Прагмалингвистические характеристики вестиментарного описания в газетно-публицистическом дискурсе: на материале испанского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.05, кандидат наук Сливчикова, Юлия Владимировна

  • Сливчикова, Юлия Владимировна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2016, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.05
  • Количество страниц 176
Сливчикова, Юлия Владимировна. Прагмалингвистические характеристики вестиментарного описания в газетно-публицистическом дискурсе: на материале испанского языка: дис. кандидат наук: 10.02.05 - Романские языки. Москва. 2016. 176 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Сливчикова, Юлия Владимировна

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. Вестиментарное описание в газетно-публицистическом дискурсе:

теоретические основы

1.1. История генезиса и развития понятия «дискурс», его определение. Газетно-публицистический дискурс как отдельный тип коммуникативного события

1.2. Манипуляция в дискурсе как предмет науки о речевом воздействии. Лингвокогнитивный аспект манипуляции

1.3. Содержание понятий «концепт» и «коннотативное значение». Роль интертекстуальной коннотации в манипулятивной функции ГПД

1.4. К истории вопроса о коннотативных значениях испанской вестиментарной лексики

1.5. Структура вестиментарного описания в ГПД

ГЛАВА 2. Значимые вестемы политического костюма в ГПД

2.1. Вестема «цвет»

2.2. Вестема «длина»

2.3. Вестема «утверждение существования»

2.4. Вестема «марка»

ГЛАВА 3. Ключевые концепты вестиментарного описания в ГПД

3.1. Концепты «близость к народу», «национальный колорит», «преемственность поколений», «простота»

3.2. Концепты «мода» и «роскошь»

3.3. Концепты «протокол» и «протест»

3.4. Концептуальное содержание вестиментарных эпонимов

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ И УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Романские языки», 10.02.05 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Прагмалингвистические характеристики вестиментарного описания в газетно-публицистическом дискурсе: на материале испанского языка»

ВВЕДЕНИЕ

Диссертационное исследование посвящено рассмотрению роли вестиментарного описания в газетно-публицистическом дискурсе как инструмента формирования образа политика. В современном обществе политический дискурс, помимо различных документов партий, листовок, дебатов, выступлений на митингах и комментариев в социальных сетях, транслируется в основном через средства массовой коммуникации. Однако освещение информационного потока в СМИ обладает определённой долей субъективности, являясь не констатацией, а толкованием событий, и политический материал в этом смысле не представляет собой исключение. Субъективность усиливается ещё и тем фактом, что почти всегда медийные организации, будучи политически-и бизнес-ориентированными, оказываются ангажированными теми или иными коммерческими и властными структурами, что определяет их модус восприятия действительности, а вместе с тем и тот угол зрения, под которым они преподносят информацию своей аудитории. В руках журналистов оказывается конечный результат любой политической активности, поскольку именно они обладают возможностью общаться с населением без посредников и создавать в коллективном сознании желаемую картину мира. Пользуясь этим преимуществом, они выстраивают политический дискурс, руководствуясь своими интересами. Хорошо зная особенности восприятия своих читателей, зрителей и слушателей, они апеллируют к нужным знаниям и чувствам, на которые беспрепятственно накладывается новое сообщение. Другими словами, СМИ управляют сознанием людей в своих целях (Ларионова, 2015).

В целом, все способы воздействия на сознание можно разделить на две основные группы, первую из которых составляют собственно языковые средства, а вторую - невербальные. К невербальным приёмам относятся, например,

фотография, рисунок, графическое выделение, видеоряд, звуковое оформление. Важную роль играют визуальные средства в силу особенностей восприятия информации современным человеком. Слово неумолимо вытесняется иллюстративным материалом, однако, не исчезает полностью, поскольку ни одна иллюстрация не способна всеобъемлюще передать смысл, заложенный в неё автором. Тем не менее, тенденция передачи информации невербальными инструментами, основанная на закладываемых с детства стереотипах, достигла, по всей видимости, своего апогея. Одним из немногих средств массовой информации, которое сохраняет за языком приоритетное положение, является пресса как совокупность периодических печатных и электронных изданий. Газетно-публицистический дискурс (ГПД) как коммуникативная практика лингвокультурного пространства прессы, пользуется, помимо невербальных способов внушения, богатым прагматическим потенциалом языка. Анализ языковых особенностей ГПД, позволяющих прессе манипулировать сознанием читателя, в совокупности с сопутствующими им экстралингвистическими факторами, определённо является перспективной областью для научных изысканий. Возможными эти исследования стали благодаря активной разработке теории дискурса и методики его анализа, начатой за рубежом такими учёными, как Э. Бенвенист (Бенвенист, 2009), З. Харрис (Harris, 1952), Т.А. ван Дейк (Дейк ван, 1989), У. Чейф (Chafe, 1994), М. Фуко (Фуко, 1996), П. Серио (Sériot, 1985), Ю. Хабермас (Фурс, 2000), и продолженной отечественными лингвистами, в числе которых Ю.Д. Апресян (Апресян, 1974, 1995), Н.Д. Арутюнова (Арутюнова, 1979, 1990, 2008), А.Н. Баранов (1991, 1997, 2003), В.З. Демьянков (Демьянков, 2002, 2003), Ю.Н. Караулов (Караулов, 2007), В.И. Карасик (Карасик, 2002), А.А. Кибрик (Кибрик, 2003, 2015), Ю.В. Клюев (Клюев, 2010), В.В. Красных (Красных, 1998, 2001), Е.С. Кубрякова (Кубрякова, 2000, 2012), М.Л. Макаров (Макаров, 2003), О.Л. Михалёва (Михалёва, 2009), Ю.С. Степанов (Степанов, 1995) и ряд других. Для данного исследования немаловажными представляются также результаты изучения собственно политического дискурса,

которым занимались такие зарубежные учёные как Р. Водак (Водак, 1997), Дж. Лакофф (Лакофф, 2004; Lakoff, 1988, 1990), Н. Хомский (Chomsky, 2004) и ряд российских исследователей: Э.В. Будаев (Будаев, 2008), А.П. Чудинов (Чудинов, 2003, 2006), Е.И. Шейгал (Шейгал, 2004) и др. Изучению инструментов речевого манипулятивного воздействия, включающему описание тактик, стратегий и приёмов, посвящён целый ряд трудов, среди которых особого внимания заслуживают работы С.Г. Кара-Мурзы (Кара-Мурза, 2003, 2009), М.Р. Желтухиной (Желтухина, 2003), Г.А. Копниной (Копнина, 2012), О.Л. Михалёвой (Михалёва, 2009) и М.В. Ларионовой (Ларионова, 2010, 2011а, 2013, 2015). Поскольку речевая манипуляция входит в круг вопросов, изучаемых когнитивной лингвистикой, к работе над диссертацией привлекались результаты исследований учёных-когнитивистов: З.Д. Поповой (Попова, 2010), И.А. Стернина (Стернин, 2012), Е.С. Кубряковой (Кубрякова, 2000, 2012), Н.Н. Болдырева (Болдырев, 2000), Р. Лангакера (Langacker, 1990). Все выше перечисленные исследования послужили теорико-методической базой для диссертационной работы. В качестве лингвофилософского обоснования были использованы основные положения неогумбольдтианской школы (Радченко, 2006, 2012) и собственно труды В. фон Гумбольдта (Гумбольдт, 1984, 1985), а также работы философов постмодернизма: Р. Барта (Барт, 1975, 2001, 2003, 2008, 2010), Ж. Бодрийяра (Бодрийяр, 2000, 2001, 2006) и Ю. Кристевой (Кристева, 2013) и теория перспективизма испанского философа Х. Ортеги-и-Гассета (Ортега-и-Гассет, 2003, 2016).

Опыты рассмотрения механизма формирования образа политика посредством анализа лексических, синтаксических и стилистических особенностей его собственной речи в рамках политического дискурса уже проводились (Иссерс, 1999, 2002, 2009; Романова, 2009). Однако способам создания имиджа политического деятеля посредством описания его внешности в рамках газетно-публицистического дискурса до настоящего момента не уделялось достаточного внимания.

