Морфолого-синтаксическая характеристика падежей табасаранского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.09, кандидат филологических наук Адилов, Ашурали Гаджибалаевич

  • Адилов, Ашурали Гаджибалаевич
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1999, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.02.09
  • Количество страниц 181
Адилов, Ашурали Гаджибалаевич. Морфолого-синтаксическая характеристика падежей табасаранского языка: дис. кандидат филологических наук: 10.02.09 - Кавказские языки. Махачкала. 1999. 181 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Адилов, Ашурали Гаджибалаевич

СОДЕРЖАНИЕ

введение

глава i. имя существительное как ОСНОВНаЯ

склоняемая часть речи

1. Лексико - грамматические категории имен существительных в табасаранском языке

2. Грамматические значения и структурный состав именных лексем в табасаранском языке

3. Категория грамматического класса

4. Категория числа

глава ii. морфолого - синтаксическая характеристика общеграмматических падежей в современном табасаранском языке

1. Особенности образования косвенной основы субстантивов в табасаранском языке

2. Функциональная характеристика падежей в табасаранском языке

2.1. Именительный падеж (номинатив)

2.2. Эргативный падеж (эргатив)

2.3. Родительный падеж (генитив)

2.4. Дательный падеж (датив)

ГЛАВА iii. МОРФОЛОГО - СИНТАКСИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА МЕСТНЫХ ПАДЕЖЕЙ (ЛОКАТИВОВ) В

СОВРЕМЕННОМ ТАБАСАРАНСКОМ ЯЗЫКЕ

2. Образование и функционирование эссивов I серии

3. Образование и функционирование эссивов II серии

4. Образование и функционирование эссивов III серии

5. Образование и функционирование эссивов IV серии

6. Образование и функционирование эссивов V серии

7. Образование и функционирование эссивов VI серии

8. Образование и функционирование эссивов VII серии

Краткие выводы о системе падежей

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ЛИТЕРАТУРА

ТРАНСКРИПЦИЯ

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Кавказские языки», 10.02.09 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Морфолого-синтаксическая характеристика падежей табасаранского языка»

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая диссертация посвящена комплексному исследованию морфологической системы и синтаксической роли падежей в табасаранском литературном языке. В ней дается структурно-функциональная характеристика словоизменительных форм склоняемых частей речи. Особое внимание в диссертации уделяется вопросам упорядочения и систематизации отдельных падежных единиц с точки зрения их динамики развития. Такой подход к исследованию материала в диссертации прежде всего обусловлен все еще продолжающимися процессами в падежной системе современного табасаранского языка. Решение подобной проблемы представляет немаловажный интерес и для общего языкознания, поскольку процессы нормализации различных языков в определенной мере могут быть сходными.

Важно отметить в этой связи также и то, что устойчивость морфолого-синтаксических норм становится необходимым условием для развития и нормального функционирования табасаранского языка в целом.

Изучение и всесторонний научный анализ морфологической системы и синтаксической роли падежей в современном литературном языке актуальны как для создания полной грамматики табасаранского языка, так и для составления сравнительной грамматики других дагестанских языков. Разработка названных вопросов представляет определенный интерес, например, и для решения общетипологических проблем, в плане рассмотрения именных основ под углом зрения их синтетического статуса.

Актуальность исследования определяется также важностью всестороннего изучения категории падежа, необходимостью решения вопроса структурно -семантического анализа, морфолого-синтаксического строя ТЯ, как научной базы для углубленного исследования этого языка в сравнительно-историческом плане.

Актуальность диссертации заключается и в том, что рассматриваемая здесь проблема до сего времени не была объектом специального монографического исследования.

Отсутствие такого рода научных исследований и научно-обоснованных выводов приводит к тому, что в школьных учебниках и программах по табасаранскому языку допускаются фактические ошибки и противоречивые трактовки отдельных грамматических явлений. Различного рода отклонения от литературных норм допускаются также в текстах художественной литературы и средствах массовой информации. Естественно, актуальность темы диссертации определяется кроме этих факторов, также возможностями применения полученных результатов в практике преподавания табасаранского языка в вузе, колледже и школе.

Цель и задачи исследования. Основной целью диссертационной работы является всесторонний системный анализ морфолого-синтаксических падежных единиц и установление внутренних закономерностей развития категории падежа в табасаранском литературном языке, а также наметившихся в нем различных функциональных особенностей .

В соответствии с этим в исследовании предполагается решение следующих задач:

1) описание системы падежей и присущих им категориальных значений;

2) определение характера и специфики общеграмматических падежей: а) именительного; б) эргативного; в) родительного; г) дательного и средств их выражения;

3) анализ системы местных падежей (локативов) и определение их функ-ционально-семантического содержания;

4) выявление процессов трансформации некоторых падежных окончаний, динамики их дальнейшего развития.

Научная новизна работы. В диссертации впервые проводится комплекс-

ное исследование морфологической и функциональной характеристики общеграмматических и локативных падежей ТЯ на литературном материале. Рассмотрен падежный состав в ТЯ, выявлены и описаны специфические формы образования основных /общеграмматических/ и локативных /серийных/ падежных единиц, всесторонне описаны конструкции разных типов основных и местных падежей, конкретизированы их сериальные признаки.

В диссертации рассматривается взаимосвязь семантической и грамматической сторон табасаранского языка на уровне падежной системы.

Следует заметить, что исследователи более или менее полно осветившие вопросы падежа, делают лишь отдельные замечания по функции того или иного падежа, касающиеся лишь некоторых значений падежей, не охватывая всего многообразия и оттенков значений, выражаемых богатейшей падежной системой ТЯ.

В реферируемой работе падежная система интерпретируется с учетом всех выполняемых ею синтаксических функций.

Теоретическая и практическая значимость исследования определяется возможностью использования ее результатов

1) для дальнейшего изучения грамматического строя ТЯ; выводы исследования будут способствовать разработке теоретически обоснованной методики преподавания ТЯ в школах ,педучилище и вузах Дагестайа;

2) в целях характеристики общетипологического состояния ТЯ;

3) для разработки общей теории падежей в дагестанских языках;

4) в практике вузовского преподавания (при чтении лекционных курсов, спецкурсов, при проведении семинарских занятий по дагестановеде-нию;

5) при составлении учебников для школ, колледжей и вузов;

6) результаты исследования могут быть использованы для корректировки научной грамматики ТЯ.

Методы и приемы исследования, использованные в диссертационной работе, в целом можно определить как синхронно-описательные, наиболее соответствующие решению поставленных задач. В необходимых случаях используется сопоставительный метод, благодаря которому путем сравнения падежей ТЯ с близкородственными дагестанскими языками, а также в сравнении нитрикского /являющегося основой литературного языка/ и сувакского диалектов достигается возможность более четкого представления о структурном своеобразии падежей ТЯ. В ряде случаев, когда описываются категории, не поддающиеся объяснению без внутренней реконструкции, привлекается и сравнительно-исторический метод.

Источниками исследования являются:

1) материалы табасаранского литературного языка, художественной прозы и поэзии, научно-популярной, газетно-публицистической литературы, тексты из произведений устного народного творчества;

2) учебная, учебно-методическая, научная и специальная литература;

3) учет современной научной информации, касающийся данной темы, содержащейся в дагестанской лингвистике;

4) анализ материалов исследований предшествующих авторов;

5) данные специальной кавказоведческой литературы и т.д.

Апробация работы. Основные положения диссертации в качестве научных сообщений апробированы на заседаниях кафедры общего и дагестанского языкознания Даггоспедуниверситета ( 1995-1998 гг.), в докладах на ежегодных научно-практических конференциях профессорско-преподавательского состава ДГПУ и ДГУ. Отдельные результаты работы доложены на региональных научных конференциях в виде докладов и выступлений.

Основные положения работы изложены также в публикациях , тезисах докладов юбилейной научно-практической конференции, посвященной 50-летию дагестанского научно-исследовательского института педагогики имени

А.А.Тахо-Годи, а также в журнале "Соколенок"- органе Союза Писателей Республики Дагестан.

Структура диссертации определена ее задачами и спецификой предмета исследования . Диссертация состоит из введения, трех глав , заключения и списка использованной литературы. Общий объем работы составляет 178 страниц машинописного текста.

Диссертация предваряет введением, в котором изложена краткая история вопроса и дан подробный обзор специальной литературы, определен предмет исследования, обоснована актуальность темы, обозначены цель и задачи исследования.

