Объективация концепта KOPF в немецком языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Лымарева, Марина Сергеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 169
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Лымарева, Марина Сергеевна
Введение.
Глава 1. Основные теоретические положения современной когнитивной лингвистики.
1.1. Феномен картины мира в когнитивной лингвистике.
1.2. Языковая картина мира и концептуальная картина мира.
1.3. Термин «концепт». Многоаспектность его определений.
1.4. Структура концепта. Соотнесение концепта с понятием, лексическим значением, словом.
1.5. Типы концептов.
1.6. Концептуальная метафора как способ создания языковой картины мира.
1.7. Методики исследования концептов.
1.8. Характеристика анализируемого материала исследования концепта KOPF.
1.9. Методика исследования и описания концепта KOPF.
Выводы по главе 1.
Глава 2. Признаковая структура концепта KOPF.
2.1. Культурные признаки концепта KOPF.
2.2. Символические признаки концепта KOPF.
2.3. Предметные признаки концепта KOPF.
2.3.1. Дименсиональные признаки концепта KOPF.
2.3.2. Квантитативные признаки концепта KOPF.
2.3.3. Прагматические признаки концепта KOPF.
2.3.4. Признаки артефакта концепта KOPF.
2.4. Признаки неживой природы концепта KOPF.
2.4.1. Признаки вещества концепта KOPF.
2.4.2. Признаки стихий концепта KOPF.
2.5. Признаки живой природы концепта KOPF. Вегетативные признаки
2.6. Признаки живого существа концепта KOPF.
2.5.1. Соматические и витальные признаки концепта KOPF.
2.6.2. Антропоморфные признаки концепта KOPF.
2.6.3. Зооморфные признаки концепта KOPF.
2.7. Признаки пространства концепта KOPF.
2.7.1. Признаки дома концепта KOPF.
2.7.2. Признаки дома птиц, насекомых и грызунов концепта KOPF
2.7.3. Признаки погоды концепта KOPF.
2.7.4. Контейнерные признаки концепта KOPF.
Выводы по главе 2.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Сопоставительный анализ способов объективации концептов надежда и hope в русской и английской языковых картинах мира2005 год, кандидат филологических наук Мошина, Елена Анатольевна
Актуализация концепта SCHICKSAL в немецком языке2008 год, кандидат филологических наук Годжаева, Наталья Сергеевна
Концепт ZEIT в немецкой языковой картине мира2005 год, кандидат филологических наук Точилина, Юлия Николаевна
Концепт BLUT и его языковая актуализация: На материале немецкого языка2006 год, кандидат филологических наук Альмяшова, Людмила Викторовна
Особенности объективации концепта мечта в русской языковой картине мира2005 год, кандидат филологических наук Сергеев, Сергей Александрович
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Объективация концепта KOPF в немецком языке»
Настоящее диссертационное исследование выполнено в русле концептуальных исследований и посвящено описанию немецкого концепта KOPF.
Объектом исследования является концепт KOPF в немецкой языковой картине мира.
Предметом исследования является специфика представления концепта KOPF в немецкой языковой картине мира, его способы и средства объективации.
Актуальность темы. В настоящее время отмечается возросший интерес современной лингвистики к проблемам изучения языка и языковых единиц с позиций разных культур, уделяется большое внимание проблеме описания языковой картины мира. Достаточно молодое направление -когнитивная лингвистика - занимается вопросами хранения знаний о мире и их структурированием в языке. Язык, таким образом, рассматривается, прежде всего, как общий когнитивный механизм, как основное средство фиксации, закрепления результатов познавательной деятельности человека. Важнейшим объектом исследования когнитивной лингвистики является концепт.
Представители Кемеровской школы концептуальных исследований, вслед за М.В. Пименовой, рассматривают концепт как представление о фрагменте мира, как национальный образ (идею, символ), осложненный признаками индивидуального представления (Пименова 2004в, 8). С помощью выявления структуры концепта представляется возможным сконструировать информацию о некоторых особенностях языковой картины мира. Под структурой понимается «совокупность обобщённых признаков, необходимых и достаточных для идентификации предмета или явления как фрагмента картины мира» (Пименова 2004а, 9). На сегодняшний день уже исследованы некоторые концепты русской языковой картины мира, такие как
ДУША, ДУХ, СЕРДЦЕ, УМ (см.: Пименова 1999, 2004а, 20046, 2004в; Сергеева 2003, 2005; Кондратьева 2005), СЧАСТЬЕ (Воркачев 2003), ВЫЗОВ (Карасик 2004а), концепты эмоций (см.: Пименов 2002, 2003, 2004), а также ГЕРМАНИЯ (Куданкина 2005), ЕВРОПА (Керимов 2003), АМЕРИКА (Гришина 2003), РОССИЯ (Орлова 2005), МЕЧТА (Сергеев 2005). Концепты исследуются также зарубежными лингвистами, например, MIND (Ryle 2002), FAULHEIT (Skog-Sodersved, Stedje 1997), ANGER (Barsalou 1992, 1998).
Любая картина мира национально специфична и имеет свои особенности, так как зачастую носители разных языков видят и мыслят мир по-разному. В связи с этим возникает необходимость в рассмотрении специфических национально-культурных черт менталитета носителей разных языков и немецкого языка в частности.
В настоящее время нет системного описания немецкой языковой картины мира. Отечественными лингвистами исследованы лишь некоторые ее фрагменты (концепты): GELD (Федянина 2005), BLUT (Альмяшова 2006), ZEIT (Точилина 2006), GEWISSEN, HOFFNUNG (Пименов 2003, 2004), ANGST, FREUDE, TRAUER, ZORN (Красавский 2000, 2001; Шаховский 2001).
Современный этап развития когнитивной лингвистики отмечен необходимостью исследования фрагментов языковой картины мира как «внутреннего», так и «внешнего» человека (Пименова 2004а, 2004г). Как отмечает А.В. Головачева, «человек, человеческое Я - его духовное начало, его тело и части тела - представляют собой физическое, духовное и функциональное единство, являющееся своего рода «моделью», по которой языковой и человеческий менталитет структурирует и другие типы отношений неотчуждаемости» (Головачева 2000, 17). Для того чтобы выявить «языковую модель человека» (Урысон 2003, 200) в полном объеме, необходимо описать слова, обозначающие само тело человека, те или иные реальные его части. Названия частей тела (соматизмы) являются древнейшим пластом лексики, непосредственно связанным с функционально-чувственными сторонами человеческого бытия. Соматизмы (от греч. soma -тело) относятся к самым архаичным и устойчивым к изменениям компонентам лексической системы языка. В частности «голова» принадлежит к основному набору концептов, на основе которых строится концептуальная система любого языка, в том числе и немецкого.
Исследуемые в работе лексические единицы, вербализующие концепт KOPF в немецком языке, лежат в основе многих фразеологических единиц и пословиц, употребляемых, для оценки всего человека: его внешних и внутренних (умственных) качеств. С помощью высказываний с анализируемым базовым компонентом KOPF можно описать соответствующий ментальный фрагмент мира. Таким образом, можно с уверенностью сказать, что слово KOPF является одним из ключевых слов немецкой культуры, ведь как отмечает В.А. Маслова, «чтобы считаться ключевым словом культуры, слово должно быть общеупотребительным, частотным, должно быть в составе фразеологизмов и пословиц» (Маслова 2001,72-73).
Актуальность темы исследования обусловлена еще и тем, что до настоящего времени не предпринимались попытки рассмотрения концепта KOPF на материале немецкого языка. KOPF описан лишь как немецкий соматизм (без применения методики описания концептов) таким исследователем, как Р.Ю. Мугу (Майкоп, 2003), а на материале аварского и русского языков соматизм ГОЛОВА представлен в работе P.O. Шейховой (Махачкала, 2004).
