественных языков / В.В. Налимов. - М.: Наука, 1979. -303 с.
139. Нафикова, Г.М. История изучения и развития общественно-политической терминологии в татарском языкознании / Г.М. Нафикова // Актуальные вопросы татарского языкознания - Казань, 2003. - С. 152-159.
140. Нафикова, Г.М. Суффиксальный способ образования общественно-политических терминов / Г.М. Нафикова // Тел, эдэбият Ьэм халык. - Казань, 2002.-С. 98-142.
141. Никитин, М.В. О семантике метафоры / М.В. Никитин // Вопросы языкознания. - 1979. — № 1. - С. 91 -103.
142. Никифоров, В.К. О системности термина / В.К. Никитин // Вопросы языкознания. - 1966. - № 1. - С. 111-114.
143. Никулина, Е.А. Терминологизмы как результат взаимодействия и взаимовлияния терминологии и фразеологии современного английского языка: дис. ... д-ра филолог, наук. - М., 2005. - 245 с.
144. Никулина, М.А. Игра слов и трудности технического перевода в текстах по нефти и газу / М.А. Никулина // Вестник Югорского государственного университета. - 2010. - № 3. - С. 5-6.
145. Нургалиева, М.Н. Формирование и функционирование терминов бурения нефти и газа в казахском языке: дис. ... канд. филолог, наук. -Алматы, 2000. - 130 с.
146. Овсянникова, В.В. Метафорические модели в научном геологическом дискурсе: дис. ... канд. филолог, наук. - Томск, 2010. - 203 с.
147. Озингин, М.В. Роль метафоры в структурировании и функционировании русской медицинской терминологии: автореф. дисс. .. .канд. филолог, наук. - Саратов, 2010. - 23 с.
148. Палютина, З.Р. Цивилизационная лингвистика / З.Р. Палютина. - Уфа: Изд-во Башкирского государственного медицинского университета, 2005. — 279 с.
149. Панина, Т.Г. Вторичная косвенная номинация как языковой, когнитивный и культурный процессы / Т.Г. Панина // Научно-педагогический журнал Восточной Сибири Magister Dixit. - 2012. - №2 (06). - С. 21-27.
150. Панкратова, Е.А. Сравнительно-сопоставительный анализ развития терминологии «Нефть и нефтепродукты» в английском и русском языках: дис. ... канд. филолог, наук. - М., 2005. - 161 с.
151. Паршина, О. Д. Терминологическая лексика в аспекте семантики, структуры и функционирования (дидактика): дис. . канд. филол. наук / О. Д. Паршина.- Новосибирск, 1982.- 214 с.
152. Перфильева, A.B. Лексика глинозёмной промышленности в мотивологическом аспекте: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Абакан, 2010.-26 с.
153. Пигалева, И.Р. Специфика дистрибутивности терминологического использования общеупотребительного многозначного слова: дис. ... канд. филолог, наук. - Ставрополь, 2005. - 181 с.
154. Пиотровский, Р.Г. Системное исследование лексики научного текста / Р.Г. Пиотровский, Н.П. Рахубо, М.С. Хажинская. - Кишинев, 1981. - С. 3133.
155. Полубоярова, Н.В. Структурные уровни эквивалентности в специальном переводе (на материале англо-русского публицистического перевода): дис. ... канд. филолог, наук. - М., 2009 - 179 с.
156. Пулатова, Н.Ю. Семасиологические отношения в терминологии (на материале юридической лексики таджикского и русского языков): дис. ... канд. филолог, наук. - Душанбе, 2006. - 171 с.
157. Ремхе, И.Н. Когнитивные особенности перевода научно-технического текста (на материале текстов металлургической промышленности): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Челябинск, 2007. - 24 с.
158. Реформатский, A.A. Введение в языковедение / A.A. Реформатский; под ред. В.А. Виноградова. - М.: Аспект Пресс, 1996. - 536 с.
159. Реформатский, A.A. Что такое термин и терминология? / A.A. Реформатский // Вопросы терминологии. - М., 1961. - С. 49-51.
160. Реформатский, A.A. Термин как член лексической системы языка / A.A. Реформатский // Проблемы структурной лингвистики. - М.: Наука, 1967. - С. 103-125.
161. Реформатский, A.A. Мысли о терминологии / A.A. Реформатский // Современные проблемы русской терминологии. - М.: Наука, 1986. - С. 163198.
