Мифология Имени М. Цветаевой тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Гончарова, Наталья Андреевна
- Специальность ВАК РФ10.01.01
- Количество страниц 171
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Гончарова, Наталья Андреевна
Введение.
Глава 1. Близнечный миф. Путь к Имени.
1.1.Близнечный миф в личной и литературной биографии Цветаевой.
1.2.Категория имени и безымянности в ранних поэтических сборниках М. Цветаевой.
1.3.«Морской код»: «Марина».
1.4.«Морская душа»: «Своевольное» как «греховное».
1.5. Поэтический универсум как тождество стихий и персонажей.
1.5. 1. Марина.
1. 5.2. Психея.
1. 5. 3. Магдалина.
1. 5. 4. Мариула.
Глава 2. Близнецы в лирическом театре М. Цветаевой.
2.1. Театральность как принцип поэтики М. Цветаевой.
2.2. Вестиментарный код поэтики Цветаевой.
2.3. «Повесть о Сонечке»: «софийное» как «морское».
2.4. Овидиев текст М. Цветаевой.
2. 4. 1. Федра.
2. 4. 2. Ариадна.
2. 4. 3. Эвридика.
2. 5. Герои Шекспира в поэтическом театре М. Цветаевой.
2. 6. Лирический цикл «Провода» и Б. Пастернак как действующее лицо в лирическом театре.
Глава 3. Поэтический Космос М. Цветаевой. Именной код.
3.1. Пушкин и Цветаева: огонь и вода.
3. 2. Имяславие М. Цветаевой.
3.2. 1. А. Блок и Цветаева: воздух и вода.
3. 2. 2. А. Ахматова: соперница.
3. 3. М. Волошин и Цветаева: земля и вода.
3. 4. Р. М. Рильке - «пятый элемент». Преодоление Имени.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Поэтическая онтология Марины Цветаевой, 1926-1941 гг.1998 год, кандидат филологических наук Бабушкина, Светлана Валерьевна
Круг чтения и его отражение в ранней лирике М. Цветаевой: 1910-1913 гг.2009 год, кандидат филологических наук Стрельникова, Наталия Данииловна
Феномен дома в ранней лирике Марины Цветаевой2012 год, кандидат филологических наук Кирьянова, Екатерина Николаевна
Творческая эволюция М.И. Цветаевой: онтология, концепция личности2006 год, доктор филологических наук Макашева, Салтанат Жолдасбековна
Сюжет, деталь и способы символизации в лирическом цикле М. Цветаевой "Лебединый стан"2000 год, кандидат филологических наук Кирюнина, Татьяна Борисовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Мифология Имени М. Цветаевой»
Иосиф Бродский в интервью Ирме Кудровой категорично назвал М. Цветаеву самым крупным поэтом XX столетия [Кудрова, 1997, 6]. В беседе с Соломоном Волковым он продолжил: «Я не испытываю ничего сверх абсолютного остолбенения перед ее поэтической силой» [Бродский, 1997, 54].
Уже первая книга стихов М. Цветаевой, вышедшая в 1910 году в издательстве «Мусагет» и называвшаяся «Вечерний альбом», получила благожелательные отзывы критиков - В. Брюсова, Н. Гумилева, М. Волошина. Н. Гумилев поражался, насколько «внутренне талантлива, внутренне своеобразна М. Цветаева» [Гумилев, 1990, 81]. Отличительной чертой стиля М. Цветаевой была признана установка на дневник и последовательное детальное описание происходящих в жизни автора событий. Подобное явление, не находившее ранее выражения в поэзии, привлекло внимание современников и ввело начинающего поэта в Московский литературно-художественный кружок, где Цветаева получала конкурсную премию [Гаспаров, 1992, 5].
В Советской России интерес к Цветаевой не поощрялся, изучение ее творчества было приостановлено по идеологическим причинам. В 1965 году был опубликован ее первый (уже посмертный) сборник в СССР. В 1980 году появилось первое собрание сочинений М. Цветаевой в двух томах.1
Интерес к творчеству поэта вновь возник в отечественном и зарубежном литературоведении в начале восьмидесятых годов XX века и достиг апогея к 1992 году - к столетнему юбилею Цветаевой. В Москве, Праге, Париже и Амхерсте (США) прошли международные конференции по проблемам ее у творчества . Дом-музей М. Цветаевой в Москве проводит ежегодные научно-тематические конференции, которые с 1992 года сопровождаются
1 М. Цветаева. Избранные произведения. Составление, примечание и подготовка текста А.
Эфрон и А. Саакянц. M.-JL: «Советский писатель», 1965. Марина Цветаева. Сочинения в двух томах. — М.: «Художественная литература», 1980.
2 Материалы конференций см. в сборниках: Marina Tsvetaeva: on hundred years. Papers from the Tsvetaeva centenary symposium, Amherst College. — Amherst, Massachusetts, 1992 - 286 p. Марина Цветаева 1892 - 1992: Норвический симпозиум: Сб. ст.: в 2 т. — Норфилд, Вермонт, 1992. публикациями тезисов и докладов. Составлен и издается словарь поэтического языка М. Цветаевой.
Начало изучению творчества Цветаевой в отечественной науке было положено лингвистами. JL Зубовой и О. Ревзиной принадлежат работы о языке поэта. JT.B. Зубова на материале стихов разных лет, а также стихотворных циклов («Стихи к Пушкину», «Куст» и др.) и поэм («Крысолов», «Автобус» и др.) исследует фонетику, окказиональные образования и фразеологические связи М. Цветаевой, называя ориентацию на звучание слова одним из важнейших принципов построения текста в ее творчестве [Зубова, 1999, 9].
На рубеже 80-90-х г. г. XX века предпринята попытка создания научной биографии М. Цветаевой - западными учеными В. Лосской, В. Швейцер, JI. Фейлер, а также российских исследователей М. Разумовской, А. Саакянц, И. Кудровой. Интерес к биографии поэта усилился на рубеже XX-XXI века, когда был открыт архив Цветаевой и исследователям стали доступны неизвестные ранее материалы. В русле этой тенденции в свет вышли монографии Е. Айзен-штейн, И. Шевеленко и И. Кудровой4.
И все же проблема создания научной биографии поэта остается открытой. До 2000 года был закрыт архив Цветаевой - в настоящее время появляющиеся в печати ранее неизвестные дневники, сводные тетради и записные книжки поэта требуют комментариев и пристального изучения. Актуальна проблема периодизации и циклизации творчества. Должны быть уточнены некоторые претексты поэзии Цветаевой.
В 1997-1998 г. г. А. Саакянц и JI. Мнухиным составлено и прокомментировано наиболее полное собрание сочинений М. Цветаевой. В собрание сочинений включены произведения, созданные Цветаевой в 1906
3 Словарь поэтического языка Марины Цветаевой. В 4-х т. — М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 1996.
4 См.: Айзенштейн Е. О. «Построен на созвучьях мир.»: Звуковая стихия М. Цветаевой. — СПб., 2000, «Борису Пастернаку - навстречу!» — СПб., 2000, Сны М. Цветаевой - СПб., 2003. Шевеленко И.Д. Литературный путь М. Цветаевой. — М., 2002. Кудрова И. Гибель М. Цветаевой. — М.,1999. Путь комет: Жизнь М. Цветаевой. — СПб., 2002. Просторы М. Цветаевой: поэзия, проза, личность. — М., 2003.
1941 г. г. и выполненный ею перевод французского романа Анны де Ноаль «Новое упование». С комментариями и примечаниями Е.Б. Коркиной опубликованы сводные тетради и записные книжки поэта (1997-2000 годы).
Предприняты попытки вписать М. Цветаеву в историко-литературный контекст: одни исследователи пишут о романтической философии М. Цветаевой [Осипова, 1995, 15], другие - о возможности рассматривать творчество Цветаевой с позиции русского авангарда [Фарыно, 1997, 8; Фарыно, 1988, 29] или философии экзистенциализма [Кудрова, 2003].
Наиболее актуальным и плодотворным на сегодняшний день является исследование мифопоэтики М. Цветаевой.
