Лексико-грамматическая омонимия предлогов в составе конструкций "предлог c1 + имя существительное в родительном падеже", "предлог c2 + имя существительное в винительном падеже", "предлог c3 + имя существительное в творительном падеже" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Авдина, Анастасия Ивановна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 217
Оглавление диссертации кандидат наук Авдина, Анастасия Ивановна
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ОМОНИМИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ПЕРВООБРАЗНЫХ ПРЕДЛОГОВ КАК ОДНО ИЗ ПРОЯВЛЕНИЙ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКОЙ ОМОНИМИИ
1.1 Омонимия как универсальное явление в системе языка
1.2 Специфика лексико-грамматического значения предлога (на примере лексических первообразных предлогов - компонентов
предложно-падежных конструкций
1 2 «предлог с + имя сущ. в Р. п.», «предлог с + имя сущ. в В. п.»,
«предлог с + имя сущ. в Т. п.»)
1.3 Критерии разграничения омонимии и полисемии предлогов (на примере лексических первообразных предлогов -компонентов предложно-падежных конструкций
«предлог с1 + имя сущ. в .Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. в В. п.»,
«предлог с3 + имя сущ. в Т. п.»)
Выводы по главе 1
ГЛАВА 2. СЕМАНТИКО-ГРАММАТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КОНСТРУКЦИЙ «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.»,
«предлог с2 + имя сущ. в В. п.»
2.1 Функционирование конструкции
«предлог с1 + имя сущ. в Р. п.» обстоятельственной субкатегории
2.2 Функционирование конструкции
«предлог с1 + имя сущ. в Р. п.» атрибутивной субкатегории
2.3 Функционирование конструкции
«предлог с1 + имя сущ. в Р. п.» объектной субкатегории
2.4 Функционирование конструкции
«предлог с + имя сущ. в Р. п.» объектно-субъектной субкатегории
2.5 Функционирование конструкции
«предлог с + имя сущ. в В. п.»
Выводы по главе 2
ГЛАВА 3. СЕМАНТИКО-ГРАММАТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КОНСТРУКЦИИ «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.»
3.1 Функционирование конструкции
«предлог съ + имя сущ. в Т. п.» обстоятельственной субкатегории
3.2 Функционирование конструкции
«предлог с + имя сущ. в Т. п.» атрибутивной субкатегории
3.3 Функционирование конструкции
«предлог с + имя сущ. в Т. п.» субъектной субкатегории
3.4 Функционирование конструкции
«предлог с + имя сущ. в Т. п.» объектно-субъектной
субкатегории
3.5 Функционирование конструкции
«предлог с + имя сущ. в Т. п.» объектной субкатегории
Выводы по главе 3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Сводные таблицы значений конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. в В. п.», «предлог с3 + имя
сущ. в Т. п.»)
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Количественные данные значений конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. в В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.»)
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Семантико-грамматические свойства и отношения предлога за1, оформляющего винительный падеж, и предлога за2, оформляющего творительный падеж, в современном русском языке2009 год, кандидат филологических наук Милованова, Любовь Анатольевна
Семантико-грамматическая структура предлога НА1, оформляющего винительный падеж, и предлога НА2, оформляющего предложный падеж, в современном русском языке2006 год, кандидат филологических наук Пантелеева, Татьяна Александровна
Конструкция "В + имя существительное в винительном падеже" в современном русском языке: семантика и функционирование2007 год, кандидат филологических наук Шибакова, Лариса Геннадьевна
Система лексических и фразеологических предлогов в современном русском языке2001 год, доктор филологических наук Шиганова, Галина Александровна
Структурные и семантические свойства лексических и фразеологических предлогов со значением темпоральности в современном русском и французском языках2006 год, кандидат филологических наук Суровцева, Светлана Ивановна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лексико-грамматическая омонимия предлогов в составе конструкций "предлог c1 + имя существительное в родительном падеже", "предлог c2 + имя существительное в винительном падеже", "предлог c3 + имя существительное в творительном падеже"»
ВВЕДЕНИЕ
Исследование семантики и функционирования предлогов является перспективным направлением лингвистики. Несмотря на многочисленные работы, посвященные предлогам (М.В. Всеволодова [21], Л.А. Милованова [71], Т.А. Пантелеева [83], Р.П. Рогожникова [94], С.И. Суровцева [107], A.M. Чепасова [119], Е.Т. Черкасова [122], Л.Г. Шибакова [128], Г.А. Шиганова [129, 130, 131] и др.), достаточно большой круг вопросов остаётся нерешённым, в частности семантико-грамматические свойства лексических первообразных предлогов. «При изучении семантико-грамматической структуры предлогов следует развивать идеи дифференциального подхода, акцентировать внимание на их «поименном» изучении» (Л.Г. Шибакова) [128]. Необходимы новые исследования для усиления доказательства наличия у предлогов грамматического и лексического значения, соответственно наличия системных связей и отношений (омонимии, синонимии, антонимии), так как в языкознании до сих пор существует' мнение о том, что предлоги - «чистые связки объекта» (A.A. Потебня) [88]: «.. служебные слова не могут иметь лексического значения...» (интернет-статья) [185].
Вопрос изучения омонимии как самостоятельных частей речи, так и служебных остаётся открытым, несмотря на то, что данной проблемой занимались многие учёные: В.И. Абаев [1], О.С. Ахманова [5], В.В. Виноградов [16], А.Н. Гвоздев [26], Б.Н. Головин [28], Л.В. Малаховский [66] и др; проблемой омонимии предлогов - Т.А. Пантелеева [83], A.M. Чепасова [119], Л.Г. Шибакова [128], Г.А. Шиганова [129, 130, 131] и др. Однако в языкознании нет единых параметров, которые бы позволили определить границы омонимии, отделив её от смежных явлений. В результате в науке существует большое количество различных определений и классификаций омонимов. Наблюдаются расхождения и в установлении причин возникновения, в принципах подачи их в словарях.
Следовательно, вопросы: что такое омонимия, омонимы; что такое смежные омонимии явления; каково происхождение омонимов; классификация омонимов; омонимия и полисемия; обозначение в словарях — являются актуальными на современном этапе развития русского языка.
В настоящее время исследование омонимии как языковой категории вышло на новый уровень: омонимия рассматривается с позиций философских категорий симметрии и асимметрии, что позволяет говорить об универсальном характере омонимии не только по отношению к языковой системе, но и по отношению к системе глобальных понятий мышления, восприятия, познания и др. (А.И. Головня [31], С.Д. Хуцишвили [211], Т.Н. Пирогова [84] и др.). Такой подход, мы считаем, поможет разрешить противоречия, существующие в науке по вопросу омонимии.
Необходимо отметить, что интерес к этой проблеме возрастает также в связи с развитием компьютерных систем, технологий, созданием интеллектуальных программ. Учёные А.И. Головня [31], Ю.В. Зинькина[192, 199, 200], Н.В. Пяткин [192, 199, 200], O.A. Невзорова [192, 199, 200] и др. разрабатывают методы автоматического разграничения омонимии различных типов, системное кодирование определённых (лексических, грамматических) характеристик слова. Данный способ применяется не только относительно самостоятельных частей речи, но и служебных, в частности предлогов.
Таким образом, актуальность избранной темы диссертации обусловлена важностью изучения омонимии лексических первообразных предлогов в составе конструкций «предлог + имя существительное в косвенном падеже» в семантико-грамматическом аспекте.
Конструкция (от лат. constructio - составление, построение) -необходимый набор элементов, находящихся в определённой последовательности. Наполнение конструкции содержанием создаёт целостную единицу языка (словоформу, словосочетание, предложение) со своей семантикой и грамматическим значением. Несмотря на ограниченное количество конструкций, их исследование важно, так как позволяет
определить структуру, выявить синтаксические связи и отношения, создать классификацию. По нашему мнению, изучение конструкций в настоящее время необходимо для развития лингвистики, так как ряд элементов языковой системы, например предлоги, функционируют и проявляют свой семантический потенциал только в составе конструкции «предлог + имя существительное в косвенном падеже».
Объектом исследования являются омонимичные лексические первообразные предлоги в составе конструкций «предлог с + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.».
Предмет исследования - семантика и функционирование омонимичных лексических первообразных предлогов в составе конструкций «предмет с + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.» в современном русском языке.
Цель исследования заключается в выявлении и описании лексико-грамматической омонимии лексических первообразных предлогов в составе
1 9
конструкций «предмет с + имя сущ. в Р. п.», «предлог с" + имя сущ. В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.».
К достижению поставленной цели ведёт решение следующих задач:
1) определить объём и содержание понятий «омонимия», «лексико-грамматическая омонимия», «предлог», «лексическое и грамматическое значение предлога», «семантическая структура», «омонимия первообразных лексических предлогов»;
2) сформулировать критерии лексико-грамматической омонимии (семантический, морфологический, синтаксический, контекстный) на примере лексических первообразных предлогов, употребляющихся в составе конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.»;
3) выявить, проанализировать и систематизировать значения
1 О
омонимичных лексических первообразных предлогов с (кого?, чего?), с~
л
(кого?, что?), с (кем?, чем?) с учётом их семантической структуры и особенностей функционирования;
4) изучить и дифференцировать синтаксические отношения, выражаемые конструкциями «предлог с + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. В. п.», «предлог с + имя сущ. в Т. п.»;
1 2
5) описать специфику системы значений предлогов с (кого?, чего?), с (кого?, что?), с3 (кем?, чем?) для определения степени совпадений / несовпадений с целью установления их лексико-грамматической омонимии.
