Актуализация концепта SCHICKSAL в немецком языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Годжаева, Наталья Сергеевна

  • Годжаева, Наталья Сергеевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2008, Кемерово
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 173
Годжаева, Наталья Сергеевна. Актуализация концепта SCHICKSAL в немецком языке: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Кемерово. 2008. 173 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Годжаева, Наталья Сергеевна

Введение.

Глава 1. Основные понятия и термины концептуальных исследований.

1.1. Когнитивная лингвистика и концептуальные исследования.

1.2. Термин «концепт». Многоаспектность его определений.

1.3. Типология концептов.

1.4. Структура концептов.

1.5. Лингвистические методы исследования концептов.

1.6. Методика исследования и описания концепта SCHICKSAL.

1.7. Характеристика анализируемого материала.

Выводы по главе 1.

Глава 2. Признаковая структура концепта SCHICKSAL

2.1. Понятийные признаки концепта SCHICKSAL.

2.2. Этимология слов-репрезентантов концепта SCHICKSAL

2.3. Метафорические признаки концепта SCHICKSAL.

2.3.1. Признаки живого существа.

2.3.1.1. Антропоморфные признаки.

2.3.1.2. Эмоциональные признаки.

2.3.1.3. Признаки характера.

2.3.1.4. Ментальные признаки.

2.3.1.5. Тендерные признаки.

2.3.1.6. Соматические признаки.

2.3.1.7. Витальные признаки.

2.3.1.8. Зооморфные признаки.

2.3.1.9. Вегетативные признаки.

2.4. Социальные признаки.

2.4.1. Собственно социальные признаки.

2.4.2. Национальные признаки.

2.4.3. Теологические признаки.i.

2.4.4. Этические признаки.

2.5. Предметные признаки.

2.5.1. Дименсиональные признаки.

2.5.2. Прагматические признаки.

2.5.3. Признаки артефакта.

2.5.4. Количественные признаки.

2.6. Локальные признаки

2.6.1. Признаки локализации.

2.6.2. Пространственно-временные признаки.

2.6.3. Контейнерные признаки.

2.7. Признак «Логос».

Выводы по главе 2.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Актуализация концепта SCHICKSAL в немецком языке»

Настоящее диссертационное исследование выполнено в русле концептуальных исследований и посвящено описанию немецкого концепта SCHICKSAL.

Объектом данного исследования является актуализация концепта SCHICKSAL в немецкой языковой картине мира.

Предметом исследования является специфика структурирования концепта SCHICKSAL в немецкой языковой картине мира, способы и средства его актуализации.

Актуальность темы. В настоящее время отмечается возросший интерес современной лингвистики к проблемам изучения языка и языковых единиц с позиций разных культур, уделяется большое внимание проблеме описания языковой картины мира.

Относительно молодое направление — когнитивная лингвистика — определяет свою главную задачу как исследование механизмов извлечения, хранения и передачи знаний посредством языка и их структурирования в языке.

Центральным термином в изучении языковой картины мира является «концепт», привлекающий внимание исследователей-когнитологов. Существует большое количество определений концепта, однако однозначного толкования в современной науке этот термин еще не нашел.

В рамках Кемеровской школы концептуальных исследований под концептом понимается «совокупность признаков, представляющих фрагмент мира или часть такого фрагмента» (Пименова 2004в, 8).

На сегодняшний день уже исследованы концепты: душа, дух, сердце, ум (см.: Пименова 2004), концепты эмоций (см.: Пименов 2002, 2004), сердце (Кондратьева 2005), Германия (Куданкина 2005), Европа (Керимов 2003), Россия (Орлова 2005), ум (Сергеева 2003), мечта (Сергеев 2005) и др.

Исследуемый в работе концепт имеет достаточно широкий спектр средств языковой актуализации. Лексические репрезентанты немецкого концепта SCHICKSAL лежат в основе пословиц, поговорок, художественных образов. СУДЬБА является одним из ключевых слов немецкой культуры, поскольку, «чтобы считаться ключевым словом культуры, слово должно быть в составе пословиц и поговорок» (Маслова 2001, 72-73).

Концепт СУДЬБА присутствует не только во всех мифологических, религиозных, философских и этических системах. Он составляет ядро национального и индивидуального сознания (Постовалова 1994, 207).

Являясь «ключевым словом культуры», концепт СУДЬБА, при всей своей универсальности, проявляет в разных языках определенную специфику актуализации, обусловленную присущей говорящим субъективностью интерпретации окружающей действительности, что представляет несомненный интерес для лингвистики (Постовалова 1994, 207).

Вместе с тем, до настоящего времени не предпринимались попытки рассмотрения концепта SCHICKSAL на материале немецкого языка, что и предопределило выбор темы диссертации.

Цель данной работы состоит в описании признаковой структуры концепта SCHICKSAL в немецкой языковой картине мира, в выявлении особенностей его актуализации.

В соответствии с поставленной целью решаются следующие задачи:

- определить терминологическую базу и объект исследования на основе анализа научных работ, посвященных концептуальным исследованиям и определению термина «концепт»;

- выделить возможные лексические средства актуализации немецкого концепта SCHICKSAL;

- выявить и описать понятийные и этимологические признаки концепта SCHICKSAL;

- выявить и описать метафорические признаки, определенные на основе анализа лексической сочетаемости слов-репрезентантов немецкого концепта SCHICKSAL;

- выделить когнитивные модели, присущие немецкой языковой картине мира в рамках исследования концепта SCHICKSAL;

- определить корреляцию между признаками разных уровней: понятийных, этимологических, метафорических, в том числе когнитивных моделей с использованием данных количественного анализа с целью описания развития признаков в диахронии;

- провести количественный анализ материала исследования для определения частотности разных признаков немецкого концепта SCHICKSAL.

Цель и задачи настоящей работы определили выбор следующих методов исследования:

- метод сплошной выборки материала исследования (из одноязычных и двуязычных словарей: толковых, синонимических, фразеологических и т.д., а также произведений современной немецкой художественной литературы);

- метод дефиниционно-компонентного анализа лексических номинантов концепта, позволяющий установить базовую смысловую структуру концепта, а также особенности национально-культурного представления лексического значения его имени (Воркачев 1997, 208; Красавский 2000, 18; Панченко 1999,21);

- этимологический анализ, применяемый с целью изучения концепта в диахронии;

- метод концептуального анализа, применяемый для описания концептов посредством выделения концептуальных признаков. Предлагаемый метод концептуального анализа базируется на «буквальном прочтении языковых форм» (Пименова 2004а, 6); метод выделения когнитивных моделей, основанный на сопоставлении языковых форм (Пименова 2002, 38); классификационный метод. В представленной работе за основу взята методика деления (классификации) концептуальных признаков на группы и подгруппы (Пименова 2004а, 20046); метод анализа количественных данных материала исследования с целью выявление наиболее частотных признаков и моделей (частотность — критерий, устанавливающий те или иные свойства системы, выраженные через частотные характеристики (МЭ 1985, 564)).

Материал исследования был извлечен методом сплошной выборки из произведений современной художественной литературы немецких авторов. Единицей исследования явились предложения, в состав которых входят слова-репрезентанты немецкого концепта SCHICKSAL. К анализу диссертационной работы привлечено 3227 единиц исследования. Источником фактического материала послужили одноязычные и двуязычные толковые, синонимические, фразеологические словари.

