Драматургия Николая Коляды как сверхтекстовое единство тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Старова Елена Александровна

  • Старова Елена Александровна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2015, ФГБОУ ВПО «Самарский государственный университет»
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 174
Старова Елена Александровна. Драматургия Николая Коляды как сверхтекстовое единство: дис. кандидат наук: 10.01.01 - Русская литература. ФГБОУ ВПО «Самарский государственный университет». 2015. 174 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Старова Елена Александровна

Введение

Глава 1. Сверхтекстовое единство как теоретико-литературная

проблема

Глава 2. Способы формирования сверхтекстового единства в драматургии Николая Коляды

2.1. Индивидуально-авторский код как предпосылка формирования сверхтекстового единства

2.2. Цикл и циклизация как открытый метод формирования сверхтекстового единства

2.3. Функционирование героев в сверхтекстовом единстве драматургии Николая Коляды

2.4. Локус провинциального города

2.5. Речевая организация пьес

2.6. Интертекстуальность

2.6.1. Сюжетное моделирование

2.6.2. Цитация

2.6.3. Автоинтертекст

2.6.4. Креативная рецепция

Заключение

Список использованных источников и литературы

Приложение №1. Список опубликованных пьес Николая Коляды

Приложение №2. Схема пространственно-временной организации в драматургии Николая Коляды

Приложение №3. Ремарка о «МОЕММИРЕ»

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Драматургия Николая Коляды как сверхтекстовое единство»

Введение

Николай Коляда - самый репертуарный современный драматург, которого по праву можно назвать флагманом современного литературного и театрального процесса. Его творчество активно изучается литературоведами и находится под пристальным вниманием критики.

Первые попытки рассмотрения драматургии Николая Коляды были предприняты в начале 1990-х годов. В 1994 году в Екатеринбурге состоялся театральный фестиваль «Коляда-РЬЛУБ», в рамках которого прошла дискуссия о драматургии Н. Коляды. Обсуждались не только и не столько спектакли, сколько тексты пьес, изданные в сборнике «Пьесы для любимого театра», выпущенном к фестивалю. Эта дискуссия оказалась чрезвычайно важной, так как популярность Коляды-режиссера сопровождалась острой критикой его пьес. Многие говорили, что он создает тексты, которые оскорбительны для глаза и слуха, обвиняли его в «чернухе» и ругали за ненормативную лексику в пьесах.

Тогда прозвучало немало точных и справедливых суждений, касающихся драматургии Николая Коляды, и однозначно было опровергнуто определение «чернушности» пьес: «Коляда не пишет физиологических очерков для сцены, его поэтика ближе не к натурализму, а к сентиментализму. Да, его персонажи пребывают часто на дне жизни, но волею автора над этим дном сияют звезды добра, не дающие темноте стать тотальной»1. Было озвучено очень точное замечание о том, что драматургические произведения Коляды «глубоко психологичны. Но почему он так трудно дается театру? Потому что он бытовой драматург - и совершенно не бытовой, он и конкретен, и возвышается над конкретностью повседневности... Его пьесы никогда не оставляют чувства безнадежности»2. «Коляда настойчиво, внимательно всматривается в этот мир,

1 Немченко Л. Художественный мир Николая Коляды. Урал. 1995. №3. С. 272.

2 Там же. С. 273.

знакомый ему до мелочей, дорогой и близкий до боли. Может быть первым, кто почувствовал это уже в ранних пьесах драматурга, обвиняемых в «натуралистичности», «фотографичности», «черном реализме» и прочих грехах, был драматург Л.Г. Зорин, предваривший публикацию пьесы «Барак» в альманахе «Современная драматургия»: «...очень просто зачислить Коляду по ведомству, которое нынче названо снисходительным словечком «чернуха». Когда этот термин родился на свет, стало ясно, что течение стало модой. Но там, где у многих - прием, отмычка, игра в современность, нагромождение ужасов, у Коляды страсть и мука»3. И если изначально литературоведы и критики видели черты «чернушности» в пьесах Коляды, то после дискуссии эта тенденция стала быстро сходить на нет. И сегодня уже никто не будет утверждать обратное, потому как за кажущейся «чернухой» скрывается более глубокий смысл: она является лишь приемом для обозначения конфликта, средством для более глубокого раскрытия характеров персонажей, для понимания их сущности.

Не остается без внимания и довольно активно обсуждается критиками проблема героя в драматургии Николая Коляды. А. Винокуров в статье «Лирическая песнь о крысах, мышах и дебильных харях» пишет, что «герои Коляды не покрыты стыдливым флером загадочности». Герои - средняя провинциальная публика, то, что принято называть простым народом»4.

Сергей Гусев в статье «Мама, мама - пилорама. (Мертвые и живые Николая Коляды)» говорит, что герои пьес Коляды находятся в состоянии постоянного балансирования между жизнью и смертью, они будто в постоянной летаргии: «Их нельзя назвать живыми в полном смысле этого слова. Они мертвые, хотя и легко оживляемы. На период действия пьесы. Особенностью театра Коляды <...> является то, что герои зачастую выносятся за невидимую

3 Громова М.И. Русская драматургия конца XX-начала XXI вв. М.: Флинта, 2006. С. 171.

4 Винокуров А. Лирическая песнь о мышах, крысах и дебильных харях. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL:// http://kolyada.ru/books.

границу жизни-смерти, прорываются сквозь нее и снова возвращаются обратно. Они не принадлежат уже этому миру, как бы того ни хотели»5.

Для самого Николая Коляды его герои - «это люди, которые ходят по улицам»6. Они мечтают о счастье, но почему-то никак не могут его достичь: «Я люблю и жалею всех, про кого пишу пьесы и ставлю спектакли»7, - признается автор в одном из интервью. «Писать надо про любимых людей»8, - говорит он.

Под пристальным вниманием критиков и литературоведов находится и язык пьес Николая Коляды. Эта область творчества драматурга нуждается в тщательном и глубоком филологическом исследовании. Первая серьезная попытка осмысления и анализа языкового феномена Коляды была предпринята Н. Лейдерманом в монографии «Драматургия Николая Коляды». Если изначально многие критики говорили о том, что пьесах драматурга слишком много ненормативной лексики, слишком много просторечных выражений, и не видели за этим какого-то глубинного смысла, то сегодня таких утверждений практически невозможно встретить.

Без внимания исследователей и критиков не остается и быт героев. О. Вильдгрубер отмечала, что Коляду часто винили в том, что он занят только описанием нищеты российского провинциала, но при этом мало кто уделял внимание тому, что пьесы выводят читателя на более высокий, не бытовой уровень. «Место, где происходит действие пьес Коляды, - это театральный мир. Это другой мир, который нельзя объять социальными или политическими понятиями и который существует лишь в данной пьесе. В этом мире сосуществуют реальные люди и придуманные персонажи, они переплавляются друг в друга. Затем, по мере развития сюжета, герои становятся все более живыми и самобытными, они как бы сами отвоевывают себе пространство в

5 Гусев С. Мама, мама - пилорама. (Мертвые и живые Николая Коляды). Урал. 1995. №3. С. 261.

6 Коляда Н. Сижу за столом, пишу и сам отвечаю за все. Я ни от кого не завишу. Современная драматургия. 1996. №1. С. 214.

7Там же. С. 214.

8Там же. С. 214.

пьесе, и каждый из них пытается выдвинуть именно свою историю на передний план» 9.

В пьесах Коляды много «подводных» камней. Нельзя думать, что все лежит на поверхности. Это, безусловно, сложный автор, и его творчество нуждается в тщательном изучении. Текстов Коляды становится все больше, именно поэтому его творчество требует комплексного осмысления.

Активно защищаются магистерские и кандидатские диссертации, посвященные различным аспектам творчества драматурга. Так, О.С. Наумова в диссертации «Формы выражения авторского сознания в драматургии конца ХХ - начала XXI вв. (на примере творчества Н. Коляды и Е. Гришковца) рассматривает, каким образом на разных уровнях творчества драматурга проявляется авторская активность. Николай Коляда в силу своих творческих установок различными способами «вклинивается» в ткань произведения. Вопрос о формах авторского присутствия чрезвычайно важен для моего исследования, потому как данный аспект является одним из ключевых для формирования сверхтекстового единства драматургии Николая Коляды.

Е.Ю. Лазарева в своем диссертационном исследовании «Особенности художественного мира Н. Коляды в контексте исканий драматургии 1980-1990-х гг.» рассматривает лишь первый этап творчества Николая Коляды. Данный период уже достаточно хорошо осмыслен исследователями и подробно описан в монографии Н.Л. Лейдермана «Драматургия Н. Коляды». Однако работа представляет для настоящего исследования большую ценность, так как в ней рассматривается то, каким образом Николай Коляда вписывается в рамки постперестроечной драматургии, и совершенно четко говорится об уникальности и самобытности автора.

В магистерской диссертации О. М. Слюсаренко «Поэтика драматургии Николая Коляды» автор выявляет основные особенности пьес Коляды. Кроме того, О.М. Слюсаренко рассматривает категорию «МОЕГОМИРА» как

важнейшую для творчества драматурга. О.М. Слюсаренко показала, что в творчестве Николая Коляды существуют определенные структурные доминанты. Именно они оказываются важны для настоящего исследования, так как дают возможность говорить о возникновении жесткой системы, формирующейся в творчестве Н. Коляды.

Академических исследований феномена Коляды становятся в последнее время все больше: за последние неполных три года появилось еще три диссертационных исследования, посвященные проблемам как театральности, так и собственно литературным аспектам произведений. Так, в 2013 году была защищена диссертации на соискание степени кандидата искусствоведения, посвященная театральному феномену Николая Коляды (Щербакова Н.Г. «Театральный феномен Николая Коляды»). В 2014 году И.В. Дубровина защитила кандидатскую диссертацию на тему «Функционирование сентименталистских кодов в поэтике современной драмы (на материале драматургии Николая Коляды)», в которой выявила довольно любопытное сходство поэтики драматургии Коляды и Сумарокова. В 2015 году была защищена диссертация Я.С. Жарского «Пьесы Николая Коляды: документальность как прием».

Безусловно, перечисленные работы крайне важны для понимания драматургии Николая Коляды. Однако все они касаются отдельных аспектов, произведений или этапов творчества автора10. И поскольку количество написанных пьес увеличилось практически до 12011, необходимо менять подход к осмыслению творчества драматурга.

В связи с этим в настоящей диссертации предпринимается анализ всего творчества Николая Коляды как сверхтекстового единства. На первый взгляд может показаться, что тексты разной жанровой и стилевой принадлежности невозможно рассматривать как некое целое. Однако в творчестве Н. Коляды

10 Единственной монографией по творчеству Коляды по-прежнему, уже более 10 лет, остается монография Н. Лейдермана, который рассматривал первый этап творчества драматурга.

