Языковые и стилистические особенности башкирских заговоров тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Исхакова, Гульназ Галеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.02
- Количество страниц 197
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Исхакова, Гульназ Галеевна
Введение.
Глава I. Заговоры как объект лингвистических исследований. История изучения заговоров
1.1. Общая характеристика заговора.
1.2. Классификация заговоров.
1.3. Заговоры как объект лингвистических исследований.
1.4. История изучения заговоров
1.4.1. Дорелигиозные верования башкир.
1.4.2. Собирание и исследование текстов тюркских заговоров.
1.4.3. Изучение башкирских заговоров.
Глава II. Лексико-семантические, синтаксические и стилистические особенности башкирских заговоров
2.1. Тематические группы слов, употребляемых в текстах заговоров
2.2. Синтаксические особенности башкирских заговоров.
2.3. Стилистические особенности заговоров.
Глава III. Изобразительно-выразительные средства в текстах заговоров
3.1. Сравнения.
3.2. Эпитеты.
3.3. Олицетворения.
3.4. Метафоры.
3.5. Гиперболы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
Лексика заговоров и заклинаний в татарском языке2004 год, кандидат филологических наук Гильмутдинова, Лайсан Рифкатовна
Язык и стиль башкирских народных сказок2004 год, кандидат филологических наук Кульсарина, Гульнур Галинуровна
Терминология родинного обряда башкир: этнолингвистический анализ2008 год, кандидат филологических наук Батыршина, Гульназ Рафаиловна
Текст человека и болезни: Чешский лечебный заговор, опыт семантической структуры1999 год, кандидат филологических наук Вельмезова, Екатерина Валерьевна
Балто-славянский заговорный текст: Лингвистический анализ и картина мира; на материале литовских и белорусских лечебных заговоров1999 год, кандидат филологических наук Завьялова, Мария Вячеславовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Языковые и стилистические особенности башкирских заговоров»
Актуальность исследования. Современный этап развития языкознания характеризуется особым интересом к лингвистике текста. Текст, вообще речевой акт, устный или письменный, предстает как результат выбора языковых форм из данных языковых возможностей - фонетических, лексических, грамматических. В этом плане значительное место занимают тексты фольклорных произведений. Не составляют исключения тексты и башкирского фольклора.
В башкирском языкознании очень мало работ по проблемам языка фольклорных текстов и их отдельных жанров. Языковые и стилистические особенности эпоса "Урал-батыр" рассмотрены Ф. Б. Саньяровым (1999). Отдельные статьи по языку некоторых жанров башкирского фольклора имеются у Г. Г. Саитбатталова, В. Ш. Псянчина и др. Язык и стиль башкирских народных сказок был объектом исследования Г. Г. Кульсариной (2004).
О поэтике языка башкирского фольклора имеются отдельные замечания в трудах таких литературоведов и фольклористов, как Г. Б. Хусаинов, М. X. Мингажетдинов, А. М. Сулейманов, Ф. А. Надршина, Р. А. Султангареева.
Башкирский фольклор имеет многовековую историю сбора и изучения. Свидетельством этому являются дошедшие до нас тексты башкирских заговоров. Значительный интерес представляет исследование их языковых и стилистических особенностей.
Заговоры — это короткие устно-поэтические произведения, которым приписывалась магическая сила. Они самым тесным образом связаны с мифами и со всей мифопоэтической сферой. Заговоры являются одним из самых древних и сложившихся жанров художественного слова не только башкирского народа, но и всех народов.
Заговоры, являясь архаичным жанром устного народного творчества, продолжают активно бытовать и в настоящее время. Слово в текстах заговоров заставляет нас не только трепетать и восхищаться, но и вызывает у многих страх своим могуществом.
Заговоры играли большую роль в повседневной жизни башкир. Произнося заговоры, сопровождая их ритуальными действиями, народ пытался вызвать благоприятную погоду, получить хороший приплод скота, излечить человека от болезней, внушить любовь и т.д. Утратив форму магического действия, заговор сконцентрировал внимание на тексте, приобрел устойчивую композицию. Поэтому сейчас они представляют собой ценнейший фактический материал для изучения древней духовной культуры и мировоззрения народа.
Известно, что заговоры сохраняют в себе исторические языковые особенности народа. Все эти особенности языка и стиля заговоров в башкирском языкознании до сих пор не подвергались специальному монографическому исследованию. В работах и отдельных статьях таких исследователей, как Г. Б. Хусаинов, Ф. Г. Хисамитдинова,
Р. А. Султангареева, А. М. Сулейманов, С.А.Галин и др.1, отмечаются особенности самих заговоров и их языка. Однако во многих этих работах заговоры исследуются в качестве фольклорного жанра. Языковые особенности заговоров в башкирском языке остается малоизученной темой.
1 Хосэйенов F.B. Башкорт халкыньщ боронго жанрзары // Ватандаш. - 1998. - №7. - 86-95-се бб.; Хесэйенов Г.Б. Башкорт Kapbihy??3pe // Ватандаш. - 1998. - №8. - 106-111-се бб.; Хисамитдинова Ф.Г. Башкорт мифологияЬында кот И Ватандаш. - 2002. - №1. - 14б-150-се бб.; Торма Й., Хисамитдинова Ф.Г. Лечебная магия башкир // Торма Й. Статьи по тюркской этнографии и башкироведению. - Уфа: Гилем, 2005. - С.14-25.; Солтангэрэева Р.Э. Арбау?ар // Ватандаш. - 1999. - №8. - 48-63-се бб.; Солтангэрэева Р.Э. Арбаузар // Башкорт фольклоры: Тикшеренеу?эр Ьэм материалдар. V сыгарылыш. - 0фв: Гилем, 2004. - 199-214-се бб.; Султангареева Р.А. Башкирский баксы: целитель, провидец, поэт-импровизатор // Алтай и тюрко-монгольский мир (тезисы, статьи). - Горно-Алтайск, 1995. - С.50-53.; Султангареева Р.А. Башкирская обрядовая культура (История, роль, тенденции развития) // Тюркология накануне XXI века (достижения, состояние, перспективы): Труды Международного конгресса: T.2. - Уфа: Гилем, 2005. - С. 282-288.; Солэймэнов Э.М. Башкорт халкыньщ им-том Ьэм мо??эти йола фольклоры // Башкорт фольклоры: тикшеренеу?эр Ьэм материалдар. II сыгарылыш. - бфе, 1995. - 38-51-се бб.; Галин С. Башкорт фольклоры. -Пермь, 1975.-2356.; Галин С. Башкорт халкыньщ ауыд-тел ижады. - 8фе: Китап, 2004; Мэргэн К. Башкорт халкыньщ йола фольклоры буйынса ку?этеу?эр ("Э?эбиэт. Фольклор. Э?эби мирад" йыйынтыгы). - 0фе, 1976; НэзершинаФ. Башкорт фольклоры жанр?ары //Ядкяр.-2006.-№ 1.-5-15-се бб.
Таким образом, актуальность темы нашего исследования обусловлена, во-первых, огромным значением изучения языка фольклорных текстов в решении проблем, касающихся как истории и этнографии, так и собственно истории разговорного и литературного башкирского языка, закономерностей его формирования, во-вторых, монографической неизученностью языковых и стилистических особенностей башкирских заговоров в отечественной лингвистике. Эти факторы и явились основой для выбора темы диссертации.
Целью данной работы является комплексный лингвостилистический анализ башкирских заговоров на основе выявления их лексико-семантических, синтаксических, а также стилистических особенностей текстов данного жанра.