Главное содержание морфологии табасаранского языка как научной дисциплины заключается в исследовании и описании грамматических категорий, средств и способов их выражения в системах всех знаменательных частей речи, установление закономерностей и типологии структуры словоформ, представленных в исследуемом языке в его современном состоянии, а также элементов сохранившихся в их составе от прошлых этапов его развития. В связи с этим синхронический материал в известной степени подкрепляется нами и фактами диахронического порядка, соприкасающимися с основным предметом проводимого в диссертации анализа.

Значительное внимание уделяется в работе также и рассмотрению фактов грамматической системы под углом зрения общности связей морфологии и синтаксиса, хотя степень такой общности ,как известно , у различных ее фрагментов часто варьирует, т.к. каждому фрагменту в этом отношении присущи свои особенности. В то же время нами не воспринимается тенденция делать основной упор только на одностороннее изучение формы в ущерб ее содержанию, что нередко приводит к смешению, к 'сглаживанию' формальных синтаксических, лексических признаков и наблюдаемых между ними различий.

В процессе исследования и описания падежей ТЯ, которые лишь сравни-

тельно недавно начали обретать литературную форму( как в целом сам табасаранский язык), решение перечисленных вопросов имеет первостепенное значение. Естественно, они остаются релевантными и для описания всей морфо-лого-синтаксической системы падежей языка: их надлежащее решение уточняет и углубляет понимание каждой описываемой падежной формы ,которая имеет свою собственную историю.

Проблема склонения имени существительного с давних пор привлекала к себе внимание исследователей грамматического строя различных языков, вызывая многочисленные дискуссии и споры, в чем нетрудно убедиться , если проследить хотя бы в самых общих чертах основные точки зрения по данной проблеме в истории грамматической науки.

С давних пор одной из актуальных и важнейших задач лингвистических исследований являлось изучение падежей и их значений, о чем писали еще в свое время A.A. Потебня (1888), А.И. Соболевский (1892-1893), А.И.Пешковский (1935) и мн. др. ученые-лингвисты.

Однако, как отмечают многие исследователи, и в настоящее время даже в таком относительно хорошо изученном языке, каким является русский, проблема эта пока не нашла своего полного решения, о чем свидетельствуют Е.А. Бокарев( 1954:33-34) ,Р. А. Будагов (1958:243) и др.

Е.А. Бокарев, например, отмечал чрезвычайную актуальность задачи установления перечня падежных значений и различных послеложных конструкций. Вопрос о падежных значениях до сего времени он считает неизученным в достаточной степени, вследствие чего призыв А.А.Потебни к их исследованию сохраняет в известной мере значение и в наши дни.

Как и другие исследователи, P.A. Будагов также считает проблему общих и частных значений падежей, как и проблему границ их значений, одной из серьезных проблем вообще теоретической грамматики.

Как отмечает Е.А.Бокарев, особый интерес в связи с этим представляет

проблема изучения падежей и их семантики в дагестанских языках. Здесь вопрос этот приобретает еще большую остроту и еще большую трудность в связи с чрезвычайной многопадежностью этих языков, т.е. наличием в них номинативной, эргативной, дативной, локативной конструкций предложения, целого ряда послеложных конструкций, семантической недифференцированно-стью падежа, многочисленностью сложных глаголов и идиоматических словосочетаний, в состав которых входят именные лексемы в форме того или иного падежа.

К решению вопроса о категории падежа исследователи подходили с разных точек зрения ; одни из них определяли падеж, исходя только из его формы, другие, к примеру, М.Дейтчбейн и О.Есперсен в английском, Де Бур во французском языках отвергали морфологию падежа, признавая лишь семантический аспект вопроса. Обе эти точки зрения, как нам представляется, не раскрывают всей морфолого-синтаксической сущности падежных единиц конкретного языка. Однако наиболее точные определения падежей содержатся в трудах ряда отечественных лингвистов. Так, В.В. Виноградов (1947:167) считает падеж «формой имени, выражающей его отношение к другим словам речи» . По его справедливому утверждению, в падежных формах имени существительного отражается понимание связей между предметами, явлениями, действиями и качествами в мире материальной действительности.

Р.И. Аванесов (1945:105) и В. И. Сидоров (1945:105) квалифицируют падеж существительного как «форму словоизменения, выражающую различные отношения существительных к другим словам речи».

A.M. Земский, С.Е. Крючков, М.В. Светлов (1950:122) характеризуют падеж существительного как средство, служащее для выражения различных отношений существительных в предложении.

В изучении падежных систем дагестанских языков в настоящее время также выработался определенный научный подход. На основе исследований

по выявлению синтаксических функций, разграничению падежных флексий и послелогов и по уяснению субъектно-объектных отношений в различных конструкциях предложений достигнуты очевидные успехи. Заметные подвижки имеются и в области классификации падежных систем дагестанских языков. Л.И.Жирковым (1948:71) в СТЛЯ установлен принцип серийности местных падежей.

Вместе с тем, в понимании истории развития систем склонения в дагестанских языках до сих пор не достигнуто полного единства, т. к. сторонники одной точки зрения (Е.А.Бокарев ,Т.Е. Гудава и др.) обилие локативных падежей в парадигмах считают признаком праязыкового состояния, тогда как сторонники другой концепции (А. С. Чикобава, В. Г. Топуриа и др. ) рассматривают его как инновационное явление в морфологической системе горских языков. В этом плане вопрос о падежной системе и в табасаранском языке неоднократно служил объектом исследований как отечественных, так и зарубежных языковедов, в связи с чем следует остановиться на ряде их работ.

Еще в 60-70-е годы прошлого столетия П. К. Услар создал пять основополагающих монографий по дагестанским языкам: «Аварский язык» (1889), Лакский язык» (1890), «Хюркилинский (даргинский) язык» (1892), «Кюринский (лезгинский) язык»(1896), а также по другим языкам Кавказа - «Абхазский язык» (1887) и « Чеченский язык»(1888).

Монография же П. К. Услара «Табасаранский язык» была издана лишь в 1979 году. Работа является серьезным лингвистическим исследованием, представляющим и в наше время научную и историческую ценность для кавказоведения. Она ценна не только как первое подробное описание морфологического строя табасаранского языка, но и как, по существу, первый научный труд по его диалектологии, поскольку изученный автором говор относится к северному наречию табасаранского языка.

В структурном отношении труд П.К. Услара включает в себя следующие

разделы: табасаранскую азбуку-алфавит, исторические сведения о Табасаране, табасаранцах и табасаранском языке (с.41-55); краткое описание языковой системы и отдельных звуковых изменений (с. 56-66); очерк морфологии (с. 66-466); хрестоматия (с. 437-563); сборник табасаранских слов (с. 564-988); алфавитный указатель к сборнику слов (с. 989-1011).

В табасаранской азбуке, разработанной Усларом, 56 букв, среди которых отсутствует ларингальный абруптив (ъ), имеющий в этом языке фонематическое значение. Ученый в число согласных его не включает, видимо, потому, что он является, по П. К. Услару, знаком, имеющим лишь грамматическое значение флексии первого падежа эссивов (1979: 64-83) Буква ъ введена А. А. Магометовым для обозначения зияния или же прерыва голоса, которая в табасаранском языке обладает семасиологически релевантной функцией. В остальном усларовский алфавит полностью соответствует фонемной системе табасаранского языка.

На основе анализа звукового состава изученного языка исследователю удалось установить, что при всем их многообразии в нем всегда существует строго ограниченное количество звуков, которые играют особую роль для различения значения слов, которых мы теперь называем фонемами.

Значительное место в исследовании П. К. Услара занимает морфологический очерк табасаранского языка, наиболее полный и совершенный раздел его труда, в котором автору удалось выявить наиболее характерные особенности морфологического строя данного языка.

Изложение грамматики начинается со склонения имен существительных (в единственном числе). П.К.Услар подробно анализирует способы образования творительного (эргативного) падежа, выявляет возможные его варианты, каждый из которых иллюстрируется множеством примеров. Отмечены и факты нерегулярного образования форм эргатива по говорам. В системе склонения имен существительных, в отличие от А. Дирра (1905), для которо-

го «все падежи, кроме именительного, являются производными от родительного», П.К. Услар (1979: 67) основой косвенных падежей справедливо считает форму 'творительного падежа' и тем самым впервые указывает на такую важную морфологическую особенность табасаранского языка, как наличие в нем 'принципа двух основ', согласно которому, образуясь от основы номинатива, эргатив, в свою очередь, служит базой для формирования генитива, да-тива и эссивов.

