Методика совершенствования речевой культуры абитуриентов гуманитарных вузов на базе текста тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Арутюнов, Георгий Георгиевич

  • Арутюнов, Георгий Георгиевич
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2002, Москва
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 188
Арутюнов, Георгий Георгиевич. Методика совершенствования речевой культуры абитуриентов гуманитарных вузов на базе текста: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Москва. 2002. 188 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Арутюнов, Георгий Георгиевич

ВВЕДЕНИЕ.

Глава I. ПРОБЛЕМА ПРЕЕМСТВЕННОСТИ В ОБУЧЕНИИ

РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЕ В ШКОЛЕ И ВУЗЕ.

§ 1. Уровень подготовки выпускника школы и требования к уровню подготовки абитуриента гуманитарного вуза. И

§ 2. Типология трудностей в обучении речевой культуре.

2.1. Понятия «языковая трудность» и «ошибка».

2.2. Типология языковых трудностей.

§ 3. Содержание обучения русскому языку на подготовительном факультете.

Глава II. ТЕКСТОЦЕНТРИЧЕСКИЙ ПОДХОД К СОВЕРШЕНСТВОВАНИЮ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ

УЧАЩИХСЯ.

§ 1. Текст как критерий культуры речи.

§2. Текст-рассуждение как единица обучения культуре речи.*.

Глава III. МЕТОДИКА СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ

РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ УЧАЩИХСЯ.

§ 1. Методика совершенствования языковой компетенции.

1.1. Совершенствование орфографической грамотности.

1.2. Совершенствование пунктуационной грамотности.

1.3. Совершенствование стилистической грамотности.

§ 2. Методика работы над сочинением-рассуждением.

2.1. Умение анализировать формулировку темы.

2.2. Умение определять границы темы, выявлять ее объем и содержание.

2.3.Умение определять основную идею (формулировать тезис), подбирать аргументы для ее доказательства и располагать их в определенной логической последовательности.

2.4. Умение подбирать аргументы в зависимости от типа рассуждения.

2.5. Умение подбирать фактический и цитатный материалы.

2.6. Умение выделять и оформлять композиционные части текста.

§ 3. Экспериментальная проверка методики совершенствования речевой культуры абитуриентов.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Методика совершенствования речевой культуры абитуриентов гуманитарных вузов на базе текста»

Существование различных форм предвузовской подготовки, таких как подготовительные курсы для абитуриентов при конкретных высших учебных заведениях, школы, лицеи, гимназии, колледжи, ориентированные на углублённое изучение предметов по профилю вуза и тесно сотрудничающие с этими вузами в организации профориентации, обусловлено прежде всего нарушением преемственности в цепочке школа - вуз, несоответствием требований к уровню подготовки учащихся, предъявляемых в школе и вузе, отсутствием продуманной системы профильной ориентации в старшем звене школы. Несоответствие требований объясняется причинами социального и педагогического характера. Не случайно поэтому так остро поставлен один из актуальнейших вопросов школьной реформы - вопрос о введении единого экзамена.

Проблема единого экзамена обсуждается на правительственном уровне, среди ректоров вузов, в средствах массовой информации, среди широкой общественности. В 2001 году в ряде регионов России был проведен единый экзамен в порядке эксперимента. Цель единого экзамена - создать равные условия для поступающих в вузы. Для её реализации потребуется определенное время. До сих пор остается неясной не только форма проведения единого экзамена (устная или письменная, тестирование или иные формы контроля). Возникают вопросы, связанные с его содержанием, условиями проведения, критериями оценки знаний.

Единое образовательное пространство были призваны обеспечить государственные стандарты и единый базовый план. Однако в отдельных республиках России создаются свои учебные планы и свои стандарты. Кроме того, на территории России существуют школы разного типа: полнокомплектные и малокомплектные, городские и сельские, многонациональные, смешанные. Все это обусловливает разный уровень подготовки выпускников школ. Поэтому с введением единого экзамена возникает опасность снижения требований к знаниям, умениям и навыкам выпускников, что, безусловно, скажется на качестве подготовки специалистов в вузе.

Как бы ни решился вопрос о едином экзамене, экзамена по русскому языку не избежать, как не уйти от проблемы совершенствования речевой культуры выпускников школ - будущих абитуриентов.

Речевая культура абитуриентов рассматривается в перспективе как основа профессиональной речевой компетенции - общения в учебно-профессиональной и профессиональной среде.