Научная новнзна работы заключается в том, что впервые предпринята попытка исследования способов языковой актуализации (на основе выделения признаков) одного из ключевых концептов немецкой языковой картины мира - концепта SCHICKSAL.

Теоретическая значимость диссертационного исследования определяется, прежде всего, вкладом в изучение немецкой языковой картины мира. Выявление структуры исследуемого концепта способствует углублению знаний о национальной специфике восприятия и отражения действительности носителями немецкого языка. Результаты исследования могут быть использованы при дальнейшей разработке проблем концептуализации и представления знаний в целом.

Практическая ценность данной работы заключается в возможности применения выводов и материалов исследования в практике преподавания немецкого языка как иностранного, в преподавании вузовских теоретических курсов по лингвокультурологии и когнитивной лингвистике, лексикологии немецкого языка, стилистике немецкого языка; при разработке тематики дипломных и курсовых работ, магистерских диссертаций; при обучении межкультурной коммуникации.

В качестве методологической основы исследования послужили труды отечественных и зарубежных лингвистов, на основе которых была сформирована концептуально-понятийная база работы (Ю. Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, В. И. Карасик, В. В. Колесов, Е. С. Кубрякова, Е. А. Пименов, М. В. Пименова, И. А. Стернин, Ю. С. Степанов, А. Д. Шмелев, С. Г. Воркачев, Н. А. Красавский, М. Schwarz).

Апробация работы. Основные положения и выводы диссертационного исследования были апробированы на Всероссийской научной конференции молодых ученых «Наука. Технологии, Инновации» (Новосибирск 2005 г.), на II Международной научной конференции «Концепт и культура» (Кемерово 2006 г.), на XXXIII Международной научно-практической конференции студентов и аспирантов и молодых ученых «Образование, Наука, Инновации» (Кемерово 2006 г.), на I Международной научной конференции «Изменяющаяся Россия: новые парадигмы и новые решения в лингвистике» (Кемерово 2006 г.), на III Международной научной конференции «Концепт и культура» (Кемерово 2008).

Материалы диссертации отражены в 7 публикациях, в том числе в ведущем рецензируемом научном издании.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Немецкий концепт SCHICKSAL актуализируется в языке посредством слов - репрезентантов: das Schicksal; die Bestimmung; die Fügung; d as Geschick; das Los; die Schicksalsfügung; d ie Schickung; das Verhängnis; die Vorsehung; der Zufall; das Fatum.

2. Структуру немецкого концепта SCHICKSAL образуют признаки разных уровней: понятийные, этимологические, а также метафорические признаки, выявленные на основе анализа лексической сочетаемости слов-репрезентантов исследуемого концепта.

3. На основе дефиниционного анализа в структуре концепта SCHICKSAL были выявлены следующие понятийные признаки: прагматический признак 'посессия', теологический, антропоморфный признаки, признак 'занятие' и признак 'жизнь'.

4. Основным этимологическим признаком в структуре исследуемого концепта был выявлен прагматический признак 'посессия'.

5. К метафорическим признакам относятся следующие группы признаков: признаки живого существа, предметные признаки, социальные, локальные, признаки 'Логос'. Среди выделенных метафорических признаков наиболее высокой частотностью характеризуется признак живого существа. Менее частотными, но не менее важными среди признаков, выявленных на основе анализа лексической сочетаемости, являются зооморфные и вегетативные признаки.

6. Признаки исследуемого концепта реализуются в определенных когнитивных моделях (или языковых схемах).

Структура работы. Диссертация общим объемом 173 страницы (из них 130 страниц основного текста) состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка источников теоретического материала (всего 194 наименований, в том числе 40 работ на иностранных языках), Списка публикаций всемирной сети Интернет (всего 11 источников), Списка использованных словарей, энциклопедий и их сокращений (всего 30 наименований) и Списка источников языкового материала (всего 60 источников). В работе также содержится 32 таблицы, 5 приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Годжаева, Наталья Сергеевна

Выводы по главе 2

1. Структуру концепта SCHICKSAL представляют понятийные, этимологические признаки, а также метафорические признаки, которые были выделены на основе анализа лексической сочетаемости слов-репрезентантов исследуемого концепта.

2. Концепт SCHICKSAL актуализируется в немецкой языковой картине мира посредством одиннадцати слов-репрезентантов: das Schicksal, die Bestimmung, die Fügung, das Geschick, das Los, die Schicksalsfügung, die Schickung , das Verhängnis, die Vorsehung, der Zufall, das Fatum.

3. В ходе дефиниционно - компонентного анализа в структуре концепта SCHICKSAL были выделены понятийные признаки: прагматические признаки посессии, теологический, антропоморфный признаки, признак 'занятие' и признак 'жизнь'. На основе выделенных понятийных признаков реализуются следующие когнитивные модели: 'судьба —> господин', 'судьба —» Бог', 'судьба —> имущество', 'судьба —» жизнь', 'занятие судьбы —» формирование жизни'.

4. С помощью этимологического анализа в структуре исследуемого концепта был выявлен основной мотивирующий (этимологический) признак - прагматический признак посессии. Специфичным для архаичного немецкого национального сознания было понимание СУДЬБЫ как 'что-то, что выпадает на долю человека'. На основе выделенного этимологического признака формируется когнитивная модель 'судьба —» имущество'.

5. Эволюция структуры исследуемого концепта проявляется в смещении от прагматического параметра в сторону теологического параметра, а также персонификации СУДЬБЫ.

6. В ходе проведенного анализа лексической сочетаемости слов-репрезентантов концепта SCHICKSAL были выделены метафорические концептуальные признаки: признаки живого существа, предметные, локальные, вегетативные, социальные признаки, признаки Логос. Частотность выделенных признаков устанавливается на основе количественного подсчета единиц исследования. Наиболее частотным признаком в структуре исследуемого концепта отмечена группа признаков живого существа.

7. Количественное распределение выделенных метафорических признаков для каждого из слов-репрезентантов концепта SCHICKSAL неодинаково. Наибольшее число единиц исследования представлено с лексемами: das Schicksal (1449), das Geschick (702), das Los (391).

8. На основе выделенных метафорических признаков немецкого концепта SCHICKSAL реализуются когнитивные модели, представленные в форме языковой схемы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Объектом настоящего исследования явилась актуализация немецкого концепта SCHICKSAL, понимаемый как этнически, культурно обусловленное, ментальное образование, обладающее упорядоченной внутренней структурой, включающей в себя как индивидуальные, так и коллективные представления о фрагменте мира.

Цель данной работы заключалась в описании признаковой структуры концепта SCHICKSAL в немецкой языковой картине мира, в выявлении особенностей его актуализации. Поставленная цель была достигнута путём решения ряда задач, одной из которых явилось детальное описание признаковой структуры концепта SCHICKSAL в немецкой языковой картине мира посредством выделения максимально полного набора концептуальных признаков.

Проведенное исследование позволяет сделать вывод о том, что структура немецкого концепта SCHICKSAL, выявленная на материале словарей различных типов и ряда произведений современной художественной литературы немецких авторов, достаточно сложная и представлена несколькими группами концептуальных признаков (понятийных, этимологических, метафорических), на основе которых, в свою очередь, реализуются когнитивные модели. Выделенные признаки классифицируются и их количественная соотнесенность представляется в выводах и таблицах.

