Объективация концептов "любовь" и "семья" в татарской и русской языковой картине мира: на материале женской прозы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат наук Гибадуллина, Линара Зинфировна

  • Гибадуллина, Линара Зинфировна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2012, Уфа
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 168
Гибадуллина, Линара Зинфировна. Объективация концептов "любовь" и "семья" в татарской и русской языковой картине мира: на материале женской прозы: дис. кандидат наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Уфа. 2012. 168 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Гибадуллина, Линара Зинфировна

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

Глава I. Теоретические проблемы языковой концептуализации в татарском и русском языках

1.1. Концепт как базовая категория лингвокогнитологии и лингвокультурологии

1.2. Языковая картина мира и ее основные характеристики

1.3. Языковая художественная картина мира

1.4. Семантический и аксиологический аспекты традиционных представлений о любви и семье в татарской и русской языковой картине мира

1.4.1. Лексико-семантическое поле концептов «любовь» и «семья»

1.4.2. Национальная специфика отражения концептов «любовь» и «семья» в лексико-фразеологической системе татарского и русского языков

Выводы по I главе

Глава II. Лексико-семантическая объективация концептов «любовь» и «семья» в современной женской прозе

2.1. Основные направления исследования современной женской прозы

2.2. Концепты «любовь» и «семья» в татарской языковой художественной картине мира

2.3. Концепты «любовь» и «семья» в русской языковой художественной картине мира

Выводы по II главе

Заключение

Библиография

Приложение

2

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Объективация концептов "любовь" и "семья" в татарской и русской языковой картине мира: на материале женской прозы»

Введение

В последние десятилетия лингвокультурологический подход ориентирует исследователей на изучение культурно-универсальных концептов, содержание которых обусловлено как общностью человеческого бытия, так и национально-культурной спецификой. К числу таких универсально значимых концептов можно отнести концепты «любовь» и «семья», отражающие общечеловеческие и национально-специфические (социальные, этические, нравственные) представления о феноменах любви и семьи.

Отличительной чертой современной науки является также ее особый интерес к человеку, преобладание в ней антропоцентрической парадигмы, на возникновение которой в значительной степени повлияло интенсивное изучение картины мира как явления, неразрывно связанного с человеком, поскольку, как справедливо утверждает М. Хайдеггер, человек изображает, понимает и покоряет мир как картину [178: 20]. Язык, согласно лингвистической концепции В. фон Гумбольдта, рассматривается как форма выражения народного духа. Специфика национального мировидения обнаруживается в характере, содержании и форме языка. Она затрагивает лексический и грамматический строй [56: 47]. Идеи В. фон Гумбольдта были подхвачены Л. Вайсгербером, который в тридцатых годах XX века ввел в науку термин «языковая картина мира», отмечая, что в языке конкретного сообщества живет и воздействует духовное содержание, которое по праву называют картиной мира конкретного языка [30:105-118]

Изучение языковой художественной картины мира предполагает обращение к более сложному предмету — неповторимому художественному миру творца словесного произведения искусства, опосредующему его опыт и формирующему его тексты.

В современной лингвистике, ориентированной на изучение взаимосвязи языка и культуры, языка и личности в культуре, важнейшим является

3

определение роли писателя в концептуализации мира, в изучении языкового портрета современных этносов, яркими представителями которых являются Н. Гиматдинова и В. Токарева. Этим объясняется выбор в качестве материала исследования художественной прозы Н. Гиматдиновой и В. Токаревой.

Наибольший интерес в современной лингвистике представляют концепты, которые понимаются как структурные единицы человеческого сознания, хранящие совокупность знаний человека о тех или иных явлениях окружающего мира, и являются частью национальной культуры. Представители когнитивной лингвистики справедливо утверждают, что наша концептуальная система, отображенная в виде языковой картины мира, зависит от физического и культурного опыта и непосредственно связана с ним. Используемый в диссертации концептуальный подход позволяет осуществить сопоставительно-типологический анализ концептов «любовь» и «семья», который дает возможность выделить отдельные ценностные приоритеты сравниваемых культур. При этом, чем значительнее общее число рассматриваемых единиц, чем представительнее массив идеографического поля, тем более объективным представляются выводы, сделанные по результатам анализа.

Актуальность диссертационного исследования заключается в понимании того, что языковые средства формирования концептов «любовь и «семья» участвуют в эстетическом, смысловом и эмоциональном оформлении языковой художественной картины мира, в создании образной системы произведения, в характеристике его героев и персонажей, помогают осмыслить механизм превращения языковой картины мира в языковую художественную картину.

Языковая картина мира и коллективное языковое сознание этноса проявляются в системе концептов, которая представляет собой концептосферу той или иной культуры. Важную роль в выражении культурных характеристик национального языкового сознания играют концепты любовь и семья. Многими исследователями установлено, что наиболее богаты и своеобразны в плане отражения духовной культуры, ее

4

образов, символов, стереотипов запечатленные в семантике языков образы эмоций человека. Поскольку, как уже говорилось, эмоциональная сфера -одна из важнейших составляющих внутреннего мира, значительное число исследований посвящено различным языковым средствам ее репрезентации. Ни одно из проявлений человеческой психики не привлекало к себе столько внимания писателей и поэтов, как любовь. Выбор именно концептов «любовь/семья» объясняется тем, что в последние годы в современном российском и мировом сообществе происходят определенные изменения, которые связаны с трансформацией наших представлений о том, какой должна быть Любовь, как может выглядеть Семья, и которые не могли не отразиться в языке, особенно, в языке художественной литературы. Указанные концепты являются «настолько серьезной характеристикой человека, что во многом определяют его восприятие жизни» [46:22]. Любовь — «самая естественная для человека страсть» (Паскаль), «чудо цивилизации» (Стендаль), она, наряду с голодом и честолюбием, правит миром.

Семья как древнейший институт человеческого общества прошла сложный путь развития: от родоплеменных форм общежития, когда человек «без роду, без племени» вообще не мог существовать, через «большую семью», вмещавшую под одной крышей несколько поколений живших в тесном контакте многочисленных родственников, к «ядерной» семье», состоящей только из супругов-родителей и детей. Семья и теперь сохраняет высшую ценность, оберегаемую племенами и народами, общинными устройствами и государством, законами и общественными службами, нормами и обычаями повседневной жизни, мифами, древнейшими табу, религией, заповедями и традициями. Подавляющее большинство мужчин и женщин, как в России, так и на Западе, ориентированы на прочную, стабильную и счастливую семью.

Семья, будучи общечеловеческой «универсалией», хотя и крайне вариативной, обладает, вместе с тем, и национальной спецификой. Как справедливо считает М.К. Любарт, «семья, играя роль ячейки общества, является

5

зеркалом, в котором отражаются социальные, правовые, демографические, культурные стороны жизни народов» [108:67].

Данная диссертационная работа посвящена лингвокогнитивному и лингвокультурному изучению концептов «семья» и «любовь» в татарском и русском языках на материале женской прозы конца ХХ-начала XXI вв.

Объектом исследования являются произведения представительниц современной женской прозы в русской и татарской литературе — В.Токаревой и Н. Гиматдиной.

Предметом рассмотрения являются способы объективации концептуальной информации о любви и семье на лексическом, фразеологическом, ассоциативно-вербальном и текстовом уровнях.