11 Всего по разным данным драматургом написано более 120 пьес, однако некоторые из них утеряны и не опубликованы.

существует общее художественное поле. Все тексты объединяются при помощи авторского кода, который не просто органически возникает, но и сознательно создается драматургом. Главным образом сверхтекстовое единство творчества Коляды формируется при помощи автоцитации (автоинтертекстуальности), обеспечивающей максимальную спаянность произведений. Кроме того, существуют и другие способы создания единого текстового поля: провинциальный локус, инвариантная система персонажей, речевая организация пьес. Причем, новые тексты создаются с помощью тех же приемов, что и более ранние, они прирастают уже к имеющемуся единству. Таким образом, пьесы в рамках творчества Николая Коляды можно описывать, используя такую универсальную «матрицу», как сверхтекстовое единство. Интерпретации и разработки смысловых границ данной категории представлены в работах Ю.М. Лотмана, З.Г. Минц, Н.Е. Меднис, Р.Г. Лейбова и других исследователей.

Анализ теоретических работ и определенным образом истолкованное понятие сверхтекстового единства помогают обнаружить то, каким образом соотносятся между собой произведения Николая Коляды. Подобный подход показывает, что пьесы драматурга представляют собой взаимосвязанные на различных уровнях тексты. Причем, связи присутствуют не только между теми текстами, которые автор объединил в цикл, но и между теми, которые на первый взгляд никак не соотносятся друг с другом.

Объектом исследования является весь корпус драматургических текстов Н. Коляды, связанных автоинтертекстуальными связями, особая плотность которых позволяет говорить о нем (о корпусе - прим. мое Е.С.) как о сверхтекстовом единстве особого рода.

Предметом исследования являются механизмы формирования сверхтекстового единства, выраженные в индивидуально-авторском коде, который, в свою очередь, создает художественные единства разного уровня в драматургии Николая Коляды.

Материал исследования: весь массив изданной и существующей в интернет-пространстве драматургии Николая Коляды, который составляет 93 пьесы12, написанные в период с 1982 по 2015 год, и представляет собой определенный срез развития русской драмы более чем за 30 лет. В диссертационном исследовании проводится анализ пьес, сказок и киносценариев, входящих в сборники «Пьесы для любимого театра», «Персидская сирень и другие пьесы», «Уйди-уйди», «Кармен жива», «Носферату», «Коробочка», «Баба Шанель», «Старая зайчиха». Данные сборники включают в себя 82 пьесы. На официальном сайте драматурга представлено 92 пьесы, 5 из которых не опубликованы в сборниках («Дыроватый камень» - 2014 год, «Капсула времени» - 2013 год, «Картина» -1996 год, «Мертвые души» - 2013 год, «Скрипка, бубен и утюг» - 2013 год). Для аналитических разборов используются следующие пьесы: «Дом в центре города» (1982), «Корабль дураков или «Нелюдимо наше море.» (1986), «Кашкалдак» (1987), «Шерочка с машерочкой» (1988), «Рогатка» (1989), «Чайка спела» (1989), «Мурлин Мурло» (1989), «Курица» (1989), «Для тебя» (1991), «Американка» (1991), «Канотье» (1992), «Америка России подарила пароход» (1992), «Полонез Огинского» (1993), «Нюня» (1993), «Мы едем, едем, едем в далекие края» (1995), «Бином Ньютона» (1995), «Девушка моей мечты» (1995), «Затмение» (1996), «Театр» (1996), «Куриная слепота» (1996), «Попугай и веники» (1997), «Зануда» (1997), «Дураков по росту строят» (1998), «Уйди-уйди» (1998), «Старосветские помещики» (1998), «Три китайца» (1998), «Тутанхамон» (2000), «Кармен жива» (2002), «Моцарт и Сальери» (2002), «Нюра Чапай» (2003), «Откуда-куда-зачем» (2003), «Носферату» (2003), «Дудочка» (2003), «Старая зайчиха» (2006), «Иван Федорович Шпонька и его тетушка» (2008), «Коробочка» (2009). «Баба Шанель» (2010), «Два плюс два» (2010), «Носатый» (2013), «Дыроватый камень» (2014).

12 Полный перечень опубликованных пьес см. в Приложении №1.

Актуальность исследования определяется тем, что Николай Коляда не просто является частью современного художественного процесса, но и активно влияет на него. Его драматургия чрезвычайна репрезентативна и отражает остроактуальные проблемы современного социума, вбирая в себя многие основные черты современного художественного мышления. Поэтому попытки целостного анализа столь эстетически и социально значимого феномена входят в ряд актуальных задач современного литературоведения.

Цель исследования - установить единство драматургии Н. Коляды как сверхтекстового образования.

Для достижения данной цели необходимо решить ряд частных задач:

• дать определение понятию «сверхтекстовое единство», соотнеся его со смежными категориями;

• рассмотреть индивидуально-авторский код как предпосылку для формирования сверхтекстового единства Николая Коляды.

• выявить и описать механизмы формирования сверхтекстового единства в драматургии Николая Коляды;

• рассмотреть локус провинции как один из важнейших аспектов для создания сверхтекстового единства;

• рассмотреть особенности функционирования героев в драматургии Николая Коляды, выявить типологию персонажей;

• определить, каким способом паратекст, созданный в пьесах, помогает объединить разрозненные тексты в определенное целое;

• рассмотреть интертекстуальность и автоинтертекстуальные конструкции как механизмы создания сверхтекстового единства;

• проанализировать сверхтекстовые единства разного уровня в творчестве Николая Коляды (циклы, циклические структуры и т.д.).

Новизна исследования обусловлена тем, что в данном диссертационном исследовании впервые предпринимается комплексный анализ драматургии Николая Коляды как сверхтекстового единства, определяются ключевые

механизмы его формирования. Как правило, исследования касаются локальных проблем и отдельных текстов. В данном же случае я претендую на монографическое осмысление всего драматургического творчества автора. Кроме того, я предпринимаю попытку выявления тех аспектов, которые являются объединяющими для всего творчества Николая Коляды.

Методология исследования. В связи с тем, что диссертация представляет собой многоуровневое исследование, она строится на сочетании нескольких научно-аналитических методов: сравнительно-типологического и историко-литературного, а также системно-целостного метода анализа произведений.

Методологическую основу исследования составили работы по истории и теории литературы:

• работы по теории и истории драмы: А.А. Аникста, Б.О. Кормана, М.М. Бахтина, О.В. Журчевой, Б.И. Зингермана, Н.И. Ищук-Фадеевой, В.Е. Хализева.

• работы, касающиеся творчества Николая Коляды и современной драматургии: О.В. Журчевой, Т.В. Журчевой, Е.Ю. Лазаревой, П. Руднева, Н.Л. Лейдермана; М.Н. Липовецкого;

• работы, касающиеся проблемы текста и текстовых границ: Ю.М. Лотмана, Б.М. Гаспарова, М.М. Бахтина, Ю. Кристевой и других;

• работы, посвященные изучению сверхтекстов и сверхтектовых единств: Н.Е. Меднис, Ю.М. Лотмана, З.Г. Минц, Е. Фарыно;

• работы по теории интертекстуальности Ю. Кристевой, Р. Барта, Ж. Женетта, Н.А. Фатеевой, Н.А. Кузьминой и других;

• монографии и статьи по теории цикла В.И. Тюпы, М.Н. Дарвина, Л.Е. Ляпиной, О.Г. Егоровой и других.

Положения, выносимые на защиту

1. «Сверхтекстовое единство» - категория, продуктивная для анализа текстов разного уровня в рамках творчества писателя. С ее помощью можно описывать как тексты, объединенные в сборник или цикл произведений, так и

всю совокупность текстов писателя. Одним из условий формирования сверхтекстового единства в драматургии Н.В. Коляды становится автоинтертекст.

2. Важнейшей предпосылкой для формирования сверхтекстового единства Николая Коляды является индивидуально-авторский код. Для творчества драматурга характерны уникальные формы авторского присутствия, которые можно определять, как повторяющиеся, инвариантные.

3. Драматургия Николая Коляды, отразившая влияние разностилевых тенденций рубежа ХХ-ХХ1 вв. и стоящая особняком в потоке «новой новой драмы», представляет собой единство, которое образуется благодаря автоинтертекстовым связям. Это позволяет говорить о совокупности всех пьес драматурга как об уникальном сверхтекстовом единстве.

4. Структурообразующими механизмами, благодаря которым возникает сверхтекстовое единство пьес Коляды, являются: разноуровневая система индивидуально-авторских локусов, инвариантная система персонажей, речевая организация пьес, интертекстуальные конструкции. В данном случае крайне важны автоинтертекстуальные конструкции и механизм создания креативной рецепции.

5. На создание сверхтекстового единства пьес Коляды работает уникальный провинциальный локус. Причем, он может быть связан с различными типами пространственных характеристик, которые, в свою очередь, соотносятся со временем.

6. Связи, существующие между пьесами Коляды, проявляются при помощи инвариантной системы персонажей, обладающих одинаковым набором константных характеристик.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в диссертации предложена интерпретация филологической категории «сверхтекстовое единство», которая позволяет описывать различные объединения текстов одного автора. В диссертационном исследовании разрабатывается типология сверхтекстовых единств.

Практическая значимость работы заключаются в том, что материалы исследования могут быть использованы для создания учебных пособий для школ и вузов, рабочих программ и курсов, спецсеминаров по истории драматургии. В исследовании представлены примеры разбора и анализа пьес Н.В. Коляды, что также обусловливает практическую значимость исследования.

Основное содержание работы отражено в двадцати шести публикациях (из них: 1 глава в коллективной монографии, посвященной современной драматургии и изданной совместно Жешувским (Польша) и Одесским (Украина) университетами, 21 статья, 4 тезисов). Значительная часть материалов работы прошла апробацию в докладах, сделанных на конференциях международного и всероссийского уровня: XV Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные проблемы изучения и преподавания литературы в вузе и в школе», посвященной памяти д.ф.н., проф. Н.Л. Лейдермана (Екатеринбург, 2011), Третьей международной научно -практической конференции «Литература и театр» (Самара, 2010), Международной научно-практической конференции «Современная российская и немецкая драма и театр» (Казань, 2010), I-VIII научно -практических семинарах «Новейшая драма рубежа XX-XXI вв. (2008-2015, Самара), VIII международной конференции «Белые чтения» (Москва, 2012), IV международной научно-практической конференции «Коды русской классики: «детство», «детское» как смысле, ценность и код» (Самара, 2011), XVII Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные проблемы изучения и преподавания литературы в вузе и в школе -Лейдермановские чтения» (Екатеринбург, 2013), III Международной научно-практической конференции «Литература и театр» (Самара, 2012), IV Международной научно-практической конференции «Литература-театр -кино» (Самара, 2014) и других.

Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из «Введения», двух глав, «Заключения», списка использованных источников и литературы, а также приложения, которое включает в себя полный список опубликованных в

разных источниках и доступных для чтения пьес Коляды, наиболее значимое для понимания специфики творчества драматурга лирическое отступление про «МОИМИР», открывающее пьесу «Полонез Огинского, а также схему организации пространства, необходимые для более точного осмысления механизмов создания хронотопических структур. Полный объем работы - 174 с.

Логика понимания и разработки проблемы сверхтекстового единства драматургии Николая Коляды определила структуру диссертационного исследования.

Первая глава посвящена проблеме понимания и осмысления категории сверхтекстового единства. Во второй главе рассматриваются основные механизмы формирования сверхтекстового единства: индивидуально-авторский код, провинциальный локус, система персонажей, циклические структуры, интертекстуально сть.

Цитаты из произведений Николая Коляды приводятся по изданным сборникам («Пьесы для любимого театра»13, «Персидская сирень и другие пьесы»14, «Уйди-уйди»15, «Кармен жива»16, «Носферату»17, «Коробочка»18, «Баба Шанель»19, «Старая зайчиха»20), цитаты из пьес «Дыроватый камень», «Капсула времени», «Картина», «Мертвые души», «Скрипка, бубен и утюг» приводятся с официального сайта драматурга. Курсивом выделены цитаты из произведений Николая Коляды, остальные случаи применения курсивного текста специально оговариваются.

13 Коляда Н. Пьесы для любимого театра. Екатеринбург: Банк культурной информации, 1994. 400 с.

14 Коляда Н. Персидская сирень и другие пьесы. Каменск-Уральский: Калан, 1997. 464 с.

15 Коляда Н. Уйди-уйди. Екатеринбург: Средне -уральское книжное издательство, 2000. 440 с.

16 Коляда Н. Кармен жива. Екатеринбург: Уральское издательство, 2002. 372 с.

17 Коляда Н. Носферату. Екатеринбург: Уральское издательство, 2003. 416 с.

18 Коляда Н. Коробочка. Екатеринбург: Журнал «Урал», 2009. 440 с.

19 Коляда Н. Баба Шанель. Екатеринбург: Уральское издательство, 2012. 472 с.

20 Коляда Н. «Старая зайчиха» и другие старые пьесы: Журнал «Урал». Екатеринбург,

2007. 404 с.

Глава 1.

Сверхтекстовое единство как теоретико-литературная проблема

В современном литературоведении большое внимание уделяется крупным текстовым структурам и многоуровневым художественным единствам. Соответственно, существует стратегия изучения произведений одного или нескольких авторов с точки зрения сверхтекстового единства. Данная категория продуктивна для анализа прозаических, поэтических и драматургических произведений, особенно, если исследуемый корпус текстов достаточно велик. В настоящем диссертационном исследовании речь идет о драматургии Николая Коляды как сверхтекстовом единстве, по этой причине необходимо уточнить содержание понятия, рассмотреть точки зрения различных исследователей. В связи с этим в главе речь пойдет о том, как связаны понятия текста, сверхтекста и сверхтекстового единства, какие компоненты сверхтекстов и сверхтекстового единства существуют.

М.М. Бахтин писал, что текст - это «первичная данность (реальность) и исходная точка всякой гуманитарной дисциплины»21. Действительно, русское слово «текст» восходит к латинскому «1ех1:ит», которое обозначает буквально «ткань», «связь». Таким образом, в самом слове фиксируется значение упорядочивания и собирания неких единиц.

Исходя из этого этимологического значения, ученые разных областей гуманитарного знания - эстетики, культурологии, философии и др. - стали формировать свои специфические, частные теории текста, а также разрабатывать и теоретически обосновывать смежные понятия.

Особое значение в середине ХХ века получила теория текста в филологии, в частности в литературоведении. Интересы ученых, обратившихся к изучению текста, были весьма разнообразны. Исследователи делали попытки дать точное

определение понятию текст, выявить его основные признаки, принципы построения и сущностные характеристики. В дальнейшем, опираясь на уже имеющиеся достижения, исследователи рассматривали более частные вопросы теории текста: проблему текстовой целостности и завершенности, межтекстовые связи и, в результате, обратили внимание на соположенные с текстом понятия, такие, как интертекст, гипертекст и сверхтекст.

Обращаясь к рассмотрению понятия текст (курсив мой - Е.С.) и смежного с ним понятия сверхтекст (курсив мой - Е.С.) в литературоведении, необходимо учитывать методологические основы теории текста и сверхтекста, которые складывались из достижений культурологи, философии, лингвистики и собственно теории литературы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Старова Елена Александровна, 2015 год

Список использованных источников и литературы Источники

1. Коляда, Н.В. «Старая зайчиха» и другие старые пьесы / Н.В. Коляда. -Екатеринбург: Журнал «Урал», 2007. - 404 с.

2. Коляда, Н.В. Баба Шанель / Н.В. Коляда. - Екатеринбург: Уральское издательство, 2012. - 472 с.

3. Коляда, Н.В. Дыроватый камень. [Электронный ресурс] / Н.В. Коляда // Режим доступа: http://kolyada.ur.ru.

4. Коляда, Н.В. Кармен жива / Н.В. Коляда. - Екатеринбург: Уральское издательство, 2002. - 372 с.

5. Коляда, Н.В. Коробочка / Н.В. Коляда. - Екатеринбург: Журнал «Урал», 2009. - 440 с.

6. Коляда Н.В. Мертвые души. [Электронный ресурс] / Н.В. Коляда // Режим доступа: http://kolyada.ur.ru.

7. Коляда, Н.В. Носатый. [Электронный ресурс] / Н.В. Коляда // Режим доступа: http://kolyada.ur.ru.

8. Коляда, Н.В. Носферату / Н.В. Коляда. - Екатеринбург: Уральское издательство, 2003. - 416 с.

9. Коляда, Н.В. Персидская сирень и другие пьесы / Н.В. Коляда. -Екатеринбург: Калан, 1997. - 464 с.

10. Коляда, Н.В. Пьесы для любимого театра / Н.В. Коляда. - Екатеринбург: Банк культурной информации, 1994. - 400 с.

11. Коляда, Н.В. Уйди-уйди / Н.В. Коляда. - Екатеринбург: Средне-уральское книжное издательство, 2000. - 440 с.

12. Уильямс, Т. Пьесы / Т. Уильямс. - М.: Астрель, 2010. - 563 с.

13. Чехов, А.П. Полное собрание сочинений и писем в 30 томах / А.П. Чехов. -М.: Наука, 1986. - Т.13. - С. 195-254.

Статьи, монографии, справочные издания

14. Абашев, В.В. Пермь как текст: Пермь в русской культуре и литературе ХХ века / В.В. Абашев. - Пермь: Изд-во Пермского университета, 2000. -404 с.

15. Алпатова, И. «Все хорошо, и юбки не мешают» / И. Алпатова // Культура. - 2002. - №17 (7324) 28 апреля - 15 мая. - С. 8.

16. Алпатова, И. И тут кончается искусство... Разгром Коляда-театра в Екатеринбурге / И. Алпатова // Культура. - 2006. - №28 (7538) 20 - 26 июля. - С. 11.

17. Алпатова, И. Каждый пишет, что он слышит. Современная драматургия по-прежнему на обочине / И. Алпатова // Культура. - 1999. - №28 (7188) 5 - 11 августа. - С. 9.

18. Алпатова, И. Философия пофигизма / И. Алпатова // Культура. - 2002. -№18-19 (7325) 16 - 22 мая. - С. 6.

19. Аникст, А. История учений о драме / А.Аникст. - М.: Наука, 1967-80.

20. Аникст, А. Теория драмы в России от Пушкина до Чехова / А. Аникст. -М.: Наука, 1972. - 643 с.

21. Аникст, А. Теория драмы от Аристотеля до Лессинга /А. Аникст. - М.: Наука, 1967. - 456 с.

22. Аникст, А. Теория драмы от Гегеля до Маркса / А. Аникст. - М.: Наука, 1983. - 88 с.

23. Аннинский, Л. Зачем живем, зачем страдаем? / Л. Аннинский // Культура. -2001. - №2 (7259) 18 - 24 января. - С.5.

24. Аннинский, Л. Колядование при конце света / Л. Аннинский // Культура. -1999. - №28 (7188) 5 - 11 августа. - С.7.

25. Аннинский, Л. На строке одиннадцатой / Л. Аннинский // Культура. -1999. -№1 (7161) 14 - 20 января. - С. 8.

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Бабичева, Ю.В. «Новая драма» в России начала ХХ века / Ю.В. Бабичева // История русской драматургии, вторая половина XIX - начало ХХ в. До 1917 г. - Л.: Наука, 1987. - С. 481-493.

Бабичева, Ю.В. Эволюция жанров русской драмы Х1Х - начала ХХ века /

Ю.В. Бабичева. - Вологда: ВГПУ, 1982. - 187 с.

Барт, Р. Семиотика / Р.Барт. - М.: Радуга, 1983. - С. 306-349.

Басинский, П. Чучело Чайки / П. Басинский //Литературная газета. -

2000. - №17. - С. 12.

Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики / М.М. Бахтин. - М.: Художественная литература, 1976. - 504 с.

Бахтин, М.М. Литературно-критические статьи / М.М, Бахтин. - М.: Художественная литература, 1986. - 543 с.

Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. - М.: Искусство, 1979. - С. 297-325.

Бахтин, М.М. Работы 1920-х годов / М.М. Бахтин. - Киев: Отчизна, 1994. - С. 74.

Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики / М.М. Бахтин. — М.: Художественная литература, 1975. — С. 234-407.

Бегунов, В. Доля сказки / В. Бегунов // Современная драматургия. -1999. - №3. - С. 160-162.

Бегунов, В. Зеркало бомжей или о том, как маргиналы себя утешают / В. Бегунов //Современная драматургия. - 1997. - №1. - С. 219-214. Бегунов, В. Нетеатральный роман / В. Бегунов // Современная драматургия - 1994 - №2. - С. 89-93.

Бентли, Э. Жизнь драмы / Э. Бентли. - М.: Айрис -Пресс, 2004. - 416 с. Берковский, Н.Я. Литература и театр/ Н.Я. Берковский. - М.: Искусство, 1969. - 640 с.