Итак, актуальность и научная новизна исследования обусловлены, во-первых, необходимостью привести в соответствие требования к уровню подготовки по русскому языку, предъявляемые к выпускникам школ и абитуриентам гуманитарных вузов; во-вторых, отсутствием в настоящее время продуманной системы профильной ориентации в старшем звене школы; в-третьих, ролью речевой культуры абитуриентов в формировании профессиональной речевой компетенции. Научная новизна исследования заключается и в предлагаемой трактовке самой проблемы совершенствования речевой культуры.

Вступительный экзамен по русскому языку и литературе требует от учащихся не только знания литературного источника, не только орфографической и пунктуационной грамотности, но грамотности иного рода - умения излагать в систематизированном виде мысли и факты под определенным углом зрения. А это значит, что учащийся должен уметь анализировать, отбирать, группировать, распределять, сопоставлять и последовательно излагать факты, аргументировать свою точку зрения.

Новизна исследования определяется также необходимостью разработки методики, обеспечивающей взаимосвязанную подготовку по русскому языку и литературе к вступительному экзамену. Взаимосвязь в обучении может осуществляться как на уровне общности содержания, методов, форм презентации материала, так и на уровне развития общеучебных умений учащихся, воспитания их творческой активности и самостоятельности. Наиболее адекватной базой для такой методики является текст. Текст - категория, интегрирующая два аспекта филологического образования: языковой и литерачурный. Текст и его характеристики, смысл, тема, логико-композиционная структура, стиль, жанр, изобразительные средства - все эти понятия формируют ядро филологических знаний. Именно текст как высшая коммуникативная единица позволяет органично соединить работу над совершенствованием языковой и коммуникативной компетенции учащихся. Порождаемые учениками тексты могут служить критерием культуры их речи, позволяют оценить такие ее свойства, как правильность, чистота, точность, логичность, убедительность, выразительность, лексическое богатство, разнообразие синтаксических конструкций. А выбор в качестве источника информации текста литературного произведения или критической статьи позволяет органично связать подготовку по русскому языку и литературе. В работе обосновывается актуальность задач совершенствования речевой культуры абитуриентов в ее конкретных реализациях.

Шдъ исследования - разработать научные основы совершенствования речевой культуры абитуриентов гуманитарных вузов, определить содержание, описать пути реализации.

Объект исследования - процесс коррекции и совершенствования речевой культуры абитуриентов гуманитарных вузов.

Предмет исследования - методика совершенствования письменной речи абитуриентов на базе текста.

Цель исследования определяет его задачи:

1. Установить уровень речевой культуры поступающих на подготовительное отделение гуманитарного вуза.

2. Выявить типичные языковые и речевые ошибки.

3. Разработать типологию языковых и речевых трудностей как основу для программы.

4. Определить содержание курса, его программу.

5. Обосновать выбор текста в качестве единицы обучения и единицы контроля, критерия культуры речи.

6. Создать методику совершенствования письменной речевой культуры абитуриентов, базирующуюся на художественном и литературоведческом тексте.

7. Проверить опытным путем эффективность предложенной методики.

В процессе решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:

- социолого-педагогический (анализ научной и учебно-методической литературы, наблюдение, обобщение опыта работы с абитуриентами и студентами гуманитарного вуза, констатирующий и итоговый срезы);

- лингвистический (уточнение понятий «языковая трудность» и «языковая ошибка» для построения типологии языковых и речевых трудностей, описание характеристик текстов-рассуждений);

- статистический (количественный и качественный анализ результатов обучения).

Гипотеза исследования: совершенствование речевой культуры учащихся на подготовительных отделениях гуманитарных вузов будет более целенаправленным, интенсивным и эффективным, если:

- в основу курса будет положен текстоцентрический подход и принцип взаимосвязанного обучения русскому языку и литературе;

- в качестве основной единицы обучения и единицы контроля будет принят текст;

- программа курса будет построена с учетом типичных трудностей на всех уровнях - от слова до текста.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем теоретически обоснована и практически реализована методическая система совершенствования речевой культуры абитуриентов гуманитарных вузов; определены подходы (коммуникативный и текстоцентрический) и принципы (взаимосвязанное обучение языку и литературе); разработана типология языковых и речевых трудностей, на базе которой создана целенаправленная программа коррекции языковых знаний, умений и навыков; разработана система поэтапного совершенствования умений продуцирования текста определенного типа (сочинение -рассуждение на литературные темы); определены пути и методические приемы для последовательной реализации разработанной программы; представлена и экспериментально проверена система работы по совершенствованию культуры письменной речи у учащихся.