Целью диссертационной работы является реконструкция, исследование, структурирование и описание фрагмента художественной картины мира (ХКМ), связанной с понятиями «любовь» и «семья». При этом текстовый концепт реконструируется с опорой на полевую структуру, особое же внимание уделяется значению ассоциатов в структуре концепта. Моделирование концептов «любовь» и «семья» в языковой и художественной КМ помогает выявить пути соотношения коллективного и индивидуального в авторском концепте.

Однако проблемы объективации отдельных концептов средствами языка и моделирования фрагментов КМ являются настолько многоаспектными и сложными, что их решение в современной лингвистике стало одной из актуальных исследовательских задач. «В строгом смысле слова, существует столько картин мира, сколько имеется наблюдателей, контактирующих с миром» [139: 32].

Поставленная цель подразумевает решение следующих задач: 1) обобщить существующие подходы к концептуальному анализу языкового материала и художественного текста и обосновать возможность постижения фрагментов мировидения автора (индивидуально-авторских концептов) посредством изучения лексико-семантической ткани его произведений;

2) применить комплексную методику изучения текстового концепта;

3) обобщить опыт лингвистических, литературоведческих и философских исследований, связанный с осмыслением места «любви» и «семьи» в жизни русского человека и татарина и этих же концептов в русском и татарском языках;

4) выявить лексические средства репрезентации концептов «любовь» и «семья» в произведениях современной женской прозы;

5) смоделировать лексико-семантическое и ассоциативное поля, описать структуру и особенности лексикализации концептов «любовь» и «семья» в КМ русского и татарского социума.

Материалом исследования послужили 24 текста В. Токаревой и 11 текстов Н. Гиматдиновой, репрезентирующих концепты «любовь» и «семья». Выбор материала обусловлен необходимостью определения широкого круга контекстов, содержащих различные средства выражения исследуемого концепта. В ходе работы использованы данные толковых словарей [Даль 2001; Ожегов, Шведова 1996; Ушаков 2000, БАС, MAC и др.], привлечены материалы РАС, словообразовательного [Тихонов 1985], историко-этимологического [Черных 2001] словарей, а также словарей синонимов [Александрова 1993, Апресян 1995, Евгеньева 1970-1971]. На этой языковой основе осуществлялась реконструкция пространственной КМ.

По мнению Л.Г. Бабенко, H.H. Болдырева, И.А. Стернина, В.А. Пищальниковой и других исследователей, концепт формируют объективные, общепринятые смыслы и субъективные, индивидуальные смыслы, отраженные в авторских текстах. Поэтому изучено такое количество контекстов, которое представляет достаточно информации об особенностях сочетаемости, функционирования лексем и словосочетаний.

Теоретико-методологическую базу исследования составили труды ведущих ученых в области разработки язьжовой КМ, когнитивного подхода к изучению единиц языка и речи, а также фразеологии и лингвистики художественного текста [Апресян 1995; Арутюнова 1999; Бабушкин 2000, 2004;

7

Буянова 1998, 1999; Виноградов 1963, 1977; Винокур 1959; Воркачев 2001, 2002; Байрамова, Замалетдинов 2008, Исаева 1996, 1999; Карасик 2002; Караулов 2002; Кондрашова 1998; Кубрякова 1988; Лихачев 1997; Лыков 1997; Немец 1999; Телия 1996; Степанов 1997], работы представителей московско-тартусской семиотической школы [Лотман 1999, 2001; Топоров, Иванов 1965, Цивьян 1978] и др..

Научная новизна работы обусловлена, во-первых, моделированием одних из важнейших концептов на разных уровнях его объективизации: на системно-языковом (лексико-семантическом), ассоциативном и текстовом; во-вторых, выбором малоизученного материала - повестей и рассказов современной женской литературы, которые впервые рассматриваются в аспекте концептологического анализа; в-третьих, применением метода комплексного концептуального исследования, который предполагает не только реконструкцию трех различных фрагментов КМ, но и сопоставление полученных моделей концептов «любовь» и «семья» с целью выявления основных принципов языковой объективизации данных понятий в художественном тексте, а также универсальных и индивидуально-авторских средств представления концептов.

Теоретическая значимость исследования связана с разработкой проблем языковой объективизации творческой мысли художника слова, а также с развитием методики концептуального анализа, основу которой составляют теоретические положения концепций Л.Х. Бабенко и Л.О. Чернейко, и заключается в следующем:

1. Разработаны и описаны структурно-функциональные модели четырех уровней концептуального поля «любовь» и «семья»: лексико-семантического, ассоциативного, фразеологического и индивидуально-авторского.

2. Выявлен ряд различий в концептуализации мира, отраженной коллективной (лексико-фразеологической) и индивидуально-авторской КМ.

Практическое использование результатов исследования возможно при изучении приемов анализа узуального и текстового концептов в рамках подготовки лекций и практических занятий по теме «Концептуальный анализ» (курс

8

«Лексикология»), на результаты исследования можно опираться при анализе других концептов, при проведении спецсеминаров по исследованию язьжа современной женской прозы, интерпретации художественного текста, художественной КМ В. Токаревой и Н. Гиматдиновой.

На защиту выносятся следующие основные положения:

1. Концепты «семья», «любовь» являются наиболее национально-значимыми в структуре татарской и русской языковых концептосфер; данные концепты характеризуются четкой иерархической структурой с ядерной и периферийной зонами, обладают высокой номинативной плотностью; будучи самостоятельными концептами, они одновременно находятся внутри концептуальной триады в отношениях включения и подчинения, при этом концепт «семья» представляет собой не застывшую, а активно развивающуюся целостность и в татарском язьжовом сознании является «суперконцептом», обозначая всеобъемлющую ценностную категорию.

2. Поскольку в трехслойную структуру концепта входят основные и дополнительные признаки, основными признаками концепта «семья» являются такие универсальные ценностные параметры, как сплоченность, солидарность, любовь и уважение всех членов семьи друг к другу, защита и покровительство, преемственность поколений, уважение к старшему поколению, важность деторождения. Дополнительные признаки концепта, обладающие национально-культурным своеобразием, возникают благодаря многократному «усилению» универсальных ценностей и стереотипных представлений о семье.

3. Особенности объективации лингвокультурных концептов «семья», «любовь» в языке произведений В. Токаревой и Н. Гиматдиновой определяются авторским стилем, творческой манерой художников, социальным статусом и речевым поведением героев: в произведениях В. Токаревой любовь и семья обладают положительной эмоционально-оценочной коннотацией и рассматриваются как союз, иногда взаимовыгодный, сплоченность, солидарность членов семьи, защита и

9

покровительство. Творческая же манера представления указанных концептов у Н. Гиматдиновой свидетельствует о том, что, несмотря на глобальные изменения, происходящие в мире в отношении семейного фактора, они не затронули в значительной степени татар, и ценностные ориентиры «большая дружная семья», «прочный счастливый брак» и др. продолжают оставаться важнейшими элементами ментального мира татар, что не всегда можно отнести к русскому народу.

Теоретическая значимость работы состоит в систематизации разных подходов к понятию «концепт», а также в уточнении свойств и признаков концепта в аспекте когнитивной лингвистики и лингвокультурологии применительно к национальной картине мира.

