Употребительность в естественном диалоге прямых и косвенных речевых актов, выражающих побуждение: На материале устной речи жителей г. Калуги, к проблемам изучения языка города тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Иосифова, Вера Евгеньевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 193
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Иосифова, Вера Евгеньевна
Введение.
Глава I. ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ВЫСКАЗЫВАНИЙ « • С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ИХ КОММУНИКАТИВНОЙ
НАПРАВЛЕННОСТИ.
§ 1. СОЗДАНИЕ КЛАССИФИКАЦИИ ВЫСКАЗЫВАНИЙ ПО ЦЕЛЕУСТАНОВКЕ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ НАУКЕ
В РАМКАХ ТРАДИЦИОННОГО ПОДХОДА).
§2. КЛАССИФИКАЦИИ ВЫСКАЗЫВАНИЙ ПО ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННОСТИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ В
АКАДЕМИЧЕСКИХ ГРАММАТИКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА.
§3. ТЕОРИЯ РЕЧЕВЫХ АКТОВ - НОВЫЙ СПОСОБ ОПИСАНИЯ
ВЫСКАЗЫВАНИЙ ПО ЦЕЛЕУСТАНОВКЕ.
Выводы.
9 Глава П. РЕЧЕВОЙ АКТ ПОБУЖДЕНИЯ.
§ 1 .ПОБУЖДЕНИЕ, ЕГО ВИДЫ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ.
§2.СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ПОБУЖДЕНИЯ.
Выводы.
Глава III. СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ПРЯМОГО ПОБУЖДЕНИЯ, ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ
В УСТНОЙ РЕЧИ КАЛУЖАН.
§1. РЕЧЕВЫЕ АКТЫ ПРОСЬБЫ.
§2. РЕЧЕВЫЕ АКТЫ СОВЕТА.
§3. РЕЧЕВЫЕ АКТЫ РЕКОМЕНДАЦИИ.
§4. РЕЧЕВЫЕ АКТЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
§5. РЕЧЕВЫЕ АКТЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ.
Выводы.
Глава IV. СПОСОБЫ КОСВЕННОГО ПОБУЖДЕНИЯ, ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ В УСТНОЙ
РЕЧИ КАЛУЖАН.
§1. КОСВЕННЫЙ РЕЧЕВОЙ АКТ В СВЕТЕ ЗАДАЧ
ПРАГМАТИКИ.
§2. НАИБОЛЕЕ ЧАСТОТНЫЕ ФОРМЫ КОСВЕННОГО ПОБУЖДЕНИЯ В УСТНОЙ РЕЧИ КАЛУЖАН.
1. Несобственно-вопросительные высказывания как косвенные речевые акты.
Выводы.
2. Несобственно-утвердительные высказывания как косвенные речевые акты.
Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Побудительные высказывания как речевые акты в современном русском языке1997 год, кандидат филологических наук Филатова, Елена Алексеевна
Способы выражения побуждения и воздействия: на материале современного английского языка2008 год, кандидат филологических наук Неустроев, Кирилл Сергеевич
Русский императив в грамматической системе и в разговорной речи.2012 год, доктор филологических наук Иосифова, Вера Евгеньевна
Коммуникативные типы высказывания в кумыкском языке2011 год, доктор филологических наук Токтарова, Наима Камаловна
Диалоговое взаимодействие "побуждение - отказ" в русском речевом общении с точки зрения носителя монгольского языка2005 год, кандидат филологических наук Банзрагч Туул
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Употребительность в естественном диалоге прямых и косвенных речевых актов, выражающих побуждение: На материале устной речи жителей г. Калуги, к проблемам изучения языка города»
Объектом исследования в настоящей работе являются высказывания, возникающие в ходе побудительного речевого акта.
1 >у
Речевой акт представляет собой способ актуализации или референции предложения (отвлеченного синтаксического образца определенного класса) в определенной ситуации с определенной коммуникативной целью: «В речевом акте говорящий использует предложение. для выражения своего коммуникативного намерения, т.е. для построения высказывания с той или иной иллокутивной функцией» . Способ актуализации предложения в высказывании состоит в том, что говорящий (субъект речи) соотносит его с внешним, реальным миром посредством пропозиционального акта: акта референции-привлечения в зону рассмотрения определенных объектов и актах предикации - приписывания этим объектам определенных свойств4.
Интерес к речевым актам, и в том числе к побудительным речевым актам, в отечественной лингвистике связан со все возрастающим общелингвистическим интересом к субъективной стороне языка (к тому, как в языке отражается информация о субъекте речи - говорящем)5, а также с интересом к проблемам соотнесения языковых форм с действительностью (к вопросам референции высказываний)6.
Теория речевых актов (Дж. Л. Остин, Дж.Р.Серль) и теория лингвистической референции связаны общим прагматическим интересом к феномену речевого акта, в котором отражаются отношения между субъектом
1 Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. -М.:Инострлит., 1955. -с.416.
2 Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. —М.:Наука, 1976. -с.383.
3 Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. (Референциальные аспекты семантики местоимений). -М.:Наука, 1985. -с.39.
4 Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. (Референциальные аспекты семантики местоимений). -М.:Наука, 1985. -с.23.
5 Бенвенист Э. Общая лингвистика. -М.:Прогресс, 1974 -с.445
6 Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. -М.: Прогресс, 1985 -с.3-42 речи (говорящим), адресатом речи (слушающим) и самим речевым действием говорящего (Арутюнова Н.Д., Степанов Ю.С., Падучева Е.В.)
Лингвистическую логику, из которой вышла теория речевых актов, интересуют прежде всего механизмы, правила логического конструирования, порождения высказывания, которые применяет говорящий, и соответственно-механизмы и правила интерпретации высказывания, которые применяет слушающий.
В фокусе интересов лингвистической прагматики - не только отношения коммуникантов - говорящего и слушающего - к речевому произведению, но и друг к другу, к ситуации речевого общения, к внешнему миру. Перед лингвистической прагматикой стоит задача разработать единую теорию интерпретации речевых произведений (высказываний) в определенных коммуникативных контекстах.'
Выделение лингвистической прагматики в особую отрасль в лингвистике связано прежде всего с тем, что прагматику интересуют не конвенции языка (это собственно грамматический объект исследования), а конвенции У употребления высказываний.
О месте данной работы в ряду исследований, посвященных изучению речевых актов побуждения
Особый интерес отечественной науки к такому классу речевых актов, как побуждение, не случаен3.
Побуждение наряду с утверждением и вопросом является одним из основных классов речевых действий4, или речевых воздействий5. Факт
1 Арутюнова Н.Д. Фактор адресата//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.40, 1981, №4. -с.356-367.
2 Булыгина Т.В. О границах и содержании прагматики//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.40, 1981, №4-c.333-341.
3 Для российской науки интерес к побуждению как способу волеизъявления, направленному на стимулирование ответных действий адресата, является давним и традиционным (см.об этом в главе I настоящей работы).
4 . Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М.:Наука, 1985.-c.271
5 Федорова JI.JI. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения//ВЯ, 1991, №6. -с.46-50. частотности использования побудительных речевых актов с целью регулирования межличностных отношений в обществе, при видовом многообразии таких речевых актов и разнообразии их формального воплощения (соотнесенности с разными классами предложений), не мог не заинтересовать исследователей.
