Сопоставительный анализ якутского и русского языкового сознания: Тематическое поле "семья" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Пинигина, Саргылана Васильевна

  • Пинигина, Саргылана Васильевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2004, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 392
Пинигина, Саргылана Васильевна. Сопоставительный анализ якутского и русского языкового сознания: Тематическое поле "семья": дис. кандидат филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Москва. 2004. 392 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Пинигина, Саргылана Васильевна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ЭТНИЧЕСКОГО ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ

1.1. Современные преавления о культуре в гуманитарных науках

1.2. Роль этничогознания вщвовании этн

1.3. Межкультурное общение как одна из проблем холингвики

1.4. Сознание и деятельнь в теории А.Н.Леонтьева

1.5. Картина мира и образ мира

1.6. Языковоезнание

1.7. оциативный эеримент какево дупа к образам языковогознания

ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ

ГЛАВА 2. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ НОСИТЕЛЕЙ РУССКОГО И ЯКУТСКОГО ЯЗЫКОВ

2.1. Принципы опния и анализ материалов оциативного эериментантелями ркого и якуого языков

2.2. Этнокультурнаятуация в Рублике Саха (Якутия)

2.3. Тематичое поле мья»

2.4. Сопавительный анализ материалов оциативных полейимулов-коррелятов

2.4.1. Семья

2.4.2. Окружениемьи

2.4.3. Прравомьи

2.4.4. Экзенциальные параметрымьи

Обобщение результатов анализа оциативных полей

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Сопоставительный анализ якутского и русского языкового сознания: Тематическое поле "семья"»

Характерной чертой развития гуманитарных наук в современную эпоху стало резкое усиление внимания к проблемам этничности. Необходимость глубокого понимания этой проблемы, оказывающей влияние на общественную практику и поведение больших групп людей, побуждает исследователей обратить внимание на этнические структуры общественного сознания. Актуальность исследования определяется тем, что одной из главных причин непонимания и конфликтов в межкультурной коммуникации * является различие этнического сознания носителей разных языков. Поиск факторов сглаживания межэтнических противоречий приобрел сегодня особо важное значение, и поэтому исследование языкового сознания носителей разных культур и выявление общего и специфического в их образах мира необходимо для поисков путей оптимизации процесса межкультурного общения.

Настоящая работа посвящена исследованию образа «семья» в языковом сознании русских и якутов посредством вербальных ассоциаций. Выбор тематического поля не случаен, т.к. «семья», в которой осуществляется вечная связь времен через реально значимые для человека поколения 4>* мифических предков, является общечеловеческой категорией, проблемы и ценности которой понятны всем, независимо от национальных различий.

Степень проработанности проблемы. В последнее время исследование национально-культурной специфики языкового сознания носителей разных языков стало крайне актуальным. В отечественной науке данная проблема получила развитие в научных трудах А.А.Залевской,

Ю.Н.Караулова, А.А.Леонтьева, Ю.А.Сорокина, Е.Ф.Тарасова, Н.В.Уфимцевой и др. В секторе психолингвистики и теории коммуникации Института языкознания РАН в рамках исследовательской программы «Сопоставительное исследование национального языкового сознания славян» были проведены массовые ассоциативные эксперименты с носителями белорусского, болгарского, русского и украинского языков. Также были проведены исследования, в которых языковое сознание носителей русского языка сопоставлялось с языковым сознанием носителей английского, испанского, немецкого, хакасского, бурятского, вьетнамского, казахского и других языков.

Объектом исследования выступают образы мира, существующие в сознании якутов и русских, проживающих в Республике Саха (Якутия).

Материал для исследования был получен в результате проведения свободного ассоциативного эксперимента методом письменного опроса. В качестве слов — стимулов выступают 99 слов, отобранных из списка 112, на основе которых проводятся кросс-культурные исследования в секторе психолингвистики и теории коммуникации Института Языкознания РАН. Из этих 99 слов для анализа были отобраны 20 слов-стимулов, которые, по нашему мнению, относятся к тематическому полю «семья»: бабушка, брат, враг, гость, девочка, дочка, дом, друг, дядя, жена, женщина, жизнь, муж, муэ/счина, ребенок, родина, семья, смерть, счастье, человек.

Анкетирование проводилось в 2001-2002 гг. в Республике Саха (Якутия) среди носителей русской и якутской культур. В эксперименте приняло участие более 600 студентов различных вузов г. Якутска в возрасте от 16 до 21 года. Специфика данного эксперимента состояла в том, что испытуемые составляли 3 группы:

1) носители русской культуры, живущие в одном социуме с носителями якутской культуры;

2) носители якутской культуры, считающие русский язык своим основным или единственным языком общения (в основном это жители крупных городов Якутии, где общение и обучение в школе проходят на русском языке);

3) носители якутской культуры, владеющие своим родным языком и считающие его своим основным языком общения.

Для последней группы исходный список слов- стимулов был переведен на якутский язык.

Предметом исследования является специфика отражения образа семьи в языковом сознании русских и якутов, проживающих в республике Саха (Якутия).

Цель работы - исследовать существующие представления о семье в языковом сознании носителей русской и якутской культур.

В соответствии с названной целью были определены следующие задачи:

• обзор литературы по проблеме межкультурного общения и этнического сознания

• обзор работ по исследованию сознания и языкового сознания

• формирование гипотезы исследования

• проведение эксперимента и обработка его результатов

• составление ассоциативных словарей

• выявление общего и специфичного в содержании образов сознания носителей русского и якутского языков.