Практическая значимость исследования заключается в создании комплекса учебно-методических средств: программа и дидактические материалы к ней; специальные задания и упражнения, которые могут быть использованы не только на подготовительных факультетах, но и в старших классах школ, лицеев, гимназий и колледжей гуманитарного профиля, что позволит уточнить содержание профильной ориентации в старшем звене школы.

Апробация работы проводилась в ходе экспериментального обучения на занятиях по русскому языку на подготовительном отделении МГИМО; основные положения обсуждались на заседаниях лаборатории методики обучения русскому языку Центра филологического образования РАО, на межвузовских конференциях в мае 1999, июне 2000 года, организованных МГИМО, в публикациях по теме исследования.

Положения, выносимые на защиту:

1. Совершенствование речевой культуры поступающих в гуманитарные вузы должно базироваться на текстоцентрическом подходе, когда текст выступает как наиболее эффективное средство обобщения филологических знаний.

2. Текст, создаваемый учащимся, может служить критерием его культуры речи, позволяет оценить такие её (культуры речи) качества, как правильность, чистота, точность, логичность, убедительность, лексическое богатство.

3. Текст-рассуждение как единица совершенствования речевой культуры позволяет сформировать умения отбирать, группировать, сопоставлять и последовательно излагать факты, аргументировать суждения, т.е. именно те умения и навыки, которые будут необходимы в будущей профессиональной деятельности.

4. Минимизация языкового содержания обучения может быть произведена за счет учета типичных языковых трудностей и типичных ошибок учеников.

Цели и задачи определили структуру диссертации: она состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Арутюнов, Георгий Георгиевич

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1. В соответствии с разработанной и представленной в первой главе программой методика совершенствования речевой культуры предусматривает как совершенствование собственно языковой компетенции, так и совершенствование умений и навыков продуцирования текста определенного типа (в нашем случае текста-рассуждения).

2. Под языковой компетенцией понимается орфографическая, пунктуационная и стилистическая грамотность.

3. Методика совершенствования языковой компетенции включает в себя, во-первых, необходимые теоретические сведения, представленные в легко обозримой форме, во-вторых, систему упражнений, в-третьих, контрольные задания (тесты).

4. В качестве иллюстрации в первом параграфе этой главы представлена система работы над языковыми трудностями, вызывающими наибольшее количество ошибок.

5. Вторая составляющая нашей методической системы направлена на совершенствование умений, связанных с созданием целого текста.

6. Поскольку текст-рассуждение, как и всякий текст, представляет собой единство двух планов - плана содержания и плана выражения, наша методика направлена на формирование и совершенствование комплекса умений определять и структурировать содержание будущего текста, с одной стороны, и комплекса умений, связанных с языковым оформлением этого содержания, - с другой.

7. В основу положен принцип поэтапного формирования умственных действий, который предполагает постепенный переход от одного умения к другому. Таким образом, само описание методики структурируется по формируемым умениям: умению анализировать формулировку темы; умению определять основную идею сочинения (формулировать тезис); умению подбирать аргументы; умению выделять и оформлять композиционные части текста сочинения и т.п.

8. Данная методика включает в себя сообщение необходимых теоретических сведений, анализ образца, упражнения и контрольные задания.

9. Работа над сочинением-рассуждением носит комплексный характер в том смысле, что в процессе работы совершенствуется не только речевая культура учащегося, но и активизируются знания литературного произведения, так как содержательную основу создаваемого текста составляет знание текста литературного произведения. Однако повторим, что филологический анализ художественного текста в нашу задачу не входит.

10.Основное отличие предлагаемой нами методики от методик, представленных в огромном количестве существующих сегодня пособий для абитуриента, состоит в том, что все упражнения основаны на литературном материале программных произведений.

Текстовую основу для упражнений составляют отрывки из художественных произведений и критических статей известных литературоведов. Многие упражнения являются сочинениями-миниатюрами на определенную тему. Все это позволяет оптимально, на наш взгляд, связать подготовку абитуриентов по русскому языку и литературе к вступительному экзамену.