Огромный вклад в изучение речевых актов побуждения внесли труды наших предшественников (Пешковский 1935; Вельский 1953; Милых 1953; Гвоздев 1949, 1955; Шмелев 1955; Немешайлова 1961; Косилова 1962; Андреева 1971; Козырев 1983; Храковский, Володин 1986;Саранцацрал 1987, 1993; Бирюлин 1992). Из появившихся за последние десятилетия наиболее значительные: Бирюлин 1992; Саранцацрал 1993; Сергиевская 1995. В этих работах были определены дифференциальные признаки основных видов побуждения (В.С.Храковский, А.П.Володин, Л.А.Бирюлин), охарактеризованы коммуникативные ситуации для основных видов побуждения (приказания, просьбы, совета и других). (В.С.Храковский, А.П.Володин, Л.А.Бирюлин, Саранцацрал), рассмотрены разнообразные способы выражения отдельных видов побуждения (Козырев 1983; Саранцацрал 1993; Сергиевская 1982, 1995).
Данная диссертация посвящена исследованию употребительности наиболее частотных форм прямого и косвенного побуждения в естественном диалоге (на примере устной речи жителей г. Калуги).
О цели и задачах, поставленных в работе
Целью работы является выявление функционирования системы форм прямого и косвенного побуждения в естественном диалоге.
На фоне общей цели в работе решались следующие частные задачи:
1. Конкретизировать представление о побуждении как классе речевых актов.
2. Произвести инвентаризацию основных типов несобственно-вопросительных и несобственно-утвердительных высказываний, выражающих побуждение (встречающихся в устной речи калужан)
3. Установить тенденции, действующие в сфере выражения побуждения косвенным способом.
4. Определить и описать наиболее частотные формы прямого и косвенного побуждения, встречающиеся в устной речи.
5. Установить соотношение употребления прямых и косвенных речевых актов.
Цель и задачи определили в работе следующие методы:
1. Метод непосредственного наблюдения за функционированием побудительных высказываний в естественном диалоге.
2. Метод семантико-прагматического анализа при описании побудительных речевых актов.
3. Метод семантико-синтаксического описания используемых предложений.
4. Метод лингвистического эксперимента, заключающийся в трансформациях, синонимических заменах, расширении или сокращении исходных высказываний с целью обнаружения не выявленных ранее закономерностей.
Научная новизна исследования состоит в том, что впервые
1. Решается задача составления инвентаря несобственно-вопросительных и несобственно-утвердительных высказываний, выражающих побуждение, встречающихся в естественном диалоге;
2. Устанавливаются тенденции, проявляющиеся при выражении побуждения косвенным способом;
3. Описываются наиболее частотные формы прямого и косвенного побуждения, встречающиеся в устной речи калужан.
Результаты исследования могут быть полезны для последующей разработки принципов и приемов семантико-прагматического анализа побудительных высказываний. Отраженные в работе наблюдения могут быть использованы при создании специальных курсов и семинаров по прагматическому синтаксису, в преподавании русского языка, а также для дальнейшего изучения речемыслительной деятельности индивида и актов речевой коммуникации в деятельности человека.
Материалом для анализа послужили примеры (около 2000), собранные (на начальном этапе работы) методом записи неподготовленной устной речи (в неофициальной и официальной обстановке). Наши информанты - это люди, владеющие литературным языком (учителя, врачи, работники различных организаций), но при этом мы записывали речь информантов в разных местах (соседей, родственников, людей в городском транспорте). Следовательно, в нашем материале наблюдаются и элементы просторечия. Специального разграничения элементов разговорной речи и просторечий мы не проводили.
Положения, выносимые на защиту
1. Побуждение - класс «сильных» речевых актов, предполагающих (так же, как вопрос и обращение) «обратную связь» между адресатом и говорящим.
2. Классификация видов побуждения основана на том, «кто является исполнителем предлагаемого действия». Выделяются типы побуждения: «побуждение адресата к действию или к несовершению действия» и «побуждение к совместному действию».
3. Побудительная речевая ситуация является индикатором для определения побудительной функции той или иной языковой единицы.
4. В устной речи калужан наблюдаются разные виды прямых и косвенных речевых актов побуждения.
5. Некоторые виды побуждение не могут быть выражены косвенным речевым актом.
6. Вежливость - не единственный мотив выбора косвенного способа побуждения. Есть большая группа эмоционально негативно окрашенных вопросительных и утвердительных высказываний, выражающих побуждение, по отношению к которым вопрос о степени вежливости не стоит.
7. Условия, в которых предложение приобретает вторичную побудительную функцию, имеют два аспекта - прагматический и грамматический.
8. Косвенные речевые акты, выражающие побуждение, отличаются по степени употребительности. Среди несобственно-вопросительных высказываний самая высокая степень употребительности у речевого акта просьбы, среди несобственно-утвердительных - у разрешения, запрещения, приглашения и приказа.
9. В сфере косвенного побуждения ощутимо действие прагматического «естественного отбора».
Апробация работы
Основные результаты исследования обсуждались на заседании кафедры русского языка КГПУ им. К.Э.Циолковского. Материалы диссертации отражены в публикациях автора.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения и библиографии.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Коммуникативная среда побудительного высказывания: На материале английского языка2002 год, кандидат филологических наук Цветков, Олег Юрьевич
Средства выражения побуждения в современном португальском языке1984 год, кандидат филологических наук Любимов, Александр Олегович
Коммуникативно-семантическая категория побудительности и ее реализация в славянских языках (на материале сербского и болгарского языков в сопоставлении с русским)2009 год, доктор филологических наук Маслова, Алина Юрьевна
Способы выражения побудительных интенций в татарском и английском языках2004 год, кандидат филологических наук Хабирова, Наиля Мазгутовна
Речевые акты со значением предупреждения нежелательного действия в современном французском языке1997 год, кандидат филологических наук Ерофеева, Елена Владимировна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Иосифова, Вера Евгеньевна
Выводы
Рассмотрение наиболее частотных типов утвердительных высказываний, выражающих побуждение в естественном диалоге, подводит к следующим выводам:
1. Существует два типа таких высказываний: а) отрицательно-оценочные (содержащие отрицательную оценку действий адресата) и б) нейтрально-оценочные (не содержащие отрицательной оценки действий адресата).
2. Адресованные собеседнику высказывания с отрицательной оценкой представляют собой реакцию говорящего на совершаемые или предстоящие действия собеседника (Напрасно ты туда идешь; Ты сегодня плохо играешь свою роль), а также на уже осуществленные его действия (Вы своей сумкой весь проход загородили). Цель подобных высказываний - побудить адресата скорректировать свои действия, чем обусловлен выбор изменяющей прескрипции.
Среди высказываний с отрицательной оценкой в естественном диалоге встречается тип высказываний, сопровождающихся «отрицательным эмоциональном зарядом». Они отражают недовольство, раздражение говорящего по поводу действий адресата или по поводу их последствий (Дед, ты уже замучил всех своими нотациями; Вы своей сумкой весь проход загородили).
3. В естественном диалоге нами не наблюдались следующие виды косвенного способа (использование повествовательных предложений с формами изъявительного и сослагательного предложений) побуждения: мольба, призыв, требование.
По сравнению с вопросительными высказываниями, которые используются для выражения определенных видов побуждения, утвердительные высказывания соответствуют большему числу побудительных речевых актов (ср. с данными, приведенными на с. 137). В частности, утвердительные высказывания используются для выражения разрешения (Можно от вас позвонить? - Да, пожалуйста/Можно); наставления (За обедом не разговаривают); предупреждение (Кирюш, машина!), запрещения (Нечего на меня кричать!).