Описание внешности в целом и костюма в частности, в рамках испанского газетно-публицистического дискурса, будучи мало изученной темой, несомненно заслуживающей особого внимания, стало объектом данного исследования. Предметом являются прагмалингвистические и лингвокогнитивные особенности вестиментарного описания в испанском ГПД в свете его манипулятивных возможностей.

Современный интерес к языковым средствам манипуляции в дискурсивном пространстве испанского языка, нашедший отражение в ряде исследований отечественных и зарубежных учёных (Михалёва, 2009; Ларионова, 2015; УаБЙаеЫв ёе 01аМто, 2009), говорит о важности выбранной темы. Актуальность исследования определяется необходимостью изучения вновь появляющихся и постоянно меняющихся языковых приёмов воздействия СМИ. Подробное рассмотрение механизмов влияния на сознание человека в ГПД помогает не отставать от современных политических технологий, направленных на формирование определённой картины мира, что позволяет вовремя абстрагироваться от конкретно-предметного значения высказывания и понять его манипулятивную сущность, освободив себя от навязываемого мнения. Данное диссертационное исследование представляется актуальным как с точки зрения лингвистики в рамках активно разрабатываемой дискурсивной теории языка, так и в свете тем, изучаемых современной испанистикой: вестиментарное описание полностью опирается на стереотипы национально-культурного мировидения носителя языка, являющегося результатом уникального исторического пути развития народа (Иовенко, 2013). Насущным является и вопрос формирования имиджа политического деятеля, создаваемого в том числе посредством вестиментарного описания, что заставляет нас выйти за рамки чисто лингвистического исследования и использовать данные таких научных дисциплин как психология, социология, политология, философия и межкультурные коммуникации.

Непрерывное образование смыслов на базе нейтральной лексики в дискурсивном пространстве испанского языка, опирающееся на пресуппозитивные знания участников коммуникативного процесса и обусловленное желанием одной из сторон оказать воздействие на оппонента в своих целях, представляет собой проблему, требующую систематического научного изучения.

Одежда человека является неиссякаемым источником «заготовок» для коннотативных значений, рождающихся в СМИ. Бытовой характер семантики лексических единиц, описывающих костюм в широком смысле этого слова, делает её удобным материалом для имплицитного надстраивания новых смыслов, формирующих определённую картину мира в сознании читателя. Вестиментарная лексика в рамках газетно-публицистического дискурса буквально обрастает коннотативными значениями, которыми она наделяет образ человека, подсознательно формируя к нему отношение, выгодное автору. Актуальностью изучения влияния, оказываемого автором дискурса на читателя посредством зашифрованных в описаниях одежды смыслов, определяется выбор темы диссертационной работы: «Прагмалингвистические характеристики вестиментарного описания в газетно-публицистическом дискурсе (на материале испанского языка) ».

Целью настоящего исследования является изучение лингвокогнитивной структуры описания политического костюма в испанском газетно-публицистическом дискурсе и выявление значимых элементов данной структуры, а также рассмотрение наиболее часто встречающихся коннотативных значений, образуемых этими элементами, и принципов их влияния на сознание читателя. Данная цель подразумевает решение ряда задач:

• проследить историю развития политической коннотации в наименованиях одежды;

• выявить прагмалингвистическую специфику бытования вестиментарной лексики в рамках газетно-публицистического дискурса по сравнению с её существованием на страницах глянцевых журналов;

• охарактеризовать структуру вестиментарного описания, выявить его ключевые элементы и проанализировать манипулятивные механизмы его влияния на подсознание читателя;

• определить и описать наиболее значимые концепты, имплицитно присутствующие в описании одежды политика, с точки зрения их влияния на формирование его образа;

• проследить взаимосвязь выявленных в вестиментарном описании концептов и определить их приоритетность, характерную для современного испанского газетно-публицистического дискурса.

Комплекс поставленных задач и специфика выбранного предмета изучения определили методологию исследования, сочетающую в себе общенаучные методы наблюдения, описания, сравнения, сопоставления, классификации и систематизации, а также методы комплексного лингвокогнитивного, лексико-семантического и дискурсивного анализа.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые вестиментарное описание в рамках испанского газетно-публицистического дискурса рассматривается как инструмент языкового воздействия на сознание читателя. В работе производится подробный анализ лингвокогнитивной структуры описания политического костюма, обладающей своеобразными чертами и особенностями бытования в деловой прессе по сравнению с ранее изученным описанием одежды в модных журналах. Впервые выделяются основные элементы одежды, несущие смысловую нагрузку в костюме политика. Новым представляется выделение специфических для политического костюма значений, которыми данные элементы одежды в повседневной жизни не обладают. Впервые объясняется генезис, развитие и взаимосвязь этих значений в

культурно-исторической ретроспективе Испании и стран Латинской Америки, в свете современных социальных, идеологических, политических процессов ибероамериканского региона. В исследовании отражаются результаты первого опыта сравнения манипулятивного потенциала вестиментарного описания в газетно-публицистическом дискурсе Испании и дискурсах других испаноговорящих стран.

Гипотеза исследования заключается в том, что формирование образа политика в сознании читателя посредством вестиментарного описания в газетно-публицистическом дискурсе основывается на имплицитном использовании пресуппозитивных знаний аудитории, представляющих собой культурно -историческую коллективную память народа, с целью подмены простых значений одежды более сложными понятиями для подсознательного навязывания не свойственных ранее человеку интерпретаций картины мира.

Теоретическая значимость исследования определяется новым подходом к осмыслению воздействия экстралингвистических факторов на формирование когнитивной картины мира человека посредством прагматического потенциала языка в рамках газетно-публицистического дискурса. Результаты исследования вносят вклад в развитие дискурсивного анализа и дают материал для дальнейшего исследования управляющих возможностей языка не только в текстах СМИ, но и в свете других коммуникативных практик. Выявленное идиоэтническое своеобразие концептов, заложенных в вестиментарном описании и определяющих отношение, формируемое к фигуре политического деятеля, открывает перспективы аналогичных исследований в рамках других языков не только с целью изучить национальную специфику данного явления в каждом конкретном случае, но и, сопоставив национальные особенности, дополнить новыми данными существующую общую теорию языка как инструмента миросозидания.

Практическая значимость диссертации состоит в том, что результаты, полученные в ходе исследований, призваны сделать пространство газетно-публицистического дискурса, а вместе с тем и политического, более прозрачным,

доступным для адекватного восприятия, понимания, анализа и интерпретации. Раскрытие манипулятивного механизма вестиментарного описания должно стать одним из способов защиты от навязываемой субъективной информации и способствовать более или менее объективному формированию картины мира читателя. Данные, полученные в ходе исследования, могут использоваться в процессе обучения испанскому языку и, в особенности, переводу. Они также будут полезны специалистам в области межкультурных и массовых коммуникаций, дипломатии, политологии, связей с общественностью, социологии, как с целью анализа существующих текстов, так и для создания практических рекомендаций по формированию навыков защиты от манипуляции. Материалы исследования могут быть использованы при подготовке лекций, семинаров и пособий по прагматической и когнитивной лингвистике, теории дискурса и коммуникации, при написании курсовых, дипломных и диссертационных исследований.

Материалом исследования послужили публикации политической направленности в печатных изданиях Испании и ряда стран Латинской Америки, включая их электронные версии, в период с 2009 по 2016 гг., среди которых испанские газеты «El País», «El Mundo», «ABC», «La Razón» и «El Comercio», аргентинские «La Nación» и «Clarín», чилийская «La Cuarta», боливийская «La Razón». Всего было исследовано 350 статей, содержащих вестиментарные описания. Для объективности оценки использовались также данные информационно-аналитических порталов «Libertad Digital»,

«RevistaProtocolo.com» и «Política y moda», материалы толковых и энциклопедических словарей.