Е. Фарыно начинает разрабатывать проблему мифологизма М. Цветаевой в монографии «Мифологизм и теологизм М. Цветаевой («Магдалина» - «Царь-Девица» - «Переулочки»)» (1985 г.). В период с 1986 по начало 90-х годов Е. Фарыно было опубликовано несколько работ с разбором некоторых произведений Цветаевой (стихотворения «Бузина», «Прокрасться» и др.) с точки зрения мифопоэтики.
Н. Осипова в монографиях «Мифопоэтика лирики М. Цветаевой» и «Поэмы М. Цветаевой 1920-х г. г.: проблема художественного мифологизма» утверждает, что поэтический космос Цветаевой составляют основные категории мифопоэтики, формирующие мифологическую модель мира: мифологема «мирового древа» и его трансформации, мифологема смерти. Мифопоэтическим символом становится вертикаль «небо - земля» и вписывающиеся в нее оппозиции «высшее - низшее», «духовное - телесное», «бытие - быт» и др. [Осипова, 1995, 16].
С. Ельницкая также описывает поэтический мир М. Цветаевой с помощью оппозиций, но на первый план выносит пары «соответствие -несоответствие», «соединение - несоединение», «активность - пассивность», «конфликтность — бесконфликтность» и др. Эти смысловые инварианты составляют глубинный уровень поэтического мира. В центре внимания исследовательницы помещается лирический герой Цветаевой и конфликт героя и действительности [Ельницкая, 1992, 4, 5].
Многочисленные исследования К.А. Медведевой, Е.Г. Тарасевич, Е.А. Тихомировой, О.А. Вишневской, Н.Г. Уфимцевой, М.М. Полехиной посвящены теме «Мифологическое слово в поэзии Цветаевой». Исследователи устанавливают связь поэтики М. Цветаевой с античными сюжетами и образами, в частности, с мифами о Сивилле, Федре, Эвридике, Психее и др. Ряд работ посвящен изучению диалога М. Цветаевой и Шекспира5. В 1999 году в центре внимания исследователей находится проблема «М. Цветаева - А.С. Пушкин». В год двухсотлетнего юбилея А.С. Пушкина в Москве прошла конференция по вопросам изучения творчества обоих поэтов и их взаимосвязи6.
Особое внимание уделяется анализу интертекстуальных связей и отношение поэтики М. Цветаевой к литературным направлениям Серебряного века. В контексте культуры Серебряного века творчество Цветаевой рассматривается в связи с творчеством ее современников, в первую очередь А.А. Блока. Исследователи (Е.О.Айзенштейн, И. Кудрова, И. Шевеленко, В.Н. Голицына, Е.В. Титова, JI.B. Зубова) отмечают ряд черт, общих для обоих поэтов - трагедийность мировосприятия, стихийное начало и исповедальный характер лирики.
Некоторые исследователи одним из лейтмотивов творчества М. Цветаевой называют мотив превращения и в связи с этим говорят о множественности души лирического субъекта, о его литературных, исторических и мифологических двойниках [Осипова, 1995, 37], [Фарыно, 1997, 10], [Клинг, 2001, 83]. Близнечность определяет природу лирического героя М. Цветаевой. Первостепенно важной становится проблема выбора имени для героя, в нем Цветаева видит свернутую судьбу человека: «Мы сами
5 См.: Воропанова М.И. Гамлетовский цикл М. Цветаевой // Из истории типологических и контактных связей в русской и зарубежной литературе: Сб. трудов - Красноярск, 1990. — С. 7-29. Тамарченко А. Диалог М. Цветаевой с Шекспиром // М. Цветаева. 1892 - 1992: Сб. ст. — Норфилд, Вермонт, 1992. — Т. 2. — С. 159-176. Айзенштейн Е.О. Шекспировские мотивы в творчестве М. Цветаевой // М. Цветаева и Франция: новое и неизданное. М., 2002.-С. 140-156.
6 Материалы конференции см.: 7-я цветаевская международная научно-тематическая конференция (9-11 октября 1999 г.) — М., 2000. выбираем наши имена, случившееся — всегда лишь следствие» [VII; 1; 55].
Категория имени еще в античности получила философское, религиозное, социологическое и лингвистическое осмысление.
В пределах XIX-XX веков философию имени разрабатывают отдельные ученые лингвисты и философы, такие, как В. Соловьев, А. Потебня, А. Лосев, П. Флоренский. Со времен античности философы сходятся во мнении, что имя связано с сущностью вещи и оно всегда одно по отношению в этой сущности. По мнению А.Ф. Лосева, стремящегося понять диалектику имени, «имя есть сам предмет в его смысловой явленности» [Лосев, 1990, 20]. Далее ученый разграничивает понятия собственно ИМЕНИ и СЛОВА: «О слове мы можем говорить в отношении любого предмета, об имени же - только в отношении или личности, или вообще личностного предмета» [Лосев, 1997, 127].
Большое внимание уделено звуковой оболочке имени, которая сама по себе уже что-то означает. В целом ученый склонен рассматривать мир как имя [Лосев, 1990, 20], ему же принадлежит концепция мифа как развернутого магического имени [Лосев, 1997, 127].
Центральной идеей философии имени С. Булгакова является положение о трудности познания тайны имени как «корня индивидуального бытия». Он также разграничивает «собственное» имя и любые другие имена: «Всякое имя в своем генезисе есть нарицательное, как возникающее от нарицания (именования), но оно же является непременно и собственным, если оно пристает к своему носителю как его постоянный предикат <.>. Всякое имя имеет смысл, это и составляет так называемую «внутреннюю форму» имени <.>. Отличием «собственного имени» является в данном случае его бессмысленность, отсутствие внутренней формы <.> и именно поэтому оно абсолютно индивидуально» [Булгаков, 1999, 127, 128].
Ученый приходит к выводу о том, что и имена собственные в своем первообразе имеют конкретное значение, принадлежат, таким образом, к именам нарицательным [Булгаков, 1999, 129]. Отмечая первостепенность имени по отношению к именуемому, философ заключает: «Имя дает себя взять, но оно отнюдь не повинуется глупости его избравших, делает свое собственное дело» [Булгаков, 1999, 132].
О выражении именем типа личностного бытия пишет и П.А. Флоренский. В его системе имя понимается как последнее из того, что еще может быть выражено в слове. Имя, по Флоренскому, есть «тончайшая плоть, посредством которой объявляется духовная сущность, выражается тип личностного бытия» [Флоренский, 1998, 380].
Поместив имя в пространство художественного произведения, Флоренский отмечает сюжетопорождающую функцию имени: «Образы, создаваемые в литературе, есть имена в развернутом виде. Поэтому полное развертывание этих свитых в себе духовных центров осуществляется целым произведением, каковое есть пространство силового поля собственных имен» [Флоренский, 1998,380].
Эта мысль получила развитие в литературоведении XX века. Имена собственные в художественном произведении составляют особый тип собственных имен. Они обладают особой причинной обусловленностью, поэтому в любом тексте все имена значимы, они образуют уникальный «именной код», с помощью которого может быть дешифрован текст.
Проблемам ономастики в художественной литературе посвящены труды М.В. Горбаневского, В.М. Калинкина, С.И. Кормилина. Э.Б. Магазаника. Т.В. Немировской. Исследователи указывают на особую роль имени в литературном произведении - ориентира во времени и пространстве. Любое реалистическое произведение содержит имена, типовые для данной социальной группы в данную эпоху. Юмористическое произведение намеренно сгущает краски, привлекает «говорящие» имена и фамилии, не делая, однако, серьезных отступлений от норм, традиционно закрепленных за определенным сословием.
Романтические произведения используют имена, принципиально не похожие на имена окружающих, чем заявляют о некоторой пространственно-временной отдаленности от современников. Эти тенденции изучает отдельно стоящее направление научной мысли - поэтика имени, проблемой которого также является подбор в первую очередь «верного» имени.
Во второй половине XX века общую теорию имени собственного разрабатывает А.В. Суперанская в трудах «Ударение в собственных именах в современном русском языке» (1966), «Структура имени собственного» (1969 г.), «Общая теория имени собственного» (1973 г.), «О русских именах» (1997) и др. Основное внимание в ее работах направлено на изучение основных закономерностей истории, развития и функционирования собственных имен.