4. При нашем анализе утвердительных и вопросительных высказываний, выражающих побуждение, обнаружилось еще одно существенное отличие между ними. Косвенный способ (утвердительные высказывания с формами изъявительного наклонения) широко используется в устной речи при выражении такого вида категорического побуждения, как приказание1: Вам следует написать объяснительную записку; Вы должны будете отвезти табель в бухгалтерию и забрать у них тарификацию; Тебе нужно будет переделать сочинение. Оно у тебя не по теме; Пишем, пишем, не отвлекаемся; Прекратили разговоры! Сели и слушаем!
5. Среди выражающих побуждение несобственно-утвердительных высказываний с формами изъявительного наклонения в естественном диалоге «ты» ориентированные преобладают, они разнообразнее и многочисленнее. Этот факт-следствие проявления прагматического «естественного отбора». «Ты»-высказывания ближе к императивам, чем «я»-высказывания: адресованность их исполнителю побуждения очевиднее, поскольку она морфологизована.
1 Вопросительные высказывания способны выражать приказание, только если они эмоционально негативно окрашены Ты будешь заниматься или нет?
6. В устной речи выделяется особый тип выражающих побуждение утвердительных высказываний - высказывания-сигналы, формирующийся из выражений разных групп - «я»-ориентированных высказываний с формами настоящего времени, «ты»-ориентированных высказываний с формами прошедшего времени, «я/ты»-неориентированных высказываний: Прошу (вас/тебя); Слушаю (вас/тебя); Побежали!; Пошли; Пожалуйста (= «Садитесь»/ «Берите»/ «Проходите»).
7. Конвенционализованными для выражения побуждения являются следующие типы утвердительных высказываний: ты»-ориентированные высказывания - Вы можете идти (= «Идите»), исп. в официальной обстановке, выражает разрешение; Нечего на меня кричать! (= «Не кричи на меня») (неофиц. фамильярн.), выражает запрещение. Модель «Нечего+инфинитив (несов.вида)»; Пошли с нами за черникой! (= «Пойдем с нами за черникой») (неофиц.), выражает приглашение, предложение к совместному действию; Начали! (= «Начинайте!»), Побежали! (= «Бегите»), выражает сигнал к началу действия; я»-ориентированные высказывания - Я вас больше не задерживаю (= «Идите»), офиц.формула, выражающая разрешение; Я вас слушаю ( = «Говорите»), офиц.формула, побуждающая адресата к началу речевого действия; Слушаю вас (= «Говорите») - сигнал к началу или продолжению речевого действия при очном общении в официальной обстановке, при телефонном общении; Прошу (вас/тебя) (= «Проходите»/ «Садитесь»/ «Берите»), выражает приглашение, предложение; я/ты»-неориентированные высказывания - Пожалуйста (= «Проходите»/ «Садитесь»/ «Берите»), выражает приглашение, предложение; -Можно мне завтра вам позвонить? - Пожалуйста. (- «Позвоните»), выражает разрешение; - Мам, можно я погуляю? Я уже сделал уроки. - Можно. (= «Иди»), - Нет/Нельзя, выражает разрешение/запрещение.
8. Большинство «я/ты»-неориентированных утвердительных высказываний, выражающих побуждение, за исключением высказываний-сигналов (Обед, Учет и др.), предполагает для адресата не знание конкретных речевых образцов для выражения определенных коммуникативных намерений, а умение извлекать из дискурса-диалога скрытые смыслы-импликатуры: Что-то дует (= «Закройте, пожалуйста, окно»); Женщина! Вы сдачу не взяли; Ребята! Звонок уже прозвенел; Сань, ты же не стеклянный! Такие высказывания представляют собой реакцию говорящего на реальную или потенциальную ситуацию, не соответствующую нормальной, эталонной, в связи с чем всегда имеют изменяющую прескрипцию.
9. Побуждение к совместному действию может быть выражено двояко: несобственно-вопросительными высказываниями (Может быть, погуляем?) и несобственно-утвердительными высказываниями (Пошли за черникой).
10. Условия, в которых предложение приобретает вторичную побудительную функцию, имеют два аспекта - прагматический и грамматический.
Прагматический аспект подразумевает наличие речевой побудительной ситуации.
Грамматический аспект подразумевает комбинации следующих факторов:
- эксплицитная/имплицитная адресованность содержания предложения исполнителю ответного действия;
- эксплицитная/имплицитная модальность предложения (модальные рамки «не-ли», «не-бы», «почему бы-не», подчиняющие модальные предикаты должен, следует и др., вводно-модальное может быть2 и др);
- включенность/выключенность адресата из семантической структуры предложения
1. несобственно-вопросительные предложения: обязательная включенность адресата в состав «внутреннего субъекта», субъекта диктуемой части предложения (Нельзя ли потише?; Куда ты несешься? и др.), возможная включенность в него самого говорящего (Может быть, погуляем?), при выключенное™ других субъектов;
2. несобственно-повествовательные предложения: необязательная включенность адресата в состав «внутреннего субъекта»: а) включенность адресата (Напрасно ты это делаешь; Вы можете идти); б) выключенность адресата (За обедом не разговаривают); возможная включенность говорящего (Я вас слушаю; Пошли за черникой); возможная выключенность адресата и говорящего из «внутреннего субъекта» предложения (Что-то дует; Ребята! Звонок уже прозвенел!)
11. Вежливость - не единственный мотив выбора косвенного способа побуждения. Иногда косвенный способ по сравнению с прямым оказывается более изощренным или более действенным в создании определенного перлокутивного эффекта. Есть большая группа эмоционально негативно окрашенных вопросительных и утвердительных высказываний, выражающих побуждение, по отношению к которым вопрос о степени вежливости не стоит. Их перлокутивный эффект определяется «зарядом накопившегося раздражения» говорящего (Мы сегодня будем обедать? Вы своей сумкой весь проход загородили!).
12. Есть виды побуждения, которые принципиально не могут быть выражены косвенным способом (посредством использования вопросительных или повествовательных предложений): мольба и призыв. Эти речевые акты не предполагают альтернативности в поведении адресата, к тому же они несовместимы с «отрицательным эмоциональным зарядом».
13. Косвенные побудительные речевые акты (за очень редким исключением) имеют изменяющую прескрипцию: «делай Р», «делай не -Р».
14. Более широким спектром действия обладают несобственно-утвердительные высказывания: они способны реализовать большее число видов побуждения (ср. Выводы гл.IV п.2.1 и п.2.2)
15. В естественном диалоге встречаются речевые акты, для которых стандартной формой выражения (часто наряду с формой императивного предложения) является форма вопросительного или повествовательного предложения. Это речевые акты просьба о разрешении, просьба дать совет (Можно воспользоваться вашим телефоном?; Мне нужно с тобой посоветоваться) и речевые акты, входящие в группу «побуждение-сигнал» (Слушаю вас).
16. Группа видов побуждения (наставление, разрешение, запрещение, предупреждение) в качестве косвенного способа выражения использует только форму повествовательного предложения (см. Выводы гл.1У. п.2.1 с.137 и Выводы гл.IV, п.2.2, с. 166).
17. В сфере косвенного побуждения ощутимо действие прагматического «естественного отбора». Так, среди несобственно-утвердительных высказываний с формами индикатива преобладают «ты»-ориентированные как стоящие ближе к императивным-классическим побудительным высказываниям - по формальной и семантической устроенности (см. Выводы r.IV, п.2.2, ).
