Служебные части речи табасаранского литературного языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат наук Касимова, Сефижат Магомедкеримовна

  • Касимова, Сефижат Магомедкеримовна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2014, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 139
Касимова, Сефижат Магомедкеримовна. Служебные части речи табасаранского литературного языка: дис. кандидат наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Махачкала. 2014. 139 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Касимова, Сефижат Магомедкеримовна

СОДЕРЖАНИЕ

4

ГЛАВА 1. ПОСЛЕЛОГИ ТАБАСАРАНСКОГО ЯЗЫКА

1.1. Значение и грамматические признаки послелогов

1.2. Десемантизация полнозначных частей речи как способ образования послелогов

1.3. Классификация послелогов

1.4. Послелоги именного происхождения

1.5. Отнаречные послелоги

1.6. Послелоги, образуемые от глаголов

1.7. Функционально-семантическая классификация послелогов

Выводы по 1-ой главе

ГЛАВА 2. СОЮЗЫ ТАБАСАРАНСКОГО ЯЗЫКА

2.1. К вопросу о функционально-семантической характеристике

союзов

2.2. Классификация союзов

2.3. Сочинительные союзы

2.3.1. Соединительные союзы

2.3.2. Противительные союзы

2.3.3. Разделительные союзы

2.4. Подчинительные союзы

2.4.1. Условные союзы и союзные слова

2.4.2. Целевые союзы и союзные слова

2.4.3. Причинные союзы и союзные слова

2.4.4. Временные союзы и союзные слова

2.4.5. Союзы и союзные слова со значением следствия

2.4.6. Сравнительные союзы и союзные слова

2.5. Происхождение союзов

2.5.1. Союзы именного происхождения

2.5.2. Союзы глагольного происхождения

2.5.3. Союзы, образованные от частиц

2.5.4. Союзные слова послеложного образования

2.6. Заимствованные союзы

Выводы по 2-главе

ГЛАВА 3. ЧАСТИЦЫ ТАБАСАРАНСКОГО ЯЗЫКА

3.1. Значение частиц и их роль в предложении

3.2. Отличительные особенности частиц

3.3. Семантические особенности частиц

3.4. Классификация частиц по различным признакам

3.5. Усилительные частицы

3.6. Вопросительные частицы

3.7. Указательные частицы

3.8. Отрицательные частицы

3.9. Ограничительные частицы

3.10. Экспрессивные частицы

3.11. Сравнительные частицы

3.12. Простые частицы

3.13. Сложные частицы

Выводы по 3-ей главе

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Служебные части речи табасаранского литературного языка»

ВВЕДЕНИЕ

Реферируемая работа посвящена системно-комплексному исследованию служебных частей речи табасаранского литературного языка.

Объектом исследования настоящей работы выступают служебные части речи табасаранского языка, их лексико-семантические и функциональные характеристики.

Предметом диссертационного исследования являются функционально-семантические и синтаксические свойства служебных частей речи в табасаранском языке - послелогов, союзов и частиц.

Выбор темы и ее актуальность обусловлены тем, что до сих пор служебные части речи в табасарановедении не стали предметом специального изучения ни в плане грамматическом, ни в плане функциональном. Имеющиеся сведения о служебных частях речи табасаранского языка носят констатирующий характер, в силу чего многие важные положения, касающиеся синтаксических и семантических особенностей, оставались за пределами внимания исследователей. Между тем известно, что служебные слова имеют специфические семантические критерии и синтаксические функции. Кроме того, до сих пор не установлено количество функционирующих в табасаранском языке послелогов, союзов и частиц, не дана их всесторонняя семантическая и синтаксическая характеристика.

При характеристике служебных частей речи обычно говорят о признаке неизменяемости, что далеко не всегда является верным для дагестанских языков, в том числе и для табасаранского, так как послелоги, например, имеют классно-числовые показатели. Необходимость системного описания служебных слов во всем многообразии семантико-функциональных, структурных и синтаксических свойств не вызывает сомнения. Исследование служебных частей речи может выявить богатый

материал для морфологии, синтаксиса, для сравнительно-исторической грамматики дагестанских языков.

Цель и задачи исследования. Основной целью диссертационной работы является выявление и системно-комплексное описание структурно-семантических и функциональных характеристик служебных частей речи табасаранского языка.

В соответствии с поставленной целью в диссертации решаются следующие задачи:

- системное описание всего корпуса служебных частей речи табасаранского языка;

- всесторонняя характеристика служебных частей речи с точки зрения их семантики, синтаксических функций, морфологического состава и отношения к словоизменительным категориям;

выявление специфических особенностей функционирования служебных частей речи в исследуемом языке;

- исследование путей происхождения, формирования и развития рассматриваемых единиц.

