Лексико-грамматическое функционирование глаголов со значением физиологического действия и состояния тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Магфурова, Светлана Олеговна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 251
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Магфурова, Светлана Олеговна
ВВЕДЕНИЕ.3
ГЛАВА I. Проблема соотношения семантики и грамматики на уровне ЛСГ .14
§1. Основные положения лексической грамматики, значимые для данного исследования.14
§2. Аспекты рассмотрения глаголов со значением физиологического признака на уровне ЛСГ в лингвистической литературе.45
§3. Лексико-грамматические и лексико-семантические классификации русского глагола (проблема их взаимосвязи и соотношения).76
§4. Характеристика особенностей внутриглагольной лексикограмматической классификации.81
ГЛАВА II. ЛСГ глаголов со значением физиологического признака в грамматическом аспекте.94
§1. Глаголы со значением физиологического признака в толковых словарях русского языка.94
§2. Лексико-грамматическое функционирование ЛСГ глаголов со значением физиологического признака. 119
Раздел 1. Лексико-грамматический анализ лексем "есть", пить".119
Раздел 2. Лексико-грамматический анализ лексем "беременеть", лечить", "болеть 1", "болеть 2".159
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Деривационно-семантическое пространство русского глагола1998 год, доктор филологических наук Попова, Татьяна Витальевна
Закономерности эволюции значений слова: На примере глагола идти и его немецкого эквивалента2001 год, кандидат филологических наук Чукалина, Наталья Вячеславовна
Функционально-коммуникативная грамматика русского наречия2009 год, доктор филологических наук Панков, Федор Иванович
Префиксальная видовая пара русского глагола и ее отражение в словаре2007 год, кандидат филологических наук Потехина, Яна Владимировна
Глагол в орловских говорах (в семасиологическом и морфологическом освещении)1998 год, кандидат филологических наук Никишина, Светлана Алексеевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лексико-грамматическое функционирование глаголов со значением физиологического действия и состояния»
Многоаспектность развиваемых лингвистических теорий и методов раскрывает сложность задачи описания русского языка как полифункциональной системы, различные стороны которой взаимосвязаны и взаимообусловлены. Аспект взаимодействия лексики и грамматики в системном описании языка относится к одной из центральных проблем современной лингвистики. Данная проблема имеет длительную научную традицию, но при этом она не стала менее актуальной в современных лингвистических исследованиях. Более того, её актуальность обостряется тем, что не определены достаточно однозначно и непротиворечиво многие вопросы организации и содержания лексики и грамматики. Лексика и грамматика, будучи подсистемами в системе языка, располагают своими элементами, которые значимы и находятся в определенных взаимосвязях и взаимоотношениях между собой и в отношениях с действительностью. Поэтому не случайно исследованиям по взаимодействию лексики и грамматики предшествовали работы, в которых лексическая и грамматическая системы рассматривались изолированно друг от друга. Правомерность данного подхода объясняется тем, что лексика и грамматика имеют свою структурную организацию, свое содержание и свое функциональное назначение. Но в составе слова лексическое и грамматическое значения оказались настолько взаимосвязанными, что их разграничение достаточно условное, имеет, скорее, гносеологический характер, тогда как в онтологическом аспекте слово - это единство лексического и грамматического значений. По мнению В.В. Виноградова, «в языках такого строя, как русский, нет лексических значений, которые не были бы грамматически оформлены и классифицированы. Понятие бесформенного слова к современному русскому языку неприложимо» (Виноградов 1972, 18).
Сказанным объясняется актуальность исследования теоретических основ взаимодействия лексики и грамматики как целостных систем (подсистем) со своими категориями и единицами. Кроме того, несмотря на то, что постулат о взаимосвязи и взаимодействии лексики и грамматики принимается большинством лингвистов, на практике, особенно в лексикографии и в преподавании русского языка в вузе и школе, эта проблема либо представлена схематично, либо сводится к описаниям отдельных грамматических категорий и их связей с лексической семантикой слова. Поэтому представляется актуальным выявить и описать функции грамматики по отношению к лексической семантике, исследовать механизм взаимодействия лексических и грамматических значений в структуре слова на конкретном языковом материале.
Объектом анализа в исследовании являются базовые глаголы со значением физиологического действия и состояния, представляющие различные лексико-семантические группы (ЛСГ): ЛСГ глаголов питания, ЛСГ глаголов питья, ЛСГ глаголов дыхания, ЛСГ глаголов проявления разнообразных физиологических действий, ЛСГ глаголов испытывать физиологическое состояние, ЛСГ глаголов приведения в физиологическое состояние, ЛСГ глаголов болезни. При этом значения глагольных лексем, имеющие в толковых словарях помету «перен.», не рассматривались.
Анализ глаголов со значением физиологического признака дается в той последовательности, в которой зафиксированы ЛСГ, представляющие их, в словаре-справочнике «Лексико-семантические группы русских глаголов» (Свердловск 1988).
В качестве основного источника использовались словарные статьи следующих толковых словарей русского языка: Ожегов С.И. Словарь русского языка (СО 1986); Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка (ШОС 1999); Большой толковый словарь русского языка / Сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов (БТС 2000); Словарь русского языка в 4-х томах АН СССР (MAC 1981-1984); Словарь современного русского литературного языка в 17-ти томах АН СССР (БАС 1950-1965); Словарь современного русского литературного языка в 20-ти томах АН СССР (НБАС 1991). Картотека глаголов со значением физиологического признака была составлена по данным трех толковых словарей: СО, MAC и БАС.
Функционирование анализируемых глагольных лексем иллюстрируется высказываниями и текстовыми фрагментами из классических и современных художественных произведений и научно-популярной литературы.
Глаголы со значением физиологического признака довольно подробно описаны в лингвистической литературе. Это естественно, если иметь в виду, что глаголы с данным значением отражают существенную сторону жизнедеятельности человека, его биологического существования. Кроме того, данные глаголы достаточно широко представлены во всех языках и используются в разных формах реализации общенародного языка.
Обращение к глаголам со значением физиологического признака обусловлено тем, что они достаточно детально и полно описаны в лексико-семантическом аспекте, (см.: Васильев 1970; Васильев 1994; Жданова 1982; Камалова 1984; Камалова 1999; Ключникова 1973; Лаврова 1984; Родионова 1995; Тарасова 1994 и др.). Но в исследовательском плане грамматические характеристики глаголов со значением физиологического признака, на наш взгляд, не были представлены так же объемно, системно и полно, как их лексико-семантические признаки, хотя отдельные интересные и значимые наблюдения в области грамматического функционирования этих глаголов имеются.
Неоднозначные результаты исследования в области взаимодействия лексики и грамматики, а также материалы лексикографического представления этого взаимодействия в толковых словарях позволяют высказать гипотезу о том, что грамматика выступает в качестве глубинного плана выражения лексической семантики глагольных лексем и тем самым определяет уникальность содержания слова как языкового знака. Различия в лексической семантике обусловливают различия в грамматических характеристиках, что в своей сориентированности и совокупности определяет лексико-грамматическое пространство лексемы, которое должно быть представлено в словарной статье.
Цель исследования состоит в обосновании и реализации системного подхода к выявлению и описанию взаимосвязи и взаимодействия лексико-семантических вариантов (ЛСВ) глаголов со значением физиологического признака с грамматическими значениями глагольных категорий, оформляющих лексическую семантику данных глаголов.
Поставленная цель исследования определила необходимость решения следующих задач:
1) проанализировать существующие подходы к описанию ЛСГ глаголов со значением физиологического признака в лингвистической литературе с целью выявления общих закономерностей их выделения и описания, а также определить, насколько непротиворечиво и однозначно данные глагольные лексемы квалифицируются исследователями;
2) определить семантические признаки данных глаголов с целью описания их в грамматическом аспекте;
3) определить место ЛСГ глаголов со значением физиологического признака в лексико-грамматическом пространстве глагола как части речи, а также описать иерархические отношения между различными ЛСГ глаголов со значением физиологического признака в данном пространстве;
4) на основе взаимодействия грамматики и семантики реализовать лексико-грамматический принцип описания лексем глагольного типа с помощью приема, согласно которому, пропуская ту или иную лексему через «фильтры» глагольных категорий, устанавливается тип (класс) лексем (прием «фильтрации» глагольных значений через систему грамматических категорий);
5) выявить взаимосвязь между многозначностью анализируемых лексем и отражением ее в грамматике;
6) рассмотреть пути лексикографической обработки представленного материала.
В соответствии с целью и задачами исследования в работе применялись различные методы анализа: оппозитивный метод, включающий элементы учения о нейтрализациях, метод компонентного анализа, описательный метод, метод моделирования и контекстного анализа. Данные методы использовались комплексно, что позволяло добиваться коррекции полученных результатов.
В качестве основного методологического принципа исследования используется положение о взаимосвязи содержания и формы в языке, их относительном характере в аспекте диалектического подхода.