В соответствии с поставленной целью в диссертации решаются следующие задачи:
-собрать термины, обозначающие заговор и связанные с ним объекты, в башкирском языке;
-рассмотреть историю изучения языка заговоров в тюркологии и в башкирском языкознании;
-выявить тематические группы лексем, охарактеризовать их с точки зрения семантики, этимологии;
-определить синтаксические особенности заговоров; -выявить стилистические особенности заговоров; -рассмотреть изобразительно-выразительные средства в текстах заговоров.
Методы исследования. Основными методами исследования явились лингвостилистический и лингвопоэтический. В отдельных случаях мы использовали сравнительно-исторический метод, также методы структурно-морфологического, компонентно-контекстологического и историко-этимологического анализа.
Источниками исследования стали заговорные тексты, содержащиеся в трудах фольклористов, этнографов, "Башкирском народном творчестве" (I том), "Книге башкирских заговоров: лечебная и охранительная магия" Ф. Г. Хисамитдиновой, фольклорные материалы архивного фонда ИИЯЛ УНЦ РАН. Источниками также послужили сведения информаторов, полученные во время экспедиций в 2006-2007 гг. в Караидельский район Республики Башкортостан и в Бардымский район Пермского края РФ. (По результатам источников была составлена картотека из более 3000 лексических единиц).
Научная новизна работы заключается в том, что в настоящей диссертации впервые в башкирском языкознании предпринимается попытка монографического изучения языковых и стилистических особенностей башкирских заговорных текстов. Большое место занимает выявление стилистических (изобразительно-выразительных) средств в рассматриваемых текстах.
Теоретическая значимось исследования обусловливается тем, что впервые в башкирском языкознании в монографическом плане исследуется языковой строй башкирских заговоров. Наблюдения и результаты данной работы послужат определенным вкладом в изучение проблем лингвофольклористики, истории башкирского языка, помогут познать структуру древних жанров башкирского устного народного творчества, станут значительным подспорьем для исследователей этнографии башкирского народа.
Практическая значимость диссертации определяется тем, что материалы и выводы исследования могут быть использованы в преподавании курсов современного башкирского языка, его истории и стилистики в высших и средних учебных заведениях, на спецкурсах по языку и стилю фольклора.
Фактический материал, полученный в ходе исследования и представленный в приложении, может использоваться как в лингвистических, фольклорных, так и в этнографических изысканиях, а также при составлении различных словарей башкирского и других тюркских языков.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Выделение тематических групп слов и устойчивых словосочетаний позволило выявить полноту лексики, используемой в заговорах.
2. В лексике заговоров башкирского языка представлены как исконные, так и заимствованные слова.
3. Направленность заговоров на выполнение прагматической функции находит свое отражение в особенностях синтаксиса.
4. Тексты башкирских заговоров богаты изобразительно-выразительными средствами.
Апробация работы. Основные положения и выводы диссертации излагались на республиканской научно-практической конференции (Стерлитамак, 2007), конференции молодых ученых и аспирантов Института языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова АН РТ (Казань, 2007), международной научно-практической конференции "Россия и Башкортостан: История отношений, состояние и перспективы" (Уфа, 2007), Всероссийской тюркологической конференции "Урал-Алтай: через века в будущее" (Уфа, 2008), а также в 10 статьях, опубликованных в научных сборниках и 2 статьях в изданиях, рекомендуемых ВАК РФ (2008, 2009).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
Традиционные формулы в фольклорном тексте: на материале русских и башкирских волшебных сказок2013 год, кандидат филологических наук Хайрнурова, Ляйсан Аслямовна
Язык русского заговора: лексика2000 год, кандидат филологических наук Гультяева, Надежда Валерьевна
Лексика пространства в фольклорных текстах: На материале заговоров2001 год, кандидат филологических наук Колесова, Елена Альбертовна
Лексико-семантическая структура мифологизмов в восточнославянском фольклоре: На материале сборников заговоров2004 год, кандидат филологических наук Бондарец, Елена Анатольевна
Языковая и концептуальная организация кубанских заговоров2006 год, кандидат филологических наук Меркулова, Анна Геннадьевна
Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Исхакова, Гульназ Галеевна
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Среди фольклорных жанров заговоры занимают особое место. Они берут свое начало с мифологических взглядов, поверий древнего человека. Другими словами, мифология явилась причиной возникновения заговоров, поскольку для древнего человека все вокруг было "живым". При помощи заговоров человек стремился облегчить свой труд, повысить его продуктивность, силой слова повлиять на стихийные, враждебные явления, а также оберегал себя от разных бед, болезней, сверхъестественных сил, "хозяев". Если в древних образцах заговорных текстов преобладала простота, то со временем содержание таинственных слов обогащалось, словоформы менялись. Заговоры, подвергаясь влиянию общенародного разговорного языка, развивались в лексическом, синтаксическом и стилистическом планах.
Заговоры в башкирском языке обозначаются такими терминами, как арбау и им-том (заговор, заклинание). В результате исследования мы пришли к выводу, что под им-том скрывается процесс заговаривания, который может включать психологическое воздействие, движение, мелодику и т.д, а арбау — часть процесса заговаривания, представляющая собой текст, произносимый при обряде.
В семантической структуре башкирских заговоров удалось выявить названия действия по заговариванию, названия заговорщиков, название того,. против чего направлен заговор (названия болезней, животных, природных явлений, магических действий и т.д.); названия адресата заговора; названия волшебных помощников и пр.
Среди прилагательных выделяются следующие группы: а) обозначающие цвет: Кара "черный", ак "белый", кук "синий, голубой; серый", нары "желтый", Кы$ыл "красный" и др.; б) характеризующие человека и предметы по внешним и внутренним особенностям: изгелекле "доброжелательный, добродетельный", тэуфиКлы "благонравный, благовоспитанный", батыр "смелый, храбрый", ете$ "быстрый, проворный", ауан "послушный, податливый", квслв "сильный" и т.д.; в) обозначающие физические состояния: Каты "жесткий, твердый", йомшак "мягкий", сос "ловкий", нескэ "тонкий"; г) обозначающие вкусовой признак: тэмле "вкусный", татлы "сладкий"; д) обозначающие масть лошади: ак "белый", Кара "черный", кук "серый" и др.
Основная часть имен прилагательных, употребляющихся в заговорах, обозначает цвет. Цвет в свою очередь дает содержанию заговоров дополнительное значение, изображает поэтику большой контрастности. В заговорах также встречаются прилагательные, использующиеся в благопожеланиях ребенку: бэхетле "счастливый", тэуфиКлы "благонравный, благовоспитанный", батыр "смелый, храбрый", квслв "сильный" и т.д. Например: бэхетле бул "будь счастливым", тэуфиКпы бул "будь благовоспитанным" и т.д.
В заговорных текстах глаголам принадлежит заметное место. Глаголы, использующиеся в башкирских заговорах, обозначают способ и направление движения, конкретные и абстрактные действия, звуки. В башкирских заговорах встречаются такие глаголы движения, как: 1) глаголы, обозначающие направление движения: Кайтырга "возвращаться", килергэ "приходить", сыгырга "выходить", керергэ "входить", китергэ "уходить"; 2) глаголы, обозначающие способ движения: агырга "течь", осорга "летать". Глаголы действия делятся на: 1) обозначающие конкретные действия: йыуырга "мыть", тырнарга "чесать", кидергэ "резать", Кырырга "скоблить", Кыуырга "гнать", неперергэ "подметать" и т.д.; 2) обозначающие абстрактные действия: гашэргз "лечить", сшырларга "наводить порчу" и т.д. К глаголам звучания относятся: кешнэргэ "ржать", мецрэргэ "мычать", гврлзргэ "ворковать (о голубях)" и др. Чаще всего встречаются глаголы повелительного наклонения. В некоторых текстах они используются наряду с глаголами условного наклонения. Поскольку заговоры главным образом направлены на исполнение желаемого, большую роль в них играют повторы.