Охарактеризовав специфику образования падежных форм в единственном числе, ученый переходит к разбору склонения имен существительных во множественном числе, в частности, указывает на мотивы функционирования различных окончаний в абсолютиве и регулярность образования эргатива при помощи аффикса -и.

В монографии дана характеристика системы серийных (локативных) падежей, рассматривая восемь серий с тремя падежами, указывающими соответственно на покой, направление к предмету или удаление от предмета. Простейшими формами среди них обладают эссивы - падежи покоя, от которых образуются формы двух остальных.

Отмечено наличие у имен существительных также и скрытой категории, посредством которой выражается различие между 'существами разумными' и 'существами бессмысленными', а сами существительные делятся соответственно на два класса.

В разделе, посвященном именам прилагательным, П. К. Услар отмечает их способность изменяться по грамматическим классам, числам и падежам при самостоятельном функционировании, т.е. субстантивной роли в составе составного сказуемого и не изменяться - в атрибутивной. Описаны автором и способы образования адъективной формы от различных частей речи. Не ускользнули от взгляда ученого и семантико-формообразовательные характеристики, а также дифференциация адъективов в зависимости от степени обозна-

чаемого ими качества или же признака ('ослабленность', 'равенство', 'превосходство').

Описывая систему местоимений, автор дает различные парадигматические варианты и примеры их функционирования в языке. В частности, отмечается постоянство личных местоимений 1-го и 2-го лица, которые не подлежат изменениям в эргативном падеже, в отличие от местоимений 3-го (проксимального) лица думу 'тот, то, та', являющегося вместе с тем и указательным местоимением (Услар 1979: 126, 135).

Личные местоимения 1-го лица во множественном числе различают инклюзивную и эксклюзивную формы ихьу (ухьу) 'мы' (инклюз.), ичу {учу) 'мы' (эксклюз.), хотя обе формы переводятся одинаково через 'мы'. В семантико-структурном аспекте автором работы рассматриваются и другие прономиналь-ные разряды и формальные признаки, которые наиболее прозрачно проявляются в говорах южного диалекта.

В области имен числительных П. К. Услар прежде всего фиксирует наличие децимального порядка исчисления. Автор пишет: '... окончания числительных изменяются сообразно с тем, считаются ли разумные существа или бессмысленные' (Услар 1979: 151). В первом случае, отмечает он, 'окончанием служит '-р', а во втором - '-в'('-б'). Услар останавливается и на вопросах образования сложных количественных числительных, на принципах их склонения и функционирования: описываются деривационные и лексико-семантические особенности порядковых, дробных, 'распространенных', собирательных и кратных числительных.

Значительную часть грамматического очерка в рассматриваемом труде занимает глагольное словоизменение.

В работе уделяется внимание многообразию временных, а также причастных, деепричастных форм, форм наклонений. Особо выделяются производящие формы глагола: отглагольное имя (масдар), деепричастие, форма

единственного числа императива.

П.К. Услар, как известно, является одним из основоположников концепции пассивности переходного глагола в иберийско-кавказских языках.. Этой концепции он придерживается и при рассмотрении табасаранского глагола Распределение табасаранских глаголов по типам спряжения, по мнению Усла-ра, 'невозможно, поскольку они не могут быть подведены под определенные правила'. Подобное мнение ученого обусловлено тем, что он анализировал глагол без учета его отношения к имени. Вследствие этого субъектно-объектное спряжение табасаранского глагола осталось вне поля его исследования.

Однако, в табасаранском языке глагол имеет и классное (правда с заметной тенденцией затухания), и личное спряжение, т.е. классно-личное. Более того ,в глаголе отражается и грамматический класс субъекта или объекта в зависимости от непереходности или переходности глагола: непереходные глаголы изменяются по классу субъекта, а переходные - по классу объекта .Стало быть, имеется как субъектное, так и объектное спряжение.

Вместе с тем, конструкция переходного глагола в табасаранском языке, по Услару, 'сложна, запутана и неудовлетворительна'. Такое суждение вызвано тем, что она не укладывается в его концепцию пассивности переходного глагола в иберийско-кавказских языках (Чикобава 1941:55-74, 1942: 221-247; Услар 1862:64). Сведение эргативной конструкции иберийско-кавказских языков к пассивной конструкции европейских основывается только на внешних признаках и может быть лишь механически применено к табасаранскому языку.

Таким образом, именно на материале анализа морфологического строя табасаранского языка автору удалось наиболее четко изложить свою концепцию по некоторым общим положениям грамматики.

В работе П. К. Услара лексика табасаранского языка не подвергается специальному исследованию, хотя в ней содержится немалый лексикографический материал - Сборник табасаранских слов, включающий в себя 1566 лексических

единиц и занимающий 424 страницы книги. Словарные статьи в Сборнике снабжены грамматической информацией: при именах существительных даны формы эргативного (по Услару 'творительного') падежа единственного числа и именительного падежа множественного числа, приведены формы местных падежей. Семантическая характеристика слова также подкрепляется иллюстративным материалом.

Грамматический очерк Услара по табасаранскому языку не лишен и некоторых недостатков: можно отметить, например, неточности в описании отдельных фонетических и морфологических явлений, отсутствие разработки вопросов синтаксиса и др. «Сознаю, - пишет сам автор (1880:33), -всю недостаточность моих грамматических очерков, но вменяю себе в заслугу, что теперь ... доставят они настоящим лингвистам богатые материалы для исследования.

Исследованием табасаранского языка занимался и А.М.Дирр, оставивший после себя грамматические очерки восьми дагестанских языков, в том числе и табасаранского (Дирр 1905).

Принципы расположения материала в "Грамматическом очерке табасаранского языка" А.Дирра почти те же, что и в монографии П. К. Услара. После краткого предисловия о носителях языка А.Дирр дает сжатый обзор фонетической системы и морфологического строя. В конце «очерка» приводятся фольклорные материалы: рассказы и сказки на табасаранском языке с русским переводом и грамматическими комментариями. В качестве лексикографического материала к работе приложены сборник табасаранских слов, включающий свыше 1400 лексических единиц, и русский указатель к табасаранско-русскому словарю. В словаре некоторые слова снабжены фразовыми примерами.

Значительное место в работе отводится вопросам морфологии, особенно системе глагола. Говоря о многообразии форм табасаранского глагола, автор указывает и на их синтетическое происхождение.

При анализе структуры глагола А.Дирр выделяет вопрос о классных показателях в глагольных лексемах. Он отмечает угасающую изоглоссу категории грамматических классов в табасаранском языке, территориально расположенном между языками, в которых она уже утрачена (агульский, лезгинский) и языком, в котором функционирует продуктивно (даргинский). Автора 'Очерка' интересует также и вопрос о размещении классных показателей в структуре глагола. По его мнению, они выступают только в начале или только в середине глагольной основы.

Изложение раздела завершается анализом функциональной роли классных показателей в диалектах табасаранского языка в сопоставительном плане.

Исследователь истории и культуры кавказских народов Ж. Дюмезиль в своей работе (1933), посвященной изучению северо-кавказских языков, приводит сведения, из которых можно получить некоторое представление о склонении имени существительного и спряжении глагола в табасаранском языке в сопоставлении с системами склонения и спряжения в других дагестанских горских языках. Дюмезиль при анализе табасаранского языка опирался на материалы А. Дирра. Работа Дюмезиля ценна тем, что в определенной степени он сумел установить связь между табасаранским и другими кавказскими горскими языками.

Луи Ельмслев в работе (1935), посвященной грамматической категории падежа в языках различных систем, обращает внимание и на систему склонения табасаранского языка, которая, по его мнению, является самой многопадежной из всех известных ему систем.

Изучением табасаранского языка занимался и Карл Боуда, работа которого на немецком языке вышла в Лейпциге (Bouda К. Bejitrage zur kaukasischen und sibirischen Sprachwissenschaft. Das Tabassaranische. Leipzig, 1939). В ней впервые со времени выхода в свет грамматического очерка А. Дирра привлечен небольшой, но все же новый материал по табасаранскому языку. Свои на-

k

блюдения Боуда провел самостоятельно, опираясь на имевшиеся у него тексты - 'Литературную хрестоматию для начальных классов', составленную А. Джафаровым и повесть А. С. Пушкина 'Дубровский' в переводе того

же А. Джафарова.

