Языковая структура образа рассказчика в жанре non-fiction: на материале автобиографической прозы А. Рекемчука тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Чугунова, Наталья Юрьевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 159
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Чугунова, Наталья Юрьевна
Введение.
Глава 1. Текст жанра non-fiction: языковая композиция и архитектоника.
1.1. Композиционно-языковой аспект жанра non-fiction.
1.2. Языковая композиция текста жанра поп-fiction.
1.3. Приемы архитектоники как элемент стиля текста жанра non-fiction.
Выводы.
Глава 2. Образ рассказчика в жанре non-fiction: языковой аспект.
2.1. Автобиографичность как важнейший композиционно-языковой принцип организации образа рассказчика в тексте жанра non-fiction.
2.2. Межтекстовые связи как организующий принцип построения образа рассказчика в тексте жанра non-fiction.
2.3. Взаимодействие элементов разных стилей в языковой структуре образа рассказчика.
Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Образ рассказчика в современной дневниковой прозе: языковой аспект : на материале дневников С. Есина, В. Гусева, Т. Дорониной2010 год, кандидат филологических наук Анциферова, Надежда Борисовна
Языковая композиция художественного текста: структурные компоненты: на материале романа Руслана Киреева "Апология"2009 год, кандидат филологических наук Глухоедова, Надежда Николаевна
Языковая композиция художественного текста: На материале русской прозы 80-90-х годов XX в.2003 год, доктор филологических наук Ахметова, Галия Дуфаровна
Межтекстовые связи в языковой композиции: на материале прозы Вячеслава Дегтева2011 год, кандидат филологических наук Курганская, Алла Викторовна
Субъективация повествования: на материале прозы Владимира Маканина2008 год, кандидат филологических наук Иванова, Анастасия Викторовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Языковая структура образа рассказчика в жанре non-fiction: на материале автобиографической прозы А. Рекемчука»
Диссертационное исследование посвящено анализу языковой структуры образа рассказчика в тексте жанра non-fiction на материале автобиографической прозы А. Рекемчука.
Одним из наиболее продуктивных направлений в развитии современного языкознания, по мнению исследователей, является антропоцентризм, ведь в нем, по словам Е.С. Кубряковой, «человек, языковая личность становится точкой отсчета для исследования языковых явлений» [Кубрякова 1995: 28]. В языкознании существует два понимания антропоцентризма: представители антрополингвистики понимают антропоцентризм как субъективизм [Антропологическая лингвистика. 2003: 58]; Л.М. Скрелина пишет, что антропоцентризм представляет собой «объединение внутренней и внешней лингвистики (имманентности и трансцендентности)» [Скрелина 1998: 39-40].
В тексте антропоцентрический уклон зависит в первую очередь от идиостиля писателя и его отношения к жизни. Как отмечает Е.А. Пескова: «Образ автора является организующим началом, фокусом всей лингвостилистической системы произведения. Писатель создает свое произведение для выражения самого себя, своего отношения к жизни. Самое «Я» — эмоционально. Эмоции, чувства, побуждения, желания, стремления -все то, что составляет нашу духовную жизнь, что так или иначе отражается на деятельности нашего физического существа, все, что стимулирует нас к действию, все из чего складывается не зависящие от рассудка темперамент и характер человека, отражается в речи» [Пескова 2003: 31].
Присутствие в художественном тексте конструктивного личностного начала изучается исследователями с двух сторон: со стороны языковой и литературоведческой, которые, в свою очередь, объединены в стилистике.
Еще Б.В. Томашевский подчеркивал, что «связующей дисциплиной между языкознанием и литературоведением является стилистика» [Томашевский 1959: 5]. С позиции исследования языка художественного текста проблема существования авторской личности разрабатывается в рамках стилистики текста, ведь именно в ней осуществляется синтезирующий подход к тексту в единстве его содержательных, формальных элементов и с учетом целевой установки автора и условий общения.
Г.Я. Солганик отмечает, что в стилистике текста важными являются оба компонента: стилистика и текст: «Первый предполагает стилистический подход ко всем явлениям текста, второй обозначает предмет изучения и в соответствии с этим специфику стилистического изучения (изучаются не традиционные языковые единицы, а тексты)» [Солганик 1997: 3]
Наиболее перспективным в данный момент представляется развитие стилистики текста в коммуникативно-жанровом аспекте [Кайда 2011: 44]. Что касается проблемы жанра, нам кажется справедливой точка зрения В.И. Тюпы, который считает, что «литература рубежа веков стала периодом обновления самых разных видов и жанров художественного творчества, периодом рождения новых форм» [Тюпа 2006: 14].
Жанр - одно из наиболее сложных понятий в лингвистике и функциональной стилистике. Длительное время ведутся научные споры о его природе и сущности. Нет четкого и развернутого определения того, что следует называть жанром в языковом аспекте. А.Н. Кожин определяет жанр как «выделяемый в рамках того или иного функционального стиля вид речевого произведения, характеризующийся единством конструктивного принципа, своеобразием композиционной организации материала и используемых стилистических структур» [Кожин 1982: 59]. Л.Г. Кайда отмечает, что «жанр - это сигнал о том, где, в каких условиях и с какой целью использованы определенные языковые реалии» [Кайда 2011: 21].
В работах М.М. Бахтина показано, что литературные жанры в процессе формирования «вбирают в себя и перерабатывают различные первичные (простые) жанры, сложившиеся в процессе речевого общения» [Бахтин 1986: 217]. В.К. Харченко отмечает, что исследование М.М. Бахтина «привело к созданию особого перспективного • направления, области антропоцентрического языкознания — жанроведения (генристики)» [Харченко 2009: 17].
Каждый литературный жанр имеет свои языковые и стилистические особенности, свою тематику, словарь, композицию и т.п. Эти особенности входят в художественный текст через первичные речевые жанры. Каждый первичный речевой жанр определяется тремя важнейшими моментами: тематическим содержанием, стилем и композиционным построением. Отметим, что границы между первичными и вторичными жанрами зачастую бывают размыты. Первичные жанры также могут отличаться сложностью внутреннего построения.
Анализируя язык русской прозы конца XX — начала XXI вв., Г.Д. Ахметова говорит о модификации направлений, стилей и жанров литературы, которая привела к следующим языковым процессам: метафоризация языка («уход в метафору»), активизация окказионально-авторского словообразования, модификация приемов субъективации (их взаимодействие и взаимоналожение), условность грамматического лица, появление невыделенной прямой речи и диалога-повествования, композиционные изменения (композиционные обрывы и вставки, повторы-рефрены и т.д.), усиление роли межтекстовых связей, феномен публицистической прозы, усиление средств графической изобразительности, явление грамматических «сдвигов» в художественных текстах [Ахметова 2006: 46].
Кроме того, в стилистике текста важным является вопрос о языковой организации художественных и нехудожественных текстов. А.И. Горшков отмечает, что «при всем своеобразии художественных текстов присущие им свойства и категории в большинстве своем обнаруживаются и в нехудожественных текстах. Например, такая, казалось бы, специфическая для художественных текстов категория, как образ автора, достаточно явственно обнаруживается и в научных текстах, не говоря уже о публицистических» [Горшков 2001: 66].
Л.Г. Кайда подчеркивает, что «в центре теоретических споров о приоритетах стилистики текста — функциональное исследование композиции как в художественном, так и в нехудожественном тексте» [Кайда 2000: 50].
Язык русской прозы конца XX начала XXI веков вызывает много споров. Н.Д. Тамарченко пишет: «Постмодернизм, будучи периодом глубочайшего кризиса уединенного сознания как культурообразующей ментальности, новой парадигмы художественности, как представляется, не выдвинул. Искусство постмодерна состоит в смешении («микст», коллажность), в парадоксальном совмещении перечисленных коммуникативных стратегий, в метапозиционной игре с ними и может рассматриваться в лучшем случае как субпарадигмальное явление художественной культуры новейшего времени» [Тамарченко 2004: 103]. Г.Д. Ахметова указывает на сочетание в современной прозе традиций реализма и новых исканий, что позволяет «говорить о феномене постреализма (ср.: новый реализм, психологический реализм и др.), который вобрал в себя как особенности реализма, так и постмодернизма» [Ахметова 2006: 40]. М. Эпштейн отмечает: «На исходе XX века опять главенствует тема конца: Нового века и Просвещения, истории и прогресса, идеологии и рационализма, субъективности и объективности. Конец века воистину располагает себя в конце всего: после авангарда и реализма, после индустриализации и империализма. Смерть Бога, объявленная Ницше в конце XIX века, откликнулась в конце XX века целой серией смертей и самоубийств: смерть автора, смерть человека, смерть реальности, смерть истины» [Эпштейн 2001: 54].