Суперанская не ограничивает ономастику лингвистическим компонентом и включает в изучаемый предмет этнографический, исторический, географический, социологический и литературоведческий аспект, что позволяет исследовательнице выделить специфику именуемых объектов и традиции, связанные с их наименованием [Суперанская, 1973, 8].
•В конце XX века интерес в обществе к имени достиг очень высокого уровня, на этой волне появились многочисленные словари личных имен и топонимов, а также работы научно-популярного характера , объясняющие значения имен, толкующие судьбу человека «по имени» и опять же утверждающие важность выбора ВЕРНОГО имени.
В последние годы у ученых возникает интерес к философии имени, разрабатываемой М. Цветаевой. В 90-е годы XX века отдельные исследователи обратились к проблеме мифологического имени в творческом сознании Цветаевой, однако в основном проблема имени переносится в лингвистический дискурс. Изучению словаря собственных имен М. Цветаевой посвящены отдельные работы исследователей [Ревзина, 1991, Петросов, 1992, Горбаневский, 1993], а также статьи [Жогина, 1995, 1996].
О.Г. Ревзина в работе «Собственные имена в поэтическом идиолекте М. Цветаевой» намечает принципиальную стратегию использования собственных имен поэтом: «вырвать собственное имя из тех сюжетов, с которыми они связа
7 См.: Успеиский JT. Ты и твое имя. — JL, 1972. Никонов В.А. Ищем имя. — М., 1988. Тихонов А.Н., Бояринова J1.3., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. — М., 1995. Суперанская А.В. Словарь русских личных имен. — М. 1998. Твое православное имя. Имена и именины. — Новосибирск, 1998. ны, и поставить их на службу описания авторского художественного видения мира - мира современного человека» [Ревзина, 1991, 178]. Исследовательница указывает на архетипичность лирического субъекта, в позиции которого совмещены несколько временных пластов, в равной степени передающих его внутренний мир.
В статьях К.Б. Жогиной развернута мысль о двойной семантике имен, даваемых М. Цветаевой своим героям: «первое» значение имени общепринято, «второе» принадлежит автору, поэтому имя, данное Цветаевой, содержит уникальный набор семантических признаков [Жогина, 1995, 118]. В процессе авторской интерпретации, по наблюдениям исследовательницы, имя может выступать не только в функции именования целостного образа, явления, состояния, но и как посылка к смысловой интерпретации поэтического текста через разработку внутренней и внешней формы и содержания имени.
Дискуссионным остается вопрос о форме выражения авторского сознания в поэтическом мире М. Цветаевой. С.Н. Бройтман предлагает использовать традиционную формулу «лирический герой» [Бройтман, 2000, 147] и рассматривает ее как «форму бытования лирического субъекта» [Бройтман, 2000, 151]. Известно, что впервые термин «лирический герой» был введен Ю. Тыняновым применительно к творчеству А.А. Блока. Впоследствие его концепция получила развитие в трудах Л.Я. Гинзбург и Б.О. Кормана.
Для Л.Я. Гинзбург лирический герой есть «единство авторского сознания», сосредоточенного «в определенном кругу проблем» и «облеченного устойчивыми чертами - биографическими, психологическими, сюжетными» [Гинзбург, 1964, 160, 165]. Для Б.О. Кормана лирический герой - это не только предмет изображения, но и носитель речи [Корман, 1972, 57]. Обычно он воспринимается как образ самого поэта и раскрывается либо во всем творчестве, либо в цикле произведений конкретного автора [Корман, 1972, 58].
На наш взгляд, понятие «лирический герой» действительно применимо к поэтике М. Цветаевой: авторское сознание явлено в определенных внешних и внутренних «приметах». Из корпуса текстов Цветаевой может быть реконструирована биография героя - рождение, детство, годы поэтического труда.
Т.И. Сильман, синонимизируя понятия «лирический герой» и «лирическое «Я», обозначает таким образом носителя речи, прямо именующего себя с помощью местоимения первого лица, обращающегося к другому «Я» (лирическому «ты» или «вы») и выражающего свое отношение к миру [Сильман, 1977, 37]. Местоимение является здесь средством высвобождения героя из эмпирического, бытового контекста, выражением душевного или духовного облика, отделившегося от конкретной эмпирической действительности [Сильман, 1977, 42].
Е. Фарыно избегает понятия «лирический герой» и говорит о выраженном в творчестве лирическом «Я» Цветаевой, о его ипостасности, эквивалентах, «равносущностях» и об его абсолютной тождественности самому себе [Фарыно, 2004, 153]. Именно в силу тождественности означаемого и означающего определение «лирический герой» представляется исследователю неудачным8.
В свете вышеизложенного, на наш взгляд, возможно использование и того, и другого определения; «лирический герой» в более общем значении (поскольку речь идет о герое в женской ипостаси, уместным представляется введение формы «героиня») и «лирическое «Я», когда речь идет о носителе определенного кода, связанного с именем поэта «Марина», которое Цветаева подчеркнуто этимологизирует, выводя из латинского «marinus», что значит «морской».
Актуальность работы обусловлена, таким образом, недостаточной изученностью мифологии Имени М. Цветаевой в отечественном литературоведении; отсутствием целостного описания поэтического Космоса М. Цветаевой, ключом к которому является Имя.
Цель работы — исследование содержания и структуры авторской мифоло
8Факт установлен в ходе личной беседы с автором 17. 09. 2005. гии имени. Цель определила следующие задачи: исследовать близнечный миф как доминанту в мифологии Имени М. Цветаевой; выявить принципы развертывания мифологического имени в поэтическом универсуме и «лирическом театре» М. Цветаевой; изучить основные тенденции имятворчества Цветаевой: путь к Имени и его преодоление.
Объектом исследования является поэтическое и прозаическое творчество М. Цветаевой, а также ее эпистолярное наследие. Предметом - мифология Имени поэта.
Методологическую базу диссертационного исследования составили труды по проблемам мифа А.Ф. Лосева, О.М. Фрейденберг, М. Элиаде, Е.М. Мелетинского, В.Н. Топорова; труды лингвистов Л.В. Зубовой и О.Г. Ревзиной. Кроме того, при проведении исследования были использованы работы по мифопоэтике западных ученых Е. Фарыно и А. Маймескулов, статьи по типологии культуры Ю.М. Лотмана, Ю.И. Левина и других представителей структурно -семиотической школы. В философском аспекте исследование опирается на труды П.А. Флоренского и С. Булгакова. В выявлении интертекстуальных связей мы ориентируемся на работы Ю. Кристевой и Н. Фатеевой.
В диссертации применяются структурно-семиотический, историко-культурный и мифологический методы исследования, используются элементы интертекстуального анализа.
Положения, выносимые на защиту:
1) В поэтической мифологии М. Цветаевой природу лирического героя определяет «близнечность», двойственность души, которая оборачивается тождественностью стихий и персонажей в поэтическом универсуме и «лирическом театре» М. Цветаевой.
2) Содержание близнечного мифа составляют две принципиальные стратегии взаимодействия с близнецом:
- отделить «худшую» половину, чтобы победить худшее в себе, обрести тем самым свое истинное «Я»;
- найти «лучшую» половину, чтобы обрести гармонию.
3) Оба процесса связаны с экспериментами с Именем. Категория имени получает особую значимость как смыслопорождающая, реализующая бытие героя Цветаевой в поэзии, прозе и эпистолярном наследии. Назвать, дать верное имя — значит отделить близнецов друг от друга, обосновать индивидуальное бытие.
4) Параллельно намечается еще одна тенденция: преодоление Имени как знак принципиально нового отношения к миру, основанного на предпочтении индивидуального - стихийному, на стремлении раствориться во Вселенной и тем самым слиться с ней.
5) Фигуры «Поэтов», предшественников и современников Цветаевой, ассоциирующихся со стихиями Огня, Земли, Воды, Воздуха, а также воплощающих «пятую стихию - Поэзию», формируют поэтический Космос М. Цветаевой.
Научная новизна исследования:
В диссертации обозначена такая составляющая мифологии Имени Цветаевой, как близнечный миф. Выявлена его динамика с учетом имятворческой концепции М. Цветаевой. Поэтические явления объясняются через метатекст, порожденный письмами, прозаическими произведениями, дневниками и лирикой М. Цветаевой.