В отличие от П. Услара и А. Дирра, описавших лингвистические особенности северных говоров, наблюдения Боуды относятся к литературному языку, в основе которого находятся южнотабасаранские говоры. Таким образом, К. Боуда нарушил традицию лингвистов,использовавших в качестве фактологического исследовательского материала данные северного диалекта, и тем самым положил начало систематическому анализу затрагиваемых вопросов на уровне литературного языка.

В композиционном плане Боуда построил свою работу по принципу строгого описания синхронного состояния, опираясь непосредственно на лингвистические данные, содержащиеся в упомянутых выше двух книгах.

В начале исследования автор вкратце характеризует звуковую систему, фонетические процессы, присущие языку и пытается установить определенные закономерности в звукоизменениях. Основное содержание книги К.Боуда по существу составляет раздел, посвященный вопросам морфологического строя языка, где к каждому параграфу для доказательства приводятся фразовые примеры (из 'Литературной хрестоматии' и повести 'Дубровский' с переводом на русский язык).

В заключении работы находим незначительные сведения о простом предложении табасаранского языка, небольшой текст в переводе на русский язык, указатель флективных аффиксов, индекс глагольных корней и краткий глоссарий табасаранских лексем.

Такова вкратце история изучения табасаранского языка в трудах отечественных и зарубежных авторов разных поколений, из которой видно, что он, как и другие дагестанские языки, исследовался лишь от случая к случаю, без опре-

деленной системы и какой-либо связи теоретического материала с практикой создания письменности, литературы, обучения в школе.

Только в послереволюционное (1917 г.) время начинается новый этап в исследовании табасаранского языка, появляются более или менее благоприятные предпосылки для его планомерного изучения и развития.

В этом плане созданная в 1932 году табасаранская письменность оказала огромное содействие все большему приобщению людей к языковой культуре, развитию интереса и любви к родному языку и стремлению к знаниям.

К концу 30-40-х годов расширяются общественные функции языка, сферы его применения в связи с введением всеобщего обучения, увеличением издания художественной литературы и других книг. Открываются новые перспективы для развития национального искусства. Наряду с этим в этот период каналом, обеспечивающим возможность приобщения горцев к достижениям развитых культур, а также основным средством межнационального общения становится русский язык.

В 1938 г. табасаранская письменность, как и письменность остальных народов республики с латинской графикой, была переведена на русскую графическую основу, что способствовало дальнейшему росту и усовершенствованию лексических ресурсов табасаранского языка за счет русизмов.

Создание письменности на основе латинского алфавита дало возможность оторвать табасаранский народ от арабского письма, с которым были связаны религиозные представления, и послужило серьезным толчком для развития у него письменности и литературы. Однако необходимо отметить, что латинизированный алфавит также не мог обеспечить в полной мере развитие младописьменного табасаранского языка и выполнение поставленных перед ним задач.

Все это диктовало неотложную необходимость перевода письменности табасаранского языка в числе дагестанских языков на основу русской графики, который и был осуществлен в 1938 году.

Перевод письменности дагестанских языков на основу русского алфавита вызвал необходимость пересмотреть орфографию, изменить, уточнить отдельные ее правила и дополнить новыми, чтобы привести всю орфографию в соответствие с особенностями вновь принятого алфавита. Например, лабиализация звонкого взрывного г и глухих спирантов х, гъ обозначалось через о (гоар 'кувшин', хоар 'кобыла', гъоан 'камень'), а дентолабиализованные - через ъ (жъ, чъ - жъур 'имя', мужъур 'ложка', чъат.I 'вопль', чъал 'ива'), что осложняло обучение школьников письму.

В 1962 году на научно-практической конференции, посвященной вопросам нормализации и унификации орфографических правил дагестанских языков, было решено изъять из табасаранского алфавита знаки жъ, чъ и обозначить лабиализацию согласных во всех случаях посредством знака в: гв, гъв, кв, къв, к1в, же, ччв и т.д.

Определенные позитивные сдвиги в научно-прикладном освещении вопросов грамматического строя табасаранского языка в последующие десятилетия связаны с именами А. Н. Генко, Л. И. Жиркова, А. А. Магометова, Б. Г.-К. Ханмагомедова, В. М. Загирова, К.К.Курбанова, 3. М. Загирова,

К. Т. Шалбузова и др.

В 30-е годы над изучением диалектов табасаранского языка работал проф. А.Н.Генко, который записал параллели на говорах 18 селений из Северного и Южного Табасарана. Материалы А.Н.Генко и его диалектологический словарь по табасаранскому языку, к сожалению, до сих пор остаются неопубликованными (Генко 1940; 1941)1.

На основе анализа большого количества диалектологического материала А.Н.Генко выделяет в табасаранском языке три диалекта: сувакский (северный), нитрикский (южный) и этегский (восточный), которые характеризуются целым рядом специфических особенностей фонетического, морфологиче-

1 Материалы хранятся в рукописном фонде ИЯЛИ Даг. НЦ РАН.

ского и лексического порядка. При этом он отмечает наибольшую контрастность между сувакским и нитрикским диалектами. Что же касается говоров этегского диалекта, которые хотя и стоят несколько ближе к нитрикским, тем не менее в них не обнаруживаются резкие отличия ни от северных и ни от южных, вследствие чего нет веского довода выделить их как самостоятельный диалект.

В 1948 году вышла в свет работа Л. И. Жиркова 'Табасаранский язык'. Она основана на материалах литературного языка и представляет собой значительный вклад в его изучении.

В работе Л. И. Жиркова дано краткое описание грамматического строя языка, при этом акцентируется внимание на самых 'трудных и загадочных' (1940: 5) его фрагментах. В ней использованы оригинальные и переводные тексты, извлеченные из художественных произведений, из газет и школьных учебников. Серьезное внимание при изложении материала автор уделяет морфологии языка. При трактовке морфологических фактов освещаются и синтаксические функции тех или иных структурных форм. Л.И.Жирков, рассматривая систему склонения в табасаранском языке, выделяет 4 основных и 21 местных падежа (падежи покоя, исходные и направительные).

Имена существительные делятся автором на два семасиологических класса: класс лица (человека) и класс вещей (не-человека), тщательно, со множеством примеров обследованы и такие словоизменительные категории имени, как число и падеж..

На основе научного описания фонетики и морфологии автором делаются ценные теоретические обобщения.

Вопросами грамматики табасаранского языка в институте языкознания им. А.С.Чикобава АН Республики Грузия плодотворно занимается А. А. Магометов (1954, 1954а, 1956, 1960, 1962а, 1965, 1977, 1979, 1979а), подготовивший к печати монографию П. К. Услара (1979) о табасаранском

языке, а в 1965 году опубликовавший и собственную крупную работу под названием «Табасаранский язык» - ценное монографическое исследование по фонетике и морфологии данного языка. Ценность монографии не исчерпывается наличием в ней обширного фактического материала, хотя на такой богатой лингвистической базе научный анализ табасаранского языка делается впервые. По объективной оценке А. С. Чикобава, ее значение заключается в том, что в ней показания табасаранского языка представлены на фоне сравнительно-типологического и историко-сравнительного анализа лезгинской группы ибе-рийско-кавказских языков, и даже не только данной группы. Имеется в виду два явления, представляющие неослабевающий интерес к истории развития морфологии иберийско-кавказских языков, в частности, к вопросу о грамматических классах и вопросу о личном спряжении глагола (Магометов 1965: V). В работе частично освещаются также отдельные вопросы синтаксиса табасаранского языка, причем анализируются данные не только письменного языка и его опорного южного (нитрикского) диалекта, но и материалы северного (су-гакского) диалекта. Определенную ценность представляют в монографии исторические сведения о табасаранцах, об истории изучения табасаранского языка, а также тексты с переводом на русский язык.

Значительное место в исследовании табасаранского языка занимают труды профессора Б. Г. Ханмагомедова. В таких его работах, как 'Система склонения табасаранского языка в сравнении с системами склонения лезгинского и агульского языков' (1958), 'К истории образования эргатива в языках восточнолез-гинской подгруппы' (1958а), 'Система местных падежей в табасаранском языке' (19586), 'Табасаранский язык' (1967а), 'Некоторые вопросы грамматики табасаранского литературного языка' (1979), 'Очерки по синтаксису табасаранского языка' (1970), 'Табасаранский язык' (1995) и др. дано научно достоверное систематическое описание морфологии, словообразования, лексики.