18. Существуют определенные ограничения на возможность для того или иного речевого акта использовать ту или иную языковую (синтаксическую) модель. Так, например, при «склонности» просьбы чаще других речевых актов эксплуатировать форму интеррогатива, она тем не менее проявляет известную избирательность (см. об этом на с. 127, 133-135)
19. Косвенные побудительные высказывания различаются по степени «конвенциализованности». Наибольший процент конвенционализованности у речевого акта просьбы (несобственно-вопросительные высказывания) а также у речевых актов разрешения, запрещения, приглашения (несобственно-утвердительные высказывания) (см. с.138, 134-135).
20. Конвенционализованными для выражения того или иного побудительного значения являются некоторые типы несобственно-вопросительных и несобственно-утвердительных высказываний (см. с. 168-169). Такие высказывания имеют тенденцию к воспроизводимости; так, за значительной частью вопросительных высказываний, выражающих побуждение, стоят фразеосхемы. От коммуникантов требуется знание этих узуальных форм, а также условий их употребления.
Неконвенционализованные высказывания, наоборот, имеют характер производимых каждый раз заново. Такие речевые акты предполагают у коммуникантов общие фоновые знания, умение адресата оперативно пользоваться фоновой информацией, а также умение выводить из высказывания дискурсные импликатуры (с целью адекватного их восприятия), т.е. умение логично мыслить:
Что-то дует (= «Закройте, пожалуйста, окно»); Сань, ты же не стеклянный (= «Отойди от экрана»).
Заключение.
В результате проведенного исследования были сделаны следующие выводы и обобщения, отражающие авторское видение проблемы.
1. Уже было установлено, что побуждение - класс «сильных» речевых актов, предполагающих (так же, как вопрос и обращение) «обратную связь» между адресатом и говорящим.
Представлена классификация видов побуждения адресата к действию, основанная на прагматико-семантических дифференциальных признаках, и сделана попытка сформулировать отличительные признаки коммуникативной ситуации каждого вида речевого акта побуждения адресата, а также описать способы выражения каждого такого вида. Наши исследования подтвердили наблюдения ученых (например, Т.В.Булыгиной, Т.В.Шмелева, И.М.Кобозевой), что для различения видов побуждения самыми существенными являются следующие семантические критерии:
1) значимость/незначимость для ситуации побуждения соотношения социальных статусов Г и А;
2) наличие/отсутствие у Г права побуждать А к исполнению каузируемого действия;
3) представление о том, в чьих интересах (Г или А, или Г и А) совершение/несовершение каузируемого действия.
2. Предпринята попытка выработать целостную классификационную систему видов побуждения, учитывающую все выявленные в русистике линии их разграничения.
Специфическую черту предлагаемой в работе классификации видов побуждения составляет то, что дифференциальному признаку «кто является исполнителем предлагаемого действия» придается статус основания членения высшего уровня, в соответствии с которым выделяются два типа побуждения: «побуждение адресата к действию» и «побуждение к совместному действию».
3. Вежливость — не единственный мотив использования косвенных способов побуждения. Так, с одной стороны, в устной речи мы встречаем эмоционально окрашенные вопросительно-побудительные высказывания, которые отражают недовольство, раздражение, негодование говорящего или его ироничное отношение к адресату (Ты будешь заниматься или нет? Мы сегодня будем обедать?). С другой стороны, выбор косвенной формы может определяться объективными причинами, то есть говорящий, в зависимости от ситуации, может употребить как прямые, так и косвенные речевые акты (Дайте два пакета молока; Не могли бы Вы подать мне батон и половинку черного?).
4. Обнаружены виды побуждения, которые не могут быть выражены косвенным способом, - речевые акты «мольбы» и «призыв».
5. Для косвенных побудительных речевых актов характерна изменяющая прескрипция: «делай Р», «делай не-Р» (при соответствующих «презумпциях существования»),
6. Несобственно-утвердительные высказывания реализуют большее количество видов побуждения.
7. Для ряда побудительных речевых актов (просьба о разрешении, просьба дать совет) форма вопросительного или повествовательного предложения (часто наряду с формой императивного предложения) является узуальной.
8. Некоторые виды побуждения (разрешение, наставление, предупреждение, запрещение) в качестве косвенного способа выражения используют только форму повествовательного предложения.
9. В сфере косвенного побуждения действует прагматический «естественный отбор»: количественно преобладают несобственно-утвердительные «ты»-ориентированные высказывания с формами индикатива.
10. В сфере косвенного побуждения заметна тенденция к избирательности, которую проявляют речевые акты по отношению к языковым моделям.
11. Косвенные побудительные высказывания различаются по степени «конвенционализованности». Среди несобственно-вопросительных высказываний самая высокая степень конвенционализованности у речевого акта просьбы, среди несобственно-утвердительных высказываний - у речевых актов разрешения, запрещения и приглашения.
12. Наблюдения за функционированием разных типов высказываний для выражения как прямого, так и косвенного побуждения, укрепили нас в представлении о побудительной речевой ситуации как о решающем факторе для определения побудительного значения высказывания.
Побудительная речевая ситуация является индикатором для определения побудительной функции той или иной языковой единицы. Она представляет собой «сильный контекст», в котором даже утвердительные высказывания, по определению относящиеся к классу «слабых речевых актов, приобретают признаки «сильных» речевых актов»1.
13. Рассмотрена вся совокупность способов выражения каждого вида побуждения, встречающегося в естественном диалоге.
14. Сделана попытка провести наблюдения над соотношением между лексическими свойствами глагола и видом речевого акта побуждения. При этом удалось установить следующее:
1. Существует семантическое ограничение на образование и употребление императивных форм. В побудительных высказываниях, выражающих все виды побуждения, кроме предостережения, могут употребляться только те глаголы, которые в смысловом отношении совместимы со значением целенаправленности и контролируемости, составляющим семантическую основу побудительности.
2. По характеру лексического наполнения позиции предиката особое место среди всех побудительных высказываний занимают высказывания со значением предостережения. В императивных конструкциях, выражающих предостережение, употребляются глаголы, обозначающие действия, не подконтрольные воле человека.
3. В различении видов побуждения определенную роль может играть лексическое значение глагола. Так, глаголы эмоционального действия не могут стать предикатами побудительного предложения, выражающего категорический тип побуждения.
1 Побудительный контекст подчиняет своей модальности любые языковые единицы. Так, например, даже незнаменательные части речи - частицы и междометия, употребляясь в побудительной функции, приобретают несвойственные им признаки частей речи с номинативным значением: выступают как функциональные заместители императивов с определенным лексическим значением: Ну. (- «Продолжай говорить»); Пожалуйста (= «Проходите»/ «Садитесь»/ «Берите»).
15. Наблюдения показывают, что одинаково частотно употребление в устной речи калужан как прямых речевых актов, так и косвенных высказываний. Среди косвенных речевых актов в естественном диалоге часто используются утвердительные высказывания (речевые акты разрешения, запрещения, приглашения, предупреждения, наставления, приказания) (см. с. 167-169).
Наиболее употребительными видами прямого побуждения в естественном диалоге являются речевые акты просьбы, совета, предложения, предостережения.
В естественном диалоге встречаются перформативные высказывания, которые чаще наблюдаются в официальной обстановке.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Иосифова, Вера Евгеньевна, 2005 год
1. Акишина А.А. Жесты и мимика в разговорной речи. -М., 1991. -144с.
2. Аксаков К.С. Опыт исторической грамматики русского языка Ф.Буслаева. (Статья 1. Критика)//Русская беседа. -М., 1859, т.У, кн.17.-С.67-151.
3. Аксаков К.С. Опыт исторической грамматики русского языка Ф.Буслаева. (Статья 1. Критика)//Русская беседа. -М., 1859, т.VI, кн.18.-С.1-122.