С помощью анализа лексикографических толкований слов-репрезентантов концепта SCHICKSAL была отражена универсальная понятийная основа исследуемого концепта, которую можно кратко представить следующим образом. Судьба — сверхъестественная сила, которая определяет все, что в жизни происходит, совокупность того, что выпадает на долю человека.

На основе дефиниционного анализа в структуре концепта SCHICKSAL были выделены следующие понятийные признаки: прагматический признак 'посессия', теологический, антропоморфный признаки, признак 'занятий' и признак 'жизнь'.

Наиболее частотным понятийным признаком, т.е. чаще встречающимся в словарных дефинициях, в структуре исследуемого концепта отмечен прагматический признак 'посессия'. Концепт SCHICKSAL в немецкой языковой картине мира выступает как 'вещь/имущество', которое человеку предназначено, ему выпадает, достается от Бога. В данном контексте реализуется общая когнитивная модель 'судьба —> имущество'. К наиболее частотным понятийным признакам относятся также теологические признаки, которые формируют когнитивную модель 'судьба —» Бог'; антропоморфные признаки, на основе которых выделена когнитивная модель 'судьба —> господин', так как в данном контексте СУДЬБА как 'высшая власть/сила над людьми' в немецкой языковой картине мира ведет себя как живое, одухотворенное существо: СУДЬБА управляет, распоряжается человеком и его жизнью.

Наименее частотными понятийными признаками в структуре исследуемого концепта выделены признаки 'занятий судьбы', которые реализуются с помощью когнитивной модели 'занятие судьбы —> формирование жизни'; признак 'жизнь', который формирует когнитивную модель 'судьба —* жизнь'.

С целью выявления первичной рефлексии СУДЬБЫ архаичным языковым сознанием немецкого национального этноса был проведен этимологический анализ лексических слов-репрезентантов немецкого концепта SCHICKSAL на материале данных соответствующих лексикографических источников и помет в толковых словарях, в ходе которого было установлено, что основным мотивирующим (этимологическим) признаком является прагматический признак посессии.

Исследование метафорической сочетаемости слов-репрезентантов концепта SCHICKSAL позволило выявить стремление немецкого языкового сознания к чувственной реализации абстрактной семантики исследуемого концепта. При этом было установлено, что в немецком языке СУДЬБА часто воплощается в образе Бога или атакующего субъекта.

С помощью анализа лексической сочетаемости слов-репрезентантов немецкого концепта SCHICKSAL были выделены метафорические концептуальные признаки: признаки живого существа, социальные, предметные, локальные признаки, вегетативные признаки, признаки «Логос».

Наиболее частотными признаками при актуализации концепта

SCHICKSAL выступают признаки живого существа (50% от общего количества единиц исследования), среди которых выделяются антропоморфные признаки (33% от общего количества единиц исследования). Данные признаки реализуются посредством многочисленных когнитивных моделей:

Наиболее частотные: 'судьба —> враг' (10,3%), 'судьба —> вор' (2,7%), 'судьба —» господин' (5,7%), 'судьба —» каратель' (2,6%), 'судьба —> игрок' (2,3%), 'судьба —> ткачиха' (1,8%), 'судьба —> проводник' (1,7%), 'судьба—► человек' (1,6%).

Наименее частотные: 'судьба —> покровитель' (1,5%), 'судьба —» предсказатель' (1,3%), 'судьба —> путник' (1,2%), 'судьба —> раба' (1%), 'судьба —» гость' (0,7%), 'судьба —> экзаменатор'(0,5%), 'судьба —> убийца' (0,5%), 'судьба -» волшебник' (0,2%), 'судьба —> врач' (0,08%), 'судьба —> няня' (0,08%), 'судьба —» сваха' (0,08%).

Признаки живого существа представлены наибольшим количеством единиц исследования с лексемами: das Schicksal (682), das Geschick (443), das Verhängnis (115).

Второе место по частотности занимает группа предметных признаков (24,3% от общего количества единиц исследования). Среди них наиболее ярко представлены прагматические признаки (15,3% от общего количества единиц исследования). На основе выделенных предметных признаков реализуются следующие модели:

Наиболее частотные: 'судьба—> вещь' (10,4%), 'судьба-* дар/подарок' (2,4%), 'судьба доля' (3,1%), 'судьба нить' (0,8%), 'судьба груз' (0,7%).

Наименее частотные: 'судьба —> строение'(0.3%), 'судьба —> награда' (0,2%), 'судьба -> игра'(0,2%), 'судьба -> капитал' (0,08%), 'судьба -> механизм' (0,08%), 'судьба —> портрет' (0,04%).

Предметные признаки представлены наибольшим количеством единиц исследования с лексемами: das Schicksal (352), das Los (282), das Geschick (88).

Третье место по частотности занимают социальные признаки (19,6% от общего количества единиц исследования), среди которых следует выделить группу теологических признаков (14,2% от общего количества единиц исследования). Судьба в представлениях немецкого этноса Высшее благо, божественный разум, который устанавливает порядок на земле. На основе выделенных социальных признаков в структуре исследуемого концепта формируются следующие когнитивные модели:

Наиболее частотные: 'судьба —> Бог' (19%), 'судьба —» спаситель' (0,6%), 'судьба -> человек' (2%).

Наименее частотные: 'судьба —» социум' (0,6%), 'судьба —> нация' (0,4%).

Социальные признаки представлены наибольшим количеством единиц исследования с лексемами: das Schicksal (328), das Geschick (128), die Fügung (52).

Определение частотности выделенных признаков и когнитивных моделей позволяет сделать вывод о значимости данных признаков при актуализации концепта SCHICKSAL в немецкой языковой картине мира, а также о национально-культурном своеобразии народа, его картины мира.

Исследование структуры концепта SCHICKSAL отражает лишь часть фрагмента немецкой языковой картины мира. Описание концепта SCHICKSAL в немецком языке может быть продолжено с помощью проведения ассоциативного эксперимента. Помимо этого, концептуальные признаки, выявленные в ходе исследования, могут быть рассмотрены более детально при их сопоставлении с признаками аналогичного концепта другой культуры и другого языка.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Годжаева, Наталья Сергеевна, 2008 год

1. Абеляр П. Тео-логические трактаты Текст. / П. Абеляр. М.: Прогресс, 1995.-411 с.

2. Алефиренко, Н. Ф. Спорные проблемы семантики Текст. / Н.Ф. Алефиренко. Волгоград: Перемена, 1999. - 271 с.

3. Алференко, Е. В. Семантика и прагматика отыменных междометий немецкого языка Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.В. Алференко. Воронеж, 1999. — 16 с.

4. Антропологическая лингвистика: Концепты. Категории Текст.: монография / Ю.М. Малинович, Н.Г. Виноградова, М.В. Малинович. -Иркутск: ИГЛУ, 2003. 250 с.

5. Апресян, В. Ю., Апресян, Ю. Д. Метафора в семантическом представлении эмоций Текст. / В.Ю. Апресян, Ю.Д. Апресян. // Вопросы языкознания, 1993. №3. С. 27-35.

6. Апресян, Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания Текст. / Ю.Д. Апресян. // Вопросы языкознания, 1995. №1. -С. 37-67.

7. Артемова, Н. В. Особенности полевой структуры лексики современного русского языка (на примере глаголов лишения) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.В. Артемова. — М., 2000 — 21 с.

8. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1976. - 384 с.

9. Арутюнова, Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. - 338 с.

10. Арутюнова, Н. Д. Введение Текст. / Н.Д. Арутюнова. // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С. 3-4.

11. Арутюнова, Н. Д. Введение Текст. / Н.Д. Арутюнова. // Логический анализ языка. Ментальные действия. -М.: Наука, 1993. С. 3-7.

12. Арутюнова, Н. Д. Дискурс Текст. / Н.Д. Арутюнова. // Большой энциклопедический словарь. Языкознание.— М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.-С. 136-137.

13. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: «Языки русской культуры», 1999. - 896 с.

14. Аскольдов, С.А. Концепт и слово Текст. / С.А. Аскольдов. // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. — М.: Academia, 1997. С. 267-279.

15. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка Текст. / А.П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. унта, 1996.- 104 с.

16. Базылев, В.Н. Мифологема скуки в русской культуре (H.A. Гончаров «Обыкновенная история») Текст. / В.Н. Базылев. // RES LINGÜISTICA. Сборник статей к 60-летию профессора В.Н. Нерознака. М.: Academia, 1999.-С. 130-147.

17. Балашова, Л.В. Метафора в диахронии (на материале русского языка XI-XX веков) Текст. / Л.В. Балашова. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1998. -С.215.

18. Бауэр, В. Энциклопедия символов Текст. / И. Бауэр, С. Дюмотц. М.: КРОН-ПРЕСС, 1995.-512с.

19. Бенвенист, Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист. -М.: Прогресс, 1974.-447 с.

20. Болдырев, Н. Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии Текст. / H.H. Болдырев. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2000. - 123 с.

21. Брутян, Г.А. Язык и картина и мира Текст. / Г.А. Брутян. // Филологические науки, 1973, №1. С. 109-110.

22. Булыгина, Т. В. Языковая концептуализация мира Текст. / Т.В. Булыгина. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 576 с.

23. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. М.: Русские словари, 1996. - 416 с.

24. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков Текст. / А. Вежбицкая. М.:Языки русской культуры, 1999. - 900 с.

25. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.

26. Верещагин Е.М. Лингвострановедческая теория слова Текст. / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1980. - 320 с.

27. Войшвилло, Е. К. Понятие как форма мышления: Логико-гносеологический анализ Текст. / Е.К. Войшвилло. М.: Изд-во МГУ,1989.-238 с.

28. Вольф, Е. М. Оценка и «странность» как виды модальности Текст. / Е.М. Вольф. // Язык и логическая теория. М.: АН СССР. Центр. Совет философских методологических семинаров при президиуме АН СССР, 1987.-С. 178-186.

29. Воркачев С. Г. Субъективная модальность высказывания в испанском языке: Дис. . доктора филол. наук Текст. / С.Г. Воркачев. Краснодар,1990.-500 с.

30. Воркачев, С. Г., Жук, Е. А., Голубцов, С.А. Оценка, модальность, безразличие: субьективность в языке Текст. / С.Г. Воркачев, Е.А. Жук, С.А. Голубцов. // Язык и антропологические сущности. Краснодар: Изд-во КубГУ, 1997. - С. 216-259.

31. Воркачев С. Г. Концепт счастья: понятийная составляющая. // Язык в мире и мир в языке. Материалы Международной научной конференции. Текст. / С.Г. Воркачев. Сочи - Карлруэ - Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 2001.-С. 32-34.

32. Воркачев, С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа Текст. / С.Г. Воркачев. -Краснодар: Техн. ун-т Кубан. гос. технол. ун-та., 2002. 142 с.

33. Воркачев, С. Г. Концепт как «зонтиковый термин» Текст. / С.Г. Воркачев. // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. — М., 2003. С. 512.

34. Воркачев, С. Г. Культурный концепт и значение Текст. / С.Г. Воркачев. // Труды кубанского государственного технического университета. -Краснодар, 2003, Т. 17, вып. 2. С. 268-276.

35. Воробьев, В. В. Лингвокультурология (теория и методы) Текст. / В.В. Воробьев. М.: Изд-во Российского ун-та Дружбы народов, 1997. - 332 с.

36. Гак, В. Г. О контрастивной лингвистике (Вступ. ст.) Текст. / В.Г. Гак. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXV. Контрастивная лингвистика: переводы. -М.: Прогресс, 1989. С. 5-17.

37. Гак, В. Г. Языковые преобразования Текст. / В.Г. Гак. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 786 с.

38. Галиева Д.А. Концептуальное поле «Право и закон» как основа учебного и профессионально-ориентированного словаря: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Уфа, 2000. - 21 с.

39. Галич, Г.Г. Когнитивная категория и ее реализация в современном немецком языке: Моногр Текст. / Г.Г. Галич. Омск: ОмГУ, 2002. -208с.

40. Гачев, Г.Д. Национальные образы мира Текст. / Г.Д. Гачев. М.: Прогресс-Культура, 1995. — 480с.

41. ГинЯ. И. Внутренняя форма языка и формирование эстетической культуры человека // Проблемы поэтики грамматических категорий. Избранные работы Текст. / Я.И. Гин. СПб.: Академический проект, 1996.-С.188-192.

42. Головачева, A.B. Стереотипные ментальные структуры и лингвистика текста Текст. / A.B. Головачева. М.: Институт словяноведения РАН, 2000.- 153с.

43. Горан, В.П. Древнегреческая мифологема судьбы Текст. / В.П. Горан. -Новосибирск.: Наука, 1990. 335с.

44. Горан, В.П. Концептуальное содержание и социогенная природа древнемесопотанских и древнеегипетских представлений о судьбе Текст. / В.П. Горан. // Концептуализация и смысл. Новосибирск.: Наука, 1990.-С. 186-209.

45. Гулыга, Е. В., Шендельс, Е. И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке Текст. / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс. М.: Просвещение, 1969. - 184 с.

46. Гумбольдт, В. фон. Язык и философия культуры Текст. / В.фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 1985. - 450 с.

47. Гуревич, А.Я. Человек и культура: Индивидуальность в истории культуры Текст. / А.Я. Гуревич. — М.: 1990.

48. Гуревич, А.Я. Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов Текст. / А.Я. Гуревич. // Понятие судьбы в контексте разных культур. — М.: Наука, 1994.-320 с.

49. Демьянков, В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века Текст. / В.З. Демьянков. // Язык и наука конца 20 века. М.: Институт языкознания РАН, 1995. - С. 239-320.

50. Демьянков, В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и научном языке Текст. / В.З. Демьянков. // Вопросы филологии, 2001, № 1.-С. 35-47.

51. Дмитриева, О. А. Культурно-языковые характеристики пословиц и афоризмов (на материале французского и русского языков): Автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / O.A. Дмитриева. Волгоград, 1997. -16 с.

52. Добровольский, Д. О. Образная составляющая в семантике Текст. / Д.О. Добровольский. // Вопросы языкознания, 1996. № 1. С. 71-93.

53. Долинин К. А. Стилистика французского языка Текст. / К.А. Долинин. -Л.: Просвещение, 1978. 344 с.

54. Земскова, И. П. Концептуальное поле порядка Текст. / И.П. Земскова. // Там же.-С. 321-329.

55. Зиммель, Георг. Лики культуры. Избранное Текст. / Г. Зиммель. // Созерцание жизни. М.: Юрист, 1996. - С. 607.