Весомый вклад Б.Г.Ханмагомедовым внесен также в исследование вопросов синтаксиса в монографии 'Очерки по синтаксису табасаранского языка' (1970). Представляя несомненный научный интерес, эта монография является крупным шагом в изучении синтаксического строя не только табасаранского, но и других дагестанских языков, поскольку в ней нашли свое однозначное решение многие принципиальные вопросы синтаксиса. Им составлен ряд учебников и пособий для табасаранских школ, в т.ч. учебник для педучилища, который является единственным пособием родного языка для студентов сред-неспециальных учебных заведений и вузов.

Анализу лексики табасаранского языка посвящены работы В.М. Загирова (1975, 1976, 1977, 1981, 1982, 1986, 1987), отдельные вопросы грамматики исследованы 3. М. Загировым (1987, 1982, 1982а), К. К. Курбановым (1978, 1976, 1977, 1980, 1983, 1986, 1990, 1995), К. Т. Шалбузовым (1964, 1981, 1985). Результаты полевых исследований, проведенных в нескольких табасаранских селениях экспедициями МГУ, опубликованы в сборнике 'Табасаранские этюды' в серии монографий под общей редакцией В.А.Звегинцева (1982), в котором нашли отражение такие вопросы, как фонетика, синтаксис и морфология глагольного согласования, каузативная и некоторые другие конструкции. Историческое морфологическое членение целого ряда лексем дается в 'Школьном этимологическом словаре табасаранского языка' (Алексеев, Загиров 1992).

Изучению грамматического строя современного табасаранского литературного языка посвящены две монографии К.К. Курбанова (1986, 1995), в которых рассматриваются аспекты морфологической системы. В частности, всесторонне характеризуются части речи, их грамматические категории, деривационные и парадигматические признаки. Особое внимание уделяется задачам, связанным с нормализацией литературного языка.

В последние годы изучению современного литературного табасаранского языка посвящены работы молодых исследователей: С.Х.Шихалиевой ('Категория вида и времени в табасаранском языке' 1996), Н.В.Загирова ('Диалекты табасаранского языка' 1997), М.Дж.Ваджибова ('Звуковая система табасаранского языка' 1998) и т.д.

Вместе с тем, как видно из краткого обзора лингвистической литературы, не все вопросы морфологического строя современного табасаранского языка стали объектом научных исследований с точки зрения их разнопланового освещения.

Вследствие этого школьные программы и учебники все еще далеки от совершенства,,^одержатм|)акт^^

дельных явлений в книжных, газетно - журнальных и художественных текстах, а также средствах массовой информации нередко употребляются диалектные слова, формы и выражения, непонятные на всей территории распространения табасаранского языка.

С учетом этих обстоятельств, а также большого практического значения разработки вопросов, связанных с морфолого-синтаксической характеристикой падежей современного табасаранского литературного языка при обучении учащихся общеобразовательных школ, педагогического колледжа и студентов филологических факультетов высших учебных заведений республики, мы исследовали данную проблему, актуальность которой весьма очевидна.

Думается, что основательное изучение специфики строения именной парадигматики в плане ее функционирования на синтаксическом уровне даст ценный материал как для дальнейших теоретических обобщений и выводов по падежной системе, словоизменению, так и для реализации этой сложнейшей и в тоже время достаточно неразработанной проблемы в структуре различных синтаксических единиц.

Похожие диссертационные работы по специальности «Кавказские языки», 10.02.09 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Адилов, Ашурали Гаджибалаевич, 1999 год

ЛИТЕРАТУРА

Абдуллаев З.Г. Категория падежа в даргинском языке.-Махачкала,1961.-С.-146-170.

Абдуллаев З.Г. Субъектно-объектные и предикативные категории в даргинском языке. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1969. - 200 с.

Абдуллаев З.Г. К анализу структуры слова даргинского языка // Морфологическая структура дагестанских языков. Сборник статей. - Махачкала, ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1981. - С. 38-56.

Абдуллаев З.Г. Проблемы эргативности даргинского языка. - М.: Наука, 1986.-372 с.

Абдуллаев З.Г. К генезису падежных формантов в даргинском языке // Падежный состав и система склонения в кавказских языках. Сборник статей. -Махачкала, ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1987.-С.114-119.

Абдуллаев И.Х. Словообразование табасаранских названий аулов // Ономастика Кавказа. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1976.-С. 33-41.

Абдуллаев И.Х. Категория грамматических классов и вопросы исторической морфологии лакского языка. -Махачкала, 1974. -С.217.

Аванесов Р.И.,Сидоров В.Н. Очерк грамматики русского литературного языка.-Москва, 1945.-С. 105.

Акиев А.Ш. Образование форм номинатива множественного числа существительных в лакском языке // Тезисы докл. I конф. молод, ученых Дагестана. -Махачкала, 1963.

Акиев А.Ш. Способы образования форм множественного числа имен в лакском языке: Автореф. дисс.... канд. филол. наук. - Махачкала, 1964.

Акиев А.Ш. Способы выражения множественного числа имен в формах родительного падежа лакского языка // Сборник студенческих работ ДГУ им. В.И.Ленина. - Махачкала, 1964а.

Алексеев М.Е. Нахско-дагестанские языки // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Современное состояние и проблемы. - М.: Наука, 1981.-С. 298-311.

Алексеев М.Е. К вопросу о классификации лезгинских языков // ВЯ, 1984, №5.-С. 88-91.

Алексеев М.Е. Вопросы сравнительно-исторической морфологии лезгинских языков. - М.: Наука, 1985. - 158 с.

Алексеев М.Е. К реконструкции пралезгинских показателей косвенной основы на согласный // Падежный состав и система склонения в кавказских языках (Сборник статей). - Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1987. - С. 223-229.

Алексеев М.Е. Сравнительно-историческая грамматика лезгинских языков: Автор, дисс.... докт. филол. наук. -М., 1988. -39с.

Алексеев M. Е., Загаров В. М. Историческая лексикология языков лезгинской группы // ЕИКЯ. Тбилиси, 1989. T.XVI. - С. 346-351.

Алексеев М.Е., Шейхов Э.М. Лезгинский язык. - M.: Akademia, 1997.- 134с.

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. (Издание второе, стереотипное). -М.: Советская энциклопедия, 1969.-605 с.

Бокарев Е.А. Эргативный падеж в языках цезской группы горских языков Дагестана. Языка Дагестана, вып. 11, Махачкала, 1954.

Бокарев Е.А.О категории падежа. "Вопросы языкознания". 1,1954.

Бокарев Е..А. Локативные и нелокативные значения местных падежей в дагестанских языках // Язык и мышление. М.-Л., 1948. Т.2.,Т.Х1.-С.63.

Бокарев Е.А. О категории падежа. (Применительно к дагестанским языкам).-ВЯ, 1954, № 1.-С.30-46.

Бокарев Е.А. К реконструкции падежной системы пралезгинского языка // Вопросы грамматики. - М.-Л., 1960. - С. 43-50.

Бокарев Е.А. Введение в сравнительно-историческое изучение дагестанских языков. -Махачкала: Даг. университет, 1961.-99с.

Будагов P.A. Введение в науку о языке.Москва,1958.С.-243.

Везиров А.Несколько слов о табасаранском литературном языке //"Дагестанская правда", 1954,24 декабря.

Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). - М.: Высшая школа, 1972. -614с.

Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о сло-ве).Москва, 1947.-С. 167.

Вопросы словообразования в дагестанских языках. Сб. статей ИИЯЛ ДФ АН СССР. - Махачкала, 1986, - 148 с.

Гаджиев А.Н. Русско-табасаранский школьный словарь. - Махачкала: Да-гучпедгиз, 1982, - 373 с.

Гаджиев М.М. Синтаксис лезгинского языка. Часть I. Простое предложение. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1954. -104.-195 с.

Гаджиев М.М. Синтаксис лезгинского языка. Часть II. Сложное предложение. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1963. -203 с.

Гаджиев М.М. О залогах в табасаранском языке // Труды 1-й научной сессии. - Махачкала: Изд-во Даг. Базы АН СССР, 1948. - С. 297-308.