Бидерманн, И. Конфликты - не наркотики, не криминальность, не потеря надежд и отношений...и не желание любить и не разочарование в любви,

И. Бидерман// Новейшая драма рубежа 20-21 в.: проблема конфликта. -Самара: Универс групп, 2009. - С. 6-9

41. Битенская, Г.В. О семантическом варьировании слова в сверхтексте/ Г.В. Битенская // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. -Екатеринбург, 1997. - С. 195-199.

42. Блок, В.Д. Диалектика театра: Очерки по теории драмы и ее сцен воплощения / В.Д. Блок. - М.: Искусство, 1983. - 324 с.

43. Богданова, П. Убогие и прекрасные / П. Богданова // Современная драматургия. - 2001. - №3. - С. 160-163.

44. Богомолов, К. Художественный мир Николая Коляды и его сценическое воплощение / К. Богомолов // Урал. - 1995. - №3. - С. 270-274.

45. Болотян, И. 50 ведущих драматургов России / И. Болотян // Литературная Россия - 2005. - №25. 24.06.

46. Болотян, И. Жанровые модификации новейшей русской драмы: опыт типологического описания / И.Болотян // Новейшая драма рубежа 2021 вв.: проблема конфликта. - Самара: Универс групп, 2009. - С. 98-106.

47. Болотян, И. Право писать грубо. [Электронный ресурс] / И. Болотян // Режим доступа: http://exlibris.ng.ru.

48. Борноволоков, Д.Л. «Чевенгур» и повести Андрея Платонова 30-х годов: К проблеме межтекстовых связей: автореф. дисс. ... канд. филол. наук.: 10.01.01 / Борноволоков Дмитрий Леонидович. - М., 2000. - 17 с.

49. Букарева, Н.Ю. Своеобразие речевой организации в драматических произведениях Н. Коляды/ Н.Ю. Букарева // Проблемы школьного и вузовского анализа литературного произведения в жанрово-родовом аспекте. - Иваново: Ивановский государственный университет, 2006. -С. 200- 204.

50. Букарева, Н.Ю. Техника диалога в пьесах Н.Коляды/ Н.Ю. Букарева // Культура. Литература. Язык. - Ярославль: Ярославский государственный университет, 2009. - Ч.1. - С. 150-154.

51. Бушканец Л.Е. Чехов как источник раздражения для современной драмы / Л.Е. Бушканец // Современная российская драма: сборник статей и материалов международной научной конференции (27-29 сентября 2007 г.). - Казань: Школа, 2008. - С. 19-32

52. Быков, Л. Художественный мир Н.Коляды и его сценическое воплощение / Л. Быков // Урал. - 1995. - №3. - С.270-271.

53. Васенина, Е. Продавец своих черновиков / Е. Васенина // Новая газета. -2004. - № 69 (999) 20.09.

54. Веселовский, А.Н. Историческая поэтика / А.Н. Веселовский. - М.: Высшая школа, 1989. - 648 с.

55. Визель, М. Гипертексты по ту и эту сторону экрана / М. Визель // Иностранная литература. - 1999. - №10. - C.169-177.

56. Вильдгрубер, О. Коляда и его «plays» (Заметки гостя) / О. Вильдгрубер // Урал. - 1995.- №3. - С. 264-270.

57. Виноградов, В.В. О языке художественной прозы / В.В. Виноградов. - М.: Наука, 1980. - 360 с.

58. Винокуров, А. Лирическая песнь о мышах, крысах и дебильных харях [Электронный ресурс] / А. Винокуров // Режим доступа: http ://kolyada. ur. ru/books.

59. Владимиров, С.В. Действие в драме / Владимиров С.В. - Л.: Искусство, 1972. - 160с.

60. Волькенштейн, В.М. Драматургия / В.М. Волькенштейн. - М.: Федерация, 1929. - 272 с.

61. Галушко, Т.Г. Контекст, текст и гипертекст в свете некоторых идей постструктурализма [Электронный ресурс] / Т.Г. Галушко // Режим до ступа: http://www. countries. ru/library/download/giper.pdf.

62. Гаспаров, Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования / Б.М. Гаспаров - М.: Новое литературное обозрение, 1996. - С. 368.

63. Головчинер, В.Е. Эпическая драма в русской литературе 20 века / В.Е. Головчинер. - Томск: ТГПУ, 2001. - 241 с.

64. Голубков, С.А. Семантика и метафизика города: «городской текст» в русской литературе XX века: учебное пособие / С.А. Голубков. - Самара: Самарский университет, 2010. - 167 с.

65. Громова, М.И. Русская драматургия конца XX - начала XXI века: учебное пособие / М.И. Громова. - М.: Флинта: Наука, 2006. - 368 с.

66. Гусев, С. Мама, мама - пилорама. (Мертвые и живые Николая Коляды) / С. Гусев // Урал. - 1995. - №3. - С. 261-264.

67. Давыдова, М. Конец театральной эпохи / М. Давыдова. - М.: ОГИ, 2005. -С. 302-305.

68. Дарвин, М.Н. Проблема цикла в изучении лирики / М.Н. Дарвин. -Кемерово: Изд-во Кемеровского государственного университета, 1983. -104 с.

69. Дарвин, М.Н., Тюпа, В.И. Циклизация в творчестве Пушкина: опыт изучения поэтики конвергентного сознания / М.Н. Дарвин, В.И. Тюпа. -Новосибирск: Наука, 2001. - 292 с.

70. Дидковская, О. Небо и дно Николая Коляды / О. Дидковская // Урал. -1995. - №3. - С. 258-261.

71. Егорова, О.Г. Развитие цикла и жанровые трансформации в русской прозе первой половины ХХ века / О.Г. Егорова. - Астрахань: Астраханский университет, 2006. - 280 с.

72. Жарский, Я.С. Пьесы Николая Коляды: документальность как прием: автореф. дисс... канд. филол. наук: 10.01.01 / Яков Сергеевич Жарский. -Краснодар, 2015. - 24 С.

73. Женетт, Ж. Палимпсесты: литература во второй степени // Фигуры: Работы по поэтике: в 2 т./ Ж. Женнет. - М.: Изд -во им. Сабашниковых, 1998. - Т.1. -С. 79-93.

74. Журчева, О. Природа конфликта в новейшей драме 21 века / О. Журчева // Новейшая драма рубежа 20-21 в.: проблема конфликта. - Самара: Универс групп, 2009. - С. 18-27

75. Журчева, О.В. Автор в драме: формы выражения авторского сознания в русской драме ХХ века / О.В. Журчева. - Самара: СПГУ, 2007. - 415 с.

76. Журчева О.В. Жанровые и стилевые тенденции в драматургии XX века / О.В. Журчева. - Самара: СГПУ, 2001. - 184 с.

77. Журчева, О.В. Лирические драмы Николая Коляды / О.В. Журчева // Мир России в зеркале новейшей художественной литературы. - Саратов, 2004. - С. 136 -144.

78. Журчева, О.В. Образы времени и пространства как средство выражения авторского сознания в драматургии М. Горького / О.В. Журчева. -Самара: СГПУ, 2003. - 250 с.

79. Журчева, О.В. Рецептивные стратегии в новейшей драматургии: инвариант или вариативность / Журчева О.В. // Современная российская и немецкая драма и театр. - Казань, 2011. - С. 138-146.

80. Журчева, О.В. Своеобразие русской лирической драмы ХХ века (Психология жанра) / О.В. Журчева // Психология литературного творчества и восприятие искусства. Межвузовский сб. научных трудов. -Самара: СГПУ, 2001.

81. Журчева, О.В. Формы выражения авторского сознания в «новой драме» рубежа Х1Х-ХХ веков. [Электронный ресурс] / О.В. Журчева // Режим доступа: http://vestnik.ssu.samara.ru (дата обращения 10.09.2014).

82. Журчева, О.В. Хронотоп как способ выражения авторского сознания в драматургии М.Горького / Журчева О.В. // Пространство и время в художественном произведении. Проблемы изучения художественного произведения в вузе и школе. - Оренбург: ОГПУ, 2002. - С. 78-86.

83. Журчева, Т. «Тольяттинская драматургия»: конспект критического очерка / Т. Журчева // Новейшая драма рубежа 20-21 в.: проблема конфликта. - Самара: Универс групп, 2009. - С. 65-72.

84. Журчева, Т. Пространство города / Т. Журчева // Современная драматургия. -2008. - №4. - С. 196-199.

85. Журчева, Т.В. Перечитывание и переписывание классики в современной драматургии: Людмила Петрушевская и Николай Коляда в своих аллюзиях к Антону Чехову / Т.В. Журчева// Литература и театр. - Самара, 2006. - С. 70-79.

86. Заславский, Г. Аутентичный театр Николая Коляды. Солнце русской драматургии» приехал в Москву на гастроли с театром своего собственного имени / Г. Заславский // Независимая газета. - 2006. -№ 02.06

87. Зингерман, Б.И. Очерки истории драмы XX в / Б.И. Зингерман. - М.: Наука, 1979. - 392 с.

88. Зингерман, Б.И. Театр Чехова и его мировое значение/ Б.И. Зингерман. -М.: Наука, 1988.

89. Злобина, А. Драма драматургии. В пяти явлениях, с прологом, интермедией и эпилогом / А. Злобина // Новый мир. - 1998. - №3. - С. 189 - 207.

90. Зубова, О. Большие нежности [Электронный ресурс] / О. Зубова// Режим доступа: http://kolyada-theatre.ur.ru (дата обращения 20.09.2014).

91. Игнатюк, О. Грешник / О. Игнатюк // Драматург. - 1995. - №3. - С. 211213.

92. Иняхин, А. Коляда case. [Электронный ресурс] / А. Иняхин// Режим доступа: http ://kolyad a-theatre.ur. ru.

93. Ищук-Фадеева, Н.И. Ирония как фундаментальная категория драмы / Н.И. Ищук-Фадева//Драма и театр. - Тверь: ТГПУ, 2002. Вып.4. С. 10-21.

94. Ищук-Фадеева, Н.И. Ремарка как знак театральной системы. К постановке проблемы / Н.И. Ищук-Фадеева //Драма и театр. - Тверь: ТГПУ, 2001. Вып.2. С. 516.

95. Ищук-Фадеева, Н.И. Типология драмы в историческом развитии / Н.И. Ищук-Фадеева. - Тверь: ТГПУ, 1993.

96. Ищук-Фадеева, Н. Заглавие как система (драматургия А.П. Чехова) / Н.И. Ищук-Фадеева // Поэтика заглавия: сб. науч. трудов. - М.; Тверь: Лилия Принт, 2005. - С. 39-50.