Актуализирующееся в литературе последнего десятилетия активное личностное начало привело к усилению документальности, публицистичности, ослаблению сюжетной линии и появлению в тексте, писателя-творца (хотя это вопрос достаточно спорный). Так, по мнению
Т.Г. Кучиной, в литературе XX - XXI вв. вопрос об аутентичности прочтения собственной жизни и понимания собственного «я» уже не задается [Кучина 2008: 8-18].
Н.Б. Анциферова в диссертационном исследовании говорит о модификации языковой композиции исповедальных текстов, так как происходит «смещение канала коммуникации «Я — Я» в сторону линии «Я — Он». При этом интимность и приватность дневника сменяются публицистичностью, установкой на массовое прочтение и открытостью [Анциферова 2010: 6].
Внимание ученых привлекает появление и широкое распространение жанра non-fiction. Существуют разные подходы к определению этого жанра. В словарях отмечается, что non-fiction / нон-фикшн (от англ. поп - не, fiction - беллетристика; фикция) - прозаическое литературное произведение, не являющееся ни романом, ни повестью, ни рассказом; литература, не относящаяся к художественной [Фикция 2011].
Е.Г. Местергази пишет о множестве подходов к определению литературы non-fiction: «Можно выделить, по меньшей мере, три смысловых поля, на которые оно распространяется:
- «интеллектуальная литература» (понятие носит скорее коммерческий, чем научный характер). Такое значение склонны вкладывать в «non-fiction», например, организаторы ежегодной «Международной ярмарки интеллектуальной литературы Non-Fiction» в Москве;
- есть также попытки применить его к низовой, массовой литературе, с одной стороны, а с другой, - разного рода практическим руководствам и пособиям, будь то психология поведения, диагностика кармы или кулинарные рецепты, а также многочисленным опытам в жанре расследования секретных материалов и пр.;
- литература, воспроизводящая реальность без участия вымысла. Легко отличается читателем от той, что принято называть художественной. В этом своем значении термин наиболее близок литературе факта, документальной литературе и пр. Используется также в других сферах искусства, и особенно в кинематографе» [Местергази 2007: 36].
Мы согласны с формулировкой Н.Б. Ивановой, которая в статье «По ту сторону вымысла» характеризует non-fiction так: «это самая настоящая изящная словесность, но без вымысла», которую «можно определить через свободное движение и сопряжение авторских мыслей и ассоциаций, управляемое искусством. Non-fiction есть все, что не fiction, но остающееся в пределах художественного письма (в пределах интеллектуально-художественного дискурса). Я отношу non-fiction к изящной словесности — а не просто к книгам как таковым, среди которых могут быть и пособия по математике и советы ветеринара» [Иванова 2005: 6-7].
К литературе non-fiction можно отнести автобиографическую прозу: дневники, мемуары, записки, зарисовки, а также повести и романы в письмах - это именно те жанры, в которых активно проявляется исповедальность.
По мнению исследователей [Садовникова 2004; Уваров 2011], у истоков исповедальной литературы находятся церковные традиции. Т.В. Садовникова отмечает, что «именно религиозная исповедь положила начало исповеди как литературному феномену. <. .> Впервые исповедь как литературный жанр проявила себя в «Исповеди» Августина Блаженного, одного из наиболее почитаемых отцов церкви. <.> Русская традиция исповедально-биографической литературы ведет свое начало от Древней Руси. Особенно значительными произведениями того времени, написанными в жанре исповеди, можно считать «Житие протопопа Аввакума» и «Житие Епифания Премудрого». В русской литературе конца XIX — начала XX века исповедальное начало наиболее ярко проявлялось в «Исповедях» JI.H. Толстого и М. Горького» [Садовникова 2004: 8-14].
В своем диссертационном исследовании Т.В. Садовникова указывает на то, что «понятие исповедальности оказывается шире собственно исповеди, поскольку исповедальность может быть свойственна произведениям как художественной, так и нехудожественной прозы, относящимся к самым разным жанрам» [там же: 15].
Об интересе к литературе, основанной на исповедальности и фактах, говорит С. Есин: «Современный читатель серьёзной литературы давно понял вторичность сюжета для собственных переживаний. <.> Следовательно, задача современного романиста и повествователя заключается в том, чтобы выдуманный мир как можно плотнее прилегал к настоящему, существующему. Написать роман так, чтобы было неясно, кто же его пишет - автор, один из героев или издатель» [Есин 2005: 152].
В. Шаламов определил новые каноны в развитии современной литературы и назвал ее «новой прозой»: «Огромный личный опыт: право дающий — писать. Где, автор — свидетель и, непосредственный участник. В силу этого в «новой прозе», такие важные принципы, как форма и содержание; видоизменяются и несут совершенно иные функциональные нагрузки, отпадает изживший себя вопрос о «характере в развитии». На первое место выходит метод индивидуализации автора, его особый, художественный почерк, т. е. личная причастность к месту и действу. Новая проза должна иметь и новую форму. Это не что иное, как документ. Новая проза - это неопровержимое свидетельство существующего» [Шаламов 1998: 116].
Сергей Беляков, проводя дискуссию на страницах журнала «Урал», пишет, что «нон-фикшн давно уже перестал быть приправой к толстожурнальной прозе. Теперь это едва ли не основное блюдо. А что же проза? А проза тем временем все больше мимикрирует, прикидываясь то дневником, то перепиской, то мемуаром. Современные писатели, изверившись в возможностях сочинительства, сами пришли к особому сорту литературы — подражанию нон-фикшн. Добрую половину авторов объединяет именно стремление копировать действительность. Их интересует не столько окружающий мир, сколько они сами. Рефлективность и автобиографичность современной прозы бросаются в глаза даже самому неискушенному читателю. Современную прозу все труднее отличить от воспоминаний даже, подчас, от дневника. Впрочем, и дневник (хорошенько отредактированный и слегка беллетризованный) теперь мало отличается от иной «повести», «рассказа», или даже «романа».» [Беляков 2006: 14].
Отметим, что вопрос о языковой организации текста жанра non-fiction остается нерешенным: объективные теоретические положения могут быть сформулированы на основе тщательного анализа большого количества текстов. Результаты этих исследований дадут большее представление о I языковых процессах в прозе рубежа XX - XXI вв. Именно в этом аспекте и следует рассматривать наше исследование, основанное на анализе языковой структуры образа рассказчика в автобиографической прозе А. Рекемчука.
Александр Евсеевич Рекемчук - один из писателей-прозаиков России второй половины XX - начала XXI века. Он родился 25 декабря 1927 года в Одессе. Детские годы прошли в Харькове. Окончил артиллерийское училище (1946) и заочно Литературный институт им. М. Горького (1952). Дебютировал как поэт в 1937 году. В 1964-67 годах был главным редактором киностудии «Мосфильм». С 1975 года ведет семинар прозы в Литинституте (профессор с 1988 г.), являясь одновременно президентом издательского дома «ПиК».
А. Рекемчук издал более двадцати книг: сборники рассказов «Стужа» (1956), «Берега» (1958), «Время летних отпусков» (1959) «Молодо-зелено» (1962); повести «Товарищ Ганс» (1965), «Мальчики» (2001), «Пир в Одессе после холеры. Повести» (2003); романы «Скудный материк» (1968), «Нежный возраст» (1979), «Тридцать шесть и шесть» (1984), «Мамонты» (2006) и др. По его, сценариям сняты кинофильмы «Время летних отпусков» (1960), «Молодо-зелено» (1962), «Они не пройдут» (1965), «Товарищ Ганс» (1966). А. Рекемчук дважды награжден премией еженедельника «Литературная Россия» (1986, 2000).
Из множества произведений А. Рекемчука мы остановились на его повести «Пир в Одессе после холеры» и романе «Мамонты», которые, по и нашему мнению, можно отнести к жанру non-fiction. На жанр non-fiction указывает и сам автор: «Моя книга не имеет никакого отношения к жанру fiction («фикшн», «фикция» — этот уничижительный термин применяется на западе ко всей художественной литературе), и повсюду, где будет хотя бы малейшая возможность опереться на документ, или печатный текст, я не упущу шанса сделать это, и лишь в тех случаях, когда у меня под рукой не окажется никаких доказательств, вам придется поверить мне на слово.» [Рекемчук 2006: 8: в данном исследовании ссылка дается на это же произведение]; «Суровые правила повествования non-fiction требуют полноты свидетельства и не допускают замены подлинных имен даже сходными по звучанию» [Рекемчук 2003: 147].
В автобиографической прозе А. Рекемчука находим следующие композиционно-языковые приемы организации текста: нетипичный для языка художественной прозы образ рассказчика, организующий повествование; усложненная архитектоника; модификация стиля; условность грамматического лица (термин Г.Д. Ахметовой); усиление межтекстовых связей.