Гайдаров Р. И. Очерки по лексике и словообразованию в лезгинском языке: Автореф. дисс.... докт. филол. наук. - Махачкала, 1968. - 52 с.

Гайдаров Р. И. О некоторых общих моментах в словообразовании дагестанских языков // Материалы первой научной сессии по сравнительно-историческому изучению языков Северного Кавказа. - Махачкала, 1969. - С. 112-116.

Гайдаров Р. И. Словообразовательные типы и способы словообразования в лезгинском языке // ЕИКЯ. Тбилиси: Мецниереба, 1965.-Т. XV. - С. 302-308.

Гайдаров Р. И. Основы словообразования и словоизменения в лезгинском языке (Пособие для учителя). - Махачкала: Дагучпедгиз, 1991. - 77 с.

Гайдаров Р. И. Морфология лезгинского языка. - Махачкала: Изд-во Даг. университета, 1982. - 164 с.

Гайдаров Р.И. Морфология лезгинского языка. (Учебн. пособие). -Махачкала. Изд-во Даггосуниверситета, 1987. -С. 159.

Гайдаров Р. И. Услар П. К. Этнография Кавказа. Языкознание. VII. Табасаранский язык. - Тбилиси: Мецниереба, 1979. -1070с. // ВЯ, 1981, № 6. - С. 144-146. (Рецензия).

Ганиева Ф. А. Некоторые вопросы склонения хиналугского языка // Падежный состав и система склонения в кавказских языках (Сборник статей). -Махачкала, ИИЯЛДаг. ФАН СССР, 1987. - С. 196-200.

Генко А.Н. Диалектологический очерк табасаранского языка. Рукопись. ИЯ ФАН, 1940. -68с.

Генко А.Н. Табасарано-русский словарь. Рукопись. ИЯЛИ ДНЦ ФАН, 1941.-473с. машинописи.

Гюльмагомедов А.Г. От слова к фразе. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1980а. -106с.

Гюльмагомедов А.Г. О предсказуемости падежных форм именных компонентов словосочетаний в дагестанских языках // Падежный состав и система склонения в кавказских языках (Сборник статей) - Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1987.-С. 133.137.

Дирр A.M. Грамматический очерк табасаранского языка // СМОМПК. -Тифлис, Вып. 35, 1905. -247с.

Дирр A.M. Неизданный труд барона Услара о табасаранском языке // ИКОРГО. -Тифлис, 1912, Т. XXI. - С. 41-45.

Жирков Л. И. Развитие частей речи в горских языках Дагестана. -В кн.: Языки Северного Кавказа и Дагестана. - М.; Л., 1935, Вып. 1.

Жирков JI. И. Табасаранский язык. Грамматика и тексты. - М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1948.-73. -164 с.

Загиров В. М. Заимствованная лексика и ее особенности в табасаранском языке // Литературный Табасаран. - Махачкала: Дагкнигоиздат, 1975. - С. 73-80. На таб. яз.

Загиров В. М. Лексика табасаранского языка. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1981. -108 с.

Загиров В. М. Словообразовательные суффиксы имен существительных в языках восточно-лезгинской подгруппы. - Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1986.-С. 144-149.

Загиров В. М. Историческая лексикология языков лезгинской группы. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1987. -143 с.

Загиров 3. М. Некоторые вопросы сопоставительной морфологии русского и дагестанских языков. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. -87 с. Часть 1.

Загиров 3. М. Некоторые вопросы сопоставительной морфологии русского и дагестанских языков. - Ростов-на-Дону: Изд-во Ростов, пед. ин-та, 1982а. -81 с. Часть II.

Загурский Л. П. Записки об очерке табасаранского языка, посмертном труде Услара // ИКОРГО. -Тифлис, Т. VII, Вып. 2.

Земский А.М.,Крючков С.Е.,Светлаев М.Врусский язык .4.1,Москва, 1950.-С.-122.

Ибрагимов Г.Х. Общности в склонении имен существительных в цахур-ском, рутульском, крызском и будухском языках. В кн.: Падежный состав и система склонения в кавказских языках (Сборник статей). - Махачкала, 1987. -С. 138-146.

Исаев М.Г. Особенности склонения существительных и местоимений в анцухском диалекте аварского языка. - Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1987.-С. 176-183.

Исаев Н.Г. К вопросу о значении местных падежей в цахурском языке. -Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1987. - С. 173-175.

Исаков И.А. Системное и асистемное в склонении субстантивов в гунзиб-ском языке. -Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1987. - С. 192-195.

Категория числа в дагестанских языках. Сб. статей. - Махачкала: Институт ИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1985. - 173 с.

Кацнельсон С.Д.Типология языка и речевое мышление.Ленинград, 1972.-С.-41-42.

Кибрик А. Е., Кодзасов С. В., Оловянникова И. П., Самедов Дж. С. Опыт структурного описания арчинского языка. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1977. Т. 1. -362с.; Т. 2.-346с.; Т. 3. 321с.

Кибрик А.Е., Кодзасов C.B., Оловянникова И.П., Самедов Дж.С. Арчинский язык. Тексты и словарь. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1977а. -392с.

Кибрик А.Е., Климов Г.А. Рецензия на кн. Сравнительно-историческая лексика дагестанских языков // ВЯ, 1972а, № 3. - С. 147-151.

Кибрик А.Е., Кодзасов C.B. Сопоставительное изучение дагестанских языков. (Имя. Фонетика). -М.: Изд-во МГУ,-1990. - 366 с.

Кибрик А.Е., Селезнев М.Г. Синтаксис и морфология глагольного согласования // Табасаранские этюды. М.: Изд-во МГУ, 1982. - С. 17-33.

Климов Г.А., Алексеев М.Е. Типология Кавказских языков. - М.: Наука, 1980.-229.-234.-304 с.

Крисп С. Рецензия на кн. Услар П. К. Табасаранский язык (Этнография Кавказа. Языкознание, VII).// ЕИКЯ. -Тбилиси, 1982. T. IX, - С. 337-341.

Курбанов К. К. Терминологический словарь табасаранского языка. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. -36с.

Курбанов К. К. Морфология табасаранского языка. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1986.-49. -144 с.

Курбанов К. К. К вопросу о диалектной интеграции в табасаранском языке // Проблема лексического состава диалекта и разработка диалектологических словарей иберийско-кавказских языков. -Грозный, 1987. - С. 60-63.

Курбанов К. К. Способы выражения пространственных отношений в табасаранском языке // Выражения пространственных отношений в языках Дагестана. Тематический сборник. - Махачкала, ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1990. -С. 113-122.

Курбанов К. К. К вопросу о суффиксальном словообразовании имен существительных в восточнолезгинских языках // Проблемы сравнительно-исторического исследования морфологии языков Дагестана (Сборник статей). - Махачкала: ИЯЛИДНЦ РАН, 1992.-С. 68-71.

Курбанов К. К. Грамматические классы слов табасаранского языка. - Махачкала: Изд-во Даг. университета, 1995. - 230 с.

Магомедов Г.И. Учет особенностей родных языков в процессе обучения русскому языку. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1990. - 47 с.

Магомедов Г.И. Изучение в лезгинских школах синтаксических связей слов в русском языке. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1993. - 99 с.

Магомедбекова 3. М. Локативные падежи в аваро-андийских языках // Падежный состав и система склонения в кавказских языках. Сборник статей. -Махачкала, ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1987. - С. 86-92.

Магометов А. А. Неизданная моногрфия П. К. Услара о табасаранском языке // ВЯ. 1954, № 3. - С. 68-76.

Магометов А. А. Превербы в табасаранском языке (сравнительно с пре-вербами в агульском и даргинском языках) // ИКЯ. -Тбилиси, 1956. № 4. - С. 315-340.

Магометов А. А. Табасаранский язык. -Тбилиси: Изд-во Мецниереба, 1965.-117.-398 с.

Магометов А. А. Влияние языковых контакотов на табасаранский язык // Материалы пятой научной сессии по историко-сравнительному изучению иберийско-кавказских языков. - Орджоникидзе, 1977. - С. 40-46.

Магометов А. А. Вопросы нормирования табасаранского литературного языка // ЕИКЯ. - Тбилиси, 1979. Т. VI. - С. 270-279.

Магометов А. А. П. К. Услар - исследователь дагестанских языков. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1979. - 100 с.

