Репрезентация ценностного потенциала авторской парадигмы в немецкоязычных рецензиях тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Ильина, Ольга Борисовна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 168
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Ильина, Ольга Борисовна
Введение С.
Глава
Когнитивно-дискурсивный подход к изучению и интерпретации немецких научных рецензий С.
1.1. Языкознание на пути к антропологической парадигме С.
1.2. Когнитивно-дискурсивная парадигма в свете науки о человеке С.
1.2.1. Концептуальная (ментальная) картина мира как система концептов С.
1.2.2. Языковая картина мира - система вербальной репрезентации концептуальной картины мира С.
1.2.3. Ценностная картина мира как составная часть концептуальной и языковой картины мира. С.
1.2.4. Оценка и особенности ее вербализации С.
1.3. Дискурсивный подход в лингвистике С.
1.4. Авторская парадигма как совокупность составляющих личности С.
1.5. Стратегический подход к анализу дискурса С.39 Выводы по первой главе С.
Глава
Рецензия как критический жанр научного дискурса С.
2.1. Специфика научной рецензии как жанра С.
2.2. Языковые особенности жанра рецензии С.
2.3. Макроструктура и суперструктура научной рецензии С.
2.4. Информационные особенности научной рецензии С.
2.5. Вариативность суперструктуры научной рецензии С.63 Выводы по второй главе С.
Глава
Стратегический подход к интерпретации ценностной С. составляющей в немецкоязычных рецензиях
3.1. Стратегия репрезентации ценностного потенциала авторской С.80 парадигмы и составляющие ее тактики
3.2. Тактики донесения ценностных ориентаций рецензента до С.81 читателей
3.3. Языковые средства, используемые в рецензиях для реализации С. 103 тактик донесения ценностных ориентаций рецензента до читателей
3.4. Тактики установления социального контакта с автором и С.115 читателями и языковые средства их выражения
Выводы по третьей главе С.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Реализация ценностного потенциала авторской парадигмы в немецкоязычном нарративном дискурсе2005 год, кандидат филологических наук Чернявская, Елена Сергеевна
Макротекстовая организация рецензии на литературное произведение в немецких печатных и электронных изданиях2013 год, кандидат филологических наук Довгань, Наталья Владимировна
Средства реализации полемической стратегии в немецкоязычном публицистическом дискурсе2008 год, кандидат филологических наук Троицкая, Татьяна Борисовна
Реализация ментального модуса в немецком критическом тексте1999 год, кандидат филологических наук Кремер, Инесса Юрьевна
Реализация суперструктуры немецкоязычного энциклопедического дискурса2004 год, кандидат филологических наук Ульянова, Екатерина Сергеевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Репрезентация ценностного потенциала авторской парадигмы в немецкоязычных рецензиях»
Антропоцентрический подход в лингвистике, понимание лингвистики как одной из наук о человеке обусловили формирование в последние годы четко выраженной аксиологической тенденции в лингвистических исследованиях - стремления к выявлению ценностного потенциала человека на материале различных продуктов его духовной и интеллектуальной деятельности. Так, проводились исследования ценностной концептосферы старославянского языка [Вендина Т.И., 2002], оценочного дискурса [Миронова H.H., 1998], ценностно-ориентированного концепта времени в немецком художественном дискурсе [Сергеева М.В., 2006], ценностного потенциала авторской парадигмы на материале немецкого нарративного дискурса [Чернявская Е.С., 2005] и др. Настоящая диссертация посвящена исследованию репрезентации ценностного потенциала авторской парадигмы в немецкоязычных научных рецензиях, рассматриваемых как критический жанр научного дискурса.
В последние десятилетия XX века научные рецензии активно изучались как жанр научной прозы с точки зрения их композиции [Кудасова, 1983], информационной структуры [Ляпунова, Мешков, Терехова, 1990; Zillig, 1981], их коммуникативной интенции [Синдеева, 1982, 1984; Красильникова, 1995, 1999], вербализации в них оценки [Троянская, 1983, 1985; Zhong, 1995], с точки зрения репрезентации в них ментального модуса [Кремер, 1999]. Вместе с тем до сих пор вне поля зрения исследователей находился стратегический подход к репрезентации ценностного потенциала в научной рецензии.
Объектом настоящего диссертационного исследования является ценностная составляющая немецких научных рецензий в связи с личностью рецензента.
Предметом исследования являются стратегия, тактики и языковые средства, используемые для выражения ценностного потенциала авторской парадигмы в немецкоязычных научных рецензиях.
Актуальность исследования состоит в необходимости комплексного изучения репрезентации ценностного потенциала авторской парадигмы в разных видах дискурса. Исследование проводится в русле интенсивно разрабатываемой в настоящее время в различных областях гуманитарного знания науки о человеке и диктуется необходимостью познания человека через его язык.
Научная новизна работы заключается в новом ракурсе рассмотрения рецензии как критического жанра немецкоязычного научного дискурса с точки зрения репрезентации в ней ценностного потенциала авторской парадигмы. Впервые выявляются глобальная стратегия и тактики донесения до читателя ценностных ориентаций рецензента, а также описываются языковые маркеры этих тактик.
Цель диссертационного исследования — разработка концепции стратегии репрезентации ценностного потенциала авторской парадигмы в немецкоязычных научных рецензиях.
Задачами исследования являются:
1. обобщение существующих исследований рецензий как критической разновидности научного дискурса в современной лингвистической литературе;
2. определение составляющих авторской парадигмы и исследование их проявления в рецензиях;
3. выявление ценностного потенциала авторской парадигмы в рецензиях;
4. установление глобальной стратегии и тактик репрезентации ценностного потенциала авторской парадигмы в рецензиях и описание их языковых маркеров.
Методологической основой диссертации являются работы по когнитивной лингвистике и концептологии (А. А. Абдулфанова, Н. Д. Арутюнова, Е. Г. Беляевская, 3. Г. Бурдина, В. 3. Демьянков, H.A. Красавский, Е. С. Кубрякова, В. А. Маслова, Р. И. Павилёнис,
С. Н. Петрова, Ю.С.Степанов, D. Rumelhart, Ch. Fillmore, P. N. Johnson-Laird, E. Leiss и др.); труды, посвященные изучению дискурса (Т. А. ван Дейк, М. JI. Макаров, В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин, Е. И. Шейгал, JI. В. Цурикова, J. Habermas и др); работы, посвященные исследованию жанра рецензии и других жанров научной литературы (Е. С. Троянская, Н. М. Кожина, JI. В. Красильникова, В. Г. Ляпунова, Т. И. Синдеева, О. К. Кудасова, Э.Б. Погудина, И. Ю. Кремер, W. Zillig, S. Dallman, L. Zhong и др.); труды по аксиологии и логике (Е. М. Вольф, В. Дильтей, К. Поппер, О. Г. Дробницкий, А. А. Ивин, Т. И. Вендина, JI. И. Гришаева, G. Maletzke, W. Zillig и др.), труды по стратегическому анализу дискурса (Т. А. ван Дейк и В. Кинч, О. С. Иссерс, Е. В. Клюев, М. JI. Макаров, Н. И. Формановская, Т. Е. Янко и др.); работы, посвященные исследованию языковой личности и авторской парадигмы (Ю. Н. Караулов, И. П. Тарасова, М. М. Полюжин, М. В. Томская, Е. С. Чернявская и др.)
Поставленные цели и задачи определили выбор методов исследования: общенаучные методы анализа и синтеза, лингвистические методы контекстуально-семантического анализа, сопоставительного метода, эмпирически-интерпретационного метода, когнитивно-дискурсивного метода, лингвостилистического метода.
Теоретическая значимость исследования состоит в реализации комплексного междисциплинарного подхода, соединяющего антропоцентрический, аксиологический и стратегический подходы к анализу рецензии как жанра научного дискурса. Исследование представляет интерес для когнитивной лингвистики, теории интерпретации, лингвистической прагматики, когнитивно-дискурсивной грамматики.
Практическая ценность работы определяется возможностью использовать полученные результаты в курсах лекций и семинарах по когнитивной лингвистике, теоретической грамматике, по функциональной грамматике, стилистике, теории интерпретации текста, а также в преподавании нормативной грамматики немецкого языка, практикума по культуре речевого общения, при написании курсовых и дипломных работ.