Теоретической базой исследования явились положения отечественной лингвистики о знаковом характере коммуникативной системы человека, о связи языка и мышления, о слове как единстве лексического и грамматического значений и их взаимодействии в структуре этого единства.
Научная новизна работы состоит в том, что в ней на базе основных положений лексической грамматики, предметом которой является взаимодействие лексических и грамматических значений, предпринята попытка лексико-грамматического анализа базовых глаголов различных ЛСГ, объединенных значением физиологического признака. В результате были установлены различные лексико-грамматические типы (классы) анализируемых лексем, детально и полно описаны значения многозначных глаголов в грамматическом аспекте, что подтвердило положение об уникальности и своеобразии содержания языкового знака в формальном плане. Дается обоснование, почему грамматика должна войти составной частью в словарную статью, и на этой основе представлены образцы словарных статей.
Теоретическое и практическое значение диссертации определяется тем, что она вносит определенный вклад как в разработку теоретической части проблемы взаимодействия лексики и грамматики, так и в реализацию ее практической части, позволяя подтвердить и развить основные положения теории лексической грамматики. На конкретном языковом материале представлен механизм взаимодействия лексических и грамматических значений.
Теоретически значимым является доказательство о необходимости и целесообразности последовательной классификации русского глагола, учитывающей соотношение лексико-грамматического и лексико-семантического подходов в аспекте их взаимодополняющего характера.
Выявление и описание глагольных моделей на основе взаимодействия лексики и грамматики позволяет создать словарь русского языка, в котором будут представлены лексико-грамматические классы лексем, содержащие информацию о ситуации, которую описывает тот или иной языковой знак глагольного типа, а также информацию о возможностях его реализации в коммуникативном процессе.
Результаты исследования могут быть использованы в собственно грамматических и лексико-семантических исследованиях, посвященных функционированию грамматических категорий русского глагола и описанию различных участков лексической системы языка.
Кроме того, полученные результаты могут быть использованы в преподавании теоретических курсов грамматики и лексикологии, в спецкурсах, посвященных проблеме взаимодействия лексики и грамматики, в лексикографической практике при разработке словарных статей для толковых словарей русского языка, а также в преподавании русского языка как иностранного.
Основные положения, выносимые на защиту: 1. Лексическая семантика присуща не только конкретным словам, но и различного рода их объединениям (классам, разрядам, группам), которые характеризуются различной степенью лексического абстрагирования. Абстрактная лексическая семантика выражается через грамматические значения морфологических категорий, выступающих в этом случае в качестве формального средства, что подтверждает положение об относительном характере понятий формы и содержания в языке: ". формальным в языке может быть не только звуковое выражение, но и содержание"(С.Д. Кацнельсон).
2. Все глагольные категории так или иначе связаны с передачей абстрактной лексической семантики, представленной, в частности, абстрактной семой «физиологический признак». Закономерность этого явления находит выражение в том, что все эти категории имеют в составе своих парадигм формы, шифрующие лексическую семантику глагольных лексем, подтверждая тем самым семантико-грамматический характер анализируемых категорий. Неполнота (дефектность) парадигмы, обусловленная семантическими причинами, имеет закономерный характер и может служить достаточно объективным признаком при распределении слов по лексико-грамматическим разрядам. В этом плане при рассмотрении глаголов со значением «физиологического признака» используются парадигмы таких традиционно выделяемых категорий глагола, как вид, залог, наклонение, время, лицо, род, число, а также парадигмы способов действия (аспектуальности), каузативности и рефлексивности (возвратности), статус которых в качестве грамматических категорий имеет спорный характер.
3. Анализ глаголов со значением физиологического признака в грамматическом аспекте позволяет увидеть неоднородность их абстрактной лексической семантики, поскольку они представляют собой разные лексико-грамматические разряды (ЛГР) (действие, состояние, свойство). Поэтому место глаголов со значением физиологического признака во внутриглагольном пространстве не оказывается "точечным", а определяется принадлежностью к тому или иному ЛГР.
4. Описание лексем со значением физиологического признака в аспекте взаимодействия лексики и грамматики дает возможность определить системные отношения между анализируемыми лексемами, которые позволяют установить определенную иерархию между ними, основанную на учете их семантико-грамматического "веса" в системе ЛГР.
5. Глаголы со значением физиологического признака являются многозначными. Вследствие этого они представляют собой разные лексемы, то есть разные языковые модели, реализующие один ЛСВ в различных условиях коммуникации. Рассмотрение ЛСВ глаголов со значением физиологического признака в аспекте взаимодействия лексики и грамматики дает возможность увидеть то, что они различаются не только в лексическом плане, но и в грамматическом, что позволяет более последовательно следовать "закону знака", согласно которому знак не может быть многозначным. Звуковое совпадение ЛСВ - это лишь поверхностный план выражения, тогда как существует и глубинный план выражения, в частности, представленный парадигмами форм грамматических категорий.
6. Различная представленность состава морфологических парадигм глагола, связанная с передачей лексической семантики, должна последовательно войти в словарную статью, определяя лексикографические потенции слова. Фиксируя в грамматических пометах наличие или отсутствие маркированных форм соответствующих категорий, грамматика раскрывает своеобразие абстрактной лексической семантики, начинающей толкование слова. Анализ ЛСВ глаголов со значением физиологического признака в толковых словарях указывает на необходимость отражения в лексикографической практике взаимосвязи лексики и грамматики.
Апробация работы. Диссертация обсуждалась на заседаниях кафедры русского языка ПГУ. Результаты исследования были представлены в выступлениях на научных конференциях: IX Ломоносовских чтениях (г. Архангельск, ноябрь 1997), X Ломоносовских чтениях (г. Архангельск, октябрь 1998), XIII Ломоносовских чтениях (г. Архангельск, ноябрь 2001). Статья по теме диссертации была представлена на 1-ый Всероссийский конкурс аспирантских работ по когнитивной лингвистике (Тамбов, 1998).
Основные положения диссертации нашли отражение в семи публикациях:
1. Об особенностях лексико-грамматической классификации на внутриглагольном уровне // IX Ломоносовские чтения. Тезисы докладов. - Архангельск: 1997. - С. 109-110.
2. Основные принципы лексико-грамматического анализа глагольных лексем // X Ломоносовские чтения. Доклады и тезисы. -Архангельск: 1998.-С. 100-101.
3. Лексико-грамматическая характеристика глаголов со значением физиологического признака и ее отражение в толковых словарях русского языка // Вопросы современной лингвистики: Межвузовский сборник научных трудов / Отв. ред. Т.Н. Плешкова. - Архангельск: Изд-во Поморского государственного университета, 1999. - С. 6068.
4. Глаголы со значением физиологического признака в лексико-грамматическом и лексико-семантическом аспектах // Экология культуры: жизнь языка: Сборник статей / Отв. ред. Т.Н. Плешкова. -Архангельск: Изд-во Поморского государственного университета, 2001.-С. 90-96.
5. К вопросу о соотношении лексико-грамматической и лексико-семантической классификаций на внутриглагольном уровне // Язык - культура - человек: Межвузовский сборник статей / Отв. ред. О.Н. Иванищева. - Мурманск: Изд-во Мурманского государственного педагогического института, 2001. - Вып. I. - Ч. 2. - С. 8-11.
6. О разработке лексико-грамматической концепции словаря русских глаголов // XIII Ломоносовские чтения. Сборник научных трудов. -Архангельск: Изд-во Поморского государственного университета, 2001.-С. 189.
7. Глаголы со значением физиологического признака в толковых словарях русского языка. - Поморский государственный университет им. М.В. Ломоносова. - Архангельск, 2001. - 55 с.
Библиогр. назв.: 30. - Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 56914 от 27.12.01.
Объем и структура диссертации. Общий объем составляет 214 страниц машинописного текста. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, насчитывающей 245 наименований и двух приложений: в приложении №1 представлены данные анализируемых толковых словарей русского языка по глаголам со значением физиологического признака, в приложении №2 представлены словарные статьи лексем «есть», «пить», «беременеть», «лечить», «болеть 1» и «болеть 2» в аспекте взаимодействия лексики и грамматики.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Категория вида русского глагола в говорах Тамбовской области1999 год, кандидат филологических наук Моисеева, Лариса Сергеевна
Синхронно-сопоставительная характеристика глаголов движения в русском и узбекском языках2011 год, кандидат филологических наук Мавлонбердиева, Отуной Эгамбердиевна
Диатезы русских глаголов, обозначающих атмосферные явления1984 год, кандидат филологических наук Бирюлин, Леонид Авраамович
Фаунонимические глаголы современного немецкого языка2003 год, кандидат филологических наук Фролова, Вера Александровна
Изменения бесприставочных нетематических глаголов в древнерусском языке XI-XIV вв.1997 год, кандидат филологических наук Бондаренко, Ольга Владимировна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Магфурова, Светлана Олеговна
ВЫВОДЫ
I. В рамках лексико-грамматического анализа основной принцип описания лексем глагольного типа через шифрующие "фильтры" грамматических категорий позволил обнаружить лексико-грамматические классы глаголов (или абстрактные лексемы) на материале ЛСГ глаголов со значением физиологического признака, обладающих своей специфической семантикой и системой грамматических форм. Причем, по отношению к многозначности этот принцип также соблюдался, т.е. каждое лексическое значение было пропущено через "фильтры" системы грамматических категорий.