• выявление и описание причин, обусловливающих возникновение этих сходств и различий.

Методологической основой диссертации является сформированное в гуманитарных науках представление о системном характере сознания и значения, разработанное Л.С.Выготским. Для решения задач, поставленных в работе, в качестве исходных использовались теоретические выводы о природе, структуре и функционировании языкового сознания, сделанные в рамках теории деятельности А.Н.Леонтьевым, В.П.Зинченко. Теоретическими предпосылками послужили работы в области этнопсихолингвистики таких авторов как А.А.Залевская, Ю.Н.Караулов, А.А.Леонтьев, Е.Ф.Тарасов, Н.В.Уфимцева, и др.

В методологию исследования включены положения, сформулированные для изучения отдельных сторон жизнедеятельности этноса. Проблемы теории, методологии исследования этноса и его культуры, результаты этнографических и этносоциологических исследований отражены в работах М.М.Бахтина, Ю.В.Бромлея, В.В.Мархинина, Ю.М.Лотмана.

В качестве метода исследования использован свободный ассоциативный эксперимент, поскольку связь стимул - реакция есть не что иное, как фрагмент мира, отраженного в сознании носителя той или иной культуры. Полученное ассоциативное поле слова - стимула рассматривается как модель образов языкового сознания, которая содержит в себе набор правил оперирования вербальными и невербальными знаниями, принятыми в данной культуре.

Обработка данных, полученных в результате свободного ассоциативного эксперимента, осуществлялась статистическими методами, с помощью которых в общем числе ассоциатов на каждый стимул подсчитывалось количество одинаковых реакций и определялся показатель частоты встречаемости каждой реакции.

Для выявления черт сходства и различия в ассоциациях у носителей якутской и русской культуры использовался сопоставительный метод.

При характеристике рассматриваемых лексико-семантических групп ассоциаций, обнаруженных в сопоставляемых ассоциативных полях, применялся описательный метод.

Научная новизна исследования определяется следующими положениями:

• впервые в научный обиход вводятся материалы ассоциативного эксперимента с носителями якутской культуры и языка;

• впервые проведен сопоставительный анализ языкового сознания русскоязычных якутов и якутов, говорящих на родном языке;

• впервые в научный оборот вводятся данные об образе «семья» в обыденном сознании носителей якутской культуры.

• впервые проведен сопоставительный анализ языкового сознания носителей якутской и русской культур для выявления сходства и различия в их образах мира.

На защиту выносятся следующие положения:

• использование одним этносом языка другого этноса в качестве основного или единственного языка общения ведет к трансформации его языкового сознания и интеграции с языковым сознанием чужого этноса;

• использование якутами русского языка в качестве основного или единственного языка общения ведет к деэтнизации их языкового сознания и к интеграции с языковым сознанием русских;

• использование якутами своего родного языка в качестве основного языка общения сохраняет этничность их языкового сознания как средства этнической идентичности.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что

• выявлены сходства и различия в образах мира представителей русской и якутской культур, которые реально присутствуют в их языковом сознании и неосознанно определяют их поведение, оценку и отношение к миру;

• выявлены сходства и различия в образах мира якутов, считающих русский язык основным или единственным языком общения, и якутов, считающих основным языком общения якутский язык. Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования применимы:

• для дальнейших культурологических исследований и исследований языкового сознания в качестве материала для сопоставления;

• в качестве иллюстрации различных вариантов обыденного сознания представителей разных этнических культур, что может способствовать решению некоторых проблем перевода;

• в практике преподавания русского и якутского языков. Работа прошла апробацию:

• на межвузовской научной конференции «Филология в системе современного университетского образования» (Москва, 2002);

• на международной научной конференции, посвященной 130-летию со дня рождения Д.Н.Ушакова (Орехово-Зуево, 2003г);

• на заседаниях Сектора психолингвистики и теории коммуникации Института языкознания РАН (2001-2002).

В соответствии с общим замыслом и логикой исследования вышеизложенные выводы обоснованы в диссертационном исследовании, которое состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Пинигина, Саргылана Васильевна

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ

Сопоставительный анализ материалов ассоциативных полей стимулов-коррелятов, относящихся к тематическому полю «семья», показывает, что:

• образ семьи в языковом сознании русских и якутов во многом совпадает;

• образ семьи в языковом сознании русских и якутов 1 в значительной мере совпадает за счет схожего содержательного наполнения; языковое сознание якутов 1 обнаруживает больше общего с языковым сознанием русских, чем с языковым сознанием якутов 2;

• образ семьи в языковом сознании якутов 2 обнаруживает некоторые отличия от образа семьи в языковом сознании русских испытуемых и испытуемых якутов1; в языковом сознании якутов 2 сохраняются отдельные элементы традиционного мировоззрения, зафиксированные в виде устойчивых вербальных ассоциаций;

• в языковом сознании испытуемых якутов 1, в отличие от испытуемых якутов 2, в меньшей мере сохранились элементы традиционного мировоззрения; языковое сознание якутов 1 сближено с языковым сознанием русских.

Таким образом, использование якутами русского языка в качестве основного или единственного языка общения ведет к сближению их языкового сознания с языковым сознанием русских, а использование якутами своего родного языка в качестве основного языка общения сохраняет специфичность их языкового сознания.

