Структурно незавершенные высказывания в русской разговорной речи тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Колокольцева, Татьяна Николаевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 196
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Колокольцева, Татьяна Николаевна
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ СТРУКТУРНО НЕЗАВЕРШЕННЫХ
ВЫСКАЗЫВАНИЙ В ИСТОРИИ ЯЗЫКОЗНАНИЯ.
ГЛАВА П. КОНСТРУКТИВНО-СЕШШЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
СТРУКТУРНО НЕЗАВЕРШЕННЫХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ
2.1. Причины появления структурно незавершенных высказываний в разговорной речи.
2.2. Признаки СНВ и критерии отграничения
СНВ от неполных предложений.
2.3. Структурно незавершенные высказывания регулярного характера
2.3.1. СНВ с оценочным значением
2.3.2. СНВ, выражающие перечислительные отношения.
2.3.3. СРВ, передающие противительные отношения.
2.3.4. СНВ с временным значением, включающие союз "пока".
2.3.5. СНВ с условным значением, содержащие союз "если"
2.4. Выводы.
ГЛАВА Ш (экспериментальная). ИНТОНАЦИОННЫЕ ОСОБЕННОСТИ
СТРУКТУРНО НЕЗАВЕРШЕННЫХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ
3.1. Вводные замечания.
3.2. Аудиторский анализ.
3.3. В ы в о д ы.
3.4. Осщшгографический анализ.
3.3.1. Мелодические особенности неконечного завершения.
3.3.2. Темпоральные особенности неконечного завершения
3.3.3. Динамические особенности неконечного завершения.
3.4. Выводы
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Просодическое оформление синтагм и фонетические корреляты выделенности (экспериментально-фонетическое исследование на материале неконечных синтагм русского, английского и казахского языков)1984 год, кандидат филологических наук Сальменова, Анна Зайнулловна
Становление интонационной системы в раннем детском возрасте: Экспериментально-фонетическое исследование на материале русского языка2000 год, кандидат филологических наук Вахтина, Настасья Юрьевна
Интонация в португальском языке: ее связь с синтаксической структурой высказывания и коммуникативными намерениями говорящего2010 год, кандидат филологических наук Смирнова, Надежда Николаевна
Фонетическая реализация основных интонационных типов в условиях сингармонизма: экспериментально-фонетическое исследование на материале казахского языка1988 год, кандидат филологических наук Кемелова, Куляш Нурадиновна
Интонационно-звуковая организация радиорекламы2006 год, кандидат филологических наук Стрельникова, Елена Сергеевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Структурно незавершенные высказывания в русской разговорной речи»
I. Актуальность исследования. Последние десятилетия в лингвистике характеризовались пристальным вниманием к коммуникативной функции языка, в результате чего проблемы изучения и описания разговорной речи (РР) выдвинулись в число наиболее актуальных. РР интенсивно исследовалась и исследуется на всех ее уровнях, и особенно на завершающем - синтаксическом (работы Е.А.Земской, Г.Г.Инфантовой, И.Н.Кручини-ной, 0.А .Лаптевой, А,А.Никольского, 0.Б.0иротининой, Е.НЛиряева и др.).
Однако явления разговорного синтаксиса описаны пока не в полном объеме. К числу малоизученных построений принадлежат и структурно незавершенные высказывания. Между тем, они широко распространены в спонтанном общении, на что неоднократно указывали исследователи РР (0.А .Лаптева, О.Б.Сиро-тинина и др.). Так, 0.А.Лаптева пишет; ".разговорная речь изобилует незаконченными построениями, неоформленными фразами, "самоперебивами", самыми различными приемами вставок и добавлений (подчас ж не получающих конструктивного заверт шения)" (О.Лаптева,1966,с.53) . В скобках здесь и далее указывается фамилия автора цитируемой работы и номер страницы. Если диссертация содержит ссылку на несколько работ одного и того же автора, то после фамилии проставляется год и лишь затем - страница.
Страницы не обозначаются тогда, когда имеется в вцду вся работа в целом.
Библиографический номер вместо фамилии дается для коллективных монографий и в тех случаях, когда у одного и того же автора имеется несколько работ одного года.
Поскольку особенности структурно незавершенных высказывании до настоящего времени рассматривались преимущественно на материале речи художественной, анализ фактов РР представляется необходимым и актуальным.
2. Материал и методика исследования. В качестве материала исследования используются высказывания живой разговорной речи, взятые из фонотеки кафедры русского языка Саратовского университета, хрестоматии "Русская разговорная речь. Тексты" (М., 1978), а также из собственных ручных записей автора работы. Всего анализируется около трех с половиной тысяч структурно незавершенных высказываний (СНВ).
При обращении к конструктивным особенностям данных построений ведущим методом исследования является описательный, При этом используются такие приемы синхронного анализа как наблюдение, сопоставление, реконструкция (восстановление).