Теоретическая значимость работы:
В диссертационном исследовании выявлено своеобразие и динамика авторского именного мифа на разных этапах творчества М. Цветаевой. Установлено, что имя, будучи реализованным в поэтическом космосе либо «лирическом театре» поэта,снимает оппозиции «свое - чужое», «жизнь - смерть», «быт -бытие», «природа - культура» и др.
Кроме того, в диссертации выявлены основные тенденции имятворчества Цветаевой. Уточняются такие понятия и термины, как именной, вестиментарный, «пушкинский» и «ахматовский» коды поэзии и прозы Цветаевой в связи с конкретным материалом - лирикой 1910-х - 1930-х годов и автобиографической прозой, эпистолярным наследием, а также «Повестью о Сонечке» (1937 г.) М. Цветаевой.
Практическая значимость работы:
Материалы диссертационного исследования могут быть использованы при чтении вузовских курсов «История русской литературы XX века», спецкурсов по русской поэзии первой половины XX века, на специализированных семинарах по русской литературе и анализу художественного текста для старшеклассников и студентов, а также в качестве материала для факультативных занятий в школах инновационного типа.
Апробация результатов.
Результаты диссертационного исследования были апробированы в течение четырех лет. Основные положения нашли отражение в пятнадцати публикациях (две на данный момент находятся в печати в СО РАН (Новосибирск) и в РГПУ им. Герцена (Санкт-Петербург)), при чтении спецкурса по поэтике имени для студентов пятого курса БГПУ, а также в одиннадцати выступлениях с докладами на межвузовских конференциях:
М. Цветаева: «Повесть о Сонечке» как сотворение мифа», 4-я межвузовская конференция «Диалог культур», г. Барнаул, 2002 г.;
Вестиментарный код поэтики М. Цветаевой», 5-я межвузовская конференция «Диалог культур», г. Барнаул, 2003 г.;
Овидиев текст» в поэтике М. Цветаевой (Федра)», 6-я межвузовская конференция «Диалог культур», г. Барнаул, 2004 г.;
Овидиев текст» в поэтике М. Цветаевой (Эвридика)», межвузовская конференция «Культура и текст», г. Барнаул, 2004 г.;
Овидиев текст» в поэтике М. Цветаевой (Ариадна)», всероссийская конференция «Филология XXI век», г. Барнаул, 2004 г.;
Имена шекспировских героев в поэтическом театре М. Цветаевой», межвузовская конференция «Поэтика имени», г. Барнаул, 2004 г.;
Гамлет» Шекспира в поэтическом театре М. Цветаевой», 9-я межвузовская конференция «Художественный текст: варианты интерпретации», г. Бийск, 2004 г.;
Имяславие М. Цветаевой: Анна Ахматова», городская межвузовская научно-практическая конференция «Молодежь - Барнаулу», г. Барнаул, 2004 г.;
Миф о Волошине как инвариант мифа о Поэте в творческом сознании М. Цветаевой», конференция молодых ученых, СО РАН, г. Новосибирск, 2005 г.;
Комплекс «морской души» в юношеских сборниках М. Цветаевой («Вечерний альбом», «Волшебный фонарь»)», 10-я межвузовская научно - практическая конференция, г. Бийск, 2005 г.;
Райнер Мария Рильке - «пятый элемент» в поэтическом Космосе М. Цветаевой», международная конференция «Культура и текст», г. Барнаул, 2005 год.
Структура исследования.
Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка, включающего 216 источников.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Сатирические и лирические герои поэмы Марины Цветаевой "Крысолов"2006 год, кандидат филологических наук Рамазанова, Зарема Байрамовна
Художественно-лингвистическая парадигма идиостиля Марины Цветаевой2000 год, доктор филологических наук Лаврова, Светлана Юрьевна
Формирование творческой личности в автобиографической прозе М.И. Цветаевой о детстве поэта2003 год, кандидат филологических наук Калинина, Ольга Владимировна
Итальянский субстрат в творчестве Марины Цветаевой2006 год, кандидат филологических наук Быстрова, Татьяна Александровна
Библейские мотивы в поэзии М. Цветаевой2000 год, кандидат филологических наук Мещерякова, Ирина Анатольевна
Заключение диссертации по теме «Русская литература», Гончарова, Наталья Андреевна
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Интерес к философии имени возникает в переломные моменты бытия как потребность человека осмыслить свою судьбу и связи с миром. Закономерно и возникновение поэтической философии и мифологии имени в творчестве поэтов рубежа XIX-XX веков, таких, как А. Блок, А. Ахматова, В. Хлебников и др. В наибольшей степени интерес к- феномену имени как выражению личностного бытия в Культуре характерен для М. Цветаевой.
Творчество М. Цветаевой органично вписывается в контекст культуры Серебряного века, опираясь на авторскую мифологию Имени. Ее доминантой является близнечный миф, имеющий в творчестве Цветаевой как биографическую, так и историко-культурную мотивировку.
Близнец, появляющийся у «Я» поэта, может воплощать как «худшее», так и «лучшее» в «Я», как его темную, «ночную сторону», так и «светлую». Такая концепция человека и двойничества свойственна романтической культуре и близка М. Цветаевой. Стремлением «Я» становится, таким образом, либо «отделение» «половины», имеющее целью победить «худшее» в себя, задать оппозицию «Я - другой», обрести себя «настоящего»; либо «поиск» половины опять же как путь к себе и к обретению гармонии.
Оба пути связаны с экспериментом с Именем. Героиня М. Цветаевой остается безымянной до тех пор, пока не происходит обретение ею индивидуальной самобытности, отделение от близнеца. Эксперимент представляет собой путь к Имени и преодоление его. Рефлексия над именем является мифопорождающим процессом в авторском сознании.
Уже в первых поэтических сборниках М. Цветаевой «безымянная» героиня становится носительницей «морского кода», выражающегося в определенных внешних и внутренних признаках: портрет (кудри, румянец), костюм (шаль, серебряные браслеты и кольца) и ее характере, основными чертами которого являются страстность, стремление к отказу от «земной» жизни и своеволие. Таким образом М. Цветаева выражает «морскую» сущность и называет ее «морским именем», воспринимаемым «на слух», по созвучию, тем самым одухотворяя свое создание и закрепляя за ним место в общей картине мира.
Опираясь на романтическую концепцию жизнестроения, получившую развитие в поэзии символистов, Цветаева создает оригинальную модель эстетического поведения, опираясь на игру как основу творчества. Перевоплощения героини в поисках себя, своей половины, воспринимаются в культурном контексте как театральная игра.
Цветаева придает театрализации онтологический смысл, она наделяется гармонизирующей функцией, способностью нейтрализовать фундаментальные оппозиции между жизнью и смертью, истиной и ложью, идеальным и реальным, чужим и своим.
Бытие в театре М. Цветаевой представляет собой выбор роли. Роль задается именем персонажа. При этом характерно изъятие имени из сопутствующего ему сюжета и перемещение его в пространство авторского мифа, где персонаж с известным именем, обладающим шлейфом ассоциаций, действует в соответствии с авторской логикой.
Перевоплощение, превращение неизбежно связано для Цветаевой с переназыванием, переименованием. Перевоплощение дает возможность реализовать жизненную философию поэта: «все понять и за всех пережить», преодолев энтропийные тенденции. В каждом своем воплощении героиня сохраняет признаки «морской души».
Основные тенденции имятворчества Цветаевой заключаются в том, что имена-роли героини сближаются не только по смыслу, но и по звуку, который и подсказывает некий общий «мерцающий» смысл, не поддающийся точному однозначному определению. Имя может быть признано адекватным референту и истолковано посредством ассоциаций по сходству. В противном случае, если имя «не подходит», следует переназывание.
Инвокация актуализирует метафору вечного возвращения. Называя героев по имени, Цветаева вызывает их из небытия, получая возможность заново обрести умерших. В некоторых случаях (лирические циклы «Стихи к
Блоку», «Ахматовой») инвокация разворачивается в поэтике Цветаевой в традициях имяславия.