Степень изученности темы. Специальные монографические работы, посвященные исследованию проблем служебных частей речи, в табасарановедении отсуствуют. В научных трудах ряда исследователей табасаранского языка затронуты лишь отдельные вопросы. До сих пор она специально не рассматривалась. В табасарановедении вопросы служебных частей речи рассматривались в трудах П.К. Услара, A.M. Дирра, К. Боуды, А.Н. Генко, Л.И. Жиркова, A.A. Магометова, М.Е. Алексеева, Б.Г. Ханмагомедова, К.Т. Шалбузова, В.М. Загирова, З.М. Загирова, К.К. Курбанова, С.Х. Шихалиевой и других исследователей.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые в табасарановедении всестороннему и системному научному анализу подвергаются служебные части речи; дается классификация служебных частей речи табасаранского языка; выявляются специфические

особенности послелогов, позволяющие отграничить их от наречий; прослеживаются пути происхождения и развития союзов и частиц (например, на базе имен, глаголов, местоимений). Данная работа представляет собой первый опыт системного развернутого исследования структурно-семантической природы послелогов, союзов и частиц табасаранского языка.

Теоретическое обоснование выводов демонстрируется подкреплением иллюстративного материала из художественной литературы и устно-разговорной разновидности литературного языка.

Материалом исследования послужили тексты художественной литературы на табасаранском языке, публицистика. Диссертация базируется на материале литературного табасаранского языка, в основе которого лежит нитрикский диалект.

Методы исследования определены целями и задачами работы. В качестве основного метода в данной работе используется синхронно-описательный метод исследования фактов языка. Применяется также методика количественного анализа наиболее употребительных служебных слов в табасаранском языке.

Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что в нем на материале табасаранского языка проведен детальный анализ критериев выделения служебных частей речи. Такой анализ позволяет по-новому определить место и роль служебных частей речи в грамматической системе табасаранского языка. Результаты исследования представляют теоретический интерес, поскольку в работе представлены новые сведения, полученные путем системного описания структуры, семантики и синтаксических особенностей служебных частей речи. Основные материалы и теоретические положения, содержащиеся в диссертационной работе, могут быть использованы при составлении научной грамматики табасаранского языка.

Практическая ценность работы заключается в том, что результаты, материал, а также конкретные положения исследования могут быть

использованы в практике преподавания табасаранского языка, при чтении специальных курсов по данному языку, при составлении школьных и вузовских учебников, руководств по самостоятельному изучению табасаранского языка. Результаты исследования могут быть также применены в практике сравнительно-исторического изучения дагестанских языков.

На защиту выносятся следующие положения диссертации:

1. Классификация послелогов табасаранского языка с учетом их семантики, синтаксических функций, происхождения и морфологического строения позволяет выявить специфические признаки данного класса служебных слов.

2. В табасаранском языке функционирует небольшое количество союзов. Союзная функция выполняется словами других частей речи и союзными словами. Выделяется ряд особенностей союзов и союзных слов, касающихся их функционирования и употребления.

3. Частицы имеют свои специфические особенности. Одна и та же частица способна передавать разнообразные оттенки значений. Частицы табасаранского языка могут входить в комплексные сочетания друг с другом и привести к образованию новой, производной частицы.

4. Системно-комплексный характер исследования служебных частей речи табасаранского языка демонстрирует, что функциональная значимость служебных слов связана также с их местом и ролью в структуре предложения.

Апробация работы. Работа выполнялась в отделе грамматических исследований Института языка, литературы и искусства им.Г.Цадасы ДНЦ РАН. Основные положения диссертации опробированы на заседаниях отдела грамматических исследований ИЯЛИ ДНЦ РАН, а также в докладах на ежегодных итоговых научно-практических конференциях аспирантов, профессорско-преподавательского состава (2001-2004 гг.). Отдельные вопросы исследования отражены в восьми научных публикациях автора.

Структура и содержание работы. Диссертация состоит из 140 печатных страниц, включает в себя оглавление, введение, три главы, заключение, список использованной литературы и список условных сокращений.

Во введении дается квалификационная характеристика работы, определяется объект, предмет, цель и задачи исследования, содержится обоснование выбора и актуальности темы диссертации, отмечается ее научная новизна, указаны теоретическая и практическая значимость, эмпирический материал и методы, используемые в работе, формулируются положения, выносимые на защиту, имеются сведения об апробации диссертации. Здесь содержится также краткая история изучения вопроса.

В первой главе анализируются послелоги табасаранского литературного языка, дается их классификация с учетом различных признаков.

Во второй главе предлагается анализ союзов, приводится их классификация.

В третьей главе анализируются частицы табасаранского языка, описываются их отличительные особенности.

В заключении формулируются выводы и подводятся итоги проведённого исследования.

Библиография включает список использованной литературы и список источников цитированных примеров.

0.1. История вопроса. Человеческое мышление обладает способностью отражать объекты окружающей действительности упорядоченно и системно. Это находит свое отражение в языке. Создаются определенные комплексы признаков, которые дают возможность рассматривать какое-либо явление, с одной стороны как индивидуальное, отграниченное от других явлений, с другой - как звено, фрагмент целой цепи со своим местом в ней. Подобными единицами являются части речи.