Перечисленные процессы обнаруживают себя в языковой структуре текста жанра non-fiction, что отражается на языковой композиции и, соответственно, изменяет организующий ее центр — образ рассказчика. О возможности подобных модификаций писал В.В. Виноградов: «В стилевые и композиционные формы литературно-художественных жанров включаются разнообразные по своему стилистическому характеру социально-речевые средства, и тогда соотношение между литературными жанрами и стилями языка делается новым, необычным. И всё это сказывается и отражается в структуре образа автора» [Виноградов 1980: 107].
В прозе non-fiction тексты подписаны фамилией автора - творца произведения, который, в то же время, является героем; повествование наполнено автобиографическими и документальными фактами (письма, фотографии). Это приводит к тому, что в сознании адресата текста стираются границы между образом автора / рассказчика и автором - творцом произведения.
Проблема смешения «автора-творца», «образа рассказчика» и «образа автора» на протяжении долгого времени является актуальной.
Текстообразующая категория «образ автора» на протяжении длительного времени привлекала внимание русских и зарубежных ученых. На Западе сочувственный отклик вызывала теория Р. Барта о «смерти автора», в которой «рождение читателя приходилось оплачивать смертью Автора» [Барт 1989: 391]. В России категория «образ автора» всегда рассматривалась вне разрывности с общим замыслом произведения.
В частности, разработкой теории «образа автора» занимался В.В. Виноградов. Категория рассказчика рассматривается В.В. Виноградовым в связи с разработкой понятия «образ автора». В статьях 20-х гг. ученый отмечал: «образ автора — это та цементирующая сила, которая связывает все стилевые средства в цельную словесноГ художественную систему. Образ автора — это внутренний стержень, вокруг которого группируется вся стилистическая система произведения» [Виноградов 1963: 92]. Здесь же впервые появляются термины «образ автора-рассказчика» и «образ писателя».
В более поздних работах В.В. Виноградов четко разграничивает понятия «образ автора» и «образ рассказчика» [Виноградов 2005: 113]. В концепции ученого «образ рассказчика» вторичен по отношению к «образу автора». Одним из способов выражения образа автора является рассказчик - «речевое порождение писателя», форма его литературного «актерства», «артистизма» [там же: 191].
Образ автора всегда присутствует в тексте, тогда как образ рассказчика появляется в тех случаях, когда рассказ ведется не непосредственно «от автора», а передается другому лицу, т.е. рассказчику.
Разработкой теории «образа автора», но уже с философско-эстетической точки зрения, занимался М.М. Бахтин, выделяя в художественном произведении «первичного автора» (писателя) и «вторичного автора» («образ автора») [Бахтин 1986: 353]. По мнению ученого, «Создающий образ (т.е. первичный автор) никогда не может войти ни в какой созданный им образ» [там же]. М.М. Бахтин отмечал: «рассказчик — частично изображённый автор. <. .> За рассказом рассказчика мы читаем второй рассказ — рассказ автора о том же, о чем рассказывает рассказчик, и, кроме того, о самом рассказчике» [там же: 127].
Иными словами, «создающий образ» всегда находится за пределами текста, тогда как «сотворенный образ» является организующим центром сотворенного произведения.
Различие подходов к определению сущности «образа автора» не ставит под сомнение существование категории «образ автора» и один из его «ликов» - «образ рассказчика». Образ автора и образ рассказчика не могут быть тождественны друг другу.
Несовпадение образа автора и образа рассказчика в ряде случаев может привести к различию их языкового выражения. В.В. Одинцов в работе «Стилистика текста» обозначает границы: сфера автора — повествование, ориентированное на нормы литературного языка, сфера персонажей - прямая речь, включающая разговорно-просторечные элементы, сфера рассказчика — диапазон между первыми двумя, с каждой из которых она может полностью или частично совпадать [Одинцов 1980: 187].
Некоторые исследователи, напротив, не разделяют речевую структуру автора и рассказчика. Так, в работе O.A. Нечаевой «Функционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение)» рассказчик определяется как категория, которая не отличается от речевой структуры автора и наряду с ней входит в понятие, «повествователь». Разница между субъектными сферами автора и рассказчика лишь в том, что «повествование рассказчика экспрессивно-эмоциональнее, а отсюда и стилистически разнообразнее», тогда как авторское повествование тяготеет к нейтральности, следовательно, к стилистической ограниченности [Нечаева 1974: 148].
Граница между образом автора и образом рассказчика может изменяться (иногда даже стираться) в рамках одного произведения. В.В. Виноградов писал: «образ рассказчика, к которому прикрепляется литературное повествование, колеблется, иногда расширяясь до пределов образа автора. Вместе с тем соотношение между образом рассказчика и образом автора динамично даже в пределах одной литературной композиции. Динамика форм этого соотношения непрестанно меняет функции словесных сфер рассказа, делает их колеблющимися, семантически многопланными» [Виноградов 2005: 191].
В данный момент развития стилистики текста особенно актуальным представляется вопрос соотношения категорий «автора-творца» и «образа автора» в тексте жанра non-fiction с главенствующей документальной основой. Отметим, что проблема «образа автора» и его «ликов» рассматривалась в науке на материале художественной литературы. А ведь еще В.В. Виноградов писал: «Законы изменений структур литературно-художественных произведений и законы развития художественных стилей национальных литератур и мировой литературы в целом, не могут быть объяснены и открыты без тщательного изучения историко-семантических трансформаций «образа автора» в разных типах и системах словесного творчества» [там же: 151].
Цель повествования в тексте жанра non-fiction — воспроизведение подлинных событий, что приводит к максимальной близости литературы и реальности. Это, на наш взгляд, создает ощущение полного совпадения «автора-творца», «образа автора» и «образа рассказчика».
А.И. Горшков пишет о заведомо ложной мысли, что если автор произведения рассказывает о себе, о своей жизни, то это не значит, что автор и рассказчик — одно и то же лицо. Он говорит о том, что при анализе словесного произведения нужно «твердо запомнить следующее: «Я» в повествовательном произведении (прозаическом или стихотворном) однозначно указывает на образ рассказчика. Никакие личностные сходства или биографические совпадения дела не меняют. Автор может сделать рассказчиком кого угодно, в том числе и самого себя. Но в композиции словесного произведения даже самый близкий образу автора образ рассказчика все же останется образом рассказчика. Ни в коем случае не отождествляйте образ рассказчика с образом автора! Их надо всегда строго различать. В частности, «я» в повествовании — всегда «я» рассказчика, но не автора» [Горшков 2001: 190].
Проблема языковой организации образа рассказчика в жанре non-fiction является актуальной прежде всего потому, что этот жанр становится распространенным в последнее время, но не исследован в языковом плане. Возникает необходимость его изучения именно как востребованного временем самостоятельного жанра. В этой связи становится актуальной проблема соотношения организации языковой композиции художественных и нехудожественных текстов, а также языковой структуры образа рассказчика как организующего центра. Данная проблема в узком смысле связана с теорией стилистики текста, а в широком - с отражением основных положений антропоцентрической научно-культурной парадигмы, возникшей на рубеже XX - XXI веков.
Научная новизна исследования заключается, во-первых, в материале исследования, так как до настоящего времени попыток исследовать язык автобиографических произведений А. Рекемчука не предпринималось.
Во-вторых, в диссертации впервые рассматривается языковая структура образа рассказчика в тексте, относящемся к жанру non-fiction, а также определено соотношение литературы non-fiction и художественной литературы.
В-третьих, исследование посвящено анализу языковой композиции текста, написанного в жанре non-fiction, и ее организующему центру — образу рассказчика. Впервые на материале современной автобиографической прозы анализируются документальный и межтекстовый словесные ряды как важнейшие компоненты языковой композиции текста жанра non-fiction.
В-четвертых, анализируются основные языковые и архитектонические приемы создания образа рассказчика (автобиографичность, публицистичность, дневниковость; субъективность, ассоциативность, эмоциональность и др.) в структуре текста жанра non-fiction на конкретном языковом материале.
Методологической основой для исследования послужили труды следующих ученых: М.М. Бахтина, А. Богуславского, В.В. Виноградова, Г.О. Винокура, JI.C. Выготского, В.М. Жирмунского, Ю.М. Лотмана, А.А. Потебни, Б.В. Томашевского, В.Б. Шкловского, Б.А. Успенского, Н.А. Кожевниковой, Е.И. Иванчиковой, О.А. Нечаевой, Л.А. Новикова, А.Н. Кожина, В.В. Одинцова, Е.В. Падучевой, Г.Я. Солганика, Н.С. Валгиной, Г.Д. Ахметовой, А.Г. Бодровой, Н.С. Болотновой,
A.О. Болыпева, С.А. Борисовой, Л.О. Бутаковой, Н.В. Волковой, И.Р. Гальперина, Н.А. Гончаровой, А.И. Горшкова, И.П. Ильина, Л.Г. Кайды,
B.И. Карасика, В.Г. Костомарова, Т.Г. Кучиной, Т.Г. Симоновой, В.Е. Хализева и др.