На защиту выносятся следующие положения: • вестиментарное описание в рамках испанского газетно-публицистического дискурса всегда обладает дополнительным значением, не связанным с прямым назначением одежды. Это коннотативное значение может иметь характер идеологический, этический, религиозный, культурный или

политический, но всегда направлено на формирование определённого восприятия человека, облачённого в описываемый костюм;

• описание политического костюма обладает многоуровневой структурой, естественный порядок раскрытия которой призван завуалировать истинное её назначение. Это даёт возможность представить коннотативное значение, зашифрованное в элементах данной структуры и являющееся основной его ценностью, как денотативное, что позволяет беспрепятственно внушить его неподготовленному читателю;

• механизм манипулятивного воздействия описания одежды политического деятеля на восприятие его образа основывается на пресуппозитивных знаниях читателей, являющих собой совокупную когнитивную картину мира аудитории издания. Подтверждением этому может служить тот факт, что одно и то же вестиментарное описание понимается по-разному не только при переводе на другие языки, но и при рассмотрении его в рамках газетно-публицистических дискурсов разных испаноговорящих стран и даже внутри одной страны;

• смысл вестиментарного описания актуализируется выбором одной из ключевых составляющих структуры - вестемы или варианта как элемента дифференциальной парадигмы, образуемого оппозицией релевантных признаков одежды. Наиболее значимыми вестемами политического костюма с лингвокогнитивной точки зрения в испанском ГПД называются цвет, длина, утверждение существования и марка;

• ключевыми концептами в процессе подсознательного формирования отношения читателя к политическому деятелю путём описания его костюма становятся «близость к народу», «национальный колорит», «преемственность поколений», «простота», «мода», «роскошь», «протокол» и «протест», причём все они в конечном итоге направлены в той или иной

мере на создание ощущения «близости к народу», либо обратного чувства, с целью формирования интуитивной оценочности образа политика; • уникальный процесс эволюции смысла, представляющий собой суть манипулятивного механизма вестиментарного описания, является обратимым в том плане, что не только качества одежды переносятся в сознании читателя на личность человека, но и харизматичная личность политика способна наделить вестиментарную лексику новым значением, которое может закрепиться не только на национальном уровне, но и стать общеупотребительным, превратившись в устойчивый антропоним. Диссертационное исследование прошло апробацию на заседаниях кафедры испанского языка МГИМО-Университета МИД России. Основные положения работы были изложены на 7 российских и международных научно-практических конференциях. Результаты диссертационного исследования нашли своё отражение в 7 научных публикациях, из которых 4 - в рецензируемых изданиях, входящих в перечень научной литературы, рекомендуемой ВАК Министерства образования и науки РФ для опубликования результатов исследований.

Научная обоснованность и достоверность полученных в ходе диссертационного исследования результатов обеспечена достаточным объёмом изученного материала, а также применением комплексного подхода к его изучению, включающего актуальные научные и практические методы, в соответствии с исходными теоретическими положениями.

Структура работы определяется целью и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, трёх глав и заключения. В конце работы приводятся списки сокращений и условных обозначений, использованной литературы, а также список иллюстративного материала. В Приложении 1 собраны фотографии, иллюстрирующие примеры в основном тексте работы.

Во Введении даётся обоснование выбора темы исследования, аргументируется актуальность работы, раскрывается её научная новизна, практическая и теоретическая значимость, формулируются цели и задачи,

описываются методы, объясняется выбор материала, приводятся положения, выносимые на защиту, сведения об их апробации, описывается общая структура исследования.

В Главе 1 даётся определение ключевым понятиям и формулируется теорико-методологическая база исследования; прослеживается история эволюции коннотативного значения вестиментарной лексики в испаноговорящих странах; разрабатывается схема изучения структуры описания одежды в рамках газетно-публицистического дискурса.

В Главе 2 выделяются и описываются ключевые элементы структуры вестиментарного описания; приводится лингвокогнитивный анализ роли вестем «длина», «цвет», «марка» и «утверждение существования» в манипулятивном воздействии описания костюма на восприятие личности политического деятеля.

В Главе 3 рассматриваются основные концепты, заложенные в вестиментарных описаниях, обладающие наибольшим манипулятивным потенциалом: «близость к народу», «национальный колорит», «преемственность поколений», «простота», «роскошь», «мода», «протокол», «протест»; изучается лингвокогнитивный механизм их воздействия на сознание читателя; прослеживаются внутрисистемные связи между выявленными концептами; сравнивается восприятие изученных понятий в рамках когнитивной картины разных испаноязычных народов; проводится анализ вестиментарных антропонимов, обладающих политической этимологией.

В Заключении подводятся итоги выполненной работы, формулируются основные выводы и намечаются планы дальнейших исследований данной темы.

Библиографический список включает 161 научную работу, цитируемую в данном исследовании.

ГЛАВА 1. Вестиментарное описание в газетно-публицистическом дискурсе: теоретические основы

Для того чтобы подробнее изучить структуру вестиментарного описания в рамках газетно-публицистического дискурса и объяснить механизм его манипулятивного воздействия на читателя, требуется уточнить основные научные термины и понятия, которые используются в диссертационной работе. Поскольку описание одежды рассматривается в рамках дискурсивной практики, то в первую очередь остановимся подробнее на понятии дискурса.

1.1. История генезиса и развития понятия «дискурс», его определение. Газетно-публицистический дискурс как отдельный тип коммуникативного события

В современной лингвистике существует множество определений и теорий дискурса (фр. discours, англ. discourse, от лат. discursus «бегание взад-вперед; движение, круговорот; беседа, разговор»), а также методов дискурсивного анализа, раздела лингвистики, занимающегося изучением дискурса. Это говорит о востребованности и актуальности дискурса как предмета научно-теоретического и практического изучения, о больших перспективах дальнейших его исследований в силу масштаба охватываемого круга вопросов. Дискурс в широком смысле этого понятия представляет собой форму действенного существования общественного сознания во всех пространствах человеческой жизнедеятельности, включая социально-культурное, политическое, экономическое и другие, а потому он является понятием междисциплинарным и его определение и изучение проходит на стыке различных наук: философии, психологии, социологии, этнологии, литературоведения, лингвистики и др. В зависимости от фокуса внимания

представляется возможным выделить несколько подходов к изучению дискурса, среди которых: лингвистический (включающий в себя социолингвистическое, лингвокультурологическое и другие направления), кратологический, семиотический, социально-коммуникативный, постмодернистский,

презентационный и критический дискурс-анализ (Русакова, 2008, с. 3).

Дискурс впервые получил статус самостоятельного научного понятия в лингвистике, которая сконцентрировала своё внимание на нём ещё задолго до того, как он попал в круг интересов других наук. Своим появлением в научном лексиконе дискурс обязан бельгийскому учёному Э. Бюиссансу, который первым ввёл этот термин в качестве названия механизма перехода языка в речь в работе «Язык и дискурс» в 1943 г. Долгое время после этого дискурс, по сути, оставался синонимом речи или текста. По-новому осмыслить дискурс позволила «структуралистская революция» в лингвистике, не без влияния параллельно активно развивающихся идей постмодернизма и неогумбольдтианства (Радченко, 2012). В 50-х гг. XX в. французский лингвист Э. Бенвенист предлагает взглянуть на дискурс как на выражение в высказывании позиции говорящего (Бенвенист, 2009, с. 139), в то время как его американский коллега, известный структуралист З. Харрис приравнивает дискурс к понятию сверхфразового единства (Harris, 1952, р.474-494). Немаловажным представляется нам вклад Мишеля Пешо, предпринявшего попытку анализа дискурса со структурно-лингвистической точки зрения. В своих работах («Автоматический анализ дискурса» (1969), «Прописные истины» (1975), «Дискурс - структура или событие?» (1988)) Пешо определяет дискурс как точку соприкосновения языка и идеологии и подчёркивает изменчивость смыслов слов в зависимости от классовой принадлежности авторов дискурсивного текста. Его философско-языковой интуицией следует назвать то, что он не считает человека источником дискурса, но определяет его роль как роль рупора идеологической формации или совокупности смыслов, существующей независимо от него самого в языке и формирующей его отношение к окружающему миру. Исследования Пешо оказали большое влияние на развитие