Результаты лекеико-грамматичеекого описания различных значений лексем «есть», «пить» и др. достаточно наглядно свидетельствуют о взаимосвязи полисемии (многозначности) и грамматики. По мнению Г.В. Колшанского, «многозначность как в сфере лексики, так и в сфере грамматики является необходимым качеством языка, обусловливаемым самой сущностью его материального устройства, а также биологическими предпосылками мышления человека» (Колшанский 1980, 13).
В связи с этим возникает вопрос о характере языкового явления, лежащего в основе взаимосвязи разных значений слова. По мнению исследователей, это языковое явление может быть охарактеризовано понятием лексико-семантическое варьирование (см.: Чудинов 1984, 1990), способность слова к которому рассматривается как естественное свойство, вытекающее из самой сущности языка (Многозначность . 1999, 8).
На наш взгляд, одним из языковых механизмов, подчеркивающих динамический характер языка и выявляющих ту или иную степень лексико-семантического варьирования (многозначности), оказывается нейтрализация, поскольку она демонстрирует функциональную эквивалентность противопоставляемых в системе (словаре) значений слова.
Описываемый нами материал многозначных глаголов со значением физиологического признака. позволил увидеть определенные семантические сдвиги, связанные с нейтрализацией.
Наибольший семантический сдвиг связан с изменением квалификации субъекта, когда им является не человек, а неодушевленный предмет. Понятие физиологического признака в этом случае оказывается достаточно условным, поскольку объекты (чаще всего части тела) претерпевают отрицательные последствия, скорее всего, физического характера (раздражение, разрушение). Ср.: Прекрати жечь костер: дым ест глаза. В грамматическом плане этот семантический сдвиг наиболее ощутим в связи с употреблением глагола только в форме 3-го лица. Данный семантический сдвиг чаще всего отмечают лексикографы, поскольку субъектные различия, связанные с противопоставлением «человек - предмет», учитываются составителями словарей и рассматриваются как разные ЛСВ. Наш языковой материал подтверждает данную позицию лексикографов.
Более неоднозначна лексикографическая ситуация, когда мы имеем противопоставление «человек - животное». Как отмечалось выше, различия в характере субъекта не всегда рассматриваются как разные ЛСВ. Это связано с тем, что лексические различия в глагольной семантике выявляются не на уровне индивидуального лексического значения, а на уровне абстрактной лексической семантики. Для человека, в частности, прием пищи физиологический признак предстает как «физиологическое действие», которое имеет как естественный (инстинктивный) характер, так и сознательный деятельностный акт. Для животных же прием пищи скорее всего «физиологический процесс» инстинктивного характера.
Семантические сдвиги, связанные с квалификацией субъекта, оказываются выраженными не только в личной парадигме глагола, но и обусловливают особенности грамматического представления других категорий, прежде всего категории наклонения, которая в наибольшей степени сопряжена с категорией лица: лексема, имеющая форму 1-го лица, реализует формы повелительного наклонения, тогда как форма 3-го лица у глаголов, характеризующихся только данной формой, по существу реализует только формы изъявительного наклонения.
Таким образом, анализируемые глаголы со значением физиологического признака достаточно наглядно представляют взаимосвязь полисемии и грамматики (морфологии), обнаруживая определенную соотнесенность JICB той или иной многозначной лексемы с соответствующими типами моделей их грамматического функционирования. Более того, в работе представлены модели грамматического функционирования, которые свидетельствуют если не о системном значении JICB, то по крайней мере о специфическом употреблении JICB. Мы имеем в виду высказывания, в которых глаголы со значением физиологического признака реализуют грамматическую модель с дефектными парадигмами наклонения, времени, вида и аспектуальности, поскольку в этом случае физиологический признак предстает как некий постоянный признак, некое физиологическое свойство, качество. Ср.: все люди и животные едят и пьют. Учитывать или не учитывать различие «действие - свойство» в лексикографической практике - это уже вопрос лексикографической теории, в которой, в частности, до сих пор спорным является вопрос о разграничении JICB и употребления слова. Что касается грамматического их оформления, то здесь, на наш взгляд, мы имеем языковой материал, свидетельствующий о взаимосвязи JICB лексемы или ее употреблений с их грамматическим оформлением.
II. Вопрос об учете и месте грамматики в лексикографическом описании решается по-разному как в теоретическом плане, так и непосредственно в лексикографической практике. Особенно наглядно об этом свидетельствует последнее. Так, сравнивая словарные статьи анализируемых глаголов в плане сопоставления грамматических помет, представленных в них, можно заметить, например, что в MAC глагол «есть» в значении «принимать, поглощать пищу» имеет помету повелительного наклонения («ешь»), тогда как в словаре С.И. Ожегова такой пометы нет. В свою очередь, в СО по отношению к значениям «разрушать химически» и «причинять жгучую боль чему-н.» указывается дефектность личной парадигмы «1 и 2 л. не употр.», а в MAC данные значения такой грамматической пометы не имеют.
Составленная картотека глаголов со значением физиологического признака по данным толковых словарей на достаточном фактическом материале (868 единиц) показывает непоследовательность и противоречивость подачи многозначных глагольных лексем в толковых словарях русского языка. Путем сравнительного анализа гомических и негомических глаголов в исследовании доказывается связь семантической структуры с грамматическими свойствами лексем. Предлагается следующее словарное представление глагольных лексем с позиции лексической морфологии: значения многозначной лексемы даются в определенной последовательности как система убывающих сем, чему соответствует сокращение числа грамматических форм и релевантных категорий. Кроме того, глагольные лексемы должны подаваться не в алфавитном порядке, а в порядке представления того или иного лексико-грамматического класса.
Включение грамматического материала в толкование словарного значения слова на материале многозначной лексемы «учить» и конкретное представление её различных J1CB в связи с грамматикой (морфологией) мы находим в работе A.JI. Шарандина «К вопросу о грамматической концепции толкового словаря» (Шарандин 1998, 235241).
Приняв основные положения этой статьи, мы попытались представить JICB анализируемых глагольных лексем со значением физиологического признака в плане их соотнесенности с грамматическими характеристиками, которые свидетельствуют о специфичности как конкретной лексической семантики данных глаголов, так и абстрактной лексической семантики. Результаты лексикографической обработки грамматического материала, имеющего отношение к функционированию этих глагольных лексем, представлены в Приложении № 2.
Как легко заметить, для лексемы «есть», например, самым весомым и разнообразным в плане грамматического оформления оказалось значение «принимать пищу (о человеке)», что подтверждает правомерность рассмотрения лексикографами этого значения в качестве первичного и основного. С учетом абстрактной лексической семантики, шифруемой грамматикой и представленной определенными грамматическими пометами, мы имеем наиболее полное семантическое определение значения глагола «есть»: «активное предельное физиологическое действие человека, направленное непосредственно на объект с целью приема и поглощения пищи».
Самым же грамматически «обедненным» оказалось значение, которое реализуется в высказываниях типа суждения и часто не фиксируется составителями толкового словаря в качестве системного значения: «постоянный физиологический признак, присущий живым существам и обеспечивающий их биологическую (инстинктивную) потребность в приеме и поглощении пищи».
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Полученные результаты свидетельствуют о многообразии лексико-грамматических характеристик, присущих анализируемым глаголам со значением физиологического признака. Это обусловлено разнообразием не только конкретных лексических значений глаголов, семный состав которых отражает разные проявления физиологического признака в действительности, но и различиями в абстрактной лексической семантике, которая присуща объединениям конкретных слов (классам, разрядам, группам). Абстрактная лексическая семантика выражается, в частности, через грамматические значения морфологических категорий, выступающих в этом случае в качестве формального средства, что подтверждает положение об относительном характере понятий формы и содержания в языке, т.е. формальным средством может быть и содержание.
Прежде всего значение физиологического признака оказывается соотнесенным с лексико-грамматическими характеристиками «действие-состояние», «предельностьнепредельность», «гомичность-негомичность», «объектность-безобъектность». Данные характеристики связаны с реализацией парадигм наклонения, вида, лица и залога. Так, например, полнота парадигмы наклонения свидетельствует об акциональности физиологического признака, т.е. мы имеем его проявление в виде физиологического действия («есть», «пить»), а отсутствие в функционировании глагола императивной формы в парадигме категории наклонения рассматривается нами как показатель статального состояния, представленного физиологическим признаком.