В результате сопоставительного анализа материалов ассоциативных полей стимулов-коррелятов, относящихся к тематическому полю «семья», мы приходим к выводу, что использование одним этносом языка другого этноса в качестве основного или единственного языка общения ведет к трансформации его языкового сознания и интеграции с языковым сознанием чужого этноса.

При этом необходимо отметить, что сходства и различия в содержании образов сознания носителей русского и якутского языков обусловлены не только языковыми, но и культурными причинами. Языковое сознание якутов 1 обнаруживает больше общего с языковым сознанием русских, чем с языковым сознанием якутов 2, не только потому, что они, как и русские испытуемые, используют русский язык в качестве единственного или основного языка общения, но и потому, что они проживают в единой культурной среде с русскими испытуемыми (городах и промышленных улусах). Иными словами, они находятся в условиях проникновения в их быт и общественное сознание русской культуры. Тенденции к массовому использованию в семейном общении якутами 1 русского языка вызваны сознательным стремлением части населения получить престижные специальности и престижное образование, которые невозможны без усвоения русского языка. Данному обстоятельству способствует основной язык системы образования от дошкольного до высшего профессионального. Испытуемые якуты 1, как и русские испытуемые, проживают в городах, где действуют отличные от села социальные связи и отношения. Приоритеты социальных связей и отношений обусловлены здесь особенностями инфраструктуры столичных городов и промышленных центров Республики, где развита сфера услуг, производства и предпринимательства. В условиях данной инфрастуктуры сложилась ситуация, в которой ценности русской культуры превалируют над ценностями традиционной культурой якутов.

Иная ситуация наблюдается у испытуемых якутов 2, так как в сельском быту действуют не только новые социальные связи и отношения, но и обычаи и традиции предков. Поэтому образ семьи в языковом сознании якутов 2 обнаруживает отдельные элементы традиционного мировоззрения, зафиксированные в виде устойчивых вербальных ассоциаций. Сохранению семейных традиций у испытуемых якутов 2, по нашему мнению, способствуют несколько факторов. Во-первых, испытуемые якуты 2 воспитывались в местах традиционного проживания якутов, то есть в улусах, где их семьи, независимо от социально-профессионального состава, так или иначе связаны с ведением личного подсобного хозяйства. Ведение личного подсобного хозяйства предполагает наличие домашнего скота и, соответственно, занятие традиционным трудом якутов - скотоводством, что, безусловно, способствует сохранению традиций в семейных отношениях и воспитании детей. Бытовые условия села требуют раннего привлечения детей к традиционному труду (уход за скотом, сенокос, охота, подготовка дров на зиму и т.д.). Кроме того, сохранению традиций способствует и устойчивость ролей мужчины и женщины в сельском быту. В третьих, традиционность поддерживается относительным постоянством бытового коллектива (окружения) на селе, а также совместным или близким проживанием пожилых родственников - носителей традиционной культуры, вследствие чего нормы и стиль жизни, принятые старшим поколением, принимались новыми семьями.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В нашем исследовании под культурой понимается «особый феномен социальной жизни, возникающий в ходе взаимодействия людей как символически опосредованный способ и продукт их деятельности» (Резник 20016, 199). Культура может осознаваться там, где существуют, как минимум, две культуры, и имеет смысл только на грани разных культур. Следовательно, только на грани различных культур возможно сознание и самосознание культуры как выход за пределы собственного опыта, в межкультурное пространство.

Межкультурное общение — это общение носителей разных культур, сознание которых образуют психические образы и представления, бытующие в их собственной культуре. Поскольку нет одинаковых национальных культур, постольку нет и одинаковых образов сознания, отображающих одинаковые или даже один и тот же культурный предмет.

Мы, вслед за В.П.Зинченко, выделяем двухслойную уровневую структуру сознания (бытийный и рефлексивный уровни) и четыре единицы его анализа (биодинамическая ткань движения и действия, чувственная ткань образа, значение и смысл). Значение рассматривается нами как «преобразованная и свернутая в материи языка идеальная форма существования предметного мира, его свойств, связей и отношений» (А.Н.Леонтьев 1977, 124). В соответствии с представлениями современных психологов и психолингвистов действительность презентирована в сознании человека как означенная действительность, объективная реальность, переведенная на язык значений.

Языковое сознание рассматривается как овнешняемые языковыми знаками образы сознания, которые, определяются как «совокупность перцептивных и концептуальных знаний личности об объекте реального мира» (Тарасов 1996, 10). Языковое сознание обусловлено культурой, то есть образом жизни, видом и способом деятельности, оно содержит особенности образа мира носителей разных культур.

В результате анализа основных понятий, необходимых для нашего исследования, нам удалось сформировать понятийный аппарат для построения нашей гипотезы, которая была верифицирована в результате анализа материалов ассоциативных полей, являющимися наиболее важным овнешнением языкового сознания и одновременно инструментом анализа. Гипотеза нашего исследования заключается в том, что сознание детерминируется деятельностью и овнешняется при помощи языковых средств. Связи овнешнителей непрямо, превращено отображают связи образов предметов реальной действительности, на которые указывают овнешнители. Следовательно, анализируя связи овнешнителей, мы вскрываем связи образов сознания носителей этнических культур. Иначе говоря, конструируемые в результате ассоциативного эксперимента ассоциативные поля являются доступом к сознанию разных этносов.

Сопоставительный анализ ассоциативных полей трех групп испытуемых выявил сходства и различия в образах мира представителей русской и якутской культур, которые реально присутствуют в их сознаниях и неосознанно определяют их поведение, оценку и отношение к миру. Образ мира представителей одной и той же культуры (в данном случае якутской), но говорящих на разных языках, обнаруживает и сходства, и различия, что объясняется, во-первых, использованием разных языков, а во-вторых, образом жизни.