162. Рогова, И.С. Становление и развитие английской нефтегазовой терминологии / И.С. Рогова // III Международные Бодуэновские чтения: И.А. Бодуэн де Куртенэ и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания (Казань, 23-25 мая 2006 г.): труды и материалы: в 2 т. / Казан, гос. ун-т; под общ. ред. K.P. Галиуллина, Г.А. Николаева Казань: Изд-во Казан, ун-та, 2006. - Т. 2. - С. 233-235.
163. Рыцарева, А.Э. Прагмалингвистический аспект интернациональной лексики: дис. ... канд. филолог, наук. - Волгоград, 2002. - 197 с.
164. Рябичкина, Г.В. Проблемы субстандартной лексикографии английского и русского языков: теоретический и прикладной аспекты: автореф. дис. ... д-ра филолог, наук. - Пятигорск, 2009. - 44 с.
165. Рябов, А.Г. Перенос значения в терминообразовании (на материале английской военной терминологии): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. -Орехово-Зуево, 2009. - 19 с.
166. Самигуллина, JI.3. Лексическое наполнение профессионального дискурса специалиста нефтегазовой отрасли / Л.З. Самигуллина // Вестник Башкирского университета. - 2012. - Т. 17, № 2. - С. 959-962.
167. Самигуллина, Л.З. Нормативные аспекты нефтегазовой терминологии / Л.З. Самигуллина // Нефтегазовое дело: электронный научный журнал. -2012.-№5.-С. 447-457.
168. Самигуллина, Л.З. Заимствования как способ пополнения терминологической лексики / Л.З. Самигуллина // Казанская наука. — 2013.-№ 10.-С. 175-178.
169. Самигуллина, Л.З. Аспекты когнитивной и идеографической характеристики как способ описания профессиональной терминосистемы (на материале русского, татарского, башкирского и английского языков) / Л.З. Самигуллина // Современные фундаментальные и прикладные исследования: международное научное издание. - 2013. - № 1 (8). - С. 88-93.
170. Сафиуллина, P.P. Особенности межъязыкового алломорфизма в профессиональном подъязыке (на материале лексики русского и английского вариантов профессионального подъязыка горного дела): дис. ... канд. филолог, наук. - Казань, 2008. - 182 с.
171. Сербиновская, Н.В. Терминологическое поле «маркетинг» в русском языке / Н.В. Сербиновская. - Новочеркасск: ЮРГТУ (НПИ), 2009. - 234 с.
172. Серебреников, Б.А. Языковая номинация: Общие вопросы / Б.А. Серебреников. - М., 1977. - 360с.
173. Серебренников Б.А. Языковая номинация. Виды наименований / Б.А. Серебреников. - М.: "Наука", 1977. - 358 с.
174. Сифоров, В.И. Терминологическая деятельность в Академии наук СССР. К 50-летию создания Комитета научно-технической терминологии АН СССР / В.И. Сифоров, А.З. Чаповский // Вестник Академии наук СССР. -1989. -№3.- С. 94-100.
175. Сложеникина, Ю.В. Терминологическая вариативность: Семантика, форма, функеия / Ю.В. Сложеникина. - М.: ЛКИ, 2010. - 288 с.
176. Смагулова, A.C. Специфика терминологического поля в области нефти и газа (на материале английского и казахского языков): дис. ...канд. филолог, наук. - Казахстан, Алматы, 2010.-150 с.
177. Смагулова, A.C. Специфика терминологического поля в области нефти и газа (на материале английского и казахского языков): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Казахстан, Алматы, 2010.
178. де Соссюр, Ф. Труды по языкознанию / Ф. де Соссюр. - М., 1977. - 696 с.
179. Суперанская, A.B. Общая терминология: Вопросы теории / A.B. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева. - М.: Книжный дом «Либроком», 2009. - 248 с.
180. Суперанская, A.B. Терминология и номенклатура / A.B. Суперанская // Проблематика определений терминов в словарях разных типов: сборник. — Л.: Изд-во «Наука», 1976. - С. 76-80.
181. Суперанская, A.B. Общая терминология: Терминологическая деятельность / A.B. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева. - М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 288 с.
182. Сулейманова Альмира Камиловна. Лингводидактические основы комплексного учебного тематико-терминологического словаря генеративного типа (На материале терминосистемы "Бурение нефтяных и газовых скважин") : дис.... канд. пед. наук : 13.00.02 : Уфа, 1999 256 с.