В исследовании применялась совокупность методов и исследовательских приёмов описательного характера. Ведущим среди них является метод концептологического анализа, который опирается на методы количественной обработки материала, дефиниционнош, компонентного, контекстологического анализа, а также на функционально-семантический метод, заключающийся в определении особенностей семантики слова с учетом выполняемой им роли в авторском тексте. В работе применен также метод моделирования, предполагающий представление содержания концепта в виде полевой структуры.

Основные положения и результаты исследования прошли апробацию при их обсуждении на кафедре русской филологии Башкирского государственного университета, были изложены в докладах на научно-методических конференциях разного уровня.

Объективность и достоверность полученных выводов обеспечиваются большим объемом проанализированного материала, применением комплексной методики его анализа, использованием последних достижений лингвистики и смежных с ней дисциплин, исследованием авторитетных словарей.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, включающего 222 наименования.

Глава 1. Теоретические проблемы языковой концептуализации в

татарском и русском языках 1.1 Концепт как базовая категория лингвокогнитологии и

лингвокультурологии

Рассуждая о языковых личностях разных народов, ученые непременно приходят к вопросу о национальной специфике языка. Языковое сознание этноса формируется, как известно, опираясь на историю и представляет собой сложное образование, «отражающее как особенности индивидуального мировидения говорящих, так и специфику национального менталитета, закреплённые в культурно-этнических языковых стереотипах» [148: 56]. Любое языковое понятие, безусловно, обогащает лингвистическую науку, позволяет полнее постичь национальный язык, а значит, и национальную культуру, неотъемлемой частью которой является язык. В этом смысле не будет исключением и понятие «концепт». «Концепт — один из наиболее популярных и наименее однозначно дефинируемых терминов современной лингвистики» [29: 16]. Соглашаясь с данным утверждением, необходимо рассмотреть разные точки зрения на понятие «концепт», которые существуют в современной лингвистической литературе. Необходимость терминологизации лексемы «концепт» возникла из-за потребности в этнокультурной авторизации семантических единиц, их соотнесения с языковой личностью.

Впервые термин «концепт» в отечественной науке был употреблен в 1928 году С.А. Аскольдовым-Алексеевым. Ученый определил концепт как мысленное образование, которое замещает в процессе мысли неопределенное множество предметов, действий, мыслительных функций одного и того же рода (концепты «растение», «справедливость», «математические концепты»), «Вопрос о природе общих понятий или концептов — по средневековой терминологии универсалий - старый вопрос, давно стоящий на очереди, но почти не тронутый в своем

11

центральном пункте. Общее понятие, как содержание акта сознания, остается до сих пор весьма загадочной величиной... и природа концептов до сих пор остается в достаточной мере загадочной» [10: 267]. Несмотря на то, что эти слова были сказаны очень давно, они не потеряли своей актуальности.

Изучению природы концепта в современной лингвистике уделяется огромное значение, и мы при этом сталкиваемся с фактом существования многих разнообразных точек зрения.

Термин «концепт» «вошел в понятийный аппарат семантики, когнитивистики, лингвокультурологии. Период утверждения термина в науке непременно связан с определенной размытостью границ, произвольностью его употребления, смешением с близкими по значению и/или по языковой форме терминами [83: 75].

Похожу интерпретацию мы находим у З.Д. Поповой и И.А. Стернина: «концепт - категория мыслительная, ненаблюдаемая, и это дает большой простор для ее толкования. Категория концепта фигурирует сегодня в исследованиях философов, логиков, психологов, культурологов, и она несет на себе следы всех этих внелингвистических интерпретаций» [137: 29-30].

Долгое время важной проблемой оставалась дифференциация терминов «концепт» и «понятие». То есть разграничение данных понятий. Концепт - явление того же порядка, что и понятие. По своей внутренней форме в русском языке слова концепт и понятие одинаковы: концепт является калькой латинского сопсерйя «понятие», т.е. буквально «поятие, зачатие»; понятие от глагола пояти «схватить, взять в собственность, взять женщину в жены». В научной литературе эти два слова достаточно долго выступали как синонимы, хотя в последние годы ученые довольно четко их разграничили. Концепт и понятие - это термины, относящиеся к разным наукам; первое, «концепт», является термином математической логики, а также науки о культуре, культурологии, и науки, возникшей на

стыке лингвистики и культурологии - лингвокультурологии, второе употребляется главным образом в логике и философии.

Р. М. Фрумкина считает, что концепт - это понятие во всей его экстенсии.

H. Н. Болдырев отмечает, что введение термина концепт «призвано устранить известную многозначность термина „понятие". Если у понятия в общенаучном смысле различается его объем (совокупность вещей, которые охватываются данным понятием) и содержание (совокупность объединенных в нем признаков одного или нескольких предметов), то концепт скорее предполагает только второе - содержание понятия, а также понятийную часть значения, смысл слова» [20: 52].

В.З. Демьянков, основываясь на большом количестве текстов разных жанров, проанализировал, как употреблялся термин «концепт» в разных языках и пришел к следующим выводам:

I. По времени укоренения термина «концепт» в гуманитарных науках, в художественной литературе и в обыденной речи, языки варьируются. В русском языке, данный термин начинает часто использоваться с 1920-х гг., причем вплоть до середины 1970-х гг. чаще всего как полный синоним термина понятие.

2. Когда этот термин в гуманитарных науках начинают употреблять в ином значении, чем просто «понятие», концепт достигает пика популярности. Разграничение заключается в следующем: понятия - то, о чем договариваются люди, их они конструируют для того, чтобы «иметь общий язык» при обсуждении проблем; концепты же существуют сами по себе, их люди реконструируют с той или иной степенью уверенности. Иногда референты у терминов концепт и понятие совпадают.

3. В таких толкованиях значение термина концепт содержит идею «зачаточной истины», заложенной в латинском сопсерт «зачатый». Концепт - то, что «зачато», видимо. Своеобразная мода на термин «концепт» в научной и художественной литературе конца XX - начала XXI

13

веков указывает на интерес к реконструкции тех сущностей в жизни человека, с которыми мы сталкиваемся в обыденной жизни, не задумываясь над их «истинным» (априорным) смыслом. Оказалось, что далеко не всегда можно «договориться» о событиях: иногда продуктивнее реконструировать привычные смыслы, или концепты, и на основе сложившихся представлений - старых концептов, не разрушая их, попытаться сконструировать новые понятия. Новое, особенно в этике, является реконструкцией старого. Со справедливостью этого положения мы сталкиваемся и в общественной, и в научной жизни [60: 19].

Наиболее ценным в этих выводах, на наш взгляд, является констатация сохранения семы «зачаточность», идеи некоего «исходного начала», на основе которого развиваются и конкретизируются дополнительные, приобретенные смыслы в рамках того или иного научного направления.

В современных исследованиях анализ термина «концепт» ведется по двум направлениям:

1. По гносеологии концепта (с точки зрения происхождения концепта и его «местоположения», а также его соотношения с действительностью и форм его проявления).

2. По типологии концептов (с точки зрения определенной пауки (дисциплины) с учетом ее понятийного аппарата и ее потребностей в данном термине) [141: 17].

Что касается первого направления, то высказываемые в научной литературе точки зрения по поводу определения термина «концепт» могут быть сведены к следующему:

1) концепт - содержание понятия, которое, развиваясь, актуализируя отдельные семантические признаки в речи, обрастает объемом (узкое понимание);

2) концепт «выражает» созначения «национального колорита», функции языка как средства мышлении и общения (широкое понимание).

