Образ автора и образ адресата нехудожественного текста тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Бакланова, Ирина Ивановна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 431
Оглавление диссертации кандидат наук Бакланова, Ирина Ивановна
ВВЕДЕНИЕ..................................................................................................................5
Глава 1. ИЗ ИСТОРИИ ИЗУЧЕНИЯ ОБРАЗА АВТОРА И ОБРАЗА АДРЕСАТА .....................................................................................................................................13
1.1. Зарождение понятий «образ автора» и «образ адресата».................13
1.2. Образ автора и образ адресата в трудах по нарратологии и интерпретации текста.............................................................................................34
1.3. Образ автора и образ адресата в риторике, теории речевого воздействия, стилистике и культуре речи............................................................67
1.4. Образ автора и образ адресата в исследованиях языковой личности и типов речевых культур........................................................................................87
1.5. Образ автора и образ адресата в лингвистической прагматике......106
1.6. Неявные способы передачи информации в отношении к образу автора и образу адресата......................................................................................130
1.7. Выводы.................................................................................................150
Глава 2. ОБРАЗ АВТОРА И ОБРАЗ АДРЕСАТА МЕМУАРНОГО ТЕКСТА.....157
2.1. Образ автора мемуарного текста........................................................157
2.2. Интенциональный и перцептивный образ автора мемуарного текста ................................................................................................................................179
2.3. Образ адресата мемуарного текста....................................................194
2.4. О соотношении источников сведений об образе автора и образе адресата мемуарного текста................................................................................230
2.5. Выводы.................................................................................................240
Глава 3. ОБРАЗ АВТОРА И ОБРАЗ АДРЕСАТА НАУЧНОГО ТЕКСТА...........242
3.1. Образ автора научного текста............................................................242
3.2. Интенциональный и перцептивный образ автора научного текста259
3.3. Образ адресата научного текста.........................................................268
3.4. Выводы.........................................:.......................................................304
ГЛАВА 4. ОБРАЗ АВТОРА И ОБРАЗ АДРЕСАТА РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА..308
4.1. Образ автора рекламного текста........................................................308
4.2. Образ адресата рекламного текста....................................................322
4.3. Выводы.................................................................................................375
ЗАКЛЮЧЕНИЕ........................................................................................................378
БИБЛИОГРАФИЯ....................................................................................................385
ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ИСТОЧНИКИ...................................................................425
Источники мемуарных текстов (к главе 2)...............................................425
Источники научных текстов (к главе 3)...................................................428
Источники рекламных текстов (к главе 4)...............................................431
Заговори, чтобы я тебя увидел.
Сократ
В письмах умного человека отражается характер тех,
кому они адресованы. Георг Кристоф Лихтенберг 1
1 Сократ//Лунева М. А. Заговори, чтобы я тебя увидел. URL: http://www.bl7.ru/article/6308/ (дата обращения 07.08.2013). Лихтенберг Г. К. // Большая книга афоризмов. — М.: ЗАО Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000. — С. 588.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
ЯЗЫКОВОЕ ВЫРАЖЕНИЕ СУБЪЕКТИВАЦИИ В АВТОБИОГРАФИЧЕСКОЙ ПРОЗЕ Ю.М. НАГИБИНА2016 год, кандидат наук Клименко Ксения Валентиновна
Особенности языковой личности С.Д. Довлатова2014 год, кандидат наук Хлупина, Мария Александровна
Речевая партия повествователя как элемент диалога "автор-читатель" в собственно рассказах В. М. Шукшина2001 год, кандидат филологических наук Кукуева, Галина Васильевна
Языковое выражение образа автора и образа рассказчика в русской прозе молодых авторов: По произведениям С. Агаева, А. Иванова, С. Толкачева, М. Шараповой2003 год, кандидат филологических наук Годенко, Надежда Михайловна
Языковая структура образа рассказчика в жанре non-fiction: на материале автобиографической прозы А. Рекемчука2011 год, кандидат филологических наук Чугунова, Наталья Юрьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Образ автора и образ адресата нехудожественного текста»
ВВЕДЕНИЕ
В сознании каждого человека, который внимательно знакомится с каким-либо нехудожественным текстом, невольно складывается представление об авторе этого текста, а нередко и о тех адресатах, в расчете на которых этот текст был написан. Очевидно, что современная лингвистика способна установить, какие из компонентов текста позволяют получить представление об образе автора текста и о его предполагаемом адресате.
Проблема образа автора и образа адресата не является абсолютно новой: впервые она была поставлена еще в работах В. В. Виноградова и М. М. Бахтина, однако решалась преимущественно на материале художественных произведений. Между тем можно утверждать, что образ автора и образ адресата получают имплицитное отражение и в подавляющем числе нехудожественных текстов.
В чем же состоит основное различие между художественными и нехудожественными текстами? Оно заключается вовсе не в использовании изобразительно-выразительных средств языка, как это может показаться на первый взгляд. Легко заметить, что эпитеты, метафоры, анафора, эпифора и прочие изобразительно-выразительные средства могут встречаться и за пределами художественной литературы. Основное различие между художественным и нехудожественным текстами заключено в их отношении к вымыслу. Художественные тексты, даже если они написаны на историческом или биографическом материале, не претендуют на соответствие описываемых фактов действительности. Осознавая, что такие художественные произведения, как «Детство», «Отрочество» и «Юность» Л. Н. Толстого, «Повесть о жизни» К. Г. Паустовского или некоторые рассказы Д. Рубиной, отражают реальные события из жизни их авторов, читатель все-таки не отождествляет содержание этих произведений с действительностью. И наоборот, нехудожественный текст
осознается читателем как невымышленный, даже если в нем и содержится доля вымысла. Так, можно допустить, что некоторые события, описываемые в мемуарах И. Одоевцевой «На берегах Невы», в воспоминаниях Н. Мандельштам «Вторая книга» или в очерках о встречах на Ордынке М. Ардова являются плодом вымысла их авторов. Однако в силу того, что эти произведения принадлежат к жанру мемуаров, т. е. нехудожественные тексты, их содержание воспринимается читателем как изложение того, что произошло в действительности.
Противопоставление презумпции вымысла презумпции истинности, отличающее художественные тексты от нехудожественных, имеет самое непосредственное отношение к проблеме образа автора и образа адресата. Если повествователь, от лица которого излагаются события в художественном тексте (например, девица К. И. Т. или подполковник И. Л. П., поведавшие И. П. Белкину сюжеты для известных пушкинских «Повестей покойного Ивана Петровича Белкина» [Пушкин 1969: 202], или Сергей Леонтьевич Максудов, от лица которого ведется повествование в «Театральном романе» М. А. Булгакова), в определенной степени представляет собой художественный образ, то авторы мемуарных, научных и т. п. нехудожественных текстов воспринимаются читателем как реальные лица.
Аналогично обстоит дело и с образом адресата. «За мной, читателъ\ Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!
За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!» — читаем мы в «Мастере и Маргарите» М. А. Булгакова [Булгаков 1980: 176]. Упомянутый М.А.Булгаковым читатель не претендует на тождество с реальным адресатом этого художественного текста. В то же время, читая современные научные или рекламные тексты, можно представить себе, на каких именно реальных получателей ориентировались их авторы.
Таким образом, цель данного диссертационного исследования заключается в том, чтобы обнаружить в языковом оформлении нехудожественных текстов, написанных на русском языке, различные типы источников информации об их авторах и о тех адресатах, для которых эти тексты были предназначены.
Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:
1. Проанализировать исследования различных напрвлений лингвистики, имеющие отношение к проблеме образа автора и образа адресата текста, систематизировав и обобщив имеющиеся в них наблюдения.
2. Выработать теоретические основания для выявления имплицитно отраженных в нехудожественном тексте образов его автора и его предполагаемого адресата.
3. Выявить и охарактеризовать источники выведения имплицитно отраженного в тексте образа его автора и адресата.
4. Определить черты сходства и различия в источниках сведений об имплицитно отраженных в нехудожественных текстах образах их авторов и образах их предполагаемых адресатов.
5. Рассмотреть специфику проявления образов авторов и образов адресатов на примере мемуарных, научных и рекламных текстов.
При этом под образом автора в данной работе понимается имплицитно или эксплицитно отраженная в тексте информация об общих свойствах отправителя данного текста, а под образом адресата — также имплицитно или эксплицитно отраженная в тексте информация об общих свойствах тех получателей, на которых ориентировался автор текста.
В качестве материала для исследования в диссертации были использованы три типа нехудожественных текстов: мемуарные и научные тексты XX — начала XXI вв., а также рекламные тексты начала XXI в. (радиореклама, реклама в СМИ и уличная реклама). Выбранные типы текстов, естественно, не
исчерпывают всех разновидностей нехудожественного текста. Однако были выбраны именно они потому, что в них с разной степенью полноты проявляется авторское начало. В мемуарных текстах, отражающих личное восприятие событий их создателями, авторское начало проявляется в максимальном объеме. Научные тексты претендуют на строгость и объективность изложения, что находит воплощение в стандартизованном характере современного научного стиля. Поэтому индивидуально-авторские особенности проявляются в этих текстах гораздо в меньшей степени, чем в мемуарных текстах. Рекламные тексты вообще не являются авторскими. Однако некоторые их черты все же дают основания судить об индивидуальных особенностях составителей этих текстов. При этом во всех трех названных разновидностях нехудожественных текстов, безусловно, получают отражение особенности тех адресатов, в расчете на которых они были составлены.
Структура работы. На решение задач, поставленных в диссертации, направлены четыре ее главы. В первой главе рассматриваются современные направления лингвистики, так или иначе связанные с проблемами образа автора и образа адресата и важные для выработки исходных положений исследования; в трех последующих главах подвергнуты анализу источники сведений об образе автора и образе адресата соответственно мемуарного, научного и рекламного текстов. В структуру работы также включены Введение и Библиография.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Образ автора и образ адресата получают имплицитное отражение в нехудожественных текстах, принадлежащих ко многим стилям и жанрам речи.
2. Источником сведений об имплицитно отраженном в нехудожественном тексте образе его автора является содержание этого текста и характер использованных автором языковых средств, а источником имплицитно отраженного образа предполагаемого адресата — форма подачи информации в тексте.
3. Теоретической основой для выведения из нехудожественного текста имплицитно отраженного в нем образа его автора может служить теория точек зрения повествователя, разработанная Б. А. Успенским применительно к художественным текстам. Об образе автора нехудожественного текста можно судить на основании: 1) плана оценки, т. е. высказанных автором оценок лиц и событий; 2) плана выбора языковых средств, т. е. использованных автором языковых средств; 3) плана фактуалъной информации, т. е. описанных в тексте фактов и событий; 4) основании плана психологии, т. е. описанных автором его чувств и эмоций.
4. В зависимости от типа нехудожественного текста выведение имплицитно отраженного в нем образа автора осуществляется на основе разного количества планов точек зрения повествователя: образ автора мемуарного текста выводится на основании плана оценки, плана выбора языковых средств, плана фактуальной информации и плана психологии; образ автора научного текста — на основании плана оценки, плана выбора языковых средств и плана фактуальной информации; образ автора рекламного текста — на основании плана выбора языковых средств и плана фактуальной информации.
5. С точки зрения коммуникативных намерений отправителя нехудожественного текста можно различать две разновидности выводимого образа его автора: интетщоналъный образ автора, т. е. отвечающий коммуникативным намерениям отправителя текста, и перцептивный образ автора, т. е. образ автора в том виде, как его воспринимает читатель.
6. Степень совпадения интенционального и перцептивного образа автора прямо пропорциональна степени объективности изложения в нехудожественном тексте: совпадающие интенциональный и перцептивный образы автора свидетельствуют об объективности изложения; несовпадающие — несут информацию о субъективности изложения; они заставляют получателя текста
«читать между строк»: чем больше расхождений между интенциональным и перцептивным образом автора, тем ниже объективность текста.