В соответствии с целью и задачами исследования на защиту выносятся следующие положения:
1. Данное исследование основывается на понимании под ценностным потенциалом той части ценностной концептосферы (ценностной концептуальной картины мира) рецензентов, которая эксплицитно и имплицитно присутствует при оценке рецензируемого произведения и включает в себя 1. научные ценности; 2. ценности качества проведенного исследования; 3. социальные ценности, релевантные внутри научного сообщества (научного социума), направленные на установление и поддержание социальных контактов внутри научного социума и поддержание имиджа авторов внутри научного социума. Репрезентация ценностного потенциала связана с авторской парадигмой личности рецензента. Ценности образуют ценностный потенциал авторской парадигмы, на основании которого рецензентом производится оценка рецензируемых произведений.
Рецензии эксплицируют ценности, характерные для научного дискурса - одной из разновидностей институционального дискурса, и представляют собой научные ценности, служащие поддержанию статуса науки, а именно: актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость рецензируемого произведения, а также ценности, связанные с качеством проведенного исследования: научная компетенция автора, теоретическая обоснованность предлагаемого авторами исследования, его достоверность, тщательность проработки материала, практическая полезность исследования для читателя.
2. Авторская парадигма представляет собой совокупность составляющих личности, определяющих авторское видение мира и его репрезентацию в создаваемом автором дискурсе. В рецензиях в связи с оценкой рецензируемого произведения проявляются «Я интеллектуальное»,
Я эмоциональное» и «Я оценивающее» авторской парадигмы рецензента, при этом доминирующим является «Я оценивающее», связанное с ценностной концептосферой рецензента и базирующихся на ней ценностных ориентациях; на основании перечисленных составляющих авторской парадигмы производится оценка рецензируемого произведения и ее вербализация. Проявление «Я социального» в рецензиях связано с социальными ценностями, релевантными внутри научного сообщества.
3. Ценностный потенциал репрезентируется в текстах рецензий через донесение ценностных ориентаций рецензента до читателей, для этого реализуется стратегия репрезентации ценностного потенциала.
При реализации стратегии репрезентации ценностного потенциала рецензентами используются две группы тактик. Это тактики донесения ценностных ориентаций рецензента до читателя, которые соотносятся с «Я интеллектуальным», «Я эмоциональным» и «Я оценивающим» авторской парадигмы, и тактики установления социального контакта с читателями в рамках ролевого треугольника «автор рецензент читатель», которые соотносятся с «Я социальным» авторской парадигмы. К тактикам донесения ценностных ориентаций до читателя нами отнесены:
- тактика отстранения;
- тактика позиционирования ценностей рецензента;
- тактика подстановки;
- тактика цитирования;
К тактикам установления социального контакта с читателями относятся:
- тактика интимизации;
- тактика солидаризации;
- тактика выражения научной скромности;
- тактика установления контакта с автором и поддержания его имиджа в научном сообществе;
- тактика обращения к читателями и автору.
Достоверность полученных результатов и обоснованность выводов обеспечиваются комплексным подходом к исследованию материала, репрезентативным объемом исследованного материала. Всего проанализировано около 450 рецензий объемом более 700 страниц.
Языковым материалом послужили тексты немецкоязычных научных рецензий, относящихся к гуманитарной сфере знания, опубликованные в научной периодике с 1981 по 2007 год: «Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung» (ZPSK); «Zeitschrift für Volkskunde» (ZVK), «Sprachkunst» (Spk), «Zielsprache Deutsch» (ZSpD), «Geschichte und Gegenwart» (GG), «Sprachspiegel» (SpSp).
Структура диссертации. Диссертация включает в себя введение, три главы, заключение и библиографический список.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Категория лица как лингвопрагматический феномен в оценочном познании мира: на материале немецкоязычного художественного дискурса2008 год, кандидат филологических наук Бойко, Галина Игоревна
Соотношение факторов жанровой специфики и предметной области текста научной рецензии2002 год, кандидат филологических наук Гришечкина, Галина Юрьевна
Прагмалингвистический аспект немецкоязычного риторического дискурса2003 год, кандидат филологических наук Исаакиду, Кристина Владимировна
Актуализация национально-культурного компонента в театральной рецензии: На материале Интернет ресурсов США2003 год, кандидат филологических наук Польшина, Юлия Александровна
Ценностно-ориентированный концепт времени в немецкоязычном художественном дискурсе2005 год, кандидат филологических наук Сергеева, Маргарита Викторовна
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Ильина, Ольга Борисовна
Выводы по третьей главе
1. С точки зрения когнитивно-дискурсивного подхода авторская парадигма - это совокупность составляющих личности, определяющих авторское видение мира и репрезентацию этого видения мира в создаваемом им дискурсе. В структуре авторской парадигмы выделяют «Я интеллектуальное», «Я эмоциональное», «Я речемыслительное» и «Я социальное», или «Я интеллектуальное», «Я эмоциональное», «Я оценивающее», «Я социальное».
2. В рецензии доминирует «Я оценивающее» авторской парадигмы, так как самое главное - это оценка рецензируемого произведения и донесение ценностной информации до читателя. При анализе рецензий удалось выделить в рамках стратегии репрезентации ценностного потенциала тактики донесения ценностных ориентаций рецензента, которые соотносятся с «Я интеллектуальным», «Я эмоциональным» и «Я оценивающим» авторской парадигмы, а также тактики установления социального контакта с читателями в рамках ролевого треугольника «автор рецензент <-» читатель», которые соотносятся с «Я социальным» авторской парадигмы.
3. К тактикам донесения ценностной информации нами отнесены: тактика отстранения рецензента; тактика позиционирования ценностей рецензента; тактика подстановки и тактика цитирования. К тактикам установления социального контакта - тактика интимизации повествования и тактика солидаризации с читателем, тактика демонстрации научной скромности рецензента, тактика поддержания имиджа автора в научном сообществе, тактика обращения к читателям и к автору.
4. Тактики донесения ценностных ориентаций рецензента включают:
-Тактику отстранения рецензента, которая заключается в том, что рецензент объективно описывает рецензируемое произведение, не прибегая к использованию оценочной лексики и предоставляя читателю самому сделать выводы. Маркеры этой тактики: пассивный залог, повествование от третьего лица, паралингвистические средства (варьирование шрифтов, кавычки, курсив).
- Тактику позиционирования ценностей рецензента, которая состоит в том, что рецензент эксплицирует свои ценностные ориентации, накладывая свою систему ценностей на систему ценностей читателя. Маркеры этой тактики: использование местоимений первого лица для снижения/повышения категоричности, оценочная лексика с положительной/отрицательной оценочной коннотацией, восклицательные предложения, паралингвистические средства (кавычки).
- Тактику подстановки, которая проявляется в том, что рецензент как бы встает на место читателя. Маркеры этой тактики: повествование от 3-го лица, обозначение читателя соответствующими номинациями (der Leser, der Betrachter и др.), местоимениями er, alle, jederman, man (einer).
- Тактику цитирования, когда рецензент как бы говорит «голосом» автора, соглашаясь с ним или вступая в полемику. Маркеры этой тактики: включение в повествование цитат, вводимых в текст рецензии методом скрепления (по правилам введения прямой или косвенной речи) или методом погружения (как органическое продолжение текста рецензии).
5. Тактики установления социального контакта в тексте рецензии проявляются следующим образом:
Тактика интимизации повествования состоит в том, что рецензент сближается с читателем, устанавливает «доверительный тон» общения. Маркер этой тактики - местоимение 1-го лица единственного числа.
Тактика солидаризации с читателем проявляется в том, что рецензент объединяет себя с читателями, солидаризируясь с ними. Маркеры этой тактики: местоимение 1-го лица множественного числа, возможно, в сочетании с существительными, например: wir, schweizerische Leserinnen und Leser.
Тактика демонстрации научной скромности рецензента, заключающаяся в том, что рецензент, самоустраняясь, проявляет свою научную скромность. Маркеры этой тактики: 1-е лицо множественного числа, использование местоимения man, номинация себя der Rezensent, использование глаголов, отражающих субъективную модальность (scheinen, erscheinen, meinen), словосочетания meines Erachtens.