Решение поставленных задач осуществлялось при помощи следующих методов:
1) описательного метода:
- анализ теоретического материала и данных картотеки, собранной с помощью приёма сплошной выборки;
- систематизация значений лексических первообразных предлогов, употребляющихся в составе конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.» с помощью приёма семантической идентификации и приёма количественной сочетаемости;
2) структурного метода:
- компонентный анализ (осмысление семантической структуры предлогов);
- дистрибутивный анализ (выявление линейных связей, изучение сочетаемости);
- оппозитивный (парадигматический) анализ (определение тождества и различия семантики лексических первообразных предлогов в составе конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.»);
3) сопоставительного метода:
- анализ словарных статей на основе сопоставления количества значений, принципов подачи и распределения материала;
- анализ лексико-грамматического значения предлогов на основе сопоставления с лексическим и грамматическим значением самостоятельных частей речи.
Материалом для анализа послужила оригинальная картотека предлогов с1 (кого?, чего?), с2 (кого?, что?), с3 (кем?, чем?) из 5298 употреблений:
- 768 (14,9 %) употреблений конструкции «предлог с1 + имя сущ. в
Р.п.»;
- 7 (0,1 %) употреблений конструкции «предлог с + имя сущ. В. п.»;
о
- 4523 (85 %) употребления конструкции «предлог с + имя сущ в Т.п.». Данная картотека, созданная с помощью приёма сплошной выборки из художественной, публицистической, научной литературы, изданной не ранее 2000 г., позволила увидеть специфику семантики и функционирования лексических первообразных предлогов в составе конструкций «предлог с1 +
^ 3
имя сущ. в Р. п.», «предлог с~ + имя сущ. В. п.», «предлог с + имя сущ. в Т. п.» на современном этапе развития русского языка.
Научная новизна исследования заключается в том, что в работе впервые:
1) на основе обобщения и систематизации теоретического материала предпринята попытка лингвофилософского осмысления такого универсального языкового явления, как омонимия лексических первообразных предлогов;
2) выявлено своеобразие лексико-грамматического значения лексических первообразных предлогов с точки зрения семантической структуры, реализации в контексте, сочетаемости с самостоятельными частями речи, участия в выражении синтаксических отношений; определена специфика омонимических отношений лексических первообразных предлогов;
3) проведён анализ семантической структуры омонимичных лексических первообразных предлогов, употребляющихся в составе
1 о
конструкций «предлог с + имя сущ. в Р. п.», «предлог с" + имя сущ. В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.»;
4) выявлены омонимические отношения первообразных лексических
1 ^ о
предлогов с (кого? чего?), с~ (кого? что?), с (кем? чем?), начиная с группового значения, путём сопоставления уровней их семантической структуры и сравнения употреблений конструкций;
5) представлена классификация значений омонимичных лексических первообразных предлогов с1 (кого? чего?), с2 (кого? что?), с3 (кем? чем?), основанная на принципе иерархии, от общего к частному: от более абстрактного, общего уровня к более конкретному, частному;
6) определены и систематизированы синтаксические отношения (обстоятельственные, атрибутивные, субъектные, объектные), выражаемые конструкциями «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. В. п.», «предлог с + имя сущ. в Т. п.»;
7) описаны синтаксические отношения, выражаемые конструкциями «предлог с + имя сущ. в Р. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.», синкретичные по своему характеру - объектно-субъектные, свидетельствующие о сложных процессах, происходящих в грамматике современного русского языка.
Теоретическая ценность диссертации заключается в формулировании понятия «омонимия лексических первообразных предлогов» с позиций философских категорий «симметрия» и «асимметрия»; в обосновании критериев лексико-грамматической омонимии (семантического, морфологического, синтаксического, контекстного) на примере лексических первообразных предлогов, употребляющихся в составе конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. В. п.», «предлог с + имя сущ. в Т. п.». Наблюдения и выводы, сделанные в процессе работы, могут служить основой для последующего изучения предложно-падежных конструкций, их семантики и функционирования; для дальнейшего осмысления системных связей и отношений предлогов. Принцип индукции, от общего к частному, положенный в основу
классификации значений предлогов, может быть использован при создании новых классификаций, при описании других предложно-падежных конструкций. Основные положения работы позволят оценить важность и необходимость проведения дальнейших исследований в семантико-грамматическом аспекте.
Практическая значимость диссертации заключается в возможности использовать результаты данной работы в исследованиях по лексикологии, грамматике; на спецкурсах и спецсеминарах; при составлении толковых, грамматических словарей, словарей омонимов, словарей предлогов.
Положения, выносимые на защиту:
1. Лексико-грамматическая омонимия, в частности омонимия лексических первообразных предлогов, определяется на основе семантического, морфологического, синтаксического и контекстного критериев. Именно комплекс данных критериев позволяет установить омонимию лексико-грамматического характера, каковой является омонимия лексических первообразных предлогов.
12 3
2. Лексические первообразные предлоги с , с , с , оформляющие круг значений Р. п., В. п. и Т. п., автономны по своим семантико-грамматическим характеристикам, что свидетельствует о наличии омонимических отношений и о признании существования трёх многозначных предлогов, а не одного. Лексические первообразные предлоги, оформляющие разные падежи, являются лексико-грамматическими омонимами.
3. Классификация значений предлогов в составе конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.», построенная по принципу иерархии: от более абстрактного, общего уровня к конкретному, частному, представляет семантически разветвлённую систему, так как данные конструкции способны передавать все виды синтаксических отношений (обстоятельственные, атрибутивные, субъектные, объектные), включая синкретичные - объектно-субъектные.
4. В процессе актуализации значений лексических первообразных предлогов-омонимов в составе конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.»,
«предлог с2 + имя сущ. В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.» для выявления иерархии семантической структуры предлогов важную роль играет не только связь справа (с именем существительным или местоимением в косвенном падеже), но и связь слева (в составе предложно-падежной конструкции с глаголом, существительным, прилагательным, числительным, словом категории состояния).
5. Омонимия исследуемых конструкций проявляется, начиная с уровня групповых значений. Семантико-грамматическая автономность конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + сущ. В. п.», «предлог с + имя сущ в Т. п.» формируется в первую очередь благодаря
лексическим первообразным предлогам, которые употребляются в составе
1 2 данных конструкций: с (кого? чего?) вносит значение «начало, исход»; с
(кого? что?) - «приблизительность»; с3 (кем? чем?) - «совместность,
наличие».
Апробация работы.
Основные положения исследования изложены в 9 публикациях (Челябинск, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013 гг.; Горно-Алтайск, 2009 г.; Ханты-Мансийск, 2010 г.; Магнитогорск 2011 г.), 4 из которых опубликованы в рецензируемых изданиях, входящих в перечень изданий, утвержденных ВАК МОН РФ.
Отдельные положения работы были представлены в докладах
- на Международном симпозиуме «Лексикография и фразеография в контексте славистики» (г. Магнитогорск, 18-20 ноября 2011 г.);
- на конференциях Челябинского государственного педагогического университета по итогам научно-исследовательской деятельности 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 гг.
Структура и объём диссертации.
Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографического списка, двух приложений. Объём диссертации - 217 страниц.
ГЛАВА 1 ОМОНИМИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ПЕРВООБРАЗНЫХ ПРЕДЛОГОВ КАК ОДНО ИЗ ПРОЯВЛЕНИЙ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКОЙ ОМОНИМИИ
1.1 Омонимия как универсальное явление в системе языка
В настоящее время изучение конкретной проблемы базируется на её осмыслении как части определённого целого. Это позволяет проводить исследование на более высоком уровне, так как проблема рассматривается не изолированно, что даёт возможность увидеть не только её место как звена внутри определённой системы, но и отношения разных звеньев между собой, следовательно, глубже понять суть проблемы. Именно такой подход наблюдается в науке о языке в изучении омонимии, которая рассматривается как сложное по своей природе явление, присущее всем языкам мира и пронизывающее все уровни языка.
Омонимия привлекает внимание лингвистов не первое столетие. Аристотель обозначил омонимы как «предмет, у которых только имя общее, а соответствующая этому имени речь о сущности разная» [194, С. 1 - 2].
В древние времена и средние века в Европе изучению внешней формы слова, его значению, этимологии уделялось достаточно много внимания: неслучайно в предисловии к толковым словарям (например, словарь Французской академии, английский словарь С. Джонсона) был отмечен ряд лексикографических категорий (синонимия, омонимия, первичные и производные слова и др.).
В России основы лексикологии заложены трудами М.В. Ломоносова [191]. Начиная с XVIII века, отечественная лингвистика активно формируется как наука, объектом изучения которой является слово как семантическая, грамматическая единица, что отражается в создании различных словарей («Словарь Академии Российской», 1789 - 1794 и др.) и грамматик (М.В. Ломоносов «Российская грамматика», 1755 г. и др.). Данные
научные труды рассматривают достаточно глубокие вопросы, в том числе номинации языкового знака, его специфики, «отклонений» от нормы: многозначности и омонимии.
В XIX веке проблемой омонимии занимались такие учёные, как Р. Брандт, А.Х. Востоков, Н.И. Греч, В. фон Гумбольдт, И.Ф. Калайдович, К. Раек [81]. В XX веке -В.И. Абаев [1], О.С. Ахманова [5, 136], Ш. Балли, Л.А. Булаховский, В.В. Виноградов [14, 15, 16, 17, 18], А.Н. Гвоздев [26, 27], Б.Н. Головин [29, 30], Л.В. Малаховский [66], Л.В. Щерба [125] и др. Необходимо отметить, что во второй половине XX века в центре внимания отечественных и западных лингвистов находится идея системности языковых явлений, что даёт право не только изучать системные отношения, но и говорить о закономерности существования в языке таких явлений, как омонимия.