В целом же анализ рассматриваемых лексем позволил увидеть реализацию разных лексико-грамматических разрядов, представленных конкретными ЛСВ в составе многозначных глаголов «есть», «пить», «лечить», «беременеть», «болеть 1» и «болеть 2». На основе традиционно выделяемых парадигм грамматических категорий наклонения, времени, залога, лица (рода) и числа анализируемые значения обнаружили следующие лексико-грамматические характеристики.
1-ый класс включает лексемы, которые реализуют в полном объеме парадигмы глагольных категорий наклонения, времени, вида, залога, лица (рода) и числа. Они выражают абстрактную лексическую семантику активного предельного физиологического действия человека, направленного непосредственно на объект. С учетом взаимосвязи абстрактной и конкретной лексической семантики в данный класс входит, например, глагол «есть», представленный в толковых словарях значением «принимать, поглощать пищу» (о человеке). В нашем толковании это: «активное предельное физиологическое действие человека, направленное непосредственно на объект с целью приема и поглощения пищи». Ср. также «пить»: «активное предельное физиологическое действие человека, направленное непосредственно на объект (жидкость) с целью удовлетворения потребности в жидкости; «лечить»: «активное предельное действие человека, направленное непосредственно на объект, который подвергается определенному воздействию с целью излечения».
2-ой класс включает лексемы, обозначающие предельный физиологический признак, непосредственно направленный на объект с определенной целью, но, в отличие от лексем 1-го класса, субъектом, которому присущ данный признак, является животное, в силу чего признак «действие» определяется нами как физиологический «процесс». В грамматическом отношении лексемы характеризуются дефектностью парадигм наклонения и лица. Толкование, например, глагола «есть» по отношению к субъекту-животному представлено как «активный предельный физиологический процесс инстинктивного характера, присущий животным и направленный непосредственно на объект с целью приема и поглощения пищи». Как можно заметить, различия между лексемами 1-го и 2-го классов обнаруживаются на уровне абстрактной лексической семантики, а не на уровне устоявшихся конкретных (словарных) значений. Данный класс представлен и конкретными значениями: «есть» - «портить, уничтожать, грызя, съедая (о грызунах, насекомых)», или: «активный предельный физиологический процесс, осуществляемый грызунами, насекомыми и направленный непосредственно на объект, который подвергается порче или уничтожению». В этот класс включены и глагольные лексемы, обозначающие признак, присущий растениям, поскольку на уровне традиционно выделяемой категории лица они характеризуются отсутствием форм 1-2-го лица. Например, «пить» в значении «вбирать, впитывать в себя влагу из почвы (о растении)».
3-ий класс включает, например, лексему «беременеть» со значением «становиться беременной» (о женщине). С учетом абстрактной лексической семантики данная лексема обозначает «предельное физиологическое действие женщины, целью которого является продолжение рода (рождение младенцев)», что нашло отражение в грамматике лексемы, в частности, в дефектности парадигмы залога.
В отличие от лексемы «беременеть» со значением «становиться беременной», выделяемое в словарях значение «быть беременной» имеет другую лексико-грамматическую характеристику: «непредельное физиологическое состояние, присущее женщине, когда она находится в положении беременности».
Глагол «беременеть» употребляется и по отношению к субъекту-животному, представленному, естественно, особью женского пола. В этом случае нами дается следующее толкование: «инстинктивный физиологический процесс, позволяющий самкам животных обеспечивать существование и развитие соответствующих видов животных». Наряду с дефектностью парадигмы по залогу, здесь выявляется дефектность по наклонению и лицу. Что же касается категории рода, то по отношению к значениям глагола «беременеть» она характеризуется отсутствием формы мужского рода.
4-ый класс включает лексемы с абстрактной лексической семантикой, передающей значение непредельного процессуального признака, присущего неодушевленным субъектам и направленного на объект. В грамматическом плане данные лексемы обнаруживают дефектность парадигм наклонения, вида и лица. Так, глагол «есть» со значением «раздражать, разъедать (о дыме)» обозначает «непредельный процессуальный признак, присущий неодушевленному субъекту (дыму, пыли и др.) и направленный на объект (части тела), в результате чего объект получает раздражения».
5-ый класс включает лексемы, обозначающие «непредельное физиологическое состояние человека». Например, глагол «болеть 1» со значением «быть больным, страдать какой-либо болезнью», т.е. мы имеем совокупное значение - «непредельное физиологическое состояние человека, в котором он находится, будучи больным какой-либо болезнью». В грамматическом плане это значение обусловливает дефектность парадигм наклонения, вида и залога. Если субъектом оказывается не человек, а животное, то это находит отражение в дефектности категории лица, что позволяет выделить 6-ой лексико-грамматический класс, который представлен, например, конкретным значением глагола «болеть 2» - «испытывать боль, ощущение боли (о какой-либо части тела)»: «непредельное состояние, проявляющееся в болевом ощущении, которое испытывает человек или животное в какой-либо части тела».
Функционирование глагола в суждениях типа «все живые существа едят и пьют» позволяет выделить 7-ой класс, включающий лексемы с абстрактной лексической семантикой, передающей значение постоянного физиологического признака, обеспечивающего инстинктивную потребность живых существ в пище и жидкости. В грамматическом плане глагольные лексемы, реализующие свое значение в контексте высказываний типа суждений, представлены лишь исходными формами категорий наклонения, времени и вида.
Привлечение грамматического материала по аспектуальности, каузативности, рефлексивности и реальному роду позволило увидеть их возможности в описании лексико-грамматических классов (разрядов). Так, представленные во 2-ом классе глагольные лексемы, обозначающие признак, присущий субъекту-животному и субъекту-растению, на основе категории реального рода могут быть рассмотрены как представители разных классов. Когда признак присущ животному, то он имеет физиологический характер, тогда как при субъекте-растении предпочтительнее его охарактеризовать как имеющий биологический характер.
Таким образом, выделенные лексико-грамматические классы глаголов со значением физиологического признака обнаруживают различный семантический и грамматический «вес» в общей системе глагола как части речи. Так, самым «мощным», самым «весомым» лексико-грамматическим классом следует признать класс глаголов, обозначающих «активное предельное физиологическое действие человека, направленное непосредственно на объект», а наименее «весомым» - класс глаголов, обозначающих «постоянный физиологический признак, присущий живым существам». Семантическая «весомость» первых подтверждается богатством и полнотой реализуемых ими парадигм всех грамматических категорий, присущих глаголу как части речи, - категорий наклонения, времени, вида, залога, лица (рода) и числа.
Кроме того, результаты исследования свидетельствуют о взаимосвязи полисемии и грамматики. Различные значения многозначного глагола, например, «есть» имеют различные грамматические характеристики, что может служить подтверждением того, что грамматика не безразлична к значениям, которые она оформляет. Другими словами, подтверждается положение о том, что наряду с планом выражения, представленным звуковой оболочкой слова, существует глубинный план выражения семантики слова, представленный различным набором грамматических форм. И в этом случае, не различаясь в звуковом плане, разные значения многозначного слова могут обнаруживать различия на уровне грамматики, тем самым демонстрируя уникальность своего лексико-грамматического пространства.
В связи с этим появляется необходимость учитывать более полно взаимосвязь многозначности и грамматики в лексикографической практике. Различная представленность состава морфологических парадигм должна войти в словарную статью, что будет свидетельствовать о лексикографических потенциях слова и его значений. Лексикографический анализ ЛСВ глаголов со значением физиологического признака, на наш взгляд, достаточно наглядно свидетельствует о возможностях представления словарного материала в аспекте взаимосвязи и взаимодействия лексики и грамматики в целом и полисемии с грамматикой в частности.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Магфурова, Светлана Олеговна, 2002 год
1. Абрамов Б.А. О взаимодействии лексики и грамматики // Вопросы описания лексико-семантической системы языка: Тез. докл. науч. конф. -М.: Высш. шк., 1971.-С. 10-14.
2. Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. М.: Наука, 1976.-328 с.
3. Агуреева М.Г. Описание семантики аспектуальности в активной грамматике /Аспектуальная ситуация "состояние"/: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л.: 1988. - 16 с.
4. Акимова Г.Н. Роль лексической семантики при описании грамматического строя русского языка // Синтаксис русского предложения. Воронеж: 1985. - С. 87-95.
5. Аникина А.Б. О сочетаемости глаголов несовершенного и совершенного вида с наречиями и другими лексическими единицами, характеризующими способ действия: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М.: 1964.-21 с.
6. Аксаков К.С. О русских глаголах // ПСС. Т. 2. - Ч. 1. М.: 1875. - 661 с.
7. Анищева О.Н. Типология объектной лексической сочетаемости глаголов созидания и разрушения в русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж: 1981. -19 с.
8. Апресян Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. М.: Наука, 1967. - 251 с.
9. Апресян Ю.Д. О регулярной многозначности // Изв. АН СССР. Сер.лит. и яз., 1971, т. 30, вып. 6 С. 509-523.
10. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. - 367 с.