Сопоставительный анализ материалов ассоциативных полей стимулов-коррелятов, относящихся к тематическому полю «семья», показывает, что:

• образ семьи в языковом сознании русских и якутов во многом совпадает;

• образ семьи в языковом сознании русских и якутов 1 в значительной мере совпадает за счет схожего содержательного наполнения; языковое сознание якутов 1 обнаруживает больше общего с языковым сознанием русских, чем с языковым сознанием якутов 2;

• образ семьи в языковом сознании якутов 2 обнаруживает некоторые отличия от образа семьи в языковом сознании русских испытуемых и испытуемых якутов 1; в языковом сознании якутов 2 сохраняются отдельные элементы традиционного мировоззрения, зафиксированные в виде устойчивых вербальных ассоциаций;

• в языковом сознании испытуемых якутов 1, в отличие от испытуемых якутов 2, в меньшей мере сохранились элементы традиционного мировоззрения; языковое сознание якутов 1 сближено с языковым сознанием русских.

Таким образом, использование якутами русского языка в качестве основного или единственного языка общения ведет к сближению их языкового сознания с языковым сознанием русских, а использование якутами своего родного языка в качестве основного языка общения сохраняет специфичность их языкового сознания.

В результате анализа материалов ассоциативных полей стимулов-коррелятов, относящихся к тематическому полю «семья», мы приходим к следующему выводу: использование одним этносом языка другого этноса в качестве основного или единственного языка общения ведет к трансформации его языкового сознания и интеграции с языковым сознанием чужого этноса.

При этом необходимо отметить, что сходства и различия в содержании образов сознания носителей русского и якутского языков обусловлены не только языковыми, но и культурными причинами. Языковое сознание якутов 1 обнаруживает больше общего с языковым сознанием русских, чем с языковым сознанием якутов 2, не только потому, что они, как и русские испытуемые, используют русский язык в качестве единственного или основного языка общения, но и потому, что они проживают в единой культурной среде с русскими испытуемыми (городах и промышленных улусах). Иными словами, они находятся в условиях проникновения в их быт и общественное сознание русской культуры. Тенденции к массовому использованию в семейном общении якутами 1 русского языка вызваны сознательным стремлением части населения получить престижные специальности и престижное образование, которые невозможны без усвоения русского языка. Данному обстоятельству способствует основной язык системы образования от дошкольного до высшего профессионального. Испытуемые якуты 1, как и русские испытуемые, проживают в городах, где действуют отличные от села социальные связи и отношения. Приоритеты социальных связей и отношений обусловлены здесь особенностями инфраструктуры столичных городов и промышленных центров Республики, где развита сфера услуг, производства и предпринимательства. В условиях данной инфрастуктуры сложилась ситуация, в которой ценности русской культуры превалируют над ценностями традиционной культурой якутов.

Иная ситуация наблюдается у испытуемых якутов 2, так как в сельском быту действуют не только новые социальные связи и отношения, но и обычаи и традиции предков. Поэтому образ семьи в языковом сознании якутов 2 обнаруживает отдельные элементы традиционного мировоззрения, зафиксированные в виде устойчивых вербальных ассоциаций. Сохранению семейных традиций у испытуемых якутов 2, по нашему мнению, способствуют несколько факторов. Во-первых, испытуемые якуты 2 воспитывались в местах традиционного проживания якутов, то есть в улусах, где их семьи, независимо от социально-профессионального состава, так или иначе связаны с ведением личного подсобного хозяйства. Ведение личного подсобного хозяйства предполагает наличие домашнего скота и, соответственно, занятие традиционным трудом якутов - скотоводством, что, безусловно, способствует сохранению традиций в семейных отношениях и воспитании детей. Бытовые условия села требуют раннего привлечения детей к традиционному труду (уход за скотом, сенокос, охота, подготовка дров на зиму и т.д.). Кроме того, сохранению традиций способствует и устойчивость ролей мужчины и женщины в сельском быту. В третьих, традиционность поддерживается относительным постоянством бытового коллектива (окружения) на селе, а также совместным или близким проживанием пожилых родственников - носителей традиционной культуры, вследствие чего нормы и стиль жизни, принятые старшим поколением, принимались новыми семьями.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Пинигина, Саргылана Васильевна, 2004 год

1. Абрамова Г.С. Возрастная психология: Учебное пособие для студентов вузов. - 4-е изд. — М.: Академический Проект, 2003.

2. Агаев А.Г. Функции языка как этнического признака // Язык и общество. /Отв. Ред. Ф.П. Филин. М.: Наука, 1968. - с. 124-138.

3. Агапкина Т.А. Гость // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. М.: Междунар. отношения, 2002. - с. 112-114.

4. Агеев B.C. Межгрупповое взаимодействие: Социально-психологические проблемы. М.: Издат-во МГУ, 1990.

5. Алексеев H.A. Традиционные религиозные верования якутов в XIX-начале XX в. Новосибирск.: Наука, 1975.

6. Альберони Ф. Дружба и любовь / Перевод с итальянского. Общ. ред. А.В.Мудрика. М.:Прогресс. 1991.

7. Анжиганова Л.В. Традиционное мировоззрение хакасов. Учебное пособие. Абакан, 1997.