Имя заключает в себе духовную сущность человека и предопределяет его судьбу. Чтобы закрепить «вещественное» существование в художественном мире, героям необходимо обрести «земные приметы»: портрет, костюм, жест, позу. Костюм является одним из важных структурообразующих элементов художественного мира М. Цветаевой. Костюм и имя персонажа соотносятся как его тело и душа.
За костюмом закреплена функция овеществления, овнешнения персонажа. Ситуация переодевания связана с переименованием, поскольку для каждой роли существует свой, строго регламентированный костюм. Символика костюма также создает архетипические ситуации, которые предлагается «проиграть».
Одного из близнецов своей героини Цветаевой видит в героине «Повести о Сонечке». «Миф о Марине» и «Миф о Софии» существуют а пространстве повести параллельно, развертывая семантику «софийного» как «морского».
Понимая «морское» как «поэтическое», вместе с подобием «Марины» в окружающем мире Цветаева ищет братьев-близнецов «Поэтов», осознавая себя таковым. Таким образом Цветаева подходит к преодолению Имени. Отношение к поэтам, предшественникам или современникам Цветаевой, основаны на соперничестве, составляющем основу близнечного мифа.
Поэты, к которым она в разные годы обращается с посвящениями, предстают братьями-близнецами как «Марины», так и друг друга. Похоже и отношение к каждому Цветаевой: она обожествляет адресатов своих посланий, не делая более разницы между «Александром» (А. Пушкин, А. Блок), «Максимилианом» (М. Волошин), «Анной» (А. Ахматова) или «Борисом» (Б. Пастернак). Всех их объединяет одно: это небожители, призванные противостоять «этому» миру.
Такое отношение к Имени знаменует качественно новое отношение к миру: героиня Цветаевой не стремится более обосновать индивидуальное бытие, но реализовать свое «Я» в поэтическом братстве, раствориться в стихии творчества и духовной жизни, стать частью поэтического Универсума.
Поэты, ассоциирующиеся с четырьмя первоначалами, из которых состоит вселенная (огонь, воздух, земля и вода), формируют поэтический Космос Цветаевой. В этой парадигме находится место для «Марины», являющей собой «морское», или - шире - акватическое начало.
Четыре стихии, составляющие универсум Цветаевой, в свою очередь являются порождением пятой стихии - Поэзии, которая воплощена в немецком поэте Р. М. Рильке.
Близнечный миф, реконструированный нами из поэзии, прозы и эпистолярного наследия М. Цветаевой в связи с именем лирического «Я» либо любого героя, персонажа Театра Бытия М. Цветаевой, - это лишь часть (хотя, на наш взгляд, и основная) ее мифологии Имени. Пространство мифа может бесконечно расширяться, составляющие его компоненты поливалентны и могут притягивать к себе огромное количество новых смыслов и значений.
Изучение мифологии Имени М. Цветаевой с учетом таких сквозных мифов, как близнечный, должно стать предметом дальнейшего исследования. Оно имеет следующие перспективы: представляется необходимым выявление дополнительных претекстов поэзии и прозы М. Цветаевой с целью включения ее творчества в более широкий контекст «диалога культур». Перспективным видится выделение системы кодов, в которой может быть дана мифология Имени поэта, включающей, помимо, морского, колористического вестиментарного и вегетативного кода, другие компоненты.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Гончарова, Наталья Андреевна, 2006 год
1. Агеева П.А., Бахнян К.В. Социолингвистический аспект имени собственного. -М., 1984.- 136 с.
2. Адмони В. Марина Цветаева и поэзия XX века // Wiener Slawistischer Almanach. Son. 32. Wien, 1992. - S. 17-29.
3. Азадовский K.M. Орфей и Психея // Небесная арка: М. Цветаева и P.M. Рильке.-СПб., 1999.-С. 12-49.
4. Айзенштейн Е.О. «Построен на созвучьях мир.». СПб., 2000(a). - 288 с.
5. Айзенштейн Е.О. «Борису Пастернаку навстречу!» - СПб.: Журнал «Нева». Летний Сад, 2000(6). - 383 с.
6. Айзенштейн Е.О. Шекспировские мотивы в творчестве М. Цветаевой // Марина Цветаева и Франция: новое и неизданное. М., 2002. - С. 140 - 156.
7. Айзенштейн Е.О. Сны Марины Цветаевой. СПб., 2003. - 463 с.
8. Алефиренко Н.Ф. О природе ономастической семантики // Ономастика Поволжья: Тез. докл. VIII междунар. конф. Волгоград, 8-11 сент. 1998 г. -Волгоград, 1998. - С. 165 - 168.
9. Андерсен Г.Х. Сказки. Истории. М., 2004. - 415 с.
10. Андреева Л.И. Специфика имени собственного и возможности ее использования в художественном тексте: Автореф. .канд. филол. наук. Саратов, 1995,- 18 с.
11. Аникст А.А. Трагедия Шекспира «Гамлет». М., 1986. - 223 с.
12. Апулей. Метаморфозы. М., 1988. - 399 с.
13. Ахматова А.А. Сочинения: в 2 т. М., 1986. - Т. 2. - 462 с.
14. Бабий С.Н. Бытование форм имени Мария Марья в художественной литературе первой половины XIX в. // Ономастика Поволжья: Тез. докл. VIII междунар. конф. Волгоград, 8-11 сент. 1998 г. - Волгоград, 1998. - С. 99 -101.
15. Банникова И.А. Имена собственные как фактор организации художественного текста // Текстообразующие потенции языковых единиц и категорий. Барнаул, 1990.-С. 19-26.
16. Барковская Н.В. Образ Кармен в культурном контексте (А. Блок, М.
17. Цветаева, В. Набоков) // Время Дягилева. Универсалии Серебряного века: материалы. Пермь, 1993.-Вып. 1.-С. 148- 155.
18. Барт Р. Мифологии. М., 1996. - 616 с.
19. Белый А. Символизм как миропонимание. М., 1994. - 529 с.
20. Берковский Н.Я. Романтизм в Германии. СПб., 2001. — 512 с.
21. Берковский Н.Я. Статьи и лекции по зарубежной литературе. СПб., 2002.-480 с.
22. Бидерман Г. Энциклопедия символов. М., 1996. - 335 с.
23. Блок А.А. Собрание сочинений: в 8 т. Т. 3. - M.-JL, 1960. - 714 с.
24. Богославская JI.M. Работа М. Цветаевой с ономастическим материалом // Русская ономастика: Сб. научн. трудов. Одесса, 1984. - С. 116 - 140.
25. Бондалетов В.Д. Динамика личных имен в XX веке // Личные имена в прошлом, настоящем и будущем: Проблемы антропонимики. М., 1970. С. 91-105.
26. Бондалетов В.Д. Русский именник, его состав, статистическая структура и особенности изменения (мужские и женские имена) // Ономастика и норма. -М., 1976.-С. 12-16.
27. Бондалетов В.Д. Русская ономастика. М., 1983. - 224 с.
28. Бродский И. Бродский о Цветаевой. М., 1997. - 208 с.
29. Бройтман С.Н. Лирический субъект // Введение в литературоведение. -М., 2000.-С. 141-153.
30. Булгаков С.Н. Первообраз и образ. Сочинения: в 2 т. Т. 2. Философия имени.-М., 1992.-439 с.
31. Бургин Диана Левис. М. Цветаева и трансгрессивный эрос: статьи и исследования. СПб., 2000. - 240 с.
32. Ванюков А.Н. Жанровая поэтика «Повести о Сонечке» М. Цветаевой // Творчество писателя и литературный процесс. Иваново, 1999. - С. 88 - 97.
33. Вашкевич Н.Н. Утраченная мудрость, или Что в имени твоем: Истоки древних цивилизаций. Тайны слова. Именное кодирование. М., 1996. - 351 с.
34. Введенская Л. А., Колесников К.П. От собственный имен кнарицательным. М., 1981. - 144 с.
35. Викулина JT.A., Мещерякова И.А. Творчество М. Цветаевой: проблемы поэтики. М., 1998. - 96 с.
36. Виноградова Н.В. Имя литературного персонажа: Материалы к библиографии // Литературный текст: проблемы и методы исследования. Тверь, 1998. Вып. 4. - С. 157 - 197.