56. Зубкова, Я. В. Время в языковом сознании: подходы к изучению Текст. / Я.В. Зубкова. // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград: Перемена, 2001. — С. 97—104.

57. Карасик, В. И. О категориях лингвокультурологии Текст. /В.И. Карасик. // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. — Волгоград: Перемена, 2001. — С. 3-16.

58. Карасик, В. И. Аспекты языковой личности Текст. /В.И. Карасик.// Языковая личность: проблемы когниции и коммуникации. Волгоград: Колледж, 2001а. - 172-183 с.

59. Карасик, В.И. Этноспецифические концепты Текст. / В.И. Карасик. // Введение в когнитивную лингвистику. Кемерово: Комплекс «Графика», 2004.-С. 59-101.

60. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В.И. Карасик. М., 2004. - С. 61-62.

61. Караулов Ю. И. Общая и русская идеография Текст. / Ю.Н. Караулов. — М.: Наука, 1976.-355 с.

62. Козлова И. Е. Специфика явления мотивации слов в русском языке (в сопоставлении с французским языком): Дис. . канд. филол. наук Текст. / И.Е. Козлова. Томск, 1999. - 246 с.

63. Колаян, К. В. Глаголы удивления в немецком языке (лексическая семантика и синтаксис): автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / К.В. Колоян. — Пятигорск, 1999. 15 с.

64. Колесов, В.В. Концепт культуры: образ — понятие символ Текст. / В.В. Колесов. // Вестник С.-Петербургского ун-та. Сер. 2. История, языкознание, литературоведение. Выпуск 3. - С-Петербург, 1992. - С. 3040.

65. Колшанский, Г. В. Объективная картина мира в познании и языке Текст. / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1990. - 108 с.

66. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке Текст. / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1990. - 140 с.

67. Корнилов, O.A. Языковые картины мира как отражение национальных менталитетов: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / O.A. Корнилов. М., 2000. - 46 с.

68. Корнилов, O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов Текст. / O.A. Корнилов. — М.: Черо, 2003. 349 с.

69. Коротких Ж. А. Семантические особенности английских существительных, обозначающих эмоции удивления: Дис. канд. филол. наук Текст. / Ж.А. Коротких. М., 1987. - 200 с.

70. Красавский Н. А. О терминологическом и обиходном обозначении эмоций. // Коммуникативные аспекты значения: Межвузовский сборник научных работ Текст. / H.A. Красавский. Волгоград: ВГПИ им. A.C. Серафимовича, 1990.-С. 162-169.

71. Красавский H.A. Способы семантических экспликаций имен эмоций в толковых словарях Текст. / H.A. Красавский. // Языковая личность и семантика: Тез. докл. науч. конф. 28-30 сент. 1994. Волгоград: Перемена, 1994. - С. 63-64.

72. Красавский, Н. А. Концептосфера эмоций: Методы и результаты лингвокультуролошческого изучения Текст. / H.A. Красавский. // Языковая личность: проблемы когниции и коммуникации. Волгоград: Колледж, 2001. - С. 40-64.

73. Красавский, Н. А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: Монография Текст. / H.A. Красавский. Волгоград: Перемена, 2001а. - 495с.

74. Крюков, А. Н. Фоновые знания и языковая коммуникация Текст. / А.Н. Крюков. // Этнопсихолингвистика. -М.: Наука, 1988. С. 19-34.

75. Кубрякова, Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира Текст. / Е.С. Кубрякова. // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 141-173.

76. Кубрякова, Е. С. Языковое сознание и языковая картина мира Текст. / Е.С. Кубрякова. // Филология и культура: Материалы П-й Международной конференции. Часть III. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. - С. 6-13.

77. Кузнецов, А. М. Поле Текст. / A.M. Кузнецов. // Большой энциклопедический словарь. Языкознание- М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. С. 380-381.

78. Лакофф, Дж., Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Дж. Лакофф, М. Джонсон. // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. - С. 387-415.

79. Лакофф, Дж., Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Дж. Лакофф, М. Джонсон. М.: УРСС, 2004. - 252 с.

80. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка Текст. / Д.С. Лихачев. // Изд. АН СССР. Сер. Лит. Изд., 1993, Т. 52, №1. С. 3-9.

81. Лихачев, С. Д. Концептосфера русского языка Текст. / С.Д. Лихачев. // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под ред. проф. В. П. Нерознака. М.: Academia, 1998. - С. 280-289.

82. Лукашевич, Е.В. Когнитивная скмантика: Эволюционно-прогностический аспект: Моногр. Текст. / Е.В. Лукашевич. Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2002. - С. 11-35.

83. Ляпин, С. X. Концептология: к становлению подхода Текст. / С.Х. Ляпин. // Концепты. Архангельск, 1997, Вып. 1. — С. 11—35.

84. Мазалова, Н.Е. Состав человеческий: Человек в традиционных соматических представлениях русских Текст. / Н.Е. Мазалова. СПб.: «Петербурское Востоковедение», 2001. - 192 с.

85. Маковский, М. М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках. Образы мира и миры образов Текст. / М.М. Маковский. М.: Владос, 1996 .-415 с.

86. Маковский, М. М. Общая характеристика этимологии как лингвистической дисциплины Текст. / М.М. Маковский. // Историко-этимологический словарь английского языка М.: Диалог, 1999. - С. 7— 37.

87. Маслова, В. А. Лингвокультурология Текст. / В.А. Маслова. М.: Academia, 2001.-202 с.

88. Маслова, В. А. Введение в когнитивную лингвистику. Учебное пособие Текст. / В.А. Маслова. М.: Флинта: Наука, 2004. -208 с.

89. Мечковская, Н. Б. Язык и религия Текст. / Н.Б. Мечковская. М.: Агенство «ФАИР» 1998.-352 с.

90. Мечковская, Н. Б. Социальная лингвистика: Пособие для студентов гуманит. вузов и учащихся лицеев Текст. / Н.Б. Мечковская. М.: Аспект-Пресс, 2000. - 207 с.

91. Москвин, В. П. Русская метафора. Семантическая, структурная, функциональная классификация: Учеб. пос. к спецкурсу по стилистике Текст. / В.П. Москвин. Волгоград: Перемена, 1997. — 92 с.

92. Нерознак, В. П. Лингвистическая персонология: к определению статуса дисциплины Текст. / В.П. Нерознак. // Язык. Поэтика. Перевод.: Сб.науч. тр. — Московский государственный лингвистический ун-т. — Вып. № 426.-М., 1996.-С. 112-117.

93. Нерознак, В. П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма Текст. / В.П. Нерознак. // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. — Омск, 1998. 85 с.

94. Никитина, С. Е. Устная народная культура и языковое сознание Текст. / С.Е. Никитина. М.: Наука, 1993- 187 с.

95. Никитина, Л.Б. Категориальные семантические черты образа homo sapiens в русской языковой картине мира: Моногр. Текст. / Л.Б. Никитина. Омск: Изд-во ОмГПУ, 2004. - 148 с.

96. Павиленис, Р.И. Проблема смысла (современный логико-философский анализ языка) Текст. / Р.И. Павиленис. М.: Мысль, 1983. - 286 с.

97. Панченко, Н. Н Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): Дис. . канд. филол. наук Текст. / H.H. Панченко. Волгоград, 1999. - 236 с.