Тактика поддержания имиджа автора в глазах научного сообщества состоит в том, что рецензент стремится смягчить критичность замечаний и всегда находит положительную сторону в работе автора, даже если этому предшествует жесткая критика работы. Маркеры этой тактики: претеритальный конъюнктив, использование при выражении отрицательной оценки стилистического приема литоты (например, nicht immer korrekt), обязательная похвала с помощью оценочной лексики с положительной коннотацией.
Тактика обращения к читателям проявляется в том, что рецензент демонстрирует обращенность к адресату (читателю), используя косвенное обращение. Маркеры этой тактики: косвенное обращение: номинация читателя с помощью лексем 'der (interessierte, unkundige, nicht vorgebildete) Leser', 'das Zielpublikum', 'Nichtfachleute' и др., риторический вопрос. Тактика обращения к автору состоит в том, что рецензент косвенно обращается к автору, призывая его к ответным действиям (выражая свои рекомендации). Маркеры этой тактики: номинация автора 'der Autor', 'die Autorin' и др.; рекомендации автору в претеритальном конъюнктиве, риторический вопрос.
Суперструктура рецензий в соответствии с их интенцией в значительной степени стандартизирована: она содержит введение (введение дает общую оценку, определенным образом настраивает читателя), основную часть (содержит изложение сути дела, аргументированный анализ и специальную оценку, то есть оценку рецензируемого произведения с точки зрения соответствия научным ценностям и качества работы автора), заключение (содержит итоговую оценку, выводы или рекомендации по изменениям в рецензируемом произведении). Большинство рецензентов -авторов проанализированных рецензий - придерживаются классического стандартапостроения суперструктуры. В результате интерпретации примеров удалось выявить следующие закономерности в построении суперструктуры рецензий:
1. Традиционное построение рецензий (введение - основная часть -заключение);
2. Нетрадиционное построение, для которого характерна вариативность: использование нумерации частей рецензии, биографическая справка об авторе в начале введения, использование цитат в виде эпиграфа, применение очеркового стиля в начале рецензии, сближающее научные рецензии с публицистикой и художественной прозой;
3. Наличие привнесенной рецензентом (то есть новой, исходящей от рецензента и включающей в себя оценку) информации практически во всех композиционных частях суперструктуры рецензии. На основании проведенного исследования можно утверждать, что рецензенты часто творчески используют вариативность суперструктуры рецензии, что позволяет им передать свое впечатление от прочитанной работы, оказать воздействие на читателя, индивидуализировать стиль рецензии.
Придавая первостепенное значение личности рецензента, можно говорить об актуализации авторской парадигмы при репрезентации ценностного потенциала в рецензиях. С точки зрения когнитивно-дискурсивного подхода авторская парадигма - это совокупность составляющих личности, определяющих авторское видение мира и репрезентацию этого видения мира в создаваемом им дискурсе. В структуре авторской парадигмы выделяют «Я интеллектуальное», «Я эмоциональное» и «Я речемыслительное», «Я социальное» или «Я интеллектуальное», «Я эмоциональное», «Я оценивающее» и «Я социальное».
Рецензия представляет собой развернутую реплику в научном диалоге, направленную адресату - читателю, что связано с донесением до читателя всей полноты информации о рецензируемом произведении. Поэтому при анализе рецензий нами выделены стратегия и тактики донесения ценностных ориентаций рецензента до адресата - читателя, которые соотносятся с «Я интеллектуальным», «Я эмоциональным» и «Я оценивающим» авторской парадигмы. Также выявлены тактики установления социального контакта с читателями в рамках ролевого треугольника «автор «-> рецензент <-» читатель», которые соотносятся с «Я социальным» авторской парадигмы. В рамках одной рецензии в той или иной степени проявляются все упомянутые тактики, они тяготеют друг к другу и частично друг с другом контаминируются.
К тактикам донесения ценностных ориентаций рецензента до адресата нами отнесены:
- тактика отстранения;
- тактика позиционирования ценностей рецензента;
- тактика подстановки;
-тактика цитирования.
К тактикам установления социального контакта относятся:
- тактика интимизации;
- тактика солидаризации;
- тактика выражения научной скромности;
- тактика контакта с автором и поддержания его имиджа в научном сообществе;
- тактика обращения к читателям и к автору.
В результате исследования описанных выше тактик удалось получить более полное представление о личности автора в рецензии, проникнуть в творческий процесс создания рецензии. Представляется, что данное исследование может внести вклад в изучение типологии критического научного дискурса, позволить глубже проникнуть в механизмы взаимодействия в рамках ролевого треугольника читатель <-> рецензент автор. Продолжение исследования может быть посвящено разработке тендерного аспекта авторской парадигмы, суперструктуры научной рецензии и её информационной составляющей. Представляется возможным также продолжить исследование авторской парадигмы на материале других видов институционального дискурса.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Ильина, Ольга Борисовна, 2010 год
1. Абдулфанова A.A. К концепту через парадигму когнитивной лигвистики. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-х томах. - М., МГУ, 1995. - С. 7-8.
2. Алпатов В.М. Предварительные итоги лигвистики XX века. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-х томах М., МГУ, 1995.-С. 16-17.
3. Алексеева Т. С. Рецензия в газете (на материале общественно-политической прессы 1979-1983 г.г., посвященных анализу произведений искусства и литературы). Автореферат дис. . канд. филол. наук. М.: МГУ, 1983 - 22 с.
4. Анисимова Е.Е. Тендерные стереотипы в политическом плакате и в рекламе (на материале русского и немецкого языков). // Реализация междисциплинарной парадигмы в различных типах текста. Вестник МГЛУ, вып. 465. М.: МГЛУ, 2002. - С.З - 13.
5. Анисимова Е.Е. Образ человека в религиозном публицистическом дискурсе // Вестник МГЛУ, вып. 560. М.: МГЛУ, 2009.- С. 9 21
6. Антология концептов./Под. ред .В.И.Карасика, И.А.Стернина. -М.: Гнозис, 2007. 512 с.
7. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. - №1. - С.З7-67.
8. Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой «картины мира»). // Вопросы языкознания 1987. - №3. - С. 9-19.
9. Арутюнова Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка. // Проблемы структурной лингвистики, М.: Наука, 1982. - С.5-23.
10. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт. -М.: Наука, 1988.-341 с.
11. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Изв. АН ССР, Сер.литературы и языка -№4- 1981.-С. 356-367.
12. Арутюнова Н.Д. Логический анализ языка. Образ человека. Введение. -М. 1999.-С. 5-7
13. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры,1999.-895с.
14. Арутюнова Н.Д. Язык о языке. М. Языки русской культуры, 2000. - С. 7-22.
15. Баженова Е.А. Научный текст как система субтекстов. Дисс. .д-ра филол.наук. Екатеринбург, 2001. — 398 с.
16. Балли Ш. Французская стилистика: Пер. с франц. М: Изд-во иностранной литературы, 1962. - 394 с.
17. Баранов А. Г. Функционально-прагматическая концепция текста. -Ростов-на-Дону: Изд-во Рост, ун-та, 1993. 180 с.
18. Бахтин М.М. Проблема текста. Опыт философского анализа // Вопросы литературы. -М., 1976.-№ 10.-С. 122-157.
19. Бахтин М.М. Проблемы речевых жанров // Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. - 423 с,
20. Белл Р.Т. Социолингвистика: цели, методы и проблемы. Пер. с англ. М.: Международные отношения, 1980. - 318 с
21. Белъчиков Н.Ф. Рецензия как жанр // Факт и художественный образ: Межвуз. сб. науч. тр. / Ивановский гос. ун-т. Иваново, 1989. - С. 142-150.
22. Беляевская Е. Г. О характере когнитивных оснований языковых категорий // Когнитивные аспекты . Рязань, 2000. - С. 9-14
23. Беляевская Е.Г. Компонентный анализ vs концептуальный анализ. // Грамматика в когнитивно-дискурсивном аспекте. Вестник МГЛУ, вып. 554. -М.-.МГЛУ, 2008.-С. 140-146.
24. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1973. - 447 с.