37. Вишневская О.А. Античный мир глазами М. Цветаевой (к вопросу о Федре) // Творчество М. Цветаевой в контексте культуры Серебряного века: Материалы межднар. научн.-практ. конф. Ч. 2. - Дрогобич, 1998. - С. 32 -36.
38. Волошин М.А. Стихотворения. Статьи. Воспоминания. М., 1991. - 478 с.
39. Воропанова М.И. Гамлетовский цикл М. Цветаевой // Из истории типологических и контактных связей в русской и зарубежной литературе: межвуз. сб-к научн. трудов. Красноярск, 1990. - С. 7 - 29.
40. Гаспаров М.Л. От поэтики быта к поэтике слова // Wiener Slawistischer Almanach. Son. 32. Wlen, 1992. - S. 5 - 17.
41. Гинзбург Л.Я. О литературном герое. Л., 1979 - 222 с.
42. Гинзбург Л.Я. О лирике. М., 1997. - 408 с.
43. Голицына В.Н. М. Цветаева о Блоке // Творчество А.А. Блока и русская культура XX века: Всесоюзн. конф., 1-я. Тезисы. Тарту, 1975. С. 129 - 136.
44. Голосовкер Я.Э. Логика мифа. М., 1997. - 217 с.
45. Гончарова Н.А. М. Цветаева: «Повесть о Сонечке» как сотворение мифа» // Диалог культур-4: Сб-к материалов IV межвуз. конф. Барнаул, 2002. -С. 164 - 167.
46. Гончарова Н.А. Вестиментарный код поэтики М. Цветаевой // Диалог культур-5: Сб-к материалов V межвуз. конф. Барнаул, 2003. - С. 114-119.
47. Гончарова Н.А. «Мне имя Марина»: особенности номинации в поэтической мифологии М. Цветаевой // Филологический анализ текста: Сб-к научн. статей. - Барнаул, 2003. - С. 45 - 48.
48. Гончарова Н.А. «Овидиев текст» в поэтике М. Цветаевой // Диалогкультур-6: Сб-к материалов VI межвуз. конф. Барнаул, 2004. - С. 59-62.
49. Гончарова Н.А. «Овидиев текст» в поэтике М. Цветаевой (Эвридика) // Культура и текст. Сб-к научн. трудов СПб. - Самара - Барнаул, 2004. - С. 211 -214.
50. Гончарова Н.А. Имена шекспировских героев в поэтическом театре М. Цветаевой // Поэтика Имени: Сб-к научн. трудов. Барнаул, 2004. — С. 33 — 36.
51. Гончарова Н.А. «Овидиев текст» в поэтике М. Цветаевой (Ариадна) // Филология XXI век: Мат. всеросс. конф. Барнаул, 2004. - С. 201 - 204.
52. Гончарова Н.А. «Гамлет» Шекспира в поэтическом театре М. Цветаевой// Художественный текст: Варианты интерпретации. Вып. 9. - Бийск: НИЦ БПГУ им. В. М. Шукшина, 2004. - С. 102 - 103.
53. Гончарова Н.А. Имяславие М. Цветаевой: А.А. Блок // Филологический анализ текста: Сб-к научн. статей. Барнаул, 2004. - С. 58 - 62.
54. Гончарова Н.А. Имяславие М. Цветаевой: А. Ахматова // Молодежь -Барнаулу: материалы научн.-практ. конф. Барнаул, 2004. - С. 59 - 60.
55. Гончарова Н.А. Комплекс «морской души» в юношеских сборниках М. Цветаевой («Вечерний альбом», «Волшебный фонарь») // Диалог культур-7: Сб-к мат.VII межвуз. конф. Барнаул, 2005. - С. 32 - 39.
56. Гончарова Н.А. Б. Пастернак в лирическом театре М. Цветаевой // Культура и текст-2005: сб-к научн. трудов междунар. конф.: в 3 т. СПб.; Самара; Барнаул, 2005. - Т. 2. - С. 79-84
57. Горбачевский М.В. В мире имен и названий. М., 1983. - 206 с.
58. Горбаневский М.В. «Мне имя Марина». Заметки об именах собственных в поэзии М. Цветаевой // Русская речь. - № 4. - 1985. - С. 56 -65.
59. Горбаневский М.В. Об именах сказочных и литературных героев // Горбаневский М.В. Иван да Марья: Рассказы о русских именах, отчествах, фамилиях, псевдонимах. М., 1987. - С. 126 - 146.
60. Горбаневский М.В. Ономастика в художественной литературе. М., 1988. - 117с.
61. Горчаков Г. О Марине Цветаевой глазами современника: Antiquary, 1993.
62. Гете И.В. Собр. соч.: в 10 т.-Т. 7-М., 1978.-526 с.
63. Гумилев Н.С. Сочинения: в 3 т. Т. 3.-М., 1991.-428 с.
64. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. — Т. 4. — М., 1982.-683 с.
65. Даль В.И. О повериях, суевериях и предрассудках русского народа. -СПб., 1994.-480 с.
66. Даль В.И. Пословицы русского народа. М., 2002. - 614 с.
67. Дерида Ж. Эссе об имени. СПб., 1998.
68. Дримба О. Овидий. Поэт Рима и Том. Бухарест, 1967. - 291 с.
69. Дуров B.C. Поэзия любви и скорби // Овидий Публий Назон. Собр. Соч.: в 2 т. Т. l.-СПб., 1994.-С. 5-22.
70. Ельницкая С. Поэтический мир Цветаевой WSA. - Sb. 30. - Wien, 1990. -396 s.
71. Жогина К.Б. Имя собственное как средство интерпретации поэтического текста (на материале лирики М Цветаевой) // Русская классика XX века: пределы интерпретации. Ставрополь, 1995. - С. 117 - 122.
72. Жогина К.Б. «Поэзия собственных имен»: Некоторые особенности лирики М. И. Цветаевой // Анализ художественного текста на школьном уроке: теория и практика. Ставрополь, 1995. - Вып. 1. - С. 45 - 60.
73. Жогина К.Б. Имя Кармен как средство гармонической организации поэтического текста. На материале цикла М. Цветаевой «Кармен» // Организация и самоорганизация текста. Ставрополь, 1996. - С. 168 - 179.
74. Зинин С.И., Степанова А.Г. Имена персонажей в художественной литературе и фольклоре. Библиография // Антропонимика. М., 1970. - С. 330-354.
75. Зубова JI.B. Традиция стиля «плетения словес» у М. Цветаевой («Стихи к Блоку», 1916 1921, «Ахматовой», 1916)// Вестник ЛГУ. - 1985 - №9 - С. 47 -52.
76. Зубова Л.В. Поэзия М. Цветаевой. Лингвистический аспект. Л., 1989. -262 с.
77. Зубова JT.B. Язык поэзии М. Цветаевой. СПб., 1999. - 232 с.
78. Имя сюжет - миф. Проблемы русского реализма. - СПб., 1996. - 176 с.
79. Имя этнос - история: Сб. статей. - М., 1989. - 245 с.
80. История романтизма в русской литературе. М., 1979. - 335 с.
81. Калакуцкая Л.П. Фамилии. Имена. Отчества: Написание и склонение. -М., 1994.- 100 с.
82. Калинкин В.М. Поэтика онима. Донецк, 1999. - 408 с.
83. Калинкин В.М. Теоретические основы поэтической ономастики. Автореф. дисс. доктора филол. Наук. Киев, 2000. - 37 с.
84. Карпенко М.В. Ономастика в художественной литературе // Ономастика. Проблемы и методы. М., 1976. - С. 169 - 188.
85. Карпенко Ю.А. Безымянность как ономастический прием А.А.Ахматовой // Третьи Ахматовские чтения. Одесса, 1993.
86. Карпенко Ю.А. Имя собственное в художественной литературе // Филол. науки. 1986. - № 4. - С. 34 - 40.
87. Келесхаева О.Д. Имя собственное и художественный контекст. -Владикавказ, 1998. 106 с.
88. Киреева Е.В. Европейский костюм от античности до XX века. Учеб. пособие для сред, театр, учебн. заведений. М., 1976. - 174 с.