4. Алисова Т.Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка. (Семантическая и грамматическая структура простого предложения). -М.:МГУ, 293с. -С.207-209.
5. Андреева И.С. Повелительное наклонение и контекст при выражении побуждения в современном русском языке: Автореф. дисс.канд. филол. наук.-Л., 1971.-18с.
6. Апресян Ю.Д. Перформативы в грамматике и словаре//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.45, 1986, №3. -С.208-223.
7. Апресян Ю.Д. Интегральное описание языка и толковый словарь// В Я, 1986, №2. -С.57-69.
8. Он же. Прагматическая информация для толкового словаря// Прагматика и проблемы интенсиональности. Сб. научных трудов. -М., 1988. -С.7-44.
9. Ю.Арнольд И.В. Современные лингвистические теории взаимодействиясистемы и среды//ВЯ, 1991, №3. -С. 118-126. П.Арутюнова Н.Д. Некоторые типы диалогических реакций и почему-реплики в русском языке//НДВШ. Филологические науки, 1970, №3. -С.44-58.
10. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. -М.: Наука, 1976.-383с.
11. З.Арутюнова Н.Д. Фактор адресата//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.40, 1981, №4. -С.356-367.
12. И.Она же. Об объекте общей оценки/ТВ Я, 1985, №3. -С.13-24.
13. Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики//Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16.-М.:Прогресс, 1985.-С.З-42.
14. Арутюнова Н.Д. Феномен второй реплики, или о пользе спора// Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста.-М.:Наука, 1990.-С.175-189.
15. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка.-М.:Иностр.лит., 1955.-416с.
16. Баранов А.Н., Кобозева И.М. Модальные частицы в ответах на вопрос// Прагматика и проблемы интенсиональности. Сб.научных трудов.-М., 1988.-С.45-69
17. Баранов А.Н., Крейдлин Г.Е. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога//ВЯ, 1992, №2. -С.84-99.
18. Баранов А.Н., Крейдлин Г.Е. Структура диалогического текста: лексические показатели минимальных диалогов// ВЯ, 1992, №3. -С. 84-93.
19. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Идиоматичность и идиомы//ВЯ, 1996, №5. -С.51-64.
20. Бахтин М.М. Слово в романе//Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. М.:Худ.лит., 1975. -С.72-233.
21. Бахтин М.М. Проблемы речевых жанровЮстетика словесного творчества. -М.: Искусство, 1979.-С.237-281.
22. Белошапкова В.А. и др. Современный русский язык. М., 1977, с.143
23. Бельский А.В. Побудительная речь// Уч.зап. 1-го МГПИИЯ, т.VI, 1953.-С.81-147.
24. Беляева Е.И. Модальность в различных типах речевых актов// НДВШ. Филологические науки, 1987, №3.-С.64-69.
25. Беляева Е.И. Модальность и прагматические аспекты директивных речевых актов в современном английском языке: Автореф. дисс. докт. филол.наук. -М., 1988.- 33с.
26. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.:Прогресс, 1974.-445с.
27. Бергельсон М.Б., Кибрик А.Е. Прагматический «принцип приоритета» и его отражение в грамматике языка//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.40, 1981, №4.-С.343-354.
28. Бердник Л.Ф. Вопросительно-побудительные предложения в современном русском языке//РЯШ, 1989, №2. -С.88-91.
29. Бикель М.М. Языковые средства выражения побудительности и их стилистическое значение (на материале немецкого языка): Автореф. дисс.канд. филол. наук. -Л., 1968. -21с.
30. Бирюлин Л.А. Императивы в акте речи//Лингвистические исследования. Грамматические категории в разносистемных языках.-М.,1985.-С.28-36.
31. Бирюлин Л.А. Об одном условии приложения побуждения// Лингвистические исследования. 1986. Социальное и системное на различных уровнях языка. -М., 1986.-С. 17-23.
32. Бирюлин Л.А. Разрешение в системе прескриптивных значений// Взаимосвязи лексики и грамматики. Межвузовский сб. научных трудов. -Калинин, 1989.-С.31-39.
33. Бирюлин Л.А. Презумпции побуждения и прагматика императива// Типология и грамматика. -М.:Наука, 1990. -С. 162-173.
34. Бирюлин Л.А., Храковский B.C. Повелительные предложения: проблемы теории//Типология императивных конструкций.- Спб.:Наука, 1992.-С.5-50.
35. Блумфилд Л. Язык. -М., 1968. -607с.
36. Богданов В.В. Иллокутивная функция высказывания и перформативный глагол//Содержательные аспекты предложения и текста. Межвузовский сб. научных трудов. -Калинин:КГУ, 1983.- С.27-38.
37. Богданов В.В. Перформативное предложение и его парадигмы/ЯТрагматические и семантические аспекты синтаксиса. Сб.научных трудов. Калинин, 1985.-С.18-28.
38. Богданова P.M. Побудительная речь. Проблемы типологии и интерпретации (на материале французского языка): Автореф. дисс. канд. филол. наук. М.,1990. -20с.
39. Бондарко А.В. Функциональная грамматика. Л.:Наука, 1984.- 136с.
40. Бондарко А.В. Функциональная грамматика в сфере славистики: проблемы и перспективы//РЯЗР, 1993, №2.-С.49-57.
41. Бондарко А.В. К проблеме интенсиональности в грамматике (на материале русского языка)//ВЯ, 1994, №2.-С.29-42.46.0н же. Теория инвариантности P.O. Якобсона и вопрос об общих значениях грамматических форм//ВЯ, 1996, №4.-С.5-18.
42. Брызгунова Е.А. Звуки и интонация русской речи. Изд-е 5-е.-М.'.Русский язык, 1983.-239с.
43. Будагов Р.А. Язык реальность - язык. -М., 1983. - 262с.
44. Булыгина Т.В. О границах и содержании прагматики//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.40, 1981, №4.-C.333-341.
45. Булыгина Т.В. Языковая концептуализация мира: (на материале русской грамматики).-М., 1997, с.10.
46. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Диалогические функции некоторых типов вопросительных предложений//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз.,т.41, 1982, №4.-С.З14-326.
47. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Вопрос о косвенных вопросах: является ли установленным фактом их связь с фактивностью?//Логический анализ языка. Вып.1: Значение и мнение. Сб. научных трудов.-М.:Наука, 1988.-С.46-63. (Булыгина, Шмелев 19882)
48. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Ментальные предикаты в аспекте аспектологии//Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов.-М., 1989.-С.31-54.
49. Буслаев Ф.И. Опыт исторической грамматики русского языка. Часть2. Синтаксис. -М.".Университет, тип., 1858.-428с.
50. Валимова Г.В. Синонимия вопросительных предложений/ТВопросы синтаксиса русского языка. Сб.статей. -Ростов-на-Дону, 1978.-С.-23-31.
51. Ванников Ю.В. Безглагольные повелительные конструкции в русском языке. М.:УНД, 1962.-26с.
52. Вежбицка А. Из книги «Семантические примитивы». Введение// Семиотика.-М. :Радуга, 1983 .-С.225-252.
53. Вежбицка А. Речевые акты//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16.-М.:Прогресс, 1985.-С.251-275.
54. Вендлер 3. Иллокутивное самоубийство//Там же.-С.238-250.
55. Виноградов В.В. Современный русский язык. (Грамматическое учение о слове). Вып.2.-М.'.Учпедгиз, 1938.-590с.
56. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке//Труды Института русского языка, t.2.-M.-JL, 1950.-С.38-79.
57. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. -М., 1963.-255с.
58. Виноградов В.В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове).-М.:Высшая школа, 1972.-С.457-476.