11 .Предлагаемая методика совершенствования речевой культуры может быть использована в старших классах школ, лицеев, колледжей и гимназий гуманитарного профиля.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Арутюнов, Георгий Георгиевич, 2002 год

1. Абрамов М.Н. Практическое руководство по составлению сочинения. Саратов, 1907. - 92 с.

2. Акишина А.А. Структура целого текста. вып. I. - М.: 1979. -88с.

3. Акишина А.А. Структура целого текста. вып. II. - М.: 1979. -80с.

4. Акишина А.А., Хазов П.В. Жанровый аспект анализа текста// Иностранные языки в школе 1982. - № 4 - С. 84-88.

5. Алексеенко Л.П. Методика работы над сложным синтаксическим целым в аспекте развития связной речи учащихся: Автореф. дис. канд. пед. наук. Л., 1980. - 200 с.

6. Арутюнова Н.Д. К проблеме связности прозаического текста// Памяти В.В.Виноградова. М., 1971. - С.22-30.

7. Баринова Е.А. К вопросу о классификации ошибок в творческих работах учащихся//Русский язык в школе 1966. - № 2. - С.67-72.

8. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. 2-е изд. - М.: Искусство, 1982. - 440с.

9. Билецкая О.П. Письмо как межстилевой тип текста: Сб. науч. тр./МГПИИЯ им. М.Тореза//Номинация и коммуникация. Вып. 250.-М., 1985. -С.92-101.

10. Блинцовская Е.А. Аргументы как композиционная часть газетно-журнальной статьи типа рассуждения: Ученые записки Тартуского университета. Вып. 510. - Тарту, 1979. - С.91-108.

11. Бородененко О.А. Межфразовые связи в различных стилях письменного языка//Математическая лингвистика. Киев. -1973.-Т. 1.-С.14-25.

12. Брандес М.П. Стиль и перевод (на мат-ле нем. яз.). М.: Высшая школа, 1988.- 127 с.

13. Будагов Р.А. О типологии речи//Русская речь. М.: 1967. - № 6. - С.43-49.

14. Быстрова Е.А. Об одном из компонентов лингводидактического исследования//Русский язык в школе. 1982. - № 3. - С.22-27.

15. Васильев J1.M. Теория семантических полей//Вестник языкознания. 1971. - № 5. - С. 105-113.

16. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. М.: Высшая школа, 1990. - 176 с.

17. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. Общие понятия стилистики, обиходно-разговорный стиль речи. -М.: Русский язык, 1976. 239 с.

18. Величко Л.И. Работа над текстом на уроках русского языка. -М.: Просвещение, 1983. 128 с.

19. Величко Л.М. Изучение элементов синтаксиса целого текста на уроках русского языка в 4-8 классах: Автореф. дис. канд. пед. наук. М.-Л., 1973.-29 с.

20. Виноградов В.В. Язык Пушкина. Пушкин и история русского литературного языка. М.-Л.: Academic, 1935. - 454 с.

21. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М.: Гослитиздат, 1959. - 654 с.

22. Виноградов В.В. О теории художественной речи. Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1971. - 238 с.

23. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: АН СССР, 1963. - 255 с.

24. Виноградов В.В. О формах слова//Известия АН СССР, ОЛЯ, 1999.-Т. З.-Вып. 1.

25. Власенков А.И. Общие вопросы методики русского языка в средней школе. М.: Просвещение, 1973. - 384 с.

26. Власова Л.И. Некоторые особенности структуры публицистического текста: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Киев, 1985.-23 с.

27. Всеволодов М.В., Ященко Г.А. Причинно-следственные отношения в современном русском языке. М.: Русский язык, 1988.-207 с.

28. Гак В.Т. О семантической организации текста//Лингвистика текста. Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М.Тореза, вып. 103. М.: 1976.-291 с.

29. Гальперин И.Р. Грамматические категории текста. Опыт обобщения//Известия АН СССР, ОЛЯ, 1977. Т. 36. - № 6.

30. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. - 139 с.

31. Гельгардт P.P. Рассуждение о диалогах и монологах: к общей теории высказывания//Сб. докл. и сообщений Лингвистического общества. П. - Вып. 1. - Калинин: Калининский гос. пед. университет, 1971.-С.28-153.

32. Гиндин С.И. Внутренняя организация текста. Элементы теории и семантический анализ: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1972.-23 с.