французской школы дискурс-анализа, среди представителей которой особо выделяются Ж.-Ж. Куртин, Д. Мальдидье, Э.П. Орланди и П. Серио (Русакова, 2008, с. 4-16). В частности, франко-швейцарский лингвист и культуролог П. Серио вырабатывает теорию, согласно которой дискурс является особой формой использования языка с целью передачи идеологического замысла путём задействования определённых грамматических и лексических ресурсов (Sériot, 1985, р. 335-241). Но если Серио полагает, что дискурс строится, по сути, монологически, т.е. в расчёте на идеального слушателя, которого в природе не существует, то нидерландский лингвист Т.А. ван Дейк трактует его как исключительно коммуникативное событие, что предполагает взаимодействие участников общения на фоне окружающих обстоятельств (Dijk T.A., 1997). О диалогичности дискурса и его коммуникативной природе рассуждает и немецкий философ и социолог Ю. Хабермас. Однако для него дискурс превращается в идеальную речевую ситуацию с равными правами участников коммуникативного процесса и отсутствием давления одной стороны на другую в противовес реально существующей коммуникации, в недостижимый идеал, к которому должны стремиться коммуниканты, если они хотят, чтобы их идеи были признаны адресатом (Фурс, 2000, с. 66). Важные дополнения к теории дискурса внёс американский когнитивист У. Чейф, который глубоко исследовал механизм возникновения дискурса из языка под контролем сознания, фокусирующего внимание на определённых отрезках действительности (Chafe, 1994).

Похожие диссертационные работы по специальности «Романские языки», 10.02.05 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Сливчикова, Юлия Владимировна, 2016 год

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. II. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - 766 с.

2. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства. - М.: Наука, 1974. - 367 с.

3. Арутюнова Н.Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь // под ред. В.Н. Ярцева [Электронный ресурс]. -М.: Директмедиа Паблишинг, 2008. - 1 электрон. опт. диск (CD-ROM)

4. Арутюнова Н.Д. Прагматика / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь // под ред. В.Н. Ярцева [Электронный ресурс]. -М.: Директмедиа Паблишинг, 2008. - 1 электрон. опт. диск (CD-ROM)

5. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры, 1999. -896 с.

6. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) / Н.Д. Арутюнова // Лингвистика и поэтика. - М.: Наука, 1979. - С. 147-173.

7. Бар К. Политическая история брюк / Пер. с франц. С.Петрова. - М.: НЛО, 2013. - 320 с.

8. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику: Учебное пособие. -М.: URSS, 2003. - 360 с.

9. Баранов А.Н. Постулаты когнитивной семантики / А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 1997. -Т. 56. - № 1. - С. 11-21.

10.Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора: Материалы к словарю / А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов. - М.: Институт русского языка АН СССР, 1991. - 193 с.

11.Барт Р. Мифологии. - М.: Академический проект, 2010. - 351 с.

12.Барт Р. Нулевая степень письма. - М.: Академический проект, 2008. - 423 с.

13.Барт Р. Основы семиологии // Структурализм: «за» и «против». -М.: Прогресс, 1975 - С. 114-163.

14.Барт Р. Система Моды. Статьи по семиотике культуры. - М.: Издательство им. Сабашниковых, 2003. - 512 с.

15.Барт Р. S/Z. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 232 с.

16.Безменова Н.А. Теория и практика риторики массовой коммуникации: Научно-аналитический обзор. - М.: ИНИОН, 1989. - 39 с.

17.Бенвенист Э. Общая лингвистика. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. -448 с.

18.Бердник Т.О., Неклюдова Т.П. Дизайн костюма. - Ростов н/ Д.: Феникс, 2000. -

448 с.

19.Бодрийяр Ж. Общество потребления. Его мифы и структуры / Пер. с фр., послесл. И примеч. Е.А..Самарской. - М.: Республика; Культурная революция. - 2006. - 269 с.

20.Бодрийяр Ж. Система вещей. - М.: РУДОМИНО, 2001. - 218 с.

21.Бодрийяр Ж. Символический обмен и смерть. - М.: Добросвет, 2000 - 387 с.

22.Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. - Тамбов: Изд-во Тамб. Ун-та, 2000. - 123 с.

23.Будаев Э.В., Чудинов А.П. Зарубежная политическая лингвистика: учеб. пособие / Э.В. Будаев, А.П. Чудинов. - М. Флинта: Наука, 2008. - 352 с.

24.Будагов P.A. История слов в истории общества. - М.: Просвещение, 1971. -270 с.

25.Будагов P.A. Человек и его язык. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. - 429 с.

26.Быкова О.Н. К вопросу о языковой манипуляции в средствах массовой информации / О.Н. Быкова // Теоретические и прикладные аспекты общения: Научно-методич. бюл. / Краснояр. гос. ун-т; под ред. А.П. Сковородникова. Вып.6. Красноярск-Ачинск, 1998. - С.18-22.

27.Вайнштейн О.Б. «Банты, рюши, цветы и кокарды»: теоретические и политические аспекты моды [Электронный ресур] / О.Б. Вайнштейн // Неприкосновенный запас. - 2004. - №5(37). - URL: http://magazines.russ.ru/nz/2004/37/van14.html (дата обращения: 03.02.2016)

28.Виноградов В.С. Лексикология испанского языка. - М.: «Высшая школа»,

2003. - 246 с.

29.Водак Р. Язык. Дискурс. Политика. Текст. / Р. Водак. - Волгоград: Перемена, 1997. - 139 с.

30.Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки / Вступ. ст. Н.Д. Арутюновой, И.И. Челышевой. Изд. 4-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 280 с.

31.Воркачев С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. - М.: ИТДГК «Гнозис»,

2004. - 192 с.

32.Гринев С.В. Введение в терминоведение. - М.: Московский лицей, 1993. -309 с.

33.Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. - М.: Прогресс, 1984. -400 с.

34.Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры. - М.: Прогресс, 1985. - 452 с.

35.Данилова А.А. Манипулирование словом в средствах массовой информации. -М.: «Добросвет», «Издательство «КДУ»», 2009. - 234 с.

36. Дейк ван Т. Язык. Познание. Коммуникация. - М.: Прогресс, 1989. - 312 с.

37.Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии / В.З. Демьянков // Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования. - М.: ИНИОН РАН, 2002. - №3. -С. 32-43.

38. Демьянков В.З. Интерпретация политического дискурса в СМИ / В.З. Демьянков // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Учебное пособие / Отв. Ред. М.Н. Володина. - М.: Изд-во Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, 2003. - С. 116-133.

39.Дешериев Ю.Д., Крысин Л.П. Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка / Ю.Д. Дешериев, Л.П. Крысин. -М.: Наука, 1988. - 200 с.

40.Доценко М.Л. Психология манипуляции: феномены механизмы и защита. -М.: «ЧеРо», изд-во МГУ, 2000. - 344с.

41.Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность масс-медиального дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ. - М.: Ин-т языкознания РАН, 2003. - 656 с.

42.Иовенко В.А. Национально-культурное мировидение в переводческом измерении: монография. - М.: МГИМО-Университет, 2013. - 219 с.

43.Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. - М.: УССР, 2002. - 284 с.

44.Иссерс О. С. Речевое воздействие в аспекте когнитивных категорий / О.С. Иссерс // Вестник ОмГУ. - 1999. - № 1. - С. 74-79.

45.Иссерс О.С. Речевое воздействие: учеб. пособие для студентов, обучающихся по специальности «Связи с общественностью» / О.С. Иссерс. - М.: Флинта: Наука, 2009. - 224 с.

46.Йордан Й. Романское языкознание. Историческое развитие, течения, методы. -М.: Прогресс, 1971. - 620 с.