25. Библер В, С. Михаил Михайлович Бахтин или Поэтика культуры. -М.: Прогресс, Гнозис, 1991. 176 с.
26. Бобырева Е.В. Место сообщения в текстах различного типа. // Языковая личность: проблемы культурологи и функциональной семантики. -Волгоград: Перемена, 1999. С. 51 -57.
27. Богатырева H.A., Ноздрина U.A. Стилистика современного немецкого языка. — М.: Академия, 2005. 336 с.
28. Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: Дис. . д-ра филол. наук. — Д., 1984. — 354 с.
29. Бокадорова Н.Ю., Ору С. (Auroux S.) Будущее лингвистики и история наук о языке. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-х томах. М., МГУ, 1995. - С. 6163.
30. Болдырев H.H. Концептуальные структуры и языковые значения. // Филоло-гия и культура. Материалы международной конференции. Тамбов, изд.ТГУ, 1999.-С. 62-69.
31. Болдырев H.H. Структуры и принципы формирования оценочных категорий.// Сб. научных трудов посвящается Е.С.Кубряковой. Москва-Воронеж: ИЯ РАН; изд-во Воронеж. Госуниверситета, 2002. - С. 103-115.
32. Бондарко A.B. К интерпретации понятия "смысл" // Словарь. Грамматика. Текст. -М., 1996.-С. 316-321.
33. Бондарко A.B. К теории функциональной грамматики.// Проблемы функциональной грамматики. М.: Наука, 1985. - С. 16-29.
34. Бондарко A.B. Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытий ность. Посессивность. Обусловленность. С.-Пб: "Наука", 1996. - 229 с.
35. Борисова H.H. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург: АРГО, 1996-с. 21 -48.
36. Брандес М.П. Стилистика немецкого языка. /Учебник для институтов и факультетов иностр. яз. М.: Высшая школа, 1983. - 271с.
37. Брандес М.П. Стилистика текста. Теоретический курс. Учебник. М.: Прогресс-Традиция: ИНФРА-М, 2004. - 416 с.
38. Брутян Г. А. Языковая картина мира и ее роль в познании // Методологические проблемы анализа языка / Отв. ред. Г. А. Брутян. -Ереван: Изд-во Ереванского ун-та, 1976. С. 57-64.
39. Брутян Г.А., Очерки по анализу философского знания. Ереван, 1979. -С. 100-241.
40. Бурдина З.Г. Грамматика и коммуникативно-когнитивные стратегии интерпретации текста (на материале немецкого языка) // Филологические науки. М., 1995. - №4. - С. 84-91.
41. Бурдина З.Г. Грамматика и коммуникативно-когнитивные стратегии интерпретации текста (на материале немецкого языка) // Филологические науки, 1995. №4. - С. 84-91
42. Бурдина З.Г. Традиционное и инновационное в теории категоризации // Материалы международной конференции. М.: МГЛУ, 2001. - С. 38 - 43.
43. Бурдина З.Г Категориальный спектр в его отношении к картине мира // С любовью к языку. — М.-Воронеж, 2002. С. 130-136
44. Бурдина З.Г. Категориальный спектр в мире дискурсов // Дискурсивный потенциал грамматического компонента в различных сферах человеческого общения. Вестник МГЛУ, вып. 482. М.: МГЛУ, 2004.
45. Бурдина З.Г. Язык в процессе познания мира.// Вестник МГЛУ, вып. 560 «Язык в мире дискурсов». М.: МГЛУ, 2009. - С. 54-58.
46. Быганова Е.А. Прагмалингвистический аспект социального статуса в немецкоязычном тексте. Дисс. . канд.филол.наук. — М.-.МГЛУ, 2010. 168 с.
47. Бюлер К. Теория языка: Репрезентативная функция языка. Пер. с нем. / Общ. ред. и коммент. Т.В. Булыгиной. -М.: Прогресс. Универс, 1993. 501 с.
48. Вареница П.Н. О практике рецензирования в обществоведческих журналах АН УССР. Киев, 1988. - 15 с.
49. Василенко В.А. Предисловие // Проблемы ценностей в философии. М.-Л. 1966.-С. 3-5.
50. Василенко В.А. Ценность и ценностные отношения // Проблемы ценностей в философии. М.-Л. 1966. - С. 41 - 49 .
51. Вежбж{кая А. Язык. Культура. Познание: Пер. с англ. М.: Русские словари, 1997. - 416 с.
52. Вендина Т.И. Средневековый человек в зеркале старославянского языка. -М. Индрик, 2002.-336 с.
53. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. -М.: Наука, 1993.- 172 с.
54. Волков В.В. Учение о языковой личности в контексте вопроса об общественной ценности лингвистического знания. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-хтомах,-М., МГУ, 1995.-С. 105.
55. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. - 228 с.
56. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании// Филологические науки, № 1, 2001. С. 64-72.
57. Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы): Монография. -М.: Изд-во РУДН, 1997. С. 3-4
58. Гельгард P.P. Рассуждение о диалогах и монологах (к общей теории высказывания)// Сб. докладов и сообщений лингвистического общества. Вып.1;-Калинин, 1971.-С. 28-153
59. Гольдин В.Е. Обращение: теоретические проблемы. Саратов: Изд-во Сарат. Гос.ун-та, 1987. - 127 с.
60. Гришаееа Л.И. Особенности использования языка и культурная идентичность коммуникантов. Воронеж: ВГУ, 2007. - 261 с.
61. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры М.: Искусство, 1972.
62. Гулыга Е.В., Шенделъс Е. Грамматика лексического поля в современном немецком языке. -М.: Просвещение, 1969. 184 с.
63. Дейк ван Т.А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста.// Новое в зарубежной лингвистике, вып. 23. Когнитивные аспекты языка.-М: Прогресс, 1988.
64. Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. - 312 с.
65. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. М., 1994. - № 4. - С. 17-33.
66. Демьянков В.З. Функционализм в зарубежной лингвистике конца 20 века
67. Дискурс, речь, речевая деятельность. — М., 2000. — С. 26-136
68. Демьянков В.З. "Понятие" и "концепт" в художественной литературе и научном языке.//Вопросы филологии №1 (7). М.: Институт иностранных языков, 2001. - С.35-47.
69. Дробницкий О.Г. Некоторые аспекты проблемы ценностей.//Проблемы ценностей в философии. М.-Л., 1966. - С.25-4083 .Дроздова Т.В. Распределение информации в научном тексте // С любовью к языку. М.-Воронеж, 2002. - С. 452-462
70. Дроздова Т. В. Репрезентация концептов в научном тексте (обыденное verus научное) // Текст и дискурс . Рязань, 2002. - С. 124-128
71. Желудкова Е.Г. Функционально-прагматический аспект категории адресации (на материале французского и русского языков): дисс.канд.филол.наук. Кемерово, 2004, - 145 с.
72. Звегинцев В.А. Естественный язык с точки зрения логики и лингвистики. // Язык, наука, философия. Под ред. Р.И. Павилениса. Вильнюс, 1986. - С. 2335.
73. Зиброва Р.В. Лингвистика и смежные науки. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-х томах.-М., МГУ, 1995.-С. 181-182.
74. Евин A.A. Основания логики оценок. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970. — 229 с.
75. Ивин A.A., Никифоров A.JI. Словарь по логике. М.: Владос, 1998. - 383 с.
76. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Изд. 3-е стереотипное. М: Изд-во УРСС, 2003. -288с.
77. Казанцева Ю.М. Дискурсивные стратегии как лингводидактическая проблема// Вестник МГЛУ, вып. 465. М: МГЛУ, 2002. - С. 75-87.
78. Казанцева Ю.М. Грамматические категории и смена лингвистических парадигм. // Вестник МГЛУ. Сб. научн. трудов, вып. 482. М: МГЛУ, 2004. -С. 75-87.
79. Казанцева Ю.М. Возможна ли грамматика дискурса?// Германистика: состояние и переспективы развития. Материалы Международной конференции 24-25 мая 2004 г. М: МГЛУ, 2005. - С. 107-114.
80. Каменская O.JI. Текст и коммуникация. М.: Высш. шк., 1990. - 152 с.