33. Гиндин С.И. Связный текст: формальное определение и элементы типологии. М., 1971. - 78 с.

34. Головин Б.Н. Основы культуры речи. Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1980. - 335 с.

35. Гришина О.Н. Соотношение повествования, описания и рассуждения в художественном тексте (на материале английской и американской прозы XX в.): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1982,- 19 с.

36. Дмитриевская И.В. Обучение сочинениям в средней школе и структурная сложность текстов//Ученые записки Ивановского ГПИ. Иваново, 1967. - Вып. 18. - С.33-39.

37. Доблаев Л.П. Логико-психологический анализ текста (на материале школьных учебников). Саратов, 1969. - 157 с.

38. Доблаев В.П. Смысловая структура учебного текста и проблемы его понимания. М.: Педагогика, 1982. - 176 с.

39. Добровольская В.В. Некоторые виды работ при обучении письменной речи на базе текста//Русский язык для студентов-иностранцев. № 17. -М: Русский язык, 1977. -С.31-41.

40. Домашнее А.И., Шишкина И.Н., Гончарова Е.А. Интерпретация художественного текста. -М.: Просвещение, 1983. 191 с.

41. Дридзе Т.М. Текст как иерархия коммуникативных программ: Информативно-целевой подход. В сб.: Смысловое восприятие речевого сообщения/Под ред. И.Т.Левыкина. -М.: Наука, 1984. -268 с.

42. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации /Под ред. И.Т.Левыкина. М.: Наука, 1984. -258 с.

43. Дымарский И.Я. К функциональной типологии сложных синтаксических целых: Сб. науч. статей//Функции языковых единиц и категорий в синхронии или диахронии. Таллин, 1989. - С.60-71.

44. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982.- 158 с.

45. Жинкин Н.И, Развитие письменной речи учащихся IH-VII классов. Изв. АПН РСФСР, 1956.-Вып. 78. - С. 141-250.

46. Зарубина Н.Д. Методика обучения связной речи. М.: Русский язык, 1974.-48 с.

47. Зарубина Н.Д. Текст: Лингвистический и методический аспекты. М.: Русский язык, 1981. - 112 с.

48. Звягинцев В.А. О цельнооформленности единиц текста /Изв. АН СССР ОЛЯ. М., 1980. - Т. 39.

49. Зинченко В.П. Мир образования и/или образование мира//Мир образования. 1996. -№ 3. - С. 15.

50. Иконников С.Н. стилистическая работа в процессе изучения русского языка: Содержание и методы обучения. М.: Педагогика, 1977. - 152 с.

51. Ипполитова Н.А. Упражнения по грамматической стилистике при изучении частей речи. -М.: Просвещение. 1980. 142 с.

52. Калинина Э.П. Обучение описанию и его сочетанию с другими речевыми формами (на материале нем. яз.): Учебное пособие. -Сыктывкар, 1978. 79 с.

53. Капинос И.О. О критериях оценки речи и об ошибках, грамматических и речевых. В сб.: Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку/Сост. В.И.Капинос и Т.С.Костяева. - М.: Просвещение, 1978. - С.64-75.

54. Капинос В.И. и др. Развитие речи: теория и практика обучения. -М.: Просвещение, 1998. 190 с.

55. Кирпичникова Н.В. О способах объединения предложений в связной речи//Русский язык в школе. -М., I960. № 5. - С.34-38.

56. Китаев Н.Н. Критерии оценки ученических сочинений. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1961.- 148 с.

57. Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики. -Пермь, 1968.-251 с.

58. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. Учебник для студентов пед. институтов. 2-е изд., перераб. И доп. - М.: Просвещение, 1989. -223 с.

59. Кудрявцева Т.С. Функционирование текста в учебном процессе/ЛГекст как объект лингвистического анализа и перевода. М.: Изв. АН СССР, 1984.

60. Кудрявцева Т.С. Учебный текст как объект лингводидактического описан ия//Болгарская русистика, 1985. -№5.

61. Кудрявцева Т.С. Что значит обучать языку//Что значит знать язык и владеть им. -М.: Просвещение, 1989. С.37-82.

62. Кудрявцева Т.С. Что такое владеть языком//Что значит знать язык и владеть им. М.: Просвещение, 1989. - С. 140-190.