При рассмотрении интонационной стороны СНВ основным методом исследования служит экспериментальный. Был проведен массовый аудиторский эксперимент по изучению восприятия интонации СНВ носителями языка, в котором приняло участие свыше 200 человек. По результатам перцептивного анализа были отобраны высказывания, восприятие которых характеризовалось . большой степенью стабильности, и высказывания, которые оценивались носителями языка неоднозначно. Эти две группы СНВ были затем подвергнуты осциллографическому анализу. В ходе его выяснялись акустические корреляты интонации, оформляющей СНВ (неконечное завершение), а также просодические факторы, способствующие или препятствующие адекватному восприятию данных высказываний носителями языка.
3. Цель исследования заключается в изучении и описании конструктивных и интонационных особенностей СНВ. Основное внимание в работе уделяется анализу построений регулярного характера, отличающихся высокой частотностью и воспроизводимостью.
Изучение СНВ регулярного характера, на наш взгляд, является чрезвычайно существенным, поскольку позволяет выявить системные свойства исследуемого объекта.
Конкретные задачи исследования состоят в том, чтобы I) определить причины появления структурно незавершенных высказываний в спонтанном общении; 2) выделить критерии отграничения СНВ от сходных с ними построений, прежде всего, от неполных предложений; 3) проанализировать те лингвистические и экстралингвистические факторы, за счет которых создается коммуникативная законченность высказываний при отсутствии у них конструктивной завершенности; 4) описать основные разновидности СИЗ регулярного характера, выявить речевые модели, по которым они образуются, а также, где это возможно, системные языковые свойства, на которые опираются данные модели; 5) изучить интонационные особенности СНВ как с точки зрения их восприятия носителями языка (перцептивный анализ) , так и с точки зрения их объективных акустических характеристик (осциллографический анализ).
4. Новизна исследования. При рассмотрении особенностей структурно незавершенных высказываний o6beV>M внимания лингвистов до сих пор была преимущественно художественная речь. В предлагаемой диссертации изучение данных построений проводится на материале живой разговорной речи, которая является основной сферой функционирования СНВ.
К исследуемому объекту применен не традиционный "предаюженческий" подход, а подход с точки зрения теории высказывания. СНВ рассматриваются внутри коммуникативного акта и с учетом его составляющих. Выявлены экстралингвистические факторы, участвующие в передаче смысла данных построений, а также степень зависимости высказываний от кон ситуации.
Вскрыты речевые и языковые причины, обусловливающие регулярность появления СНВ в разговорной речи. Доказано существование особого типа СНВ, приобретающего уже языковой статус.
Впервые специальному экспериментальному исследованию подвергнута интонационная сторона СНВ. В ходе изучения особенностей восприятия выяснена степень противопоставленности интонации изучаемых высказываний (неконечное завершение) основным интонационным типам русского- языка, а также роль интонации в формировании коммуникативной законченности высказываний при отсутствии у них структурной завершенности. Осциллографический анализ позволшг выявить акустические параметры неконечного завершения.
5. Теоретическое и практическое значение. В работе на материале структурно незавершенных высказываний показана специфика конкретного речевого воплощения принципа экономии сегментных средств как важнейшего принципа построения разговорного текста.
Анализ роли разнообразных факторов, участвующих в передаче смысла СНВ, позволяет раскрыть соотношение и характер взаимодействия в коммуникации языковых средств разных уровней (синтаксического и интонационного), а также языковых средств с неязыковыми (конситуацией, общей апперцепционной базой, паралингвистическими средствами).
Исследование интонационной стороны СНВ имеет значение душ описания инвентаря интонационных конструкций как разговорной речи, так и русского языка в целом.
Практическое значение исследования состоит в том, что его результаты могут включаться в спецкурсы по синтаксису и фонетике разговорной речи, а такие использоваться при обучении русскому языку нерусских.
6. Апробация работы. Основные положения диссертации об-сувдались на юбилейной научной конференции молодых ученых "Саратовскому университету - 75 лет" (Саратов, 1984 год), на объединенном заседании лингвистических кафедр С1У, опубликованы в двух статьях.
7. Структура работа. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения:, библиографии и приложения, в котором приведены графики, отражающие результаты осциллографи-ческого анализа интонации (всего 72).
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Признак интонационной завершенности в русской и немецкой звучащей речи1998 год, кандидат филологических наук Лукьянчикова, Елена Викторовна
Интонационные особенности английских разделительных вопросов в диалогической речи: На материале разговорного и делового стилей в британском варианте английского языка2006 год, кандидат филологических наук Богуславская, Ольга Викторовна
Интонационные показатели тема-рематической организации высказывания: На материале русского языка2002 год, кандидат филологических наук Халдояниди, Анна Константиновна
Интонационная вариативность: На материале австрийского и немецкого вариантов немецкого литературного языка2002 год, кандидат филологических наук Атарщикова, Анна Ивановна
Специфика просодической организации православной молитвы2011 год, кандидат филологических наук Овечкина, Елена Алексеевна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Колокольцева, Татьяна Николаевна
3.4. Выводы
В результате осциллографического анализа установлено, что неконечное завершение представляет собой кон тур, интонационный центр которого, как правило, связан с ударным гласным последнего слова, предшествующего обрыву синтагматической цепи. На фоне остальных слов фразы это слово отличается резким увеличением длительности ударного слога и высоким уровнем его интенсивности. Абсолютные значения частоты основного тона в пределах ударного гласного,как правило, невысоки: они обычно тяготеют к средней части речевого диапазона диктора. Однако возможна реализация этого звука и на более высоком уровне ЧОТ (что наблюдалось в произнесении диктора I).