Современная теория частей речи в отечественной лингвистике сложилась на основе трудов A.A. Потебни, A.M. Пешковского, A.A. Шахматова, J1.B. Щербы, В.В. Виноградова и других исследователей. В дагестановедении, в том числе и в табасарановедении, вопросы грамматики и синтаксиса рассматривали в своих трудах П.К. Услар, A.M. Дирр, К. Боуда, А.Н. Генко, Л.И. Жирков, A.A. Магометов, Г.А. Климов, М.Е. Алексеев, У.А. Мейланова, М.М. Гаджиев, Р.И. Гайдаров, Б.Г. Ханмагомедов, К.Т. Шалбузов, В.М. Загиров, З.М. Загиров, К.К. Курбанов и другие исследователи.

Как известно, все части речи делятся на две группы - знаменательные и служебные. Если знаменательные части речи в дагестанских языках характеризуются подробно, наделяются целым комплексом формальных и функциональных признаков, то служебные слова остаются малоизученными. Между тем, они имеют целый ряд характеристик, которые выделяют их на фоне полнозначных слов.

Проведенный нами с различных точек зрения анализ служебных частей речи табасаранского языка свидетельствует о том, что некоторые вопросы, связанные не только с проблемой функционирования служебных частей речи в языке, но и с их происхождением, 'особенностями проявления их морфологических и синтаксических функций и др., остались вне поля зрения исследователей.

Отсутствие специальных теоретических разработок в данной области приводит к тому, что в вопросах классификации служебных частей речи нередкими оказываются не толко разночтения, но и прямо противоположные суждения у различных авторов.

Говоря в целом о проблеме служебных частей речи в дагестановедении, следует отметить причину расхождений по вопросу классификации частей речи. Она заключается в недостаточной оценке природы частей речи и соотношения в них лексического и грамматического значений, в

исторических переходах одной части речи в другую, что приводит часто к отсутствию четкой разграниченности их в самом языке.

Так, Г.А. Климов отмечает относительно кавказских языков, что «во многих случаях разделение наречий и послелогов оказывается весьма условным» [Климов 1986: 100]. На наш взгляд, если данная единица является членом предложения, ее следует считать наречием, если самостоятельная синтаксическая роль не присуща единице, то ее следует классифицировать в качестве послелога. Послелоги употребляются только в сочетании с теми словами, к которым они относятся.

А.Н. Юзбеков приводит другой критерий, позволяющий отличить наречную функцию одной и той же единицы от послеложной: «По своим морфологическим признакам послелоги зачастую не могут быть отделены от наречий. Решающую роль в такой дифференциации приобретают синтаксические признаки: наличие у послелогов управляемого ими слова, в то время как наречие примыкает к глаголу» [Юзбеков 1990: 13].

Г.И. Мадиева отмечает, что «послелоги в аварском языке служат для выражения различных дополнительных значений, связанных с необходимостью точнее передать локальное отношение между предметами» и далее «по синтаксической связи в предложении послелоги могут указывать на согласование и управление» [Мадиева 1981: 149-150]. Г.И. Мадиева расширяет сферу синтаксического употребления послелогов, она отмечает за ними как функцию управления, так и функцию согласования.

В специальной литературе отмечается, что ряд послелогов принимает классно-числовые показатели. При этом контролером согласования послеложных форм является имя субъекта или же прямого объекта. В направительных формах послелогов классно-числовая дифференциация отсутствует. Именно отсутствие в этих формах классно-числового показателя и говорит о наличии у послелога направительного значения.

С.А. Сурхаева пишет, что «особенностью аварских послелогов является наличие в них морфологических показателей класса и числа» [Сурхаева 2007:3].

Подробно анализируя служебные части речи рутульского языка, С.М. Махмудова определяет послелог в рутульском языке следующим образом: «Послелог - это служебная часть речи, участвующая в передаче оттенков локальных и направительных отношений. Послелоги оформляют подчинительную связь между словоформами, входящими в словосочетание или же предложение» [Махмудова 2001: 220].

Как свидетельствуют вышеотмеченные работы, в последние годы проблема служебных частей речи в дагестанских языках начала привлекать внимание лингвистов. Этот интерес вызван тем, что в каждом отдельном языке можно выделить классы служебных слов, обладающие определенными грамматическими свойствами.

Следует отметить, что такие служебные слова, как союзы, в дагестанских языках слабо развиты. И в табасаранском языке «число союзов, служащих для соединения слов и предложений, невелико» [Алексеев, Шихалиева 2003:75]. Функцию союзных слов выполняют различные части речи (наречия, различные отглагольные формы, осложненные различными формантами или частицами). Это касается в основном подчинительных союзов. К.К. Курбанов пишет, что «отдельная группа подчинительных союзов в табасаранском языке образуется посредством аффиксов, выступающих в роли союзов для соединения придаточных предложений с главным предложением» [Курбанов 1995:215].

Как отмечает A.A. Магометов, «в табасаранском языке встречаются и заимствованные из арабско-персидско-турецких языков союзы» [Магометов 1965:332].