81. Каменская O.JT. О новой парадигме в лингвистике. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-х томах, М.: МГУ, 1995. С. 200-202.
82. Каменская О.Л. Три семантики слова // Язык и модель мира: Сб. науч. тр. МГЛУ. М., 1993. - Вып. 416. - С. 39-47.
83. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке. // Языковая личность: культурные концепты. Сб. статей под ред. В.И.Карасика-Волгоград: ВГУ, 1996. С. 3 - 15.
84. Карасик В.И. Религиозный дискурс. // Языковая личность: проблемы культурологи и функциональной семантики. Волгоград: Перемена, 1999. -С. 5-18.
85. Карасик В.И. Структура институционального дискурса. // Проблемы речевой коммуникации. Межвуз.сб.научн.трудов. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2000. - С. 25-50.
86. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис. 2004. - 390 с.
87. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -264 с.
88. Караулов Ю.Н., Петров В.М. Вступительная статья // Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. Пер. с англ. М.: Прогресс, 1989. - С.5-11.
89. Карл H.H. Метафорический аспект репрезентации категории качества в современном немецком языке. Автореферат дис. . канд. филол. наук. -М.,МГЛУ, 2006.-26 с.
90. Кашкина О.В. Функциональный анализ самооценочных высказываний как средства вербализации концепта (на материале интервью немецкой прессы). Автореферат дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 2005. - 24 с.
91. Кашкоеская E.B. Текстология театральной рецензии. Автореферат дис. . канд. филол. наук. -М.: МГУ, 1988.-23 с.
92. Кибрик A.A. Куда идет современная лингвистика? // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-х томах. -М.: МГУ, 1995.-С. 217-219.
93. Кибрик А.Е. Современная лингистика: откуда и куда? // Вестник Моск. ун-та. Филология. М.: 1995. - №5. - С. 93-103.
94. Кирилина A.B. Тендер: лингвистические аспекты. М.: Изд. Ин-та социологии РАН, 1999. - 160 с.
95. Киященко Л.П. Язык когнитивно-коммуникативных стратегий (синергетический аспект). Автореф. дисс.док.филос.наук. — М. 2001. 43 с.
96. Клакхон К. Зеркало для человека. Введение в антропологию., СПб.: Евразия, 1998.
97. Клейменкова Е.П. Композиционные и стилистические характеристики научной статьи (на материале текстов по экономике), автореферат дис. . канд. филол наук, -М.: 1989.
98. Клобуков Е.В. Функциональная грамматика грамматика дискурса. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-х томах. - М.: МГУ, 1995. - С. 220-221.
99. Клюев Е.В. Речевая коммуникация: коммуникативные стратегии. Коммуникативная тактика. Успешность речевого взаимодействия: Учебное пособие для ун-тов и ин-тов М.: 1998. - 224 с.
100. Кожина М.Н. К проблеме экспрессивности научной речи // Исследования по стилистике. Пермь, 1971. - С. 25-41.
101. Кожина М.Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. Пермь, 1972. - 395 с.
102. Кожина М.Н. Сопоставительное изучение научного стиля и некоторые тенденции его развития в период научно-технической революции // Язык и стиль научной литературы. Теоретические и прикладные проблемы. М.: Наука, 1977.-С. 3-26.
103. Кожина М.Н. Диалогичность письменной научной речи как проявление социальной сущности языка // Методика и лингвистика. Иностранный языкдля научных работников. М.: Наука, 1981. - С. 187-214.
104. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Наука, 1984.- 175 с.
105. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990.-112 с.
106. Корнилов O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М.: МГУ, МАЛП, 1999. - 341 с.
107. Коровкип М.М. Фреймовые связи в тексте // Язык и модель мира: Сб. научных трудов МГЛУ, Вып. 416. М.: МГЛУ, 1993. - С. 48-59.
108. Котюрова М.П. О единстве расчленения связи в научном тексте // Научная литература: язык, стиль, жанры. М.: Наука, 1985. - С. 280-290.
109. Красавский H.A., Кирносов ИМ. Образ женщины в пословично-поговорочном фонде немецкого языка.// Языковая личность: культурные концепты. Сб. статей под ред. В.И.Карасика- Волгоград: ВГУ, 1996. С. 4854.
110. Красавский H.A. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. — Волгоград.: Перемена, 2001. 495 с.
111. Красилъникова JI.B. Диалогическая структура научного дискурса в жанре научной рецензии: Автореф. дисс. канд. филол. наук. М.: МГУ, 1995,- 23 с.
112. Красилъникова Л.В. Жанр научной рецензии: семантика и практика. -М.: Диалог МГУ, 1999. - 137 с.
113. Красных В.В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода (коммуникативный акт, дискурс, текст). Дисс. . док.филол.наук, -М.: МГЛУ, 1999- 655 с.
114. Кремер И.Ю. Реализация ментального модуса в немецком критическом тексте. Дис. . канд.филол.наук, М.: МГЛУ, 1999. - 152 с.
115. Кремер И.Ю. Лингвистическая репрезентация ментального модуса эмоциональной оценки в критическом тексте. // Текст и дискурс: традиционный и когнитивно-функциональный аспект исследования. -Рязань: РГПУ, 2002. С. 130 - 133
116. Кремер И.Ю. Лингвистическая репрезентация ментальности авторакритического текста // Язык в мире дискурсов. Вестник МГЛУ, вып. 560. -М. МГЛУ, 2009. С. 116- 124
117. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука // Вопросы языкознания. - М., 1994. -№ 4. - С. 34-47.
118. Кубрякова Е.С. Смена парадигм в лингвистике XX века. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-х томах, М., МГУ, 1995. С. 278-280.
119. Кубрякова Е.С Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познаниимира/ ИЯ РАН. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 560 с.
120. Кубасова O.K. Роль стилистического приема в организации научного оценочного текста (на материале английской научной рецензии) // Язык и стиль научного изложения. Лингвометодические исследования. М.: Наука, 1983.- С. 52-61.
121. Леонтьев Д. А. От социальных ценностей к личностным: социогенез и феноменология ценностной регуляции деятельности // Вестник Московского Университета. Психология. М.: 1996- № 4. - С. 35-44.
122. Лабовкина A.A. Коммуникативно-прагматический аспект специального научного текста: Дис. . канд. филол. наук. Киев, 1992. - 192 с.
123. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., Наука, 1987. — С. 126 -170.
124. Лапп Л.М. Интерпретация научного текста в аспекте фактора "субъект речи" (на материале анализа русской научной литературы): Дисс. . к. филол. наук. Пермь, 1988. - 265 с.
125. Лассан Э.Р. О когнитивно-риторическом анализе идеологизированного дискурса. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-х томах, М.: МГУ, 1995. - С. 302-303.
126. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка.// Лихачев Д.С. Очерки по философии художественного творчества. СПб.: Русско-балтийский информ. центр БЛИЦ, 1996. - 160 с.
127. Лотман Ю.М. Память культуры. // Язык, наука, философия. Под ред. Р.И. Павилениса.- Вильнюс, 1986.-С. 193-203.
128. Лузина Л.Г. Виды информации в дискурсе // Дискурс, речь, речевая деятельность. М, 2000. - С. 137-151
129. Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода. // Концепты: научные труды Центроконцепта, вып. 1, Архангельск, изд-во Поморского госуниверситета. 1997. - С. 11-35
130. Ляпунова В.Г., Мешков О.Д., Терехова Е.В. Композиция и язык научной рецензии. -М.: Наука, 1990, 144 с.
131. Майданова Л.М. Речевая интенция и типология вторичных текстов. // Человек-текст-культура. — Екатеринбург: Полиграфист, 1994. С. 81.
132. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003. - 280 с.
133. Манерко Л.А. Основы концептуального интегрирования ментальных пространств // Текст и дискурс. Рязань, 2002(a). - С. 17-29
134. Маслова А.Ю. Введение в прагмалингвистику: учебное пособие. — М.: Флинта; Наука, 2007. 152 с.
135. Маслова А.Ю. Когнитивная лингвистика: учебное пособие, — М: Тетра Системс, 2005. 256 с.