59. Виноградов В.В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове).-М.:Высшая школа, 1986.-С.485.
60. Виноградов В.В. «Синтаксис русского языка» академика А.А.Шахматова//Вопросы синтаксиса современного русского языка.-М., 1950.-С.75-126.
61. Виноградов В.В. Исследования по русской грамматике.-М.,1975. -С.466-469.
62. Винокур Т.Г. Информативная и фактическая речь как обнаружение разных коммуникативных намерений говорящего и слушающего// Русский язык и его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. -М.:Наука, 1993.-С.5-29.
63. Вольская JI.A. Выражение темпоральной отнесенности действия в высказываниях с формами сослагательного и повелительного наклонения в современном русском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -Л., 1982.-20с.
64. Гайсина P.M. Средства речевого контакта в современном русском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -Саратов, 1967.-22с.
65. Гак В.Г. Высказывание и ситуация//Семантическая структура слова.-М., 1971.-С.78-96.
66. Галактионова И.В. Средства выражения согласия//Идеографические аспекты русской грамматики. -М.:МГУ, 1988.-С.145-168.
67. Галактионова И.В. Средства выражения согласия/несогласия в русском языке. Дисс. канд. филол. наук. -М., 1995.-238с.
68. Галкина-Федорук Е.М., Горшкова К.В., Шанский Н.М. Современный русский язык. Синтаксис.-М.:Учпедгиз, 1958.-С.20-21.
69. Галкина-Федорук Е.М. Безличные предложения в современном русском языке. -М.:МГУ, 1958.-С.229-235.
70. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. -М., 1955.
71. Герасимова О.И. О типах значений косвенных высказываний// Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Сб.научных трудов. -Калинин, 1985.-С. 150-158.
72. Гловинская М.Я. Русские речевые акты и вид глагола//Логический анализ языка: Модели действия. -М., 1992. с.123-130.
73. Гловинская М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов//Русский язык и его функционирование. -М., 1993. с. 158218.
74. Головинская М.К. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов//Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. -М.-.Наука, 1993.-С. 158-218.
75. Голубева-Монаткина Н.И. К проблеме иллокутивной логики вопросительного предложения (Вопросительное предложение в речевом акте)//Прагматика и проблемы интенсиональности. Сб.научных трудов. -М., 1988.-С.144-153.
76. Голубева-Монаткина Н.И. Классификационное исследование вопросов и ответов диалогической речи//ВЯ, 1991, №1.-С.125-134.
77. Гордон Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16.-М.'Прогресс, 1985.-С.276-302.
78. Горелов В.И. О природе риторического вопроса//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.25, вып.4, 1966.-С.347-349.
79. Грайс Г.П. Логика и речевое общение//Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16.-М.:Прогресс, 1985.-С.217-237.
80. Грамматика русского языка. Т.1-П.-М., 1952-1954, т.П,ч.2.-440с.
81. Грамматика русского языка.Т. 1 .-М, 1960.-С.495и далее.
82. Грамматикарусского языка. T.l.-M., 1965.-С.83.91 .Грамматика современного русского литературного языка. -М.:Наука, 1970.-С.355-356, 416, 579-582. (Грамматика-70)
83. Гребенев А.Л. О структуре ситуации речевого общения //РЯЗР, 1986, №>3.-С.68-70.
84. Демьянков В.З. Конвенции, правила и стратегии общения (интерпретирующий подход к аргументации)//Изв. АН СССР. Серия лит и яз., т.41, 1982, №4. -С.327-337.
85. Долина И.Б. Вещественные и сопроводительные аспекты семантики высказывания//Взаимосвязи лексики и грамматики. Межвузовский тематический сб. научных трудов. Калинин, 1989.-С.40-48.
86. Дородных А.И. Коммуникативный аспект языковых вариантов// НДВТТТ. Филологические науки, 1990, №1.-С.70-79.
87. Дорошенко А.В. Побудительные речевые акты в косвенных контекстах// Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. -М.:Наука, 1989.-С.76-91.
88. Дроботова Л.Л. Семантика и функции вопросительных предложений с отрицательной формой сказуемого в современном русском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -Ростов-на-Дону, 1983.-24с.
89. Ермакова О.П., Земская Е.А. К построению типологии коммуникативных неудач (на материале естественного русского диалога)//Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. -М.:Наука, 1993.-С.30-64.
90. Ермакова О.П. Разговоры с животными (психолингвистический заметки)//Разновидности городской устной речи. -М., 1988.
91. Ермакова О.П. Номинации в просторечии//Городское просторечие. Проблемы изучения. -М.:Наука, 1984. -С.130-141.
92. Есперсен О. Философия грамматики. М.:Иностр.лит., 1958.-404с.
93. Жеребков В. А. Коммуникативная модель как комплексный метазнак//ВЯ, 1985, №6.-С.63-69.103. . Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М.:Просвещение, 1978.-160с.
94. Зализняк Анна А., Падучева Е.В. Предикаты пропозициональной установки в модальном контексте//Логический анализ языка. Вып.2.-М.:Наука, 1989.-С.92-115.
95. Зализняк Анна А. О понятии «факт» в лингвистической семантике// Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. Вып.З .-М. :Наука, 1990.С.21-33.
96. Зарецкая Е.Н. Формы повелительного наклонения в русском языке// НДВШ. Филологические науки, 1976, №3 (93).-С.47-55.
97. Земская Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения//Разновидности городской устной речи. -М.:Наука, 1988. -С.5-44.
98. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. -М.:Русский язык, 1987.-237с.
99. Зернецкий П.В. Лингвистические аспекты теории речевой деятельности//Языковое общение: Процессы и единицы. -Калинин, 1988. с.36-41.
100. Золотова Г.А. О синтаксической природе современного русского инфинитива//НДВШ. Филологические науки, 1979, №5. -С.43-51.
101. Золотова Г.А. О роли глагола в структуре предложения//РЯЗР, 1981, №5.-С.64-69.
102. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.:Наука, 1982.-367с.
103. Золотова Г.А. Очерки функционального синтаксиса русского языка. -М, 1973.-С.331.
104. Она же. О перспективах синтаксических исследований//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.45. 1986, №6.-С.500-514.
105. Она же. «Коммуникативная грамматика»: идеи и результаты// Русистика сегодня. 1994, №3.-С.65-73.
106. Императив в разноструктурных языках. Тезисы докладов конференции «Функционально-типологическое направление в грамматике. Повелительность».-Л., 1988.-158с.
107. Исаченко А.В. К вопросу об императиве в русском языке//РЯШ, 1957, №6.-С.7-14.
108. Калинина А. А. Структурные и семантические свойства синкретичных предложений, выделяемых по цели высказывания: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М., 1988.-16с.
109. Киселева Л.А. Проблемы исследования русского языка как средства воздействия: Автореф. дисс.докт.филол.наук.-Л., 1979.-46с.
110. Кларк Г.Г., Карлсон Т.Б. Слушающие и речевой акт//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17, 1986.
111. Клобуков Е.В. Семантика падежных форм в современном русском литературном языке: Введение в методику позиционного анализа. -М.:МГУ, 1986.-117с.
112. Кобозева И.М. О первичных и вторичных функциях вопросительных предложений//Текст в речевой деятельности (перевод и лингвистический анализ).-М. 1988.-С.39-46.
113. Кобозева И.М., Лауфер Н.И. Об одном аспекте косвенного информирования//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.47, №5, 1988.-С.462-471.
114. Кобозева И.М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности//Новое в зарубежной лингвистике. -М., 1986. -Вып. 17: «Теория речевых актов». -С.2-5.