11. Апресян Ю.Д. Морфологическая информация для толкового словаря // Словарные категории. М.: Наука, 1988. - С. 31-53.
12. Апресян Ю.Д. Коннотации как часть прагматики слова: (лексикографический аспект) // РЯ. -М.: 1992. С. 45-64.
13. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным человека: попытка системного описания // Избранные труды. М.: 1995. - Т. 2. - С. 348— 388.
14. Арутюнова Н.Д. О значимых единицах языка // Исследования по общей теории грамматики. М.: Наука, 1968. - С. 58-116.
15. Арутюнова Н.Д. О минимальной единице грамматической системы // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М.: Наука, 1969. - С. 27-45.
16. Аспекты семантических исследований / (A.A. Уфимцева, Е.С. Кубрякова, Н.Д. Арутюнова и др.; отв. ред. Н.Д. Арутюнова, A.A. Уфимцева). М.: Наука, 1980. - 356 с.
17. Афанасьева Р.П. Семантико-грамматические классы русского глагола ( к проблеме взаимодействия семантики и грамматики): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж: 1978. - 22 с.
18. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М.: Учпедгиз, 1957.-295 с.
19. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск: УрГУ, 1989. - 184 с.
20. Балашова Л.И. Глаголы, обозначающие переход из одного состояния в другое с нарастанием признака П Вопросы современного словообразования, синтаксиса и стилистики. Вып. IV. Науч. труды. Т. 167. Куйбышев: 1975. С. 38-47.
21. Бархударов Л.С. Контекстуальное значение слова и перевод // Контекстуальная семантизация лингвистических единиц. М.: Высш. шк., 1984.-С. 51-59.
22. Басманова А.Г. Именные грамматические категории в современном французском языке. М.: Наука, 1977. - 293 с.
23. Бахтина В.Г. Лексико-грамматическая сочетаемость глаголов речи в русском языке // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж: 1966.-С. 158-163.
24. Бережан С.Г. Обусловленность словарного значения глагола его грамматическими особенностями // Слово в грамматике и словаре. М.: Наука, 1984.-С. 51-59.
25. Болдырев H.H. Когнитивная семантика. Тамбов: Изд-во Тамбовского ун-та, 2000. - 315 с.
26. Бондарко A.B., Буланин Л.Л. Русский глагол. Л.: Просвещение, 1967.- 192 с.
27. Бондарко A.B. Теория морфологических категорий. Л.: Наука, 1976.-255 с.
28. Бондарко A.B. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978. - 175 с.
29. Бондарко A.B. Функциональная грамматика. Л.: Наука, 1984. -136 с.
30. Бондарко A.B. Семантика предела // В Я. 1986. -№1. - С. 14-25.
31. Бондарко A.B. Направления функционально-грамматического описания "от формы" и "от семантики" // Функциональный анализ грамматических форм и конструкций. Л.: ЛГПИ, 1988. - С. 5-11.
32. Бондарко A.B. Методологические принципы функциональной грамматики // Методологические проблемы языкознания. Киев: Наук. Думка, 1988.-С. 88-106.
33. Бондарко A.B. О значениях видов русского глагола // ВЯ . 1990. -№4.-С. 5-24.
34. Брагина A.A. Нейтрализация на лексическом уровне // ВЯ. 1977 -№4-С. 61-71.
35. Буланин JI.JI. Категория залога в современном русском языке. М.: Наука, 1986.-С. 7-12.
36. Булыгина Т.В. Проблемы теории морфологических моделей. М.: Наука, 1977.-287 с.
37. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Наука, 1997. - 286 с.
38. Буслаев Ф.И. Опыт исторической грамматики. М.: Наука, 1959. -623 с.
39. Васильев JIM. Семантические классы русского глагола (глаголы чувства, мысли, речи и поведения): Дис. . д-ра филол. наук. Уфа, 1970.-661 с.
40. Васильев JIM. Современная лингвистическая семантика. М.: Высш. шк, 1990.- 175 с.
41. Васильев JIM. Семантические классы глаголов чувства, мысли и речи // Очерки по семантике русского глагола. Уфа: 1971. - 238 с.
42. Васильев J1.M. Единицы семантической системы языка // Вопросы семантики: Тезисы докладов. М.: Высш. шк., 1971. С. 45-46.
43. Васильев JI.M. Семантика русского глагола: Учеб. пособие для слушателей фак-та повышения квалификации. М.: Высш. шк., 1981. -184 с.
44. Васильев JIM. Теоретические проблемы лингвистики (внутреннее устройство языка как знаковой системы): Учеб. пособие. Уфа: Изд-во Башк. ун-та, 1994. - 207 с.
45. Василькова Т.П. Семантические сдвиги /нейтрализации/ в пределах лексемы со значением движения: Дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 1980.-212 с.
46. Вепрева И.Т., Гогулина H.A., Жданова О.П. Типы внутренней организации глагольных лексико-семантических групп // Проблемы глагольной семантики. Свердловск: УрГУ, 1984. С. 4-16.
47. Вепрева И.Т., Жданова О.П. ЛСГ русских глаголов в зеркале макро-и микродинамики // Типы языковых парадигм. Свердловск: УрГУ, 1990.-С. 17-25.
48. Взаимосвязи лексики и грамматики // Межвуз. темат. сб. науч. тр. -Калинин: КГУ, 1989. 141 с.
49. Виноградов В.В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии // Лексикографический сборник. Выпуск I. М.: 1957. АН СССР. Ин-т языкознания. Гос. изд-во иностр. и нац. Словарей. - С. 147— 171.
50. Виноградов В.В. О взаимодействии лексико-семантических уровней с грамматическими в структуре языка // Мысли о современном русском языке. М.: Просвещение, 1969. - С. 5-23.
51. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). -М.: Высш. школа, 1972. 614 с.
52. Волынец Т.Н. Структура русской глагольной парадигмы: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Минск: 1978. - 20 с.
53. Вопросы лексической и грамматической семантики // Сб. науч. тр. -М.: МГИМО, 1983,- 184 с.
54. Востоков А.Х. Русская грамматика по начертанию его сокращенной Грамматики полнее изложенная. СПб.: 1835.
55. Газиева С.У. Сопоставительный анализ синонимических отношений многозначных слов // Иностранная филология. Алма-Ата: 1976, вып. 7. -С. 211-227.
56. Гайсина P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1981. 195 с.
57. Гайсина P.M. К семантической типологии глаголов русского языка//Семантические классы русских глаголов. Свердловск: 1982. -163 с.
58. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология. М.: Высш. шк., 1979. - 304 с.
59. Гарипова Н.Д. К характеристике семантической структуры многозначных глаголов // Очерки по семантике русского глагола. Учен, зап. Башк. гос. ун-та, 1971, вып. 43.-С. 3-11.
60. Гинзбург Е.Л. Конструкции полисемии в русском языке. М.: 1985.
61. Глагол в системе языка и речевой деятельности: Материалы науч. лингв, конф. Свердловск: 1990. - 164 с.
62. Гончарова Т.В. Лексико-семантические группы глаголов типа "давать" и "брать" в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук.-Л.: 1981.-269 с.
63. Горбенко В.Н. К изучению и словарному представлению русского глагола: Автореф. дис. канд. филол. наук. Ташкент, 1979. - 21 с.
64. Гордон Е.Я. Каузативные глаголы в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М.: 1981. 17 с.
65. Грамматическая и лексическая семантика // Редкол.: д-р филолог, наук, проф. С.Д. Кацнельсон (отв. ред.) и др. -М.: 1981. -252 с.
66. Грамматические структуры и их лексическое наполнение // Редкол.: д-р филолог, наук, проф. М.Д. Степанова (отв. ред.) и др. М.: Наука, 1984.-235 с.
67. Греч Н.И. Пространная русская грамматика. СПб.: 1830. Т. 1.
68. Греч Н.И. Практическая русская грамматика. СПб.: 1834.
69. Греч Н.И. Чтения о русском языке. Ч. 2. - СПб.: 1840.
70. Денисов П.Н. Основные проблемы теории лексикографии: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М.: 1976. - 42 с.
71. Денисов П.Н. Полисемия и классификация лексики // Словарные категории. М.: Наука, 1988. - С. 15-23.
72. Денисенко Л.Г. Семантико-синтаксические характеристики глаголов зрительной перцепции в современном испанском языке: Дис. . канд. филол. наук. М.: 1981. - 180 с.
73. Дозорец Ж.А., Гуревич В.В. Лексическая семантика многозначного глагола во взаимодействии с его видовыми значениями // Системные отношения в лексике и фразеологии. М.: 1982. - С. 16-23.
74. Дружинина А.Ф. Глагол с неполной парадигмой в современном русском литературном языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М.: 1964.- 17 с.
75. Елисеева А.Г. Семантический анализ языковых единиц, противопоставляемых по признаку действие-состояние. М.: МГУ, 1977.-74 с.