89. Клинг О.А. Поэтический мир М. Цветаевой. М., 2001. - 112 с.
90. Ковалев Г.Ф. Ономастические этюды: Писатель и имя. — Воронеж, 2001. -275 с.
91. Козубовская Г.П. Поэзия А. Фета и мифология: учебное пособие к спецкурсу. Барнаул - Москва, 1991. - 218 с.
92. Козубовская Г.П. Проблема жизнетворчества в русской культуре (Жуковский, Пушкин). Методические материалы в помощь учителю (к изучению биографии и личности). Барнаул, 1991. - 192 с.
93. Козубовская Г.П., Саурина Н.В. Театральность как принцип поэтики М. Цветаевой // Культура и текст: сб. научн. трудов. СПб. - Барнаул, 1998. - С. 92-101.
94. Корман Б.О. Изучение текста художественного произведения. М., 1972. -110 с.
95. Кормилов С.И. Имена, отчества и фамилии литературных персонажей: К проблеме изучения // Литературные произведения XVIII-XX веков в историческом и культурном контексте. М., 1985. - С. 160 - 178.
96. Королева И.А. «Имя человека не есть пустой звук.» // Рус. Речь. — 1997.- № 6. С. 63-67.
97. Кресикова И. Цветаева и Пушкин: Попытка проникновения: Эссе и этюды. М., 2001. - 167 с.
98. Кривушина Е.С. Поэтика имени собственного // Творчество писателя и литературный процесс. Иваново, 1993. - С. 20 - 31.
99. Кудрова И.В. Версты, дали. М. Цветаева: 1922 1939. - М., 1991. - 368 с.
100. Кудрова И.В. Верхнее «до» // Бродский о Цветаевой: интервью, эссе. Вступительная статья И. Кудровой. М., 1997. - С. 5 - 23.
101. Кудрова И.В. Гибель М.Цветаевой. -М., 1999.-319 с.
102. Кудрова И.В. Путь комет: Жизнь М. Цветаевой. СПб., 2002. - 767 с.
103. Кудрова И.В. Просторы М. Цветаевой: поэзия, проза, личность. СПб, 2003.-654 с.
104. Кулишкина О.Н. Реализация мифологемы «жизнетворчества» в эпоху романтизма. Учебное пособие по спецкурсу. Кемерово, 1995. - 140 с.
105. Купченко В.П. М. Цветаева. Письма к М.А. Волошину // Ежегодник рукописного отдела Пушкинского Дома на 1975 г. Л., 1977. - С. 151 - 157.
106. Купченко В.П. Образ М. Волошина в прозе М. Цветаевой. WSA. - Sb. 32.-Wien, 1992. - S. 161 - 171.
107. ЛГ Досье: Приложение к «Литературной газете». 1992. №9.
108. Литературный энциклопедический словарь. М., 1987. - 752 с.
109. Лосев А.Ф. Античная мифология в ее историческом развитии. М., 1957.- 620 с.
110. Лосев А.Ф. Философия имени. М., 1990. - 269 с.
111. Лосев А.Ф. Имяславие // Вопросы философии. 1993. - № 9. - С. 52 - 60.
112. Лосев А.Ф. Имя. Избранные работы, переводы, беседы, исследования, архивные материалы. СПб., 1997. - 616 с.
113. Лотман Ю.М., Успенский Б. Миф имя - культура // Труды по знаковым системам. - Вып. VI. - Тарту, 1973. — С. 282 - 303.
114. Лотман Ю.М. Декабрист в повседневной жизни (Бытовое поведение как историко-психологическая категория) // Литературное наследие декабристов. -Л., 1975.-С. 25-75.
115. Лотман Ю.М. «Человек природы» в русской литературе XIX века и «цыганская тема» у Блока // Ю.М. Лотман. О поэтах и поэзии. СПб., 2001. - С. 599-653.
116. Магазаник Э.Б. Ономастика, или «Говорящие имена» в литературе. -Ташкент, 1971.-260 с.
117. Маймескулов А. Провода под лирическим током (Цикл М. Цветаевой «Провода»), Bydgoszcz, 1999. - 135 с.
118. Малкова Ю.В. Своеобразие мифологизма в творчестве М. Цветаевой 20-х г.г. Автореф. канд. фил. наук. - СПб., 2000. - 18 с.
119. Марина Цветаева в воспоминаниях современников: в 3-х т. Т. 2. Годы эмиграции. - М., 2002. - 326 с.
120. Марина Цветаева в критике современников: В 2-х ч. Ч. 1. 1910-1941 годы. Родство и чуждость. - М., 2003(a). - 653 с.
121. Марина Цветаева в критике современников: в 2-х ч. Ч. 2. 1942-1987 годы. Обреченность на время. - М., 2003(6). - 638 с.
122. Мароши В.В. Сюжет в сюжете: Имя в тексте // Роль традиции в литературной жизни эпохи. Новосибирск, 1995.-С. 177- 188.
123. Мароши В.В. Имя автора (историко-типологические аспекты экспрессивности). Новосибирск, 2000. - 120 с.
124. Маслова М.И. «Белые ночи» Достоевского и последняя проза Цветаевой // Писатель, творчество: современное восприятие. Курск, 1998. - С.79 - 101.
125. Медведева К.А. Стихи о Сивилле, Орфее и Эвридике как звено концепции поэта в лирике М. Цветаевой нач. 20-х гг. // Некоторые проблемы русской и зарубежной литературы. Владивосток, 1974. - С. 16-28.
126. Миркина 3. Невидимый собор: О Рильке. Из Рильке. О Цветаевой. Святая Святых. СПб., 1999.
127. Мифы народов мира: в 2 т. -М., 1991.-Т. 1.-671 с.
128. Мифы народов мира: в 2 т. М., 1992. - Т. 2. - 719 с.
129. Мумриков А. Что в имени твоем // Наука и религия. 1994. - № 5. - С. 58 -59.
130. Небесная арка: М. Цветаева и P.M. Рильке. СПб., 1999. - 398 с.
131. Немировская Т.В. Некоторые проблемы литературной ономастики // Актуальные вопросы русской ономастики. — Киев, 1988. С. 112 - 122.
132. Никонов В.А. Ищем имя.-М., 1988.- 125 с.
133. Никонов В.А. Словарь русских фамилий. М., 1993. 224 с.
134. Новичкова Т.А. Сор и золото в фольклоре // Полярность в культуре: альманах. СПб., 1996. - 208 с.
135. Овидий Публий Назон. Метаморфозы. М., 1977. - 430 с.
136. Овидий Публий Назон. Собр. соч.: В 2 т. Т. 1. - М., 1994. - 511 с.
137. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1992.-955 с.
138. Осипова Н.О. Мифопоэтика лирики М. Цветаевой. Киров, 1995. - 117с.
139. Осипова Н.О. Художественный мифологизм творчества М.И. Цветаевой в историко-культурном контексте первой трети XX века: Автореф. докт. дис. -М., 1998.-38 с.
140. Панченко А.А., Штырков С.А. Чужой голос // Канун: Альманах. Вып. 6. -СПб., 2001.-С. 316-337.
141. Петросов К.Г. «Как я люблю имена и знамена.» Имена поэтов в художественном мире М. Цветаевой // Рус. Речь. 1992. - №5. - С. 14-20.
142. Платон. Собрание сочинений: в 4 т. Т. 1.-М., 1990.-860 с.
143. Платон. Собрание сочинений: в 4 т. Т. 4. - М., 1994. - 830 с.
144. Плутарх. Застольные беседы. JL, 1990. - 592 с.
145. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии // Отв. ред. А.В. Суперанская. 2-е изд. -М., 1988. 192 с.
146. Полехина М.М. Опыт прочтения цикла стихотворений М. Цветаевой «Сивилла» // Художественный текст: Варианты интерпретации: Материалы IX межвуз. научн. практ. конф. - Вып. 9. - Бийск, 2004. - С. 297 - 300.
147. Православный богослужебный сборник. М., 2000. - 400 с.
148. Православный церковный календарь 2004. - М., 2003. - 240 с.
149. Пушкин А.С. Поли. собр. соч.: в 10 т. Т. 5. - М., 1960. - 663 с.