Частицами мы называем такие служебные слова, которые не являются ни послелогами, ни союзами. Большею частью они почти потеряли облик отдельных слов и превратились как бы в составные части других слов, но

аффиксами они не являются. «Не будучи самостоятельными словами, и не имея конкретного значения, частицы всегда употребляются в сочетании со знаменательными словами» [Курбанов 1995: 216].

В табасаранском языке, как и в других дагестанских языках, одна и та же частица способна передавать самые разнообразные оттенки значений. В силу этого она может быть причислена одновременно к разным семантическим разрядам. Как отмечает A.A. Магометов, «точный перевод частиц порой затруднителен, их значение скорее может быть выявлено из контекста речи» [Магометов 1965: 332].

Характеризуя частицы рутульского языка, Я.М. Саидова отмечает, что «некоторые частицы вносят дополнительный нюанс в отдельное слово, другие же - во все предложение. Существуют частицы, употребляемые как отдельные слова-предложения» [Саидова 2003:12]. З.Х. Мусаева пишет, что «частицы - это слова, имеющие грамматическую, полулексическую природу, обладающие значением, близким к значению других служебных частей речи (союзов, междометий, послелогов)» [Мусаева 2010:15].

Историю, функциональные и семантические особенности частиц в русском языке подробно рассматривает В.В. Виноградов. Термин «частица» употребляется в двух значениях: общем и частном. Частицы в широком смысле этого слова - то же, что «частицы речи». «Частицы речи», к которым относятся, между прочим, союзы и предлоги, противополагаются частям речи». Это общее понятие «частиц» обнимает все классы так называемых «служебных», «формальных» или «частичных» слов» [Виноградов 1972:520]. Далее В.В.Виноградов дает и конкретное определение этому классу слов. «Частицами называются классы таких слов, которые обычно не имеют вполне самостоятельного реального или материального значения, а вносят главным образом дополнительные оттенки в значения других слов, групп слов, предложений или же служат для выражения разного рода грамматических (а, следовательно, и логических, и экспрессивных) отношений» [Виноградов, там же]. Функции и семантические особенности

частиц дагестанских языков, на наш взгляд, совпадают с функциями и семантическими особенностями частиц русского языка. Это позволит нам руководствоваться ими при анализе служебных слов табасаранского языка.

Исследованию служебных слов в лакском языке в сопоставлении с русским посвящена работа З.Р. Базмановой [2003], в которой выделяется ряд особенностей служебных частей речи в сопоставимых языках, касающихся их функционирования и употребления.

Служебные части речи в нахских языках исследует Ф.Г. Оздоева в своей монографии «Историческая характеристика служебных слов в нахских языках» [1974]. Развернутое описание послелогов кумыкского языка содержится в работе А.Г. Магомедова «Собственно - послелоги и послелоги, изолированные формы знаменательных слов в кумыкском языке» [1986].

А.Н. Юзбеков дает подробный анализ служебных частей речи лезгинского языка в своей монографии «Служебные части речи в лезгинском языке». Здесь автор отмечает, что помимо общего для служебных слов признака неизменямости (что, впрочем, не всегда оказывается верным для служебных частей речи дагестанских языков), в качестве опредяляющего должен быть выдвинут признак функции. Но при этом, фактор значения не может быть отброшен вообще, напротив, «его применение во внутренней классификации дает интересные результаты. Так выясняется, что пространственные послелоги характеризуются однотипностью структуры, имея в своем составе показатель одного из местных падежей, а также распадаясь в зависимости от характера такого показателя на местные, покоя, направительные и исходные» [Юзбеков 1990:6]. Обнаружение таких закономерностей возможно при сочетании семантического и структурно-морфологического подходов к изучению служебных частей речи. Такого рода закономерности характерны и для служебных слов табасаранского языка.

Говоря о частях речи табасаранского языка в целом, следует обратиться к истории их изучения лингвистами-кавказоведами.

Общеизвестно, что морфологический строй табасаранского языка, в котором выделяются как самостоятельные, так и служебные части речи и междометия, считается одним из сложнейших в кавказской семье языков. Такая сложность морфологии табасаранского языка обусловлена наличием в ней специфических, только этому языку характерных лингвистических категорий и категориальных форм. Эти особенности табасаранского языка издавна привлекали к себе внимание и продолжают привлекать повышенный интерес как отечественных, так и зарубежных лингвистов-кавказоведов.

Впервые в табасаранском языке природу имени существительного, прилагательного, числительного, местоимения и глагола исследует П.К. Услар. В его исследованиях частично освещаются также и служебные части речи табасаранского языка, среди которых относительно полно анализируются послелоги [Услар 1979:386-397]. Давая структурно-функциональную характеристику послелогам, П.К. Услар сравнивает их с «прилогами», которые в современном русском языке именуются предлогами. Автор отмечает, что многие послелоги табасаранского языка являются носителями значения места и времени. По его мнению, послелоги по происхождению являются продуктом имен существительных, что подтверждает множеством примеров: ул «глаз»- улихь «впереди», гъвал «бок» - гъвалахъ «рядом, сбоку», къял «спина»- кьяляхь «сзади» и т.п. П.К. Услар устанавливает семантическую связь между окончаниями локативов и послелогами. Помимо конкретно местного и именного значения, в послелогах он обнаруживает и оттенки абстрактного, отвлеченного понятия, например: бадали «ради, для», гьякьнаан «относительно», к1уллан «из-за» и т.п. Таким образом, П.К. Услар впервые послелоги отнес именно к служебным частям речи, т.к. они в их собственной роли всегда функционируют только в сочетании с предыдущим именем.