Работы данных учёных посвящены проблемам интерпретации текста, анализу образа автора с точки зрения его функционирования в тексте, проблемам определения жанра, архитектоническому строению текста, а также феномену документально-автобиографической прозы.
Методы исследования. 1. Общенаучный метод: наблюдение за особенностями языковой композиции текста анализируемых произведений. 2. Общефилологические методы: композиционный анализ, сопоставительный анализ, контекстологический анализ при рассмотрении словесных рядов в составе композиционных отрезков, композиционных отрезков в составе текста. 3. Контент-анализ: регистрация частоты появления ключевых слов в тексте.
Объектом данного исследования является проза non-fiction.
Предмет исследования - языковая структура образа рассказчика. В данном исследовании наряду с понятием «языковая структура образа» употребляется близкое ему понятие «языковая организация образа».
Цель исследования — проанализировать языковую организацию образа рассказчика в составе целого текста, относящегося к жанру non-fiction. Для достижения поставленной цели определены следующие задачи исследования:
1) проанализировать явление языковой композиции в тексте жанра non-fiction;
2) выявить композиционно-языковой аспект образа рассказчика в тексте жанра non-fiction;
3) раскрыть соотношение архитектоники и языковой композиции в прозе non-fiction;
4) проанализировать принципы организации образа рассказчика в тексте жанра non-fiction.
Материал исследования — автобиографические произведения Александра Рекемчука «Мамонты» и «Пир в Одессе после холеры».
Положения, выносимые на защиту:
1. Выявление образа рассказчика как особого организующего композиционного центра в тексте жанра non-fiction может считаться самостоятельной проблемой изучения языка русской прозы. Языковая структура образа рассказчика в тексте жанра non-fiction определена сквозным движением документального словесного ряда, взаимодействующего с межтекстовым и разговорно-просторечным словесными рядами.
2. Для текста, относящегося к жанру non-fiction, характерна языковая композиция, отличительными признаками которой является существование в тексте постоянно взаимодействующих и переплетающихся разных точек видения, и архитектоника, которая определена наличием в тексте субъективности, ассоциативности и эмоциональности.
3. Раскрытию языковой структуры образа рассказчика в тексте жанра non-fiction способствует выявление композиционно-языкового аспекта текста жанра non-fiction. Это связано с приемами архитектоники, которые представляют элемент стиля текста жанра non-fiction.
4. Языковая структура образа рассказчика в тексте жанра non-fiction проявляется, прежде всего, в автобиографичности, которая раскрывается в дневниковости, публицистичности и использовании языковых элементов разных стилей, а также для нее характерно взаимодействие жанров и языковых элементов стилей.
Теоретическая значимость. Научные выводы могут послужить основой для дальнейшего изучения проблем стилистики текста, связанных с анализом языковой композиции и ее организующим центром — образом рассказчика, а также проблем, связанных с развитием теории жанров.
Практическая значимость заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в вузовском курсе преподавания стилистики русского языка, филологического анализа текста, истории русской литературы, а также при разработке элективных курсов, знакомящих студентов со спецификой языковых процессов современной русской прозы.
Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав (часть языкового материала анализируется в I главе), заключения и списка литературы.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Языковое выражение образа автора и образа рассказчика в русской прозе молодых авторов: По произведениям С. Агаева, А. Иванова, С. Толкачева, М. Шараповой2003 год, кандидат филологических наук Годенко, Надежда Михайловна
Словесная композиция романа А.Г. Малышкина "Люди из захолустья"2010 год, кандидат филологических наук Папян, Леон Юрьевич
Принципы сказового изложения в произведениях А. М. Ремизова: Лингвостилист. аспект1996 год, кандидат филологических наук Дорожкина, Вероника Юрьевна
Поэтика и прагматика мнемонического повествования: На материале немецкой литературы воспоминаний XX века2000 год, доктор филологических наук Нюбина, Лариса Михайловна
Субъективация авторского повествования в прозе Валентина Распутина2005 год, кандидат филологических наук Поляков, Эдуард Николаевич
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Чугунова, Наталья Юрьевна
135 Выводы
Языковая структура образа рассказчика в тексте жанра non-fiction проявляется в автобиографичности — отражение в литературном произведении событий из жизни автора, близости в каком-либо отношении автору героя произведения [Ожегов 2003: 17]. Автобиографичность связана со структурой повествования, организованной, как правило, от первого лица. Организующий центр в таком повествовании — образ рассказчика. Именно в автобиографичности заключается нетипичность образа рассказчика текста жанра non-fiction.
Автобиографичность раскрывается в дневниковости, публицистичности и взаимодействии языковых элементов разных жанров (репортаж, документ (допрос, протокол изъятия, биография, автобиография), дневник) и стилей (официально-делового, публицистического, разговорно-обиходного, научного, художественного и церковно-религиозного). Автобиографичность текста жанра non-fiction обусловлена обращением к собственному «я». Исповедальный характер повествовательной структуры обусловливают появление в тексте дневниковости. Дневниковость проявляется в обращении к бытовому, реальному, а не к вымышленному, фантазийному.
Межтекстовые связи характерный признак текстов жанра non-fiction. Межтекстовый словесный ряд - важный компонент языковой композиции. Взаимодействуя с другими (разговорным, документальным, публицистическим, общеупотребительным и др.) словесными рядами межтекстовый словесный ряд способствует развертыванию повествования и усложняет языковую организацию образа рассказчика. Межтекстовый словесный ряд в тексте жанра non-fiction отделен от повествования рассказчика пробелами и графически выражен курсивом. Это способствует архитектоническому членению текста, следовательно, усложняет архитектонику.
В автобиографической прозе А. Рекемчука нами выявлены следующие приемы межтекстовых связей: цитата, эпиграф, цитатные заглавия, аллюзия, «круг чтения героев», «текст в тексте». В автобиографической прозе чаще всего находим употребление автором приема аллюзии. Текстами-источниками для прозы А. Рекемчука служат такие «строительные блоки», как словарные и энциклопедические статьи, фрагменты текстов других писателей, библейские тексты.
Взаимодействие элементов разных стилей является особенностью жанра non-fiction. Языковые элементы разных стилей взаимодействуют в составе языковой композиции текста и организуют языковую структуру образа рассказчика. Для текста жанра non-fiction характерны две основные функции: информационная (сообщение каких-либо фактов из жизни героя) и экспрессивная (воздействие на эмоциональный фон читателя). Это сближает текст жанра non-fiction с публицистическим текстом, но не отождествляет их. Экспрессивность повествования нередко связана с употреблением в речевой сфере рассказчика разговорных языковых средств, что определяется включением в текст элементов разговорно-обиходного стиля. В автобиографической прозе А. Рекемчука документальный словесный ряд включает в себя элементы официально-делового стиля. Документальная основа — одна из важнейших черт текста жанра non-fiction.
Заключение
Организующим центром языковой композиции текста жанра non-fiction является образ рассказчика, динамическому развертыванию которого способствуют постоянно взаимодействующие словесные ряды.
Языковая структура образа рассказчика в тексте жанра non-fiction определена его автобиографичностью, которая раскрывается в дневниковости, публицистичности и использовании языковых элементов разных стилей, а также для нее характерно взаимодействие жанров и языковых элементов стилей.
Дневниковость повествования отражается в реальности описываемой действительности и характеризуется элементами исповедальности. Текст жанра non-fiction включает в свою структуру языковые элементы репортажа, допроса, протокола, биографии, автобиографии, дневника. Высокая степень достоверности представленного читателю материала определяет высокую степень автобиографичности.
В прозе А. Рекемчука наблюдается взаимодействие элементов разных стилей (официально-делового, публицистического, разговорно-обиходного, научного, художественного и церковно-религиозного), что также обусловлено автобиографичностью. Элементы разных стилей взаимодействуют друг с другом в языковой композиции текста жанра non-fiction. Выраженные различными языковыми и архитектоническими средствами они усложняют языковую структуру образа рассказчика в тексте жанра non-fiction.
Автобиографическая проза обусловливает появление элементов из жизни автора, поэтому такому тексту свойственна автобиографичность, которая обычно выражена номинативным совпадением образа автора, образа рассказчика и героя произведения. Но если автор произведения рассказывает о своей жизни, то это обусловливает появление в структуре текста образа рассказчика, а не самого писателя. Всякое «я» в тексте непременно указывает на образ рассказчика.
Употребление в речевой сфере рассказчика разговорно-просторечного словесного ряда отличает образ автора от образа рассказчика стилистически. Следовательно, образ рассказчика, организующий языковую композицию текста жанра non-fiction, может быть определен как явный рассказчик.