76. Дублянский В.И. О нейтрализации лексических единиц // Лексические основы обучения иностранным языкам. Минск: 1977. -172 с.
77. Ерофеева Т.И. Функционирование ЛСГ глаголов зрительного восприятия в современной речи // Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь: 1992. - 124 с.
78. Жданова О.П. Лексико-грамматические особенности глаголов поведения: Дис. канд. филол. наук. Свердловск, 1982. - 219 с.
79. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. -М.: Наука, 1973.-351 с.
80. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982.-366 с.
81. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М.: Наука, 1998.
82. Ибрагимова В.Л., Псянчин Ю.В. Семантическая структура глагола и глагольного поля в русском и башкирском языках // Исследования по семантике: сопоставительный аспект. Уфа: 1993. - С. 51-66.
83. Ильенко С.Г. Грамматика в словаре // Диалектное слово в лексикографическом аспекте. Л.: Наука, 1986.
84. Исследования по семантике: Сопоставительный аспект // Межвуз. науч. сб. Башк. гос. ун-та; Редкол.: д-р филол. наук, проф. P.M. Гайсина (отв.ред.) и др. Уфа: 1993. - 162 с.
85. Каган М.С. Человеческая деятельность. М.: Наука, 1974. - 328 с.
86. Казыдуб Н.Н. К проблеме семантической классификации глаголов // Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л.: 1991. - 10 с.
87. Каламова H.A. Категория состояния в современном русском языке. -М.: Наука, 1991.
88. Камалова A.A. Лексика со значением состояния в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук. Уфа: 1984. - 212 с.
89. Камалова A.A. Формирование и функционирование лексики со значением психического состояния в русском литературном языке: Учеб. пособие. Архангельск: 1994. - 189 с.
90. Камалова A.A. Семантические типы предикатов в системном и функциональном аспектах. Архангельск: 1998. - 480 с.
91. Камалова A.A. Семантические типы предикатов состояния в системном и функциональном аспектах: Автореф. дис. . д-ра. филол. наук.-Уфа: 1999.-39 с.
92. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Просвещение, 1976.
93. Карунц Р.Г. Полисемия и управление глаголов в толковых словарях русского языка // Сб. науч. тр. Ташк. пединститута, 1978. Т. 255. - С. 21-30.
94. Карунц Р.Г. Лексикографическая разработка глаголов временных способов действия в толковых словарях русского языка. Самарканд: 1987.
95. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. М-Л.: Наука, 1965.-372 с.
96. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука, 1972.-216 с.
97. Керимова З.Л. Транспозиция на уровне лексико-грамматических разрядов слов в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ташкент: 1986. 18 с.
98. Кильдибекова Т.А. Глаголы действия в современном русском языке. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1985. - 157 с.
99. Ким С.-Д. Вопросы комплексной разработки типовой русской части для русско-национальных словарей // ВЯ. 1981. - №5. - С. 38-52.
100. Классы глаголов в функциональном аспекте // Сборник научных трудов. Свердловск: УрГУ, .1986. - 160 с.
101. Клеопатрова Л.Ф. ЛСГ глаголов разъединения в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж: 1981. -24 с.
102. Клименко Л.П. К вопросу о функциональном сближении глаголов разных ЛСГ в речи // Науч. тр. Куйбыш. гос. пед. ин-та, 1976, т. 180, вып.5(У). Актуальные вопросы лексики и грамматики современного русского языка. С. 75-80.
103. Ключникова З.Е. Лексико-грамматическая характеристика глаголов состояния в русском языке (с некоторыми типологическими сопоставлениями): Дис. . канд. филол. наук. Алма-Ата: 1973. -206 с.
104. Князев Ю.П. Нейтрализация морфологических противопоставлений в ряду смежных явлений грамматики (на материале русского языка) // Категория определенности неопределенности в славянских и балканских языках. - М.: 1979. - С.256-273.
105. Ковалевская Е.Г. Семантическая структура слова и стилистические функции слов // Языковые значения. Сб. научных трудов / Под ред. В.И.Кодухова. Л.: Наука, 1976. - С. 69-78.
106. Ко духов В.И. Значение как лингвистическое понятие // Языковые значения. Сб. научных трудов / Под ред. В.И.Кодухова. Л.: Наука, 1976. -С. 4-25.
107. Козельская H.A., Попова З.Д. Из наблюдений над процессами образования лексико-семантической группы глаголов изменения функционального состояния объекта // Проблемы глагольной семантики.- Свердловск: УрГУ, 1984. 146 с.
108. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. -М.: Наука, 1980. 148 с.
109. Коптелова Г.В. О типах классификации ЛСГ (на материале глаголов говорения английского языка) // Вопросы описания лексико-семантической системы языка: Тез. докл. науч. конф. М.: 1971. С. 210212.
110. Королькова A.B. Безличные значения у многозначных глаголов // Слово как предмет изучения. Л.: ЛГПИ, 1977. - С. 89-96.
111. Котцова Е.Е. Родо-видовые отношения в системе семантических связей глагольных слов: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л.: 1987. -21 с.
112. Кретов A.A. Опыт применения теории подклассов к русскому глаголу // Вопросы синтаксиса и семантики. Шауляй: 1982.
113. Кретов A.A. Различение грамматического и лексического в глагольной многозначности // Лексическая и грамматическая семантика.- Новосибирск: Изд-во Новосиб. ун-та, 1985. С. 32-42.
114. Кретов A.A. О взаимной обусловленности синонимии и полисемии и задачах русской лексикографии // Глагол и имя в русской лексикографии. Вопросы теории и практики. Екатеринбург: 1996.
115. Кубрякова Е.С. Семантика синтаксиса и некоторые проблемы словообразования // Тр. МГПИИЯ им. М. Тореза, 1977, вып. 112. Вопросы романо-германской филологии. С. 114-117.
116. Кубрякова Е.С. Семантика производного слова // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1990. - С. 81-155.
117. Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: 1996.
118. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М.: Наука, 1997.-257 с.
119. Кузнецов A.M. От компонентного анализа к компонентному синтезу. М.: Наука, 1986. - 192 с.
120. Кузнецова Э.В. Полисемия и ее отношение к слову и понятию // Язык и мышление. М.: Наука, 1967. - с. 208-214.
121. Кузнецова Э.В. О соотношении многозначности и функциональной эквивалентности слов // Науч. докл. высш. школы Филол. науки. 1978. №2-С. 97-103.
122. Кузнецова Э.В. Русские глаголы "приобщения объекта" как функционально-семантический класс слов: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М.: 1974.-28 с.
123. Кузнецова Э.В. Грамматические классы и лексико-семантические группы слов // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования.- Вып. 3. Новосибирск: 1974. - С. 39-45.
124. Кузнецова Э.В. Ступенчатая идентификация как средство описания семантических связей слов // Вопросы металингвистики. Д.: Наука, 1973.-С. 84-95.
125. Кузнецова Э.В. Имя и глагол: диалектика их взаимоотношений // Семантические категории языка и методы их изучения: Тез. докл. 4.1. -Уфа: 1985.-С. 44-45.
126. Кузнецова Э.В. Два типа глагольных значений // Семантика и системность языковых единиц. Новосибирск: 1985. - С. 27-37.
127. Кузнецова Э.В. ЛСГ русских глаголов как объект системно-семасиологических исследований // Русское языкознание. Киев: 1987. Вып. 15. - С. 102-109.
128. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М.: Высш. шк., 1989.-216 с.
129. Курилович Е. Деривация лексическая и деривация синтаксическая // Очерки по лингвистике. -М.: Изд-во иностр. лит., 1962. 456 с.
130. Курлова И.В. К изучению глагольных способов выражения эмоциональных состояний // Словарь. Грамматика. Текст. М: Ин-т русского языка РАН, 1996. - С. 128-140.
131. Лаврова Л.В. Лексико-семантические группы слов, характеризующие человека: Дис. . канд. филол. наук. Саратов: 1984.- 224 с.
132. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М.: Прогресс, 1978.-543 с.
133. Лексическая и грамматическая семантика // Межвуз. сб. науч. тр. -Новосибирск: Изд-во Новосибирск, ун-та, 1986. 128 с.
134. Лисицина E.H. Отражение иерархии лексических значений непроизводных многозначных глаголов в толковых словарях русского языка // Словарные категории. М.: Наука, 1988. - С. 104-109.
135. Литвин Ф.А. Многозначность слова в языке и речи. М.: Высш. шк., 1984.- 119 с.
136. Лукин В.А. Лексическое и грамматическое: от различия к сходству // Русский язык. М.: 1992. - С. 18-30.
137. Маслов Ю.С. К основаниям сопоставительной аспектологии // Проблемы современного теоретического и синхронно-описательного языкознания. Вып. I. - Л.: 1978. - С. 4-44.
138. Маслов Ю.С. Вид и лексическое значение глагола в современном русском литературном языке/ / Маслов Ю.С. Очерки по аспектологии. -Л.: Изд-во ЛГУ, 1984. С. 48-64.