Типология концептов как ментальных образований может проводиться по признаку их стандартизованности (индивидуальные, групповые и общенациональные). По содержанию они делятся на представления, понятия, схемы, фреймы и т.п. По языковому выражению концепты могут репрезентироваться лексемами, свободными словосочетаниями, синтаксическими конструкциями, фразеосочетаниями и даже текстами и совокупностями текстов (З.Д. Попова); «концепт» рассматривается как связующее звено между мышлением и языком; как единица сознании и отражающая человеческий опыт информационная структура» (Е.С. Кубрякова); как «интенсиональная функция от возможного мира к его объектам» (Р.И. Павиленис); как «спонтанно функционирующее в познавательной и коммуникативной деятельности индивида базовое перцептивно-когнитивно-аффективное образование динамического характера, подчиняющееся закономерностям психической жизни человека» (A.A. Залевская); как «комплексная мыслительная единица, которая в процессе мыслительной деятельности поворачивается разными сторонами, актуализируя ... свои равные признаки и слои» (И.А. Стернин); «единица языка мысли» (Т.А. Фесенко); «любая дискретная единица коллективного сознания, которая отражает предмет реального или идеального мира и хранится в национальной памяти носителей языка в виде познанного вербально обозначенного субстрата» (А.П. Бабушкин); «знание об объекте из мира «Действительность» и переведенное в знание объекта в мире «Идеальное» (А. Вежбицкая), и др. [141: 18-19].

Концепт есть ментальная единица, элемент сознания. Человеческое

сознание - посредник между реальным миром и языком. В сознание

поступает культурная информация, в нем она фильтруется.

перерабатывается, систематизируется: «Концепты образуют "своего рода

культурный слой, посредничающий между человеком и миром"» [9: 3];

концепт - это «как бы сгусток культуры в сознании человека; ... то,

посредством чего человек ... сам входит в культуру...»; концепты

существуют в сознании (ментальном мире) человека в виде «пучков» понятии, знаний, ассоциаций, переживаний; концепты «не только мыслятся, но и переживаются» [159: 40, 42].

Рассмотрим более подробно точку зрения Ю.С. Степанова на понятие «концепт». По его мнению, «культура - это совокупность концептов и отношений между ними» [159: 38]. Ученый создает оригинальный «образ культуры», представляя его как некое пространство, не пустое, безразличное, а вибрирующее, имеющее температуру, где прохладное, где теплое, где обжигающее, «которое мы ощущаем тоже всем своим единым существом ... пространство, в котором витают идеи, образы, сцепляющиеся в ряды, в объемы ... где царят звуки, то гармоничные, то не созвучные нашей душе, ... где тысячи сущностей, подобно тонким шелковым лентам или ветвям деревьев, прикасаются к нам со всех сторон...» [159, с. 39]. В этом пространстве любая идея, любой образ находят отклик в идеях, образах, мыслях, уже ранее нас возникших и отзывающихся на наши тихим, но гармоничным созвучием.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Гибадуллина, Линара Зинфировна, 2012 год

БИБЛИОГРАФИЯ

1. Алефиренко Н.Ф. Значение и концепт // Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики. - Волгоград, 1999. - С. 59 - 67.

2. Андреева Т.В. Психология современной семьи: Монография. -СПб.: Речь, 2005.

3. Аничков И.Е. Идиоматика и семантика // Вопросы языкознания. 1992.-№5.

4. Антипенко Л.А. Концепт ключевого слова как модель развития текста // Текст: Проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного: Тезисы междунар. науч,-метод. конф. - М.,1996. - С.10-11.

5. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. - М., 1974.

6. Аракава Е. Концепт "любовь" в русском языке на материале русских романсов в сопоставлении с японским романсом (какеку); дис. ... канд. филол. наук / Е. Аракава. - СПб., 2005. - 190 с.

7. Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. -СПб., 1999.

8. Арсеньев Н.С. Из русской культурной и творческой традиции. -М, 1959.

9. Арутюнова Н.Д. Введение. Логический анализ: ментальные действия / Н.Д. Арутюнова - М.: Просвещение, 1993. - С.З.

10. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность: От теории словесности к структуре текста: Антология. — М., 1997. — С. 267-279.

11. Асафьев Б.В. Путеводитель по концертам. Словарь наиболее необходимых терминов и понятий. - М., 1978.

12. Бабенко Л.Г., Васильев И.Е., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. - Екатеринбург, 2000.

13. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А.П. Бабушкин. - Воронеж, 1996.

14. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. - ВГУ, 1996. - 2004. - С.26.

15. Байрамова JI.K. Отражение национального менталитета в универсальных концептах языка / JI.K. Байрамова // Когнитивная лингвистика конца XX века; Сб. матер. - Минск, 1997. - С. 47-52.

16. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Художественная литература, 1979. - С. 25.

17. Белоусова Е. Г. Основные характеристики художественной картины мира, репрезентируемой в произведениях жанра фэнтези [Текст] / Е. Г. Белоусова // Молодой ученый. - 2011. - №4. Т. 1. - С. 200-202.

18. Беспалова О. Е. О соотношении художественного и культурного концептов (на материале поэзии Н. Гумилева) // Слово. Семантика. Текст: Сб. науч. тр.; [редкол.: В. Д. Черняк (отв. ред.) и др.]. — СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2002. - С. 89-95.

19. Болдырев H.H. Когнитивная семантика: Курс лекции по английской филологии. - Тамбов: Изд-во Тамбов, ун-та, 2001. - 123 с.

20. Болдырев H.H. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. - М., 2004. - № 1.

21. Большая советская энциклопедия: В 30 т. - М.: "Советская энциклопедия", 1969-1978.

22. Брутян В.Г. Языковая картина мира и ее роль в познании / В.Г. Брутян // Методологические проблемы анализа языка. - Ереван: Изд-во ЕГУ, 1976.-С. 57-64.

23. Булыгина Т.В., Шмелёв А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики): Прагматика. Семантика. Лексикография. Вид. Время. Лицо. Модальность. - М., 1997.

24. Бутакова Л. О. Проблемы структурирования когнитивной

145

реализации авторского сознания в тексте // Язык. Человек. Картина мира: Материалы Всерос. науч. конф. / [редкол.: Одинцова М. П. (отв. ред.) и др.]. В 2 ч. 4.1. Омск: ОмГУ, 2000. - С. 51-54.

25. Бутакова JI.O. Человек - мир - речь. Индивидуально-авторская картина мира в творчестве омского поэта Тимофея Белозерова // Язык. Человек. Картина мира. Лингвоантропологические и философские очерки (на материале русского языка): В 2 ч. Ч. 1. - Омск, 2000. - С. 94-119.

26. Буянова Л.Ю., Оноприенко Е.В. Концепт: термин и понятийное пространство // Языковая личность: переходность и синкретизм: Сб. ст. научно-методического семинара «Textus». Вып. 8. - М. - Ставрополь, 2002. -С. 196-200.

27. Буянова Л.Ю. Языковая личность как текст: Жизнь языка и язык личности // Языковая личность: экспликация, восприятие и воздействие языка и речи. - Краснодар, 1999. - С. 47-73.

28. Буянова Л.Ю. О концепте «душа» в лингвистической традиции // Филология - Philologica. - Краснодар, 1998. - № 1. - С.12-15.

29. Быкова Г.В. Лакуны в языке и речи: сб. науч. тр. / под ред. Ю. А. Сорокина, Г. В. Быковой. Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2005. - Вып. 2. - С. 16.