В настоящее время интерес к этой проблеме возрастает в связи с развитием компьютерных систем, технологий, созданием интеллектуальных программ. Учёные А.И. Головня [31], Ю.В. Зинькина, Н.В. Пяткин, O.A. Невзорова [192, 199, 200] и др. разрабатывают методы «автоматического разрешения» омонимии различных типов, способы «снятия» омонимии. Разрешение (снятие) омонимии - терминология компьютерных программ, обозначающая создание определённых условий, которые помогают понять, какой омоним употребляется в данном тексте, поэтому одним из основных способов является изучение и описание минимального контекста, в котором реализуется значение слова.
Для разграничения омонимии также разрабатывается системное кодирование определённых (лексических, грамматических) характеристик слова. Данный способ применяется не только относительно самостоятельных частей речи, но и служебных, в частности предлогов.
Изучение вопроса омонимии с практической точки зрения, по нашему мнению, имеет большое значение, так как позволяет доказать, что «...контекст обезвреживает омонимы, с полной определенностью наводя
слушателя или читателя на правильное понимание...» (А.Н. Гвоздев) [26, С. 56]. По мнению ряда учёных (О.С. Ахманова [5, 136], P.A. Будагов [11, 12], В.В. Виноградов [16], Ю.С. Маслов [67] и др.), трудностей в понимании, какой омоним имеется в виду, во время общения, как правило, нет, так как значение понятно из контекста, который позволяет исключить неуместное толкование, поэтому использование омонимов в речи не вызывает затруднений.
Намеренное совмещение омонимов в речи является стилистическим приёмом, с помощью которого строятся каламбуры.
Таким образом, мы считаем, что относиться к омонимии как к «помехе в процессе коммуникации» (Л.В. Малаховский) [66], «досадному неразличению того, что должно различаться» (A.A. Реформатский) [93], «формальной оппозиции слов», не имеющей функциональной ценности, (Э.В. Кузнецова) [59], некорректно, хотя до сих пор в науке наблюдаются расхождения по данному вопросу: в зависимости от понимания внутренней природы омонимии определяется её роль в языке. Необходимо отметить, что-в языкознании нет единых параметров, которые бы позволили определить границы омонимии, отделив её от смежных явлений. В результате в науке существует большое количество различных определений, классификаций. Наблюдаются расхождения и в установлении причин возникновения омонимии, в принципах подачи в словарях. Как отмечают в своей статье O.A. Невзорова, Ю.В. Зинькина, Н.В. Пяткин, «... данное явление (омонимия -A.A.) слишком противоречиво представлено в существующих лексикографических ресурсах русского языка, и эта ситуация, вероятно, не может быстро существенно измениться - существуют дискуссионные проблемы описания и принципиально сложные случаи...» [199, С. 1]. По нашему мнению, «дискуссионные проблемы описания» и «принципиально сложные случаи» - основные причины научного спора по поводу омонимии.
Анализ научной литературы позволяет сделать вывод, что вопрос о возникновении омонимии остаётся открытым.
Ряд учёных (В.И. Абаев [1], Д.Н. Шмелёв [132, 133], др.) характеризуют омонимию как явление случайное в языке, которое возникло стихийно, как «... результат особого стечения обстоятельств, никак внутренне не связанный с общими закономерностями существования и развития языка» (Д.Н. Шмелёв) [133, С. 42].
Однако в науке существует точка зрения, утверждающая, что омонимия является результатом исторического развития языка (следствием фонетических, словообразовательных, семантических процессов); как и полисемия, она уточняет наши понятия о вещах и отношения между ними (P.A. Будагов [11, 12], В.В. Виноградов [15, 16], Б.Н. Головин [28], А.И. Смирницкий [66] и др.).
Такого же мнения придерживается С.Д. Хуцишвили. Учёный отмечает, что наличие омонимов в языке закономерно и обязательно, «...обусловлено как физиологически (действием принципа экономии в системе звуковых оболочек слов), так и самой природой языка как системы, в частности, существованием в языке категорий симметрии и асимметрии [211, С. 18].
В настоящее время природа возникновения омонимии рассматривается в свете таких глобальных философских категорий, как симметрия и асимметрия (А.И. Головня [31], Т.Н. Пирогова [84], С.Д. Хуцишвили [211] и др), что является, на наш взгляд, прогрессивным, так как позволяет глубже понять внутреннюю природу изучаемого объекта.
Опираясь на исследования В.Г. Гака, Т.Н. Пирогова [84] рассматривает симметрию как равновесие, устойчивость, упорядоченность, регулярность; асимметрию как нарушение равновесия, устойчивости, что связано с изменением, с развитием системы. Познание нового сознательно или бессознательно происходит на основе известного: человек сравнивает новое с известным, проводит ассоциации, параллели; отсюда, как отмечает Т.Н. Пирогова, в языке существуют такие явления, как омонимия, полисемия, синонимия. Так как симметрия и асимметрия связаны с понятием омонимии,
то это позволяет нам говорить о её системности и закономерности существования.
Омонимия, омонимы - слова греческого происхождения: homos — одинаковый, onyma — имя.
Омонимия - явление, существующее в языке, представляющее совокупность омонимов в определённой системе.
Омонимы, как и другие лексико-грамматические группы (антонимы, синонимы, паронимы), обладают категорией соотносительности: единица языка может стать омонимом только тогда, когда соотносится с другой единицей (другими единицами) по определённым признакам.
Как мы отмечали, в науке нет единого понимания, что такое омонимы, в результате в языкознании существуют различные определения и классификации омонимов.
1. Омонимы - слова, имеющие одинаковое звучание, но различное значение независимо от их графического облика (В.В. Виноградов [16], О.С. Ахманова [5, 136], Б.Н. Головин [28], Ю.С. Маслов [67] и др.). Важным критерием определения омонимов, по мнению В.В. Виноградова, является совпадение «по звуковой структуре во всех своих формах» [14, С. 297]. Данная точка зрения считается классической, традиционной.
2. Омонимы - слова, имеющие одинаковое звучание, но различное значение при обязательном условии - одинаковом написании (C.B. Вороничев [20], JI.B. Николенко [79] и др.).
В статье «Об омонимии и смежных явлениях» C.B. Вороничев [20] отмечает, что омонимами можно считать слова, которые относятся к одной части речи, совпадают во всех грамматических формах в звучании и написании, но являются разными по значению. Несоответствие хотя бы одному из перечисленных критериев свидетельствует о том, что слова не являются омонимами.
3. Омонимы - слова, имеющие совпадения по звучанию и / или написанию во всех или некоторых формах при различии лексической и / или
грамматической семантики (JI.B. Малаховский [66], Н.П. Колесников [152] и ДР-)-
Ряд учёных необходимым условием омонимии считают принадлежность к одной грамматической группе - например, к одной части речи, тем самым подчёркивая, что омонимы должны обладать одинаковыми грамматическими категориями, признаками (Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова
I 2
[160], C.B. Вороничев [20] и др.). Например: брак (супружество) - брак (испорченная продукция).
Но другая группа учёных (Н.П. Колесников [152], JI.B. Малаховский [66] и др.) определяет омонимы как слова, имеющие не только разное лексическое значение, но и разное грамматическое значение, поэтому омонимия существует и между словами одной части речи, и между словами, относящимися к разным частям речи (А.И. Головня [31, 141], Ю.Н. Гребенева [142, 143], О.М. Ким и И.Е. Островкина [151] и др.). Омонимы -«грамматические слова и словоформы» «... тождественные по произношению и фонемному составу..., которые различаются хотя бы по одному из признаков плана содержания - лексическому,
словообразовательному или категориальному значению» (О.М. Ким, И.Е.
1 2 Островкина). [151, С. 3]. Например: знать (глагол) - знать
(существительное) -знать 3 (модальное слово).
Омонимия, которая возникла между словами, относящимися к разным частям речи, в языкознании классифицируется по-разному. В монографии «Явление переходности в грамматике русского языка» В.В. Бабайцева отмечает: «Уже JLA. Булаховский отметил омонимы, относящиеся к разным частям речи. В.В. Виноградов называл такие омонимы грамматическими, а позднее — лексико-морфологическнмн, P.A. Будагов - морфологическими, А.И. Смирницкий - лексико-грамматическнмн, О.М. Ким — транспозицио}1Ными, О.С. Ахманова - функциональными...у> [7, С. 193].
Лексико-грамматический характер омонимических отношений проявляется не только в области самостоятельных частей речи, но и в
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Употребление предлогов с фразеологизованным значением в языке современной прессы2004 год, кандидат филологических наук Гальченко, Елена Валерьевна
Функционально-синтаксическая омонимия первичных простых предлогов (на материале современного русского языка)2021 год, кандидат наук Ширшикова Анна Александровна
Заимствованные предлоги в немецком медиадискурсе: значение и вариативное управление2020 год, кандидат наук Орлова Анна Игоревна
Сложноподчинённые предложения с союзным средством СОМО в современном испанском языке (функционально-семантическая и типологическая характеристика)2016 год, кандидат наук Лисичкина Наталья Евгеньевна
Омонимы в современном якутском языке2013 год, кандидат наук Семенова, Екатерина Васильевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Авдина, Анастасия Ивановна, 2014 год
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
Научная литература
1. Абаев, В.И. О подаче омонимов в словаре / В.И. Абаев // Вопросы языкознания. - 1957. - № 3. - С. 33-46.
2. Агафонова, К. О конструкции «предлог с + генитив» / К. Агафонова // Сб. ст. Исследования по семантике предлогов. - М.: Русские словари, 2000. - С. 313-337.
3. Акимова, Г.Н. Новое в синтаксисе современного русского языка / Г.Н. Акимова - М.: Высшая школа, 1990. - 166 с.