97. Калужских, Е.В. Документальная драма в технике вербатима / Е.В. Калужских // Вестник челябинской академии культуры и искусств. -2003. - №4. - С. 39-50.

98. Карягин, А. Драма как эстетическая проблема / А. Кургинян. - М. Наука, 1971. - 274 с.

99. Керимов, Т.Х. Интертекстуальность / Т.Х. Керимов // Современный философский словарь. - М., Бишкек, Екатеринбург, 1996. - С. 228.

100. Киселев, В.С. Метатекстовые повествовательные структуры в русской прозе конца XVIII - первой трети XIX века: автореф. дисс. ... д. филол. наук: 10.01.01 / Виталий Сергеевич Киселев. - Томск, 2006. - 47 с.

101. Кислова, Л. «Кармен жива»: трансформация образа Кармен в современной отечественной драматургии / Лариса Кислова // Художественная литература, критика и публицистка в системе духовной культуры: сб. статей. Тюмень, 2005. - С. 108 - 114.

102. Кислова, Л.С. Образ «роковой женщины» в современной русской драме / Л.С. Кислова // Вестник Томского университета. - Томск, 2007. - Вып. 8. - С. 94-99.

103. Кичин, В. Беседы в осажденном театре. [Электронный ресурс] / Валерий Кичин // Режим доступа: http://kolyada-theatre.ur.ru (дата обращения 20.09.2014).

104. Коляда, Н. «И жалею, и жить без них не могу..» / Николай Коляда // Советский патриот. - 1990. - № 49 (3-9 декабря). - С.12.

105. Коляда, Н. «Надо все это прожить - иначе ничего не получится» / Николай Коляда // Петербургский театральный журнал. - 1997. - №13. - С. 51-52.

106. Коляда, Н. «Я работаю волшебником...» / Николай Коляда // Театральная жизнь. - 1998. - №5/6. - С. 34-35.

107. Коляда, Н. Драмкружок имени меня / Николай Коляда //Театральная жизнь. - 1995. - №10. - С. 32.

108. Коляда, Н. Как я был актером в немецком театре / Николай Коляда // Московский наблюдатель, 1997. - №5/6. - С. 29.

109. Коляда, Н. Когда кабинеты больше зрительного зала [Электронный ресурс] / Николай Коляда // Режим доступа: http://kolyada-theatre.ur.ru.

110. Коляда, Н. На Сахалине / Николай Коляда //Урал. - 2000. - №7. - С. 43 -48.

111. Коляда, Н. Николай Коляда: «Моё счастье и мука»: [Беседа с драматургом/ Записал Г.Рогов] / Николай Коляда // Журналист. - 2003. -№6. - С.86- 88.

112. Коляда, Н. Ободрить и благословить / Николай Коляда // Современная драматургия. - 2004. - № 3. - С. 117-119.

113. Коляда, Н. Сижу за столом, пишу и сам отвечаю за все. Я ни от кого не завишу / Николай Коляда // Современная драматургия. - 1996. - №1. - С. 214-215.

114. Коляда, Н. Я - солнце русской драматургии / Николай Коляда // Литературная газета. - 2000. - №23. - С. 14.

115. Корман, Б. Целостность литературного произведения и экспериментальный словарь литературоведческих терминов / Б.О. Корман // Проблемы истории критики и поэтики реализма. - Куйбышев, 1981. - С. 40-49.

116. Корман, Б.О. Избранные работы по теории и истории литературы / Б.О. Корман. - Ижевск: Издательство Удмуртского университета, 1992. -367с.

117. Корман, Б.О. Изучение текста художественного произведения / Б.О. Корман. - М.: Просвещение, 1972. - 110 с.

118. Костелянец, Б.О. Драма и действие / Б.О. Костелянец. - М.: Совпадение, 2007. - 503 с.

119. Кристева, Ю. Бахтин, слово, диалог и роман / Ю. Кристева // Французская семиотика: От структурализма и постструктурализму / пер. с фр. и вступ. ст. Г.К. Косикова. - М.: Прогресс, 2000. - С. 427-457.

120. Кубанев, Н.А. Образ Америки в русской литературе (из истории русско-американских литературных и культурных связей конца 19 - первой половины 20 века): автореф. дисс.д-ра культурол. наук. 24.00.01 / Николай Алексеевич Кубанев. - М., 2001. - 51 с.

121. Кубарев, Е.М. Сопоставительная интерпретация языка художественной литературы / Е.М. Кубарев. - Самара: Издательство СамПИ, 1991. - 136 с.

122. Кузьмина, Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка / Н.А. Кузьмина. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 272 с.

123. Купина, Н.А., Битенская, Г.В., Сверхтекст и его разновидности / Н.А. Купина, Г.В. Битенская // Человек - Текст - Культура. -Екатеринбург, 1994. - С. 214-230.

124. Кургинян, М. Драма / М. Кургинян // Теория литературы. Основные проблемы в историческом развитии. Роды и жанры. - М. Наука, 1964. -523 с.

125. Курицын, В. Персональный фестиваль: Н. Коляда - сегодня наш самый популярный драматург / В. Курицын // Литературная газета. - 1995. -№4. - С.8.

126. Лазарева, Е.Ю. Особенности художественного мира Н. Коляды в контексте исканий драматургии 1980-1990-х гг.: дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Елена Юрьевна Лазарева. - М., 2010. - 185 с.

127. Лазарева, Е.Ю. Особенности художественного мира Н. Коляды в контексте исканий драматургии 1980-1990-х гг.: канд. филол. наук: 10.01.01 / Елена Юрьевна Лазарева. - М., 2010. - 18. С.

128. Лазарева, Е.Ю. Роль ремарки в драматургии Н. Коляды (на примере пьесы «Черепаха Маня») / Е.Ю. Лазарева // Научные труды молодых ученых-филологов. - М.: МГПУ, 2006. - С. 56-59.

129. Лазарева, Е.Ю. Стилевой полифонизм драматургии Н. Коляды (на примере пьесы «Канотье») / Е.Ю. Лазарева // Дискуссия теоретиков и практиков. 2010. - № 2. - С. 196-201.

130. Лазарева, Е.Ю. Элементы театра абсурда в драматургии Н. Коляды / Е.Ю. Лазарева // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. - 2010. - С. 63-66.

131. Левинская, Е. Ласка, перепутанная с тоской / Елена Левинская // Московские новости. - 2006. - № 21. - С.7.

132. Лейбов, Р.Г. «Лирический фрагмент» Тютчева: жанр и контекст: дисс. ... на соискание уч. степени доктора философии по русской литературе / Роман Григорьевич Лейбов. - Тарту, 2000. - 136 с.

133. Лейдерман, Н. Драматургия Николая Коляды / Наум Лазаревич Лейдерман. - Каменск-Уральский: Калан, 2002. - 73 с.

134. Лейдерман Н. Маргиналы Вечности, или Между «чернухой» и светом / Наум Лейдерман // Современная драматургия. - 1999. - №1. - С. 162-170.

135. Лейдерман, Н.Л., Липовецкий, М.Н. Современная русская литература: 1950-1990е годы: учебное пособие для студентов высших учебных заведений: В 2 Т. / Наум Лазаревич Лейдерман, Марк Наумович Липовецкий - М., 2003.

136. Литературный энциклопедический словарь. - М., Советская энциклопедия, 1987. - 752 с.

137. Лотман, Ю.М. В школе поэтического слова: Пушкин, Лермонтов, Гоголь / Ю.М. Лотман. - М.: Просвещение, 1988. - 348с.

138. Лотман Ю.М. Избранные статьи: в 3 т. / Ю.М. Лотман. - Таллинн: Александра, 1992. - Т. 3. - С. 380-389.

139. Лотман, Ю.М. Семиосфера / Ю.М. Лотман. - СПб.: Искусство-СПб, 2001. - 704 с.

140. Лотман, Ю.М. Об искусстве / Ю.М. Лотман. - СПб.: Академический проект, 2000. - С. 603-608.

141. Лотман, Ю.М. Структура художественного текста / Ю.М. Лотман. - М.: Наука, 1970. - 384 с.

142. Лотман, Ю.М. Статьи по семиотике культуры и искусства / Ю.М. Лотман. - СПб.: Академический проект, 2002. - C. 58-78.

143. Лошаков, А.Г. Сверхтекст: семантика, прагматика, типология: автореф. дис... док. фил. наук: 10.01.08 / Александр Геннадиевич Лошаков. -Киров, 2008. - 20 С.

144. Лукин, В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа. Аналитический минимум / В.А. Лукин. - М.: Издательство «Ось-89», 2005. - 560 с.

145. Люсый, А.П. Крымский текст в русской литературе / А.П. Люсый. - СПб.: Алетейя., 2003. - 320 с.

146. Люсый, А.П. Наследие Крыма: геософия, текстология, идентичность / А.П. Люсый. - М.: Рус. Импульс, 2007. - 240 с.

147. Ляпина, Л.Е. Литературная циклизация / Л.Е. Ляпина // Вопросы литературы, 1990. - №1. - C. 170-177.

148. Ляпина, Л.Е. Циклизация в русской литературе XIX века / Л.Е. Ляпина. -СПб,1999. - 279 с.

149. Магомедова, Д.М., Тамарченко, Н.Д. «Сверхтекст» и «сверхдеталь» в русской и западной культуре / Д.М. Магомедова, Н.Д. Тамарченко // Дискурс. - 1998. - №7. - С. 24-28.

150. Максимов, Д.Е. Поэзия и проза А. Блока / Д.Е. Максимов. - Л.: Советский писатель. Ленинградское отделение, 1981. - 552 с.

151. Малыгина, Н.М. Откуда придет спасение? (Явление Николая Коляды). [Электронный ресурс] / Н.М. Малыгина // Режим доступа: http ://kolyada. ur. ru.

152. Меднис, Н.Е. Венеция в русской литературе / Н.Е. Меднис. -Новосибирск, 1999. - 391 с.

153. Меднис, Н.Е. Сверхтексты русской литературы. Феномен сверхтекста [Электронный ресурс] / Н.Е. Меднис// Режим доступа: http://www.megansk.ru/articles/111234.

154. Метафонова, Ю. Феномен Коляды / Ю. Метафонова // Уральский рабочий. - 2000. - 20 мая. - С.4.

155. Мильдон, В. Открылась бездна.. .Образы места и времени в классической русской драматургии / В. Мильдон. - М.: Арт, 1992. - 371с.

156. Минц, З.Г. Поэтика русского символизма / З.Г. Минц. - СПб.: Искусство, 2004. - С. 102.

157. Наумова, О. Поэтика слова в драматургии Н. Коляды / О. Наумова // Литература XX-XXI вв. Национальнально-художественное мышление и картина мира. - Ульяновск: УГПУ, 2006. - Ч.1. - С.217-222.