8. Арутюнов С.А. Этнические процессы и язык // Обществ. Науки. -М.,1986 №5 - с. 142-159.

9. Арутюнов С.А. Народы и культуры: развитие и взаимодействие. М.: Наука, 1989.

10. Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М.: Художественная литература, 1986.

11. Бгажноков Б.Х. Адыгский этикет. Нальчик: Эльбрус, 1978.

12. Библер B.C. Бахтин и всеобщность гуманитарного мышления // Механизмы культуры. М., 1990. - с. 15-21

13. Боргоякова А.П. Образ мира в языковом сознании этноса (Хакасы. Русские. Англичане). М., 2003.

14. Бравина Р.И. Погребальный обряд якутов (XVII-XIX). Якутск: Изд-во Якутского университета, 1996.

15. Бравина Р.И. Богатство и труд в традиционной системе ценностей саха // Наука и образование. Якутск, 2003. - № 2 (30). - с. 66-70.

16. Брагина Д.Г. Современные этнокультурные процессы у народа Саха. -Якутск: Изд-во ЯГУ, 1996.

17. Брагина Д.Г. Современные этнические процессы в Центральной Якутии. Якутск: Бичик, 1985.

18. Бромлей Ю.В. Этнос и этнография. М., 1973.

19. Будина О.Р. Шмелева М.Н. Город и народные традиции русских. -М., 1989.

20. Бутовская М.Л. Формирование тендерных стереотипов у детей: социокультурная и социобиологическая парадигма — диалог или новое противостояние? // Этнографическое обозрение. — М., 1997. -№4.-с. 104-122.

21. Велихов Е.П., Зинченко В.П., Лекторский В.А. Сознание: опыт междисциплинарного подхода. // Вопросы философии. М., 1988, - № 11.

22. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского как иностранного. -М.: Русский язык, 1990.

23. Виноградова Л.Н. Земля // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. — М.: Междунар. отношения, 2002.-с. 180-182.

24. Винокурова У.А. Ценностные ориентации якутов в условиях урбанизации. Новосибирск: Наука, 1992.

25. Власова И.В. Брак и семья у русских // Русские / Отв. ред. В.А.Александров. -М.: Наука, 1997. с. 416-431.

26. Воронков С.С. Трактат о жизни и смерти. — М.: Грааль, 1998.

27. Выготский Л.С. История развития высших психических функций // Развитие высших психических функций. М., 1960. 13-231.

28. Выготский Л.С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 1999.

29. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М.: Прогресс - Культура, 1995. - 480 с.

30. Гачев Г.Д. Национальные образы мира: Курс лекций. М.: Академия, 1998.

31. Гумбольдт В.О различии строении человеческих языков и его влияние на духовное развитие человечества // Избранные труды по языкознанию. М., 1985.

32. Гуревич А.Я. Время как проблема истории культуры. // ВФ. М., 1969. -№3.- с. 105-116.

33. Демографическая ситуация в Республике Саха (Якутия): проблемы и перспективы. Якутск: Госкомстат Республики Саха (Якутия), 1994.

34. Демографический ежегодник Республики Саха (Якутия). Якутск: Госкомстат Республики Саха (Якутия), 1994.

35. Дильтей Вильгельм. Типы мировоззрения и обнаружние их в метафизических системах // Культурология. XX век. Антология. М.: Юрист, 1995.-с. 213-255.

36. Дмитриев A.B. Социальный конфликт: общее и особенное. М.: Гардарики, 2002. - 526с.

37. Дробижева JI.M. Русские: этносоциологические очерки. М.: Наука, 1992.

38. Дружинин В.Н. Психология семьи. М., 1996.

39. Ейгер Г.В. Механизм контроля языковой правильности высказывания: Автореф. дис. .д-ра филол. наук. М., 1989.

40. Залевская A.A. Межкультурный аспект проблемы ассоциаций // Словарь ассоциативных норм русского языка. М.: МГУ, 1977. - с. 46-52.

41. Залевская А.А.Межъязыковые сопоставления в психолингвистике. -Калинин,1979.

42. Залевская A.A. Психолингвистические исследования принципов организации лексикона человека. / На материале межъязыкового сопоставления результатов ассоциативных экспериментов /-Диссертация.докт. филолог, наук. Калинин, 1980.

43. Залевская A.A. Вопросы теории и практики межкультурных исследований // Этнокультурная специфика языкового сознания. Сборник статей. М., 1996. - с. 23-40.

44. Залевская A.A. Значение слова и возможности его описания // Языковое сознание: формирование и функционирование. Сборник статей. М., 1998. - с. 35-54.

45. Залевская А.А.Введение в психолингвистику. М., 2000.

46. Здравомыслов А. Социология конфликта. — М.: Аспект Пресс, 1995 -317с.

47. Здравомыслова Е. Коллективная биография современных российских феминисток // Мужчина и женщина в современном мире: меняющиеся роли и образы. Том 1. М.,1999. - с. 38-53.

48. Зинченко В.П. Проблема «образующих» сознания в деятельностной теории психики // Вестник МГУ, серия 14, Психология. М., 1988. -№3 - с. 25-34.

49. Зинченко В.П. Миры сознания и структура сознания // Вопросы психологии. М., 1991.-№2.- с. 15-36

50. Зинченко В.П. Моргунов Е.Б. Человек развивающийся: Очерки российской психологии. 2-е изд., уточн. и доп. — М.: Тривола, 1994.