В пределах ударного гласного гласноударного слова наблюдается восходяще-ровное или ровное движение тона. При этом участок мелодического повышения бывает коротким, участок же ровного тона -самым длительным на протяжении гласного.
Наиболее характерные просодические особенности ударного гласного можно определить как тенденцию к монотонизации с одновременным резким увеличением длительности. Названные закономерности не только взаимосвязаны, но и взаимообусловлены. При сильной растяжке ударного гласного, которая типична для рассматриваемой интонации, наиболее удобным для говорящего будет отсутствие или незначительность мелодических изменений в пределах данного звука, то есть ровный тон.
Мелодический рисунок предцентровой части в зависимости от ее акцентной структуры бывает восходящим (если предцентр состоит из безударных гласных) или восходяще-нисходящим (при наличии нескольких ударных звуков). На самом высоком тоне, вплоть до ЧОТтах , произносится первый ударный гласный, на самом низком, близком к уровню безударного начала - звук, предшествующий гласному под фразовым ударением, что создает мелодический контраст между интонационным центром и предцентровой частью (М.М.Фалеева).
Важным акустическим показат&лем неконечного завершения являются высокие значения ЧОТ или интенсивности заударных; слогов. Мелодические и динамические характеристики находятся в отношениях взаимокомпенсации (при высоком уровне ЧОТ наблкщается низкий уровень интенсивности'и наоборот).
Релевантной темпоральной особенностью неконечного завершения является резкое увеличение длительности ударного гласного главноударного слова. Значимость этого параметра подтверждается результатами аудирования. Нейтрализация темпоральных различий, даже при сохранении различий мелодических, значительно затрудняет идентификацию неконечного завершения (что наблюдалось при восприятии оппозиции неконечное завершение - интонация вопроса с а).
Остальные гласные фраз, помимо ударного, при реализации неконечного завершения специфичности темпоральных характеристик не обнаруживают. Однако темп фраз вследствие сильной растяжки ударного гласного несколько замедляется.
С точки зрения динамических особенностей неконечное 'отличает высокий уровень интенсивности большинства слогов (в том числе и заударных), за исключением слога, предшествующего'интонационному центру. Усиление динамических характеристик обусловливается большим семантическим весом каждой лексемы незавершенных высказываний по сравнению с завершенными и вызванной этим большей выделенностью всех лексем.
Осциллографирование позволило объяснить аудиторские затруднения в восприятии отдельных интонационных оппозиций. Нечеткое различение неконечного завершения и интонации вопроса с а обусловлено объективной близостью их мелодических и темпоральных характеристик в области интонационного центра (невысокий тон в сочетании с резким увеличением длительности) .'Причиной неотчетливой дифференциации неконечного завершения и интонации незавершенности является сходство мелодических и динамических показателей предударной и, особенно, заударной частей этих контуров (возможность высокого уровня ЧОТ и интенсивности заударных слогов).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенное на материале живой разговорной речи исследование разных сторон структурно незавершенных высказываний приводит к следующим выводам.
СНВ представляют собой широко распространенные в спонтанном общении построения, характеризующиеся в конструктивном плане обрывом синтагматической цепи, в содержательном - наличием не-вербализованных смыслов и возможностью субъективно-модальных или подтекстных коннотаций, а в просодическом - специфическим интонационным оформлением.
Большинство лингвистов, изучавших СНВ на материале художественной речи, оценивают данные высказывания как окказиональные, не проявляющие признаков системности (М. Ю.Тихонова, А Л.Сковородников, И.В.Артюшков). Однако проведенный анализ значительного по объему количества фактов разговорной речи убеждает автора. работы в том, что подобная точка зрения не является правомерной.
СНВ очень различны.по своим конструктивным, семантическим и коммуникативно-функциональным особенностям. Наряду с построениями окказиональными и нерегулярными среди них тлеются и построения регулярного характера. Данные СНВ обладают такими свойствами как постоянство структуры, высокая частотность функционирования, воспроизводимость,.коммуникативная достаточность, особое интонационное оформление.
Структурно незавершенные реализации регулярны в сфере.монопредикативных единиц для конструкций, выражающих .качественно-характеризующие значения, в сфере полипредикативных - для сложносочиненных предложений с противопоставлением, сложноподчиненных с придаточными временными и условными. Кроме того, высокочастотный характер имеют незавершенные реализации высказываний с перечислением (которое может состоять как из непредикативных, так и из предикативных компонентов). В целом структурно незавершенные реализации более характерны для полипредикативных конструкций, которые, в отличие от монопредикативных, являются образованиями многословными и громоздкими.
