Лингвосемиотические характеристики спортивного дискурса тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Панкратова, Ольга Александровна
- Специальность ВАК РФ10.02.19
- Количество страниц 224
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Панкратова, Ольга Александровна
Содержание Стр.
Введение.
Глава I. Спортивный дискурс как предмет лингвистического исследования.
1.1. Система лингвокультурных концептов как лингвосемиотическое основание спортивного дискурса.
1.2. Концепт «игра» как протоконцепт в лингвосемиотическом пространстве спортивной коммуникации.
1.3. Концепт «состязание» как протоконцепт в лингвосемиотическом пространстве спортивной коммуникации.
1.4. Конститутивные признаки спортивного дискурса.
1.4.1. Институциональность.
1.4.2. Участники спортивного дискурса.
1.4.3. Хронотоп спортивного дискурса.
1.4.4. Цели и стратегии спортивного дискурса.
1.5. Жанры спортивного дискурса.
Выводы к главе 1.
Глава П. Спортивный комментарий как центральный жанр спортивного дискурса.
2.1. Место и роль комментария как жанра спортивного дискурса в массовой коммуникации.
2.2. Спортивный комментарий как основа медиального спортивного события.
2.3. Языковая личность спортивного комментатора.
2.4. Комментарий и интерпретация: противопоставление, сферы и функции.
2.5. Структурные характеристики жанра спортивного комментария.
2.6. Конститутивные характеристики спортивного комментария как жанра спортивного дискурса.
Выводы к главе П.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Русский спортивный дискурс: теория и методология лингвокогнитивного исследования2011 год, доктор филологических наук Малышева, Елена Григорьевна
Коммуникативно-прагматические характеристики телевизионного спортивного дискурса2008 год, кандидат филологических наук Снятков, Константин Владимирович
Эмотивность и оценочность в немецком газетном спортивном дискурсе2006 год, кандидат филологических наук Трубченинова, Анна Александровна
Дискурс дипломатического протокола в англоязычной ритуальной коммуникации2003 год, кандидат филологических наук Метелица, Елена Викторовна
Презентационная теория дискурса2004 год, доктор филологических наук Олянич, Андрей Владимирович
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лингвосемиотические характеристики спортивного дискурса»
Спорт - это сложное социальное явление, затрагивающее разнообразные проявления современной жизни общества и одновременно находящееся под влиянием ее феноменов, таких, как экономика, политика, искусство, образование, здравоохранение. Связь спорта, человечества и общества - это «глубокая область коллективной чувствительности» (Trifonas, 2001, р.22.).
Спорт как социальное явление характеризуется полифункциональностью и семиотической насыщенностью, проявляющимися в том, что он представляет собой знаковую систему, кодирующую опыт и передающую его значение на определенное количество уровней. Знак в спорте ведет к другим знакам, обеспечивая при этом обратную связь, ориентируя индивида и вызывая определенные поведения и отношения. Один и тот же знак в спорте может быть истолкован по-разному, что объясняется противоречивостью самого феномена спорта.
Данное диссертационное исследование посвящено изучению и научной разработке спорта как весьма обширного участка коммуникативно-информационного пространства, в которое вовлечен человек как биологический тип, реализующий в нем свои потребности к физическому совершенству и, соответственно - к формированию готовности вести борьбу за выживание. Реализация этих и многих других, сопутствующих им как базовым, потребностей напрямую зависит от языковых и речевых экспликаций самих потребностей. Иными словами, деятельность членов социума, направленная на физическое самосовершенствование, именуется в работе состязательной активностью личности или спортом, при этом она рассматривается в своих вербальных проявлениях, т.е. через соответствующий (спортивный) дискурс - как одновременно и дискурсивная деятельность.