51. Иваницкий В.Г. Русская женщина и эпоха «Домостроя» // Общественные науки и современность. М., 1995. - №3 - с. 161-173.

52. Иванов A.B. Сознание и мышление. М.: Наука, 1994.

53. Итоги Всесоюзной переписи населения на 12 января 1989 г. Национальный состав населения Якутской АССР. Якутск: Якутское республиканское управление статистики, 1990.

54. Кабакова Г.И. Женщина // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. — М.: Междунар. отношения, 2002. с.161-162.

55. Калентьева Т.Л. Языковое сознание и когнитивное сознание в контексте деятельностного подхода. — Изд-во Иркутского университета, 1998.

56. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

57. Караулов Ю.Н. Русский ассоциативный словарь как новый лингвистический источник и инструмент анализа языковой способности //Русский ассоциативный словарь, кн.1. М., 1994. - с. 190-218.

58. Караулов Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть/ РАН Научная школа «Русская языковая личность» Российского фонда фундаментальных исследований. М., 1999.

59. Карпов В.Г. О языковой ситуации в Республике Хакасия. //Языковые проблемы Российской Федерации и законы о языках. Материалы конференции. М., 1994 - с. 100-105.

60. Кемеров В.Е. Культура // Современный философский словарь / Под общей ред. В.Е.Кемерова Лондон, Париж, Люксембург, Москва, Минск, Москва: Панпринт, 1998. - с. 433-434.

61. Келле В.Ж. Культура и социальность // Постижение культуры. Ежегодник. Вып.7. М., 1997.

62. Кожанов А.А. Внешность как фактор этнического сопоставления (к вопросу о методике изучения) // Советская этнография. 1977. - №3 -с.14-21.

63. Козинцев А.Г. Проблема грани между человеком и животными: антропологический аспект // Этнографическое обозрение. — М., 1997. №4. - с.96-104.

64. Колесов В.В. Домострой как памятник средневековой культуры // Домострой / Под ред. Л.А. Дмитриева Спб.: Наука, 1994. - с.331-340.

65. Колодезников С.К. Категории традиционной культуры якутов: пространство, время, движение // Духовная культура в жизни этноса:

66. Сборник научных трудов. Якутск: ЯНЦ СО АН СССР, 1991. - с.5-26.

67. Кон И.С. Дружба: этико-психологический очерк. — 2-е издание, перераб. и доп. М.: Политиздат, 1987.

68. Кон И.С. Ребенок и общество (историко-этнографическая перспектива). М.: Наука, 1988.

69. Кошелев А.Д. Спорное в лингвистике. М., 1996.

70. Крюков М.В.Эволюция этнического самосознания и проблема этногенеза // Расы и народы. — М., 1976. Вып. 6. - с. 42-63.

71. Кулагина И.Ю., Колюцкий В.Н. Возрастная психология: Полный жизненный цикл развития человека. — М.: ТЦ Сфера, 2002.

72. Левкиевская Е.Е. Магические функции хозяина в восточнославянской традиционной культуре // Мужчина в традиционной культуре / Сост. И.А.Морозов.- М.: Лабиринт, 2001. с. 106-114.

73. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение. 1969. 214с.

74. Леонтьев A.A. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах // Словарь ассоциативных норм русского языка. М.: МГУ, 1977.-с. 5-16.

75. Леонтьев A.A. Формы существования значения // Психолингвистические проблемы семантики. М., 1983. - с. 5-20.

76. Леонтьев A.A. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М., 1993. - с. 16-22

77. Леонтьев A.A. Основы психолингвистики. М.: Смысл, 1997.

78. Леонтьев A.A. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии. Москва-Воронеж, 2001.

79. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. 3-е изд. М.: МГУ, 1972.

80. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1975.

81. Леонтьев А.H. Деятельность. Сознание. Личность. Изд. 2. М.: Политиздат, 1977.

82. Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения в 2-х т. -М.: Педагогика, 1983.-Т. 1

83. Лотман Ю.М. Культура как коллективный интеллект и проблема искусственного разума. M., 1977.

84. Локк Д. Избранные философские произведения. Том 1. М., 1960.

85. Лурия А.Р. соавт. Выготский Л.С. Этюды по истории поведения. М.-Л., 1930.

86. Лурье C.B. Историческая этнология. М., 1997.

87. Малиновский Б. Научная теория культуры // Вопросы философии -М.,1983. № 2.

88. Мамардашвили М.К. Сознание как философская проблема // Вопросы философии.-М.,1990. -№10. с. 3-18.

89. Маркарян Э.С. Теория культуры и современная наука (логико-методологический анализ). М., 1983.

90. Марковина И.Ю. Лакуны как инструмент описания специфики локальных культур // Проблемы организации речевого общения. М.: ИЯ АН СССР, 1981. -с. 161- 181.

91. Мархинин В.В.Диалектика социального и биологического в процессе становления этноса. -Томск, 1989.

92. Мархинин В.В. Социально-философские основания теории этноса. Дисс. .д-ра филос. наук. / Институт философии и права СО РАН. — Новосибирск, 1994. 64с.

93. Михальченко В.Ю. Проблемы функционирования и взаимодействия литовского и русского языков. Вильнюс: Мокслас, 1984.

94. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. — 4-е изд., дополненное. М.: Азбуковник, 1999.

95. Панкеев Обычаи и традиции русского народа. 2-е изд., испр. - М.: Олма-пресс, 1999.

96. Панфилов Г.Н. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания. М.: Наука, 1982. 358с.