Посколы^г разговорная речь является одной из реализаций языка как системного образования, в ней находят конкретное воплощение возможности, заложенные в самой языковой системе. Регулярность функционирования в речи перечисленных разновидностей СНВ опирается на системные языковые свойства конкретных типов предложений, на специфику определенных видов синтаксических отношений.
Так, например, частотность структурно незавершенных реализаций сложноподчиненных предложений с придаточными временными, вводимыми союзом "пока", детерминирована структурно-семантическими особенностями данных предложений. Благодаря семантическим свойствам союза "пока", передающего -значение временной протяженности, и соответствующим видо-временным значением глагола-предиката, отпадает необходимость выражения значения длительности в главной части, что делает ее наличие факультативным (Пока доеду. = много времени пройдет).
Возможность незавершенных реализаций перечислительных рядов в разговорной речи опирается на такие их свойства как общность синтаксических функций компонентов перечисления, одинаковое их морфологическое выражение, однотипность передаваемых понятий (ситуаций). В силу этого, в спонтанном общении с его конситуативностью обычно отсутствует необходимость развернутого перечислительного, ряда: достаточно указать один или несколько его компонентов, чтобы адресат речи восстановил остальные (А тут у меня мелочи всякие: пуговицы. «-предполагается также „булавки, иголки "и т.п.)
Список языковых причин, детерминирующих появление СНВ, может быть продолжен.
Представляя собой сжатые, компрессированные отражения фактов внеязыковой действительности, СНВ способствуют экономии сегментных средств и речевых усилий говорящего. Например, описывая свои действия, занявшие много времени, отправитель речи вместо завершенного сложноподчиненного предложения с временной семантикой. . (Пока в лабораторию съездила, пока на Факультет, три часа прошло) может употребить его незавершенный вариант со значением.временной протяженности Сйощ в лабораторию съездила Р пока на с&акуль-тед.).
Использование структурно незавершенных высказываний позволяет избежать дублирования языковых средств. Так, вследствие синтаксического параллелизма, характерного для сложносочиненных предложений, выражающих противительные отношения, постпозитивная часть . высказываний повторяет состав членов и особенности словорасполо-жения препозитивной, отличаясь. от. нее лишь. антонимией -ряда компонентов (У вас здесь я;арко. а у нас там холодно очень). В речи дублирование языковых средств устраняется за счет структурного незавершения избыточно информативной-части.высказывания (У вдо . здесь жарко. а у нас там. или: У вас здесь жарко, а у нас.).
Характер представленных в СНВ незамещенных синтаксических позиций как нельзя более убедительно доказывает возможность почти, безграничного эллипсиса в разговорной речи. Поскольку данные высказывания возникают вследствие обрыва, то есть прекращения последовательного линейного развертывания синтагматической.цепи в любом ее месте, для них не существует таких-либо структурных, ограничений или запретов. Здесь встречаются и такие незамещенные позиции, которые невозможны ни в каких иных типах высказываний. Так, например, СНВ могут заканчиваться словами, морфолого-синтаксические особенности которых предопределяют обязательное наличие при них каких-либо других слов или предикативных конструкций (союзы, предлоги, связки, некоторые частицы).
Многообразие конструктивных проявлений структурно незавершенных высказываний, специфичность представленных в них незамещенных синтаксических позиций, приводит некоторых.исследователей к мысли о ненормативности данных построений (И.В.Артюшков). Представляется, что по отношению к фактам.разговорной речи подобный вывод не может считаться справедливым. В спонтанном общении с . его спецификой использование СНВ не только не является.отклонением от нормы, но и оказывается в ряде случаев более естественным и предпочтительным для говорящего, чем употребление завершенного высказывания.
В СНВ в связи с их конструктивной незавершенностью, вербальной невыраженностью тех или иных необходимых компонентов особую роль в передаче смысла играют интонационные средства. (что находится в полном соответствии с "принципом замены" А.МЛешковско- . го). СНВ оформляются интонацией неконечного завершения, для которой (в ее нейтральном варианте) характерны следующие акустические параметры: .
1) мелодический рисунок в. предударной части контура восходящий или восходяще-нисходящий, в ударной - восходяще-ровный или ровный, в заударной - ровный шеи нисходящий;
2) локализация мелодического, максимума в начале фразы (обычно, на первом ударном слоге), мелодического минимума. - в области безударного начала или на слоге, предшествующем интонационному центру;
3) относительно высокие значения ЧОТ или интенсивности заударных слогов;
4) резкое увеличение длительности ударного слога.
Коммуникативная роль данной интонации состоит в следующем:
Неконечное завершение, аналогично повествовательной, вопросительной, восклицательной интонации, способствует формированию самостоятельных коммуникативных единиц-высказываний. В этом заключается сущностное отличие неконечного завершения от интонации незавершенности, которая играет роль чисто формального указателя на то, что высказывание еще не закончено говорящим и должно последовать продолжение.