В основу выполненной работы положена следующая гипотеза:
Спортивный дискурс представляет собой тип институционального сложного многофункционального образования, включающего в себя другие типы дискурса, такие как педагогический, проявляющийся в общении пары «спортсмен - тренер», юридический, обнаруживающий себя в вопросах правил и нарушений проведения, участия, отмены или переноса спортивных состязаний, политический, который пронизывает насквозь крупные соревнования международного уровня, медицинский, являющийся частью спортивного дискурса в рамках подготовки спортсменов, оказания им помощи в период соревнования, и во время реабилитации. Значимой частью спортивного дискурса являются также дискурсы массово-информационный и рекламный, которые пользуются спортом в своих общих и частных целях.
Конститутивные признаки спортивного дискурса максимально проявляются в процессе рефлексии спортивных событий через спортивный комментарий, который является ведущим жанром спортивного дискурса, обеспечивающим ему коммуникативную значимость.
Таким образом, спортивный дискурс избирается нами в качестве объекта изучения. Признавая как аксиому жанровое многообразие данного типа дискурса (он включает в себя многие субдискурсы или жанры, такие, например, как дискурс тренера, дискурс болельщиков, дискурс судей, дискурс спортсменов как отдельных одиночных видов спорта, так и игровых), мы полагаем, что оправданным выбором предмета исследования должны стать его лингвосемиотические характеристики.
Целью работы является выяснение того, что представляет собой спортивный дискурс как лингвосемиотическая система, и какова его связь с потребностями человека. Для достижения цели в диссертации требуется решить следующие задачи:
- выявить концептуальную основу спортивного дискурса, т.е. определить, какие концепты лежат в основе механизма спортивного дискурсообразования;
- описать понятийную, образную и ценностную составляющие вовлеченных в спортивный дискурс концептов;
- дать лингвистическое описание конститутивных признаков спортивного дискурса и показать, каким образом они проявляются в спортивной коммуникации;
- наконец, дать подробную характеристику жанра спортивного комментария как рефлексию речевых проявлений спортивной дискурсивной деятельности и как модель собственно спортивной речи.
Изучению спорта посвящены труды многих философов, социологов, психологов, историков и лингвистов (И. Хейзинга, U. Eco, A. Beard, Л.И. Лубышевой, Р.А. Пилояна и др.). Вместе с тем спорт остается недостаточно исследованным с лингвистических позиций: феномен спорта до сих пор не попадал в поле зрения таких языковедческих дисциплин, как лингвокультурология, аксиологическая лингвистика и дискурсология, что в принципе свидетельствует об актуальности предпринимаемого исследования. Актуальность исследования обусловлена также повышенным интересом лингвистов к изучению дискурсивных аспектов языка, необходимостью дальнейшей разработки проблем, связанных с выявлением механизмов формирования образов спорта и их вербального воздействия на поведение и мышление человека, потребностью в разработке типологии глобального дискурсивного пространства.
Такой алгоритм предпринимаемого исследования, в котором теория дискурса пополняется данными о мотивационной и аксиологической базе ранее не изучавшегося дискурсивного пространства, о его участниках, хронотопе и конститутивных признаках, представляется важным вкладом в теорию дискурса и составляет теоретическую значимость работы. Результаты проведенного исследования способствуют дальнейшей разработке общих и частных вопросов теории дискурса, расширяют и уточняют ее понятийный аппарат, дополняют имеющиеся сведения о тенденциях и закономерностях вербализации потребностных намерений языковой личности.
Практическая значимость диссертации заключается в возможности использования ее результатов как основы учебника по речевому поведению субъектов спорта для спортивных вузов, курса лекций по общему языкознанию, аксиологической и когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, стилистике разговорной речи. Положения работы могут найти практическое применение среди спортивных журналистов, комментаторов и лиц, так или иначе вовлеченных в процесс подготовки спортсменов, в освещение спортивных состязаний и их проведение.
