Национальная специфика и ее художественное воплощение в творчестве Фазиля Искандера тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Цколия, Кристина Рудиковна
- Специальность ВАК РФ10.01.01
- Количество страниц 176
Оглавление диссертации кандидат наук Цколия, Кристина Рудиковна
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. Характеристика понятия «национальная специфика». Особенности творчества Фазиля Искандера сквозь призму национального своеобразия
1.1. Определение понятия «национальная специфика»
1.2. Очерк творческой биографии Фазиля Искандера. Художественный мир писателя
1.3. Юмор как основа творчества Фазиля Искандера
Глава 2. Национальная специфика в романе «Сандро из Чегема»
2.1. Сюжетно-композиционные и жанровые особенности романа
2.2. Типология женских образов. Идеал кавказской женщины и его художественное воплощение
2.3. Человек и власть в романе
2.4. Воплощение кодекса «Апсуара» в романе. Кровная месть
2.5. Нравственное понятие «Чегем». «Чегемия» и «Эндурия»
2.6. Художественная анималистика
Глава 3. Проявление национального в цикле рассказов о детях
3.1. Формирование мышления юных героев Фазиля Искандера. Чик -главный герой цикла
3.2. Становление характеров молодых героев
3.3. Власть и идеология в рассказах о детях
3.4. Национальные обычаи и традиции в цикле
3.5. Природа в рассказах о детях и ее влияние на формирование личности141
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Репрезентация авторской позиции в художественных и публицистических произведениях Ф.А. Искандера2012 год, кандидат филологических наук Сугян, Инна Мамиковна
Проза Фазиля Искандера. Мировидение писателя. Поэтика2006 год, кандидат филологических наук Козэль, Ольга Сергеевна
Мастерство Ф. Искандера-новеллиста2002 год, кандидат филологических наук Измайлова, Саида Измайловна
Абхазский исторический роман: История. Типология. Поэтика2003 год, доктор филологических наук Бигуаа, Вячеслав Акакиевич
Фольклор как художественно-структурный фактор формирования и эволюции абхазской прозы: Адыго-абхазские литературные параллели2005 год, кандидат филологических наук Ашуба, Арда Енверович
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Национальная специфика и ее художественное воплощение в творчестве Фазиля Искандера»
ВВЕДЕНИЕ
Изучению творчества живого классика Фазиля Искандера посвящено немало работ. При этом проблема изображения национального характера, выражение абхазского национального самосознания, нравственно-философское видение мира не получили в науке должного освещения.
Размышления Фазиля Искандера об абхазском народе воплотились в многочисленных произведениях, появлявшихся в печати с середины XX века. Удел Родины, ее история, жизнь народа и тяготы судьбы являются для писателя животрепещущими проблемами.
Настоящее диссертационное исследование посвящено проблеме национальной специфики и ее художественному воплощению в творчестве Фазиля Искандера. Основное внимание уделяется крупномасштабному роману «Сандро из Чегема» и циклу рассказов о детях («Рассказы о Чике», «Школьный вальс, или Энергия стыда», «Дедушка», «Ремзик»), их структуре, жанровому своеобразию, формированию характеров героев, национальным обычаям и традициям, запечатленным в произведениях, кодексу «Апсуара» -своеобразному нравственному психоскладу абхазского народа.
Актуальность темы исследования. Несмотря на безусловную ценность научных трудов, освещающих те или иные аспекты творчества Фазиля Искандера, исследование национальной специфики его произведений не нашло выражения в конкретных исследованиях.
Творчество художника Фазиля Искандера как самого яркого представителя Абхазии, система его социально-философских взглядов, поэтика его произведений, отражение истории и культуры народа Апсны не достаточно изучены литературоведами.
Объектом исследования являются художественные произведения Фазиля Искандера (роман «Сандро из Чегема» и цикл рассказов о детях).
Предмет исследования - система художественных средств, выражающая идею национальной специфики.
Научная новизна диссертационной работы. Впервые в отечественном литературоведении рассматриваются проблемы национальной судьбы, национального самосознания и национального характера в произведениях Фазиля Искандера - единственного писателя мирового уровня, пишущего об Абхазии и ее культуре на русском языке. Существуют работы, посвященные исследованию мировоззрения писателя, поэтики его произведений, концептуализации действительности в художественном тексте, раскрытию художественного мира его прозы. Однако не выявлены средства выражения идеи национального мироощущения, проявившегося в творчестве Фазиля Искандера, что, собственно, и является предметом данной работы.
Степень научной разработанности проблемы. Изучение творчества Фазиля Искандера ведется на протяжении более полувека. Во главу угла ставится анализ художественных (в том числе языковых) средств, мировоззрение художника, концепция личности в произведениях Фазиля Искандера, фольклор как художественно-структурный фактор формирования прозы писателя. Проблемы научного искандероведения разрабатывались в трудах И. Сугян (2012 г.), А. Белого (2004 г.), П. Вайля и А. Гениса (1979 г.), Н. Выгон (1989, 1992, 2000 гг.), М. Ивановой (1990, 2004 гг.), М. Каневской (2005 г.), О. Козэль (2006 г.), Ю. Крохина (2007 г.), М. Кучерской (2004 г.),
A. Лачинова (1998 г.), А. Лебедева (1988 г.), М. Липовецкого (2000 г.), С. Рассадина (1990 г.), Т. Табуловой (2005 г.) и других.
Основу теоретической части диссертационного исследования положили работы С. Шейной (2007), А. Старыгиной (2003), В. Бабакова и
B. Семенова (1990), Н. Бердяева (1989, 1990), Ю. Бромлея (1988), Б. Бурсова
(1964), Г. Гачева (1988), М. Голубкова (2002), Л. Дробижевой (1989, 1989, 1990), И. Есаулова (2011), Н. Золотовой (1997), Е. Крупника (2006), Е.Куприяновой и Г. Макагоненко (1978), Д. Лихачева (1983), А. Огнева (1992), В. Трукало (1996), А. Уледова (1990, 1992).
Проблема менталитета, национального характера, нравственного мироощущения народа стала объектом изучения разных наук - психологии, литературоведения, истории, культурологи, этнографии и т.д. В определении сущности самого понятия менталитет, его структурных элементов и причин формирования сохраняется некая неопределенность. Художественную попытку осмысления горского кавказского менталитета осуществил A.C. Пушкин в поэме «Кавказский пленник». Эта попытка носила романтический характер. Русские поэты и писатели XIX века A.A. Шишков, А.И. Полежаев, A.A. Бестужев-Марлинский, М.Ю. Лермонтов, Л.Н. Толстой продолжали расширять и углублять художественное исследование национального характера.
В последние годы появился ряд работ, посвященных проблемам национального своеобразия кавказских литератур, динамике развития художественного сознания, особенностям горского менталитета. Среди них труды литературоведов К. Султанова «Национальное самосознание и ценностные ориентации литературы» (2001), 3. Кучуковой «Онтологический метакод как ядро этнопоэтики: карачаево-балкарская ментальность в зеркале поэзии» (2005), З.Н. Акавова и Р.З. Акавова «История кумыкской литературы Нового времени в культурно-историческом освещении» (2009), З.И. Гасановой «Кавказский горский менталитет в изображении русской литературы XIX века» (2012). Эти ученые большое значение уделяют проблемам художественного мировидения, национального своеобразия, специфики художественных образов.
Среди научной литературы, посвященной изучению кавказского горского менталитета, мировидения, можно выделить труд дагестанского
ученого Р.Ф. Юсуфова «Дагестан и русская литература конца XVIII века и первой половины XIX в.» (1964), в котором автор исследует вопросы изображения самобытности горского характера в творчестве A.A. Бестужева-Марлинского, А.И. Полежаева, В.И. Даля, М.Ю. Лермонтова. Ему же принадлежит основательная работа «Русский романтизм начала XIX века и национальные культуры» (1970), где рассматриваются некоторые аспекты кавказского национального характера в свете эволюции романтического метода русских поэтов и писателей 20-30-х годов XIX века.
Особенности изображения горского характера в творчестве Бестужева-Марлинского анализируются в труде Л.А. Эмировой и З.Н. Акавова «Кавказская проза A.A. Бестужева-Марлинского. Проблемы русского менталитета в евразийском диалоге культур» (2004). В книге проводится мысль об особом видении писателем сущности русского и горского менталитетов в историческом и культурологическом аспекте. Авторы исследуют русский и кавказский национальные характеры не только с литературоведческой, но и с философской точки зрения, показывая национальные характеры в контексте диалога разных культур.
Немаловажно, изображая кавказский менталитет, уделить внимание горскому духу через речь, жесты, мимику, фольклор, традиции, мифологию, религию и т.д. Поступки героев-горцев чаще всего инициируются кровной местью, властью традиций, религиозным фанатизмом, верой в судьбу, стремлением к свободе, что является отчасти верным, но упрощает духовный мир горца, реальную борьбу мотивов в его поведении, снижает художественно-эстетический уровень изображения горской души. Также важное значение в горском поведении играет этикет, а в нашем случае -кодекс «Апсуара», в котором отражены и этические, и эстетические, и моральные, и философские нормы каждого абхаза.
Для нашего исследования, исследования абхазского мировидения, важным представляется вопрос о соотношении таких традиционно
используемых понятий, как национальное сознание, национальное самосознание, национальный характер, национальная специфика и др.
Национальный характер любого народа генетически обусловлен длительным эволюционным процессом. Особенности психического склада, типы мышления определяются исторически сложившимися традициями, социальной средой и воспитанием, а также наследственными задатками.
Большой интерес представляет процесс развития языков, культур, литератур, когда тот или иной образ из одной национальной литературы «вклинивается» в другую, видоизменяясь под воздействием законов чужого языка. Так происходит диалог национальных культурных традиций в эстетическом поле литературы.