Стилистическая особенность имен числительных в заговорах связана с магической функцией числа. Это обусловлено природой самого жанра заговора, в основу которого легла вера в силу слова, уверенность в его магическом воздействии для исполнения желаемого. В языке башкирских заговоров наиболее всего употребляются такие числа, как 1, 3, 5, 7, 9 и др.
В лексике заговоров мы встречаем как исконно башкирские, так и заимствованные слова. Лексика заговоров, в основном, включает в свой состав общетюркские лексемы (78%). Общетюркскими мы называем слова, которые унаследованы башкирским языком из древнетюркского и практюркского языков, и значительное их количество зафиксировано в древних и средневековых письменных памятниках тюркских языков. Анализ лексики заговоров указывает на наличие в нем значительного количества общих с древнетюркским языком слов, которые обозначают названия болезней, знахарства и т.п.: арбау «заговор, заклинание», сир «болезнь, хворь, недуг», би$гэк «лихорадка; малярия» и т.д.
Среди чисел, встречающихся в заговорах, к общетюркским относятся такие из них, как ике "два", дурт "четыре", биш "пять", ете "семь", Ьиге? "восемь", тугы? "девять", уты$ "тридцать".1
Предки тюркских и монгольских народов имели многовековые контакты. Эти контакты нашли свое отражение в словарном составе и грамматической структуре языков названных народов. С. Садыков пишет,
1 Гильмутдинова Л.Р. Лексика заговоров и заклинаний в татарском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. - Казань, 2004. - 23с. что "выявление монгольских элементов в тюркских языках и, наоборот, тюркских слов в монгольском языке позволяет в некоторой мере восстановить историю былых контактов этих народов".1
Очень своеобразным является отношение башкирской лексики к лексике монгольских языков. Об этом, главным образом, свидетельствует обилие башкирско-монгольских лексических параллелей. Большая их часть является общей и для остальных тюркских языков. «Эти параллели могут быть следствием древнейших тюрко-монгольских контактов или результатом генетического родства тюркских и монгольских языков».2
Исходя из исследования башкирских заговоров, можно выделить ряд слов, имеющих свои параллели в монгольском и башкирском языках, например, такие слова, как им «заговор; заклинание (болезни)», кара «черный», ала «пегий» и др.
Контактирование языков создает необходимые условия для их взаимовлияния, частным результатом которого становится заимствование.
Заимствование - это проникновение лексических и иных элементов из одного языка в другой; языковое отражение постоянно действующего процесса контактирования народов. Поэтому «развитие лексики конкретного языка происходит не только за счет своих внутренних ресурсов, но и вследствие контактов с другими языками".3
Принадлежность народов к сфере влияния ислама и исламской культуры сыграло, как известно, большую роль в значительной общности слов у тюркоязычных народов Урало-Поволжья. К ним относятся арабские и персидские заимствования. Они проникли на религиозно-бытовой почве, начиная с X века. По этой причине в башкирский язык вошли в основном слова, относящиеся к религии, повседневной жизни, медицине. В этом плане не составляет исключения и лексика башкирских заговорных текстов (Ср.:
1 Садыков С. Монгольско-поркские языковые параллели / С. Садыков - Фрунзе: Изд-во "Илим", 1983. - С.З.
2 Ишбердин Э.Ф. Историческое развитие лексики башкирского языка. - М.: Наука, 1986. - С.141.
3 Ишбердин Э.Ф. Там же. - С. 102. пэйгэмбэр "пророк", фэрештэ "ангел", шайтан "бес, черт", ен "бес, черт", зэхмэт «болезнь», хэстэ «болезнь; хворь», тэуфнН «благовоспитанность, благонравие», шэфкэт «сострадание, милосердие», мэрхэмэт «милость, милосердие», изге «святой, священный», гиифа «исцеление», фатиха «благословение», Алла «Бог», Газраил «Газраил (ангел смерти)» и др.). На наш взгляд, можно выделить следующие их группы: 1) слова, связанные с мифологией: зэхмэт "страдание; болезнь», шайтан "черт, бес, дьявол", ен "бес, черт" и т.д.; 2) слова, связанные с названиями болезней и их лечением: хэстэ «болезнь; хворь», шифа «исцеление», бурер "грыжа" и т.д.; 3) слова, связанные с религией: Алла «Бог», пэйгэмбэр "пророк", фэрештэ "ангел" и т.д. Они проникли в башкирский язык путем живого общения народов и с религией. Многие из них и сейчас являются неотъемлемой частью активного словарного состава башкирского языка.
Однако удельный вес заимствований в лексике заговоров небольшой: из арабского - 5%, персидского - 7%.
В лексике башкирских заговоров отмечено одно китайское заимствование - из среднекитайского в древнетюркский, бакшы > баксы, переосмысленное в башкирском языке.1
В синтаксисе башкирских заговоров выделяется синтаксис простого и сложного предложения. В синтаксисе простого предложения встречаются предложения, выражающие просьбу, приказание. Основную часть синтаксиса простого предложения составляют односоставные определенно-личные предложения.
В синтаксисе сложного предложения встречаются следующие типы предложений: 1) сложные предложения со сравнительным придаточным; 2) условные предложения; 3) сочетание различных времен.
Заговоры башкирского народа богаты изобразительно-выразительными средствами. Среди них можно отметить сравнения, эпитеты, метафоры, См.: Clauson G. An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. - Oxford, 1972. -C. 321. гиперболы, олицетворения.
Самой распространенной стилистической фигурой в башкирских заговорах является сравнение. Среди сравнений в заговорных текстах употребляются формы, образованные с помощью послелогов, послеложных и союзных слов. Исходя из этого, мы выделили следующие группы: 1) сравнения, образованные с помощью послелогов: а) с помощью послелога кеуек (в значении «как»), б) с помощью послелога булып (в значении "как"); 2) сравнения, образованные с помощью относительных слов: нисек, .гиулай {также., как).
Большое количество эпитетов образовано словами, обозначающими цвет. Это слова Пара "черный", Кы$ыл "красный", аК "белый". Также встречаются сложные эпитеты, состоящие из 3-х и более компонентов: Кара башлы йылан, Кылыстан ете$ Корт, агын ныу^ан уткэн Корт и др.
Олицетворение главным образом встречается в заговорах в различных формулах отсылки болезни. Большую роль при этом играют повторы, что усиливает силу воздействия заговорной формулы.
Метафоры в заговорах направлены на изгон или умилостивление духов болезней. В башкирских заговорах можно условно рассмотреть две группы метафор: слова или предложения, создающие метафорическме ситуации (т.е. в действительности представляющие собой метафоры как стилистическое средство языка, например, Коро ку$ "пустой, сухой глаз", сос буфер "ловкая грыжа"), и слова, являющиеся метафорами в языке, но предстающие в заговорах четким описанием реального (например, ку$ тейеу "подвергаться сглазу" (доел, глаз задел), кот осоу "сильно испугаться" (доел, душа улетела), ен (шайтан) Кагылыу "подвергаться воздействию нечистой силы" (доел, черт задел).
Гиперболы занимают особое место в башкирских заговорах. Гиперболизация достигается в двух случаях: за счет использования больших чисел, в чем, вероятно, проглядывается вера в их символику, или гиперболическая ситуация в заговорах может включать в себя преувеличенные условия, которые трудно представить.
Проведенное нами исследование позволяет убедиться в том, что прагматизм моделирует лингвостилистическую систему текстов данного жанра.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Исхакова, Гульназ Галеевна, 2009 год
1. Алексеев, Н.А. Ранние формы религии тюркских народов Сибири / Н.А. Алексеев - Новосибирск: Наука, 1980. - 317с.