30. Валиева P.M. Репрезентация эмоциональных концептов «радость», «горе», «страх» в русском языке (с элементами сопоставления с башкирским): автореф. дис. ... канд. филол. наук / P.M. Валиева. - Уфа: Изд-во БГУ, 2003.-23 с.

31. Васильева Л. Женщина. Жизнь. Литература. // Литературная газета. М. - 20 дек. 1989.

32. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая. М.: Языки рус. культуры, 1999. - 780 с.

33. Вендина Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (Макрокосм). -М., 1998.

34. Виноградов B.B. О языке художественной литературы. - М.,

1959.

35. Виноградов В.В. О теории художественной речи. - М., 1971.

36. Виноградов В.В. Избранные труды. Поэтика русской литературы. -М., 1976.

37. Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М., 1977. - Т.З.

38. Винокур Г.О. Избранные труды по русскому языку. - М., 1959.

39. Витгенштейн Л. Философские исследования // Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1985. - Вып. XVI - С.114.

40. Волостных И.А. О лингвистической концепции эмоций // Филология и культура: материалы IV Междунар. науч. конф. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2003. - С. 224-225.

41. Воркачев С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. - Краснодар, 2002.

42. Воркачев СГ. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. - 2001. - № 1. - С. 64.

43. Воркачев С. Г. Любовь как лингвокультурный концепт / С. Г. Воркачев. - М.: «Гнозис», 2007. - 284 с.

44. Воркачев С.Г. Сопоставительная этносемантика телеономных концептов "Любовь" и "Счастье" (русско-английские параллели) / С.Г. Воркачев. — Волгоград: Перемена, 2003.

45. Воронцова Т.И. Текст баллады. Языковая картина мира. - С.Петербург, 2003.

46. Гаврилина О.В. Чувство природы как один из способов создания

образа героини в женской прозе // Вестник Ленинградского

государственного университета им. A.C. Пушкина, 2009. - № 2 (26). - с. 105147

47. Гаврин С.Г. Фразеология современного русского языка. - Пермь,

1974.

48. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М., 1981.

49. Гарипова JI.P. Лингвокультурологические особенности концепта донья (мир) на материале татарского и русского языков / Л.Р. Гарипова // Всероссийская научная конференция с международным участием: Сборник материалов. - Стерлитамак, 2005. - С. 44-48.

50. Гачев Г. Д. Национальные образы мира: Курс лекций / Г. Д. Гачев. - М.: Академия, 1998. - 432 с.

51. Гибадуллина Л.З. Интертекстуальность и язык художественного текста // Актуальные проблемы филологии: сборник научных работ. Выпуск 3. - Уфа, РИЦ БашГУ, 2009. - С. 93-96.

52. Гибадуллина Л.З., Фаткуллина Ф.Г. Концепт как основная единица лингвокультурологии ....// Современная лингвистика и межкультурная коммуникация. В 2 книгах. К 1.: монография / под общ. ред. C.B. Куприенко; SWorld. - Одесса: Куприенко C.B., 2012. - 87-107 е.: ил., табл.

53. Гибадуллина Л.З. Репрезентация концепта «семья» в русской и татарской языковой картине мира // Вестник Башкирского университета. № 1.-Т. 17.- Уфа: РИЦ БашГУ, 2012.-С. 187-189.

54. Гибадуллина Л.З. Языковые особенности современной женской прозы (гендерный аспект) // Вестник Башкирского университета. - №3 (I). -Т. 15. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2010. - С. 995-996.

55. Городецкий Б.Ю. К проблеме семантической типологии. - М., 1969.-173 с.

56. Грибач C.B. Образ семьи в языковом сознании русских

(гендерный аспект): автореферат дис. ... канд. филол. наук. - Москва, 2005.

148

57. Данькова Т.Н. Концепт «любовь» и его словесное воплощение в индивидуальном стиле А. Ахматовой: Дис. ... канд. филол. наук. - Воронеж, 2000.

58. Демешкина Т.А. Способы описания концептов диалектной культуры // Картина мира: модели, методы, концепты. Материалы Всероссийской междисциплинарной школы молодых ученых «Картина мира: язык, философия, наука». - Томск, 2002. - С. 59-67.

59. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. - 1994. - № 4. - С. 1732.

60. Демьянков В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и в научном языке // Вопросы филологии. 2001. - № 1.

61. Дикун Н.В. Любовь и удивление: взаимопорождение эмоциональных концептов в религиозном и поэтическом сознании // Языки и транснациональные проблемы: Мат-л 1 Международной науч. конф. 1NST (Вена, Австрия). - М. - Тамбов: ТГУ, 2004. - С. 219-226.

62. Добровольская Е. В. Концептуализация семьи в русской языковой картине мира. Автореф. дис... канд. филол. наук. 10.02.01. -Томск: [б.и.], 2005. - 24 с.

63. Добровольский Д.О., Караулов Ю.Н. Фразеология в ассоциативном словаре // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 1992. -Т.52. -№ 6. - С. 3-4.

64. Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопросы языкознания. - 1997. - № 6. - С. 37-48.

65. Ефанова Л.П. К проблеме становления концепта (на примере концепта «интеллигенция») // Концепт как феномен языка и культуры. -Славянск-на-Кубани, 2002. - С. 18-27.

66. Железнова Ю.В. Лингвокогнитивное исследование концепта «семья»: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Ижевск, 2009.

67. Жидков B.C., Соколов Б. Искусство и картина мира. - СПб.: Алетейя, 2003.-С. 62.

68. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. - М., 1978.

69. Загороднева А.Р. Лексико-семантическая экспликация концепта «Город» в идиостиле И. Бродского: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. -Краснодар, 2006.

70. Закс Л.А. Художественное сознание / Л. А. Закс. - Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1990. - 212 с.

71. Залевская А. А. Актуальные вопросы терминологии: «концепт» или «конструкт»? // Лингвистический вестник: Сб. науч. тр. Вып. 3. -Ижевск, 2001.-С.39.

72. Замалетдинов P.P. Внутренний и внешний мир носителей татарской * культуры через призму языка / P.P. Замалетдинов. -Казань: Изд-во Казанского гос. ун-та, 2003. - 208 с.

73. Замалетдинов P.P. К проблеме исследования языковой картины татарского мира / Р.Р.Замалетдинов // Магариф. - 2004. - № 10. - С. 44-45.

74. Замалетдинов P.P. Татарская культура в языковом отражении // P.P. Замалетдинов. - М.: ВЛАДОС; Казань: Магариф, 2004. - 239 с.

75. Замалетдинов P.P. Язык и культура: языковая и концептуальная картина мира / Р.Р.Замалетдинов // Наука и школа. - 2004. - №10. - С. 48-52.

76. Зиангирова Э.М. Лингвокультурологическое поле «Ой» в татарском языке (на материале произведений М. Магдеева): Автореф. дис. ... канд. филол. наук / Э. М. Зиангирова. - Казань, 2006. - 23 с.

77. Зусман В.Г. Концепт в культурологическом аспекте // Межкультурная коммуникация-Нижний Новгород, 2001. - С. 38-53.

78. Иванова И.А. Концепт любовь и его концептосфера в истории русского языка: дис. ... канд. филол. наук / И.А. Иванова. - Москва, 2006. -201 с.