Цель работы состоит в комплексном описании признаковой структуры концепта KOPF в немецкой языковой картине мира, в выявлении особенностей его объективации. В соответствии с поставленной целью решаются следующие задачи:
• Анализ работ, посвященных проблемам концептуальных исследований и определению понятия «концепт», определение основной терминологической базы исследования.
• Выявление возможных лексических способов репрезентации немецкого концепта KOPF.
• Выделение основного этимологического признака исследуемого концепта на основе анализа слов-репрезентантов.
• Выявление и описание признаков, формирующих структуру немецкого концепта KOPF.
• Выделение когнитивных моделей, присущих немецкой языковой картине мира в рамках исследования концепта KOPF.
• Проведение количественного анализа материала с целью определения частотности разных признаков концепта KOPF.
Для решения поставленных задач в работе используются следующие методы исследования: сбор материала осуществлялся при помощи метода сплошной выборки (из словарей различных типов, а также произведений художественной литературы отобрано 4308 случаев употребления), работа над материалом проводилась с применением метода концептуального анализа, метода анализа словарных дефиниций ключевых слов, анализа лексической сочетаемости слов-репрезентантов концепта в текстах, метода корреляций, классификационного метода и количественного анализа.
Материалом для анализа структуры немецкого концепта KOPF послужили единицы, отобранные методом сплошной выборки из словарей (одноязычных и некоторых двуязычных) и художественных произведений немецкой литературы. Единицей анализа выступают случаи употребления номинаций концепта в контексте (то есть на уровне словосочетания, предложения, текста).
Научная новизна работы заключается в том, что автором впервые предпринята попытка комплексного исследования способов объективации на основе выделения признаков) одного из наиболее значимых концептов немецкой языковой картины мира - концепта KOPF.
Теоретическая значимость проведенного исследования определяется, прежде всего, вкладом в изучение немецкой языковой картины мира. Выявление структуры исследуемого концепта способствует углублению знаний о национальной специфике видения действительности носителями немецкого языка. Результаты исследования могут быть использованы при дальнейшей разработке вопросов концептуализации и представления знаний в целом.
Практическая ценность исследования заключается в возможности использования полученных результатов в практике преподавания немецкого языка как иностранного, в преподавании вузовских теоретических курсов по лингвокультурологии и когнитивной лингвистике. Содержащийся в диссертации фактический материал и его интерпретация могут быть полезны для дальнейшей работы в сфере сопоставительных концептуальных исследований разных языков с точки зрения их национально-культурных особенностей.
Методологической основой диссертационного исследования послужили труды отечественных и зарубежных лингвистов, на основе которых была сформирована концептуально-понятийная база работы (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, В.И. Карасик, В.В. Колесов, Е.С. Кубрякова, М.В. Пименова, И.А. Стернин, Ю.С. Степанов, А.Д. Шмелев, М. Schwarz, R.W. Langacker и др.).
Основные положения диссертации апробированы на трёх научных конференциях студентов и молодых ученых Кемеровского государственного университета (2004, 2005 и 2006 гг.), на Международной конференции «Региональная национальная политика: исторический опыт и критерии оценки эффективности» (Кемерово 2003 г.), на Всероссийской научной конференции молодых ученых «Наука. Технологии. Инновации» (Новосибирск 2005 г.), на VI Всероссийской научно-практической конференции «Вопросы современной филологии и методики обучения языкам в вузе и школе» (Пенза 2005 г.), на II Международной научной конференции «Концепт и культура» (Кемерово 2006 г.), на I Международной научной конференции «Изменяющаяся Россия: новые парадигмы и новые решения в лингвистике» (Кемерово 2006 г.) и на аспирантских семинарах кафедры немецкой филологии Кемеровского государственного университета (2004-2006 гг.). Материалы диссертации отражены в 9 публикациях.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Концепт KOPF объективируется в немецком языке посредством целого ряда слов-репрезентантов.
2. Структуру немецкого концепта KOPF образуют этимологические признаки, а также те признаки, которые были выделены на основе анализа лексической сочетаемости слов-репрезентантов концепта. К ним относятся следующие группы признаков: культурные, символические, предметные признаки, признаки неживой природы, живой природы (вегетативные), признаки живого существа и признаки пространства.
3. Наиболее продуктивной концептуальной метафорой для немецкого концепта KOPF является метафора 'KOPF —> GefaB', выделенная в результате анализа этимологии ключевых слов концепта, анализа его слов-репрезентантов и концептуальных признаков.
4. Признаки исследуемого концепта реализуются в когнитивных моделях, представленных в форме бинарной оппозиции. На основе наиболее частотных с точки зрения употребления признаков выделены следующие когнитивные модели: 'иметь голову —> иметь ум/ хорошую работу', 'обладать своей головой —* иметь своё мнение/ думать своим умом', 'отсутствие головы/ безголовость —> отсутствие ума', 'лишиться головы —> лишится способности здравомыслия' и т.д. Данные когнитивные модели реализуются на основе прагматических признаков.
5. Среди выделенных групп концептуальных признаков наиболее высокая частотность употребления отмечена у предметных признаков и признаков пространства. Признаки неживой природы относятся к так называемым периферийным признакам (вследствие их низкой частотности).
6. Группы признаков состоят из подгрупп, среди которых наиболее ярко в структуре немецкого концепта KOPF представлены контейнерные, прагматические и антропоморфные признаки.
Структура работы. Диссертация общим объемом 169 страниц (из них 141 страница основного текста) состоит из Введения, двух глав, Заключения, Библиографии (всего - 216 наименований, из которых 41 работа на иностранных языках), Списка публикаций всемирной сети Интернет (всего -7 источников), Списка использованных словарей, энциклопедий и их сокращений (всего - 24 наименования) и Списка источников материала (всего - 45 источников). В работе содержатся также 17 таблиц.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Структуры концептов МУДРОСТЬ и WISDOM и способы объективации их признаков в русской и английской языковых картинах мира2012 год, кандидат филологических наук Горянова, Любовь Николаевна
Сопоставительный анализ структур и способов вербализации концептов вежливость и Hӧflichkeit в русской и немецкой языковых картинах мира2011 год, кандидат филологических наук Богданова, Анна Геннадьевна
Актуализация концепта мысль в русской языковой картине мира2005 год, кандидат филологических наук Бондарева, Евгения Петровна
Способы объективации концепта Geld в немецкой языковой картине мира2005 год, кандидат филологических наук Федянина, Любовь Ивановна
Концептуализация атмосферных осадков в немецкой языковой картине мира2007 год, кандидат филологических наук Дудова, Наталия Александровна
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Лымарева, Марина Сергеевна
Выводы, полученные в результате анализа имен концепта и рассмотрения этимологии его ключевых слов, подкрепляются фактическим материалом исследования, состоящего из авторитетных словарей и произведений художественной литературы. В результате анализа и описания выделенных концептуальных признаков, становится очевидным, что структура концепта KOPF представлена, прежде всего, группой предметных признаков, на основании которых концептуальная метафора 'KOPF —► GefaB' актуализируется целым комплексом ассоциаций: 'KOPF —> Kessel/ Schale', 'KOPF Dach', 'KOPF -> Notizbuch', 'KOPF Glocke/ Trommel', 'KOPF Sieb', 'KOPF —* Miihle' и т. д. В основе группы признаков пространства также лежит концептуальная метафора 'KOPF —> GefaB', которая конкретизируется как 'KOPF Haus', 'KOPF Welt' и 'KOPF -> Behalter'. Очень часто встречаются необразные средства: активные движения головой, актуализирующие культурные признаки исследуемого концепта, оказывают огромное влияние на эффективность общения.