Проблема создания национального характера приобретает особую актуальность в русской литературе XIX века, в связи с ростом активности национального самосознания. С началом XX века обостряется интерес к самому понятию «национальное». Крупнейшие русские писатели XIX века -Ф.М. Достоевский, И.С. Тургенев, И.А. Гончаров, Л.Н. Толстой и др. -воспроизводили в своих повестях и романах русский национальный характер с той или иной степенью целостности, предвосхитив тем самым художественные поиски XX века в этой области. Всплеск интереса к жизни представителей других этносов, стремление создать многонациональную и интернациональную картину мира характерны для советской культуры и литературы. В этот период времени возникает новый термин «русскоязычная литература»; советская литература стала носить национально-специфический характер. Появились писатели, которые мыслили в координатах одной национальной культуры, но выражали мысли на языке, в речевых формах другой национальной культуры. Это и Б. Окуджава, и Э. Асадов, и Р. Гамзатов, Ч. Айтматов, и многие другие.
Все эти писатели в своих книгах говорили о себе, о местных традициях, но не на родном русском языке, что было достаточно сложно, так как
представления о мире, характер мышления национального героя, способы мирочувствования представителей той или иной национальности приходилось "переводить" на лингвистический код иной культуры.
Многие существенные черты национального самосознания Фазиля Искандера, отразившиеся в его творчестве, особенно в середине XX века, вызваны событиями, происходившими в России и Абхазии, и отложившими свой отпечаток на детской и юношеской памяти писателя.
На протяжении всего творческого пути Фазиль Искандер выражает свои воззрения и переживания, связанные с абхазским народом и его исторической судьбой, в художественных произведениях и публицистике. Искандеровское восприятие абхазского национального характера - это своеобразный подход к изображению крестьянства и деревни, который проявляется в неоднозначности специфики национального характера, сочетающего в себе нечестивые проявления вкупе с чертами национального идеала. Изображение положительных и отрицательных особенностей действительности объясняется принципиальной авторской установкой на объективность повествования.
И все же при изучении художественного мира писателя, основное внимание следует уделять выявлению национального идеала. Искандеровская художественная концепция национального идеала предполагает практически обязательное соотношение настоящего времени с прошлым. Преемственность поколений, уважение к старшим, соблюдение норм, обычаев, традиций, следование ценностям, заложенным в душу человека - все это идеалы писателя, которые, так или иначе, проявились в его творчестве.
Цель диссертационного исследования - раскрыть концепцию национальной специфики как художественную и социально-историческую систему взглядов, нашедших отражение в произведениях Фазиля Искандера.
Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи:
1) определить место и роль этнической ментальности в системе культуры; выявить идеи, способствующие категориальному определению национальной специфики в художественной литературе;
2) исследовать средства выражения пространственно-временного своеобразия абхазского мира в произведениях Фазиля Искандера;
3) выявить взгляды писателя на формирование личности, на самосознание человека и народа;
4) определить роль и значение национально-этических традиций в становлении художественного мира писателя, раскрыть понимание системы духовных ценностей абхазского народа; выявить мнение автора о связи поколений и преемственности абхазских традиций и обычаев.
5) исследовать своеобразие поэтики повествования, раскрыть лирико-субъективное начало как основу мироощущения писателя;
6) выявить пути и способы создания национальной художественной картины мира в прозе, охарактеризовать устойчивые средства и приемы художественной образности;
7) раскрыть природу смеховой стихии прозы, выявить роль юмора и сатиры в творчестве Фазиля Искандера.
Методология исследования. В основу исследования положен комплексный подход, объединяющим историко-литературный, сравнительно-исторический, биографический и текстологический методы. Использование принципа историзма, с учетом мировоззренческого аспекта, позволяет исследовать восприятие писателем социальных тенденций, политических процессов эпохи Советского Союза и их влияние на абхазскую и русскую истории. Произведения Фазиля Искандера являются документами времени, запечатлевшими восприятие нацией своей судьбы в переломное время. В произведениях писателя представлены и сопоставлены различные
периоды жизни абхазского народа, как через факты биографии главных героев, так и через мифологические составляющие произведений.
Положения, выносимые на защиту:
1) Национальный дискурс определяет важнейшую тематику произведений Фазиля Искандера. Национальное начало в творчестве абхазского и русского писателя выступает как взгляд художника на мир вещей, на события своего времени, на художественное отображение действительности.
2) В характере героев реализуются представления Фазиля Искандера о национальной картине мира. Особенную роль здесь играют отраженные в тексте, художественно осмысленные нравственные законы, по которым живут его герои, которыми руководствуются они в своей жизнедеятельности и поведении. В создании национальной картины мира главную роль играют национальные образы, национальный характер, фольклорные и мифопоэтические традиции.
3) В основе стремления художника, создающего произведения искусства, лежит интерес к человеку, его личности, характеру, индивидуальности, только ему присущей внешности и среде, в которой он обитает, его дому и миру вещей, его окружающих.
4) Доминирующие черты абхазского народа писатель связывает с прошлым, с историческими событиями, которым уделяется большое внимание в произведениях. Этическую ценность характера Фазиль Искандер чаще всего выявляет через ее отношение к неправедной власти, преодоление тягот, обрушившихся на народ и закаливших его, сформировавших национальный характер.
5) Важную роль в творчестве писателя играет этнографический материал. Одним из главных элементов в структуре национальной картины мира выступает пейзаж. Нравственный климат тех мест, в которых родились
и выросли герои произведений, накладывает отпечаток на формирование характеров, способствует осознанию своей уникальности.
6) Мир детства в прозе Фазиля Искандера - концентрированное выражение особенностей и своеобразия большого мира. Сквозь призму детского сознания воспринимается окружающая действительность, с детским мировосприятием соотносятся представления о добре и зле.
7) Наиболее существенными компонентами художественного метода писателя являются ирония, остранение, ретроспекция, интертекстуальность, противопоставление прошлого настоящему, психологизм характеров и т.д. Смех является одной из составляющих художественного мира писателя. Смеховая стихия, возникающая в творчестве писателя, приобретает особенный, присущий только Фазиля Искандеру, иронико-философский оттенок.
8) Фазиль Искандер идет в своем творчестве от поэзии к прозе, к лирико-субъективному повествованию в жанре новеллы ("романа пунктиром"). Проза Фазиля Искандера, пронизана особым лирическим мироощущением и иронической экспрессией.
Теоретическая и практическая значимость работы состоит в том, что ее выводы могут быть использованы при разработке вузовских курсов по истории русской литературы XX века, а также спецкурсов по творчеству Фазиля Искандера и прозе второй половины XX века, в процессе комментирования произведений писателя, готовящихся к переизданию.
Апробация. Основные положения диссертационной работы нашли отражение в выступлениях с докладами на заседаниях кафедры, на аспирантском объединении, на конференциях: «Актуальные проблемы современного литературоведения» (Москва, РУДН, 2012г.); X Международная заочная научно-практическая конференция «Научная дискуссия: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии» (Москва, 2013г.); XXIV Международная заочная научно-практическая
конференция "В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведении и культурологии" (Новосибирск, 2013г.); The 2nd International Congress on Social Sciences and Humanities. «East West» Association for Advanced Studies and Higher Education GmbH. Vienna. 2014 (Австрия, Вена, 2014г.); Всероссийская (с международным участием) научно-практическая конференция «Инновационное преподавание русского языка в условиях многоязычия» (Москва, РУДН, 2014г.). Основные положения исследования нашли отражение в 12 научных публикациях, 4 из которых входят в перечень списка ВАК.
Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из введения, 3 глав, заключения и библиографического списка. Общий объем работы - 176 страниц.
Во «Введении» обоснована актуальность темы, определены предмет, цель и задачи исследования, степень научной разработанности проблемы, ее теоретическая и практическая значимость, дана общая характеристика методологических принципов исследования, сформулированы основные положения, выносимые на защиту.
В главе 1 представлена теоретическая часть диссертационного исследования, раскрывается содержание понятий «самосознание», «сознание», «национальное самосознание», «национальное сознание», «нация», «национальная специфика», «национальный характер», говорится об их проявлении в литературе, психологии, философии.
Исследуется художественный мир писателя, рассматриваются особенности его творческого метода, выявляется природа юмора, с помощью которого автор передает свое видение мира и отношение к окружающей действительности.
В главе 2 анализируется художественная структура романа «Сандро из Чегема», освещаются его сюжетно-композиционные и жанровые особенности, выявляется национальная специфика этого произведения. В
частности, речь идет об абхазском национальный кодексе «Апсуара» (свод правил, по которым живет каждый абхаз), в котором отчетливо проявляются национальные особенности, характер абхазского народа. Рассматривается нравственная проблема кровной мести, ее национально-психологическая природа.
Немало внимания уделяется теме власти в творчестве Фазиля Искандера, поскольку, без учета политики, особенностей истории страны, потрясений, пережитых народом, нельзя говорить о формировании национального характера. Анализируется образ Сталина - Вождя народа.
Исследуются женские образы с точки зрения проявления в них национальных особенностей. Выявляется идеальный образ кавказской женщины в восприятии писателя.
Рассматриваются такие специфические авторские понятия, как «Чегемия» (нравственно-эстетическое и философское понятие, основа основ, мерило добра и зла), и «Эндурия» (родина «плохих» людей).
Значительное место в творчестве писателя занимает художественная анималистика. Сквозь призму восприятия животных представлена окружающая действительность.
Глава 3 посвящена циклу детских рассказов, в которых через детские образы, глазами юных героев показан противоречивый мир «взрослых», говорится о том, как воспитывается в человеке «национальное», проявляются традиции и обычаи, формируется национальное самосознание. Немало места уделяется проблеме диктатуры власти в аспекте судьбы молодых героев, которые с детства соприкоснулись с социальной несправедливостью.