79. Исаева Л.А. Виды скрытых смыслов и способы их представления

150

в художественном тексте: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - Краснодар, 1996.

80. Исаева Л.А. Лингвистический анализ художественного текста: проблемы интерпретации скрытых смыслов. - Краснодар, 1999.

81. Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. научных трудов / Под ред. И.А. Стернина. - Воронеж: ВГУ, 2001.-С. 75-80.

82. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. -Волгоград, 2002.

83. Карасик В.И. Языковой круг. - М.: Гнозис, 2004.

84. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. - М.: Наука, 1976. -

355 с.

85. Караулов Ю.Н. Русский ассоциативный словарь как новый лингвистический источник и инструмент анализа языковой способности // Русский ассоциативный словарь. Кн.1. -М., 1994. -

86. Ким Т.Я. Языковая художественная картина мира и ее семантическая структура // Многомерность языка и науки о языке. Материалы Всероссийской научной конференции. - Бирск, 2001.

87. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. -М., 1990.

88. Концептуальная структура фразеологизмов, выражающих чувства любви/ненависти // Сборник трудов молодых ученых. Вып. 1. - М., 2005.-С. 91-96.

89. Корнилов О.А. Языковые картины мира как отражения национального менталитета: автореф. дис. ... докт. культуролог, наук. - М., 2000.

90. Кубрякова Е.С. Концепт // Краткий словарь когнитивных

терминов / Под общ. ред. Е.С. Кубряковой. - М.: Филологический

151

факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. - С. 90-92.

91. Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в познании и языке: Язык и картина мира. - М., 1988. - С. 141-172.

92. Кубрякова Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова память II Логический анализ языка. Культурные концепты. - М., 1991. -С. 85-91.

93. Кубрякова Е. С. Языковая картина мира как особый способ репрезентации образа мира в сознании человека // Вестник чувашского государственного педагогического университета имени И. Я. Яковлева, 2003. -№4 (38).-С. 2-12.

94. Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX в. // Язык и наука конца 20 в. - М.: 1995.

95. Кузнецова Л.Э. Любовь как лингвокультурный эмоциональный концепт: ассоциативный и тендерный аспекты: дис. ... канд. филол. наук / Л.Э. Кузнецова. - Краснодар, 2005. - 206 с.

96. Кузьмина H.A. К основаниям реконструкции поэтической КМ (на материале творчества Юрия Левитанского) // Язык. Человек. Картина мира. Лингвоантропологические и философские очерки (на материале русского языка): В 2ч. Ч. 1.-Омск, 2000.-С. 119-131.

97. Кузьмина H.A. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка / Н. А. Кузьмина. - Екатеринбург; Омск, 1999.

98. Ладо Р. Лингвистика поверх границ культуры // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 25. -М.: Прогресс, 1989. - 520 с.

99. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живём. Гл. 16 // Теория метафоры: Сборник / Пер. под ред. Н. Д. Арутюновой, М. А. Жирмунской. - М.: Прогресс, 1990. - С. 387-415.

100. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя // Ларин Б.А. Избранные статьи. - Л., 1974.

101. Лассан Э. О соотношении концепта «дом» с другими концептами в текстах русской культуры // Текст. Узоры ковра: Сборник статей научно-методического семинара «TEXTUS». - Вып. 4. - 4.1. Общие проблемы исследования текста. - СПб. - Ставрополь, 1999. - С. 103-105.

102. Лебедева Л. А. Устойчивые сравнения русского языка во фразеологии и фразеографии. - Краснодар, 1999.

103. Лисицын А.Г. Концепт свобода - воля - вольность в русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. -М., 1996.

104. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность: От теории словесности к структуре текста: Антология. - М., 1997.

105. Лобкова C.B. Образ-концепт "любовь" в русской языковой картине мира: дис.... канд. филол. наук / C.B. Лобкова. - Омск, 2005. - 288 с.

106. Лотман Ю. М. Семиосфера. - С.-Петербург: "Искусство-СПБ", 2000. - 704 с.

107. Лукьянова H.H. Организация взаимодействия тематических фреймов как отражение картины мира писателей (на примере стихотворения Д.Хармса) // Человек - коммуникация - текст. Вып. 2. 4.2. - Барнаул, 1998. -С. 14-16.

108. Любарт М.К. Семья во французском обществе XVIII - нач. XX вв.-М., 2005.

109. Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода / С.Х. Ляпин //Концепты. Научные труды Центрконцепта- Архангельск, 1997. -Вып. 1. -С.11-35.

110. Ляпон М.В. Языковая личность: поиск доминанты // Язык -система. Язык - текст. Язык - способность. - М., 1995. - С. 260-273.

111. Манаенко Т.Н. Когнитивные основания информационно-

дискурсивного подхода к анализу языковых выражений и текста / Т.Н.

Манаенко // Язык. Текст. Дискурс: Межвузовский научный альманах / Под

153

ред. Г.Н. Манаенко. Выпуск 3. - Ставрополь: Изд-во ПГЛУ, 2005. - 303 с.

112. Маслова В. А. Введение в когнитивную лингвистику: учеб. пособие / В. А. Маслова. - М.: Флинта: Наука, 2008. - 294 с.

113. Маслова В.А. Лингвокультурология. -М., 2001.

114. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика: учебное пособие. -Минск, 2005.

115. Мейлах Б.С. Ритмы действительности и искусства // Наука и жизнь. - 1970.-С. 12.

116. Мейлах Б.С. "Философия искусства" и "художественная картина мира" // Художественное творчество: Вопросы комплексного изучения. - Л., 1983.

117. Мелешко Т. Современная отечественная женская проза: проблемы поэтики в тендерном аспекте // Учебное пособие по спецкурсу. -Кем., 2001.-С. 6-15.

118. Мельникова A.A. Язык и национальный характер. Взаимосвязь структуры языка и ментальности. - СПб., 2003.

119. Механизмы образования фразеологизмов семантического поля «Чувство любви» // Проблемы идиоэтнической фразеологии: Доклады международного семинара. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2005. -Вып. 3(6).-С. 51-55.

120. Миллер Л.В. Лингвокогнитивные механизмы формирования художественной картины мира (на материале русской литературы): Автореф. дис.... д-ра филол. наук. - СПб., 2004.

121. Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. - Л., 1977.

122. Мотыгуллина З.А. Концепт "Судьба" в татарском и английском языках: автореф. дис. ... канд. филол. наук. / З.А. Мотыгуллина. - Казань, 2007. - 20 с.

123. Мусагитова Г.Н. Способы эксплицирования картины мира автора

в прозаическом тексте: деятельностный аспект: На материале творчества

154

Ю.К. Олеши: диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.01. -Омск, 2005.-235 с.

124. Мякшева О.В. Текстовая концептуализация пространства (на материале художественных произведений) // Принципы и методы исследования в филологии: Конец XX века. Сб.ст. научно-методич. семинара «TEXTUS». Вып. 6. СПб. - Ставрополь, 2001. - С. 363-370.

125. Немец Г.И. Концептуальное пространство художественного текста: структура и способы представления (на материале языка романов И.С. Тургенева «Отцы и дети» и Ф.М. Достоевского «Бесы»): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Краснодар, 2002.

126. Никитин М.В. Развернутые тезисы о концептах // Вопросы когнитивной лингвистики. - М., 2004. - №1. - С.53-64.