В ходе исследования выяснился интересный факт: образные слова и выражения, характеризующие умного человека, представлены в немецком языке в гораздо меньшем количестве, чем образные слова и выражения, характеризующие глупого человека, что доказывает идею о том, что в системе образного строя немецкого языка в большей степени отражено отрицательное (глупость человека), чем положительное.
В процессе работы над выявлением особенностей структуры концепта KOPF достаточно часто встречались случаи, когда субъект состояния человек) метонимически замещен партитивом, называющим его «часть» -голову. Этот факт можно также отнести к особенностям немецкого языка.
Безусловно, по результатам исследования одного фрагмента языковой картины мира невозможно делать какие-либо глобальные выводы об особенностях «мировидения» представителей немецкого этноса, но можно хотя бы попытаться проникнуть в лабиринты их сознания. Так, исследование структуры немецкого концепта KOPF может быть продолжено с помощью проведения ассоциативного эксперимента. Помимо этого, концептуальные признаки, выявленные в ходе исследования, могут быть рассмотрены более детально при их сопоставлении с признаками аналогичного концепта другой культуры и другого языка, а также в диахронии одного или нескольких языков.
Заключение
С помощью методов такого достаточно молодого лингвистического направления, как когнитивная лингвистика изучаются единицы сознания человека - концепты. Под концептом понимается фрагмент мира, структура которого достаточно сложна, так как включает в себя целый комплекс признаков и групп признаков, выявление и дальнейшее описание которых становится возможным благодаря методике, основанной на буквальном прочтении языковых форм объективации концепта. Концепты представляют собой единицы хранения человеческого знания.
В данной работе, основанной на методике описания концептов Кемеровской школы концептуальных исследований, предпринята попытка детального описания структуры концепта KOPF в немецкой языковой картине мира посредством выделения максимально полного набора концептуальных признаков. Структура концепта KOPF строится по принципу иерархии концептуальных признаков, объективируемых в семантическом текстовом едином целом, то есть в семантической дистрибуции, где использованы номинации концепта.
Проведенное исследование позволяет сделать вывод о том, что структура немецкого концепта KOPF, выявленная на материале словарей различных типов и ряда художественных произведений, достаточно сложна и представлена несколькими группами концептуальных признаков, которые, в свою очередь, формируют некоторые когнитивные модели. Выделенные признаки классифицируются (за основу взята классификация, разработанная М.В. Пименовой) и их количественная соотнесенность (абсолютные и относительные данные) представляется в выводах и таблицах.
В ходе исследования было выявлено 19 слов-репрезентантов концепта (der Kopf, das Haupt, der Schadel, die Birne, die Rube, die Nuss, der Ktirbis, die Erbse, der Dez, der Ballon, der Nischel, der Plutzer, das Oberstubchen, das Dach, die Gedankenscheune, der Karton, der Kasten, der Koffer, die Krone). Анализ приведенных имен концепта позволяет сделать следующий вывод: в немецком языке KOPF описывается чаще всего вегетативной и предметной метафорами 'KOPF —> Frucht' и 'KOPF —► Behalter'. На основе анализа этимологии ключевых слов концепта (der Kopf и das Haupt), был выделен основной этимологический признак (так называемый признак по происхождению) - 'сосуд'. Таким образом, в немецкой языковой картине мира актуализируется концептуальная метафора 'KOPF —> GefaB'.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Лымарева, Марина Сергеевна, 2006 год
1. Алефиренко, Н.Ф. Концепт и значение в жанровой организации речи: когнитивно-семасиологические корреляции Текст. Н.Ф. Алефиренко. // Жанры речи: Сб. науч. тр. - Саратов: ГосУНЦ «Колледж», 2005, вып. 4. Жанр и концепт. - С. 50-63.
2. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка Текст. / Ю.Д. Апресян. // Избранные труды. М., 1995а. - Т. 1.
3. Апресян, Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира Текст. / Ю.Д. Апресян. // Избранные труды. Интегральное описание языка и системная лексикография. М., 19956. - Т. 2.
4. Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания Текст. / Ю.Д. Апресян. // Вопросы языкознания, 1995в, №1.-С. 37-67.
5. Артемова, Н. В. Особенности полевой структуры лексики современного русского языка (на примере глаголов лишения) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.В. Артемова. М., 2000. - 21 с.
6. Арутюнова, Н.Д. Введение Текст. / Н.Д. Арутюнова. // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. М.: Индрик, 1999а.-С. 3-11.
7. Арутюнова Н.Д. Логический анализ языка. Языки этики Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Яз. рус. культуры, 2000. - 444 с.
8. Арутюнова, Н.Д. Метафора в языке чувств Текст. / Н.Д. Арутюнова. // Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 19996. -С. 385-399.
9. Арутюнова, Н.Д. Метафора и дискурс Текст. / Н.Д. Арутюнова. // Теория метафоры. М., 1990.
10. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. - 341 с.
11. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова.- М.: «Языки русской культуры», 1999в. 896 с.
12. Аскольдов, С.А. Концепт и слово Текст. / С.А. Аскольдов. // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология.- М.: Academia, 1997. С. 267-279.
13. Бабаева, Е.В. Лингвокультурологические характеристики русской и немецкой аксиологических картин мира Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Е.В. Бабаева. Волгоград, 2004. - 40 с.
14. Бабушкин, А.П. Картина мира и концептосфера языка Текст. / А.П. Бабушкин. // Язык и национальное сознание. Выпуск 2. Воронеж, 1999. - С.12-14.
15. Бабушкин, А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления Текст. / А.П. Бабушкин. // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Моногр. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 2001. - С. 52-57.
16. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка Текст. / А.П. Бабушкин. Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 1996. - 104 с.
17. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика Текст.: автореф. дис. д-ра. филол. наук/А.П. Бабушкин. Воронеж, 1998.-41 с.
18. Базылев, В. Н. Мифологема скуки в русской культуре (И. А. Гончаров «Обыкновенная история») Текст. / В.Н. Базылев. // RES LINGUISTICA. Сборник статей к 60-летию профессора В. П. Нерознака. -М.: Academia, 1999.-С. 130-147.
19. Балашова, J1.B. Метафора в диахронии (на материале русского языка XI-XX веков) Текст. / JI.B. Балашова. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1998.
20. Баранов, А.Н. Постулаты когнитивной семантики Текст. / А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский.//ИАН СЛЯ, 1997, Т. 56, №1.-С. 11-21.
21. Бауэр, В. Энциклопедия символов Текст. / В. Бауер, И. Дюмотц, С. Головин. М.: КРОН-ПРЕСС, 1995. - 512 с.
22. Болдырев, Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики Текст. / Н.Н. Болдырев. // Вопросы когнитивной лингвистики, 2004, № 1.-С. 18-37.
23. Брутян, Г.А. Язык и картина мира Текст. / Г.А. Брутян. // Филологические науки, 1973, №1,- С. 109-110.
24. Булыгина, Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) Текст. / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 576 с.
25. Вайсгербер, JI. Родной язык и формирование духа Текст. / J1. Вайсгербер. М., 1993.
26. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.
27. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков Текст. / А. Вежбицкая. М.: «Языки русской культуры», 1999. - 780 с.
28. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. -М.: Русские словари, 1997.-416 с.
29. Вильмс, J1. Е. Лингвокультурологическая специфика понятия «любовь» Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.Е. Вильмс. -Волгоград, 1997. 25 с.
30. Воркачев, С.Г. Концепт как «зонтиковый термин» Текст. / С.Г. Воркачев. // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. М., 2003а. - С. 5-12.