Мадиева Г.И. Морфология аварского литературного языка. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1981. - 160 с.

Мейланова У. А. Морфологическая и синтаксическая характеристика падежей лезгинского языка.-Махачкала. 1960.-С.45-150.

Мейланова У. А. Очерки лезгинской диалектологии. - М.: Наука, 1964. -416 с.

Мейланова У. А. Гюнейский диалект - основа лезгинского литературного языка. -Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1970.- 192 с.

Мейланова У. А. Функционирование и развитие некоторых послелогов лезгинского и будухского языков // Система превербов и послелогов в иберий-ско-кавказских языках. - Черкесск, 1983. - С. 207-212.

Мусаев М.-С. М. Именное словоизменение даргинского языка (категория числа, синхронно-диахроническое описание). - Махачкала: Дагучпедгиз, 1980. -110с.

Мусаев М.-С. М. Словоизменительные категории даргинского языка, (время и наклонение, синхронно-диахроническое описание). - Махачкала. -1983. Ч. 1. -80с.

Мусаев М.-С. М. Падежный состав даргинского языка. - Махачкала: Дагучпедгиз.-1984.-116с.

Мусаев М.-С. М. О внутренней флексии при образовании форм множественности даргинских субстантивов // Категория числа в дагестанских языках (сборник статей). - Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1985. - С. 128-130.

Мусаев М.-С. М. К истории грамматических падежей даргинского языка // ВЯ, 1987. №5.-С. 128-130.

Мусаев М.-С. М. Словоизменительные категории даргинского языка (категория грамматических классов, абстрактные падежи). Ч. II. - Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1987. - 80 с.

Мусаев М.-С. М. История словоизменительных категорий даргинского языка. Автореф. дисс.... докт. филол. наук. - М., 1989.

Падежный состав и система склонения в кавказских языках // Сборник статей. - Махачкала, 1987. - 235 с.

Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 1935.

Потебня А.А.Из записок по русской грамматике.Харьков 1888.

Русская грамматика. -М.: Наука, 1980. Т.1. -783 с.

СИЛДЯ - Сравнительно-историческая лексика дагестанских языов. - М.: Наука, 1971.-295 с.

Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках (карачаево-черкесский НИИ истории, филологии и экономики. - Черкесск, 1983- 291 с.

Соболевский А.И. Русский исторический синтаксис. 1892-1893.

Табасаран литературайин ч1алнан орфографический правилйирин свод, РСФСР-ин НКПросди утвердит дап1найиб ву. - Махачкала, Даггиз, 1938. ('Свод орфографических правил табасаранского литературного языка. Утвержден НКП РСФСР').

Табасаранский язык // Вып. II. Т. 41. БСЭ. - С. 442.

Табасаранские этюды // ОСИПЛ. Серия монографий под общ. ред. В.А.Звегинщева. -М.: Изд-во МГУ, 1982, Вып. 15. -98с.

Талибов Б. Б. К вопросу о структуре именных и глагольных основ в лезгинских языках // Материалы I научной сессии по сравнительно-историческому изучению Языков Северного Кавказа. - Махачкала, 1969. - С. 67-80-90.

Талибов Б.Б. Цахурский язык // Языки народов СССР, IV. Иберийско-кавказские языки.-М., 1967.-С.591-607.

Талибов Б.Б. О некоторых окаменелых и полуокаменелых элементах в структуре лезгинского языка // Вопросы грамматики.-М.; Л., 1960 б.-С. 168-177.

Топуриа Г.В. Морфология склонения в дагестанских языках. Тбилиси, 1995.-С.86.

Услар П. К. Этнография Кавказа: Языкознание. VIII: Табасаранский язык. -Тбилиси: Мецниереба, 1979.-98. - 1070 с.

Хайдаков С. М. Матрицы аффиксов спряжения глагола в табасаранском языке (на материале хивского и хурикского говоров) // Тезисы докладов второй региональной научной сессии по историко-сравнительному изучению иберийско-кавказских языков: вопросы исторической фонетики и фонологии горских иберийско-кавказских языков. - Тбилиси, 1967. - С. 39-40.

Хайдаков С. М. Сравнительно-сопоставительный словарь дагестанских языков. - М.: Наука, 1973. -179 с.

Хайдаков С. М. Принципы именной классификации в дагестанских языках. - М.: Наука. -1980. - 248 с.

Ханмагомедов Б. Г. -К. Система склонения табасаранского языка в сравнении с системами склонения лезгинского и агульского языков: Автореф. дисс. канд. филол. наук. - Махачкала, 1958.-9. -21 с.

Ханмагомедов Б. Г.-К. К истории образования эргатива в языках восточ-нолезгинской подгруппы // УЗИИЯЛ Даг. ФАН СССР. - Махачкала, 1958а. Т. IV. - С. 305-320.

Ханмагомедов Б. Г. -К. Система местных падежей в табасранском языке. - Махачкала: Дагучпедгиз, 19586.-21. - 45 с.

Ханмагомедов Б. Г.-К. Табасаранский язык // Языки народов СССР. Т. IV. Иберийско-кавказские языки. - М., 1967а. - С. 545-561.

Ханмагомедов Б. Г.-К. Очерки по синтаксису табасаранского языка. -Махачкала: Да1учпедгиз, 1970. - 220 с.

Ханмагомедов Б. Г.-К. Синтаксис табасаранского языка: Автореф. дисс. ... докт. филол. наук. - М., 1970а. - 44 с.

Ханмагомедов Б. Г.-К. Некоторые вопросы грамматики табасаранского литературного языка. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1979. - 139 с. На таб. языке.

Ханмагомедов Б. Г.-К. Табасаранский язык. Учебник для педучилищ. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1987. -256с. На таб. языке.

Ханмагомедов Б.Г.-К. Об одной группе прилагательных в табасаранском языке // Дагестанский лингвистический сборник. Выпуск 3. - Москва: Акаёегша, 1996. - С. 55-56.

Чикобава А. С. К сборнику "Эргативная конструкция предложения", М., 1950.

Чикобава А. С. Древнейшая структура именных основ в картвельских языках. -Тбилиси, 1941. (на груз, яз., резюме на русск. и англ. яз.).

Чикобава А. С. К склонению местоимений аварского языка. -Известия ИЯИМК, Т. 12. -Тбилиси, 1942.

Чикобава А. С. К вопросу о полиперсонализме в аварском языке в связи с проблемой эргативной конструкции // Известия ИЯИМК АН Груз. ССР, -Тбилиси, 1941. Т. X. - С. 55-74.

Чикобава А. С. К проблеме эргативной конструкции: стабильный и лабильный варианты этой конструкции // Известия ИЯИМК АН Груз. ССР, -Тбилиси, 1942а. Т. XII. - С. 221-241.

Чикобава А. С. Исследование горских кавказских языков и наши задачи // Известия ИЯИМК АН Груз. ССР, - Тбилиси, 19426. Т. XII. - С. 236-237.

Чикобава А. С. Из истории образования эргативного (активного) падежа в аварском языке // Языки Дагестана. - Махачкала: Изд-во Даг. Базы АН СССР, Вып. I.-С. 5-18.

Шалбузов К. Т. Морфологические особенности хивского говора табасаранского языка // Морфологическая структура дагестанских языков. - Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1981. - С. 123-134.

Шалбузов К. Т. Термины родства и свойства в табасаранском языке // Проблемы отраслевой лексики дагестанских языков: Термины родства и свойства. - Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1985. -С. 191-195.

Шалбузов К. Т. К вопросу о классификации диалектов табасаранского языка. (Институт истории, языка и литературы Дагестанского филиала АН СССР). Т. 18. 1968. - С. 213-219.

Шалбузов Т. Табасаран ч1ал. 4-пи классдин учебник. 12-пи издание. Махачкала: Дагучпедгиз, 1969. - 134 с.

Шалбузов Т. Табасаран ч1алнан грамматика. Фонетика ва морфология. 5-пи ва 6-пи классдин учебник, 4-пи издание. - Дагучпедгиз, 1961. -141с.

Эфендиев Т. Н. Заметки об особенностях заимствований русской лексики в табасаранском диалекте азербайджанского языка // Русский язык и языки народов Дагестана. Социолингвистика. Типология. - Махачкала, 1991. - С. 105-109.