127. Никитина С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре // Логический анализ языка. Культурные концепты. - М., 1991. - С. 117-123.

128. Новосельцева В. А. Концептуализация времени в русской фразеологии и художественных текстах (на материале произведений 40-80-х гг. XIX века): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Краснодар, 2005.

129. Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. - М.,

1974.

130. Османов P.A. Национально-культурная специфика образов сознания русских и казахов (гендерный анализ на материале слов семантического поля «Дом. Семья»): Автореф. дис. ... канд. филол. наук / P.A. Османов. - М.: Ин-т языкознания РАН, 2001. - 19 с.

131. Павленко А.И. Философско-педагогическая идея семьи в публицистке В.В. Розанова: автореф. дис. ... канд. пед. наук. - Елец, 2000.

132. Пеньковский А.Б. Радость и удовольствие в представлении русского языка // Логический анализ языка: Культурные концепты. - М., 1991.-379 с.

133. Погосова К.О. Лингвокультурологический анализ концепта

155

«печаль/горе» в английской и русской лингвокультурах // Культура и общество (Электронный ресурс). Секция «Философия культуры». Московский Государственный Университет Культуры и Искусств -Электрон, журн. - М: МГУКИ, 2006.

134. Погосова К.О. Сопоставительный аспект языковой репрезентации эмоциональных концептов. // Тезисы докладов конференции по итогам НИР.

- Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2006. - С. 137-140.

135. Погосова К.О. Способы вербализации эмоций. // Объединенный научный журнал. №20. - М.: Изд-во «Фонда правовых исследований», 2006. -С. 30-34.

136. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике.

- Воронеж, 2001.

137. Попова З.Д., Стернин И.А. Язык и национальная картина мира. -Воронеж: Изд-во «ИСТОКИ», 2002. - 318 с.

138. Попова З.Д., Стернин И.А. Полевые структуры в системе языка. -Воронеж, 1989.

139. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. - М., 1988. - С. 8186.

140. Проскуряков М.Р. Концептуальная структура текста: лексико-фразеологическая и композиционно-стилистическая экспликация: Автореф. дис.... д-ра филол. наук. - СПб., 2000.

141. Прохоров Ю.Е. В поисках концепта. - М., 2008. - 176 с.

142. Пушкарь Г.А. Типология и поэтика женской прозы: тендерный аспект (на материале рассказов Т. Толстой, Л. Петрушевской, Л. Улицкой): дис. ... канд. филол. наук. - Ставрополь, 2007. - 235 с. - С. 4.

143. Рахилина Е.В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики // Известия АН. Сер. лит-ры и языка. - 2000. - Т.59. - №3. - С. 3-15.

144. Рухленко H.H. Концепт «Семья» в жанре семейных родословных: дис.... канд. филол. наук. - Белгород, 2001.

145. Рыбальченко Т. JI. Поиск картины мира в современной прозе // Картина мира: модели, методы, концепты / Под общей редакцией профессора 3. И. Резановой. - Томск: Изд-во ТГУ, 2003. - С. 261-266.

146. Рюткенен М. Тендер и литература: проблема «женского письма» и женского чтения» / М. Рюткёнен // Филологические науки. - М., 2000. - № 3.-С.5.

147. Рягузова JI.H. Метаязыковая концептуализация сферы «творчество» в эстетической и художественной системе В.В. Набокова: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - Краснодар, 2000.

148. Савицкий В.М., Кулаева O.A. Концепция лингвистического континуума. - Самара: Изд-во «НТЦ», 2004. - 178 с.

149. Свежий ветер с Волги: современная татарская литература: дайджест / сост.: Н. В. Гапошкина; Свердл. обл. межнац. б-ка. -Екатеринбург: СОМБ, 2008. - 84 с.

150. Семенов А.Е. Вербализация концепта «земля» средствами русской фразеологии и лексикологии (лингвокультурологический аспект): дис.... канд. филол. наук. - Челябинск, 2009.

151. Сибгаева Ф.Р. Концепт «Жизнь» в современной татарской поэтической фразеологии / Ф.Р. Сибгаева // Чувашский язык и современные проблемы алтаистики. - Чебоксары, 2009. - С. 116-118.

152. Сибгаева Ф.Р. Концепт «Мэхэббэт» (Любовь) в татарских народных песнях / Ф.Р. Сибгаева // Этнодидактика народов России: обучение и воспитание в состязательной среде: Материалы VIII Международный научно-практической конференции. - Нижнекамск: НМИ, 2009. - С. 255-260.

153. Скурт Н. П. Искусство и картина мира / Н. П. Скурту. Кишинев: Штиинца, 1990. - 85 с.

154. Славникова O.A. Та, что пишет, или таблетки от головы // М. -

157

OKT. 2000.

155. Словарь синонимов [Текст]: Справочное пособие / Академия Наук СССР; ред. А. П. Евгеньева. - Л.: Наука, 1975. - 648 с.

156. Слышкин Г.Г. Дискурс и концепт (о лингвокультурном подходе к изучению дискурса) // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. - Волгоград, 2000 (а). - С. 38-45.

157. Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как системное образование // Вестник ВГУ. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». - 2004. - № 1. - С. 29-34.

158. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: 3-е изд. -М.: Академический проект, 2004.

159. Степанов Ю.С. Концепт культуры «в разрезе» // Когнитивная семантика: Материалы Второй Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. 11-14 сент. 2000 г. В 2ч. 4.1. - Тамбов, 2000.

160. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 1985.

161. Стернин H.A. Может ли лингвист моделировать структуру концепта? // Когнитивная семантика: Материалы Второй Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике: В 2 ч. 4.2. - Тамбов, 2000. -С. 3-17.

162. Стернин И.А., Быкова Г.В. Концепты и лакуны // Языковое сознание: формирование и функционирование: Сб. ст. -М., 1998. - С. 69-75.

163. Схаляхова С.И. Концепты «венчание», «брак», «семья» как отражение русского менталитета (на материале языка призведений русской литературы): дис. ... канд. филол. наук. - Краснодар: КубГУ, 2008.

164. Татары. -М.: Наука, 2001. - 583 с.

165. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. -М.: Наука, 1986.

166. Телия В.Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. -М, 1988.-С. 173-204.

167. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. - М., 1996.

168. Телия В. Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке. М.: Наука, 1981. - 269 с.

169. Тильман Ю.Д. Культурные концепты в языковой картине мира / , Ю.Д. Тильман: автореф. дис.... канд. филол. наук. - М., 1999. - 25 с.

170. Токарев Г.В. Особенности лексической репрезентации концепта «труд» // Лингвистические парадигмы: традиции и новации: Материалы международного симпозиума. - Волгоград, 2000. - 192-201.

171. Трофимова A.B. Концепт «ОГОНЬ» в современном русском языке: Дис.... канд. филол. наук. - М., 2005.

172. Трущинская A.C. Регулятивная зона концептов семья и family/ A.C. Трущинская // Язык и национальное сознание. - Воронеж: Истоки, 2009. -Вып. 13.-С. 99-195.

173. Трущинская A.C. Национальная специфика концепта семья / A.C. Трущинская // Культура общения и ее формирование. - 2009. - Вып. 21. -С. 150-153.

174. Тураева З.Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика). -М., 1986.

175. Улицкая Л. Принимаю всё, что дается: интервью // Вопросы литературы М. - 2000. - №1 - С. 19-20.