158. Наумова, О.С. Формы выражения авторского сознания в драматругии конца XX - начала XXI вв. (на примере творчества Н. Коляды и Е. Гришковца): автореф. дисс... канд. филол. наук: 10.01.01 / Ольга Сергеевна Наумова. - Самара, 2009. - 20 с.

159. Наумова, О.С. Формы выражения авторского сознания в драматругии конца XX - начала XXI вв. (на примере творчества Н. Коляды и Е. Гришковца): дисс. канд. филол. наук: 10.01.01 / Ольга Сергеевна Наумова. - Самара, 2009. - 205 с.

160. Немченко, Л. Художественный мир Н. Коляды и его сценическое воплощение / Л. Немченко // Урал. - 1995. - №3. - С.272 - 273.

161. Нерезенко, Н.А. А. Вампилов и Н. Коляда: Провинциальные анекдоты в XX веке / Н.А. Нерезенко // Традиции русской классики XX века и современность. - М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2002. - С. 299-301.

162. Новикова, С. Театр начинается с.пьесы. А вы как думали / С. Новикова // Современная драматургия. - 1996. - №1.- С. 23- 27.

163. Орехов, Б.В. Принципы организации мотивной структуры в лирике Ф.И. Тютчева: автореф. дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Борис Валерьевич Орехов. - Воронеж, 2008. - 24 с.

164. Осипова, Н.О. Идиллия в системе интертекстов постмодернистского сознания («Старосветские помещики» Н. Коляды) / Н.О. Осипова // Историческая поэтика пасторали. - М.: Экон-Информ, 2007. - С. 132-141.

165. Пабауская, Н. Обращение Чайки в курицу / Н. Пабауская // Вечерний клуб - 1999. - №7. - С.9.

166. Пави, П. Словарь театра / Патрис Пави. - М.: Прогресс, 1991. - 480 с.

167. Парамонова, Т.А. Проза А.С. Грина как сверхтекстовое единство: автореф. дисс... канд. филол. наук: 10.01.01 /Татьяна Александровна Парамонова. - Самара, 2009. - 19 с.

168. Парамонова Т.А. Проза А.С. Грина как сверхтекстовое единство: дисс... канд. филол. наук: 10.01.01 / Татьяна Александровна Парамонова. -Самара, 2009. - 267 с.

169. Пилат, В. В орбите творческих влияний Николая Коляды / В. Пилат // Балтийский филологический курьер. - 2005. - №5. - С. 387 - 394.

170. Платунов, А. Страсти по Коляде / А. Платунов // Искусство Ленинграда. -1991. - № 6. - С.6.

171. Подкладов, П. Николай Коляда: «Ненавижу бутафорию» / П. Подкладов // Культура. - 2006. -№ 23 (7533) 15 - 21 июня. - С.11.

172. Подкорытнова, Н. Зрелище с хлебом / Н. Подкорытнова // Культура. -

2004. - №5 (7413) 5 - 11 февраля. - С. 8.

173. Подкорытнова, Н. Реанимация Джульетты / Н. Подкорытнова // Культура. - 2004. - №17 (7425) 29 апреля - 12 мая. - С.7.

174. Подкорытнова, Н. Так не доставайся же ты никому. Новый год не сулит приятных подарков Коляда-Театру / Н. Подкорытнова // Культура. -

2005. - №51 (7510) 29 декабря - 11 января. - С.11.

175. Полищук, Я.А. Николай Коляда в Польше: рецепция творчества / Я.А. Полищук // Литература Урала: история и современность. - Екатеринбург,

2006. - Вып. 2.- С. 359-365.

176

177

178

179

180

181

182

183

184

185

186

187

188

189

Поляков, М.Я. О театре: поэтика, семиотика, теория драмы / М.Я. Поляков. - М.: Международное агентство «А.Д и Театр» (А./Б.&Т.), 2000. - 384с.

Пономарева, Е.В. Русская новеллистика 1920-х годов (основные тенденции развития): автореф. дисс. ... д.филол.н.: 10.01.01 / Елена Валерьевна Пономарева. - Екатеринбург, 2006. - 39 с. Потапов, В. На выходе из андеграунда / В. Потапов // Новый мир. - 1989. -№10. - С. 56-60.

Потебня, А.А. Слово и миф / А.А. Потебня. - М.: Правда, 1989. - 624 с. Прокофьева, В.Ю. Русский поэтический локус в его лексическом представлении (На материале поэзии «серебряного века») / В.Ю. Прокофьева. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2004. - 153 с. Липовецкий М. Учитесь, твари, как жить / Марк Липовецкий // Знамя. -1997. - №5.

Райкина, М. Мы едем, едем, едем, вот только куда? / М. Райкина // Московский комсомолец. - 1996. - 2 июня. - С. 9.

Рафиков, А. Что такое Коляда? / А. Рафиков // Театральная жизнь. -1989. - №14. - С. 10.

Романова, М. Вам которую реальность? [Электронный ресурс] / М. Романова // Режим доступа: http://kolyada-theatre.ur.ru. Руднев, П. / В неравной борьбе с критикой / Павел Руднев // Независимая газета. - 2000. - № 28 (2090). - 16.02. - С.7.

Руднев, П. Страшное и сентиментальное / Павел Руднев // Новый мир. -2003. - №3. - С. 45-50.

Русские писатели 20 века: Библиографический словарь. - М.: Большая Российская энциклопедия. - М.: Рандеву, 2000. - 808 с. Рымарь, Н.Т. Поэтика романа / Н.Т. Рымарь. - Самара: СГУ. -- 199 с. Рымарь, Н.Т., Скобелев, В.П. Теория автора и проблема художественной деятельности / Н.Т. Рымарь, В.П. Скобелев. - Воронеж: Логос-Транс, 1994. - 262 с.

190. Сальникова, Е. В отсутствие свободы и несвободы / Е. Сальникова // Современная драматургия. - 1995. - №1. - С. 170-172.

191. Сальникова, Е. Возвращение к реальности / Е. Сальникова // Современная драматургия. - 1997. - №4. - С. 167-176.

192. Сальникова, Е. Мотивы Н. Коляды / Е. Сальникова // Читающая Россия. -1995. - №1. - С. 14-21.

193. Саморукова, И.В. Дискурс - художественное высказывание -литературное произведение: Типология и структура поэтической деятельности / И.В, Саморукова - Самара: Самарский университет, 2002. - 204 с.

194. Северова, Н. Страстные сказки Николая Коляды [Электронный ресурс] / Наталья Северова // Режим доступа: http://kolyada.ur.ru.

195. Сергеева, Е., Масленкова, Н. Диалог с классикой как средство выстраивания конфликта в современной драматургии / Елена Сергеева, Наталья Масленкова // Новейшая драма рубежа 20-21 в.: проблема конфликта. - Самара: Универс групп, 2009. - С. 42-57.

196. Ситковский, Г. Раневская из Нью-Йорка / Г. Ситковский // Независимая газета. - 1998. - 31 октября. - С.5.

197. Смирнов, И.П. Порождение интертекста. Элементы интертекстуального анализа с примерами из творчества Б.Л. Пастернака / И.П. Смирнов. -СПб: Санкт-Петербургский государственный университет, 1995. - 280 с.

198. Современное зарубежное литературоведение. Страны Западной Европы и США: концепции, школы, термины: Энциклопедический справочник / Науч. ред., сост. И.П. Ильин, Е.А. Цурганова. - М.: ЮТКАБА, 1999. -320 с.

199. Соколянский, А. Шаблоны и склоки любви: о пьесах Н. Коляды / А. Соколянский // Новый мир. - 1995. - №8. - С. 218-220.

200. Соливетти, К. Автор и его зеркала / К. Сельветти. - Спб.: Алетейя, 2005. - 248 с.

201. Старикова, К. Календарь Коляды [Электронный ресурс] / К. Старикова // Режим доступа: http://kolyada-theatre.ur.ru.

202. Старченко, Е. Два варианта одной пьесы («Играем в фанты» Н. Коляды) / Е.В. Старченко // Язык художественной литературы как феномен национального самосознания. - Орехово-Зуево: МГОПИ, 2005. - С. 262266.

203. Старченко, Е.В. Драматургия Н.Коляды 1980-90-х годов / Е.В. Старченко // Русистика и компаративистика. - М., 2006. - Вып. 1. - С. 8995.

204. Старыгина, Н.Н. Проблема цикла в прозе Н.С. Лескова: автореф. дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Наталья Николаевна Старыгина. - Л., 1985. -20 с.

205. Теоретическая поэтика: Понятия и определения: Хрестоматия для студентов / Авт.-сост. Н.А. Тамарченко. - М.: РГГУ, 2002, - 467 с.

206. Топоров, В.Н. Петербургский текст русской литературы / В.Н. Топоров. -СПб.: Искусство - СПб., 2003. - 616 с.

207. Трунин, С.Е. Рецепция Достоевского в русской прозе конца ХХ - начала ХХ1 вв. / Трунин С.Е. - Минск: Издатель И. П. Логвинов, 2006. - 128 с.

208. Тютелова, Л.Г. Проблема «слова» в драматургии Н.Коляды и Л.Петрушевской // Л.Г. Тютелова // Филологическая проблематика в системе высшего образования. - Самара: СамГАПС, 2007. - С. 50-55.

209. Успенский, Б.И. Поэтика композиции / Б.И. Успенский. - СПб: Азбука, 2000. - 341 с.

210. Фатеева, Н.А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов / Н.А. Фатеева. - М.: Агар, 2000. - 280 с.

211. Федоров, Ф.П. Сборник Э.Т.А. Гофмана как структура: «Фантазии в манере Калло» / Ф.П. Федоров. - М., 2003. - С.23-61.

212. Финк, Л.А. Теория драмы в движении / Л.А. Финк // Вопросы литературы. - 1982. - №7. - С. 196-211.

213. Флоренский, П.А. Анализ пространственности и времени в художественно-изобразительных произведениях / П.А. Флоренский. - М.: Прогресс, 1993. - 328 с.

214. Фоменко, И.В. Лирический цикл: становление жанра, поэтика / И.В. Фоменко. - Тверь, ТГУ, 1992. - 123 с.

215. Фоменко, И.В. О поэтике лирического цикла/ И.В. Фоменко. - Калинин: КГУ, 1984. - 79 с.

216. Фоменко, И.В. О поэтике лирического цикла / И.В. Фоменко // Филологические науки. - 1982. - №4. - С. 37-44.

217. Фоменко, И.В. Поэтика лирического цикла: автореф. дис... докт. филол. наук: 10.01.08/ Игорь Владимирович Фоменко. - Москва, 1990. - 31 с.