97. Петрухин В .Я. Похороны // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. М.: Междунар. отношения, 2002. -с. 383.

98. Плотникова A.A. Дом // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. -М.: Междунар. отношения, 2002. с. 142-144.

99. Попов Б.Н. Изменение семьи народов Якутии. Якутск, 1994.

100. Портнов А.Н. Взаимосвязь языка и сознания в философии 19-20 веков: методологический анализ основных направлений исследования: Автореф. дис. .д-ра филос. наук. — Иваново, 1998.

101. Поршнев Б.Ф. Социальная психология и история. М.: Наука, 1966.

102. Постовалова В.И. Язык как деятельность: Опыт интерпретации концепции В. Гумбольдта. М.: Наука, 1988. - 222 с.

103. Потебня A.A. Собрания трудов. М.: Лабиринт, 1999.

104. Психологический словарь (ПС) / Под ред.В.П. Зинченко, Б.Г.Мещерякова. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Педагогика -Пресс, 1996.

105. Пушкарева Н.Л. Женщина в русской семье // Русские / Отв. ред. В.А.Александров. М.: Наука, 1997. - с. 456-465.

106. Пушкарева Н.Л. Образы идеальной супруги (супруга) и их трнсформации в средневековой Руси и России раннего нового времени (12-17 вв.) // Мужчина и женщина в современном мире: меняющиеся роли и образы. Том 2. М.,1999. - с. 209-222.

107. Разумова И.А. Потаенное знание современной русской семьи. Быт. Фольклор. История. М.: Индрик, 2001.

108. Резник Ю.М. Культура как предмет изучения. Дифференциация подходов 5к изучению культуры // Личность. Культура. Общество. -М., 2001а. -т. III. Вып. 1 (7).- с. 176-195.

109. Резник Ю.М. Культура как предмет изучения. Опыт системного изучения культуры // Личность. Культура. Общество. М., 20016. - т. III. Вып. 2 (8). - с. 198-217.

110. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. / Под ред. Б.А.Серебренникова. — М.: Наука. 1988. 216 с.

111. Рубинштейн С.Л. Принцип творческой самодеятельности // К философским основам современной педологики. Уч. зап. Высшей школы г. Одессы. 1922

112. Рубинштейн С.Л. Бытие и сознание. О месте психического во всеобщей взаимосвязи явлений материального мира. М.: Академия наук СССР, 1957.

113. Русские: этносоциологические очерки / Редкол.: Ю.В.Арутюнян, Л.М.Дробижева и др. М.: Наука, 1992.

114. Русский ассоциативный словарь. Кн. 1-2 / Ю.Н.Караулов, Ю.А. Сорокин, Е.Ф.Тарасов, Н.В.Уфимцева. М., 1994.

115. Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. / РАН. Ин-т рус. яз.; Под общей ред. Н.Ю.Шведовой. М.: 2001.

116. Русско-якутский словарь (около 28500 слов) / П.С.Афанасьев, Л.Н.Харитонов. М.: Советская энциклопедия, 1968.

117. Пб.Саакян C.B. Этническое мифосознание как феномен культуры. Автореферат канд. филос. наук. М., 1995.

118. Савоскул С.С. Урбанизация и этносоциальное развитие народностей Крайнего Севера // Расы и народы. — М.: Наука, 1989. — Вып. 19.

119. Сагалаев A.M., Октябрьская И.В. Традиционное мировоззрение тюрков Южной Сибири. Знак и ритуал. — Новосибирск: Наука. Сибирское отделение, 1990.

120. Самохвалова В.И. Сознание как диалогичное отношение // М.М.Бахтин как философ. М., 1992. - с.190 - 205.

121. Семенов Ю.И. Формы общественной воли в доклассовом обществе: табуитет, мораль и обычное право // Этнографическое обозрение. -М„ 1997.-№4.-с.3-24.

122. Серебренников Б.А. Язык и мышление. М., 1988.

123. Серошевский В.Л. Якуты. Опыт этнографического исследования. 2-е изд., -М., 1993.

124. Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. — М.: Междунар. отношения, 2002.

125. Слепцов П.А. Традиционная семья и обрядность у якутов. Якутск: Якутское книжное издательство, 1989.

126. Соловьев Н. Роль отца в семье // Культура семейных отношений. — 2е изд., доп., и перераб. М.: Знание, 1985. - с.59-65.

127. Сорокин П.А. Человек. Цивилизация. Общество. М., 1992.

128. Сорокин Ю.А. Лакуны как сигналы специфики лингвокультурной общности // Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР. М.: Наука, 1982. - с.22-27.

129. Спиридонова И.Е. Этнокультурное взаимодействие и межнациональные отношения в Якутии: Опыт историко-социологического исследования. Новосибирск: Наука, 1999.

130. Спиркин А. Сознание // Философская энциклопедия. / Под ред. Ф.В.Константинова. М.: Советская энциклопедия, 1970а. - 43-48.

131. Спиркин А. Философская антропология // Философская энциклопедия. / Под ред. Ф.В.Константинова. М.: Советская энциклопедия, 19706. - 356-359.

132. Стеценко А.П. О специфике психологического и лингвистического подходов к проблеме языкового сознания. // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М.: Изд-во ИЯ РАН, 1993. - с. 2235.

133. Столин В.В., Наминач А.П. Психологическое строение образа мира и проблемы нового мышления. // Вопросы психологии. М.,1988. -№4. - с.34-46.