7. Теоретической основой для выведения из нехудожественного текста имплицитно отраженного в нем образа его предполагаемого адресата могут служить постулаты речевого общения Г. П. Грайса — постулаты категории Количества, категории Качества, категории Отношения и категории Способа.
8. На основе анализа особенностей оформления любого текста, а также предположения о том, что, следуя постулатам Г. П. Грайса, его автор ориентирвался на определенного адресата, можно определить образ предполагаемого адресата текста.
9. В зависимости от характера отражения в научном тексте образа его предполагаемого адресата выделяются два типа научного текста: учебно-научный и собственно научный.
10. С учетом отражения в рекламном тексте образа его предполагаемого адресата на основании постулата категории Количества выделяются три типа рекламного текста: сюжетный — в котором основное информационное сообщение сопровождается дополнительным сюжетом, серийный — в котором несколько самостоятельных сюжетных текстов содержат одинаковую основную информацию, но сопровождают ее в каждом тексте новым сюжетом, и текст с повторами — в котором название рекламируемой продукции повторяется несколько раз.
Актуальность данного исследования обусловлена переходом современной лингвистики от детального исследования системы языка, рассматриваемого «в самом себе и для себя», к углубленному изучению функционирования языка как средства общения. Этот переход позволяет установить, что значительная часть информации в процессе общения передается в неявном виде, что делает изучение имплицитности одной из актуальных лингвистических проблем. Одним из аспектов этой проблемы
является вопрос об имплицитном отражении в нехудожественных текстах образов их авторов и адресатов.
Научная новизна проведенного исследования заключается в том, что в нем описаны ранее не исследованные источники обнаружения в разных типах нехудожественных текстов имплицитно отраженных в них образов их авторов и предполагаемых адресатов. Кроме того, в работе предложена типология научных и рекламных текстов, базирующаяся на особенностях образов их авторов и предполагаемых адресатов.
Методологической основой исследования послужили наблюдения М. М. Бахтина, В. В. Виноградова, Б. О. Кормана, Б. А. Успенского и Н. А. Кожевниковой над отражением в тексте образа его автора.
Также в основу разработки отражения в нехудожественном тексте образа его автора и образа его предполагаемого адресата легли исследования имплицитного содержания текста, выполненные И. В. Арнольд, К. А. Долининым, Г. П. Грайсом, В. А. Кухаренко, М. Ю. Федосюком и др.
Кроме того, на данное исследование оказали влияние работы по лингвистической прагматике Н. Д. Арутюновой, Ш. Балли, Т. Л. Каминской, А. Мустайоки, Б. Ю. Нормана, Дж. Остина, Н. И. Формановской, Т. В. Шмелевой и др.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что ее результаты способны пролить свет на устройство и характер функционирования языка в целом и русского языка в частности, на особенности характера имплицитной информации, передаваемой нехудожественными текстами разных стилей и жанров речи, а также на механизмы речевого воздействия на адресата.
Практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в таких учебных вузовских курсах, как «Современный русский язык», «Общее языкознание», «Филологический анализ текста», «Риторика», «Стилистика русского языка», «Русский язык и культура речи», а также при разработке спецкурсов и спецсеминаров. Результаты
диссертационного исследования были использованы автором при разработке спецкурса «Образ автора и образ адресата нехудожественного текста» для студентов 4-го курса бакалавриата Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина.
Исследования, содержащиеся в данной работе, получили апробацию в ходе обсуждения докладов на международных конгрессах и конференциях в Екатеринбурге (2001), Калининграде (2008), Москве (2004, 2008, 2011, 2012, 2013), Санкт-Петербурге (2011, 2012), Саратове (2001), Твери (2011—2012), Ярославле (2001, 2002, 2003), а также в Будапеште (2013), Варшаве (2004, 2008, 2012), Вероне (2005) Гданьске (2007), Гранаде (2010), Познани (2009, 2012) и Торуни (2013). Всего автор диссертации принял участие в 26 конгрессах и научных конференциях.
В заключение следует сказать, что в некоторых параграфах диссертации, посвященных образу адресата, встречаются примеры, фигурировавшие в разделах об образе автора. Такое повторение допущено нами неслучайно. При подборе материала нам встречались очень яркие и интересные, на наш взгляд, тексты. Однако демонстрация одновременного выведения образа автора и образа адресата из текста довольно громоздка, поэтому анализ этих процессов разделен. Мы повторяли яркие тексты дважды в надежде на то, что внимательный читатель, опираясь на приводимые системы выведения образов автора и адресата, самостоятельно сопоставит их отражение в тексте.
Глава 1
ИЗ ИСТОРИИ ИЗУЧЕНИЯ ОБРАЗА АВТОРА И ОБРАЗА АДРЕСАТА
Целью данной главы является анализ истории изучения понятий «образ автора» и «образ адресата» и выработка на этой основе концептуальной базы данного диссертационного исследования.
В начале этой главы сказано о зарождении понятий «образ автора» и «образ адресата», затем рассматривается, каким образом и в какой степени в разных сферах лингвистики проявляется интерес к изучению образа автора и образа адресата, в частности:
в трудах по нарратологии и интерпретации текста; в риторике, теории речевого воздействия, стилистике и культуре речи; в исследованиях языковой личности и типов речевых культур; в лингвистической прагматике; в теории о неявных способах передачи информации.
В заключении главы представлены выводы по результатам проведенного обзора и на этом основании сформирована база для исследования в последующих главах образа автора и образа адресата нехудожественного текста.
1.1. Зарождение понятий «образ автора» и «образ адресата»
Вначале обратимся к освещению работ, посвященных изучению образа автора, а затем — к образу адресата.
Тот факт, что каждый текст неявно отражает в себе информацию о своем авторе и адресате, писатели, литературные критики и филологи очень хорошо понимали не только в XX веке, но и еще несколько столетий назад. Это подтверждают их высказывания. Вот некоторые из них.
«Творец всегда изображается в творении и часто — против воли своей» [Карамзин 2013: URL: http://az.lib.rU/k/karamzin_n_m/text_0550.shtml].
«Каждый писатель, до известной степени, изображает в своих сочинениях самого себя, часто вопреки своей воле» [Гете 2013: URL: http://www.stihi.ru/2012/03/20/6768].
«Всякое художественное произведение есть всегда верное зеркало своего творца, и замаскировать в нем свою натуру ни один не может» [Стасов 2013: URL: http://ann-lilac-mary.io.Ua/s 109784].
«Литературное произведение — всегда диалог: писателя и читателя. Последний сотрудничает первому» [Айхенвальд 2013: URL: http://dugward.ru/library/lit/aihenv_rus_lit.html].
«Текст хранит в себе облик аудитории» [Лотман 2013: URL: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Lotm/16.php].
Обратимся сначала к истории понятия «образ автора».
Первоначально понятие «образ автора» входит в научный оборот в связи с анализом художественных текстов. В разное время ученые, занимавшиеся исследованием образа автора, определяют это понятие по-разному.
Первым к исследованию образа автора (сначала в другой формулировке — образ писателя) обращается В. В. Виноградов.
В 1927 году он пишет своей жене: «Я же поглощен мыслями об образе писателя. Он сквозит в художественном произведении всегда. В ткани слов, в приемах изображения ощущается его лик. Это не лицо "реального", житейского Толстого, Достоевского, Гоголя. Это — своеобразный "актерский" лик писателя. В каждой яркой индивидуальности образ писателя принимает индивидуальные очертания, и все же его структура определяется не психологическим укладом данного писателя, а его эстетико-метафизическими воззрениями. Они могут быть не осознаны (при отсутствии у писателя большой интеллектуальной и художественной культуры), но должны непременно быть (т. е. существовать). Весь вопрос о том, как этот образ писателя реконструировать на основании его
произведений. Всякие биографические сведения я решительно отметаю» [Цит. по: Чудаков 1992: 239].
В 1930 году в книге «О художественной прозе» В. В. Виноградов говорит об образе автора как о составляющей драматической речи [Виноградов 1980а]. В частности, он отмечает: «В задачу исследования драматической речи входит не только описание и объяснение ее композиционных типов, но и открытие закономерностей в принципах художественного преобразования бытовых схем диалога, в приемах комбинации разных форм речеведения.
Психологическая "прерывистость" диалога, которою внушается необходимость понимания реплик одновременно в нескольких планах: и как "выражения" образов персонажей, и как форм авторского изображения их, и как объективно данных речевых плоскостей — в их соотношениях, и как символах драматической тематики, и как структурных членов "образа автора" <...>» [Виноградов 1980а: 80].
В работе «Стиль "Пиковой дамы"», опубликованной в 1936 году, В. В. Виноградов разделяет, с одной стороны, образ рассказчика, от лица которого ведется повествование, и, с другой стороны, косвенно отраженный в тексте художественного произведения образ его реального создателя.
Так, В. В. Виноградов называет Томского в «Пиковой даме» повествователем, указывая, что повествователь растворяется в обществе и «повествование заменяется сценическим изображением общего разговора» [Виноградов 19806: 204; ср.: Виноградов 1941]. Ученый подтверждает свои мысли цитатой из рассказа Томского: «Он <дедушка> вышел из себя, принес счеты, доказал ей, что в полгода они издержали полмиллиона, что под Парижем нет у них ни подмосковной, ни саратовской деревни» [Виноградов 19806: 205].
В то же время В. В. Виноградов указывает на образ автора произведения, противопоставляя его вымышленному повествователю Томскому: «Все эти формы выражения, присущие рассказу Томского, неотъемлемы от стиля самого автора. Следовательно, хотя образ Томского, как субъект драматического
действия, и именем и сюжетными функциями удален от автора, но стиль его анекдота подчинен законам авторской прозы». И далее В. В. Виноградов продолжает: «<...> в конце первой главы происходит открытое сошествие автора в изображаемый им мир. Композиционно оно выражено в таком переходе диалогической речи к повествовательному языку:
"Однако, пора спать: уже без четверти шесть.
В самом деле, уж рассветало: молодые люди допили свои рюмки и разъехались"» [Виноградов 19806: 205].
Позднее в опубликованной уже после кончины ученого в 1971 году работе «О теории художественной речи» В. В. Виноградов точнее определяет понятие «образ автора» художественного текста: «Образ автора — это образ, складывающийся или созданный из основных черт творчества поэта. Он воплощает в себе и отражает в себе иногда также и элементы художественно преобразованной его биографии. Потебня справедливо указывал, что поэт-лирик "пишет историю своей души (и косвенно историю своего времени)". Лирическое я — это не только образ автора, это — вместе с тем представитель большого человеческого общества» [Виноградов 1971: 113]. И далее: «Образ автора — это не простой субъект речи, чаще всего он даже не назван в структуре художественного произведения. Это — концентрированное воплощение сути произведения, объединяющее всю систему речевых структур персонажей в их соотношении с повествователем рассказчиком или рассказчиками и через них являющееся идейно-стилистическим средоточием, фокусом целого. В формах сказа образ автора обычно не совпадает с рассказчиком. Сказ — это не только один из важнейших видов развития новеллы, рассказа и повести, но и мощный источник обогащения языка художественной литературы. Сказ как форма литературно-художественного повествования, широко применяемая в русской реалистической литературе XIX века, прикреплен к "рассказчику-посреднику" между автором и миром литературной действительности. Образ рассказчика в сказе накладывает
отпечаток своей экспрессии, своего стиля и на формы изображения персонажей. Рассказчик — речевое порождение автора, и образ рассказчика в сказе — это форма литературного артистизма автора. Образ автора усматривается в нем как образ актера в творимом им сценическом образе. Соотношение между образом рассказчика и автора динамично даже в пределах одной сказовой композиции, это величина переменная» [Виноградов 1971: 118].