4. Арсеньева, М.Г. Многозначность и омонимия / М.Г. Арсеньева, Т.В. Строева, А.П. Хазанович - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1966. - 131 с.
5. Ахманова, О.С. Очерки по общей и русской лексикологии / О.С. Ахманова. -М.: Гос. уч.-пед. изд-во Министерства просвещения РСФСР, 1957. - 296 с.
6. Бабайцева, В.В. Система членов предложения в современном русском языке: монография / В.В. Бабайцева. - М.: ФЛИНТА: Наука, 2011. - 496 с.
7. Бабайцева, В.В. Явления переходности в грамматике русского языка: монография / В.В. Бабайцева. - М.: Дрофа, 2000. - 640 с.
8. Барсов, A.A. Российская грамматика Антона Алексеевича Барсова / A.A. Барсов. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981. - 776 с.
9. Бондарко, A.B. Грамматическое значение и смысл / A.B. Бондарко. - Л.: АН СССР, Ин-т языкознания. Ленингр. отд-ние, 1978. - 175 с.
10. Бондарко, A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии / A.B. Бондарко. - Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1983. - 208 с.
11. Будагов, P.A. Введение в науку о языке / P.A. Будагов. - М.: Просвещение, 1965. -450 с.
12. Будагов, P.A. Человек и его язык (Заметки об отношении людей к литературному языку) / P.A. Будагов // Вопросы языкознания. - 1970. - № 6. -С. 3-14.
13. Бурмако, В.М. Фразеология современного русского языка / В.М. Бурмако. - Изд. 2-е, доп. - Челябинск: [б. и.], 2006. - 67 с.
14. Виноградов, В.В. Исследования по русской грамматике: избр. труды / В.В. Виноградов-М.: Наука, 1975.-559 с.
15. Виноградов, В.В. История русского литературного языка: избр. труды /
B.В. Виноградов - М.: 1978. - 320 с.
16. Виноградов, В.В. Лексикология и лексикография: избр. тр. / В.В. Виноградов. -М.: Наука, 1977. -312 с.
17. Виноградов, В.В. Очерки по истории русского литературного языка 17-19 веков: учеб. для филол. фак. ун-тов. - 3-е изд. / В.В. Виноградов. - М.: Высш. шк, 1982.-529 с.
18. Виноградов, В.В. Русский язык: (граммат. учение о слове): учеб. пособие для филол. спец. ун-тов. - 3-е изд. / В.В. Виноградов. - М. : Высш. шк., 1986. -639 с.
19. Вопросы развития грамматики и лексики русского языка: сб. ст. / под ред.
A.Г. Руднева. - Л.: [б. и.], 1968. - 384 с.
20. Вороничев, C.B. Об омонимии и смежных явлениях / C.B. Вороничев // Русская речь. - 1999.-№ 6.-С. 43-51.
21. Всеволодова, М.В. Категория русского предлога. Системные характеристики / М.В. Всеволодова // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Международный конгресс исследователей русского языка: труды и материалы. - М.: МАКС Пресс. - 2007. - С. 269.
22. Всеволодова, М.В. Поля, категории и концепты в грамматической системе языка / М.В. Всеволодова // Вопросы языкознания. - 2009. - № 3. -
C. 76-99.
23. Высоцкая, И.В. Функциональная омонимия или полифункциональность? / И.В.Высоцкая // Исследования по семантике и прагматике языковых единиц: сб. ст. - Уфа: ООО «Вагант». - 2004. - Вып. 2. - С. 24-31.
24. Гак, В.Г. Сопоставительная лексикология: на материале франц. и рус. яз. /
B.Г. Гак. - М.: Междунар. отношения, 1977. - 264 с.
25. Гасымова, З.М. Многозначность и омонимия предлогов современного русского языка / З.М. Гасымова // Молодой учёный. - 2009. - № 2. -С. 126-129.
26. Гвоздев, А.Н. Очерки по стилистике русского языка / А.Н. Гвоздев - М.: Просвещение, 1965. - 408 с.
27. Гвоздев, А.Н. Современный русский литературный язык. В 2 т. Т. 1: Фонетика и морфология / А.Н. Гвоздев. - 4-ое изд. - М.: Просвещение, 1973. - 432 с.
28. Головин, Б.Н. Введение в языкознание. / Б.Н. Головин. - Изд. 2-ое, испр. -М.: Высшая школа, 1973.-320 с.
29. Головин, Б.Н. Как говорить правильно: заметки о культуре русской речи / Б.Н. Головин. - 3-е изд., испр. - М.: Высшая школа, 1988. - 160 с.
30. Головин, Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. - М.: Высшая школа, 1987. - 104 с.
31. Головня, А.И. Омонимия как системная категория языка / А.И. Головня. -Мн.:БГУ, 2007.- 132 с.
32. Голощапова, Т.Г. Языковые свойства фразеологизмов моделей с творительным фразообразующим.: дисс. ... канд. филол. наук / Т.Г. Голощапова. - Челябинск, 1986. - 226 с.
33. Голуб, И.Б. Книга о хорошей речи / И.Б. Голуб, Д.Э. Розенталь. - М.: Культура и спорт. ЮНИТИ, 1997. - 268 с.
34. Грамматика русского языка: в 2-х т. Т. 1: Фонетика и морфология / под ред. В.В. Виноградова. - Изд. испр.-М.: АН СССР, 1960.-719 с.
35. Грамматика русского языка: в 2-х т. Т. 2. Ч. 2: Синтаксис / под ред. В.В. Виноградова. - Изд. испр.-М.: АН СССР, 1960.-440 с.
36. Дубынина, Н.В. Проблема разграничения полисемии и омонимии в двуязычной лексикографии (из истории французско-русской лексикографии) / Н.В. Дубынина // Филологические науки. - 2005. - № 3. - С. 69-80.
37. Ерёмин, А.Н. К вопросу о предлоге как части речи / А.Н. Ерёмин. // Русский язык в школе. - 2010. - № 6. - С. 85-89.
38. Золотова, Г.А. Грамматика как наука о человеке / Г.А. Золотова // Русский язык в научном освещении. - 2001. - № 1. - С. 107-113.
39. Золотова, Г.А. К вопросу о структуре текстов разного коммуникативного назначения. / Г.А. Золотова // Языковая система и её развитие во времени и пространстве: сб. научных статей. - М.: МГУ. - 2001. - С. 322-328.
40. Золотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г.А. Золотова. - М.: Эдиториал УРСС, 2003. - 366 с.
41. Золотова, Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка / Г.А. Золотова, Н.К. Онипенко, М.Ю. Сидорова - М.: Изд-во Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2004. - 544 с.
42. Золотова, Г.А. Композиция и грамматика / Г.А. Золотова // Язык как творчество: сб. научных трудов. - М.: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 1996. - С. 284-296.
43. Зольникова, H.H. Структурно-семантические особенности отглагольных существительных русского и немецкого языков: автореферат дис. ... канд. филол. наук / H.H. Зольникова. - Челябинск: ЧГПУ, 2010. - 28 с.
44. Исламова, Э.С. К вопросу об объёме и систематизации значений приглагольного творительного падежа в современном русском языке / Э.С. Исламова // Аспекты лингвистических реалий: сб. ст. - Баку: [б. и.], 2010.-С. 58-67.
45. Исламова, Э.С. Концептуальный подход к системному анализу смежных явлений полисемии и омонимии / Э.С. Исламова // Аспекты лингвистических реалий: сб. ст. - Баку: [б. и.], 2010. - С. 16-27.
46. Исламова, Э.С. О кодовой зависимости «неопределившихся» омонимов в знаковой системе языка / Э.С. Исламова // Аспекты лингвистических реалий: сб. ст. - Баку: [б. и.], 2010. - С. 35-40.
47. Исламова, Э.С. О структурно-семантическом аспекте исследования русских глагольных конструкций с предлогом «С» в творительном падеже / Э.С. Исламова // Аспекты лингвистических реалий: сб. ст. - Баку: [б. и.], 2010.-С. 103-108.
48. Исследования по семантике. Семантика слова и словосочетания: межвузовский научный сборник / Башкирский гос. ун-т им. 40-летия Октября; ред. Л. М. Васильев. - Уфа: Башк. гос. ун-т. - Вып. 10. - 1984. - 148 с.
49. Исследования по семантике. Семантика слова и фразеологизма: межвузовский научный сборник / Башкирский гос. ун-т им. 40-летия Октября; ред. Р.М. Гайсина, Л. М. Васильев, Б.А. Белошапкова и др. - Уфа: Башк. гос. ун-т. - Вып. 12. - 1986. - 141 с.
50. Клобуков, Е.В. Семантика падежных форм в современном русском литературном языке: Введение в методику позиционного анализа. / Е.В. Клобуков.-М.: МГУ, 1986.- 118 с.
51. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика / И.М. Кобозева. - Изд. 3-е, стереотипное. - М.: КомКнига, 2007. - 352 с.
52. Козел, Н.Я. О способах выражения субъекта в предложении: именительный и косвенные падежи / Н.Я. Козел // Русский язык в школе. — 2007.-№8.-С. 58-63.
53. Колесов, В.В. История русского языка: учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений. / В.В. Колесов. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Академия, 2005. - 672 с.
54. Конюшкевич, М.И. Идеи М.В. Ломоносова в теории предлога / М.И. Конюшкевич / Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного: материалы V Международной научно-практической конференции. - М.: МАН ПРЕСС. -2011.-С. 139-140.
55. Котелова, Н.З. Значение слова и его сочетаемость (к формализации в языкознании). / Н.З. Котелова. - Л.: Наука, 1975. - 164 с.
56. Краткая русская грамматика / В.Н. Белоусов, И.И. Ковтунова, И.И. Кручинина и др.; под ред. Н.Ю. Шведовой, В.В. Лопатина. - М.: Рус. яз., 1989.-639 с.