Эфендиев Т. Н. К вопросу о влиянии азербайджанского языка на фонетический строй табасаранского языка. // Ученые записки азербайджанкого университета. Серия язык и литература. - Баку, 1972, № 6. - С. 69-73.

Юсуфов М.Г.Табасаранская советская литература.-Махачкала, 1986.-136 с.

Языки народов СССР: Т.1У. Иберийско-кавказские языки / Редкол.: В.В.Виноградов (гл. ред.) и др. - М.: Наука, 1967. - 712 с.

Языковая норма: Типология нормализационных процессов. М., 1966-383с.

Bouda К. Bejitrage zur kaukasischen und sibirischen Sprachwissenschaft. 3. Das Tabassaranische. - Leipzig, 1939. - 125 S.

Dumézil G. Introduction a la grammaire des langues caucasiennes du Nord. -Paris, 1933.-p. XVI + 149.

Erckert R. Die Sprachen das kaukasischen Stammes. -Wien, 1895.-XIII.-391 S.

Hjelmslev L. La kategorie des cas, 'Etude de grammaire generale' (Acta) Iutlandica VII, I). Premere partie. -Aarhus, 1935; Deuxieme partie - Aarhus, 1937.

транскрипция

Лексический материал передается трнскрипцией, основанной на алфавите табасаранского языка.

а - гласный заднего ряда нижнего подъема

аь - умляутизованный гласный переднего ряда нижнего подъема

и - гласный переднего ряда верхнего подъема

э (е) - гласный переднего ряда среднего подъема

у - губный гласный заднего ряда верхнего подъема

уь - умляутизованный гласный переднего ряда верхнего подъема

у1 - фарингализованный гласный переднего ряда верхнего подъема

б - губно-губной звонкий смычный

в - губно-губной (губно-зубной) звонкий

г - заднеязычный звонкий смычный

гг - заднеязычный звонкий спирант

гъ - звонкий увулярный спирант

гь - глухой ларингальный спирант

д - переднеязычный (дентальный) смычный

е - негубной гласный среднего подъема переднего ряда (йэтим)

дж - альвеолярная звонкая свистящая аффриката

дз - дентоальвеолярная звонкая свистящая аффриката

ж - альвеолярный глухой шипящий спирант

жв - дентолабиализованный звонкий спирант

з - дентоальвеолярный звонкий свистящий спирант

й - среднеязычный звонкий спирант

к - заднеязычный глухой смычный (непреруптив)

кк - передненебный глухой геминат

къ - глухой увулярный непридыхательный (преруптив)

кь - абруптивная (смычногортанная) увулярная аффриката к1 - заднеязычный глухой абруптивный (смычногортанный) л - плавный сонорный м - губно-губной сонорный н - носовой сонорный

о - губной гласный заднего ряда среднего подъема п - губно-губной глухой смычный (непреруптив) п1 - губно-губной глухой абруптивный (смычногортанный) р - дрожащий сонорный

с - дентоальвеолярный глухой свистящий спирант

т - дентальный глухой смычный

т1 - переднеязычный глухой смычный

тт - переднеязычный глухой геминат

ф - губно-губной глухой спирант

х - увулярный глухой спирант (хрипящий)

хъ - увулярная придыхательная (непреруптивная) аффриката

хь - заднеязычный глухой спирант

ц - дентоальвеолярная свистящая глухая аффриката (непреруптивная) цц - переднеязычный глухой свистящий геминат

ц1 - дентоальвеолярная абруптивная (смычногортанная) свистящая аффриката

ч - альвеолярная шипящая глухая аффриката (непреруптивная)

ч1 - альвеолярная абруптивная (смычногортанная) шипящая аффриката

чч - переднеязычный глухой шипящий геминат

ччв - дентолабиализованный шумный геминат

ч1в - дентолабиализованный шумный смычногортанный

ш - переднеязычный глухой спирант

шв - дентолабиализованный шумный спирант

ы ъ

- негубный гласный среднего подъема

- ларингаль абруптивный (смычногортанный) глухой

Дополнительные знаки транскрипции к оформлению

диссертации

Долгота гласного обозначается удвоением (аа, ии) Умляутизованность гласного: ь (аь, уь) Фарингализованность гласного: I (у1) Лабиализованность согласного: в (кв, к1в) Дентолабиализованность согласного: в (чв, шв) Непридыхательность (преруптивность) и геминация: удвоением (пп, тт), а также надстрочным знаком (къ) Исходность первой и вторичность последующей формы: > Исходность последующей и вторичность первой формы: < Параллельные формы: //

Мягкость согласного: (в верхнем правом углу согласного)□ Вариант: ~

Апостроф: (в верхнем правом углу гласного)

азерб. - азербайджанский язык сев. диал. - северный диалект

абх. - абхазский язык авар. - аварский язык агул. - агульский языкй

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ А. Языки, диалекты, говоры

рус. - русский язык рут. - рутульский язык

таб. - табасаранский язык

груз. - грузинский язык

совр. таб. - современный табаса-

гум. - гуминский говор (табас.) ранский язык

179

дарг. - ■ даргинский язык ТИН. - тинитский говор (табас.)

джул. - джулинский говор (та- хан. - ханагский говор (табас.)

бас.) хив. - хивский говор (табас.)

дюб. - дюбекский говор (табас.) хур. - хуригский говор (табас.)

кайт. - кайтагский диалект (дарг.) юж. - южный диалект (табас.)

канд. - кандикский говор (табас.) лит. яз. - литературный язык

Б. Источники

БСЭ - Большая Советская Энциклопедия. ВЯ- Вопросы языкознания. М.

Даг. НЦ РАН - Дагестанский Научный Центр Российской Академии Наук. Даг. ФАН - Дагестанский Филиал Академии наук СССР. ИИЯЛ Даг. ФАН СССР - Институт истории, языка и литературы им. Г.Цадасы Дагестанского Филиала Академии наук СССР. ИЯЛИ ДНЦ РАН - Институт языка, литературы и искусств Дагестанского Научного Центра Российской Академии Наук.

Изв. ИЯИМК - Известия Института языка, истории и материальной культуры

Академии наук Грузинской ССР. Тбилиси.

ИКЯ - Иберийско-кавказское языкознание. Тбилиси.

ИЯ- Институт языкознания АН СССР.

СИЛДЯ - Сравнительно-историческая лексика дагестанских языков.

ТСТЯ - Терминологический словарь табасаранского языка.

УЗИИЯЛ - Ученые записки Института истории, языка и литературы Даг.

ФАН СССР. Махачкала.

ЯД - Языки Дагестана.

В. Грамматические формы

акт. п. - активный падеж букв. - буквально

в знач. сущ. - в значении существительного ген. - генитив

гр. кл. - грамматический класс гь. ж. - гьацдар жарадар (подобные другие) дат. - датив

дат. п. - дательный падеж

диал. - диалектный

др. - другие

ед. ч. - единственное число

ж. р. - женский род

им.п. - именительныи падеж

л. - лицо

масд. - масдар

мест. п. - местный падеж

мн. ч. - множественное число

напр. - например

род. п. - родительный падеж

см. - смотри

совр. - современный

ср. - сравни

сущ. - существительное

тв. п. - творительный падеж

эрг. - эргатив

эрг. стр. - эргативный строй

Г. Фамилии и имена

А. А. - Агъакерим Агъададашев

А.Аь. - Абумуслим Аьгьмедов

Аь.Аь - Аьбдурягьим Аьбдурягьманов

А.Гь. - Абакар Гьяжиибрагьимов

А.В. - Асланбег Везиров

А.Ж. - Абумуслим Жяфаров

Б.Р. - Багъир Раджабов

Б.М. - Багьудин Митаров

Газет. - Газетдиан

Гь.Аь. - Гьяжиаьли Аьлимурадов

Гь.Гь. - Гьюсейн Гьюсейнов

З.Х. - Зумруд Ханмягьмадова

И.Ш. - Ибрагьим Шагьмарданов М.М. - Мут1алиб Митаров М.Ш. - Манаф Шамхалов П.А. - Пирмягьмад Асланов П.Кь. - Пирмягьмад Кьасумов Халкь. - Халкьдинубдиан Ш.Къ. - Шамил Къазиев Ш.Ш. - Шагьвелед Шагьмарданов Э.А. - Элмира Аьшурбекова Э.Х.- Эседуллагь Ханмягьмадов Ю.Б. - Юсуф Базутаев

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.