139. Матханова И.П. Выражение значения состояния в высказываниях с формами несовершенного вида в современном русском языке // Функциональный анализ грамматических форм и конструкций. Л.: ЛГПИ, 1988.-С. 41-50.
140. Межкатегориальные связи в грамматике. СПб.: Наука, 1996. -231 с.
141. Милославский И.Г. Морфологические категории современного русского языка. -М.: Просвещение, 1981. -254 с.
142. Михайлова O.A. Свойство и состояние: философский и лингвистический аспект // Язык и культура: Тезисы. 4.1. Киев: 1993. С. 100-101.
143. Москальская О.П., Степанова В.В. Форма слова в аспекте лексикологическом // XXVI Герценовские чтения. Филологические науки: Научные докл. Л.: ЛГПИ, 1973. С. 251-261.
144. Многозначность лексики современного русского языка / Под общ. ред. А.П. Чудинова. Екатеринбург: Ур.ГПУ, 1999. - 446 с.
145. Муравьева Л.С. Глаголы движения в русском языке. М.: Наука, 1976. - 248 с.
146. Некрасов Н.П. О значении форм русского глагола. — СПб.: 1865. -314 с.
147. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. СПб.: Наука, 1996.-756 с.
148. Носова И.К. Семантико-грамматическая классификация имени прилагательного в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж: 1979. - 23 с.
149. Обзор работ зарубежных лингвистов по русской морфологии (19701985). М.: МГУ, 1990. - 206 с.
150. Общие вопросы семантики / Редкол.: д-р филол. наук, проф. Л.М. Васильев отв. ред. и др. - Уфа: 1983. - 144 с.
151. Очерки по семантике // Сб. науч. тр. Череповец, гос. пед. ин-та / Под ред. Л.Л. Маловицкого. Череповец: 1995. - 136 с.
152. Панова Г.И. К вопросу о семантике многозначных глаголов // Грамматические проблемы русского языка. Барнаул: 1974. - С. 43-50.
153. Петрова И.А. О понятии "моносема" ./ По поводу книги В.А. Звегинцева "Теоретическая и прикладная лингвистика"/. // ФН. 1972. -№1. - С. 114-118.
154. Петрушенкова Т.А. Регулярная полисемия глагола и образование новых значений: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л.: 1980. - 21 с.
155. Попкова Л.М. Семантическая структура многозначного слова и проблема регулярной полисемии в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб.: 1993. - 20 с.
156. Попов В.Н. Русские глаголы со значением несуществования в их противопоставленности глаголам со значением существования // ВЯ. -1990.-№1.-С. 114-126.
157. Попова З.Д. Проблема вариантности в лексикологии // Изв. Воронежского пед. ин-та. Т. 141.-1975. - С. 137-144.
158. Поспелов Н.С. Грамматические категории части речи // Вопросы грамматического строя. -М.: 1955.-291 с.
159. Принципы и методы грамматических исследований // Научные доклады II межкафедрального семинара аспирантов-языковедов. Л.: 1973.- 192 с.
160. Проблемы глагольной семантики // Сборник научных трудов. -Свердловск: УрГУ, 1984. 146 с.
161. Проблемы функциональной грамматики: Категории морфологии и синтаксиса в высказывании. СПб.: Наука, 2000. - 415 с.
162. Прохорова В.Н. ЛСГ как лексические микросистемы русского языка // Системные семантические связи языковых единиц. М.: Наука, 1992. -С. 123-130.
163. Пупынин Ю.А. Функциональные аспекты грамматики русского языка: Взаимосвязи грамматических категорий. Л.: ЛГПИ, 1990. - 79 с.
164. Родионова Т.В. Структура и функционирование лексико-семантического поля "Человек" в речи медиков // Функционирование языковых единиц в разных речевых сферах: факторы, тенденции, модели. Волгоград: 1995. - С. 28-37
165. Розова С.С. Классификационная проблема в современной науке. -Новосибирск: 1986. 223 с.
166. Романова Н.П. Некоторые типы лексических групп // Науч. тр. Новосиб. пед. ин-та, 1975, вып.119. Вопросы теории русского языка. -Новосибирск: 1975. С. 86-93.
167. Романова Н.П. Представление о лексическом и грамматическом значении в лингвистической литературе // Лексическая и грамматическая семантика. Новосибирск: 1985. - С. 24-32.
168. Руделев В.Г. Типы нейтрализации и классификации оппозиций (на материале русского литературного языка) // Проблемы структурной лингвистики. -М.: Наука, 1972. С. 319-333.
169. Руделев В.Г. Место существительного среди других частей речи русского языка // Грамматические классы слов русского языка. Тамбов: ТГПИ, 1976.-С. 37-64.
170. Руделев В.Г. Об основных постулатах современной лингвистической теории // Грамматические классы слов русского языка. Тамбов: ТГПИ, 1976. - С. 3-36.
171. Руделев В.Г. Существительное в русском языке. Тамбов: ТГПИ, 1979.-73 с.
172. Руделев В.Г. Динамическая теория частей речи // Вестник Тамбовского университета. Сер. Гуманитарные науки. Тамбов: ТГУ, 1996. Вып. 1.-С. 83-89.
173. Руделев В.Г., Шарандин А.Л. Шифрующая роль глагольных грамматических категорий // Теория содержательной формы. Тамбов: ТГПИ, 1981.-С. 32-54.
174. Русская грамматика / Гл. ред. Н.Ю. Шведова. Т. 1. АН СССР. - М.: Наука, 1980.-783 с.
175. Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм. -Екатеринбург: УрГУ, 1997. 517 с.
176. Русская глагольная лексика: Денотативное пространство. -Екатеринбург: УрГУ, 1999. 458 с.
177. Салтыкова Л.Ф. Характеристика глаголов физического воздействия на одушевленный объект // Науч. тр. Куйбыш. пед. ин-та, 1976, т. 180, вып. V. Актуальные вопросы лексики и грамматики современного русского языка. Куйбышев: 1976. С. 88-98.
178. Селиверстова О.Н. Компонентный анализ многозначных слов. -М.: Наука, 1975.
179. Семантика лексических и грамматических единиц // Межвуз. сб. науч. тр. .Моск. пед. ун-та. Каф. соврем, рус. яз.; Редкол.: Лекант П.А. (отв. ред.). М.: 1995. - 223 с.
180. Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982. - 365 с.
181. Сергеева Т.Д. Лексико-грамматические связи глаголов движения на внутриглагольном и межкатегориальном уровне: Дис. . канд. филол. наук. Томск: 1977. - 192 с.
182. Сидорова Н.П. Системная организация ЛСГ звучания и их взаимосвязи с другими глаголами группы: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М.:1978. 16 с.
183. Слесарева И.П. О выделении лексико-семантических групп // Русский язык за рубежом. 1972. - №4. - С. 60-63.
184. Слово и грамматические законы языка: Глагол. М.: Наука, 1989. -296 с.
185. Смулаковская P.JI. Функционально-семантическая характеристика глагола в тексте: Авторе.дис. . канд. филол. наук. Л.: 1979. - 16 с.
186. Соболева П.А. Словообразовательная полисемия и омонимия. М.: Наука, 1980.-292 с.
187. Стеблин-Каменский М.И. Спорное в языкознании. Л.: ЛГУ, 1974. - 140 с.
188. Сентенберг И.В., Шейгал Е.И. К вопросу о нейтрализации как об одном из критериев синонимии // Исследования по романо-германскому языкознанию. Вып. 5. Волгоград: 1975. С. 113-129.
189. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения. М.: Наука, 1981. -358 с.
190. Степанов Ю.С., Проскурин С.Г. Концепт «действие» в контексте мировой культуры // Логический анализ языка: Модели действия. М.: 1992.
191. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: ВГУ, 1985.
192. Суванова Э.Х. Лексико-семантическая классификация непроизводных глаголов в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук.-М.: 1985.-204 с.
193. Такумбетова Л.М. Системные описания глагольной лексики//Методы и результаты семантических исследований. Уфа: 1989.-С. 38-46.
194. Тарасова E.H. О формировании лексико-семантической группы, обозначающей процесс дыхания // Смол. гос. пед. ин-т им. К.Маркса. -Смоленск: 1993.
195. Тарасова E.H. Формирование физиологической терминологии в русском литературном языке конца XVIII первой половины XIX века: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М.: 1994. - 18 с.
196. Тарланов З.К. Глаголы с неполной личной парадигмой в русском языке// ВЯ. 1979. - №1. - С. 63-73.
197. Телия В.Н. Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 1991. С. 36-66.
198. Теория нейтрализации. Тамбов: ТГПИ, 1980. - 115 с.
199. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. Л.: Наука, 1987.
200. Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность. Л.: Наука, 1990. - 262 с.
201. Теория функциональной грамматики. СПб.: Наука, 1991.
202. Теория функциональной грамматики. СПб.: Наука, 1996.