57. Крейдлин, Г.Е. Метафора семантических пространств и значение предлога / Г.Е. Крейдлин // Вопросы языкознания. - 1994. № 5. - С. 19-27.
58. От компонентного анализа к компонентному синтезу / A.M. Кузнецов; отв. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Наука, 1986. - 123 с.
59. Кузнецова, Э.В. Лексикология русского языка: учеб. пособие для филол. спец. ун-тов. / Э.В. Кузнецова. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1989. -215 с.
60. Лаухина, С.С. Омонимия фразеологизмов и терминологических словосочетаний в современном русском языке.: дисс. ... канд. филолог, наук. / С.С. Лаухина. - Омск, 2006. - 216 с.
61. Левицкий, Ю.А. Основы теории синтаксиса / Ю.А. Левицкий. - Изд. 2-е, стер. - М.: УРСС, 2002. - 234 с.
62. Левицкий, Ю.А. Система синтаксических связей / Ю.А. Левицкий. — Пермь: Свободная Ассоциаиция Психолингвистов, 1992. - 138 с.
63. Лексические и фразеологические предлоги современного русского языка. -Челябинск : Челябинский пединститут, 1988. - 72 с.
64. Лобковская, Л.П. О понятии межъязыковой омонимии (к проблеме термина «Ложные друзья переводчика») / Л.П. Лобковская // Вестник Челябинского государственного университета. - 2012. — № 20 (274). - С. 7987.
65. Ломтев, Т.П. Общее и русское языкознание: сб. избранных работ / Т.П. Ломтев. - М.: Наука, 1976. - 384 с.
66. Малаховский, Л.В. Теория лексической и грамматической омонимии / Л.В. Малаховский.; отв. ред. Р.Г. Пиотровский. - Л.: Наука, 1990. - 238 с.
67. Маслов, Ю.С. Введение в языкознание: учеб. для филол. спец. вузов / Ю.С. Маслов. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Высш. шк., 1987. - 272 с.
68. Матаева, Ю.А. Субъектно-объектные отношения в деловом языке второй половины VIII века (по архивным материалам): автореферат дисс. ... канд. филол. наук / Ю.А. Матаева. - Челябинск: Челяб. гос. пед. ун-т, 2005. - 24 с.
69. Матузова, Т.А. Омонимические отношения и направления процессов перехода внутри призначных фразеологических единиц: автореферат дисс. ... канд. филол. наук / Т.А. Матузова. - Омск: ОГМА, 2002. - 27 с.
70. Мещанинов, И.И. Члены предложения и части речи / И.И. Мещанинов -М.; Л.: АН СССР., 1945.-319 с.
71. Милованова, Л.А. Системные отношения предлогов-омонимов за / Л.А. Милованова // Известия Уральского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. Филология. - 2009. - № 1/2 (63). - С. 42-49.
72. Милославский, И.Г. Морфологические категории современного русского языка: учеб. пособие по спецкурсу для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 - «Рус. яз. и лит.» / И.Г. Милославский. -М.: Просвещение, 1981. - 254 с.
73. Михайловская, Н.Г. К проблеме межстилевой омонимии («люди» и «животные» в литературном языке и в арго) / Н.Г. Михайловская, У. Хао // Русский язык в школе. - 2002. №4. - С. 87-91.
74. Молочко, Г.А. Лексика и фразеология русского языка. / Г.А. Молочко -Минск: Нар. асвета, 1974. - 144 с.
75. Муравицкая, М.П. Психолингвистический анализ лексической омонимии в украинском языке / М.П. Муравицкая // Вопросы языкознания. - 1991. -№ 1.-С. 116-124.
76. Мучник, И.П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском литературном языке / И.П. Мучник. - М.: Наука, 1971. - 298 с.
77. Научное наследие Б.Н. Головина и актуальные проблемы современной лингвистики / Междун. науч. конф., посвященная 90-летию профессора Б.Н. Головина: сб. статей; отв. ред. Л.В. Рацибурская. - Н. Новгород: Нижегородский гос. ун-т им. Н.И. Лобачевского, 2006. - 415 с.
78. Нелисов, Е.А. Аналитическая форма слова в системе соотносительных единиц: (учебное пособие к спецкурсу) / Е.А. Нелисов. - Курск: Курский государственный педагогический институт, 1980. - 58 с.
79. Николенко, Л.В. Лексикология и фразеология современного русского языка: учебник для вузов / Л.В. Николенко. - М.: Академия, 2005. - 143 с.
80. Онипенко, H.K. Теория коммуникативной грамматики и проблема системного описания русского синтаксиса / Н.К. Онипенко // Русский язык в научном освещении. - 2001. -№ 2. - С. 107-121.
81. Очерки по исторической грамматике русского литературного языка XIX / Под ред. В.В. Виноградова, Н.ГО. Шведовой. - М.: Наука, 1964. - 320 с.
82. Панова, A.A. Морфология русского языка. В 2 ч. Ч. 1: Именные части речи: учеб.-практ. пособие. - Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 2006. - 156 с.
83. Пантелеева, Т.А. Семантико-грамматическая структура предлога НА, оформляющего винительный падеж, и предлога НА, оформляющего предложный падеж, в современном руссом языке: дисс. ... канд. филолог, наук / Т.А. Пантелеева. - Челябинск, 2006. - 245 с.
84. Пирогова, Т.Н. Внутрикатегориальные фразеологические омонимы как проявление процесса семантического развития языковых единиц: дисс. ... канд. филолог, наук / Т.Н. Пирогова. - Омск, 2004. - 239 с.
85. Пожарицкая, С.К. К истории фонемного состава флексий творительного падежа множественного числа в русском языке / С.К. Пожарицкая // Вопросы русского языкознания. - М. - 2001. - Вып. IX. Диалектная фонетика русского языка в диахронном и синхронном аспектах - С. 231-247.
86. Помыкалова, Т.Е. Омонимия как средство выражения семантических отношений фразеологизмов генитивной модели / Т.Е. Помыкалова // Системные связи и отношения фразеологизмов: сб. ст. - Свердловск: СГПИ, 1989.-С. 37-45.
87. Помыкалова, Т.Е. Языковые свойства фразеологизмов генитивной модели в современном русском языке.: дисс. канд. филол. наук. / Т.Е. Помыкалова. -Челябинск, 1984. - 236 с.
88. Потебня, A.A. Из записок по русской грамматике. / A.A. Потебня. - М.: Учпедгиз. Т. 1-2, 1958. - 536 с.
89. Потебня, A.A. Из записок по русской грамматике: для студентов фил. фак. пед. ин-тов. / A.A. Потебня. - М.: Просвещение, 1985. - Т. 4. - Вып. 1. -287 с.
90. Проблемы грамматической семантики: сб. статей / Под ред. Л.Д. Чеснокова. - Ростов н/Д.: Изд-во РГПИ, 1978. - 126 с.
91. Проблемы синтаксической семантики: материалы научной конференции / Моск. гос. пед. ин-т. - М.: Изд-во Моск. гос. пед. ин-та, 1976. - 275 с.
92. Рахманова, Л.И. Современный русский язык: Лексика. Фразеология. Морфология: учеб. для вузов / Л.И. Рахманова, В.Н. Суздальцева. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Аспект Пресс, 2003. - 464 с.
93. Реформатский, A.A. Введение в языковедение / A.A. Реформатский; под ред. В.В. Виноградова. - М.: Аспект Пресс, 2000. - 536 с.
94. Рогожникова, Р.П. О служебных словах русского языка / Р.П. Рогожникова // Известия Академии Наук СССР. - Т. XXXI. - Вып. 4. -1972.-С. 340-348.
95. Русская грамматика / Гл. ред. Н.Ю. Шведова. - М. : Наука, 1980. - Т. I: Фонетика, фонология, ударение, интонация, словообразование, морфология. -784 с.
96. Русская грамматика / Гл. ред. Н.Ю. Шведова. - М. : Наука, 1980. - Т. II: Синтаксис. - 712 с.
97. Русский язык: Проблемы грамматической семантики и оценочные факторы в языке (Виноградовские чтения XIX-XX) / Ин-т рус. яз. РАН. - М.: Наука, 1992.- 131 с.
98. Русский язык: Учебник для вузов / Л.Л. Касаткин, Е.В. Клобуков, Л.П. Крысин; под ред. Л.Л. Касаткина. - 2-е изд., испр. - М.: Академия, 2004. -767 с.
99. Синтаксис и норма: сб. статей / Отв. ред. Г.А. Золотова. - М.: Наука, 1974.-284 с.
100. Синтаксические связи и отношения: сб. ст. / Отв. ред. П.В. Чесноков. -Ростов н/Д: [б. и.], 1972. - 134 с.
101. Скобликова Е.С. Очерки по теории словосочетания и предложения. -Куйбышев: Изд-во Сарат. ун-та., 1990. - 141 с.
102. Смирнова, О.И. Субстантивные сочетания с предлогом с. / О.И.Смирнова // Вестник Волгогр. гос. ун-та. Сер. 2, Языкозн. - 2011. -№ 1. (13).-С. 79-84.
103. Соссюр, Ф. Заметки по общей лингвистике / Ф. Соссюр; пер. с фр. Б.П. Нарумова; под ред. H.A. Слюсаревой. - 2-е изд. - М.: Прогресс, 2000. -275 с.
104. Бабайцева, В.В. Современный русский язык: учеб. для пед. ин-тов: в З-ч. / В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Просвещение, 1987. - Ч. 3: Синтаксис. Пунктуация. - 1987. - 255 с.