47.Кара-Мурза С.Г. Власть манипуляции. - М.: Академический Проект, 2009. -380 с.

48.Кара-Мурза С.Г. Манипуляция сознанием. - М.: Эксмо, 2003. - 864 с.

49.Карасик В.И. Языковой круг: Личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.

50.Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. 6-е изд. - М.: Изд-во ЛКИ/Ш^Б, 2007. - 267 с.

51.Керимов Р.Д. Текстильные концептуальные метафоры в политическом дискурсе ФРГ / Р.Д. Керимов // Политическая лингвистика. - 2007. - №3(23). -С. 96-107.

52.Кибрик А.А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе: дис. ... д-ра филол наук: 10.02.19 / Кибрик Андрей Александрович. - М., 2003. - 90 с.

53.Кибрик А.А., Кошелев А.Д. Язык и мысль: Современная когнитивная лингвистика / А.А. Кибрик, А.Д. Кошелев. - М.: Языки славянской культуры, 2015. - 848 с.

54.Кияк Т.Р. О видах мотивированности лексических единиц / Т.Р. Кияк // Вопросы языкознания. - 1989. - № 1. - С. 98-105.

55.Клюев Ю.В. Политический дискурс в массовой коммуникации: анализ публичного политического взаимодействия. - Санкт-Петербург: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 2010. - 260 с.

56.Колшанский Г.В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом аспекте / Г.В. Колшанский // Принципы и методы семантических исследований. - М.: Наука, 1976. - С. 5-81.

57.Копнина Г.А. Речевое манипулирование. Учебное пособие. - М.: ФЛИНТА, 2012 - 170 с.

58.Косиков Г.К. Ролан Барт - семиолог, литературовед / Г.К. Косиков // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. - М.: Прогресс, 1989, С. 3-45.

59.Косиков Г.К. Идеология. Коннотация. Текст. / Г.К. Косиков // Барт Р. «8/2». -М.: Аё Маг^пеш, 1994. - С.277-302.

60.Кравченко А.В. Когнитивный горизонт языкознания. - Иркутск.: Издательство БГУЭП, 2008. - 320 с.

61.Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2001 - 270 с.

62.Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация). Монография. - М.: Диалог МГУ, 1998 - 352 с.

63.Кристева Ю. Семиотика: Исследования по семанализу. - М.: Академический проект, 2013. - 285 с.

64.Кубрякова Е.С. В поисках сущности языка: Когнитивные исследования / Ин-т языкознания РАН. - М.: Знак, 2012. - 208 с.

65.Кубрякова Е.С. Концепт / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина // Краткий словарь когнитивных терминов. - М.: Филол. ф-т МГУ им. М. В. Ломоносова, 1997. - 245 с.

66. Кубрякова Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике / Е.С. Кубрякова // Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты: Сб. обзоров / РАН ИНИОН Центр гуманитарных научно-информационных исследований, Отд. Языкознания / отв. Ред. Ромашко С.А. и др. - М., 2000. - С. 7-25.

67.Кульпина В.Г. Лингвистика цвета - М.: Московский Лицей, 2001. - 470 с.

68.Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живём. - М.: УРСС, 2004. - 256 с.

69.Ларионова М.В. Испанский газетно-публицистический дискурс: искусство информации или мастерство манипуляции?: монография / Моск. гос. ин-т междунар. отношений (ун-т) МИД России, каф. испанского языка. -М.: МГИМО-Университет, 2015. - 327 с.

70.Ларионова М.В. Пресуппозиция как способ манипулятивного воздействия (на примере испанского газетно-публицистического дискурса) / М.В. Ларионова // Вестник МГИМО-Университета. - 2013. - № 2. - С. 220-224.

71.Ларионова М.В. Язык и политика в коммуникативном пространстве испанского политического дискурса / М.В. Ларионова // Вестник МГИМО-Университета. - 2011. - №2. - С. 215-220.

72.Ларионова М.В. Россия и Испания в зеркале газетно-публицистического дискурса: метафоры и стереотипы / М.В. Ларионова // Вестник МГИМО-Университета. - 2010. - №2 (11). - С. 247-254.

73.Лейчик В. М. Люди и слова. - М.: Наука, 1982. - 176 с.

74.Лейчик В.М. Терминоведение: Предмет, методы, структура. - М.: Ком- Книга, 2006. - 256 с.

75.Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий: Пособие для учителя // Лотман Ю. М. Пушкин: Биография писателя; Статьи и заметки, 1960-1990; «Евгений Онегин»: Комментарий. - СПб., 1995. - С. 562.

76.Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии: Вопросы теории и методики / Под ред. И.И. Артоболевского, с вводной статьей составителя и редакторов Я.А. Климовицкого и С.И. Коршунова. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1961. - 160 с.

77.Макаров М.Л. Основы теории дискурса. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 280 с.

78.Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику: Уч. Пособие. -М.: Флинта; Наука, 2004. - 296 с.

79. Мельников А.П. Средства массовой коммуникации: воздействие на сознание.

- М.: Рудомино, 2006. - 127 с.

80.Миронова Н.Н. Дискурс-анализ оценочной семантики: Уч. Пособие. - М.: НВИ

- ТЕЗАУРУС, 1997. - 158 с.

81.Михалева О.Л. Политический дискурс: Специфика манипулятивного воздействия. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 256 с.

82. Никитина К.В. Технологии речевой манипуляции в политическом дискурсе СМИ (на материале газет США): автореферат. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04 / Никитина Ксения Валерьевна - Уфа, 2006. - 22 с.

83.Никифорова А.Н. Цвет как элемент «визуальной политики»/А.Н. Никифорова // Политическая лингвистика. - 2011. - №4(38)'2011 - С.236-240.

84.Зирка В.В. Манипулятивные игры в рекламе: Лингвистический аспект. Изд. 2-

е, испр. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. - 253 с. 85.Орлова Л.В. Азбука моды. - М.: Просвещение, 1989. - 176 с. 86.Ортега-и-Гассет, Хосе. Размышления о Дон Кихоте. —

М.: ООО «Издательство GRUNDRISSE», 2016. — 196 с. 87.Ортега-и-Гассерт, Х. Бесхребетная Испания. - М.: «АСТ, Ермак», 2003. - 272 с. 88.Пармон Ф.М. Композиция костюма. - М.: Легпромбытиздат, 1997. - 318 с.

89.Писаренко В. И. О когнитивной лингвистике и семантике термина «когнитивный» / В. И. Писаренко // Актуальные проблемы современной лингвистики: учебное пособие / сост. Л. Н. Чурилина. - М.: Флинта: Наука, 2006. - С. 202-207.

90.Попова Е.С. Структура манипулятивного воздействия в рекламном тексте / Е.С. Попова // Известия Уральского государственного университета. -Екатеринбург. - 2002. - № 24. - С. 276-288.

91.Попова З.Д. Когнитивная лингвистика / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - М.: АСТ: Восток - Запад, 2010. - 314 с.

92.Поссе А. Страсти по Эвите: Роман / Абель Поссе; пер. с исп. Н. Беленькой. -М.: КоЛибри, 2005. - 303 с.

93.Потебня А.А. Мысль и язык. - М.: Лабиринт, 1999. - 300 с.

94.Протченко И.Ф. Лексика и словообразование русского языка советской эпохи: Социолингвистический аспект. - М.: Наука, 1985. - 351 с.

95.Радченко О.А. Язык как миросозидание : лингвофилософская концепция неогумбольдтианства. - М.: КомКнига, 2006. - 310 с.

96.Радченко О.А. SPECULUM VITAE: от функциональной грамматики к идиоэтнической философии языка: Сборник избранных статей / Составитель Л.Г. Викулова. - М.: ТЕЗАУРУС, 2012. - 200с.

97.Рахилина Е.В. Когнитивная семантика: История. Персоналии. Идеи. Результаты // Семиотика и информатика. - 1998. - Вып. 36. - С. 274-323.