Неконечное завершение является сигналом того, что в высказывании присутствуют те или иные невербализованные смыслы, которые собеседник должен эксплицировать.
Данная интонация способна в отдельных случаях выполнять компенсирующую роль по отношению к лексико-грамматической основе GHB, подсказывая с большей или меньшей степенью определенности невербализованный смысл. Компенсирующая функция осуществляется главным образом за счет модальных вариантов неконечного завершения (Ср. Если ты еще раз пойдешь туда. оформленное модальным вариантом неконечного завершения со значением угрозы).
Изучение коммуникативной стороны регулярных СНВ в процессе наблюдения за реальным общением и в ходе специально проведенного эксперимента показало, что большинство таких построений является семантически достаточными не только в условиях их реализации, но и за рамками конкретных речевых актов.
Эксперимент выявил, что регулярные СНВ, как правило, однозначно понимаются носителями языка даже вне контекста и конситуации. Подобное восприятие свидетельствует, что смысл, не выраженный в
СНВ вербальными средствами, темне менее имплицитно задан внутри высказывания при помощи его сегментных и суперсегментных показателей. Разумеется, невербализованная семантика программируется наличествующим : лексико-грамматическим составом и интонацией СНВ лишь в обобщенном виде; нюансы смысла и конкретные лексемы, призванные его выразить, не заданы.
Среди регулярных СНВ синсемантичный характер носят лишь высказывания с союзом "если", лексико-грамматические основы которых не дают возможности для однозначного понимания невербализованно-го смысла (например, СНВ Если Иванов обещал. может подразумевать как "то он обязательно сделает", так и прямо противоположное значение). Коммуникативная полнота синсемантичных СНВ является результатом сложного взаимодействия языковых факторов (наличествующий сегментный состав, интонация, контекст) с неязыковыми (конситуативными показателями, ларалингвистическими средствами, общностью апперцепционной базы и т.д.).
Характерной семантической особенностью СНВ является их открытость для различного рода субъективно-модальных значений и оттенков. Данная особенность обусловлена специфическим, по сравнению с завершенными высказываниями, соотношением лексико-грамма-тических и интонационных показателей в передаче информации. Интонация , компенсируя незавершенность лексико-грамматической основы, привносит в СНВ различные коннотации субъективно-модального плана. Например: а) - Рая обещала придти помочь.
- Дока она соберется!. (коннотация недовольства); б) - Валерка, в обшем-то тоже способный парень, но Женька!.
СНВ с коннотацией восхищения).
В части СНВ то или иное субъективно-модальное значение выходит на первый план, а основное значение конструкции (противительное, условное и т.д.) отодвигается на периферию. Так,'СНВ с противопоставлением, незавершенная часть которых содержит прямую адресацию к собеседнику в виде личного местоимения второго лица, в разговорной речи обычно передают недовольство, упрек (Ты что, Дим, так ничего и не сделал? Просили тебя как человека. q ты.). СНВ с придаточным условным нередко выражают в спонтанном общении значение угрозы, предостережения (Если тц еше раз пойдешь туда. = будешь наказан). Подобные СНВ по своей семантике смыкаются с релятивами, поскольку употребляются в речи "с общим значением реакции на слова собеседника или ситуацию" (О.Сиротинина, 1974, с.78).
Таким образом, СНВ регулярного характера представляют собой . коммуникативно достаточные построения, не вызывающие сложностей для восприятия. "Достраивание" их до завершенных не только факультативно: в спонтанной речи оно способно нарушить естественность высказывания.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Колокольцева, Татьяна Николаевна, 1984 год
1. Адмони В.Г. Завершенность конструкции как явление синтаксической формы. - Вопросы языкознания, 1958, № 1. C.III-II7.
2. Антипова А.М. Интонационная структура восклицательных предложений в ее взаимодействии с их лексико-грамматической структурой (на материале английского.и русского языков): Авто-реф. Дис. . канд. филол. наук. М., 1965. - 19 с.
3. Артемов В.А. Метод структурно-функционального изучения речевой интонации: Учебное пособие. -М.: Моск.гос.пед.ин-т иностр.яз. им. М.Тореза, 1974. 160 с.
4. Артюшков И.В. Процесс образования прерванных предложений.-М., 1980. 31 с. Рукопись представлена МШИ игл. В.И .Ленина. Деп. в ИНИОН АН СССР 09.12.80, й 6631.
5. Артюшков И.В. Прерванные предложения. (На материале поэзии А.Блока). Русский язык в школе, 1981, № 4, с.83-87.
6. Артюшков И.В. Прерванные предложения в современном русском языке: Автореф. Дис. . канд .филол .наук. М., 1981. -14 с.
7. Балли Ш. Французская стилистика. М.: Изд-во иностр.литературы, 1961. - 394.с.