2. Алексеев, Н.А. Шаманизм тюркоязычных народов Сибири / Н.А. Алексеев Новосибирск: Наука, 1984. - 233с.
3. Аристотель. Об искусстве поэзии / Аристотель М., 1957. - 183с.
4. Артамонов, М.И. История хазар / М.И. Артамонов — Л.: Наука, 1962. -523с.
5. Астахова, A.M. Художественный образ и мировоззренческий элемент в заговорах / A.M. Астахова- М.: Наука, 1964. II с. / VII Международный конгресс антропологических и этнографических наук / Москва, август. 1964г. 12с.
6. Афанасьев, А.Н. Древо жизни. Избранные статьи / А.Н. Афанасьев -М.: "Современник", 1982. 464с.
7. Афанасьев, А.Н. Живая вода и вещее слово / А.Н. Афанасьев М.: «Советская Россия», 1988. - 510с.
8. Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. В 2-х т.: Т. 1 / А.Н. Афанасьев М., 1865. - 635с.
9. Ахметьянов, Р.Г. Общая лексика духовной культуры народов Среднего Поволжья / Р.Г. Ахметьянов -М.: Наука, 1981. 144с.
10. Ахметьянов, Р.Г. Общая лексика материальной культуры народов Среднего Поволжья / Р.Г. Ахметьянов М.: Наука, 1989. - 200с.
11. Басилов, В.Н. К вопросу о генезисе образа Коркут-ата / УП Международный конгресс антропологических и этнографических наук / В.Н. Басилов М.,1964. - 9с.
12. Башкиры / Составители: Ф.Г. Хисамитдинова, З.Г. Ураксин. М.: ГОЛОС-ПРЕСС, 2003. - 576с.
13. Башкорт халыК ижады: Иола фольклоры. — Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1995. 5606.
14. Башкорт халыК ижады: Йола фольклоры. Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 2006.
15. Баязитова, Ф.С. Говоры татар-кряшен в сравнительном освещении / Ф.С. Баязитова-М.: Наука, 1986. -248с.
16. Бикбулатов, Н.В., Юсупов, P.M., Шитова, С.Н., Фатыхова, Ф.Ф. Башкиры: Этническая история и традиционная культура / Н.В. Бикбулатов, P.M. Юсупов, С.Н. Шитова, Ф.Ф. Фатыхова Уфа: Научное изд-во «Башкирская энциклопедия», 2002. - 248с.
17. Богданов, К.А. Русский заговор: опыт структурного анализа / К.А. Богданов-М., 1992.- 197с.
18. Буслаев, Ф.И. Исторические очерки русской народной словесности. Т.Н / Ф.И. Буслаев Спб., 1861.- 284с.
19. Валеев, Д.Ж. Нравственная культура башкирского народа: прошлое и настоящее / Д.Ж. Валеев Уфа: Башкирское книжное издательство, 1989. -256с.
20. Валиханов, Ч.Ч. Собрание сочинений: В 5 т.: Т.1 / Ч.Ч. Валиханов -Алма-Ата, 1961.- 777с.
21. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов / А. Вежбицкая М., 2001. - 352с.
22. Вендина, Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (макрокосм) / Т.И. Вендина М., 1998. - 234с.
23. Ветухов, А.В. Заговоры, заклинания, обереги и другие виды народного врачевания, основанные на вере в силу слова / А.В. Ветухов -Варшава, 1907. 27с.
24. Виноградов, В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове): Учеб. пособие для филол. спец. / В.В. Виноградов М., 1972. - 614с.
25. Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика / В.В. Виноградов -М.: Изд-во АН СССР, 1963. 255с.
26. Вундт, В. Проблемы психологии народов. Перевод с нем. / В. Вундт -М.: «Космос», 1912. 132с.
27. Гагулашвили, И.Ш. Грузинская магическая поэзия (Заговоры) / И.Ш. Гагулашвили Тбилиси, 1980. - 199с.
28. Галин, С.А. Башкорт фольклоры. Югары уКыу йорттары студенттары осен кулланма / С.А. Галин Пермь, 1975. - 2356.
29. Галин, С.А. Башкорт халкыньщ ауы^-тел ижады / С.А. Галин -Эфе: Китап, 2004.
30. Гальперин, И.Г. Текст как объект лингвистического исследования / И.Г. Гальперин М.: Наука, 1981. - 139с.
31. Ганиев, Ф.А. Образование сложных слов в татарском языке / Ф.А. Ганиев М.: Наука, 1982. - 150с.
32. Георги, И.Г. Описание всех обитающих в Российском государстве народов и их житейских обрядов, обыкновений, одежд, жилищ, вероисповеданий и прочих достопримечательностей / И.Г. Георги СПб., 1799. 4.2.-178с.
33. Глухова, Н.Н. Язык марийских заговоров и молитв / Н.Н. Глухова -Йошкар-Ола, 1997. 357с.
34. Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию / В.фон. Гумбольдт М.: Прогресс, 1984. - 397с.
35. Даль, В.В. О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа / В.В. Даль СПб., 1880.
36. Диваев, А.А. Изъ области киргизских верований (Баксы, как лекарь и колдун) / А.А. Диваев — Казань: Тип-я Имперического унив-та, 1899. — 38с.
37. Дмитриев, Н.К. Грамматика башкирского языка / Н.К Дмитриев. -М.: Наука, Уфа: ГУЛ РБ «Уфимский полиграфкомбинат», 2007. 232с.
38. Ермакова Е.Е. Сибирская заговорная традиция (конец XX — начало XXI вв.): в 2 т. / Е.Е. Ермакова; под ред И.С. Карабулатовой. Тюмень: Издатель Пашкин, 2005. - Т.1, Т.2. - 380с.
39. Ефимов, А.И. Стилистика русского языка / А.И. Ефимов М., 1969.
40. Ефимов, А.И. Стилистика художественной речи / А.И. Ефимов -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1961. 519с.
41. Жирмунский, В.М. Огузский героический эпос и книга "Книга Коркута" / В.М. Жирмунский М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1962. - 299с.
42. Завьялова, М.В. Балто-славянский заговорный текст: лингвистический анализ и картина мира (на материале литовских и белорусских лечебных заговоров) / М.В. Завьялова М., 1999. - 453с.
43. Закиев, М.З. Татарская грамматика. Т.З. Синтаксис / М.З. Закиев — Казань: Таткнигоиздат, 1992.
44. Зелинский, Ф.Ю. О заговорах (История развития заговора и главные его формальные черты) / Ф.Ю. Зелинский Харьков, 1897. - 369с.
45. Зэйнуллин, М.В. Хэ?ерге башкорт теле. Морфология / М.В. Зэйнуллин 0фв: Китап, 2005. - 2646.
46. Зайнуллина, Л.М. Лингвокогнитивное исследование адъективной лексики (на материале английского, русского, башкирского, французского и немецкого языков) / Л.М. Зайнуллина Уфа: РИО БашГУ, 2003. - 256с.
47. Иванов, В.В., Топоров, В.М. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / В.В. Иванов, В.М. Топоров — М., 1988.
48. Иващенко, П. Следы языческих верований в южно-российских шептаниях / П. Иващенко М., 1878.
49. Инан АбдулКадир. Шаманизм тарихта Ьэм беген / А. Инан 0фе:1. Китап, 1998.
50. Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Заговор. -М.: Наука, 1993.
51. Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Лексика. М.: Издательство АН СССР, 1962.