П.К. Услар в том или ином объеме рассматривает и союзы, наиболее, с его точки зрения, характерные для табасаранского языка. Впоследствии он делит их, в зависимости от семантического значения, на сочинительные и

подчинительные. Здесь автор перечисляет наиболее употребительные союзы табасаранского языка. Такими, с точки зрения Услара, являются союзы ва, -ра «и», амма «но» [Услар 1979:428-429]. Отказываясь от теоретического осмысления, автор ограничивается приведением примеров, пытается обозначить случаи употребления некоторых союзов. Частицы рассматриваются П.К. Усларом весьма поверхностно. В некоторых случаях многие из них П.К. Услар возводит в статус падежных окончаний, что не соответствует роли данной служебной части речи. Автор дает описание отдельных частиц. «Для выражения превосходства качества, сравниваемый предмет, имеющий низшую степень качества, присоединяет к себе частицу -т1ан «чем». Этот факт он подтверждает примерами: чве ужур ву чит1ан «брат лучше сестры», чи ужур ву чвет1ан «сестра лучше брата» [Услар 1979: 428]. Однако в работе П.К. Услара нет цельной картины описания этого разряда слов.

Вслед за П.К. Усларом, как самостоятельные, так и служебные части речи рассматривались также и А.М. Дирром в его «Грамматическом очерке табасаранского языка» [1905]. Дирр, рассматривая служебные части речи табасаранского языка, всегда придерживается взглядов и принципов П.К. Услара по данному вопросу. Поэтому весь материал, касающийся данного вопроса, является своеобразным повтором выводов предыдущего автора.

Для грамматических работ другого исследователя - Л.И. Жиркова -характерна систематизация материала, выявление в нем основного, главного. Они обладают рядом серьезных достоинств. В своей монографии «Табасаранский язык» Л.И. Жирков более подробно рассматривает послелоги и отмечает, что «многие имена существительные в табасаранском языке обособились как отдельная категория имен-послелогов, с помощью которых местные отношения между предметами и явлениями выражаются в речи полнее и определеннее...» [Жирков 1948:80-82]. Далее автор указывает, что «переходя в категорию послелогов, слово не перестает быть именем существительным, поскольку оно не утрачивает возможности изменения по

Магометов дает характеристику некоторым соединительным и разделительным союзам табасаранского языка. Относительно частиц он пишет, что «в табасаранском языке представлено довольно большое количество частиц, придающих отдельным словам или целому предложению различные оттенки значения» [Магометов 1965:332]. Далее A.A. Магометов приводит примеры с наиболее употребляемыми частицами табасаранского языка.

Б.Г. Ханмагомедов характеризует послелоги как «формы определенных местных падежей от различных существительных, многие из которых сохранили свое самостоятельное значение и полное склонение» [Ханмагомедов 1979:114]. Давая структурно-семантический анализ сложносочиненным и сложноподчиненным предложениям, он касается союзов как средств соединения частей сложносочиненных и сложноподчиненных предложений. Автор отмечает, что сложноподчиненное предложение с придаточным временным союзом -ган в отдельных случаях может иметь некоторые оттенки не временного характера, например, оттенок условности (Увура гъушиган, узу гьап1за? «Ты тоже когда уедешь, мне что делать?») [Ханмагомедов 1970:75]. Хотя далее автор пишет, что такие случаи редки и особого значения не имеют, но, тем не менее, как видим из примеров, один и тот же союз в табасаранском языке может быть использован для передачи нескольких значений.

З.М. Загиров отмечает, что «послелоги как часть речи постоянно вытесняются формами местных падежей имен существительных» [Загиров 1982:46]. Но вместе с тем, пишет он, «наблюдаются и такие случаи, когда значение русских предлогов в дагестанских языках могут передавать только послелоги». Так, например, в предложении «Сядь около меня» - Йиз гъвалахь деъ - значение предлога «около» передается только послелогом. Глагол же «сядь» в данном случае не передает значение русского предлога «около». Кроме того, автор отмечает, что «как предлоги в русском языке, так и послелоги в дагестанских языках не употребляются с именительным

падежом» [Загиров 2002:12]. Предлоги и послелоги по своей функции тесно связаны с косвенными падежами. По мнению З.М. Загирова, одно и то же слово, в зависимости от его места в предложении, может выступать и как наречие, и как послелог, например: Ухьу улихъ (нар.) гъягъюрахьа «Мы идем вперед». Хюрчабнин улихъ (поел.) ху дубена «Впереди охотника сидит собака».