98.Репина Е.А. Политический текст: психологический анализ воздействия на электорат: Монография / Под ред. В.П. Белянина. - М.: ИНФА-М, 2012. - 91 с.

99.Романова Т.В. Коммуникативный имидж и речевой портрет современного политика / Т.В. Романова // Политическая лингвистика. - 2009. - № 1(27). -С. 109-117.

100. Рудакова А.В. Когнитология и когнитивная лингвистика. - Воронеж: Изд-во ВГАУ, 2002. - 80 с.

101. Русакова О.Ф., Русаков В.М. РЯ-Дискурс: Теорико-методологический анализ / О.Ф. Русакова, В.М. Русаков. - Екатеринбург.УрО РАН, Институт международных связей, 2008. - 340 с.

102. Рюмшина Л.И. Манипулятивные приёмы в рекламе / Л.И. Рюмшина. -М.: МарТ, 2004. - 240 с.

103. Садиков А.В. Испанский язык сквозь призму лексики: Лексикология испанского языка. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2014. - 416 с.

104. Сковородников А.П. Языковое насилие в современной российской прессе / А.П. Сковородников // Теоретические и прикладные аспекты общения: Научно-методич. бюл. / Краснояр. гос. ун-т. - 1997. - Вып.2. - С. 10-15.

105. Сливчикова Ю.В. Вестиментарные термины-эпонимы в современном испанском языке: функционально-семантический подход / Ю.В. Сливчикова // Вестник МГИМО-Университета. - 2014. - № 1. - С. 290-295.

106. Сливчикова Ю.В. Интернациональный компонент вестиментарной лексики в контексте международного общения / Ю.В. Сливчикова // Иберо-романистика в современном мире: научная парадигма и актуальные задачи: тезисы VI Международной конференции: Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, Филологический факультет, 22-23 ноября 2012 г. - М: МАКС Пресс, 2012. - С. 95-97.

107. Сливчикова Ю.В. Костюм женщины-политика сквозь призму манипулятивных возможностей испанского газетно-публицистического дискурса / Ю.В. Сливчикова // Вестник Российского университета дружбы народов, серия Вопросы образования: языки и специальность. - 2016. - № 1. -С. 76-89.

108. Сливчикова Ю.В. Костюм как символ политического протеста / Ю.В. Сливчикова // Ибероамериканские тетради. - 2015. №2 (8). - С. 94-99.

109. Сливчикова Ю.В. Костюм политика в иберо-американском политическом дискурсе / Ю.В. Сливчикова // Латинская Америка. - 2015. - №3. - С. 96-106

110. Сливчикова Ю.В. Лингвокогнитивный анализ вестиментарных описаний в газетно-публицистическом дискурсе / Ю.В. Сливчикова // Сборник статей по итогам международной конференции "Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака. - М.: МПГУ, 2016. - С. 152-155.

111. Сливчикова Ю.В. Роль вестиментарной лексики в аспекте манипулятивных возможностей испанского газетно-публицистического дискурса / Ю.В. Сливчикова // Иберо-романистика в современном мире: научная парадигма и актуальные задачи: Материалы VII Международной конференции: Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, Филологический факультет, 27-28 ноября 2014 г. - М.: МАКС Пресс, 2014. - С. 104-107.

112. Сливчикова Ю.В. Форма испанских дипломатов: символизм и обычаи / Ю.В. Сливчикова // Язык и культура в современном мире (на материале романо-германских языков). IX Степановские чтения: материалы докладов и сообщений международной научно-практической конференции. - М., РУДН, 2013. - С. 124-126.

113. Сливчикова Ю.В. Цвет в политическом костюме как инструмент манипулятивного воздействия в газетно-публицистическом дискурсе / Ю.В. Сливчикова // Вестник Российского университета дружбы народов, серия Теория языка. Семиотика. Семантика. - 2016. - № 2. - С. 71-76.

114. Сливчикова Ю.В. Язык моды как инструмент международного общения / Ю.В. Сливчикова // Ибероамериканские тетради. - 2013. - №1. - С. 594-604.

115. Соловьев Э.Я. Современный этикет. Деловой и международный протокол -6-е изд., перераб. и доп. - М.: Издательство «Ось-89», 2003. - 320 с.

116. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики / Редакция Ш. Балли и А. Сеше.; Пер. с франц. А. Сухотина. - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1999. - 432 с.

117. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, дискурс, факт и принцип причинности / Ю.С. Степанов / Язык и наука конца XX века. Сб. статей. - М.: РГГУ, 1995. -С. 36-45.

118. Стернин И.А. Введение в речевое воздействие. - Воронеж: Издательство Воронежского ГУ, 2001. - 226 с.

119. Стернин И.А. Основы речевого воздействия. - Воронеж: «Истоки», 2012. -178 с.

120. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. -М.: Наука, 1986. - 141 с.

121. Фельтхем Р.Дж. Настольная книга дипломата. - Минск: Новое знание, 2004

- 304 с.

122. Фуко М. Археология знания: Пер. с фр. - Киев: Ника-Центр, 1996. - 208 с.

123. Фурс В. Н. Философия незавершённого модерна Юргена Хабермаса. — Мн.: ЗАО «Экономпресс», 2000. — 224 с.

124. Чудинов А.П. Политическая лингвистика: Учеб. пособие. - М.: Изд-ва «Флинта», «Наука», 2006 - 254 с.

125. Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: Когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000): Монография - 2-е изд. - Екатеринбург: Изд-во УрГПУ, 2003. - 240 с.

126. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2004 - 326 с.

127. Якобсон Р.О. Речевая коммуникация. Язык в отношении к другим системам коммуникации // Избранные работы. - М.: Прогресс, 1985. - С.306-330.

128. Abad-Zardoya C. El sistema de la moda. De sus orígenes a la posternidad / C. Abad-Zardoya // Emblemata. - 2011. - № 17. - pp. 37-59.

129. Aldea S., Vázquez I. Estrategia y manipulación del lenguaje. Análisis pragmático del discurso publipropagandístico / S. Aldea, I. Vázquez. - Zaragora: Prensas Universitarias de Zaragoza, 1991. -143 p.

130. Bustos E. Significación y connotación políticas en el lenguaje periodístico / E.Bustos. // Lenguaje en periodismo escrito. - Madrid: Fundación Juan March, 1977.

- pp. 73-93.

131. Centeno P. Espejo de Marx. ¿La izquierda no puede vestir bien? - Barcelona: Ediciones Península, 2013. - 200 p.

132. Centeno P. Política y moda. La imagen del poder. - Barcelona: Ediciones Península, 2012. - 192 p.

133. Coseriu E. Lenguaje y política // M. Alvar ed. El lenguaje político. - Madrid: Fundación Friedrich Ebert, Instituto de Cooperación Iberoamericana, 1987. -pp. 9-31.

134. Chafe W. Discourse, consciousness and time. The flow and displacement of conscious experience in speaking and writing. - Chicago: University of Chicago Press, 1994. - 392 p.

135. Chomsky N. Language and politics. - Oakland: AK Press, 2004. - 802 p.

136. Dijk T.A. van Discourse as structure and process. V.2. - London: Sage, 1997. -356 p.

137. Dizik A. Lo que el color de tu corbata dice sobre ti. BBC Capital [Электронный ресурс] // BBC: информационно-новостной портал. URL: http://www.bbc.com/mundo/noticias/2014/09/140909_vert_cap_color_corbata_yv (дата обращения: 11.09.2014)

138. Fernández F. Protocolo para todos. Práctica, secretos y anécdotas. - Madrid: OBERON, 2010. - 319 p.

139. García de Diego, Vicente: Diccionario etimológico español e hispánico, Madrid, S.A.E.T.A., 1954; 2a edición muy aumentada con materiales inéditos del autor, a cargo de Carmen García de Diego. - Madrid: Espasa-Calpe, 1985.