105. Бабайцева, В.В. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: в 2 ч. /В.В. Бабайцева, H.A. Николина, Г.Г. Инфантова и др.; под ред. Е.И. Дибровой. - М.: Академия, 2002. - Ч. 2: Морфология. Синтаксис. -2002. - 704 с.
106. Сочетаемость синтаксических единиц: межвузовский сб. / Ростов н/Д, 1984.- 136 с.
107. Суровцева, С.И. Структурные и семантические свойства лексических и фразеологических предлогов со значением темпоральности в современном русском и французском языках: дис. ... канд. филолог, наук / С.И. Суровцева. - Челябинск, 2006. - 222 с.
108. Суте, М.М. Лингвокреативный потенциал предложно-падежных конструкций с предлогом от в современной русской речи / М.М. Суте // Уральский филологический вестник. - 2012. - № 2. - С. 201-204.
109. Суте, М.М. Семантика и особенности употребления предложно-падежных конструкций с предлогами от и из / М.М. Суте // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. — 2013. - № 1. — С. 348-351.
110. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В.Н. Телия; отв. ред. A.A. Уфимцева. - М.: Наука, 1986. - 141 с.
111. Теньер, Л. Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер; пер. с фр.; под ред. В.Г. Гака. - М.: Прогресс, 1988. - 653 с.
112. Теория и практика современной лексикографии: сб. науч. тр. / Отв. ред. Р.П. Рогожникова. - Л.: Наука, 1984. - 183 с.
113. Вопросы русского языкознания: сб. статей / Рязанский гос. пед. ин-т; отв. ред. А. А. Никольский. - Рязань: [б. и.], 1971. - 220 с.
114. Филипенко, М.Ф. Проблемы описания предлогов в современных лингвистических теориях (обзор) / М.Ф. Филипенко // Исследования по семантике предлогов: сб. статей. - М.: Русские словари, 2000. - С. 12-54.
115. Фразеологическое значение в языке и речи: межвузовский сборник научных трудов. - Челябинск: ЧГГТИ, 1988. - 120 с.
116. Функциональная семантика слова: сб. статей / отв. редактор А.П. Чудинов. - Свердловск, 1992. - 112 с.
117. Цой, A.C. Лексикографический аспект изучения служебных слов на уроках русского языка / A.C. Цой // Русский язык в школе, 2007. - № 8. - С. 16-17.
118. Чаннон, P.O. О новом подходе к анализу грамматических отношений / P.O. Чаннон // Вопросы языкознания. - 1994. - № 1. - С. 1-19.
119. Чепасова, A.M. Лексические и фразеологические предлоги современного русского языка: учеб.-практ. пособие для студентов филол. специальностей вузов / A.M. Чепасова, Г.А. Шиганова; науч. ред. В.М. Мокиенко. - 2-е изд., испр. и доп. - Челябинск: Изд-во Челяб. гос. пед. ун-та, 2005. - 149 с.
120. Чепасова, A.M. Русский глагол: учеб.-практ. пособие для студентов филол. фак. / A.M. Чепасова, И.Г. Казачук. - Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2000. -364 с.
121. Чепасова, A.M. Существительные в современном русском языке: учеб.-практ. пособие для филол. фак. / A.M. Чепасова, И.Г. Казачук. - Челябинск: ЧГПУ, 2005.-285 с.
122. Черкасова, Е.Т. Переход полнозначных слов в предлоги. / Е.Т. Черкасова. - М.: Наука, 1967. - 280 с.
123. Шахматов, A.A. Синтаксис русского языка. / A.A. Шахматов. - Л.: Учпедгиз, 1941.-620 с.
124. Шахматов, A.A. Очерк современного русского литературного языка / A.A. Шахматов. - 4-е изд. -М.: Учпедгиз, 1941. - 285 с.
125. Щерба, JI.B. Избранные работы по русскому языку. / JT.B. Щерба. - JL: Учпедгиз, 1957.- 188 с.
126. Шелкова, И.А. Системно-языковая и речевая омонимия в русском языке XI - XVII вв.: автореферат дисс. ... канд. филолог. Наук / И.А. Шелкова. -Москва: Изд-во Гос. инс-та русс. яз. им. A.C. Пушкина, 2011. - 24 с.
127. Шереметьева, Е.С. Проблемы лексикографического представления предложных новообразований / Е.С. Шереметьева // Гуманитарные и социальные науки. - 2011. - № 4. - С. 132-140.
128. Шибакова, Л.Г. Конструкция «В + имя существительное в винительном падеже» в современном русском языке: семантика и функционирование: дисс. ... канд. филолог, наук / Л.Г. Шибакова. - Челябинск, 2007. - 174 с.
129. Шиганова, Г. А. Релятивные фразеологизмы русского языка. / Г.А. Шиганова. - Челябинск: Изд-во Челяб. гос. пед. ун-та, 2003. - 306 с.
130. Шиганова, Г.А. Система лексических и фразеологических предлогов в современном русском языке: дисс. ... д-ра филол. наук. / Г.А. Шиганова. -Челябинск, 2001. - 621 с.
131. Шиганова, Г.А. Система лексических и фразеологических предлогов в современном русском языке. / Г.А. Шиганова. - Челябинск: Изд-во Челяб. гос. пед. ун-та, 2001. - 454 с.
132. Шмелёв, Д.Н. Проблема семантического анализа лексики: на материале рус. яз. / Д.Н. Шмелёв. - М.: Наука, 1973. - 280 с.
133. Шмелёв, Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. / Д.Н. Шмелёв. -М.: Просвещение, 1964. - 244 с.
Словари, справочная литература
134. Аношкина, Ж.Г. Словарь омонимичных словоформ русского языка. / Ж.Г. Аношкина. - М.: Машинный фонд русского языка Института русского языка РАН, 2001.-300 с.
135. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов. / О.С. Ахманова. — М.: КомКнига, 2007. - 576 с.
136. Ахманова, О.С. Словарь омонимов русского языка. / О.С. Ахманова. -М.: Советская энциклопедия, 1974. -448 с.
137. Большой толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. Синонимы. Антонимы. Английские эквиваленты / под ред. Л.Г. Бабенко. - М.: ACT - Пресс Книга, 2008. - 576 с.
138. Большой толковый словарь русских существительных: Идеографическое описание. Синонимы. Антонимы / под ред. Л.Г. Бабенко. - М.: ACT - Пресс Книга, 2005.-864 с.
139. Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. - СПб: Норинт, 2000. - 1536 с.
140. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий / отв. ред. В.Н. Телия. — М.: ACT - Пресс Книга, 2006. - 784 с.
141. Головня, А.И. Словарь лексико-грамматических омонимов. / А.И. Головня. - Минск: БГУ, 2007. - 83 с.
142. Гребенева, Ю.Н. Словарь омонимов и омоформ русского языка / Ю.Н. Гребенева. - М.: Айрис-пресс, 2011. - 352 с.
143. Гребенева, Ю.Н. Словарь омографов русского языка / Ю.Н. Гребенева. -Ливны: Издатель Г.В. Мухаметов, 2012. - 278 с.
144. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Т. 4. / В.И. Даль. - М.: Рус. яз., 1982. - 683 с.
145. Ефремова, Т.Ф. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка / Т.Ф. Ефремова. - М.: Дрофа, 2000. - 1233 с.
146. Ефремова, Т.Ф. Толковый словарь омонимов русского языка. / Т.Ф. Ефремова. -М.: Мир энциклопедий Аванта+, 2007. - 1408 с.
147. Ефремова, Т.Ф. Толковый словарь служебных частей речи русского языка / Т.Ф. Ефремова. - М.: Рус. яз. - 2001. - 863 с.
148. Жуков, В.П. Школьный фразеологический словарь русского языка: пособие для учащихся / В.П. Жуков. - М.: Просвещение, 1980. - 447 с.
149. Зализняк, A.A. Грамматический словарь русского языка. Словоизменение. / A.A. Зализняк. - М.: Рус. яз., 1980. - 880 с.
150. Золотова, Г.А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. / Г.А. Золотова. - М.: Наука, 1988. - 440 с.
151. Ким, О.М. Словарь грамматических омонимов русского языка: около 11000 слов, около 5000 омонимических рядов / О.М. Ким, И.Е. Островкина. -М.: Астрель: ACT: Ермак, 2004. - 844 с.
152. Колесников Н.П. Словарь омонимов русского языка / Н.П. Колесников; под ред. Н.М. Шанского. - Тбилиси: Изд-во Тбилисск. ун-та, 1976. - 625 с.
153. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с.
154. Лопатин, В.В. Русский толковый словарь / В.В. Лопатин, Л.Е. Лопатина. -М.: Рус. яз., 1998.-832 с.
155. Объяснительный словарь русского языка: структурные слова: предлоги, частицы, междометия, вводные слова, местоимения, числительные, связочные глаголы / В.В. Морковкин, Н.М. Луцкая, Г.Ф. Богачёва и др.; под ред. В.В. Морковкина. - 2-е изд., испр. - М.: Астрель: ACT, 2003. - 425 с.
156. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка. / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. -М.: Азбуковник, 1997. - 944 с.
157. Окунева, А.П. Словарь омонимов современного русского языка. / А.П. Окунева. - М.: Русский язык, 2002. - 412 с.
158. Рогожникова, Р.П. Толковый словарь сочетаний, эквивалентных слову / Р.П. Рогожникова. - М.: Астрель: ACT, 2003. - 416 с.
159. Розепталь, Д.Э. Русский язык. Справочник-практикум: Управление в русском языке. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. - М.: Оникс: Мир и образование, 2007. - 752 с.
160. Розенталь, Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов. Пособие для учителей / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. - М.: Просвещение, 1976.-543 с.
161. Русский орфографический словарь / отв. ред. В.В. Лопатин. - 2-е изд. -М.: Институт русского языка им. В.В. Виноградова, 2007. - 960 с.