52. Ишбердин, Э.Ф. Историческое развитие лексики башкирского языка / Э.Ф. Ишбердин М.: Наука, 1986. - 152с.
53. Йэгэфэрова, А. Эйэр?э "Калды егет. Повесть / А. Йэгэфэрова // Аги?ел. 1999. - №12. - 27-1036.
54. Карабулатова И.С., Бондарец Е.А. Заговор: имя собственное в сакральном дискурсе знахарской практики / Под ред. И.С. Карабулатовой. -Тюмень: Феликс, 2005. 368 с.
55. Карабулатова И.С., Ермакова Е.Е., Зиннатуллина Г.И. Территория детства как лингвокультурный феномен: заговоры, обряды и колыбельные народов Тюменской области. Тюмень: «Экспресс», 2005. - 250 с.
56. Киекбаев, Ж.Е. Хэдерге башкорт теленен, лексикаЬы Ьэм фразеологияЬы. Укыу кулланмаЬы / Ж-F. Киекбаев 0фе, 1966. - 275с.
57. Кляус, В.Л. Заговоры восточных и южных славян (опыт системных повествовательных элементов) / В.Л. Кляус М., 1994. - 178с.
58. Ковалевский, А.П. Книга Ахмеда Ибн-Фадлана о его путешествии на Волгу в 921-922 гг.: статьи, переводы и комментарии / А.П. Ковалевский -Харьков: Издательство Харьковского ун-та, 1956. 348с.
59. Колпакова, Н.П. Русская народная бытовая песня / Н.П. Колпакова М.-Л: Изд-во Акад. наук СССР, 1962. - 284с.
60. Краткая литературная энциклопедия (гл. ред. А.А. Сурков). В 9 т-М.: «Сов. энциклопедия», Т.5. 1968. - 976с.; Т.7. - 1972. - 1008с.
61. Крушевский, Н. Заговоры как вид русской народной поэзии / Н. Крушевский Варшава, 1876.
62. Курбатов, Х.Р. Татарская лингвистическая стилистика и поэтика /
63. Х.Р. Курбатов М.: Наука, 1978. - 218с.
64. Кыдырбаева, Р.З. Генезис эпоса «Манас» / Р.З. Кыдырбаева -Фрунзе: Илим, 1980.
65. Лепехин И.И. Записки путешествия академика Лепехина. СПб., 1822. — Т.4. -436с.
66. Мажитов, Н.А. Южный Урал в VII XIV вв / Н.А. Мажитов - М.: Наука, 1977.-240с.
67. Малые формы фольклора. Сборник памяти Г.Л. Пермякова. М.,1995.
68. Мансикка, В.К. К изучению заговоров: (Заметка по поводу недавно появившейся книги А. В. Ветухова) / В.К. Мансикка Спб., 1908. - 13с.
69. Месарош, Д. Памятники старой чувашской веры. Пер. с венг. / Д. Месарош Чебоксары: ЧГИГН, 2000. - 360с.
70. Мифы народов мира. Энциклопедия. Т. 1-2. -М., 1980-1982.
71. Михайлов, М.М. Стилистика русской речи / М.М. Михайлов -Чебоксары: Чувашек, кн. изд-во, 1968.
72. Мусаев, К.М. Лексика тюркских языков в сравнительном освещении (Западнокыпчакская группа) / К.М. Мусаев М.: Наука, 1975. -356с.
73. Мусаев, К.М. Лексикология тюркских языков / К.М. Мусаев. М.: Наука, 1984.
74. Мэргэн, К. БашКорт халкыныц йола фолыслоры буйынса ку?этеу?эр. («Э?эбиэт. Фольклор. Э?эби мирад» йыйынтыгы) / К. Мэргэн. -бфо, 1976.
75. Наджип, Э.Н. Исследования по истории тюркских языков. XI XIV вв / Э.Н. Наджип -М.: Наука, 1989. - 281с.
76. Николаев, Г.А. Словообразование. Стилистика. Текст / Г.А. Николаев Казань, 1990.
77. Обрядовая поэзия саха (якутов) / Н.А. Алексеев, П.Е. Ефремов,
78. В.В. Илларионов. Новосибирск: Наука, 2003. - 512с.
79. Познанский, Н.Ф. Заговоры. Опыт исследования происхождения и развития заговорных формул / Н.Ф. Познанский М.: Индрик, 1995. - 162с.
80. Познанский, Н.Ф. Заговоры. Опыт исследования происхождения и развития заговорных формул / Н.Ф. Познанский СПб, 1917. - 327 с.
81. Полесские заговоры (в записях 1970-1990-х гг.) / Сост., подготовка текстов и коммент. Т.А. Агапкиной, Е.Е. Левкиевской, A.JI. Топоркова. -М.: Издательство «Индрик», 2003. 752 с. (Традиционная духовная культура славян. Публикация текстов).
82. Потебня, А.А. Малорусская народная песня / А.А. Потебня -Воронеж, 1877.
83. Потебня, А.А. Мысль и язык / А.А. Потебня К.: СИНТО, 1993.192с.
84. Потебня, А.А. О некоторых символах в славянской народной поэзии / А.А. Потебня Харьков, 1860.
85. Потебня, А.А. Слово и миф / А.А. Потебня М.: Издательство "Правда", 1989.-623с.
86. Праведников, С.П. Семантико-функциональная характеристика имени числительного в фольклорном тексте (на материале различных фольклорных жанров) / С.П. Праведников Курск, 1993. - 223с.
87. Псэнчин, В.Ш. hy? тылсымы / В.Ш. Псэнчин — Эфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1996. 3366.
88. Псэнчин, В.Ш. Телдец куркэмлек саралары. Укытыусылар осон Кулланма / В.Ш. Псэнчин Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1984. -1286.
89. Радлов, В.В. Опыт словаря тюркских наречий: Т.1. /В.В. Радлов -СПб., 1893.-4.1.-2230 с.
90. Раемгужина, З.М. Башкирский антропонимикон в свете языковой картины мира (аспекты формирования и особенности функционирования) /
91. З.М. Раемгужина Уфа: Изд-во Уфимского филиала ГОУ ВПО «МГОГТУ им. М.А. Шолохова», 2006. - 256с.
92. Рамстедт, Г.И. Введение в алтайское языкознание / Г.И. Рамстедт -М., 1957.
93. Руденко, С.И. Башкиры. Историко-этнографические очерки / С.И. Руденко M.-JL: Изд-во АН СССР, 1955. - 394с.
94. Русское народное поэтическое творчество. Пособие для вузов / Под ред. проф. П. Г. Богатырева-М.: Учпедгиз, 1956. 620с.
95. Садыков, С. Монгольско-тюркские языковые параллели / С. Садыков Фрунзе: Изд-во "Илим", 1983. - 85с.
96. Сахаров, И.П. Сказания русского народа / И.П. Сахаров -М., 1989.
97. Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка / Г.Н. Скляревская -СПб, 1993.
98. Славянское и балканское языкознание. Структура малых фольклорных текстов: Сб.статей / Ин-т слав, и балк. РАН; отв. ред. С.М. Толстая, Т.В. Цивьян М.: Наука, 1993.
99. Снесарев, Г.П. Реликты домусульманских верований и обрядов у узбеков Хорезма / Г.П. Снесарев М.: Наука, 1969. - 336с.
100. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. В 4 т.: Т.З: Лексика. М., 1997. - 799с.
101. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Лексика: 2-ое изд., доп. М.: Наука, 2001. - 822с.
102. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. В 6 т.: Т.6: Картина мира пратюркского этноса по данным языка / Отв. ред. Э.Р. Тенишев, А.В. Дыбо. -М.: Наука, 2006. 908с.