Как представляется, спортивный дискурс представляет собой неизученную исследовательскую нишу, которая должна быть заполнена получением данных, способствующих прояснению целого ряда исследовательских проблем. Тот факт, что спортивный дискурс 1) никогда ранее не исследовался и не изучался с позиций лингвосемиотики; 2) не был описан как целостная коммуникативная система; 3) не был в центре рассмотрения с точки зрения жанрообразования; 4) не изучался как продукт речепорождения языковой личности - дает основание усматривать в предлагаемом диссертационном исследовании научную новизну.
В качестве материала исследования привлекались образцы звучащей английской и русской речи телевизионных комментаторов спортивных соревнований (более 2000 видеофрагментов международных спортивных соревнований), транслированных ведущими телевизионными компаниями мира (EuroNews, ВВС, CNN International, FOX-news), которые затем нами были переведены в текстовую форму скриптов и в дальнейшем изучались как письменная фиксация происходящего спортивного события. Соответственно, единицей изучения в диссертации принят текстовый фрагмент.
В диссертации использовались следующие методы исследования:
- метод дискурс-анализа для пошагового выявления воздейственных намерений субъектов спорта и экспликации вербальных средств этих намерений;
- метод алгоритмизации коммуникативно-информационного пространства изучаемого типа дискурса для выявления его конститутивных признаков и характеристик;
- метод компонентного анализа лексических единиц для определения семантических индикаторов спортивных концептов, встраиваемых в коммуникацию в процессе спортивного комментирования;
- метод дедуктивного и индуктивного логического анализа текста как продукта дискурса для вычленения особенностей коммуникативного поведения субъектов спорта.
На защиту выносятся следующие положения.
1. В основе спортивного дискурса лежит система концептов «спорт» -«игра» - «состязание», предметной составляющей которых являются физические / физиологические свойства и качества соревнующейся личности, образной - событийные элементы спортивных соревнований, ценностной -спортивные достижения и успехи, а также индивидуальные этические и эстетические характеристики субъектов спорта (сила, мужество, ловкость, смелость, красота человеческого тела и т.д.).
2. В спортивном дискурсе коммуниканты - субъекты спорта - проявляют себя как три группы языковых личностей, по-разному вербализующие свои коммуникативные намерения: первая группа (спортсмены и их непосредственное окружение — тренеры, судьи, администраторы) структурируют свою речь в целях достижения спортивного результата; вторая - болельщики и зрители - эмоционально оценивают действия и результаты подготовленности непосредственных участников спортивного события; третья - спортивные комментаторы и спортивные журналисты -фиксируют и описывают ход события для виртуальных болельщиков (телезрителей, радиослушателей и читателей).
3. Конститутивные признаки спортивного дискурса выявляются в жанре спортивного комментария при анализе коммуникативного поведения спортивного комментатора. Жанр спортивного комментария представляет собой вербальную рефлексию спортивного события языковой личностью спортивного комментатора, чье коммуникативное поведение характеризуется модальной модеративностью, наличием когнитивной и аксиологической компетентности, дескриптивностью и презентационностью, проявляющихся в обязательной оценочности и образности высказывания.
4. Языковая личность спортивного комментатора является особым субъектом спорта, специфика коммуникативного поведения которого характеризуется суггестией, направленной на адресата и проявляющейся в таких параметрах речевого воздействия, как контроль смысловой избыточности и достаточности, когнитивной доступности и объема передаваемой информации, обеспечение доступа к языковому и лингвокультурному коду реальности, локализация текущего момента.
Апробация результатов исследования. Основные положения и результаты диссертации докладывались на научных конференциях Волгоградского государственного университета (2001-2004 гг.), региональных научно-практических конференциях молодых исследователей (г. Волгоград, Волгоградский государственный педагогический университет, 2002-2004 гг.), на региональной конференции «Лингвистика и межкультурная коммуникация» (г. Волгоград, Волгоградский государственный университет, 2004 г.), были предметом обсуждения на заседаниях и аспирантских семинарах кафедр английской филологии ВолГУ и ВГПУ, а также на заседаниях лаборатории аксиологической лингвистики ВГПУ (2001-2004гг.). По теме диссертационного исследования опубликовано 5 работ.