162. Свод фразеологизмов современного русского языка / науч. руководитель A.M. Чепасова. - Челябинск, 1987. - 180 с.
163. Словарь русского языка: в 4-х т. Т. 4. - М.: Русский язык, 1981-1984. -794 с.
164. Словарь русского языка XI - XVIII вв. Вып. 23 (Съ - сдымка) / Л.Ю. Астахина, И.И. Макеева, К.А. Максимович и др.; гл. редактор Г.А. Богатова. - М. : Наука, 1996. - 253 с.
165. Словарь фразеологических омонимов современного русского языка / под ред. H.A. Павловой. - Омск: Наследие. Диалог-Сибирь, 2003. - 290 с.
167. Толковый словарь русского языка : в 4 т. Т. 1 / под ред. Д.Н. Ушакова. -М.: Астрель: ACT, 2000. - 848 с.
168. Толковый словарь русского языка : в 4 т. Т. 3 / под ред. Д.Н. Ушакова. -М.: Астрель: ACT, 2000. - 720 с.
169. Толковый словарь русского языка : в 4 т. Т. 4 / под ред. Д.Н. Ушакова. -М.: Астрель: ACT, 2000. - 752 с.
170. Фразеологический словарь русского языка / Л.А. Войнова, В.П. Жуков, А.И. Молотков, А.И. Фёдоров; под ред. А.И. Молоткова. - 3-е стер. изд. - М.: Рус. яз., 1978.-543 с.
171. Фразеологический словарь современного русского литературного языка. Справочное издание. В 2 т. Т. 1 / А.Н. Тихонов, А.Г. Ломов, A.B. Королькова; под ред. А.Н. Тихонова. - М.: Флинта: Наука, 2004. - 832 с.
172. Фразеологический словарь современного русского литературного языка. Справочное издание. В 2 т. Т. 2 / А.Н. Тихонов, А.Г. Ломов, A.B. Королькова; под ред. А.Н. Тихонова. - М.: Флинта: Наука, 2004. - 832 с.
173. Фразеологический словарь русского литературного языка. В 2 т. Т. 1: А
- М / А.И. Фёдоров. - Новосибирск: Наука, 1995. - 391 с.
174. Фразеологический словарь русского литературного языка. В 2 т. Т. 2: Н
- Я / А.И. Фёдоров. - Новосибирск: Наука, 1995.-391 с.
175. Части речи: методические разработки к курсам «Введение в языкознание» и «Общее языкознание» / сост. J1.H. Рыньков. — Челябинск, 1983.-40 с.
176. Частотный словарь русского языка / под ред. JT.H. Засориной. - М.: Рус. яз., 1977.-936 с.
177. Чепасова, A.M. Фразеологизмы в нашей речи: Учеб. толковый словарь / A.M. Чепасова. - Челябинск: ЧГПУ, 2000. - 292 с.
178. Чепасова, A.M. Современный русский язык: Таблицы по грамматике: учеб. пособие для вузов по спец. «Филология» / A.M. Чепасова, А.П. Чередниченко. -М.: Высшая школа, 1999. - 144 с.
179. Чеснокова, Л.Д. Связи слов в современном русском языке: пособие для учителей. / Л.Д. Чеснокова - М.: Просвещение, 1980. - 110 с.
Интернет-источники
180. Беловольская, Л.А. Синтаксис словосочетания и простого предложения / Л.А. Беловольская. - www.philology.ru/linguistics2/belovolskaya-01.htm
181. Бороздина, И.С. Вариативность исследовательских подходов к изучению предложной семантики: история вопроса / И.С. Бороздина. -seiend fic-notes.ru/pdf/010-12.pdf
182. Бороздина, И.С. Проблемы описания значения предлогов / И.С. Бороздина. - tl-ic.kursksu.ru/pdf/006-03.pdf
183. Воборжил, Л. Предложно-падежные конструкции с наречными предлогами в качестве обстоятельственных распространителей предложения / Л. Воборжил. - http://publib.upol.cz/~obd/fulltext/Rossica-38/Rossica-38_26.pdf
184. Возвратное местоимение «себя». - http://www.genon.ru/GetAnswer.aspx? qid=8206d6be-e53e-4254-b848-3b8eb04e54b0
185. Вопрос о предлогах в лингвистической литературе. - http://russia-sng. iphil.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=74&temid=l&limit=l& limitstart=3
186. Всеволодова, M.B. Предлог как грамматическая категория: проблемы дефиниции, типология, морфологические и синтаксические характеристики / М.В. Всеволодова. -vsevolodova.ru/content/view/19/31
187. Гафарова С.Н. Семантика предлога ДО: инвентарь элементов или микросистема? / С.Н. Гафарова. - rus-lang.isu.ru/about/group/gafarova/statel/
188. Гребенева, Ю.Н. Омонимы. Особенности терминологии и трактовки / Ю.Н. Гребенева. - http://www.gramma.ru/RUS/?id=6.59&PHPSESSID=e7baef9 ffbb33c854dfela696ba4f2e5
189. Дремов А.Ф. Системная теория падежа и предлога в практике преподавания русского языка как иностранного / А.Ф. Дремов. -www.gramota.ru/ biblio/magazines/mrs/28_269
190. Дунаева, В.В. Динамика падежной классификации в русском языке / В.В. Дунаева, Д.Р. Колосов. - http://shelly.ksu.ru/e-ksu/docs/F1846339566/ 201 l%C4.pdf
191. Евтюхин В.Б. «Российская грамматика» М.В. Ломоносова. Архив Петербургской руситики / В.Б. Евтюхин. -www.ruthenia.ru/apr/textes/lomonos/ add02.htm
192. Ю.В. Зинькина Разрешение функциональной омонимии в русском языке на основе контекстных правил / Ю.В. Зинькина, Н.В. Пяткин, O.A. Невзорова. - http://www.dialog-21 .ru/Archive/2005/Zinkina%20Pyatkin%20Nevzorova/ Zinkina%20Pyatkin%20Nevzorova.htm
193. Категория падежа. - www.lingvotech.com/catpadezn
194. Красикова, Т.И. К проблеме составления электронного словаря генетически не связанных омонимов в английском языке (диахронный
аспект) / Т.И. Красикова. -
http://www.ict.edu.ru/vconf/index.php?a=vconf&c=getForm&d =light&id_sec=l 19&id_thesis=4308&r=thesisDesc
195. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка / Э.В. Кузнецова. -archive.libfl.ru/win/service/2006/Russia.doc
196. Лексикология, -tapemark.narod.ru/les/259a.htm/
197. Мартынова Е.В. Ситуации местонахождения и средства их выражения / Е.В. Мартынова. - www.seun.ru/content/info/learndepart/faculty/gf/1/konf/marti nova.pdf
198. Морфология. -mariab.hl.ru/index.files/Rulang/morfol/pron2.htm/
199. Невзорова, O.A. Метод контекстного разрешения функциональной омонимии: анализ применимости / O.A. Невзорова, Ю.В. Зинькина, Н.В. Пяткин. - http://www.dialog-21 .ru/digests/dialog2006/materials/html/Nevzorova.htm
200. Невзорова, O.A. К проблеме описания грамматической омонимии в современных грамматических словарях русского языка / O.A. Невзорова. -http://www.kls.ksu.ru/boduen/bodart_3 ,php?id=9&num=45000000
2Q1. Омонимия слов разных частей речи, http://videotutor-rusyas.ru/uchenikam/ teoria/65-omonimiaslov.html
202. Падеж. - http://rusgram.ru/%D0%9F%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B6
203. Падеж. - http://bruma.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/PADEZH.html
204. Родительный падеж. - dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/58297
205. Русский язык, -russkiyyazik.ru/141/
206. Семантика словосочетаний. - www.durov.com/study/Semantika_slovosoch etanij-1798.doc
207. Синтаксические отношения. - www.lingvotech.com/sinotn
208. Типы предлогов. - http://tutrus.com/morpholog/razryadyi-predlogov-po-znacheniyu
209. Типы синтаксических отношений в словосочетании. - http://syntax.acad emic.ru/408
210. Чуева, Э.В. Грамматическая омонимия в современном русском языке / Э.В. Чуева. - http://cheb23.shkola.hc.ru/tenuh/files/2012/12/FUNKCIONALNAJ A_OMONIMIJA_l_.doc
211. Хуцишвили, С. Д. Славянские межъязыковые омонимы / С. Д. Хуцишвили. -http://old.press.tsu.ge/GEO/intemet/disertaciebi/S.Khutsishvili0/o20Disertacia.pdf
212. Янцукова Т.В. Разграничение полисемии и омонимии в горномарийско-русских словарях / Т.В. Янцукова. - http://www.sworld.com.ua/index.php/ru/ philosophy-and-philology-411/linguistics-and-foreign-languages-in-the-world-1оаау-411/10727-411-0815
Источники
213. Аргументы и факты. - 2007. - № 42 (1407). - 17-23 октября
214. Аргументы и факты. - 2008. - № 31 (1448). - 30 июля - 5 августа
215. Биография.-2005.-№ 12-164 с.
216. Биография. - 2006. - № 4. - 164 с.
217. Биография. - 2007. - № 9. - 164 с.
218. Ветеран. - 2008. - № 25 (978). - 8 с.
219. Ветеран. - 2008. - № 26 (979). - 8 с.
220. Ветеран. - 2008. - № 27 (980). - 8 с.
221. Глоба, Т.М. Гороскоп 2008. Рыбы 19.11- 9.Ш. / Т.М. Глоба - М.: Лабиринт Пресс, 2007. - 48 с.