Таким образом, В. В. Виноградов выделяет две ипостаси образа автора художественного текста: образ автора-рассказчика и образ автора-писателя — и утверждает мысль о том, что в художественном тексте эти образы отражаются по-разному. Для отражения реальной авторской личности, полагает В. В. Виноградов, художественный текст не располагает лингвистическими средствами.
Исследуя содержание понятия «образ автора» одновременно с В. В. Виноградовым, А. Н. Соколов, считает образ автора важной категорией текста и полагает, что проблема образа автора его современниками раскрыта не до конца. По этому поводу он пишет следующее: «Понятие "образ автора" требует еще дальнейшей разработки. <...> Во всяком литературном произведении можно найти образ автора, или иногда приходится говорить только о выражении авторской личности в произведении, об авторской "призме", через которую преломляется изображаемое, о позиции автора. Но как бы ни решать эти вопросы, несомненно, что образ автора или авторская личность являются одним из важнейших и определяющих "компонентов" литературного и вообще художественного произведения» [Соколов 1968: 156]. И далее: «"Образ автора" <...>, говоря шире и точнее, выражение личности художника в его творении <...> это не стиль, и не личность является основой стилевого единства в искусстве. Эту основу надо искать в эстетических и идеологических предпосылках стиля. Нисколько не принижая значения творческой личности, мы рассматриваем ее как особое и самостоятельное условие художественного и, в частности, стилевого образования. Личность
придает стилю индивидуальное своеобразие, но осуществляется это не непосредственно и не помимо факторов, а через посредство всех тех факторов, которыми определены основные черты художественной оригинальности. Своеобразие, придаваемое стилю творческой личностью, как бы наслаивается на своеобразие, создаваемое стилеобразующими факторами» [Соколов 1968: 156].
Помимо В. В. Виноградова, изучением проблемы отражения в тексте образа автора занимается М. М. Бахтин. М. М. Бахтин обращает внимание на еще одну ипостась образа автора — личность реального человека, создавшего текст. В рабочих записях, опубликованных под названием «Проблема текста», ученый различает, во-первых, сконструированный писателем образ рассказчика, во-вторых, получающий косвенное отражение в тексте образ «чистого автора» и, в-третьих, личность реального автора, или, в терминологии М. М. Бахтина, «автора-человека». Вот фрагмент конспективных записей ученого: «Строго говоря, "образ автора" — это contradicto in adjecto. Так называемый "образ автора" — это, правда, образ особого типа, отличный от других образов произведения, но это образ, а он имеет своего автора, создавшего его. Образ рассказчика в рассказе от "я", образ героя автобиографических произведений (автобиографии, исповеди, дневника, мемуаров и др.), автобиографический герой, лирический герой и т. п. Все они измеряются и определяются своим отношением к автору-человеку (как особому предмету изображения), но все они — изображенные образы, имеющие своего автора, носителя изображающего начала. Мы можем говорить о чистом авторе в отличие от автора частично изображенного, показанного, входящего в произведение как часть его» [Бахтин 1996а: 313]. И далее: «Это не значит, что от чистого автора нет путей к автору-человеку, — они есть, конечно, и притом в самую сердцевину, в самую глубину человека, но эта сердцевина никогда не может стать одним из образов самого произведения. Он в нем как целом, притом в высшей степени, но никогда не может стать его составной образной (объектной) частью. Это не natura creata и
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Комплекс средств, конструирующих сферу адресата, в фантастических романах Р. Желязны и их русских переводах2022 год, кандидат наук Филатова Ганна Алексеевна
Поэтика Иосифа Бродского: лирика с коммуникативной точки зрения2007 год, доктор филологических наук Романова, Ирина Викторовна
Речевые особенности проявления повествователя, персонажа и автора в современном рассказе: На материале произведений Т. Толстой, Л. Петрушевский, Л. Улицкой2004 год, кандидат филологических наук Щукина, Кира Александровна
Речь персонажа в художественной системе произведения: Роман М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита"2000 год, кандидат филологических наук Стойкова, Татьяна Александровна
Образ адресата в текстах массовой коммуникации: семантико-прагматическое исследование2009 год, доктор филологических наук Каминская, Татьяна Леонидовна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Бакланова, Ирина Ивановна, 2014 год
БИБЛИОГРАФИЯ
1. Агапкин 2012 — Агапкин H. В. Функциональные особенности англоязычного политического портрета как медиатекта: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Москва, 2012. — 23 с.
2. Айхенвальд 2013 URL: http://dugward.ru/library/lit/aihenv_ms_lit.html
— Айхенвальд Ю. И. I Теоретические предпосылки // Ю.И. Айхенвальд об истории русской литературы // Вступление к сборнику «Силуэты русских писателей». URL: http://dugward.ru/library/lit/aihenv_rus_lit.html (дата обращения: 29.04.2013).
3. Акулова 2010 — Акулова Е. В. Жанр «объявление о знакомстве»: гендерная и этнокультурная специфика: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Саратов, 2010. — 19 с.
4. Алексеева 2008 — Алексеева М. С. Прецедентные феномены как источник коммуникативных неудач в рекламе предприятий ресторанного бизнеса//Политическая лингвистика. — Екатеринбург, 2008. Вып. (2)25. — С. 122—126.
5. Алышева 2012 — АлышеваЮ. С. Речевой портрет современного политического лидера: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Волгоград, 2013.
— 21 с.
6. Андрющенко 1981 — Андрющенко Т. Я. Метатекст и его роль в интерпретации текста//Проблемы организации речевого общения. — М.: АН СССР, Ин-т языкознания, 1981. — С. 127—150.
7. Аникин 2006а — Аникин Е. Е. Стратегия сопоставления в рекламе как нарушение принципа «Кооперации»//Политическая лингвистика. Вып. 17.
— Екатеринбург, 2006. — С. 155—162.
8. Аникин 20066 — Аникин Е. Е. Тактика имплицитного сопоставления в рекламном дискурсе США // Политическая лингвистика. Вып. 20. — Екатеринбург, 2006. — С. 175—180.
9. Аннушкин 2008 — Аннушкин В. И. Риторика. Вводный курс: учебное пособие. — М.: Флинта: Наука, 2008. — 296 с.
10. Антипова 2013 — Антипова Д. Г. Элокутивная прагматика печатных СМИ в контексте формирования интернациональной языковой личности: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Абакан, 2013. — 30 с.
11. Апресян 1995а — Апресян Ю. Д. Прагматическая информация для толкового словаря // Избранные труды, том II. Интегральное описание языка и системная лексикография. —М.: Школа, 1995. — С. 135—155.
12. Апресян 19956 — Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания//Вопросы языкознания. — 1995. — № 1. — С. 37—67.
13. Арискина 2012 — АрискинаО. JI. Языковая личность Е. Б. Сырейщикова // Русский язык в школе. — 2012. — № 10. — С. 40—47.
14. Аристотель 1978 — Аристотель. Риторика // Античные риторики. — М.: Изд-во МГУ, 1978. — С. 13—164.
15. Арнольд 1983 — Арнольд И. В. Статус импликации в системе текста//Интерпретация художественного текста в языковом вузе. — Л., 1983.
— С. 3—14.
16. Арнольд 2010 — Арнольд И. В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического изучения//И. В. Арнольд. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. — М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010.
— С. 77—92.
17. Артюшков 1981 — Артюшков И. В. Прерванные предложения в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — М., 1981. — 16 с.
18. Арутюнова 1981 — Арутюнова Н. Д. Фактор адресата//«Известия АН СССР». Сер. литературы и языка. — 1981. — № 4. — С. 356—367.
19. Арутюнова 1988а — Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. — М.: Наука, 1988. — 341 с.
20. Арутюнова 19886 — Арутюнова Н. Д. Прагматика и проблемы интенциональности. — М.: ИНИОН, 1988. — 301 с.
21. Арутюнова 1992 — Арутюнова Н. Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. — М., 1992. —С. 52—56.
22. Арутюнова 1994 — Арутюнова Н. Д. Молчание: контексты употребления//Логический анализ языка. Язык речевых действий. — М.: Наука, 1994. — 188 с.
23. Арутюнова 2009 — Арутюнова Н. Д. О синтаксических типах художественной прозы // Синтаксис современного русского языка: хрестоматия и учебные задания / авт.-сост. Г. Н. Акимова, С. В. Вяткина, В. П. Казаков и др.; отв. ред. С. В. Вяткина. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2009. — С. 676—687.
24. Арутюнова 2012 — Логический анализ языка. Адресация дискурса/ Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. — М.: Издательство «Индрик», 2012. — 512 с.
25. Архангельский 1939 — Архангельский А. Г. Пародии. — М.: Советский писатель, 1939. — 124 .
26. Ахматова 1977 — Ахматова А. А. Стихи и проза. — Л.: Лениздат, 1977. —616 с.
27. Багдасарян 1983 — Багдасарян В. X. Проблема имплицитного (логико-методологический анализ). — Ереван: Изд-во АН АрмССР, 1983. — 138 с.
28. Баженова 2001 — Баженова Е. А. Научный текст в аспекте политекстуальности. — Пермь: Издательство Пермского университета, 2001. — 271 с.
29. Базылев 2013 — БазылевВ. Н. Метатекст и его роль в интерпретации текста//Труды Современной гуманитарной академии. — 2013. — №5—6. —С. 98—118.
30. Бакланова, Федосюк 2002 — Бакланова И.И., ФедосюкМ. Ю. Неявные способы передачи информации в «Памятнике современному состоянию» В. Сидура // Памятник современному состоянию: Сб. работ о прозе Вадима Сидура. В рамках IX Московского фестиваля свободного стиха: Русский верлибр. Итоги века. / Вечера в музее Сидура. Вып. 73. — М.: Моск. госуд. музей В. Сидура, 2002. — С. 3—9.
31. Бакланова, Федосюк 2003 — Бакланова И. И., Федосюк М. Ю. Неявные способы передачи информации в прозе Вадима Сидура // Вестник Московского университета. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2003. — № 2. — С. 74—87.
32. Бакланова, Федосюк 2005 — Бакланова И. И., Федосюк М. Ю. Образ автора публицистического произведения в зеркале имплицитного содержания текста//Речевое общение. Вып. 7 (15): Филологические Дисциплины в высшей школе. — Красноярск, 2005. — С. 10—22.
33. Балли 2001 — Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. — М.: Эдиториал УРСС, 2001. — 416 с.
34. Баранов 1990 — Баранов А. Н. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход): Автореф. дис. ... докт. филол. наук. — М., 1990. —48 с.
35. Баранов, Кобозева 1988 — Баранов А. Н., Кобозева И. М. Модальные частицы в ответах на вопрос // Прагматика и проблемы интенсиональности. — М.: ИВАН СССР, 1988. — С. 45—69.
36. Баранов, Паршин, Пирогова, Репьев 2000 — Баранов А. Н., Паршин П. Б., Пирогова Ю. К., Репьев А. П. Рекламный текст: Семиотика и лингвистика. — М., 2000. — 270 с.
37. Барлас 1978 — Барлас Л. Г. Русский язык. Стилистика. Пособие для учителя. — М.: Просвещение, 1978. — 256 с.
38. Басовская 2006 — Басовская Е. Н. Власть языка: возможности и опасности речевого воздействия. Программа спецкурса для специальности «Журналистика»//Известия УрГПУ. Лингвистика. Выпуск 17./Урал. гос. пед. ун-т; Отв. Ред. Чудинов А. П. — Екатеринбург, 2006. — 228 с.
39. Барт 1989 — Барт Р. Смерть автора//Избранные работы. Семиотика. Поэтика. — М.: Прогресс, 1989. — 616 с.
40. Бахтин 1986 — Бахтин М. М. Литературно-критические статьи. — М.: Художественная литература, 1986. — 543 с.
41. Бахтин 1996а — Бахтин М. М. Язык в художественной литературе//Бахтин М. М. Собрание сочинений в семи томах. — Т. 5. — М.: Русские словари, 1996. — С. 287—297.