103. Сулейманова, М.Н. Доисламские верования и обряды башкир: Монография / М.Н. Сулейманова Уфа: РИО БашГУ, 2005. - 146с.
104. Султангареева, Р.А. Семейно-бытовой обрядовый фольклор башкирского народа. — Уфа: Гилем, 1998. 243с.
105. Суюнчев, Х.И. Карачаево-балкарские и монгольские лексические параллели / Х.И. Суюнчев Черкесск, 1977.
106. Сэйетбатталов, F.F. Башкорт теле. 3-се т.: Стилистика / F.F. Сэйетбатталов 0фе: Китап, 2007. - 4406.
107. Сэйетбатталов, F.F. Башкорт теленец стилистикаЬы менэн пунктуацияhbi. Беренсе китап / F.F. Сэйетбатталов ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1978. - 1526.
108. Сэйетбатталов, F.F. БашКорт теленец стилиста каЬы. Икенсе китап / F.F. Сэйетбатталов ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1985. - 1446.
109. Теория и практика этимологических исследований. М., 1985.
110. Тикеев, Д.С. Основы синтаксиса современного башкирского языка / Д.С. Тикеев М.: Наука, 2004. - 312с.
111. Тикеев, Д.С. Хэ^ерге башкорт теле: Ябай Ьейлэм синтаксисы: Югары уКыу йорттары есен дэреслек / Д.С. Тикеев. Офе: Fилеи, 2002. -1786.
112. Токарев, С.А. Ранние формы религии и их развитие / С.А. Токарев -М., 1964.
113. Топорова, Т.В. Язык и стиль древнегерманских заговоров / Т.В. Топорова М.: «Эдиториал УРСС», 1996. - 216с.
114. Традиционное мировоззрение тюрков Южной Сибири: Человек. Общество. Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1989. -243с.
115. Хадыева, Р.Н. Башкирская этнокультура и язык: Опыт воссоздания языковой картины мира / Р.Н. Хадыева М.: Наука, 2005. - 248с.
116. Хайруллина, Р.Х. Картина мира в русской фразеологии / Р.Х Хайруллина-М.: Прометей, 1996. 147с.
117. Хайруллина, Р.Х. Сопоставительная фразеология русского и башкирского языков / Р.Х. Хайруллина Уфа, 1999.
118. Хисамитдинова, Ф.Г. БашКорттарЗыц им-том китабы: Дауалау Ьэм ЬаКлау магияЬы / Ф.Г. Хисамитдинова Офе: Информреклама, 2006. - 1806.
119. Хроленко, А.Т. Язык фольклора: Хрестоматия / А.Т. Хроленко -М.: Флинта: Наука, 2005. 224с.
120. Хусаинов, А. Названия болезней и их симптомов в узбекском языке / А. Хусаинов Ташкент, 1982. - 163с.
121. Шахматов, А.А. Синтаксис русского языка / А.А. Шахматов JI.,1941.
122. Юдин, А.В. Проблемы ономастики русских заговоров / А.В. Юдин -Одесса, 1992.-205с.
123. Юманова, Т.С. Номинация лица в русских народных заговорах / Т.С. Юманова JI., 1988. - 204с.1.. Статьи из книг, сборников и журналов
124. Аникин, В.П. Возникновение жанров в фольклоре (к определению понятия жанра и его признаков) / В.П. Аникин // Специфика фольклорных жанров. Русский фольклор. Выпуск X. М.-Л.: Наука, 1966. - С.28-41.
125. Аникин, В.П. Пути и путы фольклористики в XX веке / В.П. Аникин // Филологические науки. 1998. - №2. - С.3-13.
126. Баскаков, Н.А. Душа в древних верованиях тюрков Алтая: Термины, их значение, этимология / Н.А Баскаков // Советская этнография. -1973.- №5.
127. Богатырев, П.Г. Заговоры / П.Г. Богатырев // Русское народное поэтическое творчество. Пособие для вузов. М., 1956. - С.255-278.
128. Богданова, М. Фольклорное наследие киргизского народа / М. Богданова // Киргизская литература. М., 1947. - С.28-39.
129. Болонев, Ф.Ф., Мельников, М.Н. Русские заговоры Сибири и Дальнего Востока / Ф.Ф. Болонев, М.Н. Мельников // Русский календарно-обрядовый фольклор Сибири и Дальнего Востока: Песни. Заговоры, — Новосибирск, 1997. С.245-272.
130. Валиханов, Ч.Ч. Следы шаманства у киргизов / Ч.Ч. Валиханов // Собрание сочинений: В 5т.: Т. 1. Алма-Ата, 1961. - С.646-723.
131. Галиева, Г.Р. Национально-культурное своеобразие грамматики языка / Г.Р. Галиева // Актуальные проблемы филологии: Материалы республиканской конференции молодых ученых. Уфа: РИО БашГУ, 2005. -С. 16-22.
132. Галяутдинов, И.Г. Лексические параллели современного башкирского и монгольского языков и их фонетическое оформление / И.Г. Галяутдинов // Проблемы алтаистики и монголоведения. Вып. 2. Серия «Лингвистика». М., 1975. - С.243-251.
133. Галяутдинов, И.Г. Язык фольклора как самостоятельная подсистема башкирского языка / И.Г. Галяутдинов // Ядкяр. 1995. - №2. -С.92-99.
134. Гарипов, Т.М. Взаимодействие языков и башкирский язык / Т.М. Гарипов // Взаимодействие и взаимообогащение языков народов СССР. М., 1969. - С.152-156.
135. Гарипова, Н.Д. К лексико-грамматической характеристике персидских заимствований в башкирском языке / Н.Д. Гарипов // Башкирская лексика. Тематический сборник. Уфа: УИИЯЛ АН СССР, 1966. - С.25-34.
136. Головачева, А.В. Картина мира и модель мира в прагматике заговора / А.В. Головачева // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Заговор. -М.: Наука, 1993. С.196-212.
137. Дударева, З.М. Башкирская мифологическая терминология и ее отражение в русских текстах / З.М. Дударева // Ядкяр. 1997. - №1. - С.81
138. Ибрагимов, Г.Д. Категория числа в фольклоре / Г.Д. Ибрагимов // Актуальные проблемы региональной фольклористики, литературоведения и лингвистики: Материалы Всероссийской научной конференции. Уфа: РИТ., БашГУ, 2008. - С.78-83.
139. Ибрагимов, Г.Д. Моделирование картины мира в числительных / Г.Д. Ибрагимов // Проблемы сохранения башкирского фольклора. Труды республиканской научно-практической конференции. 3 ноября 2006 г. г.Стерлитамак. Уфа: Гилем, 2007. - С.97-99.
140. Катанов, Н.Ф. Из области народных примет, верований и преданий / Н.Ф. Катанов // Деятель. 1898. - №1. - С.298-299.
141. Киреев, А.Н. Некоторые итоги изучения фольклора Башкирии за 50 лет / А.Н. Киреев // Рассвет, сближение и взаимообогащение культур народов СССР. Уфа, 1970.
142. Кононов, А.Н. Семантика цветообозначений в тюркских языках / А.Н. Кононов // Тюркологический сборник. 1975. М.: Наука, 1978. - С. 159179.
143. Кравцов, Н.И. Предисловие / Н.И. Кравцов // Славянский фольклор. М.: МГУ, 1987. - С.9-10.
144. Кудряшов П.М. Предрассудки и суеверия башкирцев // Башкирия в русской литературе. Уфа, 1989. - Т.1. - С.357-368.
145. Минибаева, З.И. Традиционная медицина / З.И. Минибаева //
146. Курганские башкиры: Историко-этнографические очерки. — Уфа: Гилем, 2002. С.159-215.