Особое внимание уделяется философии природы, способствующей формированию мировидения героев, помогающей юному поколению причаститься родной земле, почувствовать преемственность поколений.
В заключении подводятся итоги исследования.
Глава 1. ХАРАКТЕРИСТИКА ПОНЯТИЯ «НАЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА». ОСОБЕННОСТИ ТВОРЧЕСТВА ФАЗИЛЯ ИСКАНДЕРА СКВОЗЬ ПРИЗМУ НАЦИОНАЛЬНОГО СВОЕОБРАЗИЯ
1.1. Определение понятия «национальная специфика»
В литературоведении укоренено и никем не оспаривается значимость категории национального. Вряд ли кто-то будет отрицать наличие и важность национального в картине мира, созданной писателем. «Сохранение и культивирование собственных обычаев и традиций является залогом национально-культурной идентичности и выживания в качестве национальной общности ...».1
Писатели могут пользоваться одним и тем же языком, а их творчество представляет различные национальные литературы. На арабском языке, например, пишут египетские, сирийские, алжирские писатели. Французским языком пользуются не только французы, но и отчасти бельгийские, канадские писатели. На английском языке пишут и англичане, и американцы, но созданные ими произведения несут на себе ярчайший отпечаток различных особенностей национальной жизни. Многие иноязычные писатели, в том числе и Фазиль Искандер, используя русский язык, создают, совершенно самобытные, по своей национальной сущности, произведения.
На мышление любого индивидуума, независимо от этого осознает ли это он, накладывается национальный отпечаток, который внутренне присущ представителям данной нации. Эта направленность мышления «заметна представителям другой нации и определяет национальный подход к решению
1 Овсянникова Т.А. Соотношение национального и этнического в культуре адыгейского народа. -Автореферат дисс. ... док. фил. наук. Ростов-на-Дону, 2004. - С. 4.
как общих, так и частных проблем литературного творчества. Подобную особенность мышления принято называть национальной идентичностью».2
Национальная культура - сложная многофакторная система, основа которой - стержневые принципы, ценности, ориентации. Они и определяют своеобразие культуры той или иной нации, ее лик, самобытность. «Жизнестойкость культуры зависит от непрерывного процесса трансляции ее стрежневых принципов из поколения в поколение ...»3.
Национальная специфика - довольно сложное понятие, не достаточно изученное исследователями. На протяжении долгого периода времени ученые пытаются дать ему определение, но в связи с тем, что национальная специфика состоит из нескольких составляющих - своеобразия характера, самосознания, сознания - это не так просто сделать. Для начала, нужно определиться с тем, что подразумевается под «национальным».
Трактовка «национального» во многом зависит от содержания, вкладываемого в понятие «нация». Традиционным для отечественной философии и науки является определение понятия «нация» как «исторической общности людей, складывающихся в ходе формирования общности их территории, экономических связей, литературного языка, некоторых особенностей культуры и характера».4
М.В. Крюков и А.И. Кузнецов считают нецелесообразным разделение народов на нации и народности, так как, с научной точки зрения, такая классификация является несостоятельной. К этой точке зрения близок и В.А. Тишков, считающий необходимым отказаться от понятия нации, так как дать ему определение невозможно. Он не считает национальность врожденным человеческим свойством, поскольку национальность и нации
2 Шеина С.Е. Национальная специфика англо-ирландской литературы // Журнал ЗНАНИЕ. ПОНИМАНИЕ. УМЕНИЕ. Выпуск №2, 2007. - С. 86.
3 Старыгина A.B. Формы проявления соборности и эсхатологизма как черт русского национального сознания в литературе и фольклоре. - Автореферат дисс. ... канд. фил. наук. Барнаул, 2003. - С. 3.
4 Философский энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1983. - С. 417.
создаются «человеком, усилиями интеллектуалов и государственной политической волей».5 По его мнению, нация - внутригрупповая дефиниция. «Нация есть многоэтническое по составу образование, основными признаками которой являются территория и гражданство. Принадлежность к нации не взаимоисключает принадлежность к той или иной этнокультурной общности (народу) и даже, более того, предполагает наличие у нее (у нации) отличительного этнокультурного облика, определяемого культурной доминирующей группы, или нескольких групп».6
Другие авторы - Ю.В. Бромлей, А.Г. Агаев, М.В. Иордан выступают за сохранение понятия нации и одним из признаков нации считают наличие государственности.
А.Г. Агаев полагает, что «нация» - это «политически, государственно организованный народ».7
М.В. Иордан рассматривает нацию как живой социальный организм. Он считает, что в нации социальное и этническое находятся в отношении диалектического взаимопроникновения: этническое социально по
о
содержанию, а социальное этнично по форме.
Формированию нации предшествовал длительный и противоречивый процесс создания этнических общностей. По О. Бауэру, нация - это продукт истории, который возникает и существует в буржуазном и социалистическом обществах, она не только естественная, но и всегда культурная общность, которая характеризуется общностью судьбы, благодаря чему возникает не абсолютная, а относительная общность характера, при которой путем передачи естественных наследственных качеств передаются и создаваемые нацией культурные ценности. Бауэр наделяет нацию национальным
5 См.: Тишков В.А. Межнациональные отношения в Российской Федерации. — М., 1993. - С. 7.
6 Там же. - С. 15.
7 Агаев А.Г. Теория наций в тисках схоластического догматизма // Социально-политические исследования. 1990.-№12.-С. 27.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Поэтика современного абхазского исторического романа о ранневизантийском периоде2007 год, кандидат филологических наук Токова, Астанда Руслановна
Человек и мир в художественной системе Ф. Искандера1998 год, кандидат филологических наук Лачинов, Александр Владимирович
Художественное воплощение национальной ментальности в чеченской прозе XX века2011 год, кандидат филологических наук Ибрагимов, Лёма Махмудович
Авторские новообразования Ф.А. Искандера: функционально-прагматический и структурно-семантический аспекты2011 год, кандидат филологических наук Гурцкая, Глория Беноевна
Жанр рассказа в абазинской литературе: истоки и становление: Сравнительно-типологическое исследование2004 год, кандидат филологических наук Пазова, Марят Сергеевна
Заключение диссертации по теме «Русская литература», Цколия, Кристина Рудиковна
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Национальная специфика, национальное самосознание, формирование национального характера - все это представляет огромный интерес для историков, психологов и литературоведов. В данной работе была сделана попытка выявить пути и средства воплощения национального своеобразия в творчестве живого классика Фазиля Искандера.
Творчество Фазиля Искандера можно назвать уникальным феноменом - оно представляет собой синтез двух культур - русской и абхазской. Писатель пишет исключительно на русском языке и обращается в своих произведениях к традициям русской классической литературы, и потому он вправе называть себя русским писателем. Однако, немаловажным является то обстоятельство, что место действия практически всех произведений Фазиля Искандера - Абхазия. Автор, выросший на этой земле, прекрасно понимает абхазскую жизнь, знает мировоззрение народа, историю страны, он приобщен к обычаям и традициям абхазцев, что и находит выражение в его прозе.
В произведениях Фазиля Искандера возникает сложный художественный мир, истоки которого связаны с традициями русской литературы, а в русской литературе писатель выступает как создатель особой разновидности литературного смеха, корень которого - абсолютное приятие бытия. Художественный мир писателя - комичный и ироничный, грустный и веселый, красочный и чувственно осязаемый - является принципиально новым для русской и абхазской литератур.
Юмор Фазиля Искандера сохраняет присущие народному творчеству продуктивные связи смеха с весельем, плодородием, жизнью, отрицанием смерти, единство утверждающего и отрицающего начала при преобладании
утверждающего. Юмор сопряжен с идеей свободы восприятия жизни и ответственности личности за нравственный выбор.
Явные и скрытые цитаты, юмористическое переосмысление всего происходящего в мире, иронический подход к классическим сюжетам фольклора, к абхазской мифологии, русской и мировой литературе, к истории - все это позволяет Фазилю Искандеру охватить необъятное, расширить масштаб изображаемого.
Юмор - способ восстановления утраченного единства бытия, синоним правды. Смех универсален: он охватывает весь мир. Неиссякаемый источник комического у писателя сама жизнь. Разрешение конфликта силой смеха и восстановление непрерывности жизни является принципом его сюжетостроения.
Тематика творчества Фазиля Искандера сложна и разнообразна, однако на первый план всегда выступает нравственно-духовный поиск человеческой личности, ее развитие. Автор большое внимание уделяет формированию характеров героев, обычаям и традициям своей родины и своего народа, отмечает привязанность их к земле, и, конечно же, не оставляет без внимания политические невзгоды, через которые он раскрывает образы героев, и специфику национальных характеров.
Большой интерес для многих ученых-литературоведов представляет поэтика произведений Фазиля Искандера. Например, роман «Сандро из Чегема» можно охарактеризовать как роман нового типа: крупномасштабное по объему текста, а также по величине событийного и временного среза, произведение состоит из отдельных рассказов, не связанных между собой и не имеющих общей сюжетной линии. С одной стороны, большое значение при определении жанра имеет авторская позиция, однако в данном случае мы не можем ссылаться исключительно на нее: называя «Сандро из Чегема» романом, Фазиль Искандер тем не менее в разные годы публикует главы романа как отдельные рассказы.
В ходе исследования мы приходим к выводу, что «Сандро из Чегема» является романом. В этом произведении не только главный герой, но и целый ряд второстепенных персонажей перемещаются автором из одной новеллы в другую. Не имея единой сюжетной линии, главы романа, тем не менее, связаны между собой - это единое художественное пространство: в одной главе часто упоминаются события, происходящие в другой; персонажи романа оказываются неразрывно связанными с нравственно-философским понятием «Чегем».