140. Harris Z. Discourse analysis: a sample text / Z. Harris // Language. - 1952. -vol. 28. №4. - pp. 474-494.

141. La indumentaria del presidente de Uruguay en un acto oficial, la foto más comentada del día [Электронный ресурс] // Revista Protocolo.com: информационно-аналитический портал. URL: http://www.revistaprotocolo.es/protocolo-social/imagen-personal/11894-la-

indumentaria-de-pepe-mujica-en-un-acto-oficial-la-foto-mas-comentada-del-dia.html (дата обращения: 27.12.13)

142. Lakoff G. Cognitive semantics // Meaning and mental representations / Ed. by U. Eco, M. Santambrogio, P. Violi. - Bloomington, Indianapolis: Indiana University Press, 1988. - pp. 119-154.

143. Lakoff G. Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind - Chicago, London: The University of Chicago Press, 1990. - 614 p.

144. Langacker R. Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar -Berlin, New York: Mounton de Gruyter, 1990. - 395 p.

145. Larionova M. España, un país con duende / M. Larionova. // Россия - Испания -Ибероамерика. Перекрёстный год сотрудничества. - М.: МГИМО-Университет, 2011. - C. 131-136.

146. Lurie A. El lenguaje de la moda. Una interpretación de las formas de vestir. -Barcelona: Paidós, 1994. - 304 p.

147. Martínez Albertos J.-L. El lenguaje de los políticos como vicio de la lengua periodística // M. Alvar ed. El lenguaje político. - Madrid: Fundación Friedrich Ebert, Instituto de Cooperación Iberoamericana, 1987. - pp. 71-87.

148. Miller A. La Política y el arte de actuar. - Barcelona: La Campana, 2002.

149. Molina A., Vega J. Vestir la identidad, construir la apariencia. La cuestión del traje en la España del siglo XVIII. - Madrid: Ayuntamiento de Madrid, 2004. -pp. 136-139.

150. Morató C. Divas Rebeldes. - Barcelona: Plaza & James, 2010. - 480 p.

151. Origen de palabras [Электронный ресурс] // Электронный этимологический словарь. URL: http://etimologias.dechile.net (дата обращения: 20.05.2015)

152. Primo C. La importancia de la corbata para cualquier mensaje político [Электронный ресурс] // El País: электронная версия газеты. URL: http://elpais.com/elpais/2015/02/05/icon/1423131517_260759.html (дата обращения: 5.02.2015)

153. Real Academia Española. Diccionario de la Lengua Española (23a ed). - Madrid: S.L.U. ESPASA LIBROS, 2014. - 2432 p.

154. Rodríguez González F. Prensa y lenguaje político. - Madrid: Fundamentos, 1991. - 312p.

155. Sériot P. Analyse du discours politique sovietique / P. Sériot // Revue des etudes slaves, T. 57, f.2, Institut d'études slaves, 1985. - pp. 335-341.

156. Slivchikova Yu. Mantilla como elemento del traje nacional español / Yu. Slivchikova // Ибероамериканские тетради. - 2013. - Вып. 1(3) - С. 206-211.

157. Squicciarino N. El vestido habla: consideraciones psico-sociológicas sobre la indumntaria. - Madrid: Cátedra, 1990. - 224 p.

158. Stitziel J. Fashioning Socialism. Clothing, Politics and Consumer Culture in East Germany. - Oxford-Nueva York, Berg: Bloomsbury Academic, 2007. - 224 p.

159. Vasilachis de Gialdino I. Discurso político y prensa escrita. - Barcelona: Gedisa, 2009. - 320 p.

160. Watts D. Political communication today. - Manchester: Manchester University Press, 1997. - 228 p.

161. Young R. Power Dressing. First Ladies, Woman Politicians & Fashion. -London: Merrell, 2011. - 192 p.

СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА

1. Doña Letizia elige un «look montero» en su visita al Rey [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/estilo/casas-reales/20121126/abci-letizia-estilo-roquera-201211261148.html (дата обращения: 26.11.2012)

2. José Mujica fue en sandalias y con pantalones remangados a la juramentación de su ministro [Электронный ресурс] // El Comercio: электронная версия газеты. URL: http://elcomercio.pe/mundo/actualidad/jose-muj ica-fue-sandalias-pantalones-remangados-juramentacion-su-ministro-noticia-1678342 (дата обращения: 26.12.2013)

3. Pepe Mujica fue en sandalias a la jura de su nuevo ministro de Economía [Электронный ресурс] // Clarín: электронная версия газеты. URL: http: //www. clarin. com/mundo/Pepe-Muj ica-sandalias-ministro-Economia_0_1054694848.html (дата обращения: 26.12.2013)

4. Rigurosa etiqueta rebelde // ABC, Madrid, 27.12.2013. - №35792. - P.12

5. Escala A. Moscú y el Vaticano rompen con 72 años de aislamiento / A. Escala // La Vanguardia, Barcelona, 02.12.1989. - № 38785. - P.3

6. Los Reyes, con el Papa en San Pedro [Электронный ресурс] // La Razón.es: электронная версия газеты. URL: http://www.larazon.es/religion/los-reyes-con-el-papa-en-san-pedro-AX6202763#.Ttt1j4iwrCqfNJL (дата обращения: 28.04.2014)

7. Carmona M.J. Sevilla se volcó en la boda / M.J. Carmona // ABC, Madrid, 24.10.1998. - P. 115

8. Vázquez A. El riguroso negro de Doña Sofía, una tradición que data de Isabel II [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/estilo/gente/20130918/abci-reina-sofia-vestido-negro-201309181624.html (дата обращения: 18.09.2013)

9. Sánchez-Mellado L. Empacho de hombres (y mujer) de Estado [Электронный ресурс] // El País: электронная версия газеты. URL: http: //politica. elpais. com/politica/2014/12/26/actualidad/1419606470_650143. html (дата обращения: 26.12.2014)

10.Leti es flaquita, pero golosa: salió seca para la tuna [Электронный ресурс] // La Cuarta: электронная версия газеты. URL: http://www.lacuarta.com/iphone/noticias/cronica/2011/11/63-118715-9-principes-son-secos-pal-tintolio-y-las-tunas-tio.shtml (дата обращения: 23.11.2011)

11.Bueno A., Marcos C. Boda Real [Электронный ресурс] // El Mundo: электронная версия газеты. URL: http://www.elmundo.es/especiales/2004/04/espana/bodareal/22m_envivo.html (дата обращения: 22.05.2014)

12.Sainz M., Lozano D. Un chándal para gobernar [Электронный ресурс] // El Mundo: электронная версия газеты. URL:

http://www. elmundo .es/america/2013/03/06/venezuela/1362604894.html (дата

обращения: 06.03.2013)

13.Somos el partido de los trabajadores, y no me cansaré de decirlo // El Mundo, Madrid, 14.06.2010. - № 7481. - P.13

14.Martínez-Fornés A. El escotado vestido de la ministra [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/20111019/estilo-gente/abci-trini-201110191732.html (дата обращения: 20.10.2011)

15.Peregil F. Kicillof, la cara guapa de la economía argentina [Электронный ресурс] // El País: электронная версия газеты. URL: http://elpais.com/elpais/2014/01Z31/gente/1391191651_929422.html (дата обращения: 31.01.2014)

16.Sotillo A. Las elecciones griegas se convierten en un duelo entre el conservador Samarás y el izquierdista Tsipras [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/20120616/internacional/abci-elecciones-griegas-convierten-duelo-201206160856.html (дата обращения: 16.06.2012)

17.Galaz M. Merkel, sin velo y con pantalones [Электронный ресурс] // El País: электронная версия газеты. URL: http://elpais.com/elpais/2013/03/19/gente/1363717343_818074.html (дата обращения: 19.03.2013)

18.Boo J. V. El Papa Francisco recibe este lunes a Don Felipe y Doña Letizia en su primer viaje de Estado [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/casa-del-rey/20140630/abci-papa-reyes-felipe-letizia-

201406292244.html (дата обращения: 30.06.2014)

19.Así se aprieta Zapatero el cinturón [Электронный ресурс] // Libertad Digital: информационно-аналитический портал. URL: http://www.libertaddigital.com/sociedad/zapatero-no-se-aprieta-el-cinturon-1276359164/ (дата обращения: 13.05.2013)