63. Кудрявцева Т.С. Современные подходы к обучению речи//Русский язык в школе, 1996. -№ 9.

64. Кудрявцева Т.С., Арзуманова Р.А., Васева Н.Б. Русский язык. Текст. Переработка текста. Стили речи//Учебник для национальных образовательных учреждений гуманитарного профиля. М.: Дрофа, 2001. - 272 с.

65. Кудрявцева Т.С. Методические рекомендации к учебнику «Русский язык. Текст. Переработка текста. Стили речи.» М.: Дрофа, 2001.

66. Ладыженская Т.А. Теория и практика сочинений разных фанров.- М.: Просвещение, 1970. 271 с.

67. Лазариевич Л.И. Обучение монологическому высказыванию на старшем этапе в средней школе. Автореф. дис. канд. пед. наук. -М., 1972.

68. Лаптева О.А. Нерешенные вопросы теории актуального членения//Вопросы языкознания. 1972. - № 2 - С.35-47.

69. Леонтьев А.А. Слово в речевой деятельности (Некоторые проблемы речевой деятельности). М.: Наука, 1965. - 245 с.

70. Леонтьев А.А. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1977.-304 с.

71. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969. - 307 с.

72. Лингвистика текста: Материалы науч. конференции, ч. 1. М., 1974.-230 с.

73. Лингвистика текста /Отв. Ред. О.И.Москальская. М., 1979. -172 с.

74. Лосева Л.М. Основные функционально-смысловые типы сложных синтаксических целых//Русский язык в школе. М., 1977. -№ 1. - С.90-91.

75. Лосева Л.М. К изучению межфразовой связи: Абзац и сложное синтаксическое целое//Русский язык в школе. М., 1967. - № 1.- С.89-94.

76. Лосева Л.М. Как строится текст: Пособие для учителей/Под ред. Г.Я.Солганика. М.: Просвещение, 1980. - 94 с.

77. Лосева Л.М. Синтаксическая структура целых текстов. Факультатив по изучению связной речи. Одесса, 1971. - 49 с.

78. Львова С.И. Уроки словесности в 7-9 классах. М., 1993. - 270 с.

79. Львова С.И. Русская пунктуация: Учебные материалы для учащихся 8-9 кл. М.: РАО, 1993. - 35 с.

80. Львова С.И. Там, где кончается слово. (О слитных, дефисных и раздельных написаниях): Книга для учащихся 8-11 классов средней школы. М.: Просвещение, 1991. - 157 с.

81. Львова С.И. Язык в речевом общении: Книга для учащихся. -М.: Просвещение, 1992. 188 с.

82. Любичева К.В. Анализ письменных работ учащихся в аспекте связности. В сб.: Лингвометодические основы работы над текстом при обучении русскому языку. - Л.: ЛГПИ им. Герцена, 1982.-С.114-1 17.

83. Ляпон М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст. К типологии внутритекстовых отношений. М.: Наука, 1986.-С.З-9.

84. Макарявичюс А.Э. Композиционно-смысловая структура проблемной статьи в английской газете: Сб. науч. трудов МГПИИЯ им. М.Тореза/Текст в функционально-стилевом аспекте. Вып. 309. - М., 1988. - С.74-83.

85. Малов В.В. Связочные средства сцепления самостоятельных предложений (на материале математической литературы): Автореф. дис. канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 1970. - 30 с.

86. Мещеряков В.Н., Охомуш Е.А. Типология учебных текстов: Методические указания к изучению в школе. Днепропетровск, ДГУ, 1980.-67 С.

87. Миртов А.В. Как научить и научиться писать сочинения? СПб., 1913- 136 с.

88. Мордвинов А.Б. Рассуждение как тип текста//Вестн. Моск. ун-та. Сер. Филология. 1978. - № 3. - С.26-32.

89. Москальская О.И. Семантика текста//Вопросы языкознания. -1980. № 6. - С.3-12.

90. Москальская О.И. Грамматика текста М.: Высшая школа, 1981. - 183 с.

91. Москальская О.И. Текст как лингвистическое понятие: Обзорная статья//Иностранный язык в школе. 1978. - № 3. - С.9-16.

92. Муравьева Н.В. Лингвистическое выражение связности газетной речи (сравнительно с научной и художественной): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1980. - 15 с.

93. Нечаева О.А. Функционально-смысловые типы речи: описание, повествование, рассуждение. Улан-Удэ, 1974. - 260 с.