8. Белошапкова В,А. Современный-русскш!.язык.Синтаксис: Учеб. пособие для филол. специальностей ун-тов. М.: Высшая школа, 1977. - 248.с. . .
9. Бондарко Л.В. Ооцшелограйический анализ речи. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1965. 47 е., ил.
10. Бондарко Л.В. Звуковой строй современного, русского языка: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по.специальности."Рус. яз. и литература". -М.: Просвещение, 1977. 175 е., ил.
11. Брызгунова Е.А. Практическая фонетика и интонация русского языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1963. - 306 с. с черт.
12. Брызгунова Е.А. Интонация и смысл предложения. Русский язык за рубежом, 1967, Ш I, с.35-40.
13. Брызгунова Е.А. Звуки и интонация русской речи. М.: Прогресс, 1969. 251 с.
14. Брызгунова Е.А. 0 смыслоразличительных возможностях русской интонации. Вопросы языкознания, 1971, Я? 4, с.42-52.
15. Брызгунова Е.А. Звуки и интонация русской речи. М.: 1977.279 с.
16. Брызгунова Е.А. Смысловое взаимодействие предложений. -В кн.: Синтаксис текста. М., Наука, 1979, с.78-90.
17. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка: Учебник для вузов по спец. "Журналистика".-2-е изд. М.: Высш. школа, 1978. - 439 с.
18. Валимова Г.В. Функциональные типы предложений в современном русском языке. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1967. - 331 с.
19. Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю. -М.: Соцэкгиз, 1937. 410 с.
20. Вейхман Г.А. Признаки неполноты предложения в английском языке. Филологические науки, 1962, А5- 4, с.89-100.
21. Витт Н.В. Речь и критическая ситуация. В кн.: Предварительные материалы экспериментальных исследований по психолингвистике. М., 1973, с.41-46.
22. Власова Л.Д. Прерванные структуры в стихотворном синтаксисе А.С.Пушкина. В кн.: Очерки по стилистике русского языка. Вып.2. Курск, 1975, с.56-68.
23. Фалеева М.М. Элементы интонации и их взаимодействие в синтагмах повествовательного предложения в русском языке: Авто-реф. Дис. . канд.филол.наук. М., 1968. - 31 с.
24. Гвоздев А.Н. О фонологических средствах русского языка.-М.-Л.: Изд-во Акад.пед. наук, 1949. 167 с.
25. Гвоздев А.Н. Современный русский язык: Учеб. пособие для фак.рус.яз. и литературы пед.ин-тов. 4.1-2. 4-е изд. -М.: Просвещение. 4.2. Синтаксис. 1973. 350 с.
26. Гомер И.А. Сравнительная характеристика интонационных особенностей собственно-восклицательных предложений немецкого языка. В кн.: Вопросы фонетики и фонологии.'Выл.3. Иркутск, 1974, с.74-85.
27. Грамматика современного русского литературного языка. -М.: Наука, 1970. 767 с.
28. Ельницкий К. Теория словесности.-Спб., 1886. 135 с.
29. Земская Е.А. Русская разговорная речь. (Проспект)'. -М.: Наука, 1968. 99 с.
30. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. М.: Русский язык, 1979. - 239 с.
31. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. -М.: Наука, 1981. 276 с.
32. Зиндер Л.Р. Общая фонетика: Учебное пособие для студентов филол. фак-тов ун-тов. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Высш.школа, 1979. - 312 с.
33. Златоустова Л.В. Типы эмфатического ударения в русском литературном языке.- Ученые записки Казанского ун-та, т.117, кн.2, 1957, с.107-112.
34. Иванчикова Е.А. 0 структурной факультативности и струкдурной обязательности в синтаксисе. Вопросы языкознания, 1965, Jig 5, с.84-94.
35. Интонация. Киев: Изд-во Киевского ун-та, 1978. - 240 с.
36. Инфантова Г.Г. Об использовании в разговорной речи придаточных предложений в роли самостоятельных синтаксических единиц. Филологические науки, 1970, № 3, с.100-103.
37. Инфантова Г.Г. Очерки по синтаксису современной русской разговорной речи. Ростов-на-Дону: 1973. - 136 с.
38. Инфантова Г.Г. Экономия сегментных средств в синтаксисе современной русской разговорной речи: Автореф. Дис. . докт. филол. наук. -Л., 1975. 42 с.
39. Кожевникова Квета. Спонтанная устная речь в эпической прозе. Прага: 1970. - 168 с.
40. Кубарев Е.М. Интонационно-отрицательные предложения со словами "разве, неужели, хоть бы, если бы, будто, чтобы" в.русском языке в сопоставлении с немецким, французским, английским языками: Автореф. Дис. . кавд.филол.наук. Куйбышев, 1963. -18 с.
41. Кузнецова Г.М. Мелодика простого повествовательного предложения в современном русском языке. Учен. зап. Ленингр.ун-та, I960, вып.237. Вопросы фонетики, с.39-71.