98. Пименов, Е.А. Концепт Gemüt в немецком языке Текст. / Е.А. Пименов. // Язык. Культура. Человек. Этнос. — Кемерово: Графика, 2002. С. 79-82.

99. Пименов, Е.А. О некоторых социальных концептах Текст. / Е.А. Пименов. // Вестник Кемеровского государственного университета. Вып. 4 (12). Кемерово, 2002. - С. 97-100.

100. Пименов, Е.А. Концепт HOFFNUNG (надежда) в немецкой языковой картине мира Текст. / Е.А. Пименов // Мир человека и мир языка. Коллективная монография. Кемерово: ИПК «Графика», 2003. - С. 260274.

101. Пименов, Е.А. Концепт Gewissen «совесть» в немецкой языковой картине мира Текст. / Е.А. Пименов. // Концепт. Образ. Понятие. Символ. Коллективная монография. Кемерово: Графика, 2004. - С. 2124.

102. Пименова, M.B. Душа и дух: особенности концептуализации Текст. / М.В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2004а. - 386 с.

103. Пименова, М.В. Концептосфера внутреннего мира человека Текст. / М.В. Пименова. // Введение в когнитивную лингвистику. Кемерово: Комплекс «Графика», 20046. - С. 128 - 177.

104. Пименова, М.В. Предисловие Текст. / М.В.Пименова. // Введение в когнитивную лингвистику. — Кемерово: Комплекс «Графика», 2004в. С. 3-11.

105. Понятие судьбы в контексте разных культур Текст. / Н.Д. Арутюнова. -М.: Наука, 1994. 320 с.

106. Попова, 3. Д., Стернин, И. А. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2001. - 191 с.

107. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Полевая модель концепта Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин., М.В. Пименова. Кемерово: Комплекс «Графика», 2003. - 210 с.

108. Постовалова, В. И. Картина мира в жизнедеятельности Текст. / В.И. Постовалова. // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 8-69.

109. Постовалова, В.И. Судьба как ключевое слово культуры и его толкование А.Ф. Лосевым Текст. / В.И. Постовалова. // Понятие судьбы в контексте разных культур. М.: Наука, 1994. - С. 207 - 212.

110. Почепцов, О. Г. Языковая ментальность: способ представления мира Текст. / О.Г. Почепцов. // Вопросы языкознания, 1990, №6. С. 110— 123.

111. Рахилина, Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость Текст. / Е.В. Рахилина. — М.: Русские словари, 2000. 416 с.

112. Рикер П. Что меня меня занимает последние 30 лет Текст. / П. Рикер. // Герменевтика. Этика. Политика.: Московские лекции и интервью. М.:

113. АО «KAMI». Изд. Центр AKADEMIA, 1995. С. 59-92.

114. Рудакова, A.B. Концепт «БЫТ» в русской концептосфере Текст. / A.B. Рудакова, И.А. Стернин. // Концептуальные сферы «МИР» и «ЧЕЛОВЕК». Кемерово: ИПК «Графика», 2005. - С. 14-29.

115. Рябцева, Н.К. Прототипическое значение концепта Текст. / Н.К. Рябцева. // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991.-С. 73-116.

116. Серебренников, Б. Л. Как происходит отражение картины мира в языке? Текст. / Б.Л. Серебренников. // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 87-107.

117. Современные лингвистические теории: проблемы слова, предложения, текста Текст.: вестн. Иркут. гос. лингвист, ун-та (Вып. 2) / М.В. Малинович. Иркутск: ИГЛУ, 2001.-147 с.

118. Сперанская, А. Н. Правила речевого поведения в русских паремиях: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / А.Н. Сперанская. -Красноярск, 1999. -21 с.

119. Степанов, Ю. С. Константы. Словарь русской культуры (Опыт исследования) Текст. / Ю.С. Степанов. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.

120. Стернин, И. А. Может ли лингвист моделировать структуру концепта? Текст. / И.А. Стернин. // Когнитивная семантика: Материалы Второй Междунар. шк. семинара по когнитивной лингвистике. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2000. - С. 13-17.

121. Сухарев В.А., Сухарев М.В. Европейцы и американцы глазами психолога Текст. / В.А. Сухарев, М.В. Сухарев. — М.: Беларусь, 2000. — 366 с.

122. Сухих, С. А., Зеленская, В. В. Репрезентативная сущность личности в коммуникативном аспекте реализации Текст. / С.А. Сухих, В.В. Зеленская. Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 1997. - 72 с.

123. Телия, В. Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира Текст. / В.Н. Телия. // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 173-204.

124. Телия, В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты Текст. / В.Н. Телия. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. -288 с.

125. Телия, В. Н. Основные постулаты лингвокультурологии Текст. / В.Н. Телия. // Филология и культура: Материалы П-й Международной конференции. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. — С. 1416 с.

126. Тер-Минасова, С. Г. Межкультурная коммуникация Текст. / С.Г. Тер-Минасова. -М.: Слово, 2000.-261 с.

127. Тильман, Ю. Д. Культурные концепты в языковой картине мира (поэзия Ф. И. Тютчева): Дис. . канд. филол. наук Текст. / Ю.Д. Тильман. М., 1999. - 232 с.

128. Топорова, Т.В. Древнегерманские представления о судьбе Текст. / Т.В. Топорова. // Понятие судьбы в контексте разных культур./ Научный совет по истории мировой культуры. М.: Наука, I полугодие 1994. - 320 с.

129. Топорова, Т.В. Семантическая структура древнегерманской модели мира Текст. / Т.В. Топорова. М.: Радикс, 1994 - 190с.

130. Тресиддер Дж. Словарь символов Текст. / Дж. Тресиддер. — М.: ФАИР-ПРЕСС, 2001. 448 с.

131. УрысонЕ. В. Языковая картина мира УБ. обиходные представления (модель восприятия в русском языке) Текст. / Е.В. Урысон. // Вопросы языкознания, 1998, №2. С. 3-22.

132. Успенский, В. А. О вещных коннотациях абстрактных существительных Текст. / В.А. Успенский. // Семиотика и информатика. Одиннадцатый выпуск. — М.: Всесоюзный институт научной и технической информации, 1979.-С. 142—148.

133. Уфимцева, А. А. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира Текст. / A.A. Уфимцева. // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988.-С. 108-140.

134. Хроленко, А.Т. Основы лингвокультурологии Текст. / А.Т. Хроленко. -М.: Флинта: Наука, 2004. 184 с.

135. Черданцева, Т. 3. Идиоматика и культура (постановка вопроса) Текст. / Т.З. Черданцева. // Вопросы языкознания, 1996, № 1. С. 58-70.

136. Чернейко, JI. О. Имя Судьба как объект концептуального и ассоциативного анализа Текст. / JI.O. Чернейко. // Вестник Московского университета, 1996, № 6. С. 20-41.

137. Чернейко, JI. О. Лингво-философский анализ абстрактного имени Текст. / Л.О. Чернейко. М.: Изд-во МГУ. - 1997. - 320 с.

138. Чесноков, П. В. О взаимодействии формальных типов языковых и логических построений Текст. / П.В. Чесноков. // Язык и мышление. -М.: Наука, 1967. С. 88-102.

139. Шаховский, В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка Текст. / В.И. Шаховский. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1987. 192 с.