Языковая композиция текста жанра non-fiction определена движением взаимопроникающих, сталкивающихся и параллельно развивающихся разновидностей следующих словесных рядов: словесно-звукового, ритмико-интонационного, почтительно-разговорного, разговорно-просторечного, иронического, публицистического, атрибутивного, межтекстового, библейского, документального, графического (термин Г.Д. Ахметовой).
К отличительным признакам языковой композиции текста жанра non-fiction мы относим наличие в тексте постоянно взаимодействующих и переплетающихся разных точек видения (автор — рассказчик - герой). Образ рассказчика представляет собой ^совмещение двух точек видения — рассказчика-взрослого и рассказчика-ребенка. Точкой отсчета пространственно-временного континуума рассказчика-ребенка является прошлое, а рассказчика-взрослого — настоящее. Но прошлое рассказчика-взрослого - это настоящее рассказчика-ребенка, а настоящее рассказчика-взрослого — это будущее для рассказчика-ребенка. Такая сложная система взаимодействия пространственно-временных сфер приводит к появлению и взаимодействию в тексте разных пространственно-временных планов.
Для архитектонического строения текста жанра non-fiction характерна прерывистость и фрагментарность повествования, включающего воспоминания и размышления, диалог, тексты-источники и др. Такая организация повествования обусловила разнообразие приемов архитектоники текста жанра non-fiction: непоследовательность в изложении событий, динамичность повествования, внешняя несоразмерность частей текста, построение повествования от лица рассказчика. В речевую сферу рассказчика автобиографического текста вводятся рассуждения и комментарии, выраженные чаще всего несобственно-прямой речью, осложнённой условностью грамматического лица.
Характерными чертами текста жанра non-fïction являются ярко выраженная субъективность, ассоциативность и эмоциональность повествования. Архитектоническое членение текста связано с комментариями рассказчика, его рассуждениями, образностью повествования. Свободное, ассоциативное построение повествования от лица рассказчика отражает общий замысел произведения и раскрывают индивидуально-авторские искания и их реализацию в тексте жанра non-fiction. Следовательно, выявлению языковой структуры образа рассказчика в тексте жанра non-fiction способствует раскрытие языкового выражения образа рассказчика в композиционно-языковом аспекте.
Для текста жанра non-fiction свойственно многочисленное использование приемов межтекстовых связей (цитата, реминисценция, аллюзия, «текст в тексте» и пр.), а также разнообразие текстов-источников (словари, произведения отечественных и зарубежных писателей, библейские тексты и др.). Приемы межтекстовых связей усиливают «типичность образов» или явлений произведения, входят в состав словесных рядов, которые мы назвали «межтекстовые». Межтекстовый словесный ряд, взаимодействуя с другими словесными рядами, организует языковую структуру образа рассказчика.
Итак, языковая структура образа рассказчика в тексте жанра non-fiction представляет собой такой компонент языковой композиции, который тесно связан с образом автора. Образ рассказчика в тексте жанра non-fiction организован взаимодействием динамически развертывающихся словесных рядов (документального, межтекстового, разговорно-просторечного). Наиболее типичными признаками языковой структуры такого рассказчика являются автобиографичность, межтекстовые связи и взаимодействие языковых элементов разных стилей.
Исследование языковой структуры образа рассказчика в составе языковой композиции текстов жанра non-fiction в аспекте стилистики текста проведено впервые. Результаты исследования, представленные в работе, могут явиться основой дальнейшего фундаментального изучения проблемы языковой организации образа рассказчика как структурного компонента языковой композиции текста на материале не только текста жанра non-fiction, но и произведений современной прозы в целом.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Чугунова, Наталья Юрьевна, 2011 год
1. Агаджанова М.Г. Образ автора как семантическая составляющая художественного текста Текст. / М.Г. Агаджанова: дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 -М.: МПГУ, 1997. - 179 с.
2. Антропологическая лингвистика: Концепты. Категории Текст.: коллективная монография под ред. д.ф.н., проф. Ю.М. Малиновича. — М.; Иркутск, 2003.-251 с.
3. Анциферова Н.Б. Образ рассказчика в современной дневниковой прозе: языковой аспект (на материале дневников С. Есина, В. Гусева, Т. Дорониной) Текст. / Н.Б. Анциферова: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 Улан-Удэ, 2010. - 25 с.
4. Арнольд И. В. Проблемы диалогизма, интертекстуальности и герменевтики Текст. / И.В. Арнольд. СПб., 1997. — 318 с.
5. Арнольд И. В. Теоретические основы стилистики декодирования Текст. / И.В. Арнольд. // Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. — М., 1999. -214 с.
6. Архитектоника. URL: // Режим доступа.: http://slovari.yandex.ru/ (дата обращения: 21.08.10).
7. Ахметова Г.Д. Особенности языковой композиции художественного текста Текст. / Г.Д. Ахметова // Язык. Речь. Речевая деятельность. Межвузовский сб. науч. трудов. — Нижний Новгород: НГЛУ им. H.A. Добролюбова, вып. 5, 2002. —С. 10-16.
8. Ахметова Г.Д. Языковое пространство художественного текста (на материале современной русской прозы) Текст. / Г.Д. Ахметова // Учебное пособие. СПб: Реноме, 2010. - 244 с.
9. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. Текст. / Р. Барт -М.: Прогресс, 1989. 616 с.
10. Барт Р. Текстовый анализ Текст. / Р. Барт // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. М., 1980. — С 307-312.
11. Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности Текст. / М.М. Бахтин // Литературно-критические статьи. — М.: Наука, 1986. 541 с.
12. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики: Текст. / М.М. Бахтин: сб. избр. тр. — М.: Искусство, 1986. — 512 с.
13. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского Текст. / М.М. Бахтин: монография. М.: Сов. Россия, 1979. - 318 с.
14. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества Текст. / М.М. Бахтин. М.: Искусство, 1986. — 445 с.
15. Белова Н. А. Филологический анализ художественного текста: реализация интеграции лингвистического и литературоведческого подходов в школе. Текст. / H.A. Белова. 2-е изд., перераб. и доп. Саранск, Мордов. гос. ун-т., 2008. - 205 с.
16. Белова О.П. Своеобразие художественно-публицистической манеры Владимира Крупина: Текст. / О.П. Белова: автореф. дис. . канд. филол. наук. — Ульяновск, Изд-во Свердловского гос. ун-та, 2004. 39 с.
17. Беляков С. Подражание поп fiction Текст. / С. Беляков // Урал. — 2006. С. 65.
18. Богданова О.В. Постмодернизм и современный литературный процесс Текст. / О.В. Богданова: автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб, 2003.-30 с.
19. Богуславский А. Семантика текста и языка Текст. / А. Богуславский: монография. М.: Наука, 1976. - 314 с.
20. Бодрова А. Г. Автобиографическая проза Ивана Цанкара Текст. /А.Г. Бодрова: автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб: СПбГУ, 2007. - 24 с.
21. Болотнова Н.С. Краткая история стилистики художественной речи в России (к истокам коммуникативной стилистики текста). Текст. / Н.С. Болотнова. Томск: Изд-во Томского гос. пед. ун-та, 1996. - 48 с.
22. Болотнова Н.С. Филологический анализ текста. Текст. / Н.С. Болотнова. — Томск, 2001. —125 с.
23. Болыиев А.О. Исповедально-автобиографическое начало в русской прозе второй половины XX века Текст. / А.О. Большее: дис. . д-ра филол. наук: 10.01.01 СПб, 2003.-282 с.
24. Борисова С.А. Онтологическая триада «Пространство — человек — текст» как специфическая коммуникативная система (психолингвистическое исследование) Текст. / С.А. Борисова: автореф. дис. . д-ра филол. наук. -М., 2004.-49 с.
25. Борноволоков Д.Л. Чевенгур в повести А. Платонова 30-х гг.: К проблеме межтекстовых связей Текст. / Д.Л. Борноволоков: автореф. дис. . филол. наук. М.: МПГУ, 2000. - 22 с.
26. Бунина С.Н. Автобиографическая проза М.И. Цветаевой: Поэтика, жанровое своеобразие, мировидение Текст. / С.Н. Бунина: автореф. дис. . канд. филол. наук. — Харьков, 1999. — 23 с.
27. Бутакова Л.О. Авторское сознание в поэзии и прозе: Когнитивное моделирование Текст. / Л.О. Бутакова: монография. — Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2001. 283 с.
28. Бушев А.Б. Нон-фикшн современный автобиографический нарратив Текст. / А.Б. Бушев // Русская литература в формировании современной языковой личности: Материалы конгресса. - СПб., 2007. — 530 с. - С. 270-272.
29. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке Текст. / Н.С. Валгина. М.: Логос, 2001. - 303 с.