42. Кузнецова Н.И., Полищук Г.Г. Роль аудирования в распознавании интонационных различий. В кн.: Синтаксис и интонация. Уфа, 1973, вып.2, с.120-130.
43. Лаптева О.А. Некоторые эквиваленты общелитературных подчинительных конструкций в разговорной речи. В кн.: Развитие синтаксиса современного русского языка. М., Наука, 1966,с.51-58.
44. Лаптева О.А. Изучение русской разговорной речи в.отечественном языкознании последних лет. Вопросы языкознания, 1967,1. В I, о.129-139.
45. Лаптева О .А. Литературная и диалектная разновидности устно-разговорного синтаксиса и перспективы их сопоставительного изучения. Вопросы языкознания, 1969, I, с.22-41.
46. Лаптева О.А. Обще устно-речевые синтаксические явления литературного языка и диалектов. В кн.: Русская разговорная речь, Саратов, 1870, с.135-140.
47. Лаптева О.А. Русский разговорный синтаксис. М.: Наука, 1976. - 399 е., ил.
48. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и речевое порождение высказывания. М.: Наука, 1969. - 307 с. с черт.
49. Ломоносов М.В. Краткое руководство к красноречию, книга I. Спб, 1810. - 328 с.
50. Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по специальности 'Туе. яз. и литература". М.: Просвещение, 1976. - 288 с.
51. Миловидова Р.В. Интонация перечисления в немецком языке сравнительно с русским языком. В кн.: Экспериментальная фонетика и психология речи. М., I960, с.153-196 (Учен. зап. I МШИШ, т.XX).
52. Николаева Т.М. О соотношении сегментных указателей текста и суперсегментных языковых средств. Вопросы языкознания,1968, J& 6, с.49-57.
53. Николаева Т.М. Интонация сложного предложения в славянских языках. М.: Наука, 1969. - 286 с. с черт.
54. Николаева Т.М. Новое направление в изучении спонтанной речи. Вопросы языкознания, 1970, JS 3, с.117-123.
55. Николаева ТЛ. Синтаксис интонации и интонация синтаксиса. В кн.: Проблемы теоретической и прикладной фонетики иобучение произношению. М., 1973, с.160-162.
56. Николаева Т.М. "Принцип замены" А.МЛешковского и отдельные компоненты интонации. В кн.: Вопросы фонетики и обучение произношению. М., 1975, с.145-166.
57. Николаева Т.М. Фразовая интонация славянских языков. -М.:Наука, 1977. 278 е., ил.
58. Николаева Т.М. Семантика акцентного выделения. М.: Наука, 1982. - 104 с.
59. Никольский А.А. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. Душанбе: 1964. - 73 с.
60. Норк О.А. Изучение интонации на современном этапе и некоторые задачи интонационных исследований. Иностранные языки в школе, 1970, й 4, с.П-19.
61. Носенко Э.Л. Особенности речи в состоянии эмоциональной напряженности. Днепропетровск: 1975. - 132 с.
62. Носова Г.И. Реализация основных интонационных типов в спонтанной речи (экспериментально-фонетическое исследование на материале русского языка): Автореф. Дис. . канд.филол.наук. -Л., 1977. 14 с. .
63. Нушикян Э.А. Разновидности восходящего завершения в современном английском языке: Автореф. Дис. . канд.филол.наук. -М., 1969. 22 с. . .
64. Овсянико.-Куликовский Д.Н. Синтаксис русского языка. 2-е изд., испр. и доп. - Спб: Изд-во И.Л.0всянико-Куликовской,19£2.-322 с.
65. Пешковский A.M. Интонация и грамматика. В кн.: Пешков-скийА.М. Избранные труды. М., Учпедгиз, 1959, с .180-191,.
66. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном совещении.-6-е изд. М.: Учпедгиз, 1938. - 452 с. со схем.
67. Полищук Г.Г. Роль интонации в дифференциации омонимичных языковых единиц. В кн.: Русская разговорная речь. Саратов, 1970, с.56-62.
68. Полищук Г.Г. Незавершенные высказывания в разговорной речи. В кн.: Переходность в системе сложного предложения современного русского языка. Казань, 1982, с.155-162.
69. Полищук Г.Г., Игнатов Б.Ф., Сиротинина О.Б., Штромбер-гер Л.Б. 0 роли различны?: компонентов интонации в передаче синтаксической информации. В кн.: Развитие фонетики современного русского языка. М., 1971, с.160-169.
70. Полищук Г.Г., Пыж ЕЛ. Интонация и смысл высказываний в спонтанной речи. В кн.: Теория языка, методы его исследования и преподавания. Л., Наука, 1981, с.195-200.
71. Попова И.А. Неполные предложения в современном русском языке. Труды института языкознания АН СССР, т.2, М., 1953, с. 3-136.
72. Послушаева Г.С. Интонация восклицательных фраз в современном французском языке: Автореф. Дис. . канд.филол.наук. -М., 1971. 22 с.
73. Проблемы и методы экспериментально-фонетического анализа речи. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1980. - 151 с.