Присутствие «эпической широты» в романе «Сандро из Чегема» бесспорно: повествование охватывает огромный временной срез, отражает различные эпохи - дореволюционная Абхазия, время коллективизации, Сталинский режим и т.д. - личное здесь переплетается с общественным, однако при этом именно общественное является частью личного, а не наоборот. Однако можно признать неоспоримым и тот факт, что практически все главы романа имеют черты самостоятельного произведения - завязку, кульминацию, развязку - и могут воспринимается отдельно друг от друга.
В результате подробного анализа поэтики и жанрового своеобразия произведения Фазиля Искандера «Сандро из Чегема» мы пришли к выводу: «Сандро из Чегема» - роман нового типа, роман, состоящий из самостоятельных новелл. Необходимо отметить, что если для современной русской литературы такой тип произведения является новым, то в американской литературе, уже с самого начала XX века подобное смешение жанров было популярным. Например, «Уайнсбург, Огайо» Ш. Андерсона, «В наше время» Э. Хемингуэя. Это «роман пунктиром», объединение рассказов, миниатюр, никак сюжетно не связанных, но представляющих собой целостное эстетическое единство, при этом воспринимаемое как совокупность самостоятельных, художественно законченных произведений. Объединяет произведения наличие «сквозного» героя.
В ряде работ, посвященных «Сандро из Чегема», произведение было охарактеризовано как «плутовской роман». Принимая во внимание эту точку зрения, нельзя не заметить, что по своим тематическим особенностям «Сандро из Чегема» близок и к средневековому рыцарскому роману. Главный герой произведения - Сандро - совмещает в себе черты Дон-Кихота и Санчо Пансы: он мудр и глуп, хитер и простодушен, он трудолюбивый крестьянин и вечный бездельник.
Согласно особенностям поэтической структуры, роман «Сандро из Чегема» можно сравнить с другим произведением Фазиля Искандера -«Приключения Чика». Повествование в цикле рассказов о детях выстроено похожим образом, в основном, это сходство достигается за счет системы персонажей (один главный герой, множество второстепенных персонажей, а также единое художественное пространство - Мухусский двор). Однако, «Рассказы о Чике» трудно отнести к жанру романа, которым неоспоримо является «Сандро из Чегема»: тут сказывается отсутствие временной и исторической масштабности, отсутствие многоплановости.
Роман Фазиля Искандера «Сандро из Чегема» содержит и автобиографический материал. Мы имеем дело со специфически построенным образом автора-рассказчика и особым типом «биографического времени» (М.М. Бахтин). Сюжетной особенностью является в данном случае и тот факт, что, несмотря на близкое родство автора-рассказчика с героями романа (он является племянником Сандро), непросто проследить его человеческую судьбу, его жизненный путь.
Фазиль Искандер в своих рассказах значительное место отводит женским персонажам. Женщина — источник радости, любви и вдохновения. Каждый писатель, создавая образ свей героини, стремится передать через нее свое представление о прекрасном. Фазиль Искандер вывел целый ряд замечательных образов кавказских женщин, раскрыл во всем богатстве их душевные, нравственные и интеллектуальные качества, чистоту, полное
любви сердце, стремление к свободе, к борьбе за свое счастье. От каждой из них веет душевной чистотой, добротой и искренностью. Их характеры не лишены и таких национальных черт, как гордость, чувство собственного достоинства.
Новаторским для литературы второй половины XX века является прием привнесения комического в трагические ситуации. Нередко в основе сюжета - столкновение стандартного поведения взрослого человека с разумностью ребенка, животного, народного обычая («Рассказ мула старого Хабуга», «Широколобый» и т.д.). При этом автор использует прием остранения. Рассказ может вестись от лица животного, его глазами воспринимается мир и выявляется абсурдность ситуаций, в которых оказывается человек. Так, используя прием остранения, сквозь призму восприятия животных писатель подводит читателя к постановке насущных проблем, развивает животрепещущие темы.
В художественной анималистике Фазиля Искандера раскрываются различные аспекты взаимоотношений человека и природы, человека и животных.
Роман «Сандро из Чегема» охватывает целую эпоху - от дореволюционного правления в Абхазии принца Ольденбургского до брежневских времен. Одним из основных свойств романа является многоплановость, однако эта многоплановость совершенно особого свойства - в данном случае нельзя с уверенностью утверждать, какой план является главным, а какой вторичным и т.д. На фоне одного рассказа создается второй, не менее важный, из второго вырастает третий, без которого не могут восприниматься первый и второй.
Этико-нравственное понятие «Чегем» является основополагающим в романе. Оно является не столько географическим, сколько духовным. С высоты горного села Чегем видится все, что происходит на равнине и это, своего рода, мерило добра и зла. Чегем - это большой дом, родовое гнездо,
земля, из которой вышли все герои произведения. Природа страны, ее пространственный рельеф не могут не оказывать определенного влияния на национальный характер.
Пространственно-географический фактор является естественным национальным историко-культурным ядром, определившим в силу своей неизменности не только устойчивые черты бытовой, внешней стороны жизни народа, но и обусловившим во многом особенности его бытия, духовной организации.
Всех персонажей в произведении можно условно разделить на три категории - «чегемцев», «посторонних» и «эндурцев»: первые определенно симпатичны писателю, хоть и наделены различными недостатками, ко вторым автор безразличен, третьи воспринимаются негативно. Эндурцы в территориальном плане не являются далекими соседями чегемцев. Они могут жить поблизости, даже в самом Чегеме, но они в понимании автора, являются носителями зла. Зло необходимо не для того, чтобы на его фоне нагляднее воспринималось добро. Автор убежден: добро может считаться добром лишь в том случае, если активно противостоит злу. Это положение вполне отвечает нравственным законам абхазского кодекса Апсуара. В центре внимания -закон кровной мести: человек, совершивший недостойный поступок, обрекал на страдания не только себя, но и весь свой род. С другой стороны, мужчина, не отомстивший за убитого родственника или поруганную честь женщины, считался недостойным человеком (неотомстивший не имел права даже оплакивать убитого и приближаться к гробу).
Тему кровной мести автор трактует неоднозначно: в отдельных случаях она воспринимается как дурость, в иных - приветствуется как единственный способ достойно выйти из сложившейся ситуации («Пастух Махаз»). Кровная месть, с авторской точки зрения, необходима лишь в том случае, когда зло и насилие нельзя остановить никакими иными средствами.
Фазиль Искандер как истинный сын своего народа, воплотил на страницах своих произведений обычаи и традиции, впитанные с молоком матери. Закон гостеприимства, уважение к старшим, связь с природой, неписанные нормы поведения - все это отражено в произведениях писателя.
В ряде своих произведений Фазиль Искандер обращается к теме противостояния человеческой личности тоталитарному государству. Она проходит красной нитью в «Рассказах о Чике», повести «Школьный вальс, или Энергия стыда», философской сказке «Кролики и удавы», повести «Стоянка человека», и, конечно, в романе-эпопее «Сандро из Чегема».
«Вождь народов» в произведениях Фазиля Искандера - это персонаж, так или иначе овеянный мистикой. Писатель несколько раз пользуется приемом «оживления» мертвого Сталина - то он встает из гроба и дирижирует похоронным оркестром, то вдруг появляется в парке и заставляет всех окружающих людей рухнуть на колени.
В эпоху сталинизма к «вождям» нередко применяли эпитет «вечно живой», что само по себе имело огромное значение для воздействия на психику миллионов людей, отцы и деды которых были крещеными и по воскресеньям ходили на церковную службу. «Вечно живой», продолжатель «дела, которое никогда не умрет» - все это были, пусть высокопарные, но ссылки на вечность человека. Поскольку вечным в понимании людей (пусть даже на подсознательном уровне) может быть только Бог, то выводы напрашиваются сами собой. Писатель выявляет социальные и психологические предпосылки «обожествления» вождя, исследует природу массового гипноза, в сферу которого попала вся страна.
Если воспринимать происходящее в стране именно с этой точки зрения, то прошлое, настоящее и будущее оказываются неразрывно связанными. Вывод несложен: Сталин умер, но перманентным остается Страх, который еще страшнее конкретной личности тирана.
Проблема «человек - власть» - одна из центральных в романе «Сандро из Чегема» Фазиля Искандера. Она выдвигается на первый план в главе «Пиры Валтасара». Несмотря на внешне мирный лад правительственного застолья, всеми его участниками - Сталиным, его подчиненными, выступающими перед ними артистами - владеет нервное напряжение, причем напряжение это разного свойства; если у членов Правительства и артистов оно вызвано страхом перед вождем, то у самого вождя - страхом раскрыть свой внутренний мир, то есть - неким страхом перед самим собой.
Тема противопоставления тоталитарного режима человеческой личности развивается и в цикле рассказов о детях, но уже несколько в ином ключе. Здесь акцент делается уже не на страхе, а скорее, на некой благородной юродивости, заставляющую людей вести себя бесстрашно, порою даже с риском для собственной жизни. Корень этой благородной юродивости - человеческая самоотверженность. Она и заставляет дядю маленького Чика объяснить племяннику такие вещи в политике страны, о которых открыто никто не говорит.
Юродивых в старину считали людьми святыми как раз за неумение говорить неправду, кривить душой, поступать не по совести. Внешне поступки юродивых тоже очень часто походили на действия сумасшедших, походили как раз оттого, что в них не было жажды непременного выживания. Нет ее и у героев Фазиля Искандера, и не оттого, что им не хочется жить и они не боятся смерти, а скорее потому, что жизнь в тоталитарном государстве им и без того видится чем-то вроде постоянного хождения над пропастью, а в такой ситуации говорить неправду не имеет смысла. Так и маленький Чик - кстати, тоже сын репрессированного - подвергая риску свою жизнь и свободу, оберегает от насмешек девочку, отец которой объявлен «врагом народа». Подросток не то чтобы полностью уверен, что отец подруги осужден незаслуженно, но, на примере своих родственников, он совершенно точно знает, что иногда сажают в тюрьму невинных людей.