136. Маслова В.А. Параметры экспрессивности текста //Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991.- С. 179- 209
137. Минаков В.Н. Дискурсивный потенциал аргуметации в немецкоязычном научном тексте. Дисс. . .канд.филол.наук. М., 2007.
138. Миронова Н.Н. Структура оценочного дискурса. Автореф. Дисс. док. филол. наук. М., 1998. - 440 с.
139. Митрофанова Т.А. Лингвопрагматический аспект феномена «обращение» в мире немецкоязычных дискурсов. // Вестник МГЛУ, вып. 560 «Язык в мире дискурсов», М.: МГЛУ, 2009. - С. 157-168 '
140. Митрофанова Т. А. Обращение как лингвопрагматический феномен в институциональном дискурсе (на материале немецкого языка). Дисс..канд.филол.наук. М., 2009. - 186 с.
141. Моррис Ч. Знаки и действия // Семиотика / Общ. ред. Ю.С. Степанов. -М: Прогресс, 1983.- С. 186-245.
142. Москалъская О.И. Грамматика текста. М.: Высш. шк., 1981. - 183 с.
143. Мотина Е.П. Эмоциональная концептосфера в немецкоязычном дискурсе. // Грамматика в когнитивно-дискурсивном аспекте. Вестник МГЛУ, вып. 554,-М.: 2008.-С. 180-186.
144. МурДж. Принципы этики. Пер. с англ. Коноваловой Л.В. М.: Прогресс, 1984. 326 с.
145. Нарский И. С., Коновалова Л.В. Предисловие к : Мур Дж. Принципы этики.-М.: Прогресс, 1984.-С. 12-19.
146. Никитин М.В. Метафора: уподобление vs. интеграция концептов// С любовью к языку. Сб. научных трудов. Москва - Воронеж, 2002. - С. 255-270.
147. H3JI: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23: Когнитивные аспекты языка. — М.: Прогресс, 1988. -315 с.
148. Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистика текста. Вып. 8. - М.: Прогресс, 1978.- 479 с.
149. Науменко Г.П. К постановке проблемы «язык как средство трансляции культуры». // Язык как средство трансляции культуры. М.: Наука, 2000. -С. 30-45
150. Ольшанский И.Г. Лингвокультурология в конце 20 века: Итоги, тенденции, перспективы // Лингвистические исследования в конце 20 века: Сборник обзоров / Исслед. отдел языкознания / под ред. Березина Ф.М.- М., 2000. С. 26-57
151. Ольшанский И.Г. Языковые и культурные стереотипы с тендерных позиций (представления о женщине в немецком языковом сознании). // Тендер: язык, культура, коммуникация. М.: МГЛУ, 2001. С. 267 - 272.
152. Ольшанский И.Г. Модели представления знаний и когнитивные аспекты полисемии // С любовью к языку. М.- Воронеж, 2002. - С. 270 -277
153. Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. Вып. 17.- М.: Прогресс, 1986.- С. 22-129.
154. Павиленис Р.И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. - 286 с.
155. Павиленис Р.И. Язык, смысл, понимание.//Язык, наука, философия. Под ред. Р.И. Павилениса. Вильнюс, 1986. - С. 240 - 263.
156. Павлов Н.Д. О некоторых проблемах определения смысла термина «когнитивная стратегия». // Вопросы когнитивной лингвистики, 2006 №2.- С. 62 64.
157. Падучева Е.В. Говорящий субъект речи и субъект сознания. // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С. 164- 180.
158. Панкрац Ю.Г. Когнитивный подход к языку и лингвистическая теория. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-х томах, М.: МГУ, 1995. - С. 403 - 404.
159. Паршин П.Б. Теоретические перевороты и методологический мятеж в лингвистике XX века//Вопросы языкознания. М., 1996.- №2.- С. 19-42.
160. Петров В.В., Герасимов В.И. На пути к когнитивной модели языка. Вступит, статья // НЗЛ. Вып 23. М.: Прогресс, 1988. - С. 5-11
161. Петрова Е.В. Цитация в письменном научном произведении. Автореферат дис. . канд. филол. наук. М. 1987. - 24 с.
162. Петрова С.Н. Когнитивная парадигма и семантика понимания // Мышление, когнитивные науки, искусственный интеллект. М., 1988. - С. 119-130.
163. Полюжин ММ. О понятии языковой личности и уровнях ее структуры // С любовью к языку. М.-Воронеж, 2002. - С. 441-445
164. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека.// Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 8-69.
165. Погудина Э.Б. Выражение авторского "я" в немецкой научной речи (диахронический аспект): Автореф. дис. канд. филол. наук. Одесса, 1983. - 16 с.
166. Прохоров Ю.Е. В поисках концепта. М.: Флинта, 2008. - 176 с.
167. Пушкарева A.A. К вопросу о категории «языковая личность». // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции, в 2-х томах, М.: МГУ, 1995. - С. 432-433.
168. Рачковская Л.А. Функционирование парцеллированных структур в художественных текстах современного немецкого языка. Дисс. канд. филол. наук. М., 2002.- 172 с.
169. Ризелъ Э.Г. К вопросу об иерархии стилистических систем и основных текстологических единиц. // Из научного наследия проф. Э.Г.Ризель. К 100-летию со дня рождения. М. 2006. - С. 67 - 81.
170. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира I Общ. ред. Б.А. Серебрянников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. М.: Наука, 1988.-216с.
171. Романов A.A. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения (пособие по теор. курсам). М. 1981, - 181 с.
172. Сергеева М.В. Ценностно-ориентированный концепт времени в немецкоязычном художественном дискурсе. // Дис. . канд. филол.наук, М. МГЛУ. 2006.
173. СерлъДж. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. Вып. 17.- М.: Прогресс, 1986.- С. 151-169.
174. СерлъДж. Метафора//Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. -С.307-341.
175. Силин A.A. Метафора и сравнение как средства описания эмоционального состояния. // Функциональная семантика и семантика синтаксиса. Под ред. Е.М.Вольф. М.: Наука, 1987. - С. 87-95.
176. Синдеева Т.Н. Некоторые особенности композиционно-речевой организации речевого жанра «научная рецензия». // Функциональные стили и преподавание иностранных языков. М.: Наука, 1982. - С. 245-276
177. Синдеева Т.Н. Речевой жанр газетная рецензия и его лингво-текстовые характеристики (на материале английского языка). Автореферат дис. . канд. филол. наук. -М. 1984, 25 с.
178. Славгородская Л.В. Некоторые особенности языка научной дискуссии. // Особенности стиля научного изложения. -М.: Наука, 1976.
179. Слышкин Г.Г. Концепт чести в американской и русской культурах (на материале толковых словарей) // Языковая личность: культурные концепты. Сб. статей под ред. В.И.Карасика Волгоград: ВГУ, 1996. — 54 с.
180. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Академия, 2000. - 128 с.
181. Ф. де Соссюр. Курс общей лингвистики.// Труды по языкознанию. М.: 1977.- С. 31-269.
182. Сретенская JT.B. Функциональная семантико-стилистическая категория оценки в научных текстах разных жанров (на материале текстов по строительной экологии): Автореф. дис. к. филол. наук. СПб, 1994. - 16 с.
183. Степанов Ю.С. Язык и метод. К современной философии языка. М.: Языки русской культуры, 1998. - 784 с.
184. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры, 2-е изд., — М.: Академический проект, 2001. 990 с.
185. Степанов Ю.С. Концепты. Тонкая пленка цивилизации. М.: Языки славянских культур, 2007. - 248 с.
186. Степин B.C. Философия науки. Общие проблемы. М.: Гардарики, 2006.-384 с.
187. Столович JI.H. Ценностная природа категории прекрасного и этимология слов, обозначающих эту категорию. // Проблемы ценностей в философии, М. - Л.: 1966. - С. 65 - 80.
188. Страхова B.C. Метафора в научном тексте. // Реализация междисциплинарной парадигмы в различных типах текста. Вестник МГЛУ, вып. 465, М.: 2002.-С. 165- 172.
189. Сусов И.П. Личность как субъект языкового общения // Личностные аспекты языкового общения. Калинин: Калининский ун-т, 1989. - С. 9-16.
190. Тарасова И.П. Структура смысла и структура личности коммуниканта // Вопросы языкознания. М., 1992.- №4.- С. 103-110.