183. Сулейманова, А.К. Семантическая деривация в терминологии нефтяного дела / А.К. Сулейманова // Нефтегазовое дело. - 2004. - № 2. - С. 247-255.
184. Сулейманова, А.К. Терминосистема нефтяного дела и её функционирование в профессиональном дискурсе специалиста: дис. ... д-ра филолог, наук. - Уфа, 2006. - 357 с.
185. Табанакова, В.Д. Идеографическое описание научной терминологии в специальных словарях: дис. ... д-ра филолог, наук. - Тюмень, 2001. - 288 с.
186. Татаринов, В.А. История отечественного терминоведения. Классики терминоведения: Очерк и хрестоматия / В.А. Татаринов. - М.: Московский Лицей, 1994.-408 с.
187. Татаринов, В.А. История отечественного терминоведения: в 3 т. / В.А. Татаринов. - М., 1995. - Т. 2. Направления и методы терминологических исследований: Очерк и хрестоматия. - 334 с.
188. Татаринов, В.А. Общее терминоведение: энциклопедический словарь / В.А. Татаринов. - М.: Московский лицей, 2006. - 528 с.
189. Тарханова, Ф.Г. Русско-татарские терминологические эквиваленты в деловых бумагах и официальных документах: дис. ... канд. филолог, наук. -Казань, 2004. - 190 с.
190. Телия, В.Н. Номинация / В.Н. Телия // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. - 2-е изд. доп. - М.: Большая российская энциклопедия, 1998. - С. 336-337.
191. Телия, В.Н. Об упорядочении технической терминологии / В.Н. Телия // Вопросы языкознания. - 1953. - № 1. - С. 71-76.
192. Терских, Н.В. Развитие английской нефтегазовой терминологии / Н.В. Терских // Вестник Челябинского государственного университета. - 2011. -№24 (239).-С. 114-116.
193. Терских, Н.В. О зоонимах в английской нефтегазовой терминологии / Н.В. Терских // Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева. - 2011. - № 1. - С. 191-195.
194. Тихонова, И.Б. Проблема омонимии в английской терминологии нефтепереработки / И.Б. Тихонова // Вестник ВолГУ. Серия 2. - 2008. - № 1 (7).-С. 164-166.
195. Тихонова, И.Б. Особенности лексико-семантического терминообразования в английской терминологии нефтепереработки / И.Б. Тихонова // Омский научный вестник. - 2009. - № 1 (75). - С. 108-111.
196. Тихонова, И.Б. Синонимия в английской терминологии нефтепереработки / И.Б. Тихонова // Вестник Башкирского университета. -2009. - Т. 14, № 3. - С. 853-856.
197. Тихонова, И.Б. Когнитивное моделирование профессиональной терминосистемы (на материале английской терминологии нефтепереработки): дис. ... канд. филолог, наук. - Омск, 2010. - 221 с.
198. Торопцев, И.С. О направлениях в изучении словопроизводственного процесса / И.С. Торопцев // Проблемы ономасиологии. - Курск, 1977. - Т. 175.-С. 5-9.
199. Труфанова, И.О. Проблема номинации лиц в финансово-экономической терминологии (на материале русского и английского языков): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - M., 2006. - 26 с.
200. Ульман, С. Семантические универсалии / С. Ульман // Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1970. - С. 250-293.
201. Уткина, Т.И. Метафора в научно-популярном медицинском дискурсе (семиотический, когнитивно-коммуникативный, прагматический аспекты): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Пермь, 2006. - 23 с.
202. Уфимцева, A.A. Опыт изучения лексики как системы (на материале английского языка) / A.A. Уфимцева. - Изд. 2-е, испр. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 288 с.
203. Фаал Хамеданчи, М. Тезаурусное представление терминов нефтегазовой отрасли в русском и английском языках: дис. ... канд. филолог, наук.-М., 2010.- 197 с.
204. Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания / Ч. Филлмор // Когнитивные аспекты языка. - М., 1988.
205. Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания. Новое в зарубежной лингвистике / Ч. Филлмор // Когнитивные аспекты языка. - М., 1960. - Вып. 23.
206. Фиргалиева, Ч.И. Лексика садоводства в современном татарском языке: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Казань, 2007. - 21 с.