Кроме того, у него обостренное чувство справедливости, заставляющее заступаться за человека, в дом которого пришла беда.
Тема справедливости - одна из основных в цикле рассказов о Чике, и она подробно рассмотрена в нашем исследовании. Главный герой рассказов -абхазский подросток Чик - попадает в разные сложные ситуации, но не всегда он делает правильный выбор, не всегда принимает правильные решения (например, с обиженным хулиганами стариком на базаре). Любопытно, что мальчик поначалу не только не отдает себе отчета в содеянном, но даже чувствует себя чуть ли не героем оттого, что сумел отомстить за старика. Прозрение наступает быстро и оказывается горьким. В одночасье вдребезги разбивается «миф» о собственном «геройстве», и совестливый, справедливый мальчик видит страдания людей, случившиеся по его вине.
Таким образом, прозрение мальчика-подростка становится своеобразным катарсисом - оно является основным критерием проснувшейся совести и придает повествованию совершенно новый, неожиданный оттенок. Кульминацией рассказа является тот момент, когда Чик пытается искупить вину, обмывая кровь с ног раненого (здесь заметна явная перекличка с евангельским «омовением ног»). Таким образом, Фазиль Искандер подводит своих читателей к идее: добро не может существовать без зла. И для того, чтобы воспитать в подростке нравственные начала, присутствие зла необходимо.
Тема детства, развиваемая Фазилем Искандером в его произведениях, является немаловажной. В детстве закладывается характер человека, его отношение к себе и к окружающему миру. Мир ребенка интересен как способ по-новому, под новым углом зрения, взглянуть на взрослый мир или показать становление и развитие характера человека.
Детскость чаще рассматривается писателем в своем положительном значении, выступая синонимом яркого и неординарного взгляда на мир,
свидетельствуя об открытости окружающим людям и о высокой степени искренности. Это синонимом первооткрытия мира, истинного зрения, незамутненного сознания. Фазилю Искандеру интересна психология детей, их отношения с окружающими людьми. Автор упоминает детей как символ чистоты и непорочности и противопоставляет их лжи, лицемерию и нечистоплотности взрослой жизни.
Именно в детстве он находит тот нерастраченный запас добра и энергии, который дает импульс художественному творчеству. Тема детства важна в понимании писателя тем, что связана с чистотой, искренностью, нетерпимостью к фальши.
Национальное самосознание или этническая идентичность, как осознание своей принадлежности к определенному этносу, формируется у человека в первые годы его жизни. Именно этот период является определяющим в становлении основ характера и выработке норм поведения, во многом зависящих от социального окружения.
Не менее важным в формировании национального характера является причастность героев к их родной земле, приверженность обычаям и традициям. Это убедительно показано в рассказе «Дедушка», где юному герою преподносится наглядный урок. Старик приобщает его к истории, природе, культуре. Мальчик понимает, что без всего этого невозможно жить. Связь поколений, следование национальным традициям и законам помогает ему не потерять себя.
Описание картины природы неразрывно с жизнью героев, их настроением и внутренними переживаниями. Пейзажи Фазиля Искандера несут в себе психологическую и эмоциональную нагрузку. С помощью описания природы автор раскрывает внутреннюю суть своих героев.
Искандеровские пейзажи - не просто мастерски написанный фон для происходящего события, не только средство создания национального колорита и даже не прием изображения психологического состояния
персонажа. Тема единства человека с природой, гармония этой целостности, необходимость сохранения природных и социальных связей в окружающем мире - основная философская мысль, которая проходит через многие произведения Фазиля Искандера.
Подводя итоги нашего исследования, можно констатировать, что произведения писателя выражают самобытность культуры, одним из носителей которой является Фазиль Искандер. Диалог двух культур - почва крайне благодатная для исследователя. Существование подобного диалога делает возможным взаимное творческое обогащение двух народов, а, значит, способствует бережному, доброжелательному отношению к духовным ценностям людей разных национальностей. Именно готовность народов услышать друг друга делает возможным диалог культур и обмен духовными ценностями, столь необходимые в современном мире.
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Цколия, Кристина Рудиковна, 2015 год
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Искандер Ф.А. Большой день Большого Дома. - Сухум, 1986. - С.
34.
2. Искандер. Ф.А. Дерево детства. Рассказы и повести. - М.: Советский писатель, 1974. - 368 с.
3. Искандер Ф.А. Детство Чика. - М.: ЭКСМО, 2012. - 640 с.
4. Искандер Ф.А. Море обаяния. Харлампо и Деспина. - Юность, 1988. - №2. - С. 34.
5. Искандер Ф.А. Начало. Рассказы. - Сухум: Алашара, 1978. - 172
с.
6. Искандер Ф.А. Рассказы разных лет. Начало. - СП "Квадрат", 1995.-С. 4.
7. Искандер Ф.А. Сандро из Чегема. - М., ЭКСМО, 2010. - 1104 с.
8. Абраменкова В.В. Социальная психология детства в контексте развития отношений ребенка в мире / В.В. Абраменкова // Вопросы психологии, 2002. - № 1. - С. 3-17.
9. Абрамов Ф.А. Кое-что о писательском труде // Вопросы литературы, 1974. - №3. - С. 180-195.
10. Абуладзе Д.Г. Национальное самосознание: сущность, структура, противоречия. Дисс. ... канд. фил. наук. - М., 2000. - 145 с.
11. Аврукина М.М. Художественное время в рассказе Ф. Искандера «Большой день большого дома». - Ташкент, 1988. С. 66-67.
12. Агаев А.Г. Теория наций в тисках схоластического догматизма // Социально-политические исследования, 1990. - №12. - С. 26-34.
13. Андреева И.С. Владелец счастья // Детская литература, 1975. -№4.-С. 12-16.
14. Антология мировой философии. В 4-х томах. - М.: Мысль, 1971. -т. 1 (576+361), т.2 (776), т.З (760), т.4 (712) с.
15. Арутюнов JI.H. Национальный мир и человек // Советская литература и мировой литературный процесс. Изображение человека. М., 1972.-С. 166-209.
16. Асланова Р.Г. Образная номинация в структуре комического текста (на материале произведений Ф. Искандера). Автореферат дисс. ... канд. филол. наук. - Махачкала, 2003. - 19 с.
17. Атаров Н.С. Корни таланта: о прозе Ф. Искандера // М.: Новый мир, 1969. - №1. - С. 204-209.
18. Бабаков В.Г., Семенов В.М. Национальное сознание и национальная культура (Методологический проблемы). - М.: ИФРАН, 1996. -70 с.
19. Бауэр Отто. Национальный вопрос и социал-демократия. - W., 1907; рус. пер. с нем. М. С. Панина. СПб.: Серп, 1909. Bauer Otto. Die Nationalitätenfrage und die Sozialdemokratie (1907), in Werkausgabe. Wien: Europaverlag. 1975. Bd. I, S. 49—602.
20. Бахтин M.M. Рабле и Гоголь: Искусство слова и народная смеховая культура // Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных лет. - М.: Худож. лит., 1975. - С. 484-495.
21. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная смеховая культура средневековья и Ренессанса. - М., 1994. - 543 с.
22. Белая Г.А. Художественный мир современной прозы. - М., 1983. - 191 с.
23. Белинский В.Г. Собр. соч. в 9 т., Т. 8. - М.: Художественная литература, 1982. - 6624 с.
24. Белокурова С.П. Словарь литературоведческих терминов. - СПб, Паритет, 2007. - 320 с.
25. Белый А. Созвездие Искандера. Крупнейшему шестидесятнику исполнилось 75. - «Ежедневные новости-Подмосковье», 2004. - С. 17-18.
26. Бердяев H.A. Судьба России. - М.: изд-во МГУ, 1990. - 256 с.
27. Бигуаа В.А. Абхазская литература в историко-культурном тексте. Исследования и размышления. - М.: изд-во «Интеллект», 1999. - 300 с.
28. Бигуаа В.А. Писатель как публицист. Фазиль Искандер. // Способность к диалогу: в 2-х ч. - М.: Наследие, 1993. Часть вторая. - С. 252271.
29. Большая советская энциклопедия (2 изд.). Т. 36. - М.: Большая советская энциклопедия, 1955. - С. 420.
30. Бромлей Ю.В. Национальные процессы в СССР: в поисках новых подходов. - М.: Наука, 1988. - 208 с.
31. Бютор М. Роман как исследование. Сост., пер., вступ. ст., коммент. Н. Бунтман. - М.: изд-во МГУ, 2000. -208 с.
32. Вайль П., Генис А. Сталин на чегемском карнавале. Время и мы. -Нью-Йорк, 1979. - №42. - С. 150-169.
33. Вашукова М.В. Особенности восприятия и анализа философско-юмористической прозы 60-90-х гг. XX века в 11 классе (на примере произведений С. Довлатова и Ф. Искандера). Автореферат дисс. ... канд. филол. наук. - М., 2005. - 16 с.
34. Введенский А.И. и др. Очерки истории русской философии. Сост., вступ. ст., примеч. Б.В. Емельянова, К.Н. Любутина. - Свердловск: изд-во Урал, ун-та, 1991. - 592 с.
35. Виглянский В.Н. Герои Ф. Искандера. // Литература и ты. - М., 1977. Выпуск 6.-С. 36-40.
36. Выгон Н.С. Современная русская философско-юмористическая проза: проблемы генезиса и поэтики. Автореферат дисс. ... док. филол. наук. -М., 2000.-44 с.
37. Выгон Н.С. Художественный мир прозы Фазиля Искандера. Автореферат дисс. ... канд. филол. наук. - М., 1992. - 16 с.
38. Габуниа З.М. Восток и Запад в свете концептуальной системы художественного текста Ф. Искандера. Материалы международной юбилейной научной конференции «Россия и Кавказ». - Владикавказ, 6-7 октября 2009. - С. 181-185.