31. Воркачев, С.Г. Культурный концепт и значение Текст. / С.Г. Воркачев. // Труды кубанского государственного технологического университета. Краснодар, 20036, Т. 17, вып. 2. - С. 268-276.
32. Воркачев, С.Г. Концепт счастья: понятийная составляющая Текст. / С.Г. Воркачев. // Язык в мире и мир в языке: Материалы Международной научной конференции. Сочи - Карлруэ - Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 2001а. - С. 32-34.
33. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев. // Филологические науки, 20016, №1. С. 64-72.
34. Воркачев, С.Г. Концепт счастья в английском языке: значимостная составляющая Текст. / С.Г. Воркачев, Е.А. Воркачева. // Массовая культура на рубеже XX XI веков: Человек и его дискурс. - М.: «Азбуковник», 2003. - С. 263-275.
35. Воробьев, В. В. Лингвокультурология (теория и методы) Текст. / В.В. Воробьев. М.: Изд-во Российского ун-та Дружбы народов, 1997. - 332 с.
36. Гак, В.Г. Языковые преобразования Текст. / В.Г. Гак. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 768 с.
37. Галич, Г.Г. Когнитивная категория количества и её реализация в современном немецком языке: Моногр. Текст. / Г.Г. Галич. Омск: ОмГУ, 2002.-208 с.
38. Гачев, Г.Д. Национальные образы мира Текст. / Г.Д. Гачев. // Космо-Психо-Логос. М.: Прогресс-Культура, 1995. - 480 с.
39. Герасимов, В.И. К становлению «когнитивной грамматики» Текст. / В.И. Герасимов. // Современные зарубежные грамматические теории.-М., 1985.
40. Голованивская, М.К. Французский менталитет с точки зрения носителей русского языка Текст. / М.К. Голованивская. М.: Фил. фак-т МГУ, 1997.-281 с.
41. Головачева, А.В. Стереотипные ментальные структуры и лингвистика текста Текст. / А.В. Головачева. М., Институт славяноведения РАН, 2000.- 153 с.
42. Григорьева, А.Д. Поэтическая фразеология Пушкина Текст. / А.Д. Григорьева. М.: Наука, 1969. - С. 209-262.
43. Григорьева, Т.П. Образы мира в культуре: Встреча Запада и Востока Текст. / Т.П. Григорьева. // Культура, человек и картина мира. М., 1987.-С. 262-299.
44. Гришина, О.А. Концепт АМЕРИКА как фрагмент русской языковой картины мира Текст. / О.А. Гришина. // Язык. Этнос. Картина мира: Сборник научных трудов. Кемерово: Графика, 2003. - С. 103-109.
45. Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию Текст. /
46. B. фон Гумбольдт. М., 1984.
47. Гумбольдт, В. фон. Язык и философия культуры Текст. / В. фон Гумбольдт. М: Прогресс., 1985. - 555 с.
48. Гуревич, А.Я. Человек и культура: Индивидуальность в истории культуры Текст. / А.Я. Гуревич. М., 1990.
49. Демьянков, В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века Текст. / В.З. Демьянков. // Язык и наука конца 20 века. М.: Институт языкознания РАН, 1995. - С. 239-320.
50. Демьянков, В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода Текст. / В.З. Демьянков // Вопросы языкознания, 1994, №4.-С. 17-33.
51. Демьянков, В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и научном языке Текст. / В.З. Демьянков. // Вопросы филологии, 2001, №1.1. C. 35-47.
52. Евтушенко, Е.Н. Концепт «пространственная ориентация» в английской и русской лингвокультурах Текст.: автореф. дис. канд. филол. наук / Е.Н. Евтушенко. Волгоград, 2004. - 24 с.
53. Жаботинская, С.А. Когнитивная лингвистика: принципы концептуального моделирования Текст. / С.А. Жаботинская. // Лшгвистичш студп. Вип. 2. Черкаси, 1997.
54. Журинская, М.А. О выражении значения неотторжимости в русском языке Текст. / М.А. Журинская. // Семантическое и формальное варьирование. М.: Наука, 1979. - С. 295-347.
55. Залевская, А.А. Введение в психолингвистику Текст. / А.А. Залевская. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2000. - С. 97-111.
56. Залевская, А.А. Психолингвистический подход к анализу языковых явлений Текст. / А.А. Залевская.// Вопросы языкознания, 1999, №6.-С. 31-42.
57. Зализняк, А. А. Метафора движения концептуализации интеллектуальной деятельности Текст. / А.А. Зализняк. // Языки динамического мира. Дубна: Международный ун-т природы, общества и человека «Дубна», 1999. - С. 312-320.
58. Зализняк, А.А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект «Каталога семантических переходов» Текст. / А.А. Зализняк. // Вопросы языкознания, 2001, №2. С. 13-25.
59. Казаков, А.В. Образные средства и парадигматические ряды образов с названиями частей тела в современном английском языке Текст.: автореф. дис . канд. филол. наук / А.В. Казаков. -М., 2004. 18 с.
60. Карасик, В.И. Культурные концепты: проблема ценностей Текст. / В.И. Карасик. // Языковая личность: культурные концепты. -Волгоград, 1996.-С. 3-16.
61. Карасик, В. И. О категориях лингвокультурологии Текст. / В.И. Карасик. // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности: Сб. науч. тр. ВГПУ. Волгоград: Перемена, 2001. - С. 3-16.
62. Карасик, В.И. Этноспецифические концепты Текст. / В.И. Карасик // Введение в когнитивную лингвистику. Кемерово: Комплекс «Графика», 2004а. - С. 59-101.
63. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В.И. Карасик. М., 20046.
64. Карасик, В.И. Лингвокультурный концепт как единица исследования Текст. / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин. // Методологические проблемы когнитивной лингвистики.: Сб. науч. тр. Воронеж: ВГУ, 2001. -С. 75-80.
65. Касевич, В.Б. Буддизм. Картина мира. Язык: Моногр. Текст. / В.Б. Касевич. СПб., 1996.
66. Кассирер, Э. Сила метафоры Текст. / Э. Кассирер. // Теория метафоры: Сборник. М.: Прогресс, 1990. - С. 33-44.
67. Керимов, Р.Д. Способы репрезентации концепта «ЕВРОПА» в немецкой политической речи Текст. / Р.Д. Керимов. // Язык. Этнос. Картина мира: Сб. науч. трудов. Выпуск 1. Кемерово: Графика. - С. 116-120.
68. Кирсанкина, М.С. Концепт «мысль» как фрагмент немецкой языковой картины мира Текст. / М.С. Кирсанкина. // Наука. Технологии. Инновации: Материалы Всероссийской научной конференции молодых ученых. Часть 7. Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2006. - С. 38-40.
69. Кирсанкина, М.С. Структура немецкого концепта ГОЛОВА на основе выделения предметных признаков Текст. / М.С. Кирсанкина. // Концепт и культура: Материалы II Международной научной конференции. -Прокопьевск: Полиграф-Центр, 2006. С. 343-351.
70. Колесов, В.В. «Жизнь происходит от слова .» Текст. / В.В. Колесов. СПб.: ЮНА, 1999. - 368 с.
71. Колесов, В.В. Концепт культуры: образ понятие - символ Текст. / В.В. Колесов. // Вестник С.-Петербургского ун-та. Сер. 2. История, языкознание, литературоведение. Выпуск 3. - С.-Петербург, 1992. - С. 30-40.
72. Колесов, В.В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции Текст. / В.В. Колесов. // Язык и этнический менталитет. Петрозаводск: ПГУ, 1995. - С. 13-24.