42. Бахтин 19966 — Бахтин М. М. Проблема речевых жанров//Бахтин М. М. Собрание сочинений в семи томах. — Т. 5. — М.: Русские словари, 1996. — С. 159—206.
43. Белова 2011 — Белова В. М. Дискурсивные слова в мемуарах монтажного типа: семантика, функции, прагматика: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Вологда, 2011. — 22 с.
44. Бергельсон 2005 — Бергельсон М. Б. Прагматическая и социокультурная мотивированность языковой формы: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. — М., 2005. — 44 с.
45. Бердышев 2009 — Бердышев С. Н. Рекламный текст. Методика составления и оформления. — М.: Издательско-торговая корпорация «Дашков и К0», 2009. — 252 с.
46. Вернадская 2009 — Вернадская Ю. С. Текст в рекламе: учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности 032401 (350700) «Реклама» / Ю. С. Вернадская. — М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2009. — 288 с.
47. Берсенева 2011 — Берсенева О. Ю. Лингвориторическая организация психолого-прагматического дискурса (на материале популярных книжных серий о достижении успеха): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Краснодар, 2011. — 22 с.
48. Блакар 1987 — БлакарР. М. Язык как инструмент социальной власти//Язык и моделирование социального взаимодействия. — М.: 1987. — С. 89—125.
49. Богданова 2008 — Богданова О. А. Под созвездием Достоевского: (художественная проза рубежа XIX—XX веков в аспекте жанровой поэтики русской классической литературы): монография. —М.: Изд-во Кулагиной: Inrada, 2008. —312 с.
50. Богин 1984 — Богин Г. И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. — Л., 1984.— 33 с.
51. Богин 1993 — Богин Г. И. Субстанциональная сторона понимания текста: Учебное пособие. — Тверь, 1993. — 138 с.
52. Богин 1997 — Богин Г. И. Речевой жанр как средство индивидуации // Жанры речи. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. — С. 12—22.
53. Богуславская 2003 — Богуславская В. В. Моделирование текста: лингвосоциокультурная концепция: Монография. — Ростов н/Д, 2003. — 272 с.
54. Бондарко 1978 — Бондарко А. В. Грамматическое значение и смысл. — Л.: Наука. Ленинградское отделение, 1978. — 175 с.
55. Борисова 2005 — Борисова Е. Г. Алгоритмы воздействия. — М.: Международный институт рекламы, ЛО «Московия», 2005. — 140 с.
56. Бударагина 2006 — Бударагина Е. И. Средства создания образа адресата в художественном тексте: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — М.: Типография МПГБиУ, 2006. — 22 с.
57. Булгаков 1980 — Булгаков М. А. Избранное: Роман «Мастер и Маргарита»; Рассказы. — М.: Художественная литература, 1980. — 400 с.
58. Булкина 2006 — БулкинаЕ. В. Фактор адресата в рекламном дискурсе // Homo Loquens. (Вопросы лингвистики и транслятологии). — Вып. 3. — Волгоград: Волг. науч. изд-во, 2006. — С. 15—28.
59. Бурвикова 1981 — Бурвикова Н. Д. Закономерности линейной структуры монологического текста: Автореф. докт. ... филол. наук. — М., 1981.
— 44 с.
60. Бурвикова 2012 — Бурвикова Е. В. Обучающая языковая среда в тендерном аспекте: Автореф. канд. ... пед. наук. —М., 2012. — 18 с.
61. Бушев 2010 — Бушев А. Б. Языковая личность профессионального переводчика: монография. — Тверь: ООО «Лаборатория деловой графики», 2010. —265 с.
62. Бушев, Зиньковский, Агкацева 2013 — Бушев А. Б., Зиньковский А. К., Агкацева М. Г. Психотерапевтическая риторика: монография. — Тверь: ООО «Триада», 2013. — 256 с.
63. Быкова 1999 — Быкова О. Н. Языковое манипулирование// Теоретические и прикладные аспекты речевого общения: Вестник Российской риторической ассоциации / Краснояр. гос. ун-т; под ред. А. П. Сковородникова.
— Вып. 1(8). — Красноярск, 1999. — С. 99—103.
64. Вагенляйтнер 2013 — Вагенляйтнер Н. В. Языковой образ политика по данным современных печатных СМИ: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Абакан, 2013. — 22 с.
65. Вайнрих 1987 — ВайнрихХ. Лингвистика лжи //Язык и моделирование социального взаимодействия. — М.: Прогресс, 1987. — С. 44— 87.
66. Валгина 2003 — Валгина Н. С. Теория текста: Учебное пособие. — М.: Логос, 2003. —280 с.
67. Варавкина 2013 — Варавкина В. Ю. Новогоднее обращение главы государства: жанровая специфика и лингвокогнитивное моделирование образа адресата: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Омск, 2013. — 22 с.
68. Вежбицка 1978 — ВежбицкаА. Метатекст в тексте//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 402—424.
69. Вежбицкая 1997 — Вежбицкая А. Речевые жанры // Жанры речи. — Саратов, 1997. —С. 99—111.
70. Вендлер 1985 — Вендлер 3. Иллокутивное самоубийство // // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. — М.: Прогресс, 1985. — С. 238—250.
71. Верещагин, Костомаров 1983 — Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. — М.: Рус. яз., 1983. — 269 с.
72. Вернадская 2009 — Вернадская Б. С. Текст в рекламе. — М.: ЮНИТИ, 2009. — 287 с.
73. Виноградов 1927 — Виноградов В. В. К теории построения поэтического языка: Учение о системах речи литературных произведений // Поэтика: Сборник статей. Временник отдела словесных искусств. — Л.: Academia, 1927. — Т. 3. — 188 с.
74. Виноградов 1941 — Виноградов В. В. Стиль Пушкина. — М.: ГИХЛ, 1941. —620 с.
75. Виноградов 1961 — Виноградов В. В. Проблема авторства и теория стилей. — М.: Гослитиздат, 1961. — 613 с.
76. Виноградов 1971 — Виноградов В. В. О теории художественной речи. — М.: Высш. шк., 1971. — 233 с.
77. Виноградов 1980а — Виноградов В. В. О художественной прозе// Виноградов В. В. О языке художественной прозы. — М.: Наука, 1980. — С. 55—175.
78. Виноградов 19806 — Виноградов В. В. Стиль «Пиковой дамы»// Виноградов В. В. О языке художественной прозы. — М.: Наука, 1980. — С. 176—239.
79. Винокур 1991 — Винокур Г. О. О языке художественной литературы. — М.: Высшая школа, 1991. — 447 с.
80. Вольф 1985 — Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. — М.: Наука, 1985, —229 с.
81. Воробьева 1989 — Воробьева О. П. К вопросу о таксономии классификация адресата художественного текста // Текст и его категориальные признаки. — Киев: КГПИИИЯ, 1989. — С. 36—46.
82. Гаврилова 2009 — Гаврилова А. А. Управление пониманием читателя научного текста с помощью метатекстовых средств: на материале научных текстов русских и немецких языков: Дис. ... канд. филол. наук. — Саратов, 2009. —218 с.
83. Гак 1972 — Гак В. Г. Повторная номинация и ее стилистическое использование // Вопросы французской филологии. — М., 1972. — С. 123—136.
84. Гак 1973 — Гак В. Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики — 1972. — М.: Наука, 1973. — С. 349—372.
85. Гак 1987 — Гак В. Г. Повторная номинация, ее структурно-организующие и стилистические функции в тексте // Лингвистические и методические проблемы преподавания русского языка как неродного. — М.: Наука, 1987. —С. 24—33.
86. Гальперин 1981 — Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М.: Наука, 1981. — 140 с.
87. Гаспаров 1996 — Гаспаров Б. М. Язык. Память. Образ: Лингвистика языкового существования. — М.: Новое лит. обозрение, 1996. — 352 с.
88. Геймбух 2009 — Геймбух Е. Ю. «Пути к собеседнику» («Затеей»
B. Астафьев) // Русский язык в школе. — 2009. — № 3. — С. 62—66.
89.
90. Гете 2013 — Гете И. В.//Афоризмы о писателях Стихи.Ру//1ЖЬ: http://www.stihi.ru/2012/03/20/6768 (дата обращения 29.04.2013).
91. Гойхман 2008 — Гойхман О. Я. Вместо введения//Реклама: язык, речь, общение: Учеб. пособие / Под ред. О. Я. Гойхмана, В. М. Лейчика. — М.: ИНФРА-М, 2008. — С. 9—17.
92. Головин 1988 — Головин Б. Н. Основы культуры речи: Учеб. для вузов по спец. «Рус. яз. и лит.». — М.: Высш. шк., 1988. — 320 с.
93. Голуб 1976 — Голуб И. Б. Стилистика современного русского языка. — М.: Высш. шк., 1976. — 288 с.
94. ГольдинВ.Е., Сиротинина О. Б. 1993 — ГольдинВ. Е., Сиротинина О. Б. Внутринациональные речевые культуры и их взаимодействие // Вопросы стилистики. Проблемы культуры речи. — Саратов: Издательство Саратовского университета, 1993. — Вып. 25. — С. 9—19.
95. ГольдинВ.Е., Сиротинина О. Б. 1997 — ГольдинВ.Е., Сиротинина О. Б. Речевая культура // Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. — М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. —
C. 413—415.
96. Гольдин, Сиротинина, Ягубова 2001 — ГольдинВ.Е., Сиротинина О. Б., Ягубова М. А. Русский язык и культура речи: Учебник для студентов-нефилологов. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2001. — 212 с.
97. Гончарова 2010 — Гончарова Л. М. Коммуникативные приемы манипуляции в рекламных текстах туристской сферы // Русский язык за рубежом, —2010,—№ 5, —С. 59—65.
98. Гончарова 2012 — Гончарова Л. М. Концепт «путешествие» и его межкультурная представленность в рекламной коммуникации сферы туризма // Современная коммуникативистика. — 2012. — № 1. — С. 58—64.
99. Гордон, Лакофф 1985 — Гордон Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. —М.: Прогресс, 1985. — С. 276—302.
100. Грайс 1985 — Грайс Г. П. Логика и речевое общение//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. — М.: Прогресс, 1985. — С. 217—237.
101. Гуковский 1953 — Гуковский Г. А. Реализм Гоголя. — М.-Л.: Голитиздат, 1953. — 531 с.
102. Гумдольдт 1984 — Гумбольдт В. Характер языков//Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 1984. — 400 с.
103. Гущина и др. 1992 — Гущина И. В. и др. Аргументация в публицистическом тексте: (жанрово-стилистический аспект): Учеб. пособие по курсу «Журналистское мастерство». — Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1992. — 244 с.
104. Дементьев 2006 — Дементьев В. В. Непрямая коммуникация. — М.: Гнозис, 2006. —376 с.
105. Дементьев 2010 — Дементьев В. В. Теория речевых жанров. — М.: Знак, 2010.— 600 с.
106. Демьянков 1982 — Демьянков В. 3. Конвенции, правила и стратегии общения (интерпретирующий подход к аргументации). — Известия АН СССР, серия Лит. и яз. т. 41. — 1982. — № 4. — С. 327—337.
107. Демьянков 1983 — Демьянков В. 3. Понимание как интерпретирующая деятельность//Вопр. языкознания. — 1983. — №6. — С. 58—67.
108. Денисова 2013 — Денисова Е. П. Значение и смысл предикативного отношения (на материале русского, английского и немецкого языков): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Тверь, 2013. — 19 с.
109. Дилтс 2000 — ДилтсР. Фокусы языка. Изменение убеждений с помощью НЛП. — СПб.: Питер, 2000. — 276 с.
110. Долинин 1983 — Долинин К. А. Имплицитное содержание высказывания // Вопр. языкознания. — 1983. — № 6. — С. 37—47.
111. Долинин 1985 — Долинин К. А. Интерпретация текста: Французский язык. — М.: Просвещение, 1985. — 288 с.