176. Фещенко O.A. Концепт ДОМ в художественной картине мира М.И. Цветаевой (на материале прозаических текстов). Автореф. дис. ... канд. филол. Наук. - Новосибирск, 2005. - 22 с.

177. Фрумкина P.M. Есть ли у современной лингвистики своя

эпистемология? // Язык и наука конца XX века: Сб. статей. - М., 1995. -

159

С.74-117.

178. Хайдеггер M. Вопросы философии. - 1990. - №7. - С.25.

179. Хасанова Г.Ф. Теоретические основы формирования национальной культуры личности / Г.Ф. Хасанова. - Казань: Магариф, 1999. - 192 с.

180. Цримова З.Р. Концепт «сердце» в языковой картине мира; автореф. ... доц. канд. филол. наук / З.Р. Цримова. - Нальчик: Изд-во Кабардино-Балкар. гос. ун-та, 2003. - 21 с.

181. Черемисина Н.В. Языковые картины мира и их семантическое взаимодействие в художественном тексте // Человек. Язык. Искусство (памяти профессора Н.В. Черемисиной). Мат-лы междунар. научно-практ. конф. - М., 2002. - С. 12-23.

182. Чернейко JI. О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. -М., 1997.-320 с.

183. Чернейко Л.О. «Языковое знание» и концептуальный анализ слова // Научные доклады филологического факультета МГУ. Вып.2. - М., 1998. - С.19-50.

184. Чернышева И.И. Старые проблемы в новой лингвистической

у

парадигме // Филологические науки. - М., 1997. - № 2.

185. Черных Н.В. Семантическая емкость слова в рамках теории семантического поля (на материале поэзии М.И. Цветаевой): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Ростов-на-Дону, 2003.

186. Чулкина Н.Л. Концептосфера русской повседневности как объект лингвокультурологии и лексикографии: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. -М., 2005.

187. Чурилина Л.Н. Лексическая структура текста: принципы антропоцентрического исследования. - СПб., 2002.

188. Чурилина Л.Н. «Языковая личность» в художественном тексте / Л.Н. Чурилина. -М.: Флинта: Наука, 2006. - С. 226.

189. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. - М., 1972.-С. 22.

190. Широкова И.А. Эмоциональный концепт "Любовь" в идиостиле A.C. Пушкина: дис. ... канд. филол. наук / И.А. Широкова. - Тюмень, 2006. -259 с.

191. Этнография татарского народа. - 2004. - С. 125.

192. Юсупов P.A. Лексико-фразеологические средства русского и татарского языков / P.A. Юсупов. -Казань: 1996.-№ 1.-С. 19-22.

193. Язык и культура: Учеб. пособие / Под ред. Л. Г. Саяховой. - Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 1995. - 145 с.

194. Янушкевич A.C. Картина мира как историко-литературное понятие // Картина мира: модели, методы, концепты. Материалы Всероссийской междисциплинарной школы молодых ученых «Картина мира: язык, философия, наука». - Томск, 2002. - С. 11-15.

СЛОВАРИ

195. Ассоциативный фразеологический словарь русского языка. РАН, Ин-т русского языка. / Под ред. Д.О. Добровольского. - М.: Помовский и партнеры, 1994. - 116 с.

196. Байрамова Л.К. Русско-татарский фразеологический словарь языка В.И. Ленина / Л. К. Байрамова. - Казань: Изд-во Казанского гос. ун-та, 1980.-232 с.

197. Даль В.И. Пословицы русского народа. - М.: ННН, 1994. - 616 с.

198. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4т. Т.2. - СПб.: ТОО Диамант, 1996. - 784 с.

199. Ожегов СИ., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. - М.: Азбуковник, 1999. - 944 с.

200. Русско-татарский словарь / под ред. Ф.А. Ганиева. - М.: Инсан, 1997.-736 с.

201. Словарь русского языка: В 4т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. - М.:

161

Рус. яз., 1981. (БАС).

202. Словарь современного русского литературного языка: В 17т. (БАС). - М.; Л., 1948-1965.

203. Словарь сочетаемости слов русского языка. / Под ред. Г1.Н. Денисова, В.В. Морковкина. - М.: Рус. яз., 1983. - 688 с.

204. Толковый словарь русского языка. В 4т. Т.2. / Под ред. Д. 11. Ушакова. - М.: ТЕРРА, 1996. - 520 с.

205. Фразеологический словарь русского языка. / Под ред. А.И. Молоткова. - М.: Рус. яз., 1978. - 543 с.

206. Эхэтов Г.Х. Татар теленец фразеологик эйтелмэлэр сузлеге / Г.Х. Эхэтов. - Казан: Татар, кит. нэшр., 1982. - 174 б.

207. Исэнбэт Н. Татар теленец фразеологик сузлеге. Ике томда. I т. / Н. Исэнбэт. - Казан: Татар, кит. нэшр., - 1989.

208. Исэнбэт Н. Татар теленец фразеологик сузлеге. Ике томда. II т. / Н. Исэнбэт. - Казан: Татар, кит. нэшр., - 1990.

209. Исэнбэт Н. Татар халык мэкальэлэре. 0ч томда. I т. / Н. Исэнбэт. - Казан: Татар, кит. нэшр., - 1959.

210. Исэнбэт Н. Татар халык мэкальэлэре. 0ч томда. II т. / Ff. Исэнбэт. - Казан: Татар, кит. нэшр., - 1963.

211. Исэнбэт Н. Татар халык мэкальэлэре. 0ч томда. III т. / Н. Исэнбэт. - Казан: Татар, кит. нэшр., - 1967.

212. Сафиуллина Ф.С. Синонимнар сузлеге / Ф.С. Сафиуллина, Ш.С. Ханбикова. - Казан: Хэтер, 2002. - 358 б.

213. Сафиуллина Ф.С. Татарча-русча фразеологик сузлек / Ф.С. Сафиуллина. - Казан: Мэгариф, 2001. - 335 б.

214. Татар теленец анлатмалы сузлеге. - Казан: Татар, кит. нэшр. -1979.-Б. 423.

источники

215. Токарева B.C. Дерево на крыше: [сб.] / Виктория Токарева. -Астрель, 2012.-318 с.

216. Токарева В. Лиловый костюм // Транзит - книга. - М. - 2005. Токарева B.C. Маша и Феликс: [рассказы и повести] / Виктория Токарева. -М.: ACT: Астрель: Полиграфиздат, 2011. - 316 с.

217. Токарева В. Назло: сборник. - М.: ACT: Астрель, 2012. - 318 с.

218. Токарева В. Хэппи Энд // Полное собрание сочинений. - М. -1995.

219. Гыйматдинова Н.М. Синдэ минем хакым бар: повестьлар / Нэбирэ Гыйматдинова. - Казан: Татар, кит. нэшр., 2011. - 224 б.

220. Гыйматдинова Н.М. Бер тамчы ярату: Повестьлар, хикэялэр / Нэбирэ Гыйматдинова. - Казан: Татар, кит. нэшр., 2006. - 351 б.

221. Гыйматдинова Н.М. Мэхэббэттэ генаЬ бар: повестьлар, хикэятлэр / Нэбирэ Гыйматдинова. - Казан: Татар, кит. нэшр., 2008. - 383 б.

222. Гыйматдинова Н.М. Парлы ялгыз: Повестьлар, хикэялэр. - Казан: Татар, кит. нэшр., 2003. - 191 б.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.