73. Колесов, В.В. Философия русского слова Текст. / В.В. Колесов. -СПб.: ЮНА,2002.-448 с.
74. Колшанский, Г.В. Коммуникативная функция и структура языка Текст. / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1984. - 176 с.
75. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке Текст. / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1990. - 140 с.
76. Кондратьева, О.Н. Функциональная структура концепта СЕРДЦЕ в древнерусском языке Текст. / О.Н. Кондратьева. // Мир человека и мир языка. Кемерово: Графика, 2003. - С. 275-287.
77. Корнилов, О.А. Языковые картины мира как отражение национальных менталитетов Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / О.А. Корнилов. М., 2000. - 46 с.
78. Корнилов, О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов Текст. / О.А. Корнилов. М.: Черо, 2003. - 349 с.
79. Костомаров, В. Г. Старые мехи и молодое вино. Из наблюдений над русским словоупотреблением конца XX века Текст. / В.Г. Костомаров, Н.Д. Бурвикова. СПб.: Златоуст, 2001. - 72 с.
80. Красавский, Н. А. О терминологическом и обиходном обозначении эмоций Текст. / Н.А. Красавский. // Коммуникативные аспекты значения: Межвузовский сборник научных работ. Волгоград: ВГПИ им. А.С. Серафимовича, 1990.-С. 162-169.
81. Красавский, Н.А. Способы семантических экспликаций имен эмоций в толковых словарях Текст. / Н.А. Красавский. // Языковая личность и семантика: Тез. докл. науч. конф. Волгоград: Перемена, 1994. - С. 63-64.
82. Красавский, Н. А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: Моногр. Текст. / Н.А. Красавский. Волгоград: Перемена, 2001.-495с.
83. Крейдлин, Г. Е. Семантические типы жестов Текст. / Г.Е. Крейдлин. // Лики языка. М.: Наследие, 1998. - С. 174-184.
84. Крушельницкая, К.Г. Грамматическое значение в плане взаимоотношения языка и мышления Текст. / К.Г. Крушельницкая. // Язык и мышление. М., 1967. - С. 214-232.
85. Кубрякова, Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука Текст. / Е.С. Кубрякова. // Вопросы языкознания, 1994, №4. - С. 34-47.
86. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка Текст. / Д.С. Лихачев. // Изд. АН СССР. Сер. Лит. Изд., 1993, Т. 52, №1. С. 3-9.
87. Лукашевич, Е.В. Когнитивная семантика: Эволюционно-прогностический аспект: Моногр. Текст. / Е.В. Лукашевич. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. - 234 с.
88. Ляпин, С.Х. Концептология: к становлению подхода Текст. / С.Х. Ляпин. // Концепты. Научные труды Центроконцепта. Выпуск 1. -Архангельск, 1997.-С. 11-35.
89. Мазалова, Н.Е. Состав человеческий: Человек в традиционных соматических представлениях русских Текст. / Н.Е. Мазалова. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2001. - 192 с.
90. Маковский, М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов Текст. / М.М. Маковский. -М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996.-416 с.
91. Маковский, М.М. Этимологический словарь современного немецкого языка Текст. / М.М. Маковский. М.: Изд-во «Азбуковник», 2004.
92. Маслова, В.А. Введение в когнитивную лингвистику. Учебное пособие Текст. / В.А. Маслова. М.: Флинта: Наука, 2004. - 296 с.
93. Маслова, В.А. Лингвокультурология. Учебное пособие Текст. / В.А. Маслова. М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 208 с.
94. Михальчук, И.П. Концептуальные модели в семантической реконструкции (индоевропейское понятие «закон») Текст. / И.П. Михальчук. // ИАН СЛЯ, 1997, Т. 56, №4. С. 29-39.
95. Москвин, В. П. Русская метафора. Семантическая, структурная, функциональная классификация. Учебное пособие к спецкурсу по стилистике Текст. / В.П. Москвин. Волгоград: Перемена, 1997. - 92 с.
96. Москвин, В.П. Спорные проблемы семантики. Рецензия Текст. / В.П. Москвин, Н.Ф. Алефиренко. // Вопросы языкознания, 2000, № 6. С. 137-140.
97. Мугу, Р.Ю. Полисемантизм соматической лексики (на материале русского и немецкого языков) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Р.Ю. Мугу. Майкоп, 2003. - 22 с.
98. Неретина, С.С. Слово и текст в средневековой культуре. Концептуализм Абеляра Текст. / С.С. Неретина. М.: Прогресс, 1994. - 364 с.
99. Никитина, Л.Б. Категориальные семантические черты образа homo sapiens в русской языковой картине мира: Моногр. Текст. / Л.Б. Никитина. Омск: Изд-во ОмГПУ, 2004. - 148 с.
100. Новоселов, М. Сравнение Текст. / М. Новоселов, Ф. Лазарев. // Философская энциклопедия. Т. 5. М.: Сов. энцикл., 1970. - С. 120.
101. Огдонова, Ц.Ц. Зооморфная лексика как фрагмент русской языковой картины мира Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Ц.Ц. Огдонова. Иркутск, 2000. - 21 с.
102. Павиленис, Р.И. Проблема смысла: (современный логико-философский анализ языка) Текст. / Р.И. Павиленис. М.: Мысль, 1983. -286 с.
103. Панченко, Н.Н. Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков) Текст. / Н.Н. Панченко. -Волгоград: АКД, 1999.
104. Пименов, Е.А. Концепт Gemiit в немецком языке Текст. / Е.А. Пименов. // Язык. Культура. Человек. Этнос. Кемерово: Графика, 2002. - С. 79-82.
105. Пименов, Е.А. Концепт Gewissen «совесть» в немецкой языковой картине мира Текст. / Е.А. Пименов. // Концепт. Образ. Понятие. Символ. Коллективная монография. Кемерово: Графика, 2004. - С. 21-24.
106. Пименов, Е.А. Концепт HOFFNUNG (надежда) в немецкой языковой картине мира Текст. / Е.А. Пименов. // Мир человека и мир языка. Коллективная монография. Кемерово: ИПК «Графика», 2003. - С. 2660-274.
107. Пименов, Е.А. О некоторых социальных концептах Текст. / Е.А. Пименов. // Вестник Кемеровского гос. ун-та. Вып. 4(12). Кемерово, 2002. -С.97-100.
108. Пименова, М.В. Душа и дух: особенности концептуализации Текст. / М.В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2004а. - 386 с.
109. Пименова, М.В. Концептосфера внутреннего мира человека Текст. / М.В. Пименова. // Введение в когнитивную лингвистику. -Кемерово: Комплекс «Графика», 20046. С. 128-177.
110. Пименова, М.В. Предисловие Текст. / М.В. Пименова. // Введение в когнитивную лингвистику. Кемерово: Комплекс «Графика», 2004в.-С. 3-11.
111. Пименова, М.В. Символы культуры и способы концептуализации внутреннего мира человека (концептуальная метафора дома) Текст. / М.В. Пименова. // Концепт. Образ. Понятие. Символ. Коллективная монография. -Кемерово: ИПК «Графика», 2004г. С. 35-60.
112. Пименова, М.В. Этногерменевтика языковой наивной картины внутреннего мира человека Текст. / М.В. Пименова. Кемерово: Кузбассвузиздат, Landau: Verlag Empirische Padagogik, 1999. - 262 с.
113. Планк, М. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина Текст. / М. Планк. М.: Наука, 1988. - 212 с.
114. Плисецкая, А.Д. Эволюция концепта ЯЗЫК в лингвистической науке XX века Текст.: дис. . канд. филол. наук / А.Д. Плисецкая. М., 1999.- 160 с.