115. Кобозева И.М. Прагмасемантическая аномальность высказывания и семантика модальных частиц//Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. Вып. 3.-М.:Наука, 1990.-С.194-203.
116. Кодзасов С.В. Перформативность и интонация//Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. Вып.2., -М.:Наука, 1989.-С.216-227.
117. Козырев В.И. Актуализационные признаки безглагольных побудительных высказываний в современном русском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -Л., 1983.-17с.
118. Конрад Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты//Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16.-М.:Прогресс, 1985.-С.349-383.
119. Косилова М.Ф. К вопросу о побудительных предложениях// Вестник МГУ. СерияVII. Филол. и журнал., 1962, №4.-С.48-56.
120. Крысин Л.П. Речевое общение и социальные роли говорящих //Социально-лингвистические исследования. М., 1976. - с. 46-52.
121. Крысин JI.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М., 1989. - 186с.
122. Кулькова Р.А. Функционирование сослагательного наклонения в современном русском языке: Дисс. канд. филол. наук. -М. 1986.-С.172-197.
123. Кулькова Р. А. Форма сослагательного наклонения в функциональном аспекте//Структурные и семантические типы осложнения русского предложения. -М.:МГУ, 1992.-С.129-171.
124. Лекант П.А. Современный русский литературный язык. М. «Высшая школа», 1969.-С.150.
125. Лингвистический энциклопедический словарь. -М.:Советская энциклопедия, 1990.-С.80-81, 303-304, 389-390.
126. Лобанова Н.А., Степанова Л.В. Употребление видов глагола.-М.:МГУ, 1970.-5 7с.
127. Ломов A.M. О способах выражения волеизъявления в русском языке//РЯШ, 1977, №2.-С.90-93.
128. Ломоносов М.В. Полн. собр. соч., т.VII. Труды по филологии. 1739-1758.-М.-Л.:АН СССР, 1952. Российская грамматика (1755).-С.414-415, 480,493-494,500,505, 508, 521.
129. Ломоносов М.В. Сочинения, М.Современник, 1987.-С.142.
130. Лопухина Р.В. Семантика и функции конструкций с частицей бы в современном русском языке:Автореф. дисс. канд. филол. наук -М., 1985.-16с.
131. Макаров М.Л. Этикетные и регламентные свойства обращений/ЯТрагматические и семантические аспекты синтаксиса. Сб. научн. трудов. -Калинин, 1985.-С.111-121.
132. Макаров М.Л. Лексические ограничители категории вежливости// Взаимосвязи лексики и грамматики. Межвузовский сб.научных трудов. -Калинин, 1989.-С.86-93.
133. Маркелова Т.В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке. -М.:МГУ, 1993.-125с.
134. Милославский И.Г. Краткая практическая грамматика русского языка. М.: Русский язык, 1987. -С.150-151,193-195, 207.
135. Милых М.К. Побудительные предложения в русском языке// Уч. зап. Ростов-на-Дону ун-та. Труды историко-филологического факультета. -Харьков, 1953, T.XXII, вып.4. -С.3-21.
136. Модальность в ее связях с другими категориями. Межвузовский сб. научных трудов. -Новосибирск: НГПИ, 1992. -138с.
137. Муравьева И.А. Вопросительные предложения разных типов и понятие презумпции//Синхрония и диахрония в лингвистических исследованиях. -М.:Наука, 1988.
138. Некрасов Н.П. О значении форм русского глагола. (Посвящается Ф.И. Буслаеву). -Спб., 1865. -С.25-31, 100-116.
139. Нелисов Е.А. Употребление частицы бы в независимых предложениях//Русское языкознание. Вып.2. -Алма-Ата, 1973. -С.92-99.
140. Немешайлова А.В. Повелительное наклонение в современном русском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -Пенза, 1961. -27с.
141. Николаева Т.М. О принципе «некооперации» и/или о категориях социолингвистического воздействия//Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. Вып.З. -М.:Наука, 1990. -С.225-235.
142. Обозов Н.Н. Межличностные отношения. -М., 1979. 151с.
143. Онипенко Н.К. Обращение, вопрос, побуждение в лингвистике и поэтике художественного текста (обзор работ 1984-1986гт.)//НДВШ. Филологические науки, 1988; №4. -С.80-85.
144. Онипенко Н.К. Идея субъективной перспективы в русской грамматике//Русистика сегодня. 1994, №3. -С.74-83.
145. Останин А.И. О побудительном значении повествовательных предложений//НДВШ. Филологические науки, 1993, №4. -С. 107-111.
146. Остин Дж. Слово как действие//НЗЛ. Вып. 17. Теория речевых актов -М.:Прогресс, 1986.-С.22-129.
147. Падучева Е.В. Актуализация предложения в составе речевого акта//Формальное представление лингвистической информации. Сб. научных трудов. -Новосибирск, 1982. -С.38-63.
148. Падучева Е.В. Прагматические аспекты связности диалога//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.41, 1982, №4. -С.303-313.
149. Она же. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. (Референциальные аспекты семантики местоимений). -М.:Наука. 1985. -271с.
150. Она же. Семантика вида и точка отсчета. (В поисках инварианта видового значения)//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.45, 1986, №5. -С.413-424.
151. Панин Л.Г. Семантика форм повелительного наклонения в русском языке//НДВШ. Филологические науки, 1993, №5-6. -С.82-89.
152. Пешковский A.M. Интонация и грамматика//Изв. Ан СССР. Отд. по русскому языку и словесности. —Л., 1928, т.1. -С.458-476.
153. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. — М.:Учпедгиз, изд-е 5-е, 1935. -С.187 и далее, с.351.
154. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. -М.:Учпедгиз, изд-е 6-е, 1938. -С.69-70.
155. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. -М.:Учпедгиз, изд-е 7-е, 1956. -511с.
156. Поройкова Н.И. Морфологические и морфологизированные средства выражения побуждения, примыкающие к парадигме повелительного наклонения//Функциональный анализ грамматических единиц. Сб. научных трудов. -JI., 1980. -С.77-99.
157. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. T.IV. вып.П. Глагол. -М. просвещение, 1977. -С.206-244.
158. Почепцов Г.Г. Фактическая метакоммуникация//Семантика и прагматика синтаксических единств. -Калинин: КГУ, 1981. -С.52-59.
159. Почепцов Г.Г. Анализ перформативных высказываний// Филологические науки, 1982, №6. -С.63-66.
160. Он же. О месте прагматического элемента в лингвистическом описании//Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Сб. научных трудов. -Калинин: КГУ, 1985. -С.12-17.
161. Почепцов Г.Г. Слушатель и его роль в актах речевого общения// Языковое общение: Единицы и регулятивы. Калинин, 1987. - с.26-38.
162. Программа. Русский язык, 1976, с.ЗЗ.
163. Прокопчик А.В. Структура и значение побудительных предложений в современном русском литературном языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М., 1955. -16с.
164. Проничев В.П. Именные императивные предложения в русском языке//Императив в разноструктурных языках. Тезисы докладов конференции «Функционально-типологическое направление в грамматике. Повелительность». -JL, 1988. С. 106-107.
165. Разилова З.Р. типы волеизъявительных предложений в современном русском литературном языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М., 1954. -17с.
166. Рассудова О.П. Употребление видов глагола в русском языке. -М.:МГУ., 1968.-138с.
167. Она же. Употребление видов глагола. -М.:МГУ, 1971. -35с.