147. Мицлебаева, З.И. Дауалау йолалары / З.И. Мицлебаева // "Курган башКорттары: тарихи-этнографик очеркттар. ©фе: Гилем, 2004. - 172-2046.
148. Муратова, Р.Т. Символика чисел в мифологических представлениях башкир о мире / Р.Т. Муратова // Актуальные проблемы истории, языка и литературы: Сборник научных трудов молодых ученых ИИЯЛ УНЦ РАН. Уфа: Деловая династия, 2008. III выпуск. - С.178-184.
149. Надршина, Ф.А. Актуальные задачи современной башкирской фольклористики / Ф.А. Надршина // Гуманитарные науки в Башкортостане: состояние и перспективы. Уфа, 2003. - С.49-54.
150. Нафик, Ш.В. Башкорт теле ностратик телдэр системаЬында / Ш.В. Нафик // Дцкяр. 1999. - №1. - 67-716.
151. Нэ?ершина, Ф.А. Башкорт фольклоры жанр?ары / Ф.А. Нэ?ершина //Дцкяр. -2006. -№1. 5-156.
152. Потебня, А.А. Из записок по теории словесности / А.А. Потебня // Эстетика и поэтика. М., 1976.
153. Путилов, Б.Н. Русская историческая песня / Б.Н. Путилов // Народные исторические песни. -М.-Л., 1962.
154. Путилов, Б.Н. Современные проблемы поэтики фольклора в свете историко-типологической теории / Б.Н. Путилов // Фольклор. Поэтическая система. — М., 1977.
155. Родионов, В.Г. Вопросы жанровой классификации чувашского фольклора / В.Г. Родионов // Чувашский фольклор. Специфика жанров.
156. Чебоксары, 1982. -С.70-79.
157. Рыбаков, Б.А. Языческое мировоззрение русского средневековья / Б.А. Рыбаков // Вопросы истории. 1974. - №1. - С.3-30.
158. Сальманова, JT.K. Образ болезни татран в представлениях башкир / JI.K. Сальманова // Башкорт фольклоры: Тикшеренеу?эр Ьэм материалдар. V сыгарылыш. — Офе: Гилем, 2004. 215-2176.
159. Султангареева, Р.А. Башкирский баксы: целитель, провидец, поэт-импровизатор / Р.А. Султангареева // Алтай и тюрко-монгольский мир (тезисы, статьи). Горно-Алтайск, 1995. - С.50-53.
160. Солтангэрэева, Р.Э. Арбау?ар / Р.Э. Солтангэрэева // Башкорт фольклоры: Тикшеренеу?эр Ьэм материалдар. V сыгарылыш. Офе: Гилем, 2004.-199-214б.
161. Солтангэрэева, Р.Э. Арбау?ар / Р.Э. Солтангэрэева // Ватандаш. -1999.-№8.-48-636.
162. Селэймэнов, Э.М. Башкорт халкыньщ им-том Ьэм ме??эти йола фольклоры / Э.М. Селэймэнов // Башкорт фольклоры: Тикшеренеу?эр Ьэм материалдар. II сыгарылыш. Офе, 1995. - 38-516.
163. Сухарева, О.А. Пережитки демонологии и шаманства у равнинных таджиков / О.А. Сухарева // Домусульманские верования и обряды в Средней Азии. -М.: Наука, 1975. С.5-93.
164. Толстой, Н.И. Из наблюдений над полесскими заговорами / Н.И. Толстой // Славянский и балканский фольклор (Духовная культура Полесья на общеславянском фоне). М.: Наука, 1986.
165. Топоров, В.Н. Об индоевропейской заговорной традиции / В.Н. Топоров // Исследования в области балто-славянской духовной культуры.
166. Заговор.-М., 1993.-С.З-103.
167. Торма, И., Хисамитдинова, Ф. БашКорттар?а им-том менэн дауалау / Й. Торма, Ф. Хисамитдинова // Аги^ел. 1991. - № 3. - 134-1396.
168. Торма, Й., Хисамитдинова, Ф.Г. Лечебная магия башкир / Й. Торма, Ф.Г. Хисамитдинова // Торма Й. Статьи по тюркской этнографии и башкироведению. Уфа: Гилем, 2005. - С. 14-22.
169. Уахатов, Б. Типологическое и особенное в казахской обрядовойпоэзии / Б. Уахатов // Фольклор, литература и исследования Востока. -Ташкент: «Фан», 1984. С.230-235.
170. Усачева, В.В. Словесные формулы в народной медицине славян /
171. B.В. Усачева // Славянское и балканское языкознание. Структура малых фольклорных текстов: Сб.статей / Ин-т слав, и балк. РАН; отв.ред. С.М. Толстая, Т.В. Цивьян. М.: Наука, 1993. - С. 163-185.
172. Харитонова, В.И. Жанровая дифференциация заговорно-заклинательной поэзии / В.И. Харитонова // Филологические науки. 1988. -№4. - С.7-13.
173. Харитонова, В.И. Заговорно-заклинательная традиция: текст и заклинатель / В.И. Харитонова // Филологические науки. 1993. - №5.1. C.33-41.
174. Харитонова, В.И. Заговорно-заклинательный текст: композиционные основы, воздействие на пациента и заклинателя / В.И. Харитонова // Филологические науки. 1991. - №5. - С.45-54.
175. Хисамитдинова, Ф.Г. Актуальные проблемы башкирской этнолингвистики / Ф.Г. Хисамитдинова // Дцкяр. 1999. - №2. - С.89-94.
176. Хисамитдинова, Ф.Г. Башкорт мифологияЬында Кот / Ф.Г. Хисамитдинова // Ватандаш. 2002. - №1. - 146-1506.
177. Хисамитдинова, Ф.Г. Мифологик лексика башкорт тарихыныц сыганагы / Ф.Г. Хисамитдинова // Аги?ел. - 1995. - №9. — 169-1726.
178. Хесэйенов, Г.Б. Башкорт карыЬу??эре / Г.Б. Хесэйенов // Ватандаш. 1998. - №8. - 106-1116.
179. Хесэйенов, Г.Б. Башкорттар?а йылан культы / Г.Б. Хесэйенов //
180. Ватандаш. 2000. - №5. - 106-1086.
181. Хесэйенов, F.B. Башкорт фольклорынын, боронго жанр^ары / Е.Б. Хесэйенов // Ватандаш. 1998. - №7. - 86-956.
182. Хроленко, А.Т. Проблемы лингвофольклористики: К вопросу о комплексном подходе к изучению языка фольклора / А.Т. Хроленко // Очерки по стилистике русского языка. Курск, 1974. Вып.1. - С.9-23.
183. Цивьян, Т.В. О роли слова в тексте магического действия / Т.В. Цивьян И Славянское и балканское языкознание. Структура малых фольклорных текстов: Сб.статей / Ин-т слав, и балк. РАН; отв. ред. С.М. Толстая, Т.В. Цивьян. М.: Наука, 1993. - С.116-137.
184. Чанышев, Я.А. К этимологии тюркских числительных первого десятка / Я.А. Чанышев // Теория и практика этимологических исследований. -М., 1985. -С.78-82.
185. Шаханова, Н.Ж. Языки культуры и проблема переводимости: Древнетюркский «qut», древнеиранский «farn» / Н.Ж. Шаханова // Альфараби: Философско-политологический и духовно-познавательный журнал. 2003. - №1.
186. Шакуров, Р.З. Исторические пласты башкирской топонимии Южного Урала и Предуралья // Ватандаш. 2000. №2. С. 150-157.
187. Яковлева, Е.С. О некоторых моделях пространства в русской языковой картине мира / Е.С. Яковлева // Вопросы языкознания. 1993. -№4. - С.48-62.