112. Доценко 1994 — ДоценкоЕ. Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. — М.: ЧеРо, Изд-во МГУ, 1994. — 342 с.
113. Дрянгина, Арискина 2012 — Дрянгина Е. А., Арискина О. Л. Языковая личность Лаврентия Зизания // Стратегии исследования языковых единиц: Сб. ст. — Тверь, 2012. — С. 84—86.
114. Дубровская 2010 — Дубровская Т.В. Судебный дискурс: речевое поведение судьи: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. — Саратов: Типография В. Б. Морозова (Пенза), 2010. — 40 с.
115. Дускаева 2003 — ДускаеваЛ. Р. Диалогичность современных газетных текстов в аспекте речевых жанров: Монография. — Пермь: 2003. — 112 с.
116. Елина 2007 — ЕлинаЕ. Г. Об идеологической самоцензуре в советском искусствоведении // Цензура как социокультурный феномен: Научные доклады. — Саратов: Изд-во «Новый ветер», 2007. — С. 191—200.
117. Ермакова, Земская 1993 — Ермакова О. П., Земская Е. А. К построению типологии коммуникативных неудач (на материале естественного русского диалога) // Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. — М.: Наука, 1993. — С. 30—64.
118. Жанры речи 1997 — Жанры речи. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. — 212 с.
119. Жельвис 2012 — ЖельвисВ. И. «Анти-Грайс»: постулаты грубости как регулятор коммуникативного поведения // Жанры речи: Сборник научных статей. — Вып. 8: Памяти Константина Федоровича Седова. — Саратов — Москва: Лабиринт, 2012. — С. 99—109.
120. Зализняк 2007 — Зализняк А. А. «Слово о полку Игореве»: Взгляд лингвиста. — 2-е изд., доп. — М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2007.
— 416 с.
121. Звегинцев 1976 — Звегинцев В. А. Предложение и его отношение к языку и речи. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. — 307 с.
122. Земская 1988 — Земская Е. А. Городская устная речь и задачи ее изучения // Разновидности городской устной речи. — М., 1988. — С. 5—14.
123. Зирка 2010 — ЗиркаВ.В. Манипулятивные игры в рекламе: Лингвистический аспект. — М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. — 256 с.
124. Золотова 1995 — ЗолотоваГ. А. Говорящее лицо и структура текста // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. — М.: Изд-во Ин-та рус. языка РАН, 1995. — С. 120—132.
125. Золотова, Онипенко, Сидорова 2004 — Золотова Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка.
— М., 2004. — 544 с.
126. Иванов 2003 — Иванов Л. Ю. Нейролингвистическое программирование // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева и др. — М.: Флинта: Наука, 2003. — С. 339—341.
127. Иванчикова 1985 — Иванчикова Е. А. Категория «образ автора» в научном творчестве В. В. Виноградова // Известия АН СССР, серия Лит. и яз. — 1985. Т. 44. — №2. — 225 с.
128. Ивин 1997 — ИвинА. А. Основы теории аргументации: Учебник.
— М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1997. — 352 с.
129. Имшинецкая 2002а — Имшинецкая И. А. Креатив в рекламе. — М.: РИП-холдинг, 2002. — 145 с.
130. Имшинецкая 20026 — Имшинецкая И. А. Жанры печатной рекламы, или сундук с идеями для копирайтера. М.: РИЛ-холдинг, 2002. — 130 с.
131. Иссерс 1999 — Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи: Монография. — Омск: Омск. гос. ун-т, 1999. — 285 с.
132. Иссерс 2011 — Иссерс О. С. Речевое воздействие: учеб. пособие для студентов, обучающихся по специальности «Связи с общественностью». — М.: Флинта: Наука, 2011. — 224 с.
133. Ищук 1975 — Ищук Г. Н. Проблема читателя в творческом сознании Л. Н. Толстого. — Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1975. — 119 с.
134. Кабанова 2004 — Кабанова Т.Н. Эпистолярный текст частной переписки в аспекте теории речевого общения (На материале рукописных и опубликованных текстов XX в.): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Челябинск: Типография ЧГТТУ, 2004. — 24 с.
135. Каминская 2008 — Каминская Т. Л. Адресат в массовой коммуникации. — Новгород, гос. ун-т им. Ярослава Мудрого. — Великий Новгород, 2008. — 166 с.
136. Каминская 2009а — Каминская Т. Л. Образ адресата в текстах массовой коммуникации: семантико-прагматическое исследование: Автореф. дис.... докт. филол. наук. — СПб, 2009. — 46 с.
137. Каминская 20096 — Каминская Т. Л. «Интеллигентное меньшинство» как адресат текстов массовой коммуникации // Интеллигенция в мире современных коммуникаций: Сб. статей / РГГУ. Социологический факультет. Центр социологических исследований; Под общей редакцией Ж. Т. Тощенко, 2009. — С. 57—67.
138. Кантурова 2012 — Кантурова М. А. Деривационные процессы в системе речевых жанров (на примере речевого жанра кулинарного рецепта): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Новосибирск, 2012. — 26 с.
139. Капанадзе 1988 — Капанадзе Л. А. О жанрах неофициальной речи // Разновидности городской устной речи. — М., 1988. — 230 с.
140. Карамзин 2013 — Карамзины. М. Избранные сочинения в двух томах. М.; Л., 1964//1ЖЬ: http://az.lib.rU/k/karamzin_n_m/text_0550.shtml (дата обращения: 29.04.2013).
141. Кара-Мурза 2001 — Кара-Мурза С. Г. Манипуляция сознанием. — М.: ЭКСМО-Пресс, 2001.— 832 с.
142. Караулов 1987 — Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. — М.: Наука, 1987. — 264 с.
143. Караулов 2006 — Караулов Ю. Н. «Образ автора» или «образ мира»? // Вестник РУДН. Сер. Лингвистика. — 2006. — № 2. — С. 76—82.
144. Карнеги 1989 — Карнеги Д. Как выработать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично. — М.: ИЦ «Русская тройка», 1989. — 416 с.
145. Качалова 2013 — Качалова Н. А. Прагмалингвистические средства выражения намека в политическом дискурсе (на материале русскоязычной и немецкоязычной прессы): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Саратов, 2013. — 23 с.
146. Кеворков 1996 — Кеворков В. Слоган? Слоган! Слоган... — М.: Рин-Холдинг, 2003. — 123 с.
147. Кибрик 1983 — Кибрик А. Е. Лингвистические постулаты // Уч. зап. Тарт. ун-та. — Вып. 621. Механизмы ввода и обработки знаний в системах понимания текста: Труды по искусственному интеллекту. — Тарту, 1983. — С. 24—39.
148. Ким 2011 — Ким И. Е. Сопричастность и контроль в личной и социальной семантических сферах современного русского языка: Дис. ... докт. филол. наук. — Красноярск, 2011. — 433 с.
149. Кленина 1975 — КленинаА. В. Связное высказывание в научной речи: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Москва, 1975. — 23 с.
150. Клушина 2000— КлушинаН. И. Композиция рекламного текста // Русская речь. — 2000. — № 5. — С. 85—87.
151. Клушина 2007— КлушинаН. И. Убеждение и манипулирование: разграничение понятий // Русская речь. — 2007. — № 5. — С. 50—53.
152. Кобец 2012 — КобецЕ. В. Коммуникативно-прагматическая специфика политического дискурса (на материале речей А. И. Лебедя): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Абакан, 2012. — 26 с.
153. Ковтунова 1982 — Ковтунова И. И. Вопросы структуры текста в трудах академика В. В. Виноградова//Русский язык: Текст как целое и компоненты текста. — Виноградовские чтения, XI. — М., 1982. — С. 3—18.
154. Кожевникова 1994 — Кожевникова Н. А. Типы повествования в русской литературе XIX—XX вв. — М.: Институт русского языка РАН, 1994. — 336 с.
155. Кожетева 2012 — КожетеваА. С. Лингвопрагматические характеристики дипломатического дискурса: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Москва, 2012. — 22 с.
156. Кожин 1982 — Кожин А. Н. Функциональные типы русской речи: Учебн. пособие для филол. специальностей ун-тов / Кожин А. Н., Крылова О. А., Одинцов В. В. — М.: Высш. школа, 1982. — 223 с.
157. Кожина 1986 — Кожина М. Н. О диалогичности письменной научной речи. — Пермь: Перм. гос. ун-т, 1986. — 91 с.
158. Константинова 2003 — Константинова А. Ю. Проблемы описания рекламной коммуникации // Вестник МАПРЯЛ. — 2003. — № 38. — С. 58—66.
159. Копнина 2007 — КопнинаГ. А. Речевое манипулирование: Учебное пособие. —М.: Флинта, 2007. — 176 с.
160. Корман 1972 — КорманБ. О. Изучение текста художественного произведения. — М.: Просвещение, 1972. — 113 с.
161. Корман 1977 — Корман Б. О. О целостности литературного произведения // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. — Том 36. — №6. — 1977. —С. 508—513.
162. Корман 1981 — Корман Б. О. Целостность литературного произведения и экспериментальный словарь литературоведческих терминов // Проблемы истории критики и поэтики реализма. — Куйбышев: Наука, 1981. —С. 39—54.
163. Корман 1992 — Корман Б. О. Проблема автора в художественнолй литературе. — Ижевск: УдГУ, 1992. — 134 с.
164. Кормилицына 1982 — Кормилицына М. А. К вопросу о скрытой предикации в разговорной речи // Вопр. стилистики. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1982. — Вып. 18: Функциональные стоили и методы их изучения. — С. 3—15.
165. Кормилицына 2001 — Кормилицына М. А. Риторическая организация речи (адресованность речи) // Хорошая речь. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2001. — С. 211—222.
166. Костомаров 1971 — Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка газетной публицистики. — М.: Издательство Моск. ун-та, 1971. — 267 с.
167. Костомаров 1999 — Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи. — СПб: Златоуст, 1999. — 320 с.
168. Костомаров 2004 — Костомаров В. Г. Стилистика: Компендиум лекций, прочитанных в 2003/2004 учебном году бакалаврам Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина. — М., 2004. — 256 с.
169. Котова 2007 — Котова Л. Н. Нарратив в зеркале «автор — адресат»: Монография. — М.: Филоматис, 2007. — 334 с.
170. Котюрова, Тихомирова, Соловьева 2011 — Котюрова М. П., Тихомирова Л. С., Соловьева Н. В. Идиостилистика научной речи. Наши представления о речевой индивидуальности ученого: монография. — Пермь, 2011. —394 с.
171. Кохтев 1991а — Кохтев Н. Н. Стилистика рекламы. — М.: Изд-во МГУ, 1991, —91 с.
172. Кохтев 19916 — Кохтев Н. Н. Психология восприятия и композиция рекламы // Русская речь. — 1991. — № 4. — С. 68—72.
173. Кохтев 1994 — Кохтев Н. Н. Риторика. — М.: Просвещение, 1994. — 208 с.
174. Кохтев 1996 — Кохтев H.H. Реклама: параметры оптимального текста // Культура русской речи и эффективность общения / Под ред. JI. К. Граудиной, Е. Н. Ширяева. — М.: Наука, 1996. — 441 с.
175. Кохтев 2012 — Кохтев Н. Н. Десять эффектов рекламы// Грамота.Ру. Справочно-информационный портал (русский язык). URL: http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=:92 (дата обращения: 19.12.2012).
176. Ксензенко 2012 — Ксензенко О. А. Гносеологические и методологические проблемы современного лингвистического рекламоведения//Вестник Московского университета. — Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2012. — № 1. — С. 42—55.
177. Кубрякова, Демьянков, Панкрац, Лузина 1996 — Кубрякова Е. С., Демьянков В. 3., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов/Под общ. ред. Е. С. Кубряковой. — М.: Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996. — 245 с.
178. Кузнецова 2013 — Кузнецова Л. Н. В.В.Виноградов как профессиональная языковая личность ученого-филолога: лингвориторический аспект (на материале текстов о языке и стиле русских писателей: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Майкоп, 2013. — 23 с.