115. Попова, З.Д. К проблеме унификации лингвокогнитивной терминологии Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. // Введение в когнитивную лингвистику. Кемерово: Комплекс «Графика», 2004. - С. 5258.
116. Попова, З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2001. - 191с.
117. Попова, З.Д. Проблема моделирования концептов в лингвокогнитивных исследованиях Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. // Мир человека и мир языка. Кемерово: Комплекс «Графика», 2003. - С. 6-16.
118. Попова, З.Д. Введение в когнитивную лингвистику. Учебное пособие Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин, В.И. Карасик, А.А. Кретов, Е.А. Пименов, М.В. Пименова. Кемерово: Комплекс «Графика», 2004 - 210 с.
119. Попова, Т.Г. Национально-культурная семантика языка и когнитивно-социокоммуникативные аспекты (на материале английского, немецкого и русского языков): Моногр. Текст. / Т.Г. Попова. М.: Издательство МГОУ «Народный учитель», 2003. - 146 с.
120. Постовалова, В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека Текст. / В.И. Постовалова. // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М., 1988. - С. 8-69.
121. Почепцов, О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира Текст. / О.Г. Почепцов. // Вопросы языкознания, 1990, №6. С. 112.
122. Рахилина, Е.В. Когнитивная семантика: история, персоналии, идеи, результаты Текст. / Е.В. Рахилина. // Семиотика и информатика. Вып. 36.-М, 1998,- С. 274-323.
123. Рахилина, Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость Текст. / Е.В. Рахилина. М.: Русские словари, 2000. - 416 с.
124. Ришар, Ж.Ф. Ментальная активность. Понимание, рассуждение, нахождение решений Текст. / Ж.Ф. Ришар. М.: Ин-т психологии РАН, 1998.
125. Рудакова, А.В. Концепт «БЫТ» в русской концептосфере Текст. / А.В. Рудакова, И.А. Стернин. // Концептуальные сферы «МИР» и «ЧЕЛОВЕК». Кемерово: ИПК «Графика», 2005. - С. 14-29.
126. Рябцева, Н.К. Прототипическое значение концепта Текст. / Н.К. Рябцева. // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991.-С. 73-116.
127. Семантика и категоризация Текст. / Отв. ред. Ю.А. Шрейдер. -М.: Наука, 1991.- 168 с.
128. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии Текст. / Э. Сепир. М., 1993.
129. Сергеев, С.А. Особенности объективации концепта Мечта в русской языковой картине мира Текст.: автореф. дис. канд. филол. наук / С.А. Сергеев. Новосибирск, 2005. - 16 с.
130. Сергеева, Н.М. Выражение признака стихийности через метафору огня (на примере концептов ум, разум) Текст. / Н.М. Сергеева. // Язык. Этнос. Картина мира: Сборник научных трудов. Кемерово: Графика. - С. 86-91.
131. Сергеева, Н.М. Соматические признаки концептов УМ, РАЗУМ в русской языковой картине мира Текст. / Н.М. Сергеева. // Welt in der Sprache. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2005. - S.144-151.
132. Серебренников, Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление Текст. / Б.А. Серебренников. М.: Наука, 1988. - 242 с.
133. Слово в лингвокультурологическом аспекте: Коллективная монография Текст. / Науч. ред. О.Н. Иванищева. Мурманск: МГПУ, 2005. -135 с.
134. Слышкин, Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе Текст. / Г.Г. Слышкин. М.: Academia, 2000.- 128 с.
135. Соссюр, Ф. Курс общей лингвистики Текст. / Ф. Сосюр. М.,1998.
136. Спиркин, А.Г. Основы философии. Учебное пособие для вузов Текст. / А.Г. Спиркин. М.: Политиздат, 1988. - 592 с.
137. Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования Текст. / Ю.С. Степанов. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.
138. Стернин, И.А. Когнитивная интерпретация в лингвокогнитивных исследованиях Текст. / И.А. Стернин. // Введение " в""когнитивную лингвистику. Кемерово: Комплекс «Графика», 2004. - С. 44-51.
139. Стернин, И.А. Методика исследования структуры концепта Текст. / И.А. Стернин. // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Моногр. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 2001. - С. 58-65.
140. Стернин, И.А. Может ли лингвист моделировать структуру концепта? Текст. / И.А. Стернин. // Когнитивная семантика: Материалы 2-ой международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. Ч. 2. -Тамбов, 2000.-С. 13-17.
141. Стернин, И.А. О понятии «менталитет» Текст. / И.А. Стернин. // Язык и национальное сознание. Воронеж, 1998. - С. 24-26.
142. Телия, В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира Текст. / В.Н. Телия. // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М., 1988. - С. 173-204.
143. Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты Текст. / В.Н. Телия. -М.: Наука, 1996.-285 с.
144. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация Текст. / С.Г. Тер-Минасова. М.: Слово, 2000. - 624 с.
145. Топорова, Т.В. Семантическая структура древнегерманской модели мира Текст. / Т.В. Топорова. М.: Радикс, 1994. - 250 с.
146. Тресиддер, Дж. Словарь символов Текст. / Дж. Трессидер. М.: ФАИР-ПРЕСС, 2001. - 448 с.
147. Убийко, В.И. Концептосфера внутреннего мира человека в русском языке: Функционально-когнитивный словарь Текст. / В.И. Убийко. Уфа, Изд-ие Башкирского ун-та, 1998. - 232 с.
148. Уилрайт, Ф. Метафора и реальность Текст. / Ф. Уилрайт. // Теория метафоры: Сборник. М.: Прогресс, 1990. - С.82-107.
149. Уорф, Б. Наука и языкознание Текст. / Б. Уорф. // Новое в лингвистике. Выпуск 1.-М., 1960.
150. Урысон, Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике Текст. / Е.В. Урысон. М.: Языки славянской культуры, 2003. - 224 с.
151. Урысон, Е.В. Синтаксическая деривация и «наивная» картина мира Текст. / Е.В. Урысон. // Вопросы языкознания, 1996, №4. С. 25-38.
152. Урысон, Е.В. Языковая картина мира VS. Обиходные представления (модель восприятия в русском языке) Текст. / Е.В. Урысон. // Вопросы языкознания, 1998, №2. С. 3-21.
153. Устуньер, И. Зооморфная метафора, характеризующая человека, в русском и турецком языках Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / И. Устуньер. Екатеринбург, 2004. - 24 с.
154. Фесенко, Т.А. Специфика национального культурного пространства в зеркале перевода Текст. / Т.А. Фесенко. Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002.
155. Фрумкина, P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста (концепт, категория, прототип) Текст. / P.M. Фрумкина. // НТИ, Сер. 2, 1992, №3.-С. 1-8.
156. Фрэзер, Дж. Золотая ветвь: Исследование магии и религии Текст. / Дж. Фрэзер. М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2001, Т. 1. - 528 с.
157. Хроленко, А.Т. Лингвокультуроведение Текст. / А.Т. Хроленко. Курск: Крона, 2000. - 168 с.
158. Худяков, А.А. Понятие и концепт: опыт терминологического анализа Текст. / А.А. Худякова. // Филология и культура. Материалы III международной научной конференции. Тамбов, 2001, Ч. 2. - С.32-33.
159. Чернейко, Л.О. Имя СУДЬБА как объект концептуального и ассоциативного анализа Текст. / Л.О. Чернейко, В.А. Долинский. // Вестник Московского Университета, 1996, №6. С. 20-41.
160. Чернейко, Ю.Д. Гештальтная структура абстрактного имени Текст. / Ю.Д. Чернейко. // Филологические науки, 1995, № 4. С. 78-83.