94. Нечаева О.А. Типы речи (описание, повествование, рассуждение) как языковые единицы сверхфразового уровня //Вопросы стилистики русского языка. Иркутск, 1973. -Часть II. - С.72-76.

95. Нечаева О.А. Лингвистические основы школьных сочинений типа описания, повествования, рассуждения//Русский язык в школе. -М., 1970. -№ 3. С.37-41.

96. Николаева Т.М. Лингвистика текста и проблемы общей лингвистики//Изв. АН СССР, ОЛЯ. М., 1977. - Т.36. - № 4. -С.304-313.

97. Николаева Т.Н. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы//Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978. -Вып. VIII.-С. 5-39.

98. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. М.: Наука, 1983.-216 с.

99. Ободин Г.А. Смысловая сегментация научно-технического текста (на материале немецкого языка): Автореф. дис. канд. филол. наук. Калинин, 1983. - 16 с.

100. Одинцов В.В. Стилистика текста. М.: Наука, 1980. - 264 с.

101. Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. -М., 1974. С.287-288.

102. Островская А.И. Сверхфразовые единства, выражающие доказательство и умозаключение, в научной и общественно-публицистической речи: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1981.- 19с.

103. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. -М., 1956.

104. Пленкин Н.А. О работе над сочинениями //Русский язык в школе. М., 1982. - № 3. - С.48-52.

105. Поспелов Н.С. Проблемы сложного синтаксического целого в современном русском языке//Ученые записки МГУ. Вып. 137. - Труды кафедры русского языка. - Кн.2. - 1948. - С. 31-41.

106. Поспелов Н.С. Сложное синтаксическое целое и основные особенности его структуры//Доклады и сообщения ин-та рус. яз. АН СССР. М.-Л., 1948. - Вып. 2. - С.45.

107. Психолингвистические проблемы семантики/Под ред. А.А.Леонтьева и А.М.Шахнаровича., ч.4 Коммуникация и текст. -М.: Наука, 1989.

108. Разинкина Н.М. Функциональная стилистика английского языка. М.: Высшая школа, 1989. - 182 с.т

109. Разумовская M.M. Методика обучения орфографии в школе: Книга для учителя. 2-е изд., доп. - М.: Просвещение, 1996. -206 с.

110. Реферовская Е.А. Лингвистические исследования структуры текста. JL: Наука, 1983. - 215 с.

111. Ризун В.В. О теме текста и тематической группе слов (теоретический аспект)//Язык и композиция газетного текста -Свердловск: Изд-во СГУ, 1987. С.32-37.

112. Рогова К.А. Синтаксические особенности публицистической речи. Л.: Изд-во ЛГУ, 1975. - 70 с.

113. Розенталь Д.Э. Словарь трудностей русского языка. М., 1985.

114. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики. Правила хорошей речи. М., 1996.

115. Розенталь ДЭ., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. 2 изд., испр. и дополн. М.: Просвещение, 1976. - 544 с.

116. Русская грамматика/Редкол. Н.Ю.Шведова (гл. ред.) и др. -М.: Наука, 1980.

117. Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. М.: Наука, 1982.- 177 с.

118. Свинцов В.И. Логические основы редактирования текста. -М.: Книга, 1972.-272 с.

119. Серкова Н.И. О некоторых вопросах функциональной перспективы предложения в терминах и сверхфразовые единства//Вопросы языкознания. 1967-№ 3.-С.92-100.

120. Серкова Н.И. Сверхфразовое единство как функционально-речевая единица: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1968. -20 с.

121. Сиротинина О.Б. Некоторые жанрово-стилистические изменения советской публицистаки//Развитие функциональных стилей современного русского языка. М.: Наука, 1968. - С. 101125.

122. Скалкин B.JI. Обучение монологическому высказыванию (на материале английского языка). Киев: Радяньска школа, 1983. -120 с.

123. Слюсарева Н.А. Лингвистика речи и лингвистика текста //Аспекты общей и частной теории текста. М.: Наука, 1982. -С.32-41.

124. Современный русский литературный язык/Под ред. Н.М.Шанского. 2-е изд., перераб. - Л.: Просвещение. Ленинградский отдел, 1988. - 670 с.

125. Солганик Г.Я. Синтаксис целого текста. В кн.: Современный русский язык. - 4-е изд., испр. и дополн./Под ред. Д.Э.Розенталя. - М.: Высшая школа, 1984. - С.674-708.