39. Гасанова З.И. Кавказский горский менталитет в изображении русской литературы XIX века. Дисс. ... кандид. филол. наук, Дагестан, гос. пед. ун-т, Махачкала, 2009.- 177 с.
40. Гегель В.Ф. Работы разных лет в 2-х томах. - М.: «Мысль», 1971. - 630 с.
41. Генис А. Творец Чегема. - Нью-Йорк: Новая газета, 06.03.2009, №23.-С. 2-6.
42. Гергиевская С.М. Волшебный мир Чика (о творчестве Ф. Искандера). // Литературная газета, 1973. - №43 (24 марта).
43. Гоголь Н.В. Собр. соч. в 9 т., Т. 7. - М., 1994. - 527 с.
44. Голубков М.М. Русский национальный характер в эпосе Александра Солженицына. // Отечественная история. - М., 2002. - №1. - С. 135-146.
45. Горланов Г.Е. Творчество М.Ю. Лермонтова в контексте русского духовного самосознания. - Автореферат дисс. ... док. филол. наук. Москва, 2010.-42 с.
46. Гурцкая Г.Б. Авторские новообразования Ф.А. Искандера: функционально-прагматический и структурно-семантический аспекты. Автореферат дисс. ... канд. филол. наук. - Майкоп, 2011. - 24 с.
47. Гусейнов Ч.Г. Формы общности советской многонациональной литературы. - М.: Мысль, 1978. - 165 с.
48. Гусейнов Ч.Г. Проблема двуязычного художественного творчества в советской литературе. В кн.: Единство, рожденное в труде и борьбе. - М., 1972, - С. 300-316.
49. Давлиерова С.Т. Национальное самосознание: социально-философский анализ. Дисс. ... канд. фил. наук. - Душанбе, 2007. - 131 с.
50. Дмитриева Т.Г. Проблемы национального характера в прозе И.А. Бунина // И.А. Бунин и русская литература XX века. По материалам Международной конференции, посвященной 125-летию со дня рождения И.А. Бунина. - М.: Наследие, 1995. - С. 66-71.
51. Дробижева Л.М. Выступление на «круглом столе» 7 // Вопросы философии, 1989. - С. 31.
52. Дробижева Л.М. Историческая память и национальное самосознание. - М., 1988. - 7 с.
53. Дробижева Л.М. Историческое самосознание как часть национального самосознания народов // Традиции в современном обществе. -М., 1990.-С. 226-233.
54. Дуктова Л. Художественная анималистика: к вопросу определения термина (на примере произведений белорусской литературы XX века). ПИТАНИЯ ШТЕРАТУРОЗН АВСТВА Вндуск 79, 2010. - С. 275-282.
55. Дюришин Д. Национальное и интернациональное в художественной литературе. В кн.: Актуальные проблемы сравнительного изучения литератур. М., 1979. - С. 29-54.
56. Евсеев Б. Путь к Фазилю // Книжно обозрение, 1999. - №16. - С.
8.
57. Жигунова Г.В. Национальное самосознание русского народа в философии славянофильства. // Вестник МГТУ, том 9, №1, 2006 го. - С. 5358.
58. Жолковский А.К. Пантомимы Фазиля Искандера // Звезда, 2010. -№6.-С. 219-227.
59. Жукова Г.Ф. Интернационализм и проблема национального характера. Дисс. ... канд. филол. наук. - М., 1964. - 228 с.
60. Зелинский К.Л. Литература народов СССР. Статьи. - М.: Гослитиздат, 1957. - 406 с.
61. Зелинский К.Л. Что дают русской литературе литературы народов СССР. - М.: Знание, 1965. - 32 с.
62. Иванов С.О. О «малой прозе» Ф. Искандера, или что можно сделать из настоящей мухи // Новый мир, 1989. - №1. - С. 252-256.
63. Иванова Н.Б. Бестиарий Фазиля Искандера // Лит. Армения, Ереван, 1989. - №5. - С. 101-111.
64. Иванова Н.Б. Смех против страха, или Фазиль Искандер. - М.: Советский писатель, 1990. - 312 с.
65. Иванова Н.Б. Точка зрения. - М.: Сов. писатель, 1988. - 424 с.
66. Измайлова С.И. Мастерство Ф. Искандера-новеллиста. Дисс. ... канд. филол. наук. - Махачкала, 2002. - 193 с.
67. Иордан М.В. Интернационализм против национализма. - М., 1980. - 264 с.
68. Калтахчян С.Г. Нация // Философский энциклопедический словарь. - М., 1989. - С. 418.
69. Канафина К.Д. Национальное и интернациональное в советской литературе (на материале творчества двуязычных писателей). Дисс. ... канд. филол. наук. - М., 1982. - 206 с.
70. Каневская М. Кратчайший путь к истине: децентрализация дискурса у Фазиля Искандера. - «НЛО», 2005. - №72. - С. 224-244.
71. Карсавин Л.П. Основы политики // Россия между Европой и Азией: Европейский соблазн. - М., 1993. - С. 174-216.
72. Кедрина 3. Национально-особенное и всеобщее в методе реалистического искусства. В кн.: Национальное и интернациональное в советской литературе. - М., 1971. - С. 329-359.
73. Киле П. А. Эпос детства // Нева, 1984. - №2. - С. 159-160. / Рец. на книгу: Искандер Ф. Защита Чика. - М.: Сов. писатель, 1983. - 447 с.
74. Клепикова Е. Правда смеха // Нева, 1971. - №9. С. 187-188. / Рец. на книгу: Искандер Ф. Дерево детства. М.: Сов. писатель, 1970. - 368 с.
75. Козель О.С. Проза Ф. Искандера. Мировидение писателя. Поэтика. Дисс. ... док. филол. наук. - М., 2006. - 160 с.
76. Козлов В.И., Шелепов Г.В. Национальный характер и проблемы его исследования. Советская этнография, 1974. - №2. - С. 12-24.
77. Кон К.С. Национальный характер миф или реальность? - М.: Новый мир, 1969. - №9. - С. 215-230.
78. Корнилов O.A. Языковые картины мира как отражение национальных менталитетов. Автореферат дисс. ... док. культур, наук. - М., 2000. - 45 с.
79. Краткий этнологический словарь. - М.: фонд "Социальный мониторинг". 1994. - С. 59.
80. Крохин Ю.А. О книгах и писателях // «Наша улица», 2007. - №89 (4). - С. 8-48.
81. Крохин Ю.А. Потому и смешно, что правдиво (Фазилю Искандеру 70 лет) // Российская газета, 1999. - №43. - С. 31.
82. Крупник Е.П. Национальное самосознание. Ведение в проблему: монография. - М., 2006. - 144 с.
83. Крупская Н.К. Об интернациональной и национальной культуре. // Пед. соч. М., 1958. - Т. 2. - С. 240-263.
84. Крымова Н. Об одной маленькой повести. - Дружба народов, 1975. - №7. - С. 255-258.
85. Куббель JI.E. Очерки потестарно-политической этнографии. - М.: Наука, 1988. - 270 с.
86. Кузнецов Ф.Ф. За все в ответе. Нравственные искания в современной прозе и методология критики. - М.: Сов. Россия, 1984. - 588 с.
87. Кучуков М.М. Национальное самосознание. Вопросы теории и истории. Дисс. ... док. фил. наук. - Ростов-на-Дону, 1993. - 430 с.
88. Лазарева О.В. Проблема русского национального самосознания в прозе И.А. Бунина 1910-1920-х гг.: формы художественного выражения, эволюция. Дисс. ... канд. филол. наук. - М., 2006. - 180 с.
89. Лачинов A.B. Человек и мир в художественной системе Ф. Искандера. Автореферат дисс. ... канд. филол. наук. - Нальчик, 1998. - 19 с.
90. Лебедев A.A. И смех, и слезы, и любовь. Предисловие к Ф. Искандер. Избранное. - М.: Советский писатель, 1988. - С. 3-18.
91. Лебедев A.A. Улыбнись во гневе // Новый мир, 1966. - №9. - С. 245-249.
92. Липовецкий М.Н. «Знаменитое чегемское лукавство»: странная идиллия Фазиля Искандера // Континент, 2000. - №103. - С. 280-291.
93. Логинов И. Повесть Ф. Искандера «День Чика» // Детская литература, 1972. - №6. - С. 53-54.
94. Ломидзе Г.И. Интернациональный пафос советской литературы. Размышления, оценки, споры. - М.: Советский писатель, 1967. - 372 с.
95. Маджидова Б. Народные традиции и обычаи как средство формирования нравственных качеств детей в семье. Дисс. ... док. пед. наук, Душанбе, 2004. - 298 с.
96. Малыгина И.В. Национальная культура и национальное самосознание. - М.: Моск. гос. ун-т культуры, 1998. — 41 с.
97. Маргания Л.Б. О поэтике русскоязычных произведений Ф. Искандера. // Труды Тбилисского госуниверситета. Серия гуманитарные и общественные науки. 1989. - С. 18-36.
98. Маргания Л.Б. Поэтика произведений русскоязычных писателей Абхазии и Адыгеи. Автореферат дисс. ... канд. филол. наук. - Майкоп, 1996. -30 с.
99. Межнациональные отношения. Термины и определения: словарь-справочник. - Киев, 1991. - 406 с.
100. Меламед C.JI. Лексические средства и национальный колорит в романе Ф. Искандера «Сандро из Чегема» // Русская речь, 2000. - №11-12. - С. 21-27.
101. Меркулова М.Г. Ретроспекция в английской "новой драме": истоки, типология, функционирование. Дисс. ... док. филол. наук. - М.: МПГУ, 2006. - 345 с.
102. Михайлова З.Б. Фазиль Искандер. Библиографический указатель. - Ульяновск, 1982. - 160 с.