161. Черникова, Н.В. Метафора и метонимия в аспекте современной неологии Текст. / Н.В. Черникова. // Филологические науки, 2001, №1. С. 82-90.
162. Чудинов, А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000): Моногр. Текст. / А.П. Чудинов. Екатеринбург: УГПУ, 2003. - 238 с.
163. Шаховский, В. И. Эмоции и их концептуализация в различных лингвокультурных контекстах Текст. / В.И. Шаховский. // Русистика. -Киев, 2001, вып. 1.-С. 13-19.
164. Шибутани, Т. Социальная психология Текст. / Т. Шибутани. -Ростов на Дону, 1998.-313 с.
165. Шмелев, А.Д. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю Текст. / А.Д. Шмелев. М.: Языки славянской культуры, 2002. -224 с.
166. Шмелев, Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка Текст. / Д.Н. Шмелев.-М., 1964.
167. Щур, Г.С. Теории поля в лингвистике Текст. / Г.С. Щур. М.: Наука, 1974.-255 с.
168. Язык. Человек. Картина мира: Материалы Всероссийской научной конференции Текст. / Под ред. М.П. Одинцовой. Омск: Омский гос. ун-т, 2000.- 168 с.
169. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) Текст. / Е.С. Яковлева. М.: Издательство «Гнозис», 1994. - 344 с.
170. Barsalou, L.W. Frames, Concepts and Conceptual fields Text. / L.W. Barsalou. // Frames, fields and contrasts: new essays in semantic and lexical organization. Hillsdale, New Jersey, 1992. - Pp. 21-74.
171. Barsalou, L.W. Perceptual symbol system Text. / L.W. Barsalou. -Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
172. Bierwisch, M. Linguistik als kognitive Wissenschaft: Erlauterungen zu einem Forschungsprogramm Text. / M. Bierwisch. // Zeitschrift fur Germanistik, 1987, № 6. Leipzig: Verl. Enzyklopadie. - S.645- 667.
173. Boerner, W. Kognitive Linguistik und Fremdsprachenerwerb: das mentale Lexikon Text. / W. Boerner. Tubingen: Narr, 1994. - 258 S.
174. Dirven, R. Emotions as Cause and the Cause of Emotions Text. / R. Dirven. // The Language of Emotions: Conceptualization, Expression, and Theoretical Foundation. Philadelphia: John Benjamins Publishing Co., 1997. -Pp. 55-87.
175. Eichbaum, G.N. Ober die quantitative Wertung und ihre Ausdrucksmittel in der deutschen Gegenwartssprache Text. / G.N. Eichbaum, G.G. Galic. // Deutsch als Fremdsprache. Heft 2. Leipzig, 1985. - S. 92-95.
176. Felix, S.W. Kognitive Linguistik: Representation und Prozesse Text. / S.W. Felix. Opladen: Westdt. Verl., 1994. - 320 S.
177. Friedrich, K. Uber die Sprachverflihrung des Denkens Text. / K. Friedrich. Berlin, 1972.
178. Glinz, H. Die innere Form des Deutschen Text. / H. Glinz. Bern-Munchen, 1961.-505 S.
179. Goldstone, R. L. Connecting to the world and each other. Grounding cognition: The role of perception and action in memory, language and thinking Text. / R.L. Goldstone, Y. Feng, B. Rogosky. Cambridge: Cambridge University Press, 2005. - Pp. 292-314.
180. Habel, C. Perspektiven der kognitiven Linguistik: Modelle und Methoden Text. / C. Habel. Opladen: Westdt. Verl., 1996. - 303 S.
181. Habel, С. Raumliche Konzepte und sprachliche Strukturen Text. / C. Habel. Tubingen: Niemeyer, 2000. - 282 S.
182. Harras, G. Die Ordnung der Worter: kognitive und lexikalische Strukturen Text. / G. Harras. Berlin: de Gruyter, 1995. - 403 S.
183. Kleiber, G. Prototypensemantik: eine Einfiihrung Text. / G. Kleiber. -Tubingen: Narr, 1993.- 151 S.
184. Koller, W. Semiotik und Metapher: Untersuchung zur grammatischen Struktur und kommunikativen Funktion von Metaphern Text. / W. Koller. -Stuttgart: Metzler, 1975. 388 S.
185. Jackendoff, R. What is a Concept, that a Person Nay Grasp It? Text. / R. Jackendoff. // Mind & Language 4, 1989. Pp. 68 -102.
186. Lakoff, G. Metaphors We Live by Text. / G. Lakoff, M. Johnson. -Chicago: University of Chicago Press, 1980.
187. Langacker, R.W. A View of Linguistic Semantics Text. / R.W. Langacker. // Topics in Cognitive Linguistics. Amsterdam, 1988. - Pp.49-90.
188. Langacker, R.W. Concept, Image and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar Text. / R.W. Langacker. NY.: Mouton de Gruyter, 1991. - 519 p.
189. Lurija, A.R. Sprache und Bewusstsein Text. / A.R. Lurija.- Koln: Pahl-Rugenstein, 1982. S. 4-130.
190. Medin, D. Concepts Text. / D. Medin, R. Goldstone. // The Blackwell Dictionary of Cognitive Psychology. Cambridge (Maas.): Blackwell Reference, 1994. - Pp. 77-89.
191. Nowak, E. Sprache und Individuality Text. / E. Nowak. // Die Bedeutung individueller Rede fur die Sprachwissenschaft. Miinchen-Tiibingen, 1983.-613 S.
192. Nussbaum, A.S. Head and horn in Indo-European Text. / A.S. Nussbaum. Berlin, 1986.
193. Rickheit, G. Grundlagen der kognitiven Sprachverarbeitung: Modelle, Methoden, Ergebnisse Text. / G. Rickheit, H. Strohner. Tubingen: Francke, 1993.-325 S.
194. Robinson, P. Cognition and second language instruction Text. / P. Robinson. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
195. Rosch, E. Cognitive Representations of Semantic categories Text. / E. Rosch. // Journal of Experimental Psychology. 1975, Vol. 104, №3. - P. 192233.
196. Rosch, E. Principles of categorization Text. / E. Rosch. // Cognition and Categorization. Hillsdale, New Jersey, 1978. - P. 27-48.
197. Ryle, G. The concept of mind Text. / G. Ryle. Chicago: University of Chicago Press, 2002. - 348 p.
198. Sapir, E. The Status of linguistics as a science Text. / E. Sapir. // Collected Writings. Berkley: University of California Press, 1951.-Pp. 195-219.
199. Schmidt, W. Lexikalische und aktuelle Bedeutung Text. / W. Schmidt. Berlin, 1963. - 130 S.
200. Schwarz, M. Einfiihrung in die kognitive Linguistik Text. / M. Schwarz. Tubingen: Francke, 1992. - 219 S.
201. Schwarz, M. Einfiihrung in die Kognitive Linguistik Text. / M. Schwarz. Tubingen: Francke, 1996. - 238 S.
202. Schwarz, M. Kognitive Semantik: Ergebnisse, Probleme, Perspektiven = Cognitive Semantics Text. / M. Schwarz Tubingen: Narr, 1994. - 242 S.
203. Smith, E.E. Categories and concepts Text. / E.E. Smith, D.L. Medin. Cambridge: Harvard University Press, 1981.
204. Snodgrass, J.G. Concepts and their surface representations Text. / J.G. Snodgrass. // Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior. 1984, № 23. -Pp. 3-22.
205. Stanforth, A. Die Bezeichnungen fur «grofl», «klein», «viel» und «wenig» im Bereich der Germania Text. / A. Stanforth. Marburg: G. Elwert Verlag, 1967.- 160 S.