150. Пушкин А.С. Избранные произведения: в 2 т. Т. 1. - М., 1970.-480 с.
151. Разумовская М.М. Цветаева: Миф и действительность: Письма М. Цветаевой. М., 1991 - 574 с.
152. Райнер Мария Рильке, Борис Пастернак, Марина Цветаева. Письма 1926 года. М., 1990.-226 с.
153. Ревзина О.Г. Собственные имена в поэтическом идиолекте М. Цветаевой // Поэтика и стилистика 1988-1990.-М., 1991. С. 172 - 192.
154. Ревзина О.Г. Число и количество в поэтическом языке и поэтическом мире М. Цветаевой // Лотмановский сборник. -М., 1995. С. 619 - 641.
155. Руденко Д.И., Сватко Ю.И. Философия имени: в поисках новых пространств. Харьков, 1993. - 286 с.
156. Русская ономастика и ономастика России. Сб. статей М., 1994. - 248 с.
157. Саакянц А.А. Марина Цветаева. Жизнь и творчество. М., 1997. - 816 с.
158. Сандлер С. Тело и слово: тендер в цветаевском прочтении Пушкина // Русская литература XX века: исследования американских ученых. -Вирджиния СПб., 1993. - С. 235 - 257.
159. Святое Евангелие. М., 2000. - 479 с.
160. Сильман Т.Н. Заметки о лирике. Л., 1977. - 223 с.
161. Системы личных имен у народов мира: Сб. статей. М., 1989. - 382 с.
162. Словарь поэтического языка М. Цветаевой: в 4 т. Т. 1. - М., 1996. - 318 с.
163. Сомова Е.В. Личность поэта, природа и назначение поэтического творчества в художественной концепции М. Цветаевой // Автореф. дис. .канд. фил. наук. М, 1997.-22 с.
164. Суни Тимо. Композиция «Крысолова» и мифологизм Цветаевой. Хельсинки, 1996.-206 с.
165. Суперанская А.В. Как Вас зовут? Где Вы живете? М., 1964. - 95 с.
166. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. М., 1973. - 366 с.
167. Суперанская А.В. Имя через века и страны. - М., 1990. - 188 с.
168. Суперанская А.В. О русских именах. СПб., 1997. - 203 с.
169. Суперанская А.В. Словарь русских личных имен. М., 1998. - 522 с.
170. Супрун В.И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал. Волгоград, 2000. - 172 с.
171. Тамарченко А.А. Диалог М. Цветаевой с Шекспиром // М. Цветаева. 1982 1992: Сб-к. ст. - Норфилд, Вермонт, 1992. - С. 159 - 176.
172. Твое православное имя. Имена и именины. Новосибирск, 1998. - 102 с.
173. Тименчик Р.Д. Имя литературного персонажа // Русская речь. 1992 - № 5.-С. 25-27.
174. Тимошенко О.В. А.С. Пушкин в творческом сознании М. Цветаевой // Филологические этюды: сб-к научн. статей молодых ученых. Саратов, 2001. -С. 47-50.
175. Титова Е.В. Образ А. Блока в поэзии и прозе М. Цветаевой // А. Блок и мировая культура: материалы конференции. Великий Новгород, 2000. - С. 321 -327.
176. Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен.-М., 1995.-734 с.
177. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического. М., 1995.
178. Торопова Л.А. Субъект в художественном мире Достоевского и Цветаевой // К. Бальмонт, М. Цветаева и художественные искания XX века. -Иваново, 1999. Вып. 4. - С. 173 - 182.
179. Тургенев И.С. Собр. соч.: в 12 т.-Т. 11.-М., 1979-654 с.
180. ТурчинВ. Эпоха романтизма в России. М., 1981.-552 с.
181. Успенский Л. Ты и твое имя. Л., 1972. - 573 с.
182. Уфимцева Н.П. Античный миф как средство поэтического самоутверждения М. Цветаевой (лирический цикл «Сивилла») // «Все в груди слилось и спелось»: Сб. докл. М., 1998. - С. 227 - 233.
183. Уфимцева Н.П. «С бессмертья змеиным укусом кончается женская страсть»: Тема страсти в лирике М. Цветаевой 1920-х гг. // Толерантность в контексте многоукладности российской культуры. Екатеринбург, 2001. - С. 213-217.
184. Фарыно Е. Из заметок по поэтике М. Цветаевой // WSA, Sb. 3. Wien, 1981.-S.42-43.
185. Фарыно Е. Мифологизм и теологизм М. Цветаевой // WSA, Sb. 18. Wien, 1985.-380 s.
186. Фарыно Е. «Бузина» М. Цветаевой // WSA, Sb. 19. Wien, 1986. - S. 13 -38.
187. Фарыно Е. Стихотворение М. Цветаевой «Прокрасться» // WSA, Sb. 20. -Wien, 1987. S. 89-113.
188. Фарыно Е. Вопросы лингвистической поэтики М. Цветаевой // WSA, Sb. 22-Wien, 1988. S. 25 -54.
189. Фарыно Е. Два слова о Цветаевой и авангарде // День поэзии М. Цветаевой: Сб. ст. Турку, 1997. - С. 5 - 10.
190. Фарыно Е. Введение в литературоведение. СПб., 2004. - 639 с.
191. Фейлер Лили. Марина Цветаева. Ростов-на-Дону, 1998. - 416 с.
192. Флоренский П.А. Имена. М., 1998. - 911 с.
193. Флоренский П.А. Сочинения: в 4 т. Т. 3 - М., 1999. - 622 с.
194. Фонякова О.И. Имя собственное в художественном тексте. Учебное пособие.-Л., 1990.- 104 с.
195. Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. М., 1997. - 448 с.
196. Хигир Б.Ю. Тайна имени. М., 1996. - 591 с.
197. Худенко Е.А. Проблема жизнетворчества в русской литературе (романтизм, символизм) // Вестник БГПУ. Серия: гуманитарные науки. № 1. -Барнаул, 2001. - С. 58 - 63.
198. Царькова Т.С. Русская стихотворная эпитафия XIX-XX в. СПб., 1999. -200 с.
199. Цветаева А.И. Воспоминания. М., 1983. - 768 с.
200. Цветаева М.И. Театр. М., 1990. - 110 с.
201. Цветаева М.И. Неизданное. Сводные тетради. М., 1997. - 639 с.
202. Цветаева М.И. Неизданное. Семья: История в письмах. М., 1999. - 590 с.
203. Цветаева М.И. Неизданное. Записные книжки: В 2-х т. Т. 1. - М., 2000. -558 с.
204. Чижонкова JI.B. «Магдалина»: варианты М. Цветаевой и Б. Пастернака // Художественный текст: Варианты интерпретации: материалы IX межвуз. научн.-практ. конф. Вып. 9. - Бийск, 2004. - С. 376 - 379.
205. Чичинова Т.А. Мир книг в ранней лирике М. Цветаевой // Наука, культура, образование. Журнал №3. Горно-Алтайск, 1999. - С. 32 - 36.
206. Швейцер В.А. Быт и бытие М. Цветаевой. М., 2002. - 504 с.
207. Шевеленко И.Д. Литературный путь М Цветаевой. Идеология Поэтика -Идентичность автора в контексте эпохи. - М., 2002. - 463 с.
208. Шекспир У. Поли. собр. соч.: в 8 т. Т. 6. - М., 1960. - 687 с.
209. Эврипид. Трагедии. Т. 1.-М., 1980.-550 с.
210. Эфрон А. О Марине Цветаевой. Воспоминания дочери. М., 1989. - 477 с.
211. Юрченко Т.Н. Бал в повести А.А. Бестужева-Марлинского «Испытание» // Культура и текст-99. Пушкинский сборник. СПб. - Самара - Барнаул., 2000-С. 108-118.
212. Karlinsky Simon. Marina Tsvetaeva, her Life and Art. Berkley, 1966. - 317
213. Karlinsky Simon. Marina Tsvetaeva: the woman, her world and her poetry -Cambridge, 1988.-289 s.
214. Schank Stefan. Rainer Maria Rilke. Munchen, 1998. - 159 S.216. http://suedwest-internet.de/bedeutung-von-vornamen/
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.