168. Русская грамматика Александра Востокова, по начертанию его же сокращенной грамматики полнее изложенная. Изд-е 10-е. -Спб., 1859. -С.71-73.
169. Русская грамматика. Т.П. Синтаксис. -М.:Наука, 1982. -С.110-116, 394-396, 725-726 и др. (Грамматика 80).
170. Рябцева Н.К. Ментальные перформативы в научном дискурсе//ВЯ, 1992, №4.-С. 12-27.
171. Самсонова Н.Н. Структура и функции вопросительных предложений (типа русских вопросов со словом «как»): Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М., 1989. -24с.
172. Санников В.З. Русские сочинительные конструкции. (Семантика. Прагматика. Синтаксис):Автореф. дисс. докт. филол. наук. -М., 1987. -52с.
173. Семантические типы предикатов. Отв. ред. О.Н.Селиверстова. -М.:Наука, 1982. -365с.
174. Сергиевская JI.A. Императивные предложения со значением совместного действия в современном русском языке Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М., 1982. -18с.
175. Сергиевская JI.A. Сложное предложение с императивной семантикой в современном русском языке: Дисс. докт. филол. наук. -М., 1995.-400с.
176. Серль Дж. Р. Что такое речевой акт?//НЗЛ. Вып. 17, 1986. -С. 151169. (Серль 19860
177. Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов//Там же. -С. 170194. (Серль 19862)
178. Серль Дж. Р. Косвенные речевые акты //Там же. -С. 195-222. (Серль 19863)
179. Серль Дж. Р., Вандервекен Д. Основные понятия исчисления речевых актов//НЗЛ. Вып. 18, 1986. -С.242-263.
180. Словарь русского языка. В 4-х томах. АН СССР. -М., т.П. 1958. -С.418-419.
181. Словарь современного русского языка. В 17-ти томах. АН СССР.-М. -Л., t.V, 1957. -С.1316-1317.
182. Слово и грамматические законы языка. Глагол. Отв. ред. Н.Ю.Шведова, В.В.Лопатин. -М.:Наука, 1989. -293с.
183. Современный русский язык. Под ред. В.А.Белошапковой. Изд-е 2-е. -М.: Высшая школа, 1989. -792с.
184. Степанов Ю.С. В поисках прагматики//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.40, 1981, №4, -С.325-332.
185. Стоюнин В.Я. Русский синтаксис. Изд-е 2-е. -М., 1876. -125с.
186. Сусов И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы// Прагматика и семантика синтаксических единиц. Калинин, 1984.-c.3-12
187. Тарасов Е.Ф. Социологические аспекты речевого общения//Роль и место страноведения в практике преподавания русского языка как иностранного. -М., 1969. с.73-84.
188. Тарасов Е.Ф. Социолингвистические проблемы теории речевой коммуникации/Юсновы теории речевой деятельности. -М., 1974. с.255-273.
189. Теория функциональной грамматики. Темпоральность, модальность. -Л.:Наука, 1990. -263с.
190. Трубецкой Н.С. Основы филологии. -М.:Иностр. лит., 1960. -С.22-25, 30, 35.
191. Федорова JI.JI. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения//ВЯ, 1991, №6. -С.46-50.
192. Философский энциклопедический словарь. -М.: Советская энциклопедия. Изд-е 2-е, 1989. -С.94-95, 409-410.
193. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. -М.:Учпедгиз, 1956, т. 1. -450с.
194. Формановская Н.И. Употребление русского речевого этикета. -М., «Русский язык», 1984, -С. 130-160.
195. Фролкина Л.В. Узуальные смысловые импликатуры и их учет в преподавании РКИ//Материалы международной конференции по русскому языку МАПРЯЛ. -М., 1994. -С.48-49.
196. Функционально-типологические аспекты анализа императива. Часть 1. Часть 2. -М.:АН СССР, 1990. -151с., 152с.
197. Хазова О.Н. Неопределенно-личные предложения и выражение побуждения в русском языке//Функционально-типологические аспекты анализа императива. Часть 2. Семантика и прагматика повелительных предложений. -М.:АН СССР, 1990. -С.124-128.
198. Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса. -М., 1972.
199. Храковский B.C. О правилах выбора «вежливых» императивных форм//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.39, 1980, №3. -С.269-278.
200. Храковский B.C., Володин А.П. Семантика и типология императива. Русский императив. -Л.:Наука, 1986. -270с.
201. Шаронов И.А. О методах выделения и толкования значений побудительных речевых актов//Актуальные проблемы описания и преподавания русского языка как иностранного. Пушкинские чтения (Ш). Материалы для преподавателя. -М.:ИРЯП, 1989. -С.78-83.
202. Шатуновский И.Б. Семантика вида: к проблеме инварианта//Русистика сегодня. Функционирование языка: лексика и грамматика. -М.:Наука, 1992. -С.55-70.
203. Шатуновский И.Б. Способы косвенного выражения смысла//Семантика и прагматика языковых единиц. -Калуга, 2004. -С.262-274.
204. Шахматов А.А. Очерк современного русского литературного языка. Изд-е 4-е. -М.:Учпедгиз, 1941, глава XVII. -С.174-218.
205. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Изд-е 2-е. -Л.:Учпедгиз, 1941. -С.58,200-206, 481-486.
206. Из трудов А.А. Шахматова по современному русскому языку. (Учение о частях речи). -М.:Учпедгиз, 1952. -С.98-102.
207. Шведова Н.Ю. Типы контекстов, конструирующих многоаспектное описание слова//Русский язык. Текст как целое и компоненты тексты. Виноградовские чтения. Вып.11.-М.:Наука, 1982.-С.142-154.
208. Шиленко Р.В. Прямые и косвенные экспрессивные высказывания в аспекте саморегулирования межличностных отношений//Языковое общение и его единицы. Калинин, 1986. - с.49-54.
209. Шиленко Р.В. Семантика и прагматика высказываний, регулирующих межличностные отношения: Автореф. дис. канд. филол. наук. Саратов, 1987. - 15с.
210. Шмелев Д.Н. Значение и употребление формы повелительного наклонения в современном русском литературном языке: Автореф. дисс.канд. филол. наук. -М., 1955. -18с.
211. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. -М.: Просвещение, 1977, глава V. Фразеология и ее особенности. -С.288-333.
212. Шмелева Т.В. Кодекс речевого поведения//РЯЗР, 1983, №1. -С.72-77.
213. Шмелева Т.В. Повседневная речь как лингвистический объект//Русистика сегодня. Функционирование языка: лексика и грамматика. -М.:Наука, 1992. -С.5-15.
214. Шмелева Т.В. Субъективные аспекты русского высказывания: Автореф. дисс.докт. филол. наук. -М., 1995. -35с.
215. Штелинг Д.А. Целенаправленность речи и категория наклонения//РЯЗР, 1973, №3. -С.64-70.
216. Штелинг Д.А. О грамматическом статусе повелительного наклонения//Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., т.41, 1982, №3. -С.266-271.
217. Эпштейн М.Н. Идеология и язык (построение модели и осмысление дискурса)//ВЯ, 1991, №6. -С. 19-33.
218. Якобсон Р. Разработка целевой модели языка в европейской лингвистике в период между двумя войнами//Новое в зарубежной лингвистике. Вып.4/Сост. В.А.Звегинцев. М., 1964. - с.372-377.
219. Якобсон Р. Избранные работы. -М.:Прогресс, 1985. -С.177, 267, 310,312,317.
220. Яковлева Е.С. Согласование модусных характеристик в высказывании//Прагматика и проблемы интенсиональности. Сб. научных трудов. -М., 1988. -С.278-302.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.