Структура диссертации подчинена ее цели, обусловлена задачами и спецификой исследуемого материала. Диссертация включает введение, две главы, заключение, список литературы (200 наименований), список
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Речевая коммуникация в рамках ситуации: на материале спортивного телерепортажа2011 год, кандидат филологических наук Александрова, Елена Николаевна
Формирование социальной оценки в дискурсе СМИ: на материале спортивного дискурса2010 год, кандидат филологических наук Шарафутдинова, Светлана Вазыховна
Лингвокультурные характеристики немецкоязычного гастрономического дискурса2007 год, кандидат филологических наук Головницкая, Наталья Петровна
Лингвосемиотические характеристики англоязычного гастрономического дискурса2009 год, кандидат филологических наук Земскова, Анастасия Юрьевна
Гендерная составляющая блог-коммуникации: на материале личных автономных блогов2013 год, кандидат филологических наук Бойченко, Татьяна Владимировна
Заключение диссертации по теме «Теория языка», Панкратова, Ольга Александровна
Выводы к главе II Средой бытования спортивного дискурса является информационно-коммуникативное пространство масс-медиа, чья коммуникативно-информационная миссия хронотопически обусловлена и заключается в синхронном описании и анализе (комментировании) всего того, что происходит с агентами (спортсмены, игроки, тренеры, спонсоры, спортивные комментаторы) и клиентами (зрители-болельщики, телезрители и радиослушатели, пользователи сети Интернет, читатели бумажной прессы) спортивного дискурса, а также в пространственной спортивной среде (стадион, бассейн, поле для игры в гольф, каток и т.п.).
Спорт является, с одной стороны, объектом интервенции средств массовой информации, а с другой - одновременно освещаемым средствами масс-медиа событием и телевизионным текстом, что делает спортивное событие явлением, продуцирующим социальный интерес, включающим механизмы понимания, воздействия и эстетического восприятия. Спортивное соревнование как событие попадает в сферу внимания средств массовой информации и становится объектом особой - риторической - кодификации, делающей структуру спорта событием телевизионным. Такая кодификация может быть названа «риторикой телеспорта».
Трансляции спортивных событий всегда синхронизированы с самими репрезентируемыми событиями. При этом центральным аспектом транслируемого спортивного события является непредсказуемость его хода и непредсказуемость финала соревнования. Совпадение во времени между событием и медиа является весьма определяющим фактором. Причина, по которой сиюминутность столь важна для события телеспорта, заключается в сущности репрезентации самого спортивного события.
В медиальном спортивном событии выделяют четыре уровня значения или семиотической значимости. Первый уровень содержит образ (картинку) и визуальную перспективу, второй - «визуальную рамку» события (дополнительная текстовая информация, выводимая на экран в виде субтитров, титров и текстовых таблиц, содержащая список команды, состав игроков, имена судей и т.п.); третий уровень представлен видеографикой (сигнализация повторов в виде мигающей буквы R, эффекты разворота картинки, компьютерно-графические схемы трассы бега по пересеченной местности, трассы автогонки или лыжной трассы); наконец, четвертый уровень - собственно спортивный комментарий, который оказывается в центре медиального события.
Исследование жанра спортивного комментария как жанра спортивного дискурса позволило выявить дискурсивные характеристики его базового продуцента - личности спортивного комментатора (СК): именно спортивный комментатор создает информационно-коммуникативное пространство спортивного дискурса и формирует его воздейственный потенциал. Языковая личность СК - личность лингвокультурологическая, поскольку именно СК является медиатором между социумом и агентами спортивного дискурса, обеспечивающими транспортировку системы лингвокультурных концептов с общим значением «Спорт» в когнитивно-ценностное представление социума о качествах и свойствах его состязающихся членов, о героях и мужественности участников. Спортивный комментатор формирует отношение к спорту и сопутствующим ему концептам как к национально-значимым сущностям. При условии качественной организации и структурации потока своей речи спортивный репортер оказывает мощное влияние на становление и когнитивную адаптацию культурных доминант в общественном устройстве.