188. I. Диссертации, авторефераты
189. Арзиев Р. У. Лексико-стилистические особенности языка поэмы "Кутадгу билик Юсуфа Хас Хаджиева": Автореф. дисс. .канд. филол. наук. Алма-Ата, 1991. - 23с.
190. Бинер Исмет. Особенности языка и стиля пословиц и поговорок вбашкирском и турецком языках: Автореф. дисс. .канд. филол. наук. Уфа, 2004. - 26с.
191. Вахитова А.Г. Башкирско-монгольские языковые связи (на материале лексики). Дисс. .канд. филол. наук. — Уфа, 2007. 225с.
192. Гайсина Г.Р. Персидские заимствования в башкирском языке: Автореф. дисс. . .канд. филол. наук. Уфа, 2008. - 22с.
193. Галимов Б.С. Принцип развития в основаниях научной картины природы /методологические проблемы/. Дисс. .д-ра филос. наук. Уфа: БашГУ, 1988.
194. Гарданов Х.Ш. Повелительное наклонение и его стилистическое употребление в современном татарском языке: Автореф. дисс. .канд. филол. наук.-Уфа, 1969.-25с.
195. Гатауллина JI.P. Роль цветоообозначений в концептуализации мира (на материале фразеологизмов английского, немецкого, французского, русского и татарского языков). Дисс. .канд. филол. наук. Уфа, 2005.
196. Гильмутдинова JI.P. Лексика заговоров и заклинаний в татарском языке: Автореф. дисс. .канд. филол. наук. Казань, 2004. -23с.
197. Закиров P.P. Фразеологические единицы с компонентом цветоообозначения в английском, русском и татарском языках: Автореф. дисс. . .канд. филол. наук. Казань, 2003. - 24с.
198. Кульсарина Г.Г. Язык и стиль башкирских народных сказок. Дисс. .канд. филол. наук. Уфа, 2004. - 144с.
199. Негматов М. Таджикская фольклористика (опыт количественного анализа библиографии): Автореф. дисс. .канд. филол. наук. Душанбе, 1972.-31с.
200. Раемгужина З.М. Языковая картина мира в башкирской фразеологии. Дисс. .канд. филол. наук. Уфа, 2000. — 137с.
201. Салихов Г.Г. Картина мира в башкирском фольклоре. Дисс. .канд. филос. наук. Уфа, 1992.
202. Саньяров Ф.Б. Особенности языка и стиля эпоса "Урал-батыр": Автореф. дисс. .канд. филол. наук. Уфа, 1999.
203. Чанышева 3.3. Этнокультурные основания лексической семантики. Дисс. . .д-ра филол. наук. Уфа, 2006.1.. Словари
204. Башкирско-русский словарь: 32000 слов / Российская академия наук. Уфимский научный центр. Академия наук РБ; под ред. З.Г. Ураксина. -М.: Дигора, Рус. яз., 1996. 884с.
205. Большой русско-турецкий словарь. М., 1998.
206. Башкорт теленец диалекттары Ьу?леге. Офо: Китап, 2002. - 4306.
207. БашКорт теленец Ъу^леге: Ике томда. I том. — М.: Русский язык, 1993.-861с.
208. Башкортса-русса Ьу?лек. Т.1. М., 1994.
209. БашКортса-русса хокук терминдары Ьу^леге. Офе: Китап, 1996. -203 с.
210. Бейешев A.F. Башкорт телендэ йерегэн гэрэп Ьэм фарсы Ьу??эре. Офе: Эшлекле династия, 2009. - 2526.
211. Вахитова А.Г. Словарь башкирско-монгольских лексических параллелей. Бирск: Бирск.гос.соц.-пед.акад., 2008. - 48 с.
212. Галин С.А. Тел асКысы халыкта. Башкорт фольклорыныц ацлатмалы Ьу?леге. Те?этелгэн Иэм тулыландырылган 2-се бармаЬы. Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1999. - 3286.
213. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4т.: Т.1. М.: Русский язык, 1952. - 700с.
214. Древнетюркский словарь / Ред. В.М. Наделяев, Д.М. Насилов, Э.Р. Тенишев, A.M. Щербак. Л., 1969. - 676с.
215. Казахско-русский словарь / Под ред. Р.Г. Сыздыковой,
216. К. Ш. Хусаина. Алматы, 2002.
217. Квятковский А. Поэтический словарь. М.: "Сов. энциклопедия", 1966. - 375с.
218. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. -М.: «Сов. энциклопедия», 1990. 688с.
219. Махмуд ал-Кашгари. Дйван Лугат ат-Турк / Перевод, предисловие и комментарии З.-А.М. Ауэзовой. Индексы составлены Р. Эрмесом. -Алматы: Дайк-Пресс, 2005. 1288с.
220. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. -М.: Русский язык, 1983. 816 с.
221. Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ф.П. Филин. М.: Изд-во «Сов. энциклопедия», 1979.
222. Русско-башкирский словарь / Под ред. К.З. Ахмерова и др. М.: "Сов. энциклопедия", 1964. - 985с.
223. Русско-казахский словарь. Алма-Ата: Изд-во АН Казах.ССР, 1946.-982с.
224. Русско-каракалпакский словарь. -М.: Сов. энциклопедия, 1967. -1124с.
225. Русско-киргизский словарь. -М.: ГИС, 1957. 991с.
226. Русско-узбекский словарь. М.: ГИС, 1954. - 1047с.
227. Словарь русского языка / Под ред. С.Г. Бархударова. В 4т.: Т.4. -М.: «Гос. изд-во иностр. и нац. словарей», 1961. 1088с.
228. Словарь русского языка / Под ред. А.П. Евгеньевой. Выпуск 5: А -Й. М.: Государственное изд-во иностранных и национальных словарей. М, 1957.
229. Словарь русского языка XI XVII вв. Выпуск 5. (Е - Зинутие). -М.: Наука, 1978.-392с.
230. Словарь современного русского литературного языка. В 17т.: Т. 14. -M.-JL: Изд-во АН СССР, 1963. 1392с.
231. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Акад. проект, 2001. - 991с.
232. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Алексеева JI.M. и др. / Под ред. М.Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2003. -696с.
233. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Алексеева JI.M. и др. / Под ред. М.Н. Кожиной. 2-е изд. испр. и доп. М.: Флинта: Наука, 2006. - 696с.
234. Толковый словарь казахского языка. Т.6. Алматы, 1982.
235. Торки телдэренец этимологик Ьу?леге. — М., 2000.
236. Хамзин К.З., Махмутов М.И., Сайфуллин Г.Ш. Арабско-татарско-русский словарь заимствований. Казань, 1965.
237. Хэ?ерге башКорт э?эби теленец ацлатмалы Иу?леге. 0фе, 2004.5286.
238. Хисамитдинова Ф.Г. БашКорт мифологияИы: Белешмэ-Ьу?лек. -9фе: Гилем, 2002. 1266.
239. Ьа?ыева Р.Н. Баигкорт теленец этнолингвистика Ьу?леге. ©фо: Башкортостан «Китап» нэшриэте, 2002. — 1766.
240. Эхмэтйэнов К.А. Э?эбиэт гилеме Ьу?леге. 0фе, 1965. - 2586.
241. Clauson G. An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. Oxford, 1972.
242. Список принятых сокращений и условных обозначений
243. БРТС Большой русско-турецкий словарь БРТЬ - БашКорт теленец диалекттары Ьудлеге БТЬ. - Башкорт теленец Ьу^леге БХИ - Башкорт халыК ижады ДТС - Древнетюркский словарь
244. СИГТЯ — Сравнительно-историческая грамматика тюркских
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.