191. Тарасова И.П. Структура личности коммуниканта и речевое воздействие. Вопросы языкознания. М., 1993.- №5.- С. 70-82.
192. Телия В. Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира
193. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. — М.: Наука, 1988. С. 173-203.
194. Телия В.Н. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / — М.:Инст-т языкознания; отв. ред. В.Н. Телия, 1991. 214 с.
195. Томская М.В. Оценочность в социальном рекламном дискурсе: дисс. . канд.филол.наук. М: МГЛУ, 2000. - 202 с.
196. Троицкая Т.Е. Роль оценочности в реализации полемической стратегии в немецкоязычном публицистическом дискурсе // Вестник МГЛУ, вып. 560 «Язык в мире дискурсов», М.: МГЛУ, 2009. - С. 221 - 231
197. Троицкая Т.Е. Средства реализации полемической стратегии в немецкоязычном публицистическом дискурсе. Дисс. . канд.филол.наук. -М. 2008.- 184 с.
198. Троянская Е. С. "Безличность" изложения важный лингвистический признак стиля научной речи // Лингвометодические основы преподавания иностранных языков / Под ред. М.Я. Цвиллинга. - М.: Наука, 1979. - С. 160187.
199. Троянская Е. С. Лингвостилистическое исследование немецкой научной литературы. — М.: Наука, 1982. 312 с.
200. Троянская Е.С. Некоторые особенности выражения отрицательной оценки в жанре научной рецензии // Язык и стиль научного изложения. Лингвометодические исследования. М.: Наука, 1983.- С. 3-24.
201. Троянская Е.С. Научное произведение в оценке автора рецензии. // Научная литература: язык, стиль, жанры. М.: Наука, 1985. - С. 67-80.
202. Труфанова И.В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика. // Филологические науки, 2001, №3, С. 56-65.
203. Ульянова Е.С. Реализация суперструктуры немецкоязычного энциклопедического дискурса/Дис. . канд. филол. наук. М.: МГЛУ, 2004.- 192 с.
204. Федосюк М.Ю. Неявные способы передачи информации в тексте: учебное пособие по спецкурсу. М.: МГПИ, 1988. - 82 с.
205. Фесенко Т. А. Концептуальные системы как контекст употребления и понимания вербальных выражений // Когнитивные аспекты. Рязань, 2000. - С. 141 -144
206. Фесенко Т.А. Перевод в зеркале когнитивной науки //С любовью к языку. -М.-Воронеж, 2002. С. 65-71
207. Фшлмор Ч. Фреймы и семантика их понимания // H3JI. Вып. 23. М.: Прогресс, 1988.
208. Формановская H.H. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. Учебное пособие. М.: Русский язык, 2002. - 213 с.
209. Формановская H.H. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика. М.: Издательство «ИКАР», 2007. - 480 с.
210. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчиков). М.: Высш. шк., 1989. - 238 с.
211. Хэар P.M. Дискрипция и оценка // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистическая прагматика. Вып. 16.- М.: Прогресс, 1985.- С. 183-195.
212. Ценности познания и гуманизация науки. — М.: Ин-т этнологии и антропологии, 1992. 236 с.
213. Ценности и символы национального самосознания в условиях изменяющегося общества. М.: изд-во РГГУ, 1994. - 240 с.
214. Цурикова JI.B. Естественность дискурса как когнитивно-прагматический феномен //С любовью к языку. М.-Воронеж, 2002. - С. 419 - 429
215. Челышева И.Н. Особенности выражения оценки в средневековых романских текстах (на материале клерикальной литературы). // Функциональная семантика и семантика синтаксиса. Под ред. Е.М.Вольф. -М.: Наука, 1987.-С. 112-119.
216. Чернявская В.Е. Интерпретация научного текста: учебное пособие. — М.: КомКнига, 2006. 128 с.
217. Чернявская В.Е. От анализа текста к анализу дискурса: немецкая школадискурсивного анализа.// Филологические науки, №3, 2003. - С. 68-76.I
218. Чернявская Е. С. Реализация ценностного потенциала авторской парадигмы в немецкоязычном нарративном дискурсе. Дис. .канд. филол. наук, -М.: 2005.- 163 с.
219. Шаховский В.И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты.// Языковая личность и культурные концепты. Волгоград-Архангельск: ВГПУ, ПмПУ, 1996. С. 80 - 96.
220. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса: Монография/ Ин-т языкознания РАН; Волгоградский гос.пед. ун-т. Волгоград: Перемена, 2000. - 368 стр.
221. Язык и наука конца XXвека. Сб. статей/ РАН. Отв. ред. Ю.С. Степанов. М., 1995.-420 с.
222. Язык как средство трансляции культуры. — М.: Наука, 2000. — 311 с.
223. Якобсон Р. Избранные работы. — М.: Прогресс, 1985. 455 с.
224. Яковенко Е.Б. Сердце, душа, дух в английской и немецкой языковых картинах мира.// Логический анализ языка: Образ человека в культуре и языке. Под ред. Н.Д.Арутюновой, М. 1999. - С. 39 - 49
225. Якубова H.A. Образ автора как принцип языкового стиля текста. Грамматика в когнитивно-дискурсивном аспекте. Вестник МГЛУ, вып. 554, -М.: МГЛУ, 2008. С. 34-38.
226. Янелюнайте С. С. Грамматические средства выражения эмотивности в тексте (современный немецкий язык): Автореф. дис. . к. филол. наук. -Москва, 1985.- 17 с.
227. Янко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи. М. 2001, - 328 с.
228. Ярошевский М.Г. Структура научной деятельности // Вопросы философии. М., 1974, № 11.-с. 97 - 109.
229. Ясницкий Ю.Г. Способы выражения авторского «я» в устной научной речи.// Современная русская устная научная речь. М. Наука, 1985
230. Admoni W.G. Der deutsche Sprachbau. 3., durchges. u. erw. Auflage. -München: Beck, 1970. 322 S.
231. Blumenberg, H. Beobachtungen an Metaphern. //Archiv für Begriffsgeschichte, Bd. 15.- Bonn: Bouvier, 1971.- S. 160-214.
232. Dalimann S. Die Rezension. Zur Charakterisierung von Texttyp. Darstellungsart und Stil II Sprachnormen, Stil und Sprachkultur. Hrsg. Fleischer W. Linguistische Studien / Arbeitsberichte 51, Reihe A. - Berlin/DDR: Akademie Verlag, 1979.- S. 58-97.
233. Danes F. Cognition and emotion in discourse interaction: A preliminary survey of the field // Preprints of the plenary session papers of the 13-th international congress of linguists. Berlin, 1987.- p. 272-291.
234. Deusinger I. M., Hause H. (Hrsg.) Persönlichkeit und Kognition. Aspekte der Kognitionsforschung. Hogrefe, Verlag für Psychologie, 1996. - 303 S.
235. Dressler W. Beangrande R.-A. Einführung in die Textlinguistik. — Tübingen: Niemeyer, 1981.- XII.- 290 S.
236. DUDEN: Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Band 4 /Hrsg. G.Drosdowski. 5, völlig neu bearb. u. erw. Auflage Mannheim: Dudenverlag, 1995.- 864 S.
237. Engel U. Deutsche Grammatik. Heidelberg: Julius Groos Verlag, 1994.- 883 S.
238. Engelkamp J. & Pechmann Th. Kritische Anmerkungen zum Begriff der mentalen Repräsentation.//Mentale Repräsentaionen./Hrsg. J.Engelkamp. Verlag Hans Huber, 1993.- S.7-17.
239. Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Constractions m Natural Language. Cambrige: Cambrige Univ.Press, 1998. - 190 p.
240. Fauconnier G. Methods and generalizations.//Cognitive Linguistics: Foundations, Scope and Methodology/Ed, by Th.Janssen, G.Redeker. B.; N.Y., 1999.-p. 95-127.
241. Fiehler R. Kommunikation und Emotion. Theoretische und empirische Untersuchungen zur Rolle von Emotionen in der verbalen Interaktion. Berlin, New York: de Gruyter, 1990. - 335 S.