20.El look «low cost» de Doña Letizia en la Misa de Pascua [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/estilo/moda/20130401/abci-look-lowcost-letizia-misa-201304010953.html (дата обращения: 01.04.2013)

21.Príncipe Guillermo y Catalina seducen a los canadienses [Электронный ресурс] // La Nación: электронная версия газеты. URL: http://www.nacion.com/ocio/Principe-Guillermo-Catalina-seducen-canadienses_0_1204879537.html (дата обращения: 01.07.2011)

22. Montañés E. Guillermo y Catalina de Cambridge, doce meses de amor Real [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/20120429/estilo-gente/abci-duques-cambridge-matrimonio-201204261253.html (дата обращения: 29.04.2012)

23.Ponce R. Lady Di, profesora de estilo de Catalina de Cambridge [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http: //www. abc.es/20120914/estilo-moda/abci-catalina-cambridge-disney-201209141006.html (дата обращения: 17.09.2012)

24.El homenaje de Cataliana de Cambridge a la Princesa Diana [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/estilo/moda/20130724/abci-homenaje-catalina-lady-diana-201307240925.html (дата обращения: 24.07.2013)

25. Izaguirre B. El nieto de Diana [Электронный ресурс] // El País: электронная версия газеты. URL: http://elpais.com/elpais/2013/07/26/gente/1374855044_281997.html (дата обращения: 26.07.2013)

26.Galaz M. Letizia recupera el traje de la coronación [Электронный ресурс] // El País: электронная версия газеты. URL: http://elpais.com/elpais/2015/05/13/estilo/1431519117_216027.html (дата обращения: 13.05.2015)

27.Villar C. Letizia 'revoluciona' el protocolo en un acto de la Guardia Civil [Электронный ресурс] // El Mundo: электронная версия газеты. URL: http://www.elmundo.es/loc/2015/05/13/5553415a22601d8a388b456b.html (дата обращения: 13.05.2015)

28.El presidente de Bolivia, Evo Morales, se presentó en La Zarzuela a una audiencia con el Rey con un jersey [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/fotos-estilo/20120605/presidente-bolivia-morales-presento-1502894159679.html (дата обращения: 05.06.2012)

29.Lo mejor del armario de Evo [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/hemeroteca/historico- 15-09-2009/abc/Nacional/lo-mejor-del-armario-de-evo_1024125013453.html (дата обращения: 15.09.2012)

30.Agramont R.A. Los trajes de Evo, la sonrisa de Samuel y la barba de Juan [Электронный ресурс] // La Razón: электронная версия газеты. URL: http://www.la-razon.com/suplementos/animal_politico/trajes-Evo-sonrisa-Samuel-Juan_0_2103989646.html (дата обращения: 10.08.2014)

31.Arrizabalaga M. Del rap de Maduro al pajarito de Chávez y maldición de Macarapana [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL:

http://www.abc.es/internacional/20130413/abci-maduro-pajarito-chavez-maldicion-201304111252.html (дата обращения: 13.04.2013)

32.Cameron será el primer jefe de Gobierno británico que acude a un enlace real sin chaqué [Электронный ресурс] // RevistaProtocolo.com: информационно-аналитический портал. URL: http://www.revistaprotocolo.es/gente/gente/5769-cameron-sera-el-primer-jefe-de-gobierno-britanico-que-acude-a-un-enlace-real-sin-frac.html (дата обращения: 18.04.2011)

33.Letizia, de Mango para Mango [Электронный ресурс] // El País: электронная версия газеты. URL: http://elpais.com/elpais/2011/04/07/actualidad/1302158932_850215.html (дата обращения: 07.04.2011)

34.Martínez-Fornés A. Dona Letizia: tres aciertos y un desliz [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/estilo/moda/20130720/abci-acierto-letizia-looks-201307201400_1.html (дата обращения: 21.07.2013)

35.Funes M.L. Los vestidos. Día de la Fiesta Nacional / M.L. Funes // ABC, Madrid, 13.10.2015. - №36.447. - P. 23

36.Izaguirre B. Un día señalado [Электронный ресурс] // El País: электронная версия газеты. URL: http://elpais.com/elpais/2015/10/15/estilo/1444929371_358473.html (дата обращения: 17.10.2015)

37.Vidal P., Fernández A. Los hábitos «low cost» del eurodiputado Pablo Iglesias [Электронный ресурс] // El Mundo: электронная версия газеты. URL: http://www.elmundo.es/loc/2014/07/08/53bacd72ca47417d6e8b459d.html (дата обращения: 17.07.2014)

38.Doña Letizia elige un diseño germano de 2.500 euros para impresionar en Alemania [Электронный ресурс] // El Comercio: электронная версия газеты. URL: http://www.elcomercio.es/gente-estilo/201412/01/dona-letizia-hace-guino-20141201170000.html (дата обращения: 01.12.2014)

39.Ureña A. La Reina Letizia con un abrigo rojo España [Электронный ресурс] // ABC.es: электронная версия газеты. URL: http://www.abc.es/estilo/casas-

reales/20141202/abci-reina-letizia-abrigo-berlin-201412021616.html (дата обращения:

02.12.2014)

40.Molanes N. Un bolso con tirón político [Электронный ресурс] // La Razón: электронная версия газеты. URL: http://www.larazon.es/historico/9254-un-bolso-con-tiron-politico-HLLA_RAZON_397145#.Ttt1 IJYJHEj acrK (дата обращения: 12.09.2011)

41.Cristina Fernández se luce con unas calzas ajustadas y revoluciona Twitter [Электронный ресурс] // Nacion.cl: электронная версия газеты. URL: http://www.lanacion.cl/noticias/mundo/argentina/cristina-fernandez-se-luce-con-unas-calzas-ajustadas-y-revoluciona-twitter/2013-09-20/214309.html (дата обращения: 20.09.2013)

42.Romero A., La princesa de Beverly Hills [Электронный ресурс] // El Mundo: электронная версия газеты. URL: http://www.elmundo.es/espana/2013/11/16/5286f4c363fd3d257f8b4593.html (дата обращения: 16.11.2013)

43.Ortero B. Theresa May. Se habla de que podría ser la sustituta de David Cameron como líder del partido conservador, es dura / B. Ortero // El País, Madrid, 13.11.2013. -№13.286. - P.45

44.Benito R. Los pantalones de Chacón [Электронный ресурс] // El Mundo: электронная версия газеты. URL: http://www. elmundo .es/elmundo/2009/01/06/espana/1231265193.html (дата обращения: 07.01.2013)

45.Lindo E. Yanis Varoufakis, el hombre sin corbata [Электронный ресурс] // El País: электронная версия газеты. URL: http://elpais.com/elpais/2015/02/06/estilo/1423228370_683854.html (дата обращения:

07.02.2015)

46.Jenkins S. Greece's new finance minister looks like a normal person - how refreshing [Электронный ресурс] // The Guardian: электронная версия газеты. URL:

http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/feb/03/greece-finance-minister-yanis-varoufakis-normal-person (дата обращения: 03.02.2015)

47.El protocolo de Pablo Iglesias: esmoquin para el cine, camisa para el Rey [Электронный ресурс] // El Mundo: электронная версия газеты. URL: http://www.elmundo.es/espana/2016/02/07/56b73d2346163f6a598b45b0.html (дата обращения: 07.02.2016)

48.Martínez L. El esmoquin, la política y los gestos [Электронный ресурс] // El Mundo: электронная версия газеты. URL: http://www.elmundo.es/cultura/2016/02/06/56b6633446163fb5568b4582.html (дата обращения: 06.02.2016)

49.Sainz M., Lozano D. Un chándal para gobernar [Электронный ресурс] // El Mundo: электронная версия газеты. URL:

http://www. elmundo .es/america/2013/03/06/venezuela/1362604894.html (дата

обращения: 06.03.2013)

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.