179. Кузьмина 2011 — Кузьмина Е. М. Субъективная модальность в научном дискурсе: семантика и средства выражения: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Санкт-Петербург, 2011. — 24 с.
180. Куке 2010 — Куке А. В. Конструирование речевой маски в игровом дискурсе (на материале видеотекстов юмористических выступлений): Автореф. дис.... канд. филол. наук. — Томск, 2010. — 22 с.
181. Кулибина 2000 — КулибинаН. В. Художественный текст в лингводидактнческом осмыслении: Монография. — М.: Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина, 2000. — 304 с.
182. Культура русской речи 1988 —Культура русской речи/Под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н. Ширяева. — М.: Наука, 1988. — С. 196.
183. Куршакова 2011 — Куршакова Т. Д. Лингвопрагматически и когнитивные аспекты репрезентации языковой личности в художественном описании природы: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Краснодар, 2011. — 26 с.
184. Кухаренко 1988 — Кухаренко В. А. Интерпретация текста. — М.: Просвещение, 1988. — 192 с.
185. Ларин 1974 — Ларин Б. А. Эстетика слова и язык писателя // Ларин Б. А. Избранные статьи. — Л.: Худ. лит., 1974. — 285 с.
186. Лейчик 2012 — Лейчик В. М. Достоинства и недостатки рекламного дискурса // Современная коммуникативистика. — 2012. — № 1. — С. 53—57.
187. Лелис 2013 — ЛелисЕ. И. Подтекст как лингвоэстетическая категория в прозе А. П. Чехова: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. — Саратов, 2013. —46 с.
188. Леонтьев 1999 — Леонтьев А. А. Психология общения. — М.: Смысл, 1999. —365 с.
189. Лисоченко 1982 — Лисоченко Л. В. Об имплицитном содержании высказывания и семантических формах мышления // Семантика грамматических форм. — Ростов н/Д, 1982. — С. 73—85.
190. Лихачев 1965 — Лихачев Д. С. Принцип историзма в изучении единства содержания и формы литературного произведения // Русская литература. — 1965. — № 1. — С. 16—32.
191. Лихачев 1971 — Лихачев Д. С. О теме данной книги. Труды академика В. В. Виноградова по проблематике книги «О теории
художественной речи» // В. В. Виноградов. О теории художественной речи. — М.: Высшая школа, 1971. — С. 212—232.
192. Лихтенберг — Лихтенберг Г. К.//Лучшие афоризмы и цитаты // URL: http://best-aphorisms.ru/georg-kristof-lihtenberg/aphorism-2431 .html (дата обращения 29.04.2013).
193. Логический анализ языка 2012 — Логический анализ языка. Адресация дискурса / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. — М.: Индрик, 2012. — 512 с.
194. Лотман 1980 — ЛотманЮ. М. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий: Пособие для учителя. — Л.: Просвещение, 1980. — 416 с.
195. Лотман 1992 — Лотман Ю. М. Текст и структура аудитории // Избранные статьи в трех томах. — Таллинн: Александрия, 1992. — 1440 с.
196. Лотман 2013 — Лотман Ю. М. Текст как семиотическая проблема//Статьи по семиотике и топологии культуры//URL: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Lotm/16.php (дата обращения 29.04.2013).
197. Лурия 1998 — Лурия А. Р. Язык и сознание. — Ростов н/Д: Феникс, 1998, — 416 с.
198. ЛЭС 1987 — Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В. М. Кожевникова и П. А. Николаева. — М.: Сов. энциклопедия, 1987. — 752 с.
199. Ляпон 1986 — ЛяпонМ. В. Смысловая структура сложного предложения и текст: к типологии внуритекстовых отношений. — М.: Наука, 1986. —С. 29—55.
200. Ляпон 2012 — Ляпон М. В. Стратегии переадресации // Логический анализ языка. Адресация дискурса/Отв. ред. Н.Д.Арутюнова. — М.: Издательство «Индрик», 2012. — С. 303—315.
201. Макаров 1990 — Макаров М. Л. Коммуникативная структура текста: Конспект лекций. — Тверь, 1990. — 52 с.
202. Манн 1991 — Манн Ю. В. Автор и повествование//Известия АН СССР. Сер. литературы и языка. — 1991. — Т. 50. — № 1. — С. 3—19.
203. Матвеева 1990 — Матвеева Т. В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. — Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1990. — 168 с.
204. Матвеева 1995 — Матвеева Т. В. К лингвистической теории жанров // СоИевшт. — Киев, 1995. — № 1—2. — С. 163—164.
205. Матвеева 2004 — Матвеева И. В. Культурный и образный мир языка писателя (на материале произведений Сергея Довлатова): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Орел: Отдел оперативной полиграфии Орловского областного комитета государственной статистики, 2004. — 32 с.
206. Мельников 1969 — Мельников Г. П. Сущность предикации и способы ее языкового выражения // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. — М.: Наука, 1969. — С. 116—125.
207. Мельников 1977 — Мельников Г. П. Скрытая смысловая деривация с позиций системной лингвистики // Словообразовательные семантико-синтаксические процессы в языке. — Пермь, 1977. — С. 64—92.
208. Меркулова 2013 — Меркулова Е. М. Языковые средства представления сторон военного конфликта в американском и российском дискурсах (на материале официальных текстов): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — М., 2013. — 30 с.
209. Мете, Митрофанова, Одинцова 1981 — Мете Н. А., Митрофанова О. Д., Одинцова Т. Б. Структура научного текста и обучение монологической речи. —М.: Русский язык, 1981. — 141 с.
210. Мещеряков 2001 — Мещеряков В. Н. К вопросу о модальности текста // Филологические науки. — 2001. — № 4. — С. 99—105.
211. Микрюкова 2011 — Микрюкова Т. Н. Неассертивные компоненты высказывания как способ манипулятивного речевого воздействия (на примере
рекламных текстов): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Москва, 2011. — 19 с.
212. Милевская 2003 — Милевская Т. В. Связность как категория дискурса и текста. — Ростов-на-Дону, 2003. — 336 с.
213. Милёхина 2001 — Милёхина Т. А. Светская беседа // Хорошая речь. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2001. — С. 131—151.
214. Михайлова 2008 — Михайлова Е. И. Система повествовательных точек зрения в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и языковые способы их выражения: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — М.: Типография МПГУ,2008. —24 с.
215. Михальская 1996 — Михальская А. К. Основы риторики: Мысль и слово: Учеб. пособие для учащихся 10—11 кл. общеобразоват. учреждений. — М.: Просвещение, 1996. — 416 с.
216. Михальская 2001 — Михальская А. К. Язык СМИ как манипулирующая система // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. —4.1. —М., 2001. — 216 с.
217. Михеев 1990 — Михеев М. Ю. Перформативное и метатекстовое высказывание (или чем можно испортить пер форматив?) // Логический анализ языка: Противоречивость и аномальность текста. — М.: Наука, 1990. — С. 213—225.
218. Мишанкина 2010 — Мишанкина Н. А. Лингвокогнитивное моделирование научного дискурса: Автореф. дисс. ... докт. филол. наук. — Томск, 2010.— 42 с.
219. Моррис 1983 — Моррис Ч. Семиотика. — М.: Радуга, 1983. —
636 с.
220. Москва 1997 — Москва. Энциклоппедия/Гл. ред. С.О.Шмидт. Сост.: М. И. Андрееев, В. М. Карев. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1997. —976 с.
221. Музыкант 2011 — Музыкант В. JI. Реклама: Учебное пособие. — М.: РИОР ИНФРА, 2011. — 196 с.
222. Мустайоки 2006 — Мустайоки А. Теория функционального синтаксиса: от семантических структур к языковым средствам. — М.: Языки славянской культуры, 2006. — 512 с.
223. Мустайоки 2011 — Мустайоки А. Причины коммуникативных неудач: попытка общей теории // Русский язык за рубежом. — 2011. — № 4. — С. 76—86.
224. Мустайоки 2012 — Мустайоки А. О некоторых речевых стратегиях как источнике коммуникативных неудач // Проблемы речевого общения. Тезисы докладов международной конференции. Десятые Шмелевские чтения. — М.: Институт русского языка им. В. В. Виноградова, 2012. — С. 113—117.
225. Мухина 2013 — Мухина М. В. Оценка как языковое средство формирования имиджа предприятия (по материалам Интернет-сайтов телефонных компаний): Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. — Волгоград, 2013. —21 с.
226. Мыркин 1976 — МыркинВ.Я. Текст, подтекст и контекст//Вопр. языкознания. — 1976. — № 2. — С. 86—93.
227. Найдина 2013 — НайдинаД. С. Метафора в процессах манипулирования в современном медиадискурсе (на материале тематического субдискурса «Нефтегазовый дискурс»): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Томск, 2013. —24 с.
228. Никитин 1979 — Никитин М. В. О семантике метафоры//Вопр. языкознания. — 1979. — № 1. — С. 91—102.
229. Никитин 1984 — Никитин М. В. Имплицитные значения в структуре вербальной коммуникации // Всесоюзная конференция «Коммуникативные единицы языка»: Тезисы докладов. — М., 1984. — С. 87— 90.
230. Николаева 1988 — Николаева Т. Н. Лингвистическая демагогия//Прагматика и проблемы интенсиональности. — М.: ИВАН СССР, 1988, —С. 155—165.
231. Николаева 1990 — Николаева Т. Н. О принципе «некооперации» и/или категориях социолингвистического воздействия // Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. — М., 1990. — С. 225—235.
232. Николина 1989 — НиколинаН. А. Образ автора в автобиографической прозе // Стилистика и поэтика. Тезисы всесоюзной научной конференции. — Вып. 2. — М., 1989. — С. 22—24.
233. Николина 2002 — НиколинаН. А. Поэтика русской автобиографической прозы. — М.: Флинта; Наука, 2002. — 424 с.
234. Николина 2003 — Николина Н. А. Филологический анализ текста: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. — М.: Издательский центр «Академия», 2003. — 256 с.
235. Норман 1994 — Норман Б. Ю. Грамматика говорящего. — СПб: Изд-во СПбГУ, 1994. — 227 с.
236. Норман 2011 — Норман Б. Ю. Основы психолингвистики: курс лекций.— Минск: БГУ 2011. — 131 с.
237. О'Коннор, Мак-Дермотт 2000 — О'Коннор Дж., Мак-Дермотт Я. Принципы НЛП. — Киев: София, 2000. — 224 с.
238. О рекламе 2006 — Российский Федеральный закон от 13 марта 2006 г. № 38-Ф3 «О рекламе». — М., 2006. URL: http://www.zakon-o-reklame.ru (дата обращения: 18.07.2010).
239. Орешников 1988 — Орешников А. С. Об универсальном комментарии комментарии//Проблемы структурной лингвистики. 1984. Сборник научных трудов. — М.: Наука, 1988. — С. 268—-271.
240. Остин 1986 — Остин Дж. Л. Слово как действие//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. — М.: Прогресс, 1986. — С. 22—129.
241. Падучева 1981 — ПадучеваЕ. В. Презумпции и другие виды неэксплицитной информации в тексте // Научно-техническая информация. Сер. 2,—1981.—№ 11. — С. 23—30.
242. Падучева 1985 — ПадучеваЕ. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. — М.: Наука, 1985. — 271 с.
243. Падучева 1996 — ПадучеваЕ. В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке; Семантика нарратива). — М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. — 464 с.
244. Панина 1979 — Панина Н. А. Имплицитность языкового выражения и ее типы//Значение и смысл речевых образований. — Калинин, 1979. — С. 48—59.
245. Панов 1963 — Панов М. В. О стилях произношения (в связи с общими проблемами стилистики) // Развитие современного русского языка. — М., 1963, —С. 5—38.