134. Сусоколов А.А.Структурные факторы самоорганизации этноса // Расы и народы. М., 1990. - Вып. 20. - с. 5-39.

135. Тарасов Е.Ф. Сорокин Ю.А. Национально-культурная специфика речевого и неречевого поведения // Нац.-культурная специфика речевого поведения. М.: Наука, 1977. - с. 14-38.

136. Тарасов Е.Ф. О формах существования сознания. //Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М., 1993. - с.86-98.

137. Тарасов Е.Ф. Межкультурное общение — новая онтология анализа языкового сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996. - с. 7-22.

138. Тарасов Е.Ф. К построению теории межкультурного общения // Языковое сознание. Формирование и функционирование. М., 1998. -с. 30-35.

139. Татаркевич В. О счастье и совершенстве человека. М., 1981.

140. Токарев С.А. К методике этнографического изучения материальной культуры // Советская Этнография. М.,1970. - №4. - с. 3-17.

141. Толстая С.М. Смерть // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. М.: Междунар. отношения, 2002. - с. 437-438.

142. Топорков АЛ. Ребенок // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Изд. 2-е. М.: Междунар. отношения, 2002. - с. 404-405.

143. Уорф Б.Л. Лингвистика и логика // Новое в лингвистике. Вып. 1 М.: Иностранная литература, 1960. - с.183-198.

144. МЗ.Уфимцева Н.В. Человек и его сознание: проблемы формирования. //Язык и сознание: парадоксальная рациональность.- М., 1993. с.86-98.

145. Уфимцева Н.В. Динамика и вариативность языкового сознания (психолингвистический анализ значения). / Научный доклад поопубликованным трудам, представленным к защите на соискание ученой степени д. филол. наук. М.: ИЯ РАН, 1994.

146. Уфимцева Н.В. Русские глазами русских. // Язык — система. Язык -текст. Язык способность. - М.: Изд-во Института русского языка РАН, 1995. - с.242-249.

147. Уфимцева Н.В. Русские: опыт еще одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996. - с. 139162.

148. Ушакова Т.Н. Языковое сознание и принципы его исследования // Языковое сознание и образ мира. М., 2000. — с. 13-23.

149. Фадеева Е.В. Статус женщины в системе межличностных отношений в семье и обществе народов нижнего Амура и Сахалина: традиции и современность // Мужчина и женщина в современном мире: меняющиеся роли и образы. Том 1. М.,1999. - с. 309-317.

150. Федосеев П.Н. Некоторые вопросы развития советского языкознания// Теоретические проблемы современного советского языкознания. М.: Наука, 1964 - с. 141-160

151. Федорова E.H. Некоторые вопросы обучения русскому языку в якутских сельских детских садах // Дошкольное воспитание. М., 1980.- №9.

152. Философская энциклопедия. / Под ред. Ф.В.Константинова. М.: Советская энциклопедия, 1970.

153. Фромм Э. Иметь или быть. М.: Прогресс, 1986. - 238 с.

154. Хайдеггер М. Работы и размышления разных лет. М.: Гнозис, 1993. -464 с.

155. Хатылаева В.И. Национальная культура коренных народов Республики Саха (Якутия). Пособие для учителя. Якутск: Бичик, 1994.

156. Худяков И.А. Краткое описание Верхоянского округа. -JI., 1969.

157. Чебоксаров Н.Н.Проблемы типологии этнических общностей в трудах советских ученых // Советская этнография. 1967. №4. - с. 94109.

158. Шмелева М.Н. Развитие внутренних связей в современной городской семье русских Центральной России // Семья. Традиции и современность. / Отв. ред. О.А.Ганцкая, И.А.Гришаев. М.: Институт этнологии и антропологии, 1990а.- с.4-26.

159. Шмелева М.Н. Народные традиции в развитии современной городской семьи у русских. — М.: 19906. — 58 с.

160. Шмелева М.Н. Семейно-брачные отношения в 1917-1990х годах //Русские / Отв. ред. В.А.Александров. — М.: Наука, 1997. — с. 436-455.

161. Шургина А.И., Размахина JI.B., Винокурова Т.З. Территориальные особенности воспроизводства населения в ЯАССР. Якутск: ЯНЦ, 1989.

162. Юнг К.Г. Психология бессознательного. — М.: Канон. 1994. 320 с.

163. Якутско-русский словарь/ Под ред. П.А.Слепцова. М.: Советская энциклопедия, 1972.

164. Jung C.G. Studies in word-association. London. William Heineman, 1918.

165. The Associative Thesaurus of English. (Ed.: Kiss, G., Amstrong C., Milroy, R.) Univ of Edinb., 1972.

166. Fishman, Joshua A. Reversing Language Shift. Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages. Clevedon & Philadelphia: Multilingual Matters, 1991.

167. Postman, L., (ed.), Norms of Word Association. Academic Press. New York-London, 1970.

168. Russel W.A. Jenkins J.J. The complete Minnesota norms for responses to 100 words from the Kent-Rosanoff word association test: Technical Report №11. Univ. of Minnesota, 1954.0/ 04- {0/030 77 г

169. РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ ЯЗЫКОЗНАНИЯ1. На правах рукописи

170. ПИНИГИНА Саргылана Васильевна

171. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ЯКУТСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ (тематическое поле «семья»)специальность 10.02.19.-Теория языка

172. ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата филологических наук

173. Научный руководитель -доктор филологических наук, профессор1. ТАРАСОВ Е.Ф.1. Москва 2004

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.