140. Шаховский, В. И. К теоретической и прикладной лингвистике эмоций Текст. / В.И. Шаховский. // Филология Philologica, 1995, №7. — Краснодар: Изд-во КубГУ. С. 49-52.

141. Шаховский, В. И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты Текст. / В.И. Шаховский. // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВГГГУ, ПМПУ. Волгоград - Архангельск, 1996.-С. 80-96.

142. Шаховский В. И. Эмоции и их концептуализация в различных лингвокультурных контекстах Текст. / В.И. Шаховский. // Русистика. Вып.1 Киев, 2001.-С. 13-19.

143. Шмелев, Д.Н. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю Текст. / А.Д. Шмелев. — Языки словянской культуры, 2002. 224 с.

144. Шпенглер, О. Закат Европы Текст. / О. Шпенглер. Новосибирск: ВО «Наука». Сибирская издательская фирма, 1993. - 592 с.

145. Штеллинг, Д. А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке Текст.: Учебное пособие / Д.А. Штеллинг. — М.: МГИМО, ЧеРо, 1996. 254 с.

146. Щур, Г. С. Теории поля в лингвистике Текст. / Г.С. Щур. М.: Наука, 1974.-255 с.

147. Юнг, К.Г. Собрание сочинений. Психология бессознательного Текст. / Юнг К.Г. М.: Канон, 1994. - 320 с.

148. Ягубова, М. А. Лексико-семантическое поле «оценка» в русской разговорной речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / М.А. Ягубова. — Саратов, 1992.-21 с.

149. Яковлева, Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) Текст. / Е.С. Яковлева. М.: Гнозис, 1994.-344 с.

150. Яковлева, Е. С. О понятии «культурная память» в применении к семантике слова Текст. / Е.С. Яковлева. // Вопросы языкознания, 1998, № 3. С. 43-73.

151. Barsalao, L.W. Frames, Concepts and Conceptual Fields Text. / L.W. Barsalao. // Frames, fields and contrasts: new essays in semantic and lexical organization. Hillsdale, New Jersey, 1992. - P. 21 - 74.

152. Barsalao, L.W. Perceptual symbol system Text. / L.W. Barsalao. -Cambridge: Cambridge University Press, 1998.

153. Bierwisch, M. Linguistik als kognitive Wissenschaft: Erläuterungen zu einem Forschungsprogramm Text. / M. Bierwisch. // Zeitschrift ftir Germanistik, 1987, № 6. Leipzig: Verl. Enzyklopedie. - S. 645 -667.

154. Boerner, W. Kognitive Linguistik und Fremdsprachenerwerb: das mentale Lexikon Text. / W. Boerner. Tübingen: Narr, 1994. - 258 S.

155. Eichbaum, G.N. Über die quantitative Wertung und ihre Ausdrucksmittel in der deutschen Gegenwartssprache Text. / G.N. Eichbaum, G.G. Galic. // Deutsch als Fremdsprache. Heft 2. Leipzig, 1985. - S. 92-95.

156. Felix, S.W. Kognitive Linguistik: Repräsentation und Prozesse Text. / S.W. Felix. Opladen: Westdt. Verl., 1994. - 320 S.

157. Friedrich, K. Über die Sprachverfürung des Denkens Text. / K. Friedrich. — Berlin, 1972.

158. Glinz, H. Die innere Form des Deutschen Text. / H. Glinz. BernMünchen, 1961.-505 S.

159. Goldstone, R.L. Connecting to the world and each other. Grounding cognition: The role of perception and action in memory, language and thinking Text. / R.L. Goldstone, Y. Feng, B. Rogosky. Cambrige: Cambridge University Press, 2005. - P. 292-314.

160. Fomina S. Emotional Westende Lexik der Deutchen Gegenwartssprache Text. / S. Fomina. Woronesh, 1999. - 208 s.

161. Habel, C. Perspektiven der kognitiven Linguistik: Modelle und Methoden Text. / C.Habel. Opladen: Westdt. Verl., 1996. - 303 S.

162. Habel, C. Räumliche Konzepte und sprachliche Strukturen Text. / C. Habel. Tübingen: Niemeyer, 2000. - 282 S.

163. Harras, G. Die Ordnung der Wörter: kognitive und lexikalische Strukturen Text. / G. Harras. Berlin: de Gruyter, 1995. - 403 S.

164. Kleiber, G. Prototypensemantik: eine Einführung Text. / G. Kleiber. -Tübingen: Narr, 1993. 151 S.

165. Koller, W. Semiotik und Metapher: Untersuchung zur grammatischen Struktur und kommunikativen Funktion von Metaphern Text. / W. Koller. -Stuttgart: Metzler, 1975. 388 S.

166. Jackendoff, R. What is a Concept, that a Person Nay Grasp It? Text. / R. Jackendoff. // Mind & Language 4, 1989. P. 68-102.

167. Lakoff, G. Metaphors We Live by Text. / G. Lakoff, M. Johnson. -Chicago: University of Chicago Press, 1980.

168. Langacker, R.W. A View of Linguistik Semantics Text. / R.W. Langacker. // Topics in Cognitive Linguistics. Amsterdam, 1988. P. 49-90.

169. Langacker, R.W. Concept, Image and Symbol: The kognitive Basis of Grammar Text. / R.W. Langacker. NY.: Mounton de Gruyter, 1991.-519 P

170. Lurija, A.R. Sprache und Bewusstsein Text. / A.R. Lurija. Köln: Pahl-Rugenstein, 1982. - S. 4-130.

171. Medin, D. Concepts Text. / D. Medin, R. Goldstone. // The Blackwell Dictioary of Cognitive Psychology. Cambridge (Maas.): Blackwell Reference, 1994. - P. 77-89.

172. Nowak, E. Sprache und Individualitet Text. / E. Nowak. // Die Bedeutung individueller Rede für die Sprachwissenscheft. München-Tübingen, 1983. -613 S.

173. Rickheit, G. Grundlagen der kognitiven Sprachverarbeitung: Modelle, Methoden, Ergebnisse Text. / G. Rickheit, H. Strohner. Tübingen: Francke, 1993.-325 S.

174. Robinson, P. Cognition and second language instruction Text. / P. Robinson. — Cambridge: Cambrige University Press, 2001.

175. Rosch, E. Cognitive Representations of Semantic categories Text. / E. Rosch. // Journal of Experimental Psychology. 1975, Vol. 104, № 3. - P. 192-233.

176. Rosch, E. Principle of categorization Text. / E. Rosch. // Cognition and Categorization. Hillsdale, New Jersey, 1978. - P. 27-48.

177. Ryle, G. The concept of mind Text. / G. Ryle. Chicago: University of Chicago Press, 2002. - 348 p.

178. Sapir, E. The Status of linguistics as a science Text. / E. Sapir. // Collected Writings. Berkley: University of California Press, 1951. - P. 195-219.

179. Schmidt, W. Lexikalische und aktuelle Bedeutung Text. / W. Schmidt. -Berlin, 1963.- 130 S.

180. Schwarz, M. Einführung in die kognitive Linguistik Text. / M. Schwarz. — Tübingen: Francke, 1992. 219 S.

181. Schwarz, M. Einfuhrung in die kognitive Linguistik Text. / M. Schwarz. — Tübingen: Francke, 1996.-238 S.

182. Schwarz, M. Kognitive Semantik: Ergebnisse, Probleme, Perspektiven Text. / M. Schwarz. Tübingen: Narr, 1994. - 242 S.