103. Михайловская Н.Г. О художественном билингвизме в советской литературе. Вестник АН СССР, 1981, т. 40, № 2. - С. 99-109.
104. Надточий И.О. Национальное самосознание - теория и история проблемы (понятийно-терминологические аспекты проблем самосознания). -Воронеж, 2001.-35 с.
105. Надточий И.О. Нравственная доминанта русского национального самосознания. Дисс. ... канд. фил. наук. - Воронеж, 2005. - 154 с.
106. Надточий И.О. Особенности становления русского национального самосознания (соц.-филос. анализ). - Воронеж, 2003. - 112 с.
107. Надточий И.О. Феномен русского национального самосознания: этико-воспитательная функция: монография. - Воронеж, 2009. - 147 с.
108. Национальная специфика литературы - анахронизм или неотъемлемое качество? Л. Аннинский, Г. Гачев, В. Голышев, Ю. Кублановский, В. Курбатов, А. Эбаноидзе, М. Эпштейн. - М.: журнал «Знамя», 2000. - №9. - С. 202-213.
109. Национальное и интернациональное в советской литературе. Алма-Ата: Наука, 1978. - 235 с.
110. Национальный характер и художественное мышление. Дружба народов, 1966. - №10. - С. 270-273.
111. Нестерова Т.П. Национальное самосознание в русской поэзии первой трети XIX века: монография. - М.: Высшая школа, 2007. - 320 с.
112. Овсянникова Т.А. Соотношение национального и этнического в культуре адыгейского народа. - Автореферат дисс. ... док. фил. наук. Ростов-на-Дону, 2004. - 53 с.
113. Огнев A.B. М. Горький о русском национальном характере. -Тверь: ТвГУ, 1992. - 170 с.
114. Ольшанский Д.В. Основы политической психологии. -Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - 496 с.
115. Оскоцкий В.Д. Литературный герой и его национальный характер. Дружба народов, 1966. - №5. - С.259-273.
116. Павлова И.Б. Проблема русской национальной судьбы в творчестве М.Е. Салтыкова-Щедрина: художественный, общественно-исторический, духовный аспекты. Автореферат дисс. ... док. филол. наук. -М., 2012.-50 с.
117. Пакальнишкис Р. Проблема национального своеобразия и творческая практика. Дружба народов, 1966. - №8. - С. 269-276.
118. Перкин Н.С. Национальное и интернациональное в литературе. Минск: Наука и техника, 1971. - 200 с.
119. Пеха М.П. Проблема характера в современной иронической прозе (Ф. Искандер, В. Токарев, В. Шукшин). Автореферат дисс. ... канд. филол. наук. - Одесса, 1992. - 28 с.
120. Платон Тэтет / Пер. с греч. и примеч. В. Сережникова. - М.: Госиздат, 1936. - 190 с.
121. Подольская И. О творчестве Ф. Искандера // Детская литература, 1976.-№5.-С. 52-53.
122. Политология. Энциклопедический словарь. Общ. ред. и сост. Ю. И. Аверьянов. - М.: изд-во Моск. коммерч. ун-та, 1993. - 431 с.
123. Пошатаева A.B. К проблеме национального характера в современной советской прозе. Дисс. ... канд. филол. наук. - М., 1973. - 138 с.
124. Проблемы национального самосознания в русской литературе XX века. Сборник научных трудов. - Тверь: Тверской гос. ун-т, 2005. - 244 с.
125. Пропп В .Я. Ритуальный смех в фольклоре. - В кн. Пропп В.Я. Фольклор и действительность. - М., 1976. - С. 174-205.
126. Пушкин A.C. Полн. собр. соч.: В 10 т., Т. 7. - М., 1964. - 557 с.
127. Рассадин С.Б. Игра и тайна в книгах Ф. Искандера. О творчестве писателя // Литературная газета, 1990, 1 августа. - С. 5.
128. Рассадин С.Б. Книга прощаний: воспоминания о друзьях и не только о них. - 2-е изд., доп. - М.: Текст, 2009. - 427 с.
129. Рассадин С.Б. После потопа. Последний чегемец. - М.: Правда, 1990.-46 с.
130. Рассадин С.Б. Последний чегемец. - М.: Новый мир, 1989. - №9. -С. 232-247.
131. Рассадин С.Б. Потерянный Чегем. Ф. Искандер как зеркало литературной ситуации // Литературная газета, 1994. - №5, 2 февраля.
132. Рассадин С.Б. Похвала здравому смыслу (комментарий к грампластинке Искандер Ф. Начало). «Мелодия», 1980, М40-42711-12.
133. Рассадин С.Б. Похвала здравому смыслу, или Пятнадцать лет спустя. - Юность, 1978. - №2. - С. 82-86.
134. Рассадин С.Б. Фазиль или Оптимизм. В кн. Ф.А. Искандер Ночной вагон. - М.: Панорама, 2000. - С. 5-20.
135. Романенко А.П. Разговорный рассказ в структуре романа Ф. Искандера «Сандро из Чегема». - Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2011. - №6 (2). - С. 579-583.
136. Романенко В.П. Человек и природа гор в художественной литературе Северного Кавказа. Эволюция взглядов и нравственный аспект проблемы. Дисс. ... канд. филол. наук. - Карачаевск, 2008. - 162 с.
137. Рюмина М.Т. Эстетика смеха. Смех как виртуальная реальность. -М.: Эдиториал УРСС, 2003. - 320 с.
138. Сарнов Б.М. Жизнь и необычайные приключения Владимира Войновича // «Книжное обозрение», 27 января 1989 - №4. - С. 8.
139. Сарнов Б.М. Часть, превосходящая целое: о прозе Ф. Искандера // Неделя, 1972, 17-23 июля.-С. 10-11.
140. Сарнов Б.М. Чем глубже зачерпнуть. Заметки о прозе Фазиля Искандера // Вопросы литературы, 1978. - №2. - С. 126-151.
141. Сарсенбаев Т.С. Национальное самосознание и национальное достоинство. - Алма-Ата, 1990. - 49 с.
142. Светов Ф.Г. Нравственный фундамент // Дет. лит., 1966. - №12. -С. 10-13.
143. Светов Ф.Г. О молодом герое // Новый мир, 1967. - №5. - С. 218232.
144. Семенов Г.В. Фазиль Искандер // «Континент», 2009. - №139. - С.
13-14.
145. Серебрякова Ю.А. Национальное самосознание и национальная культура: сущность, специфика, аспект. Дисс. ... док. фил. наук. - Иркутск, 1997. - 329 с.
146. Сидоров Е.Ю. Время, писатель, стиль. - М.: Советский писатель, 1978. - 264 с.
147. Сидоров Е.Ю. Закалять душу смехом: о прозе Ф. Искандера // Лит. Россия, 1974, 13 сентября. - С. 11.
148. Слюсарева И.Н. В золотую пору малолетства все живое счастливо живет: дети в прозе Ф. Искандера и Л. Петрушевской. - Детская литература, 1993. - №10. - С. 34-39.
149. Смелков Ю.С. Плоды дерева детства // Семья и школа, 1971. -№10.-С. 48-50.
150. Соловьев А.И. Политология: Политическая теория, политические технологии: Учебник для студентов вузов. - М.: Аспект Пресс, 2001. - 559 с.
151. Соловьев В.А. Фазиль Искандер в окружении своих героев // Литературная учеба, 1990. - №5. - С. 109-114.
152. Солоневич И. Народная монархия // Наш современник. 1990. -№3. - С. 166.
153. Старыгина A.B. Формы проявления соборности и эстахологизма как черт русского национального сознания в литературе и фольклоре. Дисс. ... канд. фил. наук. - Барнаул, 2003. - 163 с.
154. Сугян И.М. Абхазская литература // Общечеловеческие ценности в современных национальных литературах: Курс лекций. - Тверь: Научная книга, 2009. - С. 3-20.
155. Сугян И.М. Комическое и его виды в романе Ф. Искандера «Сандро из Чегема». // Вестник Тверского государственного университета. Серия «Филология». - Тверь: Тверской гос. ун-т, 2012. - №3. - С. 298-304.
156. Сугян И.М. Лирические отступления как голос автора в романе Ф. Искандера «Сандро из Чегема». // Социально-гуманитарный вестник Юга России. - Краснодар, 2012. - №3 (23). - С. 96-105.
157. Сугян И.М. Образ героя-повествователя в романе Ф. Искандера «Сандро из Чегема». // Слово: Сборник научных работ студентов и аспирантов. - Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 2008. - Выпуск 6. - С. 4950.
158. Сугян И.М. Особенности мировосприятия главного героя в романе Ф. Искандера «Сандро из Чегема». // Слово: Сборник научных работ студентов и аспирантов. - Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 2007. - Выпуск 5.-С. 80-87.
159. Сугян И.М. Репрезентация авторской позиции в художественных и публицистических произведениях Ф.А. Искандера. Автореферат дисс. ... канд. филол. наук. - Тверь: Тверской гос. ун-т, 2012. - 19 с.
160. Сугян И.М. Сравнение как одно из средств создания образности языка в романе Ф. Искандера «Сандро из Чегема». // Вестник гуманитарного научного образования. - М., 2012 - №3 (17). - С. 22-24.
161. Сугян И.М. Фазиль Искандер. Русский писатель, но певец Абхазии // Казанская наука. - Казань: Изд-во Казанский Издательский Дом, 2010. - Вып.2. - № 8. - С. 116-118.
162. Сурганова Р. К проблеме национального и интернационального в литературе (на материале современной болгарской прозы): Автореф. дисс. канд. филол. наук. - М., 1972. - 16 с.
163. Суслова Н.В. Новейший литературоведческий словарь-справочник для ученика и учителя: словарь / Н.В. Суслова, Т.Н. Усольцева. -Мозырь: Белый Ветер, 2003. - 152 с.