222. Донцова, Д. Нежный супруг олигарха / Д. Донцова. - М.: Эксмо, 2007. -384 с.
223. Донцова, Д. Тёмное прошлое Конька-Горбунка: повесть и рассказы / Д. Донцова. - М.: Эксмо, 2009. - 352 с.
224. Знамя Октября. - 2005. - № 60 (8280). - 31 мая.
225. Знамя Октября. - 2005. - № 127 (8347). - 1 ноября.
226. Знамя Октября. - 2006. - № 64 (8438). - 15 июня.
227. Знамя Октября. - 2006. - № 126 (8500). - 9 ноября.
228. Знамя Октября. - 2006. - № 137 (8511). - 5 декабря.
229. Знамя Октября. - 2007. - № 10 (8536). - 6 февраля.
230. Знамя Октября. - 2007. - № 22 (8548). - 6 марта.
231. Знамя Октября. - 2007. - № 23 (8549). - 10 марта.
232. Знамя Октября. - 2007. - № 103 (8629). - 11 сентября.
233. Знамя Октября. - 2007. - № 104 (8630). - 13 сентября.
234. Знамя Октября. - 2007. - № 105 (8631). - 15 сентября.
235. Знамя Октября. - 2007. -№ 106 (8632). - 18 сентября.
236. Знамя Октября. - 2007. - № 107 (8633). - 20 сентября.
237. Знамя Октября. - 2007. - № 108 (8634). - 22 сентября.
238. Знамя Октября. - 2007. - № 1049(8635). - 25 сентября.
239. Знамя Октября. - 2007. - № 11 (8687). - 5 февраля.
240. Знамя Октября. - 2007. - № 46 (8722). - 29 апреля.
241. Знамя Октября. - 2008. - № 95 (8771). - 21 августа.
242. Имена. - 2007. - № 6. - 196 с.
243. Имена. - 2008. - № 2. - 196 с.
244. Караван историй. - 2009. - № 2. - 204 с.
245. Логунова, Е.И. Снегурка быстрой заморозки: роман. / Е.И. Логунова. -М.: Эксмо, 2008.-352 с.
246. Метро 74. - 2009. - № 27 (175). - 13 июля.
247. Метро 74. - 2009. - № 30 (178). - 3 августа.
248. Начальная школа плюс До и После. - 2009. - № 5. - 92 с.
249. Новые лучшие детективные истории: сборник рассказов. - М.: Эксмо, 2007.-352 с.
250. Радиохобби.-2008.-№ 1 (61).-64 с.
251. Самсонов, В.Ф. Философский анализ гипотезы Куайна о неопределённости перевода / В.Ф. Самсонов. - Челябинск: Челябинский Дом печати, 2006. - 188 с.
252. Устинова, Т.В. Отель последней надежды: роман / Т.В. Устинова. - М.: Эксмо, 2007.-352 с.
253. Художественная галерея. Дали. - 2004. - № 12.-32 с.
254. Художественная галерея. Микеланджело. - 2004. - № 14. - 32 с.
255. Художественная галерея. Пикассо. - 2004. - № 16.-32 с.
256. Художественная галерея. Рафаэль. - 2004. - № 2. - 32 с.
257. Художественная галерея. Рубенс. - 2004. - № 21. - 32 с.
258. Черняк Е.М. Социология семьи: учебное пособие / Е.М. Черняк. Дашков и К0, 2006. - 240 с.
259. ВЯАТг. - 2008. - № 8. - 45 с.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Сводные таблицы значений конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с + имя сущ. в В. п.», «предлог съ + имя сущ. в Т. п.»
Таблица 1.1 - Значения конструкций «предлог с + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. в В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.» обстоятельственной субкатегории
Перечень групповых и подгрупповых значений Р. п. В. п. Т. п.
1. Место действия +
а) указание на поверхность какого-либо объекта, с которого что-либо удаляется, отделяется, отходит +
б) указание на место, откуда направлено действие +
в) указание на место действия, которое характеризует действие по его способу +
г) указание на место, которое является промежуточным, временным при совершении какого-либо действия +
2. Время действия + +
а) указание на начальный момент или период действия +
б) указание на начальную и конечную точку временного отрезка +
в) указание на событие, явление, с наступлением которого или вслед за которым что-либо совершается, возникает +
Перечень групповых и подгрупповых значений Р. п. В. п. Т. п.
г) указание на ряд последовательных периодов времени, по мере наступления которых развивается какое-либо действие или состояние +
3. Образ действия + +
а) указание на количество повторов действия как оценка качества данного действия +
б) указание на часть какого-либо целого, которая выступает в качестве критерия полноты охвата действием этого целого +
4. Мера действия + +
а) указание на верхний или нижний предел чего-либо +
б) указание на продолжительность времени +
в) указание на приблизительность расстояния +
г) указание на примерное количество кого- или чего-либо +
5. Причина действия (каузальное значение) + +
а) указание на эмоциональное, физическое, психическое состояние лица, которое является причиной действия +
б) указание на лицо, предмет, процесс, состояние, которое является причиной действия +
6. Цель действия +
7. Условие действия +
8. Уступительное значение +
Таблица 1.2 - Значения конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.»,
Л о
«предлог с + имя сущ. в В. п.», «предлог с + имя сущ. в Т. п.» атрибутивной субкатегории
Перечень групповых и подгрупповых значений Р. п. В. п. Т. п.
1. Характеристика лица или предмета с точки зрения его происхождения, возникновения, жительства, временного пребывания +
2. Характеристика признака, качества со стороны места, области его проявления +
3. Характеристика лица или предмета со стороны его размера, величины +
4. Характеристика лица или предмета по наличию какого-либо предмета, который выступает в качестве постоянного или временного признака +
а) указание на внешность, душевные качества, умственные способности, социальное положение, развитие, происхождение, физическое состояние, поведение, психическое состояние, уклад жизни, образ жизни какого-либо лица +
б) указание на внешний вид, свойства, качества какого-либо предмета +
5. Характеристика предмета по его структуре, внутреннему содержанию +
а) указание на содержимое предмета +
б) указание на содержание предмета +
в) указание на название, заголовок +
г) указание на предмет, который является частью другого предмета +
Перечень групповых и подгрупповых значений Р. п. В. п. Т. п.
д) указание на предмет, смежный с другим предметом +
ж) указание на лицо, которое имеет определённое отношение к какому-либо предмету +
6. Характеристика предмета по его количеству +
7. Характеристика признака по его качеству +
8. Характеристика субъекта (лица или предмета) со стороны предикативного определения +
а) указание на внешний вид, характер, образ жизни, состояние лица +
б) указание на состав, специфику, свойства предмета +
Таблица 1.3 - Значения конструкций «предлог с + имя сущ. в Р. п.»,
2 3
«предлог с + имя сущ. в В. п.», «предлог с + имя сущ. в Т. п.» субъектной субкатегории
Перечень групповых и подгрупповых значений Р. п. В. п. Т. п.
1. Наличие примерного количества кого- или чего-либо +
2. Совместность лиц или предметов +
а) указание на совместность лиц при выполнении какого-либо действия или при каком-либо состоянии +
б) указание на совместность предметов при выполнении действия +
Таблица 1.4 — Значения конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.»,
9 1
«предлог с + имя сущ. в В. п.», «предлог с + имя сущ. в Т. п.» объектной субкатегории
Перечень групповых и подгрупповых значений Р. п. В. п. Т. п.
1. Объект как источник получения, извлечения чего-либо +
2. Объект как источник воспроизведения, подражания +
3. Объект как начало какого-либо процесса, действия +
4. Объект как орудие, с помощью которого осуществляется действие +
5. Объект, к которому устанавливается какое-либо отношение субъекта или другого объекта (сходство или различие, связь или её нарушение и др.) +
а) указание на объект, с которым связан субъект или другой объект +
б) указание на объект, с которым не связан субъект или другой объект +
в) указание на объект, с которым сравнивают субъект или другой объект +
г) указание на объект, с которым знакомится субъект или другой объект +
6. Объект, который испытывает на себе физическое или моральное воздействие со стороны субъекта или другого объекта +
Перечень групповых и подгрупповых значений Р. п. В. п. Т. п.
7. Объект, который не только испытывает на себе действие со стороны субъекта или другого объекта, но и характеризует данное действие с точки зрения образа, способа и цели действия +
Таблица 1.5 - Значения конструкций «предлог с1 + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. в В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.» объектно-субъектной субкатегории
Перечень групповых и подгрупповых значений Р. п. В. п. Т. п.
1. Объект действия тождественен субъекту действия (выражен местоимением себя) + +
2. Объект, который участвует во взаимном действии с субъектом +
3. Объект, который совместно с субъектом или другим объектом что-либо выполняют или испытывают какое-либо состояние +
4. Объект, с которым что-либо происходит, который что-либо испытывает +
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Количественные данные значений конструкций «предлог с + имя сущ. в Р. п.», «предлог с2 + имя сущ. в В. п.», «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.»
Количественные данные значений конструкции
2
«предлог с + имя сущ. в В. п.» (7 употреблений конструкции)
03 субъектная категория 1 употребление конструкции
И атрибутивная категория 1 употребление конструкции □ обстоятельственная категория 5 употреблений конструкции
Количественные данные значений конструкции «предлог сх + имя сущ. в Р. п.» (768 употреблений конструкции)
а объектно-субъектная субкатегория 1%
■ атрибутивная субкатегория 8%
□ объектная субкатегория 10%
□ обстоятельственная субкатегория 81%
Количественные данные значений конструкции «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.» (4523 употребления конструкции)
I обстоятельственная субкатегория 3%
I субъектная категория 5%
□ атрибутивная субкатегория 22%
□ объектная субкатегория 29%
■ объектно-субъектная субкатегория 41%
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.