206. Strohner, H. Kognitive Systeme: eine Einftihrung in die Kognitionswissenschaft Text. / H. Strohner. Opladen: Westdt. Verl., 1995. -280 S.
207. Sweetser, E. From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantics Text. / E. Sweetser. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
208. Tversky, B. Objects, parts, and categories Text. / B. Tversky, K. Hemenway. // Journal of Experimental Psychology: General 113. 1985. - Pp. 169-193.
209. Wagener, H. Erlauterungen und Dokumente. J.W. Goethe. Egmont Text. / H. Wagener. Stuttgart: Philipp Reclam jun., 2005. - 165 S.
210. Wierzbicka, A. Semantic Primitives Text. / A. Wierzbicka. -Frankfurt/Main, 1972. 235 p.
211. Список публикаций всемирной сети Интернет
212. Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века Электронный ресурс. Режим доступа: http://infolex.ru/DOMINAT.html
213. Когнитивная лингвистика Электронный ресурс. Режим доступа: http://kogni.narod.ru/concept.htm
214. Концепт как базовое понятие когнитивистики Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.uspi.ru/sdo/books/concept.htm
215. СКИФЫ. «Неславянская Россия» Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.sib.net/nrussia/lvol/polelO.html
216. СПбГУ, Электронный вестник Электронный ресурс. Режим доступа: http://evcppk.ru/article.php?id=26
217. Astrologie, Reinkarnationstherapie, Hypnose, Reiki, geistiges Heilen, Kartenlegen Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.astrobuch.de
218. The University of Chicago Press Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.press.uchicago.edu/
219. Список источников материала
220. Apitz В. Nackt unter Wolfen Text. / В. Apitz. Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun., 1965.-449 S.
221. Bacher P. Und wieder ist Sonntag Text. / P. Bacher. Frankfurt am Main; Berlin: Ullstein, 1994. - 160 S.
222. Becher J.R. Abschied Text. / J.R. Becher. Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun., 1971.-430 S.
223. Bernhard T. Der Atem. Eine Entscheidung Text. / T. Bernhard. -Miinchen: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1992. 123 S.
224. Boll H. Irische Tagebuch Text. / H. Boll. Miinchen: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1993. - 137 S.
225. Boll H. Und sagte kein einziges Wort Text. / H. Boll. Moskau: Verlag Hochschule, 1966. - 382 S.
226. Brecht B. Die Gewehre der Frau Carrar Text. / B. Brecht. Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun., 1972. - 67 S.
227. Brecht B. Furcht und Elend des Dritten Reiches Text. / B. Brecht. -Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun., 1967. 109 S.
228. Bredel W. Die Vater Text. / W. Bredel. Berlin; Weimar: Aufbau-Verlag, 1969.-462 S.
229. Deutsches Gedichtbuch. Lyrik aus acht Jahrhunderten Text. -Berlin; Weimar: Aufbau-Verlag, 1977. 789 S.
230. Die Bibel (nach der Obersetzung Martin Luthers) Text., Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1985.
231. Durrenmatt F. Der Richter und sein Henker Text. / F. Diirrenmatt. -Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun., 1967. 100 S.
232. Fallada H. Kleiner Mann was nun? Text. / H. Fallada. - Berlin; Weimar: Aufbau-Verlag, 1967. - 399 S.
233. Fontane T. Frau Jenny Treibel Text. / T. Fontane. Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun., 1971.-205 S.
234. Goethe J.W. Egmont Text. / J.W. Goethe. Stuttgart: Verlag Philipp Reclamjun, 2005.-112 S.
235. Goethe J.W. Iphigenie auf Tauris Text. / J.W. Goethe. Leipzig: Verlag Philipp Reclamjun, 1972. - 73 S.
236. Grass G. Katz und Maus Text. / G. Grass. Darmstadt: Luchterhand Literaturverlag, 1988.- 139 S.
237. Heermann C. Der Wurgen von Notting Hill Text. / C. Heermann. -Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1978 . 344 S.
238. Heine H. Werke in 5 Banden Text. / H. Heine. Berlin; Weimar: Aufbau-Verlag, 1972.
239. Hesse H. In der alten Sonne (und andere Erzahlungen) Text. / H. Hesse. Moskau: Jupiter-Inter, 2003. 201 S.
240. Hildesheimer W. Gesammelte Werke in sieben Banden Text. / W. Hildesheimer. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1991.
241. Kaminer W. Russendisko Text. / W. Kaminer. Berlin: Goldmann Verlag, 2002.- 191 S.
242. Kastner E. Als ich ein kleiner Junge war Text. / E. Kastner. Berlin; Weimar: Aufbau Verlag, 1978. - 146 S.
243. Kastner E. Die Zwillinge Text. / E. Kastner. Moskau: Verlag Hochschule, 1982.-94 S.
244. Kettenbach H.W. Der Pascha Text. / H.W. Kettenbach. Wien; Hamburg: Diogenes Taschenbuch, 1987. - 353 S.
245. Klemperer V. LTI Text. / V. Klemperer. Leipzig: Verlag Philipp Reclamjun, 1975.-334 S.
246. Krause H. So ein Reinfall mit dem Einfall Text. / H. Krause. -Weimar: Knabe Verlag, 1969. 118 S.
247. Kruger M. Die Dronte. Gedichte Text. / M. Kruger. Miinchen; Wien: Carl Hanser Verlag, 1985. - 141 S.
248. Kunert G. Berlin beizeiten. Gedichte Text. / G. Kunert. Miinchen; Wien: Carl Hanser Verlag, 1987. - 117 S.
249. Lange-Weinert M. Madchenjahre Text. / M. Lange-Weinert. -Moskau: Verlag Hochschule, 1973. 285 S.
250. Lenz S. Brot und Spiele Text. / S. Lenz. Munchen: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1992. - 172 S.
251. Lenz S. Der Geist der Mirabelle Text. / S. Lenz. Munchen: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1992,- 121 S.
252. Link C. Wilde Lupinen Text. / C. Link. Berlin: Goldmann Verlag, 1992.-542 S.
253. Loetscher H. Der Immune Text. / H. Loetscher. Zurich: Diogenes Verlag, 1988.-445 S.
254. Meinck W. Todliche Stille Text. / W. Meinck. Berlin: Verlag Volk und Welt, 1979. - 174 S.
255. Menzel G.W. Die Truppe des Moliere Text. / G.W. Menzel. Halle; Leipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1978. - 596 S.
256. Remarque E.M. Zeit zu leben und Zeit zu sterben Text. / E.M. Remarque. Moskau: Jupiter-Inter, 2003. - 355 S.
257. Rilke R.M. Werke in 6 Banden Text. / R.M. Rilke. Frankfiirt am Main: Insel Verlag, 1986.
258. Schiller F. Werke in 5 Banden Text. / F. Schiller. Berlin; Weimar: Aufbau-Verlag, 1971.
259. Schneider H. Das Madchen vom Stamme der Charata Text. / H. Schneider. Berlin: Der Kinderbuchverlag, 1978. - 173 S.
260. Steinberg W. Fahndung nach dem Untier Text. / W. Steinberg. -Berlin: Verlag Volk und Welt, 1983. 143 S.
261. Thiirk H. Die Stunde der toten Augen Text. / H. Thiirk. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1967. - 401 S.
262. Vesper G. Die Illusion des Unglucks. Gedichte Text. / G. Vesper. -Munchen; Wien: Carl Hanser Verlag, 1980. 79 S.
263. Werfel F. Der veruntreute Himmel Text. / F. Werfel. Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch Verlag, 1992. - 332 S.
264. Zweig. St. Novellen Text. / St. Zweig. Moskau: Verlag Progress, 1964.-469 S.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.