К.К. Курбанов пишет, что «посредством небольшого количества послелогов в сочетании с родительным падежом могут быть переданы все те многочисленные пространственнные отношения, которые выражаются местными падежами» [Курбанов 1995:211-214]. В работе К.К. Курбанова большое внимание уделено частицам табасаранского языка. Автор отмечает, что «частицы в табасаранском языке служат для выражения различных смысловых оттенков отдельного слова или же предложения. Основной особенностью частиц является то, что они в предложении выполняют сугубо синтаксическую роль» [Курбанов 1995:216].

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Касимова, Сефижат Магомедкеримовна, 2014 год

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Алексеев М.Е. Вопросы сравнительно-исторической грамматики лезгинских языков. Морфология. Синтаксис. М.: Наука, 1985.- 158с.

2. Алексеев М.Е., Загиров В.М. Школьный этимологический словарь табасаранского языка. Махачкала, 1992. -96с.

3. Алексеев М.Е., Шихалиева С.Х. Табасаранский язык. М., 2003.- 139с.

4. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: «Современная энциклопедия», 1969. -608с.

5. Белошапкова В.А. Современный русский язык. М., 1971.

6. Бокарев Е.А. Введение в сравнительно-историческое изучение дагестанских языков: материалы к курсу.- Махачкала, 1961. 99с.

7. Ваджибов М.Д. К вопросу об односложных словах в русском и табасаранском языках // Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Вып. 2. / Отв. Ред. М.- С.М. Мусаев. Махачкала, 2000. -С.35-39.

8. Ваджибов М.Д. Фонетическая адаптация русизмов - имен существительных в табасаранском языке // Языкознание в Дагестане. Лингвистический ежегодник. № 2 / Мин. общ. и проф. обр. РФ / Даг. гос. ун-т. Махачкала, 1998. - С.30-34.

9. Виноградов В.В. Русский язык. М., 1972. 591 с.

10. Вопросы изучения иберийско-кавказских языков. -М.: Изд-во АН СССР, 1961. 281с.

11. Гаджиев Г.Н., Ханмагомедов Б.Г. Табасаран ч1алнан орфографияйин словарь. Махачкала, 1979 (3 испр. и доп. изд.). - 148с.

12. Гаджиев Г.Н. Школьный русско-табасаранский словарь. Махачкала: Даггиз, 1982. -373с.

13. Гасанов И.Р., Курбанов К.К. Терминологический словарь по языку и литературе. Мх.: Дагучпедгиз, 1977. - 55с.

14. Дашдемиров Ш.З. Морфологические формы субстантива табасаранского языка //Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Махачкала: ИПЦ ДГУ, 1997. -С.89-93.

15. Дашдемиров Ш.З. К вопросу об образовании деепричастий в табасаранском языке // Вестник Дагестанского государственного университета. История. Филология. Культурология. Поев. 65-летию Даггосуниверситета. (Вып. 3). Махачкала: Изд.- полигр. Центр ДГУ, 1996. - С.70-74.

16. Джавадова У.Г. Наречие в табасаранском языке: Автореф.дис.... канд. филол. наук. Махачкала, 1999. -20с.

17. Дирр А.М. Грамматический очерк табасаранского языка //СМОМПК. Тифлис, 1905.

18. Жирков Л.И. Табасаранский язык. Грамматика и тексты. М.;Л.: Изд-во АН СССР, 1948.

19. Загиров В.М. Лексика табасаранского языка.-Махачкала: Дагучпедгиз, 1981.107с.

20. Загиров В.М. Русско-табасаранский школьный фразеологический словарь. Махачкала: Дагучпедгиз, 1977. - 141с.

21. Загиров В.М. Словарь омонимов табасаранского языка. Махачкала, 1985.

22. Загиров В.М. Табасаран ва дидиз багахьлу ч1алариъ гафар арайиз гъюбан къайдйирикан. (О способах словообразования в табасаранском и родственным ему языках). Литературайин Табасаран, Дагъучпедгиз, Мягьячгъала, 1987, 141-145 машар.

23. Загиров З.М. Некоторые вопросы сопоставительной морфологии русского и дагестанских языков. Учебное пособие. Ростов-на-Дону, 1982, 80с.

24. Ибрагимова Э.Р. Арабизмы в табасаранском языке: АКД. Мх., 2003. -19с.

25. Климов Г.А. Введение в кавказское языкознание. 1986. - 214с.

26. Климов Г.А., Алексеев М.Е. Типология кавказских языков. - М.: Наука, 1980. 304с.

27. Курбанов КК Грамматические классы слов табасаранского языка. Махачкала: Изд-во ДГУ, 1995.

28. Курбанов К. К Морфология табасаранского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1986.

29. Курбанов К К Способы выражения пространственных отношений в табасаранском языке // Выражение пространственных отношений в языках Дагестана. Махачкала, 1990. - С.113-122.

30. Курбанов КК Превербы в глагольной основе табасаранского языка // Глагол в языках Дагестана. (Тематический сборник) / ИИЯЛ ДФ АН СССР. Махачкала, 1980. - С.154-159.