Исследование выявило целый ряд функций, исполняемых языковой личностью спортивного комментатора. Эти функции совпадают с большинством таковых, относящихся к языку и речи и выделяемых как принадлежащих дискурсу в целом. Конститутивные признаки спортивного дискурса выявляются при анализе «отраженного дискурса» - коммуникативного поведения спортивного комментатора. Жанр спортивного комментария представляет собой вербальную рефлексию спортивного события языковой личностью спортивного комментатора, чье коммуникативное поведение характеризуется рядом специфических функций - модальной модеративностью, наличием когнитивной и аксиологической компетентности, дескриптивностью и пре-зентационностью, проявляющихся в обязательной оценочности / образности высказывания.
Языковая личность спортивного комментатора является особым субъектом спорта, специфика коммуникативного поведения которого характеризуется суггестией, направленной на клиента дискурса и проявляющейся в таких параметрах речевого воздействия, как контроль смысловой избыточности и достаточности, когнитивной доступности и объема передаваемой информации, обеспечение доступа к языковому и лингвокультурному коду реальности, локализация текущего момента. Коммуникативная успешность языковой личности спортивного комментатора обеспечивается его смысловой ориентацией в речевом и ситуативном континууме, способностью к распознаванию национальной, этнической и социальной идентичности объектов его комментария, его психологической и лингвистической толерантностью, персональным языковым и речевым опытом, умением противостоять эмоциональной обсессивности.
Заключение
Предпринятое диссертационное исследование доказало, что спорт является обширным участком коммуникативно-информационного пространства, в котором человек как биологический тип реализует свои потребности к физическому совершенству и формирует готовность вести борьбу за выживание. Как было показано в работе, реализация этой и многих других сопутствующих потребностей напрямую связано с языковыми и речевыми экспликациями самих потребностей. Спортивная или состязательная активность членов социума рассмотрена в работе через ее вербальные проявления, т.е. через соответствующий - спортивный - дискурс или как дискурсивная деятельность.
В работе решены следующие, связанные с анализом предмета и объекта исследования, проблемы.
Во-первых, определена концептуальная основа спортивного дискурса, которая представляет собой целую систему концептов, лежащих в основе механизма спортивного дискурсообразования. В вершине системы располагаются протоконцепты «игра» и «состязание», которые, в совокупности с прочими, вовлекаемыми в дискурс концептами («здоровье», «сила», «ловкость», «смелость», «красота», «слава», «победа» и др.) стимулируют спортивное дискурсоразвертывание. Предметной составляющей вовлеченных в спортивный дискурс концептов являются физические / физиологические свойства и качества соревнующейся личности, образной - событийные элементы спортивных соревнований, ценностной -спортивные достижения и успехи, а также индивидуальные этические и эстетические характеристики субъектов спорта (сила, мужество, ловкость, смелость, красота человеческого тела и т.д.).
Результатом работы явилось лингвистическое описание конститутивных признаков спортивного дискурса. Было показано, что в спортивной коммуникации они проявляются особым образом - во-первых, через дискурсы разных типов, отражающих коммуникативное поведение субъектов спорта как языковых личностей, реализующих свою потребность в физическом самосовершенствовании и вербализующих свои потребностные намерения в спортивной профессионально-структурированной речи, где имеются элементы педагогического, медицинского, юридического, рекламного дискурсов; и, во-вторых, через «отраженный дискурс» — коммуникативное поведение спортивного комментатора. Установлено, что жанр спортивного комментария представляет собой вербальную рефлексию спортивного события языковой личностью спортивного комментатора, чье коммуникативное поведение характеризуется модальной модеративностью, наличием когнитивной и аксиологической компетентности, дескриптивностью и презентационностью, проявляющихся в обязательной оценочности / образности высказывания. Была предпринята попытка дать подробную характеристику жанра спортивного комментария как рефлексии речевых проявлений спортивной дискурсивной деятельности и как модель собственно спортивной речи.