218. Хализев, В.Е. Драма как род литературы / В.Е. Хализев. - М.: Изд-во МГУ, 1986. - 264 с.

219. Хализев, В.Е. Драма как явление искусства / В.Е. Хализев. - М.: Искусство, 1978. - 218 с.

220. Хализев, В.Е. Теория литературы: учебник / В.Е. Хализев. - М.: Высшая школа, 2002. - 437 с.

221. Цыпуштанова, М.А. Гоголевский текст в творческой рецепции Николая Коляды (пьеса «Старосветская любовь») / М.А. Цыпуштанова // Вестник Удмуртского университета. - 2012. - №5. - С. 43-46.

222. Четина, Е. «Новая драма» 2000-х годов: проблемы и стратегии развития / Е. Четина // Новейшая драма рубежа 20-21 в.: проблема конфликта. -Самара: Универс групп, 2009. - С. 80-89.

223. Чувашева, Е.Ю. Николай Коляда и драматургия «новой волны» / Е.Ю. Чувашева// Анализ художественного текста: труды кафедры литературы. - Киров: ВятГГУ, 2005. - С.98-103.

224. Шахматова, Т. Рождение конфликта из потока саморефлексии / Т. Шахматова // Новейшая драма рубежа 20-21 в.: проблема конфликта -Самара: Универс групп, 2009. - С. 27-34.

225. Шутова, Е.В. Дом и Бездомье [Электронный ресурс] / Е.В. Шутова // Режим доступа: http://www.volsu.ru/upload/medialibrary/399/.pdf.

226. Эткинд, Е. Материя стиха / Е. Эткинд. - М.: Гуманитарный союз, 1985. -506 с.

227. Юнг, К.Г. Архетип и символ / К.Г. Юнг. - М.: Ренессанс , 1991. - 297с.

228. Якушева, Л.А. Современный автор. Классик или маргинал / Л.А. Якушева // Роль творческой личности в развитии провинциального города. - Ярославль: Ремдер, 2002. - С. 313-316.

Приложение №1. Список опубликованных пьес Николая Коляды

1980-е

1. «Дом в центре города». 1982. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы» (с. 7-34); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/dom/.

2. «Как достать два билета на «Лебединое озеро»?». 1984. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы» (с. 35-48); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/dva_b ileta/.

3. «Дощатовские трагедии». 1985. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы» (49-66); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/doshchatov/.

4. «Играем в фанты». 1986. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Кармен жива» (с. 319-368); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/fanty/ (на сайте имеет название «Игра в фанты»).

5. «Нелюдимо наше море... или Корабль дураков». 1986. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра» (с. 199-234); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/neludimo/.

6. «Кашкалдак». 1987. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы» (с. 301-334).

7. «Барак». Опубликована: журнал «Современная драматургия», 1988, № 5; книга пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие

старые пьесы» (с. 211-260); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/barak/.

8. «Шерочка с машерочкой» 1988. Входит в тематическое объединение пьес «Шерочка с машерочкой». Опубликована в журнале «Театр» (1993, № 3); в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с. 64-79); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/sher/.

9. «Половики и валенки». 1988. Входит в тематическое объединение пьес «Шерочка с машерочкой». Опубликована в журнале «Театр» (1993, № 3); в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с. 80-94); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/sher/.

10. «Вперёд, к коммунизму!» (две одноактные пьесы: «Вперёд, к коммунизму!» и «Вино, вино отравлено!!!»). 1988. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы» (с. 335-368); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/vpered_k_kom/.

11. «Страна слепых». 1988. Опубликована: размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/strana_s/.

12. «Бенефис». Два монолога для одного актёра: «Вовка-морковка» («Лебединая песня») и «Кликуша». 1989. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Носферату» (с.59-94); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/benefis/.

13. «Рогатка». 1989. Впервые опубликована в журнал «Советский театр» (1990, № 3); затем в журнале «Современная драматургия» (1990, № 6); затем в книге пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра» (с.7-46), в книге пьес Николая Коляды «Баба Шанель» (с.229-277); размещена на официальном сайте драматурга; размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/ro gatka/.

14. «Чайка спела.» («Безнадёга»). 1989. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра» (с.47-84); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/beznadega/.

15. «Мурлин Мурло» 1989. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра» (с.317-360); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/murlin_murlo/.

16. «Курица». 1989. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.377-412); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/kuritza/.

17. «Вор». 1989. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Носферату» (с.95-137); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/vor/.

18. «В Москву - разгонять тоску» («Провинциалки). 1989. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Коробочка» (с.195-236); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/v_moskvu/.

19. «Родительский день». 1989. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Коробочка» (с.149-194); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/roditelskii_den/.

20. «Недотыкомка». 1989. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Носферату» (с.309-366); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/nedotykomka/.

1990-е

«Манекен». 1990. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра» (с.361-399); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/maneken/.

22. «Сказка о мёртвой царевне». 1990. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра» (с.275-316); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/mertv_tzarevna/.

23. «Букет». 1990. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Кармен жива» (с. 117-168); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/buket/.

24. «Венский стул». 1991. Входит в объединение пьес «Для тебя». Впервые опубликована в немецком журнале «Die Deutsche Bühne» (1994, № 10); затем в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.96-113); последняя публикация размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/dlya_tebya/.

25. «Черепаха Маня». 1991. Входит в объединение пьес «Для тебя». Впервые опубликована в немецком журнале «Die Deutsche Bühne» (1994, № 10); затем в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с. 113-136); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/dlya_tebya/.

26. «Американка». Монолог в одном действии. 1991. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра» (с.259-274); в книге пьес русских авторов «Theatre Russe Contemporain» (Франция); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/amerikanka/.

27. «Колдовка». 1991. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы» (с. 119-168); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/koldovka/.

28. «Канотье». 1992. Впервые опубликована в журнале «Современная драматургия» (1993, № 1); затем в книге пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра» (с. 141-198), также в книге пьес

Николая Коляды «Баба Шанель» (с.278-344); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/kanotje/.

29. «.Америка России подарила пароход.». 1992. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы» (с.169-210); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur. ru/amerika_rossii/.

30. «Полонез Огинского». 1993. Впервые опубликована в журнале «Драматург» (1994, № 3); затем в книге пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра» (с. 85-140); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/polonez/.

31. «Ключи от Лёрраха». 1993. Впервые опубликована в журнале «Современная драматургия» (1994, № 2); затем в книге пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы» (с.67-118); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/kluchi/.

32. «Нюня» (цикл «Хрущёвка»). 1993. Впервые опубликована в книге пьес Николая Коляды «Пьесы для любимого театра» (с.235-258); затем в журнале «Арт-Лайн», 1997 (на украинском языке); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/njunja/.

33. «Персидская сирень». 1995. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.355-376); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/syren/.

34. «Родимое пятно» (цикл «Хрущёвка»). 1995. Впервые опубликована в журнале «Урал» (1996, № 5-6); затем в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.337-354); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/rodimoe/.

35. «...Мы едем, едем, едем в далёкие края...». 1995. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.137-182); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/edem/.

36. «Бином Ньютона» (цикл «Хрущёвка»). 1995. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.269-292); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/b inom/.

37. «Девушка моей мечты» (цикл «Хрущёвка»). 1995. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.293-312); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/devushka/.

38. «Рогатая зеленая змеюка». 1995. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Носферату» (с.249-308); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/snake/.

39. «Затмение» (цикл «Хрущёвка»). 1996. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.207-222); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/zatmenie/.

40. «Театр» (цикл «Хрущёвка»). 1996. Опубликована впервые в журнале «Драматург» (№ 7, 1996 год), первое название -«Театральный роман-с»; затем в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.223-246); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/teatr/.

41. «Картина» (цикл «Хрущёвка»). 1996. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.185-206); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/kartina/.

42. «Царица ночи» (цикл «Хрущёвка»). 1996. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы»

(с.247-268); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/tzaritza_nochi/.

43. «Сглаз» (цикл «Хрущёвка»). 1996. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с. 313336); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/sglaz/.

44. «Куриная слепота». 1996. Впервые опубликована в журнале «Современная драматургия» (1996, № 1); затем в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.7-62); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/kurinaya_s lepota/.

45. «Землемер». 1997. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Персидская сирень» и другие пьесы» (с.413-464); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/zemlemer/.

46. «Попугай и веники» (цикл «Хрущёвка»). 1997. Опубликована: книга пьес Николая Коляды «Уйди-уйди» (с.209-240); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/popugai/.

47. «Зануда» (цикл «Хрущёвка»). 1997. Не поставлена. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Уйди-уйди» (с.181 -208); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/zanuda/.

48. «Дураков по росту строят». 1998. Впервые опубликована в книг пьес уральских авторов «Арабески»; затем в книге пьес Николая Коляды «Уйди-уйди» (с.241-302); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/durakov_po_rostu/.

49. «Уйди-уйди». 1998. Впервые опубликована в журнале «Современная драматургия» (1999, № 1); затем в книге пьес Николая Коляды «Уйди-уйди» (с.7-70); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/uidi-uidi/.

50. «Старосветские помещики» (фантазия на темы Н.В. Гоголя). 1998. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Уйди-уйди» (с.71-122); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/starosvet/.

51. «Dreisiebenass (Тройкасемеркатуз), или Пиковая дама» (драматическая фантазия на темы повести А.С. Пушкина). 1998. Впервые опубликована в книге пьес уральских авторов «Метель»; затем в книге пьес Николая Коляды «Уйди-уйди» (367-436); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/dreis iebenas/.

52. «Три китайца». 1998. Впервые опубликована в журнале «Урал» (2000, № 13); затем в книге пьес Николая Коляды «Уйди-уйди» (303-366); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/3_kitaitza/.

53. «Группа ликования». 1999. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Уйди-уйди» (с. 123-180); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/gruppa/.

2000-е

54. «Тутанхамон». 2000. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Кармен жива» (с.169-220); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/tutanhamon/.

55. «Селестина». 2001. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Кармен жива» (с.63-116); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/selestina/.

56. «Амиго». 2002. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Кармен жива» (с.7-62); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/amigo/.

57. «Кармен жива!». 2002. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Кармен жива» (с.221-244); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/karmen/.

58. «Пиявка». 2002. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Кармен жива» (с.245-268); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/p iyavka/.

59. «Моцарт и Сальери» (второй вариант, первый вариант утерян -прим. мое Е.С.). 2002. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Кармен жива» (с.269-295); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/mo zart/.

60. «Пишмашка». 2002. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Кармен жива» (с.295-318); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/p ishmashka/.