183. Smith, E.E. Categories und concepts Text. / E.E. Smith, D.L. Medin. -Cambridge: Harvard University Press, 1997. S. 127-162.

184. Snodgrass, J.G. Concepts and their surface representations Text. / J.G. Snodgrass. // Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior. 1984, № 23. -P. 3-22.

185. Stanforth, A. Die Bezeichnungen fur "gross", "klein", "viel" und "wenig" im Bereich der Germania Text. / A. Stanforth. Marburg: G. Elwert Verlag, 1967.-160 S.

186. Strohner, H. Kognitive Systeme: eine Einführung in die Kognitionswissenschaft Text. / H. Strohner. Opladen: Westdt. Verl., 1995. - 280 S.

187. Sweester, E. From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantics Text. / E. Sweester. Cambridge: Cambrige University Press, 1990.

188. Wierzbicka, A. Semantic Primitives Text. / A. Wierzbicka. -Frankfurt/Main, 1972. 235 p.

189. Список публикаций всемирной сети Интернет

190. Гуревич А.Я. Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов Электронный ресурс. Режим доступа: http://norse.ulver.com/articles/gurevich/dialectics.html

191. Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века Электронный ресурс. Режим доступа: http:// infolex.ru/Dominat.html

192. Древние германцы и их языки Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.erudition.ru/referat/printref/id.25475l.html

193. Когнитивная лингвистика Электронный ресурс. — Режим доступа: http://kogni.narod.ru/concept.htm

194. Концепт как базовое понятие когнитивистики Электронный ресурс. -Режим доступа: http://www.uspi.ru/sdo/books/concept.htm

195. Мультиязыковой проект Ильи Франка Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru

196. Топоров В.Н. Судьба и случай Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.aquarun.ru/psih/fatum/fatum6.html

197. Тресиддер Дж. Словарь символов Электронный ресурс. Режим доступа: http:// www.psyinist.ru//library.php

198. Das digitale Wörterbuch der deutschen Sprache des 20 Jh. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.dwds.de

199. Das Schicksal Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.palikanon.com/diverses/maxlandner/mlandner017.htm

200. Schicksal. Wiktionary, das freie Wörterbuch Электронный ресурс. Режим доступа: http://de.wiktionary.org/wiki/Schicksal

201. ССЗ) Рогалевич H.H. Словарь символов и знаков / H.H. Рогалевич. -М.: Харвест, 2004. 512 с.

202. Семенова О.А.2000 русских, 2000 немецких идиом, фразеологизмов, устойчевых словосочетаний: словарь с пояснениями и примерами использования. — М.: ООО «Попурри», 2003. 256 с. (ФЭС) Философский энциклопедический словарь - М.: ИНФРА-М, 2003.-576 с. х

203. ЯБЭС) Языкознание. Большой энциклопедический словарь / под ред. В.Н. Ярцевой. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с. (BW) Bedeutungswörterbuch. - Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich: Dudenverlag, 1988. - 800 S.

204. SWL) Beyer H. Sprichwörterlexikon (Sprichwörter und sprichwörtliche Ausdrücke aus deutschen Sammlungen vom 16. Jahrhundert bis zur Gegenwart) / H/Beyer, A. Beyer. VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1984.

205. DUW) Deutsches Universal Wörterbuch. Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich: Dudenverlag, 1989. - 1815 S.

206. SAdS) Görner H, Kempcke G. Sinnverwandte Ausdrücke der deutschen Sprache. VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1976. - 643 S. Grimm, Jacob und Wilhelm. Deutsches Wörterbuch in 16 Bä nden. -Leipzig: Verlag von S. Hirzel, 1971. - 1094 S.

207. HdG) Handwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache in 2 Bänden. -Berlin: Akademie Verlag, 1984.

208. EwddS) Kluge F. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache /

209. F.Kluge. Berlin; New York: de Gruyter, 2002. - 1023 S.

210. Список источников языкового материала

211. Bettauer Н. Die Stadt ohne Juden Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

212. Bettauer H. Kampf ums Glück Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

213. Bettauer H. Die Freudlose Gasse Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

214. Bierbaum O.J. Prinz Kuckuck Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

215. Bierbaum O.J. Sonderbare Geschichten Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/deutsch/653

216. Dürrenmatt F. Das Versprechen Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

217. Ebner-Eschenbach M. F. Meine Kinderjahre Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.gutenberg.spiegel.de

218. Ende М. Der Spiegel im Spiegel Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

219. Essig H. Taifun Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

220. Eyth М. Der Schneider von Ulm Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

221. Fallada Н. Kleiner Mann- was nun? Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

222. Federer H. Das umbrische Reisegeschichtlein Электронный ресурс. -Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

223. Federer H. Wander- und Wundergeschichten aus dem Süden Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

224. Feuchwagner L. Josephus Trilogie Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

225. Franzos K.E. Deutsche Fahrten Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.franlclang.ru/ deutsch/653

226. Frisch M. Homo Faber Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

227. Handke Р. Die Wiederholung Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

228. Heiberg Н. Charaktere und Schicksale Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

229. Heider D. Rosenblätter im Licht Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

230. Hesse H. Getrud Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

231. Hesse Н. Siddartha Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

232. Hesse Н. Autorenabend Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

233. Hesse Н. Der Lateinschüler Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

234. Hesse Н. In der alten Sonne Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

235. Heuscheie О. Augenblicke Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

236. Kafka F. Ein Brudermord Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franldang.ru/ deutsch/653

237. Kästner Е. Pünktchen und Anton Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

238. Kästner Е. Fabian Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

239. Lasswitz К. Bis zum Nullpunkt des Seins Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

240. Lasswitz К. Gegen das Weltgesetz Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

241. Lasswitz К. Auf zwei Planeten Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

242. Mahler-Werfel A. Mein Leben Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

243. Mann К. Mephisto Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

244. Мау К. Durch die Wüste Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

245. May К. Weihnacht Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

246. Мау К. Durchs wilde Kurdistan Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

247. Мау К. Gottes Gericht Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

248. May К. Durch die Wüste Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

249. Мау К. Der Kampf um die Cheopspyramide Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

250. Meyrink G. Der weisse Dominikaner Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

251. Meyrink G. Der weisse Dominikaner Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

252. Meyrink G. Der Golem Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

253. Meyrink G. Der Mann auf der Flasche Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

254. Proekt Gutenberg Электронный ресурс. Режим доступа: http://de.wikipedia.org/wiki/ProektGutenberg-De

255. Remarque Е.М. Der Funke Liebe Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

256. Rilke R.M. Das Buch vom Mönchischem Leben Электронный ресурс. -Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

257. Schnitzler A. Der Weg ins Freie Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

258. Schnitzler A. Zug der Schatten Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

259. Schnitzler A. Den Ruf des Lebens Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

260. Thoma L. Die Lokalbahn Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

261. Thoma L. Tante Frieda Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

262. Thoma L. Onkel Peppi Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

263. Tucholsky К. Deutschland Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

264. Wassermann J. Gaspar Haus Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

265. Wassermann J. Der Fall Maurizius Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

266. Wolf С. Unter den Linden Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

267. Zweig S. Untergang des Herzens Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

268. Zweig S. Verwirrung der Gefühle Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

269. Zweig S. Die Liebe der Erika Ewald Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

270. Zweig S. Brennendes Geheimnis Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.franklang.ru/ deutsch/653

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.