207. Федюченко, Л.Г. Терминологическое поле в когнитивной структуру учебного научного текста: дис. ... канд. филолог, наук. - Тюмень, 2004. - 202 с.
208. Флоренский, П.А. Термин / П.А. Флоренский // Вопросы языкознания. - 1989. - № 1. - С. 121-133; - № 3. - С. 104-117.
209. Хаман, И.А. Термины разведочной геофизики в английском и русском языках (словообразовательный и лексикографический аспекты): дис. ... канд. филолог, наук. - Краснодар, 2003. - 154 с.
210. Харлицкий, С.М. Информационная структура термина: на примере русских терминов рекламы и связей с общественностью: дис. ... канд. филолог, наук. - М., 2003. - 264 с.
211. Хрусталёва, М.А. Синонимия в методическом дискурсе: когнитивный аспект: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Пермь, 2007. - 26 с.
212. Циткина, Ф.А. Терминология и перевод (к основам сопоставительного терминоведения) / Ф.А. Циткина. - М.: Высш. шк., 1988. - 157 с.
213. Чайлдресс, М.Д. (Mark D. Childress) Окупаются ли затраты на ведение терминологии / М.Д. Чайлдресс. - Режим доступа: http://www.profitran.ru/iournal/articles/Pages/Whether%20expenses-for-conducting-terminology-pay-off.aspx
214. Чарышева, Ю.Р. Основные тенденции терминообразования в русском и английском языках на материале терминологии нефтегазовой индустрии / Ю.Р. Чарышева // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы. - Казань: Изд-во Казан, ун-та, 2004. - С. 39-41.
215. Чистюхина, С.Н. Межотраслевая полисемия в терминологической системе современного английского языка: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. -М., 2011.-24 с.
216. Чумарина, Г.Р. Теория и практика составления электронных словарей (на материале татарского языка): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. -Казань, 2010.-24 с.
217. Шайхулов, А.Г. Лексические взаимосвязи кыпчакских языков Урало-Поволжья в свете их историко-культурный общности (аспекты системно-идеографической характеристики на общетюркском фоне) / А.Г. Шайхулов. -М.: Ин-т языкознания РАН; Уфа, 1999.
218. Шайхулов, А.Г. Односложные корневые основы в кыпчакских языках Урало-Поволжья (опыт синхронической и диахронической характеристики) / А.Г. Шайхулов. - Уфа, 2000. - 150 с.
219. Шайхулов, А.Г. Структура и идеографические парадигматика односложных корневых основ в кыпчакских языках Урало-Поволжья (синопсис и таксономия когнитивной сферы «Природа (неживая и живая)» в континууме обще-, и межтюркской лексики): дис. ... д-ра филолог, наук. -М., 2001.-485 с.
220. Шафиков, С.Г. Категории и концепты в лингвистике / С.Г. Шафиков // Вопросы языкознания. - 2007. - № 2. - С. 3-17.
221. Шафиков С.Г. Лексическая типология языков / С.Г. Шафиков. - Уфа, 2005. - 86 с.
222. Шелов, С.Д. Ещё раз об определении понятия «термин» / С.Д. Шелов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2010. - № 4 (2). - С. 795-799.
223. Шелов, С.Д. Об определении лингвистических терминов (опыт типологии и интерпретации) / С.Д. Шелов // Вопросы языкознания. - 1990. -№3,-С. 21-30.
224. Шелов, С.Д. Терминологические поля и понятийная организация терминологии / С.Д. Шелов // Структурная и прикладная лингвистика. - № 7: Межвуз. сб. / Под ред. A.C. Герда. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2008. -392с.
225. Шелов, С.Д. Построение терминологической базы знаний и анализ понятийной структуры терминологии / С.Д. Шелов // НТИ / ВИНИТИ. Сер. 2, Информационные процессы и системы. - 1998. - № 5. - С. 1-16.
226. Шелов, С.Д. Терминология, профессиональная лексика и профессионализмы (к проблеме классификации специальной лексики) / С.Д. Шелов // Вопросы языкознания. - 1984. - № 5. - С. 76-86.
227. Шмарев, А.Т. Развитие буровых работ в Башкирии и Татарии / А.Т. Шмарев. - М.: Недра, 1966. - 259 с.