30. Варламов А. Популярность жанра нон-фикшн вполне закономерна / А. Варламов. 2007. Режим доступа.: URL: //http://www.rian.ru (дата обращения: 25.11.2009).
31. Виноградов В.В. Язык и стиль русских писателей: От Карамзина до Гоголя Текст. / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1990. — 386 с.
32. Виноградов В.В. Избранные труды. Поэтика русской литературы Текст. /В.В. Виноградов. М.: Наука, АН СССР, Отд-ние лит. и яз. 1976. -511 с.
33. Виноградов В.В. История русского литературного языка Текст. / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1978. - 320 с.
34. Виноградов В.В. О теории художественной речи Текст. / В.В. Виноградов. — М.: Высшая школа, 2005. — 240 с.
35. Виноградов В.В. О языке художественной литературы Текст. /I
36. В.В. Виноградов // монография. М.: Гос. изд-во художественной i литературы, 1959. - 654 с.
37. Виноградов В.В. О языке художественной прозы. Избранные труды Текст. / В.В. Виноградов. — М., 1980. — 257 с.
38. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика Текст. / В.В. Виноградов. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 255 с.
39. Виноградов В.В. Язык художественного произведения Текст. / В.В. Виноградов // Вопросы языкознания. 1954. - № 5. - С. 11.
40. Винокур Г.О. О языке художественной литературы Текст. / Г.О. Винокур. М.: Высшая школа, 1991. - 327 с.
41. Винокур Г.О. Филологические исследования. Лингвистика и поэтика Текст. / Г.О. Винокур. М.: Наука, 1990. - 452 с.
42. Волкова Н.В. Авторское «Я» и «маски» в поэзии B.C. Высоцкого Текст. / Н.В. Волкова: автореф. дис. . канд. филол. наук. Тверь, 2006. - 24 с.
43. Волошина C.B. Речевой жанр автобиографического рассказа в тендерном аспекте (на диалектическом материале) Текст. / C.B. Волошина // Наука и образование: мат-лы VI науч. Междунар. конф. (2-3 марта 2006 г.). — Белово: КемГУ, 2006. 432 с. - С. 86-90.
44. Выготский JI. С. Психология искусства Текст. / JI.C. Выготский: монография. — М.: Искусство, 1986. 326 с.
45. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. /И.Р. Гальперин. -М., Наука, 1981. 139 с.
46. Геляева А.И. Человек в языковой картине мира Текст. / А.И. Геляева: монография. — Нальчик: Кабардино-Балкарский гос. ун-т, 2002. — 177 с.
47. Гинзбург Л.Я. О психологической прозе Текст. / Л.Я. Гинзбург. Л.: Советский писатель, 1971. - 463 с.
48. Глухоедова H.H. Языковая композиция художественного текста: структурные компоненты (на материале романа Руслана Киреева «Апология») Текст. / H.H. Глухоедова: автореф. дис. . канд. филол. наук. -, j Улан-Удэ, 2009. 24 с.
49. Годенко Н.М. Языковое выражение образа автора и образа рассказчика в русской прозе молодых авторов (по произведениям С. Агаева, А. Иванова, С. Толкачева, М. Шараповой) Текст. / Н.М. Годенко: дис. . канд. филол. наук. — М., 2003. — 170 с.
50. Гончарова H.A. Композиция и архитектоника книгиТекст. / H.A. Гончарова. -М.: Астрель, 1997. С. 25-67.
51. Горошко Е.И. Языковое сознание: Ассоциативная парадигма Текст. / Е.И. Горошко: автореф. дис. . д-ра филол. наук. М.: Ин-т языкознания РАН, 2001. - 41 с.
52. Горшков А.И. Интертектуальность и межтекстовые связи Текст. / А.И. Горшков // Слово и текст в диалоге культур. М., Вопросы языкознания, 2000. - С. 124-134.
53. Горшков А.И. Композиция художественного текста как объект лингвистического исследования Текст. / А.И. Горшков // Русский язык: Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. Виноградовские чтения. IX-X. -М., 1981. С. 82-91.
54. Горшков А.И. О предмете истории русского литературного языка Текст. / А.И. Горшков // Вопросы языкознания. 1978. № 6. - С. 3-14.
55. Горшков А.И. Русская словесность: От слова к словесности. 1011 класс. Текст. / А.И. Горшков. М.: Дрофа, 2004. - 464 с.
56. Горшков А.И. Русская стилистика Текст. / А.И. Горшков. — М.: Астрель, 2001.-367 с.
57. Горшков А.И. Русская стилистика и стилистический анализ произведений словесности Текст. / А.И. Горшков. — М.: Изд-во Литературного института им. А. М. Горького, 2008. — 544 с.
58. Горшков А.И. Язык и словесность Текст. / А.И. Горшков // Вестник Литературного института им. A.M. Горького. 2005. Вып. 2. С. 3749.
59. Грабельников А. А. Работа журналиста в прессе Текст. / A.A. Грабельников. М.: Изд-во РИП-Холдинг, 2001. - 274 с.
60. Даль В.В. Толковый словарь живого великорусского языка, в 4 тт.: -М.: Олма-пресс, -2002.
61. Еремина Л.И. Графика как средство изобразительности в произведениях Л.Н. Толстого Текст. / Л.И. Еремина // Очерки по стилистике художественной речи. Отв. ред. А.Н. Кожин. — М., 1979. 178 с.
62. Есин А.Б. Художественный психологизм как свойство литературного стиля Текст. / А.Б. Есин: автореф. дис. . канд. филол. наук. -М.: МГУ, 1980. -22 с.
63. Есин С.Н. Писатель в теории литературы: проблема самоидентификации Текст. / С.Н. Есин: научная монография / Отв. ред. Вл. А. Луков. М.: Лит. ин-т им. A.M. Горького, 2005. - 326 с.
64. Женетт Ж. Фигуры Текст. / Ж. Женетт. М.: Академия, 1998.125 с.
65. Жирмунский В.М. Поэтика русской поэзии Текст. / В.М. Жирмунский. СПб: Азбука-классика, 2001. — 496 с.
66. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика Текст. / В.М. Жирмунский. — Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, АН СССР, Отд-ние лит. и яз., 1977. 407 с.
67. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса Текст. / Г.А. Золотова. -М.: Наука, 1982. 368 с.
68. Золотова Г.А. Композиция и грамматика Текст. / Г.А. Золотова // Русский язык.-М., 1998. Вып. 39. С. 285-293.
69. Иванова А.В. Субъективация повествования (на материале прозы В. Маканина) Текст. / А.В. Иванова: автореф. дис. . канд. филол. наук. -Красноярск, 2008. 24 с.
70. Иванова Н.Б. По ту сторону вымысла Текст. / Н.Б. Иванова // Знамя. 2005. № 11.-58 с.
71. Иванцова Е.В. Феномен диалектной языковой личностиТекст. / Е.В. Иванцова: монография. — Томск: Изд-во Томского гос. ун-та, 2002. 312 с.
72. Иванчикова Е.И. Автор в повествовательной структуре исповеди и мемуаров (на материале произведений Достоевского) Текст. / Е.И. Иванчикова// Русский язык. -М., 1998. Вып. 39. С. 128-139.
73. Иванчикова Е.И. Синтаксис художественной прозы Достоевского Текст. / Е.И. Иванчикова: монография. — М.: Наука, Ин-т рус. яз., 1979. 287 с.
74. Ильин И.П. Постмодернизм: словарь терминов Текст. / И.П. Ильин // Ин-т научной информации по общим наукам; науч. ред. А.Е. Махов. М.: Интрада, 2001. - 3 84 с.
75. Ильин И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм Текст. / И.П. Ильин. М.: Интрада, 1996. - 251 с.
76. Казанцева В.Г. Беллетризованная биография: проблема определения жанра и история жанра Текст. / В.Г. Казанцева // Вопросы филологии. 2007. - № 3 (27). - С. 64-69.
77. Кайда Л.Г. Комплексный анализ художественного текста: Теория. Методология. Алгоритмы обратной связи Текст. / Л.Г. Кайда: учеб. пособие.- М.: Флинта, 2000. 152 с.
78. Кайда Л.Г. Композиционная поэтика текста: монография Текст. / Л.Г. Кайда. М.: Флинта: Наука, 2011. - 408 с.
79. Кайда Л.Г. Стилистика теста: от теории композиции к декодированию Текст. / Л.Г. Кайда. -М., 2005. 208 с.
80. Карасик В.И. Языковые ключи Текст. / В.И. Карасик: монография. М.: Гнозис, 2009. - 406 с.
81. Ким М.Н. Жанры современной журналистики Текст. / М.Н. Ким.- СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2004. 336 с.
82. Кожевникова H.A. О соотношении речи автора и речи персонажа в художественном тексте Текст. / H.A. Кожевникова // Языковые процессы современной литературы. — М., 1977. — С. 7-98.