31. Курбанов КК Образование косвенной основы и значение именительного и эргативного падежей в табасаранском языке // Семантика языковых единиц разных уровней. Выпуск 5 / отв. ред. Н.В. Вердиева: Махачкала: ИПЦ ДГУ.'1999. - С.76-86.

32. Курбанов КК Система табасаранского глагола. Махачкала, 2003.

33. Курбанов КК Терминологический словарь табасаранского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. - 36с.

34. Магомедов А.Г. Собственно послелоги и послелоги, изолированные формы знаменательных слов в кумыкском языке. Махачкала, 1966. 120с.

35. Магометов A.A. Вопросы нормирования табасаранского литературного языка // ЕИКЯ. Тбилиси, 1979.

36. Магометов A.A. Местоименная аффиксация в глаголах табасаранского языка // ИКЯ. Т.7, 1955. - С.359-415.

37. Магометов A.A. Табасаранский язык. Тбилиси, 1965. - 398с.

38. Магометов A.A. Превербы в табасаранском языке (сравнительно с превербами в даргинском и агульском языках) // ИКЯ. Т.8, 1956. - С.315-340.

39. Магометов А.А. Склонение вопросительных и возвратных местоимений в табасаранском языке // Сообщ. АН Груз. ССР. Т.21, № 5, 1961а. -С.643-650.

40. Маллаева З.М., Меджидова М.К. Грамматикализация пространственной семантики в системе имени в дагестанских языках. - Махачкала: ДНЦ РАН, 2008,- 164с.

41. Мейланова У.А. О генетическом единстве дагестанских языков // Материалы 1 научной сессии по сравнительно-историческому изучению языков Северного Кавказа. Махачкала, 1967. С.68-79.

42. Мейланова У.А.и др. Сравнительно-историческая лексика дагестанских языков // М.: Наука, 1971. -295с.

43. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. - Л.: Наука, 1978. 387с.

44. Морфологическая структура дагестанских языков: Структурные и категориальные свойства речевых единиц // Ин-т истории, языка и литературы Дагфилиала АН СССР; редкол.: Г.Б. Муркелинский (отв. ред.) и др.- Махачкала, 1981.181с.

45. Муркелинский Г.Б. О сложноподчиненном предложении в дагестанских языках // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963. С.76-81.

46. Мусаева З.Х. Служебные части речи в даргинском и английском языках. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2010. 25с.

47. Оздоева Ф.Г. Историческая характеристика служебных слов (частей речи) в нахских языках. Грозный, Чечено-Ингушское книжное издательство, 1976. 237с.

48. Оздоева Ф.Г. Послелоги в системе чеченского и ингушского литературных языков. - Грозный, 1962. 149с.

49. Проблемы общего и дагестанского языкознания: Научное издание. Махачкала, 2003. -287с.

50.

51.

52,

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

Расу лов М.Р. Табасаран ч1алнанна литературайин мялимариз кюмек вуди. (Методическое пособие в помощь учителям табасаранского языка и литературы). Дагъучпедгиз, Мягьячгъала, 1979. 54 маш. Русско-табасаранский словарь. Сост. Загиров В.М. Мх., 1988. - 447с. Сафаралиев Н.Э. Краткий табасаранско-русский тематический словарь. Махачкала, 2007.-49с.

Саидова Я.М. Служебные слова в рутульском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2003. 14с.

Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках (Карачаево-черкесский НИИ истории, филологии экономики.- Черкесск, 1983.291с.

Семантика служебных слов // Межвузовский сборник научных трудов: Пермь, 1982. - 178с.

Словарь русского языка / под ред. Ожегова С.И.- М.: Русский язык, 1990.-917с.

Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Выпуск 4. - Махачкала, 2003. - 420с.

Сравнительно - историческая лексика дагестанских языков. М., 1971. -295с.

Сурхаева С.А. Служебные части речи в аварском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2007.12с.

Султанбаева Х.В. Служебные слова в системе частей речи башкирского языка. Автореф. дис. докт. филол. наук. Уфа, 2008. 8с. Табасаран литературайин ч1алнан орфографический правилйирин свод, РСФСР-ин НКПросди утвердит дап1найиб ву. -Махачкала, Даггиз, 1938. («Свод орфографических правил табасаранского литературного языка. Утвержден НКП РСФСР»). Табасаранский язык // Вып // Т.41 БСЭ. С.442-450.

Талибов Б.Б. К истории изучения вопросов морфологии дагестанских языков // Языки Дагестана. Вып.З. Махачкала, 1976. С.65-80.

64. Услар П.К. Этнография Кавказа: Языкознание: Табасаранский язык. -Тбилиси: Мецниереба, 1979.1070с.

65. Хайдаков С.М. Морфологическая структура и семантическая природа аульных названий Табасарана // Всес. конф. по топонимике СССР. Тез. докл. Л., 1965.-С. 170-172.

66. Хайдаков С.М. Система глагола в дагестанских языках. - М.: Наука, 1975. 276с.

67. Ханмагомедов Б.Г. Некоторые вопросы грамматики табасаранского литературного языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1979.-139с.

68. Ханмагомедов Б.Г. Табасаран ч1ал. Махачкала, 1966 (учебник для пед. училищ). - 246с.