126. Сосенко Э.Ю. Обучение русской письменной речи: Методика /Под ред. Н.А.Леонтьевой, Т.Королевой. М.: Русский язык, 1977. - С.92-98.

127. Текст и методика его изучения в школьном курсе русского языка: Методические указания для студентов и учителей русского языка /Сост. Сенникова В.И. Магнитогорск, 1980. -20 с.

128. Тертычный А.А. Типы аргументов в структуре публицистического произведения. Автореф. дис. канд. филол. наук.-М., 1978.- 14 с.

129. Уровни текста и методы его лингвистического анализа. М.: ИЯ АН СССР, 1982.- 170 с.

130. Учебные стандарты школ России. Кн. 1. М.: Прометей, 1998.

131. Филипповская И.А. Модальность предложения. Душанбе: Изд-во ТГУ, 1978.- 51 с.

132. Фигуровскнй И.А. Структура текста произведения и обучение школьников элементам структуры письменных работ: Автореф. дис. докт. пед. наук. М., 1967. - 41 с.

133. Фигуровский И.А. Синтаксис целого текста и ученические письменные работы.-М.: Учпедгиз, 1961.- 171 с.

134. Фигуровский И.А. От синтаксиса отдельного предложения к синтаксису целого текстаУ/Русский язык в школе. 1948. - № 3. -С.21-31.

135. Храпченко. Текст и его свойства//Вопросы языкознания. -1985. № 2. - С.3-7.

136. Холодович Н.Н. О типологии речи. В кн.: Холодович Н.Н. Проблемы грамматической теории. - JL: Наука, 1979. - С.269-276.

137. Чепкина Э.В. Особенности композиции газетных текстов. -Свердловск: Изд-во СГУ, 1987. С.71-87.

138. Чижова Т.П. Реализация принципа функционально-стилевой направленности на специальных уроках развития речи. В сб.: Развитие устной и письменной речи. - JI.: ЛГПИ им. Герцена, 1976, - С.41-50.

139. Чижова Т.И. О понятии «текст», «стиль», «тип речи» в школьном преломлении. В сб.: Лингвометодические основы работы над текстом при обучении русскому языку. - Л.: ЛГПИ им. Герцена, 1982. - С.23-31.

140. Чижова Т.И. Стилистическая работа на уроках русского языка. Л.: ЛГПИ им. Герцена, 1977. - 50 с.

141. Шанский Н.М. Лингвистический анализ художественного текста: Учебное пособие. Л.: Просвещение, 1984. - 270 с.

142. Шанский Н.М. В мире слов: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1971.-255 с.

143. Шанский Н.М. О курсе «Русская словесность» на продвинутом этапе обучения (X-XI кл.)//Русский язык в школе. 1994. - № 3.

144. Шанский Н.М., Быстрова Е.А. Вопросы лингвистического описания русского языка в учебных целях//Русский язык в национальной школе. 1984 - № 4. - С.32-38.

145. Шанский Н.М., Быстрова Е.А. Методика преподавания русского языка в современных условиях//Русский язык в национальной школе. 1990. - № 1. - С.3-9.

146. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи/Под ред. Виноградова В.В. М.: Изд. АН СССР, 1960. -372 с.

147. Швец А.В. Публицистический стиль современного русского литературного языка (О некоторых особенностях синтаксического строя современной газетной речи и тенденция ее развития). Киев: Изд-во КГУ, 1979. - 126 с.

148. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях: К постановке проблемы. М.: Наука, 1977. -168 с.

149. Штульман Э.А. Методический эксперимент в системе методов исследования. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1976. -156 с.

150. Штульман Э.А. Основы эксперимента и методов обучения иностанным языкам. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1971.- 140 с.

151. Щерба J1.В. Современный русский литературный язык. В кн.: Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. - М.: Учпедгиз, 1957.-С.113-129.

152. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании. В кн.: Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. - Л.: Наука, 1974. - С.24-39.

153. Юганов В.И. Текст и его коммуникативная структура. -Калининград: Изд-во КГУ, 1983. 50 с.

154. Яхценко К.П. Методика обучения сочинению повествовательного характера на II курсе языкового вуза //Вопросы обучения иностранным языкам в школе и вузе. М., 1976.-С.98-112.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.