83. Кожевникова H.A. О типах повествования в современной прозе Текст. / H.A. Кожевникова // Вопросы языка современной русской литературы. — М.: Наука, 1971. С. 97-163.
84. Кожевникова H.A. Субъект повествования и структура художественного текста Текст. / H.A. Кожевникова // Теоретические проблемы стилистики текста: Тезисы докладов (25-27 сентября 1985 года). — Казань: Изд-во Казанского гос. ун-та, 1985. — С. 97-98.
85. Кожевникова H.A. Язык и композиция произведений А.П. Чехова Текст. / H.A. Кожевникова. Нижний Новгород, 1999. — 103 с.
86. Кожин A.A. Художественный потенциал имена собственного в русской прозе второй половины XIX века Текст. / A.A. Кожин: автореф. дисс. . докт. филол. наук. М. Изд-во Литературного ин-та им. A.M. Горькова, 2005. - 38 с.
87. Кожин А.Н. Функциональные типы русской речи Текст. / А.Н. Кожин // Крылова O.A., Одинцов B.B. М.: Наука, 1982. - 312 с.
88. Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики Текст. / М.Н. Кожина. Пермь: Пермский гос. ун-т, 1968. — 251 с.
89. Кожина М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики Текст. / М.Н. Кожина. Пермь: Пермский гос. ун-т, 1966. 213 с.
90. Кожина М.Н. Речеведение и функциональная стилистика: вопросы теории Текст. / М.Н. Кожина. // Избранные труды. — Пермь: Пермский ун-т, ПСИ, ПССГК, 2002. 475 с.
91. Кожина М.Н. Стилистика русского языка: учебник. Текст. / М.Н. Кожина. // JI.P. Дускаева, В.А. Салимовский. М.: Флинта: Наука, 2008. — 464 с.
92. Кожина М.Н. Стиль и жанр: их вариативность, историческая изменчивость и соотношение / Текст. / М.Н. Кожина. // Stylistyka. 1999. Вып. VIII.-С. 5-34.
93. Кожинов В. В. Художественная речь как форма искусства слова Текст. / В.В. Кожинов // Размышления об искусстве, литературе и истории. -М., 2001.-136 с.
94. Костомаров В.Г. Наш язык в действии Текст. /В.Г. Костомаров: Очерки современной русской стилистики. М.: Гардарики, 2005. - 287 с.
95. Кравченко A.B. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации Текст. / A.B. Кравченко: монография. Иркутск: Изд-во Иркут. гос. ун-та, 2004. - 206 с.
96. Кристева Ю. Бахтин: Слово, диалог и роман Текст. / Ю. Кристева // Диалог. Карнавал. Хронотоп. — 1993. — № 3. — С. 5-6.
97. Кройчик JI. Е. Система журналистских жанров / В кн.: Основы творческой деятельности журналиста Текст. / JI.E. Кройчик // Под ред. С.Г. Корконосенко. СПб.: 2000. - 224 с.
98. Крысин JI. П. Толковый словарь иноязычных слов Текст. / Л.П. Крысин. М.: Русский Язык, 1998. - 848 с.
99. Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века: (Опыт парадигмального анализа) Текст. / Е.С. Кубрякова // Язык и наука конца XX века. М., 1995. - С. 82-85.
100. Кузьмина H.A. Эпиграф в коммуникативном пространстве художественного текста. 1997. Режим доступа.: URL: // http://www.omsu.omskTeg.ru/vestnik/articles/yl997-i2/a060/article.html (дата обращения: 26.08.10).
101. Курганская A.B. Межтекстовые связи в языковой композиции (на материале прозы Вячеслава Дегтева) Текст. / A.B. Курганская: автореф. дис. . канд. филол. наук. Архангельск, 2011. - 22 с.
102. Кучина Т.Г. Поэтика русской прозы конца XX — начала XXI в.: перволичные повествовательные формы Текст. / Т.Г. Кучина: автореф. дис. . докт. филол. наук / Ярославль: ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2008. - 43 с.
103. Кучина Т.Г. «Я»-повествователь как «ненадежный читатель» автобиографического претекста в русской прозе конца XX — начала XXI вв. Текст. / Т.Г. Кучина // Филологический науки. 2007. №2. - С. 14-21.
104. Левидов A.B. Автор — образ — читатель Текст. / A.B. Левидов: монография. 2-е изд., доп. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1983. - 350 с.
105. Лейдерман Н.Л. Современная русская литература: 1950 — 1990-е годы Текст. / Н.Л. Лейдерман, М.Н. Липовецкий: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. В 2 т. Т. 2. 1968 1990 - М., 2006. - 827 с.
106. Липовецкий М.Н. Русский постмодернизм. Очерки исторической поэтики Текст. / М.Н. Липовецкий: монография. Екатеринбург: Уральский гос. пед. ун-т, 1997. - 317 с.
107. Лихачев Д.С. Литература реальность — литература Текст. / Д.С. Лихачев. - Л.: Советский писатель, Ленингр. отд-ние, 1984. -272 с.
108. Лосева Л.М. Как строится текст Текст. / Л.М. Лосева. — М., Наука, 1980.
109. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Структура стиха Текст. / Ю.М. Лотман. — Л.: Просвещение, Ленингр. отд-ние, 1972. 271 с.
110. Лотман Ю.М. Избранные статьи Текст. / Ю.М. Лотман: сб. статей. В 3 т. Т. 1. Таллинн: Александра, 1992. — 480 с.
111. Лотман Ю.М. Культура и взрыв Текст. / Ю.М. Лотман. М.: Гнозис, Изд. Группа «Прогресс», 1992. - 272 с.
112. Медарич М. Автобиография. Автобиографизм. Автоинтерпритация Текст. / М. Медарич // Сб. статей. СПб. 1998. — С. 5.
113. Мельничук O.A. Повествование от первого лица. Интерпретация текста Текст. / O.A. Мельничук: монография. — М.: Изд-во Московского унта, 2002. 208 с.
114. Местергази Е.Г. Литература нон-фикшн/non-fiction: Экспериментальная энциклопедия. Русская версия Текст. / Е.Г. Местергази. -М.: Совпадение, 2007. 327 с.
115. Местергази Е.Г. Художественная словесность и реальность (документальное начало в отечественной литературе XX в.) Текст. / Е.Г. Местергази: дисс. докт. филол. наук: 10.01.08. -М., 2008.-246 с.
116. Минералов Ю.Н. История русской литературы: 90-е годы XX века Текст. / Ю.Н. Минералов. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2004. — 224 с.
117. Москвин В.П. Стилистика русского языка. Теоретический курс Текст. / В. П. Москвин. — Изд. 4-е, перераб. и доп. — Ростов н/Д: Феникс, 2006. 630 с.
118. Мурзин Л.Н. Текст и его восприятие: монография / Текст. Л.Н. Мурзин, A.C. Штерн. — Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1991. — 171 с.
119. Нечаева O.A. Функционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение): учеб. пособие для вузов. Текст. / O.A. Нечаева. Улан-Удэ, Бурят, кн. изд-во, 1974. — 261 с.
120. Николина H.A. Филологический анализ текста: учебное пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений Текст. / H.A. Николина. М.: Академия, 2003. - 256 с.
121. Николина H.A. Поэтика русской автобиографической прозы Текст. / H.A. Николина. Учебное пособие. — М.: Флинта, 2002. — 424 с.
122. Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ Текст. / Л.А. Новиков: учеб. пособие для вузов. -М., 1988. 300 с.
123. Одинцов В.В. «Образ автора» и структура текста (проблемы поэтики романа Л. Толстого «Война и мир») Текст. / В.В. Одинцов // Русский язык в школе. 1978. - № 3. - С. 67-74.
124. Одинцов В.В. Стилистика текста: монография. Текст. / В.В. Одинцов. М.: Изд-во ЛКИ, 1980. - 264 с.
125. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка: 80 ООО слов и фразеологических выражений Текст. / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова // Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. — М.: ООО «ИТИ Технологии», 2003. 944 с.
126. Отшельник В.В. Реальный личный дневник. Режим доступа.: URL: // (http://www.dnevnikovedenie.ru/opredelenie dnevnika.html') (дата обращения: 25.08.10).
127. Очерки по стилистике художественной речи: сб. науч. тр. Текст. / под ред. А.Н. Кожина. М.: Наука, 1979. - 254 с.
128. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: монография. Текст. / Е.В. Падучева. М.: Наука, 1985. - 272 с.
129. Папян Л.Ю. Словесная композиция романа А.Г. Малышкина «Люди из Захолустья» Текст. / Л.Ю. Папян: автореф. дис. . канд. филол. наук. Чита., 2010. - 22 с.