246. Панфилов 1971 — Панфилов В. 3. Взаимоотношение языка и мышления. — М.: Наука, 1971. — 230 с.
247. Панфилов 1986 — Панфилов А. К. Стилистика русского языка: Руководство к работе над курсом. — М.: Просвещение, 1986. — 96 с.
248. Папина 2002 — Папина А. Ф. Текст: его единицы и глобальные конструкции. — М.: Едиториал УРСС, 2002. — 367 с.
249. Парсамова 2004 — ПарсамоваВ. Я. Языковая личность ученого в эпистолярных текстах: На материале писем Ю. М. Лотмана: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Саратов: Сарат. гос. ун-т им. Н. Г. Чернышевского, 2004. — 19 с.
250. Перфильева 2000 — Перфильева Н. П. Вставка и текст // Проблемы интерпретационной лингвистики. — Новосибирск: ИзД-во НГГТУ, 2000. — С. 101—107.
251. Перфильева 2002 — Перфильева Н. П. Линейность текста и ее «слом»: различные коммуникативные стратегии // Сибирский филологический
журнал. — Барнаул, Кемерово, Новосибирск, Томск, 2002. — № 1. — С. 137— 145.
252. Перфильева 2006 — Перфильева Н. П. Метатекст в аспекте текстовых категорий. — Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2006. — 285 с.
253. Пирогова 2001 — ПироговаЮ. К. Имплицитная информация как средство коммуникативного воздействия и манипулирования // Проблемы прикладной лингвистики. — М.: 2001. — С. 209—227.
254. Плоткин 1986 — ПлоткинВ.Я. Семантика и синтаксис предложения и высказывания // Синтаксическая и лексическая семантика на материале языков разных систем. — Новосибирск: Наука, 1986. — С. 33—43.
255. Поварнин 1994 — Поварнин С. И. Спор. О теории и практике спора: Научное издание. — Псков: Издательство Псковского областного института усовершенствования учителей, 1994. — 132 с.
256. Подъяпольская 2004 — Подъяпольская О. Ю. Типология адресованности в текстах эпистолярного жанра: На материале писем Ф. Кафки: Автореферат дис. ... канд. филол. наук — Челябинск, 2004. — 22 с.
257. Поздеева 2011 — Поздеева Т. В. Отношения адресант — адресат в политическом газетном дискурсе: концепция взаимодействия и взаимокорреляция: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Краснодар, 2011. — 22 с.
258. Поливанов 1968 — Поливанов Е. Д. Статьи по общему языкознанию. — М.: Наука, 1968. — 376 с.
259. Поливанов 1990 — Поливанов М. К. Примечания// Мандельштам Н. Я. Вторая книга: Воспоминания / Подготовка текста, предислов., примеч. М. К. Поливанова. — М.: Моск. рабочий, 1990. — 560 с.
260. Полонский 1999 — Полонский А. В. Категориальная и функциональная сущность адресатности. — М.: Русский двор, 1999. — 256 с.
261. Прозоров 1975 — Прозоров В. В. Проблема читателя в творческом сознании Л. Н. Толстого. — Калинин: КГУ, 1975. — 288 с.
262. Прохожай 2011 — Прохожай И. Н. Когнитивно-прагматические и психолингвистические особенности дискурса радиообмена при выполнении международных полетов: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Саратов, 2011.
— 25 с.
263. Пушкарева 2013 — Пушкарева Н. В. Языковое выражение подтекстовых смыслов в прозаическом тексте (на материале русской прозы XIX—XXI вв.): Автореф. дис. ... докт. филол. наук. — Санкт-Петербург, 2013.
— 30 с.
264. Пушкин 1969 — Пушкин А. С. Повести покойного Ивана Петровича Белкина // А. С. Пушкин. Собрание сочинений в шести томах. Т. 4.
— М.: Правда, 1969. — 480 с.
265. Пчелинцева 2012 — Пчелинцева М. А. Способы языковой оценки революционной эпохи в текстах русских писателей-эмигрантов первой волны: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Саратов, 2012. — 18 с.
266. Райгородский 2007 — Психология и психоанализ рекламы: Учебное пособие для факультетов психологии, социологии, экономики и журналистики / Редактор-составитель Д. Я. Райгородский. — Самара: Издательский Дом «Бахрах-М», 2007. — 720 с.
267. Рейман 1986 — РейманЕ. А. К вопросу о текстовой импликации // Общие и частные проблемы функциональных стилей. — М.: Наука, 1986. —С. 88—104.
268. Рейсер 1970 — Рейсер С. А. Палеография и текстология нового времени. — М.: Просвещение, 1970. — 352 с.
269. Реклама: язык, речь, общение 2008 — Реклама: язык, речь, общение: Учеб. пособие/Под ред. О. Я. Гойхмана, В. М. Лейчика. — М.: ИНФРА-М, 2008, —288 с.
270. Рогова 2011 — Рогова К. А. Текст: теоретические основы и принципы анализа: учеб.-науч. пос. / под ред. проф. К. А. Роговой — СПб: Златоуст, 2011. — 464 с.
271. Роднянская 1981 — Роднянская И. Б. Лирический герой// Лермонтовская энциклопедия. — М.: Сов. Энцикл., 1981. — С. 258— 262.
272. Рождественский 1979 — Рождественский Ю. В. Введение в общую филологию. — М.: Высш. шк., 1979. — 224 с.
273. Рождественский 1981 — Рождественский Ю. В. Проблемы риторики в стилистической концепции В. В. Виноградова // Русский язык. Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. — М.: Наука, 1981. —С. 20—35.
274. Рождественский 1995 — Рождественский Ю. В. Виктор Владимирович Виноградов (воспоминания школяра) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. — 1995. — № 1. — С. 51—56.
275. Рождественский 1996 — Рождественский Ю. В. Общая филология.
— М.: Фонд «Новое тысячелетие», 1996. — 326 с.
276. Рождественский 1999а — Рождественский Ю. В. Введение в культуроведение. — М.: ЧеРо, Добросвет, 1999. — 23 с.
277. Рождественский 19996 — Рождественский Ю. В. Теория риторики.
— М.: Добросвет, 1999. — 482 с.
278. Розенталь 1985 — Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. — М.: Книга, 1985. — 336 с.
279. Розина 1988 — РозинаР. И. О комментарии//Проблемы структурной лингвистики. 1984. Сборник научных трудов. — М.: Наука, 1988.
— С. 259—267.
280. Романенко 2000 — Романенко А. П. Советская словесная культура: образ ритора / Под ред. О. Б. Сиротининой. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. —212 с.
281. Романенко 2003 — Романенко А. П. Образ ритора в советской словесной культуре: Учебное пособие / А. П. Романенко. — М.: Флинта: Наука, 2003. —432 с.
282. Романенко 2007 — Романенко А. П. Герменевтические принципы советской цензуры // Цензура как социокультурный феномен: Научные доклады. — Саратов: Изд-во «Новый ветер», 2007. — С. 142—163.
283. Рубакин 1977 — Рубакин Н. А. Психология читателя и книги. — М.: Книга, 1977. —264 с.
284. Руженцева 2001 — Руженцева Н. Б. Прагматическая и речевая организация русского литературно-критического эссе XX века: Монография. — Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2001. — 312 с.
285. Рюмин 2012 — Рюмин Р. В. Социальная реклама как речевой жанр: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Томск, 2012. — 22 с.
286. Рябцева 1992 — РябцеваН. К. Ментальные перформативы в научном дискурсе // Вопросы языкознания. — 1992. — № 4. — С. 12—27.
287. Рябцева 1994 — РябцеваН. К. Коммуникативный модус и метаречь // Логический анализ языка: Язык речевых действий / РАН. Ин-т языкознания; отв. ред. Н.Д.Арутюнова, Н. К. Рябцева. — М.: Наука, 1994. Вып. 7. —С. 82—92.
288. Рябцева 1996 — Рябцева Н. К. Теоретическое и лексикографическое описание научного изложения: межъязыковой аспект: Науч. доклад ... д-ра филол. наук. — М., 1996. — 43 с.
289. Савельева 2000 — Савельева О. О. Влияние на аудиторию, манипулирование аудиторией//Обществознание в школе. — 2000. — №3. — С. 2—16.
290. Савицкая 2011 — Савицкая Н. В. Способы вербальной репрезентации различных типов авторского сознания в постмодернистском тексте (на примере произведений В. О. Пелевина и Т. Н. Толстой): Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. — Омск, 2011. — 22 с.
291. Самардакова 2010 — Самардакова Т. Н. Языковые средства и дискурсивные способы реализации функций рекламного обращения (на
материале русскоязычных текстов рекламы лекарств и биологически активных добавок): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. —Волгоград, 2010. — 21 с.
292. Санджи-Гаряева 2007 — Санджи-Гаряева 3. С. Индивидуальный стиль писателя и цензура // Цензура как социокультурный феномен: Научные доклады. — Саратов: Изд-во «Новый ветер», 2007. — С. 245—257.
293. Сафонова 2011 — Сафонова А. А. Интенциональность современного русского политического текста: дискурсивные векторы и языковые средства реализации (на материале Посланий Президента и партийных документов): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. —Волгоград, 2011. — 22 с.
294. Сергеич 1998 — Сергеич П. Искусство речи на суде. — Тула: Автограф, 1998. —320 с.
295. Серль 1986 — Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. — М.: Прогресс, 1986. — С. 195—222.
296. Сивцова 2012 — СивцоваН. В. М.М.Бахтин: языковая личность вузовского лектора//Русский язык и литература в школе и вузе: проблемы изучения и преподавания. — Горловка: ГГПИИЯ, 2012. — С. 272—276.
297. Сидорова 2000 — Сидорова М. Ю. Грамматика художественного текста: Монография. — М.: 2000. — 416 с.
298. Сидорова, О Чжонхюн 2012 — Сидорова М. Ю., О Чжонхюн. Субъектная перспектива в лирической поэзии // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология, 2012. —№2. — С. 81—89.
299. Сильман 1969а — Сильман Т. И. Подтекст как лингвистическое явление // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. — 1969. — № 1. — С. 84—90.
300. Сильман 19696 — Сильман Т. И. Подтекст — это глубина текста // Вопр. литературы. — 1969. — № 1. — С. 89—102.
301. Сиротинина 1999 — Сиротинина О. Б. Некоторые размышления по поводу терминов «речевой жанр» и «риторический жанр» // Жанры речи. — Вып. 2. — Саратов: Колледж, 1999. — С. 13—26.
302. Сиротинина 2003 — Сиротинина О. Б. Культура речи // Стилистический энциклопедический словарь / Под ред. М. Н. Кожиной.
— М.: Флинта, Наука, 2003. — 696 с.
303. Сиротинина, Гольдин, Куликова, Ягубова 1998 — Сиротинина О. Б., ГольдинВ. Е., Куликова Г. С., Ягубова М. А. Русский язык и культура общения для нефилологов: Учеб. пособие для студентов нефилологических специальностей вузов. — Саратов: Издательство «Слово», 1998. — 120 с.
304. Скворцов 1980 — Скворцов JI. И. Теоретические основы культуры речи. — М.: Наука, 1980. — 352 с.
305. Словарь 1983 — Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз. — Т. 3 / Под ред. А. П. Евгеньевой. — М.: Русский язык, 1983. — 752 с.
306. Словарь 1984 — Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз. — Т. 4 / Под ред. А. П. Евгеньевой. — М.: Русский язык, 1984. — 771 с.
307. Смирнова 2003 — Смирнова А. Г. Способы создания эмоциональности в «женском» рекламном тексте // Язык. Миф. Этнокультура.
— Кемерово, 2003. — С. 280— 286.
308. Смирнова 2004 — Смирнова А. Г. Языковая прагматическая характеристика немецкого рекламного текста при тендерной объективации его адресата: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Барнаул, 2004. — 23 с.
309. Соколов 1968 — Соколов А. Н. Теория стиля. — М.: Искусство, 1968, —207 с.