61. «Нюра Чапай». 2003. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Носферату» (с. 183-211); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/chapai/.

62. «Откуда-куда-зачем». 2003. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Носферату» (с.211-228).

63. «Носферату». 2003. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Носферату» (с. 137-156); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/nosferatu/.

64. «Птица Феникс». 2003. Впервые опубликована в журнале «Современная драматургия» (2004); затем в книге пьес Николая Коляды «Носферату» (с.7-58); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/phoenix/.

65. «Дудочка». 2003. Опубликована в книге пьес «Носферату» (с.157 -182); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/dudochka/.

66. «Нежность». 2003. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Носферату» (229-248); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/nezhnost/.

67. «Мадам Роза» («Blumentag»). 2004. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы» (с.261 -300); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/madam_ro za/.

68. «Карлсон опять прилетел!». 2003. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Коробочка» (с.261-292); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/karlson/.

69. «Старик Хоттабыч». 2004. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Коробочка» (с.339-370); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/hottabych/.

70. «Золушка». Волшебная сказка. 2004. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Коробочка» (с.237-260); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/zolushka/.

71. «Снежная королева». 2005. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Коробочка» (с.371-393); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/koroleva/.

72. «Старая зайчиха». 2006. Впервые опубликована в журнале «Современная драматургия» (2006, №3), затем в журнале «Урал» (2006, №8); затем в книг пьес Николая Коляды «Старая зайчиха» и другие старые пьесы» (с. 7-34); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/staraya_zaichiha/.

73. «Буратино». 2006. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Баба Шанель» (с.391-427); размещена на официальном сайте драматурга (http://kolyada.ur.ru/buratino/). Пьеса имеет также второе «Золотой ключик, или Приключения Буратино», тексты идентичны (курсив мой - Е.С.).

74. «Морозко». 2007. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Коробочка» (с.315-338); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/moro zko/.

75. «Всеобъемлюще». 2008. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Коробочка» (с.7-44), размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/vseobjemlus hche/.

76. «Финист Ясный Сокол». 2008. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Коробочка» (с.293-314); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/finist/.

77. «Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка» Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Коробочка» (с.45-108); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/shponka/.

78. «Коробочка». 2009. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Коробочка» (с. 109-148); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/korobochka/.

79. «Царевна лягушка». 2009. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Баба Шанель» (с.428-446).

80. «Крошечка-Хаврошечка». 2009. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Баба Шанель» (с.447-463).

81. «Баба Шанель». 2010. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Баба Шанель» (с.7-62); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/chanel/.

82. «Большая Советская Энциклопедия». 2010. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Баба Шанель» (с.63-114); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/bse/

83. «Икар». 2010. Входит в тематическое объединение пьес «Два плюс два». Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Баба Шанель» (с. 115-136); размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/22/.

84. «Клин-обоз». 2010. Входит в тематическое объединение пьес «Два плюс два». Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Баба Шанель» (с. 137-157); размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/22/.

85. Киргиз-Кайсацкая орда. 2012. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Баба Шанель» (с. 157-180).

86. Укол красоты. 2012. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Баба Шанель» (с. 181-208).

87. Симонов и Кузнецов. 2012. Опубликована в книге пьес Николая Коляды «Баба Шанель» (с.209-228).

88. «Аленький цветочек». 2012. Размещена размещена на официальном сайте драматурга http ://kolyada. ur. ru/alenky_tzvetochek/.

89. «Мертвые души». 2013. Размещена размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/dead_souls/.

90. «Капсула времени». 2013. Размещена размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/kapsula-vremeni/.

91. «Носатый». 2013. Размещена размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/nosatyi/.

92. «Скрипка, бубен и утюг». 2013. Размещена размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada.ur.ru/skripka/.

93. «Дыроватый камень». 2014. Размещена размещена на официальном сайте драматурга http://kolyada. ur. ru/dyrovatyi_kamen/.

Приложение №2. Схема пространственно-временной организации в драматургии Николая Коляды

Схема № 1. Пространственно-временная организация пьесы, где присутствует провинциальный локус, вмещающий в себя внешнее пространство дома и внутреннее пространство МОЕГОМИРА.

Пространство дома и пространство МОЕГОМИРА тесно связаны с образами прошлого, несут на себе отпечатки «идеального» прошлого героя.

ПРОВИНЦИАЛЬНЫМ ЛОКУС -материальное пространство, связанное с настоящим. Обозначает^ при помощи топонимов и речевой организации.

Материальное внешнее пространство дома.

МОЙМИР - внутреннее пространство каждого из героев.

Провинциальный локус связан только с настоящим

Приложение №3.

Ремарка о «МОЕММИРЕ»

«Улица, улица, улица. Я иду. Смотрю в асфальт. День, ветер, солнце, холодно. Я могу смотреть в асфальт, не на лица. В этом городе меня не знает никто и я не знаю никого. Ни-ко-го. Ни с кем я не встречусь, не поздороваюсь, не поцелуюсь ("Здравствуй, как дела, милый, все хорошо? .") Нет. Не встречусь. Я и не хочу ни с кем встречаться. Не надо мне никого. Потому что со мной идет во мне Мой Мир, где много людей, с которыми я, встречаясь, здороваюсь и целуюсь ("Здравствуй, как дела, милый, все хорошо?.") МойМир. Моймир. Мой Мир. МОЙМИР. МОЙ-МИР.

Эти не город и не деревня, не море и не земля, не лес и не поле, потому что это и лес, и поле, и море, и земля, и город, и деревня - Мой Мир. МОЙ МИР.

Нравится вам Мой Мир или не нравится - мне все равно. Потому что ОН нравится мне, ОН - Мой и я Люблю Его.

В этом Моем Мире есть улицы, знакомые мне до мелочей, дороги и тропинки, по которым я ходил сотни раз, есть маленькие тихие переулки, есть окна, дома, есть ночь и день, день и ночь. Есть прошлое мое, будущее и настоящее - они в одном комке, сразу, вместе, не перетекая, не переходя из одного в другое. Есть и Ты. Ты.

Есть в этом Моем Мире зима, лето, весна, осень - да, да, моя любимая осень, моя дождливая, ничьем не любимая осень: с желтыми листьями в черных промерзших лужах; осень в Моем Мире занимает много места, гораздо больше, чем в этом, в вашем, в вашем, в вашем.

Есть в Моем Мире люди, есть много людей: моих любимых, моих близких, моих дорогих людей. Они живут в Моем Мире, потому что они попали туда. Все они встретились мне случайно, но, я знаю, я должен был с ними однажды столкнуться и взять их в свой мир, в Мой Мир, МОЙМИР. Иначе в Моем Мире

были бы белые пятна: незаселенные квартиры, пустые улицы, конверты без писем внутри, телефонные звонки с молчащим голосом. Есть в Моем Мире люди, как кошки, и кошки, как люди: кошек зовут Вася, Багира, Шнурок, Шишок и Манюра, Манюрочка. Есть и бездомные собаки, которых я подобрал на улице -на вашей, вашей, вашей улице.

Подобрал и взял в свой мир, в МОИМИР. Есть пес Шарик и кошка Чапа (они жили у Сони, умерли, и я взял их в свой мир, в МОИМИР; просто так взял, потому что им больше некуда было деться, и теперь они живут в Моем Мире; очень многих людей, которые умерли, я взял в свой мир, в МОИМИР, их все забыли, а они живут в Моем Мире - живите!). Еще есть две черепахи у меня в Моем Мире (одна, из детства, без имени, я забыл, как ее звали, и другая - Маня, бедная Маня). Еще из детства корова Зорька - она большая, белая, добрая, с большими черными глазами, правый рог у Зорьки обломан

Есть и большое озеро, зимой промерзающее до дна; в Моем Детстве, которое тоже есть в Моем Мире, я иду по льду озера сквозь метель в школу - как часто хожу я, как часто: каждую ночь, каждую ночь, каждую ночь, каждую. Есть маленький домик на окраине Пресногорьковки: на доме красная из жести крыша, с крыши я вижу лес, поле, дорогу, небо, вижу и мечтаю о дальних странах. Есть и дальние страны в Моем Мире: с пальмами и морем, с самолетами и гостиницами, с певучими иностранными языками. Есть в этом Моем Мире и Бог, МОЙБОГ, не ваш; Бог, которого я придумал и с которым разговариваю всегда, каждую минуту; есть и церковь - моя церковь, в которой служит службы отец Глеб; есть и кладбище - оно растет с каждым днем; есть мама, папа, есть Надя, Вера, Андрей и Вовка, есть и Сергей - один Сергей, вместе, не отдельно; и баба Шура есть (вот, сегодня ночью встретила меня - я шел с мукой в руках, -встретила, сказала, из-под очков улыбнувшись: "Принеси мне хоть ты, ты принеси мне хоть пять бутылок пива .. ", посмотрела внимательно и закрыла красную дверь общежития, тихо ушла - а я увидел, увидел: там, там, за красной дверью было до синевы темно, ночь.)

Какой он большой, какой большой Он, какой большой Ты - МОЙМИР. Ты живешь потому, что живу я, и умрешь вместе со мной, потому что я умру.

Прости, я не нашел тебе места в Моем Мире: черты твоего лица медленно тают, расстояние и время (лекарство, моё лекарство в Моем Мире!) стирают это цветное фото с улыбкой и глазами, остались только руки; они иногда снятся мне, вернее - их контуры, но тебя - тебя здесь нет: все места заняты, заняты, и есть еще много людей, которые хотели бы попасть в Мой Мир, и, может быть, я пущу их сюда; ты - ты не будешь следить на моих дорогах, просто так, я не хочу да и всё: нельзя врать, грех, но - тише, не надо вспоминать все это, вот - дорога, дорога, дорога.

Сейчас, сейчас .. Еще немного, еще чуть -чуть .. Переводная картинка на старой потрескавшейся стене дома в Моем Мире убирает с себя белую пленку, -кисельно-пузырчатую - краски становятся ярче, все обретает контуры, цвет и свет, вот, вот, вот уже совсем ярко, этот горячий свет мгновения пришел, остановился рядом, вошел в МОЙ МИР: пустое пространство заполнилось, все встало на свои места, и теперь, только теперь, теперь я понял, что и эта картина, и эти люди были всегда со мной, но не спешили тревожить меня разговорами, а ждали случая - настоящее всегда молчаливо-спокойно, - и вот теперь пришло Время, они ожили, ходят по улицам в МОЁМ ПРИДУМАННОМ МИРЕ, в МОЕМ МИРЕ, в МИРЕ»235.

235 Коляда Н. Полонез Огинского/ Пьесы для любимого театра. Екатеринбург: Банк культурной информации, 1994. С. 87-89.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.