74. Лыж Е.М. Интонация и значение (к проблеме языковой экономии и избыточности). В кн.: Вопросы стилистики. Саратов,1981, вып.16, с.85-95.
75. Радиевская М.Г. О мелодической структуре вопросительных и незаконченных повествовательных предложений в русском языке.-В кн.: Синтаксис и интонация. Уфа, 1976, с.148-151.
76. Реформатский А.А. Фонологические этюды. М.: Наука, 1975. - 134 с.
77. Розанова Н.Н. Суперсегментные средства разговорной речи: Автореф. Дис. . канд. филол.наук. М., 1969. - 18 с.
78. Русская грамматика: В 2-х тт./ Редкол.: Н.Ю.Шведова (гл.ред.) и др. . -М.: Наука, 1980.
79. T.I. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология. 1980. 783 с. .
80. Т.2. Синтаксис. 1980. 709 с.
81. Русская разговорная речь. Саратов: Изд-во Сарат.ун-та, 1970. - 251 с.
82. Русская разговорная речь. М.: Наука, 1973. - 485 с.
83. Русская разговорная речь. М.: Наука, 1983. - 240 с.
84. Русская разговорная речь: Тексты. -М.: Наука, 1978. -307 с.
85. Русский язык и советское общество. Морфология и синтаксис современного русского литературного языка. М.: Наука, 1968. - 367 с.
86. Светозарова Н.Д. Характеристика основных мелодических . типов немецкого языка: Автореф. Дис. . канд.филол.наук. Л., 1970. - 19 с.
87. Светозарова Н.Д. Интонационная система русского языка. -Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1982. 175 с.
88. Светозарова Н.Д., Щербакова Л.П. Опознавание типа интонационного контура при разной длине предъявляемого отрезка предложения. В кн.: Теоретическая фонетика и обучение произношению. М., 1978, с.119-128.
89. Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. М.: Просвещение, 1974. - 144 с.
90. Сиротинина О .Б. Лекции по синтаксису русского языка: Учеб. посрбие для филол .специальностей ун-тов. М.: Высш .школа, 1980.141 е., ил.
91. Сиротинина О.Б. Русская разговорная речь: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1983. - 80 с.
92. Сковородников АЛ. Об усеченных предложениях. Русский язык в национальной школе, 1972, JG 5, с.86-90.
93. Сковородников АЛ. Функционирование усеченных предложений в современном русском литературном языке. В кн.: Вопросы стилистики. Саратов, 1981, о,19-40.
94. Сковородников АЛ. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1981. - 255 с.
95. Современный русский язык: Учеб. пособие для.филол.фак. . ун-тов. Под ред. проф. Е.М.Галкиной-Федорук. 4.1-2. М.: Изд-во Моек.ун-та, 1962-1964.
96. Морфология. Синтаксис. 1964. 638 с.
97. Современный русский язык: Учеб. пособие по спец. "Рус.яз. и лит." В 3-х ч. М.: Просвещение. .
98. Синтаксис. Пунктуация. / В.В.Бабайцева, Л .Ю.Максимов. 1981.271с.
99. Тихонова М.Ю. Усеченные конструкции в современном русском языке. В кн.: Первая республиканская межвузовская лингвистическая конференция. Тезисы докладов. Фрунзе, 1966, с.131-133.
100. Торсуева И.Г. Теория интонации: Учеб. пособие для студентов по курсу "Общее языкознание". М.: Изд-во I МШИШ, 1974. -184 с.
101. Торсуева И .Г.- Интонация и смысл высказывания. М.: Наука, 1979. - III с.
102. Хмелевский А.Э. Прерванные речевые конструкции. В кн.: Материалы ХП межвузовской зональной конференции языковедов Среднего и Нижнего Поволжья. Мелекесс, 1968, с.165-172.
103. Хмелевский А.Э. Коммуникативно-функциональный аспект прерванных синтаксических конструкций. Учен.зап. Башкирского гос.пед.ин-та. Вып.1, серия филол.науки. Уфа, 1971, с.49-69.
104. Хмелевский А .Э. .Прерванные речевые конструкции и неполные предложения. В кн.: Лингвистические дисциплины на факультете русского языка и литера ауры. М., 1973, о.135-141.
105. Деплитис Л.К. Анализ речевой интонации. Рига: Изд-во Зинатне, 1974. - 270 с.
106. Цой А.А. О так называемых усеченных, или недоговоренных предложениях. Русский язык в школе, 1971, В 6, с.76-79.
107. Черемисина Н.В. Русская интонация: поэзия, проза, разговорная речь. М.:.Русский язык, 1982. - 207 с.
108. Шапиро А.Б. Основы русской пунктуации. М.: Изд-во АН СССР, 1955. - 395 с.
109. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису разговорной речи. -М.:Наука, I960. 377 с.
110. Щерба Л.В. Фонетика французского языка. 7-е изд. -М»: Высш. школа. - 309 с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.