242. Fillmore Ch.J. An alternative to checklist theories of meaning//BLS, v.l, 1975,- p. 123-131.
243. Fillmore Ch.J. The case for case reopened// Grammatical relations. N.Y. etc.: Acad. Press, 1977.-p. 59-81.
244. Fleischer W., Michel G. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig, 1975.-394 S.
245. Friese E. Zum Zusammenhang von Kommunikationssituation und Textsorte am Beispiel der wissenschaftlichen Diskussion II Wissenschaftliche Zeitschrift PH, -Potsdam, 1985. H. 5. S. 877-884.
246. Fritz G., Muckenhaupt M. Kommunikation und Grammatik. Tübingen: Narr, 1981. - 216 S.
247. Habermas J. Erläuterungen zum Begriff des kommunikativen Handelns// Vorstudien und Ergänzungen zur Theorie des kommunikativen Handelns. 3. Aufl. -Frankfurt a. M.: Suhrkamp Verl., 1989. - S. 571- 606.
248. Habermas J. Erläuterungen zur Diskursethik/- Frankfurt am Main, 1992.
249. Hintze M. Zur Kennzeichnung der Textsorte "Wissenschaftliche Rezension" II Textliguistik. Beiträge zur Theorie und Praxis der Textgestaltung. Dresden, PHK, W. Wander, 1985. - S. 91-98.
250. Hofmann L. Kommunikationsmittel der Fachsprache. Eine Einführung. Berlin: Akademieverlag. - 1976. - 258 S.
251. Johnson-Laird P.N. Menthal models. Toward a cognitive science of language, inference and consciouness. Cambrige, Mass.: Harvard University Press, 1983.
252. Kluckhohn, F. und Strodtbeck, F.L.: Variations in value orientations, -Evanston, III, Elmsford, New York, 1961
253. Leiss E. Aristotelische Linguistik. Der Neubeginn einer Philosophischen Grammatik durch Jean-Marie Zemb //Sprachwissenschaft. Bd. 23. - Heft 2. -Heidelberg: Universitätsverlag, 1998.-S. 141-165
254. Maletzke G. Interkulturelle Kommunikation: Interaktion zwischen Menschen verschiedener Kulturen. Westdeutscher Verlag, 1996.- 226 S.
255. Moskalskaja O.I. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Moskau: Vysschaja skola, 1983. - 344 S.
256. Neisser U. Two themes in the study of cognition // Cognition: Conceptual and methodological uses. Washington, 1992.- p. 333-340.
257. PätzoldJ. Beschreibung und Erwerb von Handlungsmustern. Beispiel: Rezension wissenschaftlicher Publikationen. Linguistische Studien, 138, Reihe1. A.- Berlin, 1986.- 148 S.
258. Popper K.R. The Myth of the Framework. // Freeman e. (ed.) Essays on Honour of Paul Arthur Schlipp. The Abducation of Philosophy: Philosophy and Publik Good. La Salle, Illinois: Open Court, 1976, p.23
259. B.C.Bruce, W.F. Brever (Eds.), Theoretical Issues in Reading Comprehension. Perspectives from Cognitive Psychology, Linguistics, Artificial Intelligence and Education. Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates Publishers, 1980. - P. 33
260. Sager S.-F. Sprache und Beziehung. Linguistische Untersuchungen zum Zusammenhang von sprachlicher Kommunikation und zwischenmenschlicher Beziehung. Tübingen: Niemeyer, 1981.- 488 S.
261. Sandig B. Ausdrücksmöglichkeiten des Bewertens:ein beschreibungsrahmen im Zusammenhang eines funktionalen Textes.// Deutsche Sprache, 7, 1995. 235 S.
262. Schmidt S. J. Texttheorie. Probleme einer Linguistik der sprachlichen Kommunikation. W. Fink Verlag München. 1973. - 184 S.
263. Schwarz M. Einführung in die kognitive Linguistik. Tübingen: Franke Verlag, 1992.-219 S.
264. Schultz D., Griesbach H. Grammatik der deutschen Sprache. München: Max Hueber Verlag, 1988. - 476 S.
265. Sökeland W. Erklärungen und Argumentationen in wissenschaftlicher Kommunikation// Wissenschaftsprache. Hrsg. Th. Bungarten. München: Wilchelm Fink Verlag, 1981.- S. 261-293.
266. Sommerfeldt K.-E., Schreiber H. Wörterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Adjektive. VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1983.- 435 S.
267. Sommerfeldt K.-E., Schreiber H. Wörterbuch zur Valenz und Distribution der Substantive. VEB Bibliographisches Wörterbuch Leipzig, 1983. - 432 S.
268. Sprachliche Kommunikation. Einführung und Übungen. Von einem Autorenkollektiv unter Leitung von Georg Michel, Leipzig: Bibliographisches Institut, 1986,- S.139-140; 170-171.
269. Vom Satz zum Text. K.-E. Sommerfeldt (Hrsg.). Frankfurt am Main-Berlin-Bern-New York-Paris-Wien: Lang Verlag, 1992. - 198 S.
270. Wagner K.R. Pragmatik der deutschen Sprache. Frankfurt am Main, Peter Lang, 2001.-495 S.
271. Wiegand H. E. Nachdenken über wissenschaftliche Rezension II Deutsche Sprache . Zeitschrift für Theorie, Praxis, Dokumentation. H.H. - Berlin, 1983 . -S. 122-137.
272. Zammuner V.L. A speech production: Strategies in discourse planning/ a theoretical and empirical enquiry. Hamburg, Buske, 1981. - p.35
273. Zhong, L. Bewerten in literarischen Rezensionen. Linguistische Untersuchungen zu Bewertungstypen, Buchframe, Bewertungsmasstäben und bewertenden Textstrukturen. Bern, Frankfurt a. M.: Peter Lang Verlag, 1995 . - 218 S.
274. Zillig W. Bewerten: die Sprechakttypen der bewertenden Rede. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1982.- 317 S.
275. Zillig W. Textsorte "Rezension" II Sprache erkennen und verstehen. Akten des 16. Linguistischen Kolloquiums. Kiel, 1981.- Bd. 2.- Tübingen, 1982. —1. S. 197-208.
276. Список использованных словарей
277. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. -М.: Советская энциклопедия, 1966.- 606 с.
278. Большой немецко-русский словарь в трех томах. Под руководством О.И.Москальской. М: Русский язык, 2001, 1 т. - 760с., 2 т. - 680 е., 3 т. -365 с.
279. Большой Российский энциклопедический словарь. — М., 2003. — 1888 с.
280. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. М.: Русский язык, 1976. -1096 с.
281. Краткий словарь когнитивных терминов // Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. М.: Филология, ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997. - 245 с.
282. Лингвистический энгщклопедический словарь /Гл. ред.В. Н. Ярцева. — М.: Научное изд-во "Большая российская энциклопедия", 2002. 707 с.
283. Немецко-русский словарь. М.: Русский язык, 1992. - 1040 с.
284. Советский энциклопедический словарь (СЭС), М: Советская энциклопедия, 1989,- 1631 с.
285. Философский энциклопедический словарь (ФЭС), — М: Советская энциклопедия, 1989.-836с.
286. Философский энциклопедический словарь. — М.: ИНФРА-М, 2001. — 576 с.
287. Deutsches Wörterbuch I Hrsg. Gerhard Wahrig. München, Bertelsmann Lexikon Verlag, 1991. - 1493 S.
288. Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache in 6 Bd. Hrsg. R.Klappenbach & W.Steinitz. Berlin: Akademie Verlag, 1969.1. Список источников
289. SpK 'Sprechkunst'. Beiträge zur Literaturwissenschaft, Wien, Österreichische Akademie der Wissenschaften, 1998, 1999.
290. ZSpD 'Zielsprache Deutsch' (Deutschunterricht für Ausländer), München, 1995
291. GG 'Geschichte und Gegenwart', Vierteljahrherausgabe für Zeitgeschichte, Gesellschaftsanalyse, u. politische Bildung. Herausgabe der Steiermärkischen Landesbibliothek. Graz, 1993 - 1998.
292. SpSp 'Sprachspiegel', herausgegeben vom Schweizerischen Verein für die Deutsche Sprache, Zürich. 1997 - 2007.1999.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.