228. Шмелёва, О.Ю. Терминологические процессы в диахронии и синхронии (на материале английского языка) / О.Ю. Шмелёва. - СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2010.- 120 с.
229. Юматова, М.К. Экономическая терминология в татарском литературном языке: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Казань, 2007.
230. Юнусова, И.Р. Семантическая диффузия в английских и русских технических терминах (на материале нефтегазовой терминологии): дис. ... канд. филолог, наук. - Уфа, 2010.- 147 с.
231. Юхмина, Е.А. Адаптация англоязычных компьютерных терминов к лексической системе русского языка: автореф. дис. ... канд. филолог, наук. -Челябинск, 2009.
232. Яковлева, A.B. Номинации лиц по профессиональной принадлежности в современном русском языке (семантические особенности и пути формирования): автореф. дис. ... канд. филолог, наук. - Ярославль, 2009.
233. Алпаров, Г.Р. Татар грамматикасы Ьэм гомуми тел белеме мэсьэлэлэре. Сайланма хезмэтлэр / Г.Р. Алпаров. - Казан: Тат. кит. нэшр., 1945. - 329 б.
234. Сабиров, К.С. Лексикология / К.С. Сабиров // Хэзерге татар эдэби теле. - Казан: Тат. кит. нэшр., 1965. - Б. 43-46.
235. Alexeeva, L. Interaction of Terminology and Philosophy / L. Alexeeva // J. Int. Instit. Terminol. Res. - 2003. - Vol. 14. - P. 61-70.
236. Bassey, E.A. Terminology and Language planning. An alternative framework of practice and discourse / E.A. Bassey. - John Benjamins Publishing Company, 2000. - 290 p.
237. Boulanger, J.C. Une lecture socioculturelle de la terminologie / J.C. Boulanger// Cahiers de Linguistique Sociale. - 1991. - Bd. 18. - P. 13-30.
238. Boyd, R. Metaphor and theory change: What is 'metaphor' a metaphor for? / R. Boyd // Metaphor and Thought / ed. A. Ortony. - Cambridge: Cambridge University Press, 1996.
239. Cognitive Linguistics: Basic Readings / ed. D. Geeraerts. - N.Y.: Mouton de Gruiter. - 485 p.
240. Cabre, T.M. Terminology. Theory, Methods and Applications / T.M. Cabre. - John Benjamin Publishing Company, 1999. - 262 p.
241. Cabre, T.M. Teories of Terminology / T.M. Cabre // Terminology. - 2003. -Vol. 9, N2.-P. 163-199.
242. Dury, P. Synonymic Variation in the Nineteenth-Century Lexicon of Petroleum / P. Dury // Selected Proceedings of the 2008 Symposium on New Approaches in English Historical Lexics (HEL-LEX 21 / ed. B.W McConchie. Alpo Honkapohja, and Jukka Tyrkkô/ 49-59 Somerville / V/AJ Cascadilla Proceedings Project. - 2009.
243. Evans, V. Cognitive Linguistics / V. Evans, M. Green. - Edinburgh University Press, 2006. - 811 p.
244. Felber, H. Terminology Manual/H. Felber. - Paris: UNESCO, 1984.- 426 p.
245. Fillmore, C.J. Frame semantics and the nature of language / Fillmore C.J. Onains and Evolution of Language and Speech / S.R. Hamad, H.D. Steklis, J. Lancaster (eds.) // Annals of NY Academy of Sciences. - 1976. - Vol. 2. - P. 2032.
246. Gaudin, F. Terminologie et travail scientifique: mouvement des signes, mouvement des connaissances / F. Gaudin // Cahiers de linguistique sociale. -1991.-Vol. 18. - P. 111-132.
247. Gaudin, F. Pour une socioterminologie: Des problèmes pratiques aux pratiques institutionnelles / F. Gaudin. - Rouen: Publications de l'Université de Rouen, 1993.
248. Gaudin, F. Socioterminologie: Une approche sociolinguistique de la terminologie / F. Gaudin. - Bruxelles: Duculot, 2003
249. Grinev, S. Terminological Foundations of Reasoning: Towards the General Theory of Evolution of Human Knowledge / S. Grinev // IITF J. - 2003. - Vol. 14. -P. 41-48.
250. Leitchick, V.M. Terminology: Where is the Russian Science Today? / V.M. Leitchick//LSP & Professional Communication. - 2003. - Vol. 3, N 1. - P. 82-103.