310. Сократ — Сократ//Цитаты по авторам/меткам. URL: http://greatwords.ru/quote/8639/ (дата обращения: 29.04.2013).
311. Солганик 2010 — СолганикГ. Я. Очерки модального синтаксиса: Монография. — М.: Флинта, Наука, 2010. — 136 с.
312. Солдатова 2013 — Солдатова А. А. Речевые стратегии и тактики адвокатского дискурса в уголовных процессах: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Тверь, 2013. — 18 с.
313. Соловьева 2009а — Соловьева Н. В. Научный дискуссионный текст: «фактор адресата» и толерантность // Вестник Пермского университета. — Российская и зарубежная филология. — Вып. 1. — Пермь: Перм. ун-т, 2009. — С. 29—37.
314. Соловьева 20096 — Соловьева Н. В. К вопросу о стиле рекламных текстов (на материале рекламы в сфере туризма) // Вестник Пермского университета. — Российская и зарубежная филология. — Вып. 6. — 2009. — С. 46—50.
315. Сомова 2012 — Сомова А. Е. Средства адресованности в жанре спортивного телерепортажа: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — М., 2012. — 18 с.
316. Сопер 1992 — Сопер П. Основы искусства речи. — М.: Прогресс; Прогресс-Академия, 1992. —416 с.
317. Степанова 2010 — Степанова Е. В. Реализация лингвопрагмати-ческого потенциала фактора адресата в рекламном дискурсе: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Волгоград, 2010. — 23 с.
318. Стасов 2013 — Стасов В. В.//Афоризмы и высказывания о художниках. URL: http://ann-lilac-mary.io.ua/sl09784 (дата обращения: 05.02.2013).
319. Стернин 1996 — СтернинИ. А. Практическая риторика. — Воронеж, 1996. — 144 с.
320. Старикова 1974 — Старикова Е. Н. Имплицитная предикативность в современном английском языке. —Киев: Выща шк., 1974. — 143 с.
321. Старикова 1976 — Старикова Е. Н. Проблемы имплицитной номинации в современном английском языке: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. — Киев, 1976. — 41 с.
322. Стернин 1996 — Стернин И. А. Практическая риторика / И. А. Стернин. — Воронеж, 1996. — 142 с.
323. Суровцева 2008 — Суровцева Е. В. Жанр «письма вождю» в тоталитарную эпоху (1920-е — 1950-е гг.). — М.: АИРО-ХХ1, 2008. — 168 с.
324. Тарасова 1993 — Тарасова И. П. Структура личности коммуниканта и речевое воздействие // Вопросы языкознания. — 1993. — № 5. — С. 70—82.
325. Тер-Минасова 1999 — Тер-Минасова С. Г. Почему Пушкина не может оценить нерусский мир?//Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 1999. — № 2. — С. 32—45.
326. Труфанова 1997 — ТруфановаИ. В. Образ слушающего в языке// Филологические науки. — 1997. — № 2. — С. 98—104.
327. Тюрин 2012 — Тюрин П. М. Текстовые скрепы таким образом и итак в современном русском языке: особенности функционирования и семантики: Автореферат дис. ... канд. филолол. наук. — Владивосток, 2012. — 26 с.
328. Улицы Москвы 2003 — Улицы Москвы. Старые и новые названия. Топонимический словарь-справочник. — М.: Издательский центр «Наука, техника, образование», 2003. — 336 с.
329. Успенский 1995 — Поэтика композиции//Успенский Б. А. Семиотика искусства. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. — С. 9— 218.
330. Фащанова 2012 — Фащанова С. В. Языковая игра в радиодискурсе: коммуникативно-прагматический аспект: Автореферат дис. ... канд. филолол. наук. — Томск, 2012. — 24 с.
331. Федорова 1991 — Федорова Л. Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения//Вопросы языкознания. — 1991. — №6. — С. 46—50.
332. Федосюк 1983 — ФедосюкМ. Ю. Способы передачи новой информации в художественном тексте // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. — 1983. —№6, —С. 40—46.
333. Федосюк 1988 — ФедосюкМ. Ю. Неявные способы передачи информации в тексте: Учебное пособие по курсу. — М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1988. — 63 с.
334. Федосюк 1989 — ФедосюкМ. Ю. Имплицитная предикация в русской речи: Дис. ... докт. филол. наук. — М., 1989. — 407 с.
335. Федосюк 1993 — Федосюк М. Ю. «Стиль» ссоры // Русская речь. — 1993. —№5, —с. 14—19.
336. Федосюк 1996 — Федосюк М. Ю. Комплексные жанры разговорной речи: «утешение», «убеждение» и «уговоры» // Русская разговорная речь как явление городской культуры. — Екатеринбург: Арго, 1996.— С. 73—94.
337. Федосюк 1997а — ФедосюкМ. Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи // Жанры речи. — Саратов, 1997. — С. 66— 87.
338. Федосюк 19976 — ФедосюкМ. Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопросы языкознания. — 1997. — № 5. — С. 102—120.
339. Федосюк 2003 — Федосюк М. Ю. Научная полемика как эталон толерантного речевого общения // Философские и лингвокультуро-логические проблемы толерантности. — Екатеринбург: Урал, ун-т, 2003. — С. 240—253.
340. Федосюк 2008а — Федосюк М. Ю. Соблюдают ли русские постулаты речевого общения Грайса? // Язык. Культура. Общение: Сборник научных трудов в честь юбилея заслуженного профессора МГУ имени М. В. Ломоносова С. Г. Тер-Минасовой. — М.: Гнозис, 2008. — С. 95—104.
341. Федосюк 20086 — ФедосюкМ. Ю. Зачем нужны вводные слова и предложения // Русский язык в школе. — 2008. — № 7. — С. 31—36.
342. Федосюк 2012 — ФедосюкМ. Ю. Синтаксис современного русского языка: Учеб. пособие. — М.: Инфра-М, 2012. — 245 с.
343. ФедосюкЮ. А. 1959 — ФедосюкЮ. А. Такое пособие необходимо // Вопросы литературы. — 1959. — № 6. — С. 247—249.
344. Федосюк Ю. А. 2010 — Федосюк Ю. А. Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта XIX века. — М.: Флинта; Наука, 2010. — 264 с.
345. Фишер, Ури 1990 — Фишер Р., Ури У. Путь к согласию, Или переговоры без поражения. —М.: Наука, 1990. — 158 с.
346. Формановская 1988 — Формановская Н. И. О смысловой объемности текста с коммуникативно-прагматической точки зрения // Русский язык за рубежом. — 1988. — № 5. — С. 44—49.
347. Формановская 1989 — Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. — М.: Высш. шк., 1989. — 159 с.
348. Формановская 1994 — Формановская Н. И. Речевая интенция, интенциональное значение и смысл // Семантика языковых единиц. Доклады 4-ой международной конференции. — Ч. III. — М., 1994. — С. 56—63.
349. Формановская 1998 — Формановская Н. И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. — М.: Институт русского языка им. А. С. Пушкина, 1998. — 292 с.
350. Формановская 2003 — Формановская Н. И. Объявление — реклама — рекламное объявление (к уточнению характеристики жанра) // Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. трудов, посвященный 80-летию Ольги Борисовны Сиротининой. — Вып. 3 // Под ред. М. А. Кормилицыной. — Саратов: Изд-во Саратовск. ун-та, 2003. — С. 24—34.
351. Формановская 2004 — Формановская Н. И. Интенция и интонация // Вопросы русского языкознания. — Вып. XI. Аспекты изучения звучащей речи: Сборник научных статей к юбилею Елены Андреевны Брызгуновой. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. — С. 304—311.
352. Формановская 2005 — Формановская Н. И. Адресат в языковом общении // Opole, Stylistyka XIV. — 2005. — С. 231—243.
353. Формановская 2006 — Формановская Н. И. Коммуникативная категория адресации и адресат у А. С. Пушкина // А. С. Пушкин и Россия: язык, литература, культура. XXV Пушкинские чтения. — М., 2006. — С. 86—92.
354. Формановская 2007а — Формановская Н. И. Адресат в речевой коммуникации (речеведение — теория общения) (к юбилею М. Н. Кожиной) // Избранные статьи разных лет (юбилейный сборник). — М., 2007. — С. 72—84.
355. Формановская 20076 — Формановская Н. И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика. — М.: ИКАР, 2007. — 480 с.
356. Фролова 2011 — Фролова О. Е. Конфликт текста и читательских ожиданий // Конфликт в языке и коммуникации. — М.: РГГУ, 2011. — С. 425— 427.
357. Фролова 2012 — Фролова О. Е. Имплицитность в художественном прозаическом тексте: модус и диктум (на материале повести Д. Хармса «Старуха») // Текст и подтекст: Поэтика эксплицитного и имплицитного: Матариалы международной научной конференции (ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН 20—22 мая 2012 г.). — М.: Азбуковник, 2012. — С. 169—175.
358. ФСРЯ 1978 — Фразеологический словарь русского языка: Свыше 4 000 словарных статей / Сост. Л. А. Войнова, В. П. Жуков, А. И. Молотков, А. И. Федоров; Под ред. А. И. Молоткова. — 3-е стереотип, изд. — М.: Русский язык, 1978, —543 с.
359. Хаймс 1975 — Хаймс Делл X. Этнография речи//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Социолингвистика. — М.: Прогресс, 1975. — С. 42—95.
360. Харрис 2002 — Харрис Р. Психология массовых коммуникаций. — СПб: Прайм-ЕВРОЗНАК, 2002. — С. 448.
361. Хомутова 2010 — ХомутоваТ. Н. Научный текст: теоретические основы интегрального подхода: Автореф. дисс. ... докт. филол. наук. — М.: 2010, —43 с.
362. Хорошая речь 2001 — Хорошая речь / О. Б. Сиротинина, Н.И.Кузнецова, Е. В. Дзякович и др.//Под. ред. М. А. Кормилицыной и О. Б. Сиротининой. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2001. — 320 с.
363. Чаплыгина 2002 — Чаплыгина И. Д. Средства адресованности: Ты-категория в современном русском языке: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. — М.: 2002, — 412 с.
364. Чахоян 1979 — Чахоян JI. И. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. —М.: Высш. шк., 1979. — 168 с.
365. Черепанова 1995 — Черепанова И. Ю. текст как основа психотерапевтического метода вербальной мифологизации личности // Теоретические и прикладные аспекты риторики, стилистики и культуры речи.
— Екатеринбург, 1995. — С. 64—65.
366. Четверикова 2013 — Четверикова О. В. Знаки авторства как средства вербальной манифестации смысловой сферы творческой языковой личности: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. — Тверь: 2013. — 51с.
367. Чигаев 2010 — Чигаев Д. П. Способы креолизации современного рекламного текста: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — М.: Типография МПГУ, 2010. — 23 с.
368. Чугунова 2011 — ЧугуноваН. Ю. Языковая структура образа рассказчика в жанре non-fiction (на материале автобиографической прозы А. Рекемчука): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Улан-Удэ: Издательство Бурятского госуниверситета, 2011. — 24 с.
369. Чудаков 1992 — Чудаков А. П. В.В.Виноградов и его теория поэтики//Чудаков А. П. Слово — вещь — мир: От Пушкина до Толстого: Очерки поэтики русских классиков. — М.: Современный писатель, 1992. — С. 219—264.
370. Шаймиев 1996 — Шаймиев В. А. Метатекст и адекватное восприятие текста // Аспекты речевой конфликтологии / Под ред. С. Г. Ильенко.
— СПб: РГГТУ, 1996. — С. 58—62.
371. Шаймиев 1999 — Шаймиев В. А. Метадискурсивность научного текста (на материале лингвистических произведений): Автореферат дис. ... докт. филол. наук. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 1999. — 46 с.
372. Шаталова 2012 — Шаталова О. В. Синтаксическая характеристика языковой личности: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. — Елец, 2012. — 50 с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.