203. Тихонов А.Н. Русский глагол: проблемы теории и лексикографирования. М.: Academia, 1998. - 280 с.
204. Уфимцева A.A. Опыт изучения лексики как системы. М.: Изд-во АН СССР, 1962.-288 с.
205. Уфимцева A.A. Типы словесных знаков. М.: Наука, 1974. - 205 с.
206. Уфимцева A.A. Семантика слова // Аспекты семантических исследованием.: Наука, 1980. С. 5-80.
207. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Очерки по теории языкознания. М.: Наука, 1982. С. 227-239.
208. Функциональная семантика слова // Сб. науч. тр. Свердл. гос. пед. ин-та. Свердловск: 1992. - 111 с.
209. Функционально-семантические аспекты грамматики / Редкол.: докт. филол. наук А.М.Мухин (отв. ред.) и др.- М.: 1987. 224 с.
210. Функционально-семантические отношения в лексике и грамматике // Межвуз. сб. науч. тр. Новосиб. гос. пед. ин-т. Новосибирск: 1991. -192 с.
211. Функционирование языка: лексика и грамматика; РАН. Ин-т рус. яз. / ред. кол.: Караулов Ю.Щотв. ред.). -М.: Наука, 1992. 176 с.
212. Хамидуллина А.Н. Взаимодействие семантики и синтаксиса при транспозиции глаголов движения в существительные // Учен. зап. Башкир, ун-та, 1973, вып. 75. Синтаксис и интонация. Уфа: 1973. - С. 197-205.
213. Цейтлин С.Н. Синтаксические модели со значением психического состояния и их синонимика // Синтаксис и стилистика. М.: Наука, 1976.
214. Черняк В.Д. Проблема синонимии и лексико-грамматическая классификация слов. JL: ЛГПИ, 1989. - 79 с.
215. Чейф У.Л. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. 543 с.
216. Чудинов А.П. Семантическое варьирование русского глагола. -Свердловск, 1984. С. 34-40.
217. Чудинов А.П. Регулярная многозначность в глагольной лексике. -Свердловск: 1986.
218. Чудинов А.П. Регулярное семантическое варьирование русской глагольной лексики: Автореф. дис. . д-ра. филол. наук. Свердловск: 1990.-32 с.
219. Шарандин А. Л. Грамматические категории и лексико-грамматические классы русского глагола: Дис. . канд. филол. наук. -Воронеж: 1982.-202 с.
220. Шарандин А.Л. Лексическая семантика русского глагола в морфологическом освещении: Учебное пособие. Л.: 1990. - 138 с.
221. Шарандин А. Л. Лексико-грамматические классы и система морфологических парадигм русского глагола: Дис. . д-ра. филол. наук. -СПб: 1992.-466 с.
222. Шарандин А. Л. Лексико-грамматические классы и система морфологических парадигм русского глагола: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. СПб: 1992.- 30 с.
223. Шарандин А.Л. Полисемия и морфология русского глагола. -Тамбов: Изд-во ТГУ, 1995. 50 с.
224. Шарандин А.Л. К вопросу о соотношении лексико-грамматических разрядов и лексико-семантических групп русского глагола // Вестник Тамбовского университета. Сер. Гуманитарные науки. Выпуск 2. -Тамбов: 1996.-С. 53-60.
225. Шарандин А.Л., Денисов Ю.Н. Лексико-семантическая классификация русского глагола в свете постулата о лексическом значении слова // Слово II Сб. научных работ. Тамбов: 1997. - С. 2843.
226. Шарандин А.Л. К вопросу о грамматической концепции толкового словаря // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века. -СПб.: СпбГУ, 1998.-С. 235-241.
227. Шарандин А.Л. Иерархические отношения в системе частей речи русского языка // Вестник Тамбовского университета. Сер. Гуманитарные науки. Вып. 1. Тамбов: 1998. С. 20-28.
228. Шарандин А.Л. Лексическая грамматика: история, итоги, перспективы // Русский язык и русистика в современном культурном пространстве. Екатеринбург: УрГУ, 1999. - С. 45-48.
229. Шарандин А.Л. Лексическая грамматика в системе лингвистических парадигм конца XX века // Язык образования и образование языка-Великий Новгород: 2000. С. 342-343.
230. Шарандин А.Л. Курс лекций по лексической грамматике русского языка: Морфология. Тамбов: Изд-во Тамбовского ун-та, 2001. - 313 с.
231. Шарандин А.Л. Системная категоризация русского глагола. -Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001. 209 с.
232. Шведова Н.Ю. Однотомный толковый словарь: специфика жанра и некоторые проблемы дальнейшей работы // Русский язык: проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. -М.: Наука, 1981.
233. Шведова Н.Ю. Лексическая классификация русского глагола // Славянское языкознание. Киев: 1983. - С. 306-323.
234. Шведова Н.Ю. Об активных потенциях, заключенных в слове // Слово в грамматике и словаре. М.: Наука, 1984.
235. Шведова Н.Ю. Лексическая система и ее отражение в толковом словаре // Русистика сегодня. М.: Наука, 1988. - С. 152-166.
236. Шведова Н.Ю. Русские бытийные глаголы и их субъекты // Слово и грамматические законы языка: Глагол. М.: Наука, 1989. - С. 5-171.
237. Шелякин М.А. К вопросу о методологических основах системно-структурного описания грамматических категорий // Учен. зап. Вып. 425. - Труды по русской и славянской филологии. - Серия лингвистическая / Тарт. ун-т. - 1977.
238. Щерба JI.B. Русско-французский словарь / Под общей редакцией Л.В.Щербы. Изд. 3-е. М.: Сов. энциклопедия, 1950. - 280 с.
239. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974.
240. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики: (На материале русского языка). М.: Наука, 1973. - 280 с.
241. Яворская Г.М. Системная организация обозначения физических свойств и состояний человека в синхронии и диахронии: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев: 1987. - 19 с.
242. Языковые единицы в семантическом аспекте // Межвуз. сб. науч. тр. / Редкол.: Чесноков П.В. (отв. ред.) и др.; Таганрог, гос. пед. ин-т. -Таганрог: 1990.- 148 с.
243. Языковая категоризация: части речи, словообразование, теория номинации. М.: ИЯ РАН, 1997. - 96 с.
244. Ярцева В.Н. Взаимоотношения грамматики и лексики в системе языка // Исследования по общей теории грамматики. М.: Наука, 1968. -С. 87-95.
245. Яцкевич Л.Г. Функциональная морфология русского языка. -Минск.: Изд-во Минск, гос. ун-та , 1990. 157 с.
246. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ И СПРАВОЧНИКОВ
247. Большой толковый словарь русского языка / Сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2000. - (БТС).
248. Кондаков Н.И. Логический словарь. М.: Наука, 1971. - 656 с.
249. Лексико-семантические группы русских глаголов: Учебный словарь-справочник / Под общ. ред. Т.В. Матвеевой. Свердловск: УрГУ, 1986. -186 с.
250. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1990. 685 с.
251. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. члена-корр. АН СССР Н.Ю. Шведовой. М.: Русский язык, 1986. - (СО).
252. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. -Москва: Азбуковник, 1999. 944 с. - (ШОС).
253. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учит. 2-е изд., испр. и доп. М.: Просвещение, 1976.-543 с.
254. Русский семантический словарь (опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову) / Отв. ред. С.Г. Бархударов. М.: Наука, 1982.-566 с.
255. Сазонова И.К. Русский глагол и его причастные формы / Толково-грамматический словарь /. М.: Русский язык, 1989. - 588 с.
256. Саяхова Л.Г., Хасанова Д.М., Морковкин В.В. Тематический словарь русского языка / Под ред. проф. В.В. Морковкина. М.: Рус. яз., 2000. -(ТСРЯ).
257. Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус.яз. / Под ред.
258. A.П. Евгеньевой. 2-е изд. - М.: Русский язык, 1981-1984. - (МАС).
259. Словарь современного русского литературного языка АН СССР в 17-ти томах (1950-1965). (БАС).
260. Словарь современного русского литературного языка: В 20 т. / АН СССР. Ин-т. рус. яз., Гл. ред. К.С. Горбачевич. 2-е изд., перераб. и доп.- М.: Рус. яз., 1991.-(НБАС).
261. Словарь синонимов русского языка: В 2-х т. / Гл. ред. А.П. Евгеньева.- Л.: Наука, 1970-71. Т. 1-2. - (АСС).
262. Словарь синонимов. Справочное пособие. Л.: Наука, 1975. - 648 с.- (СС).
263. Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П.Н. Денисова,
264. B.В. Морковкина. 2-е изд., испр. - М.: Русский язык, 1983. - 686 с.
265. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка в 2-х томах. М.: Русский язык, 1985. - Т. 1-2.
266. Частотный словарь русского языка / Под ред. Л.Н. Засориной. -М.: Русский язык, 1972. 535 с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.