130. Папян Ю.М. Отбор и организация языкового материала (к проблеме категорий стилистики текста) Текст. / Ю.М. Папян // Вестник Литературного института им. A.M. Горького. 2005. Вып. 2. — С. 60-74.
131. Пескова Е.А. Об антропоцентризме прециозного стиля Текст. / Е.А. Пескова. СПб: РГПУ им. А.И. Герцена, 2003. - С. 31-36.
132. Поляков Э.Н. Субъективация авторского повествования в прозе В. Распутина Текст. / Э.Н. Поляков: автореф. дис. .канд. филол. наук. — М., 2005.-27 с.
133. Попова Е.А. Нарративные универсалии Текст. /Е.А. Попова: монография. — Липецк: Изд-во ЛГПУ, 2006. — 144 с.
134. Потебня A.A. Теоретическая поэтика Текст. / A.A. Потебня. — М.: Высшая школа, 1990. 344 с.
135. Проективный словарь русского языка. Неология времени. Текст. / Семиотика и авангард. Антология. Ред.-сост. Ю.С. Степанов, H.A. Фатеева,
136. B.В.Фещенко, Н.С. Сироткин. // Под общ. ред. Ю.С. Степанова. — М.: Академический Проект; Культура, 2006. сс. 1031-1076.
137. Пьянзина И.В. Жанровое своеобразие мемуарно-автобиографической прозы A.A. Ахматовой Текст. / И.В. Пьянзина: автореф. дис. . канд. филол. наук. — Саранск, 2005. — 19 с.
138. Садовникова Т.В. Исповедальное начало в русской прозе 1960-х годов (на материале жанра повести): дис. . канд. филол. наук: 10.01.01. Текст. / Т.В. Садовникова. Екатеринбург, 2004. - 204 с.
139. Самарская Е.Г. Автобиографическое представление как репрезентант личности персонажа в художественном тексте: автореф. дис. . канд. филол. наук. Текст. / Е.Г. Самарская. Краснодар: Кубанский государственный университет, 2008. — 22 с.
140. Симонова Т.Г. Мемуарная проза русских писателей XX века: поэтика и типология жанра Текст. / Т.Г. Симонова: учеб. пособие. Гродно: ГрГУ. 2002.- 119 с.
141. Скрелина JI.M. К вопросу об антропоцентризме. Текст. / JI.M. Скрелина // Романское языкознание в России и за рубежом. — СПб. 1998. —1. C.39-40.
142. Солганик Г.Я. Стилистика текста Текст. / Г.Я. Солганик: учеб. пособие для вузов. М.: Флинта: Наука, 1997. - 256 с.
143. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика Текст. / Г.Я. Солганик. М.: КомКнига, 2006. - 232 с.
144. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной; члены ред. колл.: Е.А. Баженова, М.П. Котюрова, А.П. Сковородников. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Флинта; Наука, 2006. — 696 с.
145. Татару JI.B. Точка зрения и ритм композиции нарративного текста (на материале произведений Дж. Джойса и В. Вулф): автореф. дис. . док. филол. наук. Текст. / JI.B. Татару. — Саратов: СГУ им. Н.Г. Чернышевского, 2009. — 45 с.
146. Томашевский Б.В. Стилистика и стихосложение Текст. / Б.В. Томашевский: курс лекций. — Л.: Учпедгиз, 1959. 535 с.
147. Томашевский Б. В. Теория литературы Текст. / Б.В. Томашевский. Поэтика: учеб. пособие. М.: Аспект Пресс, 1999. — 334 с.
148. Тульчинский Г.Л. Исповедь: бытие под взглядом, или Философический эксгибиционизм Текст. / Б.В. Томашевский. // Метафизика исповеди. СПб., Флис, 1997. - С. 39-44.
149. Тураева З.Я. Категория времени: Время грамматическое и время художественное Текст. / З.Я. Тураева: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М., 1979. -134 с.
150. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. Текст. / Ю.Н. Тынянов. М.: Наука, 1977. - 574 с.
151. Тюпа В.И. Анализ художественного текста Текст. / В.И. Тюпа: учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений. М.: Академия, 2006.-336 с.
152. Тюпа В.И. Аналитика художественного: Текст. / В.И. Тюпа // Введение в литературоведческий анализ: учеб. пособие для вузов. — М.: Лабиринт, РГГУ, 2001.-192 с.
153. Уваров М.С. Архитектоника исповедального слова. Режим доступа.: URL: // http://www.philosophy.ru/library/uvarov/02/00.html (дата обращения: 15.04.11).
154. Успенский Б.А. Поэтика композиции: монография / Текст. Б.А. Успенский. СПб.: Азбука, 2000. - 348 с.
155. Фатеева Н. А. Интертекст в мире текстов Текст. / H.A. Фатеева: Контрапункт интертекстуальности. М.: Комкнига, 2006. - 280 с.
156. Фикция. Non-fiction. 2011. Режим доступа.: URL: // http://etimology.net.ua/index.php?id=l415&action=showone man (дата обращения: 15.04.11).
157. Хализев В. Е. Теория литературы. Текст. / В.Е. Хализев. М.: Высш. шк., 2005. - 405 с.
158. Хамаганова В.М. Описательный текст в семиотическом аспекте Текст. / В.М. Хамаганова. М. - Улан-Удэ: Изд-во БГУ, 2000. - 155 с.
159. Харченко В.К. Дневники С.Н. Есина: синергетика жанра монография / Текст. В.К. Харченко. -М.: НИЦ «Академика», 2009. 176 с.
160. Харченко В.К. Феномен прозы позднего Есина: монография / Текст. В.К. Харченко. — М.: Изд-во Литературного института им. A.M. Горького, 2007. 248 с.
161. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности: коллективная монография; отв. ред. В.Н. Телия. — М.: Наука, 1991.-214 с.
162. Шаламов В. Четвертая Вологда: Собрание сочинений в 4-х т.: Текст. / В. Шаламов // сост., подгот. текста и примеч. И. Сиротинской. — М.: Худож. лит.: ВАГРИУС, 1998. Т. 4. - 493 с.
163. Шалыгина О.В. Телеология поэтической прозы (А.П. Чехов — А. Белый Б.Л. Пастернак): электронная монография. - М. Издательский дом «Садовое кольцо», 2007. Режим доступа.: URL: // http://shalygina.chekhoviana.ru/aboutme.htm. (дата обращения: 14.08.10.).
164. Шкловский В.Б. О теории прозы Текст. / В.Б. Шкловский: сб. науч. тр. — М.: Советский писатель, 1983. 384 с.
165. Шмид В. Нарратология: монография. Текст. / В. Шмид. М.: Языки славянской культуры, 2003. — 312 с.
166. Щукина К. А. Речевые особенности проявления повествователя, персонажа и автора в современном рассказе (На материале произведений Т. Толстой, Л. Петрушевский, Л. Улицкой): дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. Текст. / К.А. Щукина. СПб., 2004. - 165 с.
167. Эйхенбаум Б.М. О прозе: сб. статей. Текст. / Б.М. Эйхенбаум. -Л.: Художественная литература, Ленингр. отд-ние, 1969. — 503 с.
168. Эпштейн M. De' but de siecle, или От пост — к прото. Манифест нового века Текст. / М. Эпштейн // Знамя. 2001, № 5. С. 54-58.
169. Черкашина Т.Ю. Художня бюграф!я: термшолопчний аспект. Текст. / Т.Ю. Черкашина // Вюник Луганського нацюнального ушверситету iMem Тараса Шевченка / Фшолопчш науки. Луганськ: ДЗ «ЛНУ ¡м. Тараса Шевченка», 2009. 220 с. - С. 191-200.
170. Barthes R. Le plaisir du text. Текст. / R. Barthes. P. 1973. - С. 78.
171. Friedman, N. Point of View in Fiction. The Development of a Critical Concept / N. Friedman // Publications of the Modem Language Association of America. 1995.-Vol. 70.-p. 1160-1184.
172. Genette G. Le statut pragmatique de la fiction narrative. // Poetique. -P. 1988. -№ 78. P. 237-249.
173. Smyth Edmund. Introduction // Postmodernism and Contemporary Fiction London: ВТ- Bast ford Ltd, 1991. P. 11.1. Источники
174. Киреев P. 50 лет в раю. Текст. / Р. Киреев. М.: Время, 2008. —624 с.
175. Рекемчук А.Е. Мамонты. Текст. / А.Е. Рекемчук. — М.: МИК, 2006. 600 с.
176. Рекемчук А.Е. Пир в Одессе после холеры: Повести. Текст. / А.Е. Рекемчук. М.: МИК, 2003. - 368 с.
177. Сахновский И.Ф. Нелегальный рассказ о любви: сборник: роман-хроника, рассказы, эссе. Текст. / И.Ф. Сахновский. М.: ACT: Астрель, 2009.-381 с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.