69. Ханмагомедов Б.Г. Табасаранский язык // Государственные языки в Российской Федерации. М., 1995. -С. 231-238.

70. Ханмагомедов Б.Г. Очерки по синтаксису табасаранского языка. Махачкала, 1970.

71. Ханмагомедов Б.Г. Система местных падежей в табасаранском языке. -Махачкала, 1958.

72. Ханмагомедов Б.Г. Табасаранский язык // Языки народов СССР. 1967.

73. Ханмагомедов Б.Г. Табасаранский язык // Государственные языки в Российской Федерации. М. Academia, 2002. С.342-354.

74. Ханмагомедов Б.Г, Шалбузов К.Т. Табасаранско-русский словарь. -Москва «Наука», 2001.

75. Чикобава А. С. Проблема эргативной структуры в иберийско-кавказских языках. Тбилиси, 1961.

76. Шалбузов К.Т. К вопросу о классификации диалектов табасаранского языка (ИИЯЛ ДФАН СССР). Т. 18.Махачкала, 1968.С.213-219.

77. Шалбузов К.Т. Категория грамматического класса в табасаранском языке // Учен. зап. ИИЯЛ. Т. 12. Махачкала, 1964. -С.46-60.

78. Шалбузов К.Т. Морфологические особенности хивского говора табасаранского языка // Морфологическая структура дагестанских языков. Махачкала, 1981.-С. 123-134.

79. Шалбузов К.Т. Табасаран ч1алнан грамматика. Махачкала, 1965.

80. Шалбузов К.Т. Термины родства и свойства в табасаранском языке // Проблемы отраслевой лексики дагестанских языков: Термины родства и свойства. Махачкала, 1985. -С. 191-195.

81. Шалбузов Т. Грамматика и орфография табасаранского языка. Ч.1.-Махачкала: Даггосиздат, 1941. -79с.

82. Шихалиева С.Х. Некоторые вопросы глагола в табасаранском литературном языке / ДГПУ. Махачкала, 1995.

83. Шихалиева С.Х. Словосочетания в табасаранском языке. Махачкала, 2010. 176с.

84. Эфендиев Т.Н. К вопросу о заимствованных наречиях и служебных частях речи в табасаранском языке // Сборник статей по вопросам дагестанского и вейнахского языкознания. Махачкала, 1972.-С.261-266.

85. Эфендиев Т.Н. О некоторых табасаранских сложных конструкциях, возникших под влиянием азербайджанского языка // Тюркско-дагестанские языковые контакты. Махачкала, 1985. -С. 100- 110.

86. Эфендиев Т.Н. Азербайджанские словообразовательные элементы в табасаранском языке // Вопросы тюркских языков и взаимоотношения их с другими языками. Баку, 1972.

87. Юзбеков А.Н. Служебные части речи в лезгинском языке. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1990.-108с.

88. Языки Дагестана / Под ред. Гамзатова Г.Г. -Махачкала: Офсет, 2000. -553с.

89. Языки народов СССР: Иберийско-кавказские языки. Редкол.: В.В. Виноградов (гл. ред.) и др.-М.:Наука, 1967. 712с.

УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

А.Ж. - Абумуслим Жяфаров

и.ш. - Ибрагим Шахмарданов

П.А. - Пирмагомед Асланов

П.Кь. - Пирмагомед Касимов

Ю.Б. - Юсуф Базутаев

Ш.К. - Шамиль Казиев

С.К. - Сувайнат Кюребегова

м.ш. - Манаф Шамхалов

Кь.М. - Мирза Калукский

З.Д. - Заки Дашдемиров

м.м. - Муталиб Митаров

Е.Э. - Етим Эмин

Халкь.- халкьдинуб (народное)

Фольк. - фольклор

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДИССЕРТАЦИИ ОТРАЖЕНЫ

В СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ.

1. Структурно-семантическая характеристика послелогов и союзов табасаранского языка // Проблемы общего и дагестанского языкознания. Махачкала, 2003. С163-166.

2. Послелог как специфическая часть речи табасаранского языка // Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Махачкала, 2003. Вып. 4-5. С.191-193.

3. Частицы табасаранского языка // Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Махачкала, 2003. Вып. 4-5. С.193-195.

4. Структурно-семантические особенности соединительных союзов табасаранского языка // Проблемы общего и дагестанского языкознания. Махачкала, 2004. Вып.2. С.110-113.

5. Функционально-семантические особенности частиц табасаранского языка // Вестник Дагестанского Научного центра. Махачкала, 2014. № 52. С. 102-104.

6. Структурно-семантическая характеристика служебных частей речи табасаранского языка // Известия ДГПУ. Махачкала, 2013. № 2(23). С. 84-87.

7. Послелоги в табасаранском литературном языке // Известия ДГПУ. Махачкала, 2014. № 1 (26). С. 66-69.

8. Частицы как показатель специфики внутринациональных речевых культур (на материале табасаранского языка) // Материалы 3 международного конгресса кавказоведов. - Тбилиси, 2013. С.397-398.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.