164. Сухомлинский В.А. Сердце отдаю детям. Рождение гражданина. Письма к сыне. - К.: Изд-во "Радяньска школа", 1985. - 557 с.
165. Табулова Т.Х. Концептуализация мира в художественном тексте (на материале произведений Ф. Искандера). Автореферат дисс. ... канд. филол. наук. - Нальчик, 2005. - 24 с.
166. Тахан С.Ш. Концепция человека в казахской прозе первой трети XX века и ее воплощение в художественном характере. // Современный научный вестник: Научно-теоретический журнал. Серия «Педагогика и психология», 2006. - №4. - С. 46-48.
167. Темкина И .Я. Фазиль Искандер. Проблема национального характера и синтез русской и абхазской эстетических традиций // Русская литература и Восток: особенности художественной ориенталистики XIX-XX вв. - Ташкент: ФАН, 1988. - С. 113-135.
168. Тишков В.А. Межнациональные отношения в Российской Федерации. - М., 1993. - 72 с.
169. Торукало В.П. Нация: история и современность. - М., 1996. - С. 149-151.
170. Третьякова Е.Ю. Современная ироническая проза: функции художественных заимствований (Шукшин, Искандер). Автореферат дисс. ... канд. филол. наук. - Ташкент, 1991. - 16 с.
171. Уледов А.К. Духовное обновление общества. - М., 1990. - 335 с.
172. Уледов А.К. Русская идея как феномен национального самосознания // Aima mater, 1992. - №7-9. Лики России. - С. 48-55.
173. Философский энциклопедический словарь. - М.: Сов. Энциклопедия, 1983. - 836 с.
174. Хабибуллин К.Н., Скворцов Н.Г. Испытание национального самосознания. - Спб, 1993. - 118 с.
175. Халхарова Л.Ц. Проза Ч. Цыдендамбаева: специфика создания национальной картины мира. Дисс. ... канд. филолог, наук. - Улан-Удэ, 2007. - 163 с.
176. Чанкаева Л.Р. Концепция духовного взаимодействия природы и человека в прозе Алексея Малышева. Дисс. ... канд. филол. наук - Майкоп,
2006. - 185 с.
177. Чудакова М.О. Заметки о языке современной прозы // Новый мир, 1972.-№1.-С. 212-245.
178. Шеина С.Е. Национальная специфика англо-ирландской литературы. // Журнал ЗНАНИЕ. ПОНИМАНИЕ. УМЕНИЕ. Выпуск№2,
2007. - С. 85-90.
179. Шкловский Е.А. Дерево детства Ф. Искандера. К творческой биографии писателя. - Детская литература, 1986. - №9. - С. 9-24.
180. Шошин В.А. Взаимодействие национальных литератур. Проблема инонационального героя в русской советской прозе. Автореферат дисс. ... канд. филолог, наук. - Л., 1979. - 16 с.
181. Эпштейн М.Н. Природа, мир, тайник вселенной: Система пейзаж, образов в рус. поэзии / М.Н. Эпштейн. — М.: Высш. шк., 1990. — 303 с.
182. Эпштейн М.Н. О будущем языка // Журнал «Знамя», 2000. - №9. -С. 212-213.
183. Эфендиев Ф.С. Этнокультура и национальное самосознание. -Нальчик, 1999.-304 с.
184. Юдалевич М.И. A.C. Пушкин и В.М. Шукшин: общие черты в изображении русского национального характера //A.C. Пушкин и В.М. Шукшин. Проблемы национального самосознания. - Барнаул, 2000. - С. 2324.
185. Юнусов И.Ш. Проблема национального характера в русской литературе второй половины XIX в. (Тургенев, Гончаров, Толстой). Дисс. ... док. филол. наук. - СПб, 2002. - 514 с.
186. Якимова Л.П. Интернациональное и национальное в сибирской литературе. Общественные науки, 1979. - № 6. - С. 149-157.
ЭЛЕКТРОННЫЕ РЕСУРСЫ
187. Искандер Ф.А. Дедушка. URL: http://ouc.ru/iskander/dedushka.html
188. Искандер Ф. Детство Чика. Рассказы. М., "Книжный сад", 1994. Дополнение: рассказы "Ремзик" и "Чик чтит обычаи". URL: http :// ruslib.org/books/iskander_fazil/rasskazi_o_chike-read. html
189. Искандер Ф.А. Запретный плод. URL: http://www.21ib.ru/getbook/15260.html
190. Искандер. Ф.А. Праздник ожидания праздника. - М., 1986. URL: http ://fantlab .ru/work446383
191. Искандер Ф.А. Рассказы разных лет. Тринадцатый подвиг Геракла. СП "Квадрат", 1995. URL: http://lib.ru/FISKANDER/isk_rassk5.txt
192. Искандер Ф.А. Слово. Рассказ // Смена, 1965. - №15. - С. 8-9. URL: http://needlib.com/bibl/index.php?page=l&Id-4209
193. Искандер Ф. Школьный вальс, или Энергия стыда // Журнал "Знамя" (1987, №7). URL: http://lib.ru/FISKANDER/waltz.txt
194. Абишева O.K. Феномен национального в литературе. URL: http://writers.kz/journals/?ID=12&NUM=163&CURENT=&ARTICLE=4452
195. Белинский. В.Г. О детских книгах. Две сказки Гофмана. Детские сказки дедушки Иринея. "Отечественные записки", 1840, т. IX, №3, отд. V "Критика", с. 1 - 36. URL: http://dugward.ru/librarv/belinskv/belinsky_det_knip:.html
196. Бердяев H.A. О русском национальном сознании. - Слово, 1908. -№643. URL: http://www.spasi.ru/biblt/berd6.htm
197. Валгина Н.С. Теория текста. М.: Изд-во МГУП «Мир книги», 1998. - 210 с. URL: http://www.hi-edu.ru/e-books/xbookQ29/01/part-012.htm
198. Власова В.Б. Национальное самосознание как феномен культуры. - Журнальный клуб Интелрос. Политико-философский ежегодник, 2008. -№1. URL: http://www.intelros.ru/readroom/politiko-filosofskij-ezhegodnik/pfe-l-2008/7265-nacionalnoe-samosoznanie-kak-fenomen-kultury.html
199. Волков Г.Н. Этнопедагогика. Учеб. для студ. сред, и высш. пед. учеб. заведений. - М.: Издательский центр «Академия», 1999. - 168 с. URL: http://bookre.org/reader?file=526234
200. Выгон Н.С. Проблема утверждения нравственного идеала в прозе Ф. Искандера. - М., 1989. URL: http://cheloveknauka.com/hudozhestvennvv-mir-prozy-fazilya-iskandera
201. Графова JI. Душно жить без совести. Российская газета. Федеральный выпуск №5422 (46). 4 марта 2011. URL: http://www.rg.ru/2011 /03/04/iskander.html
202. Есаулов И.А. Национальное самосознание в русской классической литературе и его трансформация в отечественном литературоведении // Культура и искусство, 2011. URL: http://news.bcm.rU/culture_and_art/2011/3/27/43600/l
203. Есаулов И.А. Русское народное сознание в литературе ("Капитанская дочка»). URL: http://uchit.net/catalog/Sochineniya_po_literature_i_russkomu_yazyiku/78033/
204. Иванова Н.Б. Фазиль Великолепный. Источник: Искандер Ф.А. Собрание в 10 т. - М.: Время, 2004. - С. 7-26. URL: http://apsnyteka.narod2.rU/i/fazil_velikolepnii/index.html
205. Кедров К.А. Созвездие Искандера. Крупнейшему шестидесятнику исполнилось 75 // «Русский курьер», 2004. - №48. URL: http://metapoet.narod.ru/stat/stat45.htm
206. Козель О.С. Роман Фазиля Искандера «Сандро из Чегема» в свете абхазского кодекса «Апсуара». URL: http://www.kolhida.ru/index.php3?path=_etnography/arts/&source=koel_apsuara
207. Кон И.С. К проблеме национального характера. URL: http://scepsis.net/library/id_903.html
208. Кучерская М.А. Фазиль Искандер: Очеловечивание человека // «Российская газета», 2004. - №3420. URL: http://www.rg.ru/2004/03/04/iskander.html
209. Лермонтов М.Ю. «Дума». 1838 г. http://rupoem.ru/lermontov/pechalno-ya-glyazhu.aspx
210. Лобановская И.И. Вера нашего детства. Современная литература. URL: http://lit.lib.rU/l/lobanowskaja_i_i/text_0800.shtml
211. Меламед С.Л. О национальной специфике произведений Ф. Искандера. URL: http://do.gendocs.rU/docs/index-78005.html#2504231
212. Новодворская В.И. Дворянин с чегемского двора. О Фазиле Искандере. Мужской журнал для чтения «Медведь», 24 мая 2012. URL: http://www.medved-
magazine.ru/articles/Valeriva_Novodvorskava O Fazile Iskandere.l380.html
213. Полухина В.П. Литература. Методические советы. URL: http://www.prosv.ru/ebooks/Korovina_Literatura 6kl Metod/6.html
У /
214. Рассадин С.Б. По Абхазии с Искандером // «Новая газета», №38, 2004. URL: http://20Q4.novayagazeta.ru/nomer/2004/38n/n38n-s23.shtml
215. Сотников А. Ржавеет мой абхазский язык // «Новые известия», 2004. - №35. URL: http://www.newizv.ru/culture/2004-03-01/4964-fazil-iskander.html
216. Толстой Л.Н. Детство. - Уфа, 1981. URL: http://www.klassika.ru/read.html?proza/tolstoi/detstwo.txt&page=8
217. Чупринина Ю. Для неулыбчивой отчизны // «Итоги». - №46 (440). 16 ноября 2004г. URL: http://www.itogi.ru/archive/2004/46/77021.html
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.