251. Leitchik, V.M. Some Basic Concepts of Terminology: Traditions and Innovations / V.M. Leitchik, S.D. Shelov // IITF J. - 2003. - Vol. 14. - P. 86-97.
252. Shelov, S.D. On Generic Definition of Terms: an Attempt of a Linguistic Approach to Term Definition Analysis / S.D. Shelov // IITF J. - 2003. - Vol. 14. -P. 52-57.
253. Temmerman, R. Questioning the univocity ideal. The difference between socio-cognitive Terminology and traditional Terminology / R. Temmerman // Hermes, Journal of Linguistics. - 1997. - Vol. 18. — P. 51-90.
254. Temmerman, R. Towards New Ways of Terminology Description / R. Temmerman. - Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2000.
255. Temmerman, R. Sociocognitive terminology theory / R. Temmerman // Terminología y Cognición / M.T. Cabré, J. Feliu (eds.). - Barcelona: Universität Pompeu Fabra, 2001. - P. 75-92.
256. Temmerman, R. Sociocultural situatedness of terminology in the life sciences: The history of splicing / R. Temmerman // Body, Language and Mind / J. Zlatev, T. Ziemke, R. Frank, R. Dirven (eds.). - Berlin: Mouton de Gruyter, 2006. -Vol. II. Interrelations between Biology, Linguistics and Culture.
257. Taylor, J.R. Linguistic Categorization. Prototypes in Linguistic Theory / J.R. Taylor. - Oxford: Clarendon Press, 1995. - 312 p.
258. English, Book, Illustrated edition: Wilkinson, Rick Speaking oil and gas / written for ВНР Billiton Petroleum Pty Ltd by Rick Wilkinson. - Rev. ed. (3rd ed.) (Canberra, ACT): APPEA, c2006. - iv, 188 p.: ill. (chiefly col.)
Словари специальной лексики
259. Англо-русский политехнический словарь / сост. Ю.Г. Синдеев. - Изд. 2-е. - Ростов н/Д: Феникс, 2005. - 831 с.
260. Англо-русский словарь по нефтепромысловому делу / сост. Е.Ю. Израилева; под ред. И.М. Таумина. - М.: Гостоптехиздат, 1963. - 391 с.
261. Англо-русский терминологический словарь по геологопоисковому бурению / сост. Э.Э. Гитциграт, A.A. Пинкевич, JI.B. Виноградова; под ред. И.А. Уткина. - М.: Гостоптехиздат, 1963. - 318 с.
262. Булатов, А.И. Англо-русский словарь по нефти и газу / А.И. Булатов, В.В. Пальчиков. - М.: Руссо, 2006. - 400 с.
263. Булатов, А.И. Англо-русский словарь по бурению и заканчиванию скважин / А.И. Булатов, В.В. Пальчиков. - М.: Недра, 1991. - 383 с.
264. Ганиев, Ф.А. Русско-татарский словарь / Ф.А. Ганиев. - Казань: Раннур, 2009. - 630 с.
265. Русско-башкирский словарь / под ред. Л.А. Богданова. - М.: Советская энциклопедия, 1964. - 987 с.
266. Русско-английский нефтепромысловый словарь / под ред. Д.Е. Столяровой. - М.: Русский язык, 1982. - 431 с.
267. Русско-татарский словарь в 2-х т. / под ред. P.C. Газизова. - Казань: Таткнигоиздат, 1965.
268. Словарь по геологии нефти / под общ. ред. М.Ф. Мирчинка. - М. - Л.: Ростоптехиздат, 1952. - 531 с.
269. Стариченок В.Д. Большой лингвистический словарь / В.Д. Стариченок. - Ростов н/Д: Феникс, 2008. - 809 с.
270. Справочная книга по добыче нефти / под ред. Ш.К. Гимаутдинова. -М.: Недра, 1974.-703 с.
271. Хакимзянов, Ф.С. Русско-татарский нефтепромысловый словарь / Ф.С. Хакимзянов, P.A. Шакирзянов. - Казань, Магариф, 2004. - 415 с.
272. Хамзин, К.З. Арабско-татарско-русский словарь заимствований / К.З. Хамзин, М.И. Махмутов, Г.Ш. Сайфуллин. - Казань, 1965. - 793 с.
273. http://www.multitran.ru/download/sakhalin-2.zip
191
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.