В диссертации произведен детальный лингвистический анализ спортивного дискурса как речи субъектов спорта - трех групп языковых личностей, которые по-разному вербализуют свои коммуникативные намерения: первая группа (спортсмены и их непосредственное окружение -тренеры, судьи, администраторы) структурируют свою речь в целях достижения спортивного результата; вторая - болельщики и зрители — эмоционально оценивают действия и результаты подготовленности непосредственных участников спортивного события; третья - спортивные комментаторы и спортивные журналисты - фиксируют и описывают ход события для виртуальных болельщиков (телезрителей, радиослушателей и читателей).
Доказано, что языковая личность спортивного комментатора является особым субъектом спорта. Специфика его коммуникативного поведения характеризуется суггестией, направленной на клиента дискурса и проявляется в таких параметрах речевого воздействия, как контроль смысловой избыточности и достаточности, когнитивной доступности и объема передаваемой информации, обеспечение доступа к языковому и лингвокультурному коду реальности, локализация текущего момента.
Наконец, в диссертации установлено, что коммуникативная успешность языковой личности спортивного комментатора обеспечивается его смысловой ориентацией в речевом и ситуативном континууме, способностью к распознаванию национальной, этнической и социальной идентичности объектов его комментария, определяется его психологической и лингвистической толерантностью, регулируется персональным языковым и речевым опытом, а также умением противостоять эмоциональной обсессивности.
Разумеется, целый ряд важных проблем, связанных со спортивным дискурсом, остался за границами изучения: они составляют перспективы дальнейшей работы над темой. К таким - перспективным - направлениям изучения спортивного дискурса могут быть отнесены вопросы подробного изучения жанр спортивного судейства, жанр тренерского инструктажа, жанр дискурса болельщика. Более пристально стоит исследовать вербалику спортивного ритуала как важного семиотического компонента спортивного дискурса. Перспективен также для исследования такой аспект речевого поведения субъектов спорта, как тендерный: представляется, что могут быть обнаружены интересные закономерности в специфике мужской и женской спортивной речи и коммуникативном поведении.
Область исследовательского интереса в дальнейшем лежит также в плоскости межкультурной коммуникации и этнических особенностей коммуникативного поведения субъектов спорта как представителей разных лингвокультур.
Наконец, требуется более подробное освещение вопроса о связи спортивного и политического, спортивного и рекламного дискурсов в ракурсе объединяющего их параметра институциональности.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Панкратова, Ольга Александровна, 2005 год
1. Абсолямов, Т. М. Спорт высших достижений как один из путей изучения предельных возможностей человеческого организма / Т.М. Абсолямов // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн. 1. -Краснодар, 1996. С.32-42.
2. Аксенова, И. Н. Коммуникативно-прагматические особенности спортивного репортажа. Автореф. дис. . канд. филол. наук / И.Н. Баринова. -М., 1998.-24с.
3. Аксиологическая лингвистика: игровое и комическое в общении // Сб. науч. тр. Волгоград: «Перемена», 2003. - 220с.
4. Аксиологическая лингвистика: проблемы коммуникативного поведения // Сб. научн. тр. Волгоград: «Перемена», 2003. 200с.
5. Александров, С. Э. Социальные функции физической культуры как составной части общечеловеческой культуры / С.Э. Александров // Теория и практика физической культуры. 1990. - №11. -С. 51-54.
6. Алещанова, И. В. Цитация в газетном тексте (на материале современной английской и российской прессы) / И.В. Алещанова. Дисс. . канд. филол. наук. - Волгоград, 2000. - 230с.
7. Анисимова, Т. В. К вопросу о типологии жанров речи / Т.В. Анисимова // Языковая личность: жанровая речевая деятельность. Волгоград: Перемена, 1998. - С. 4 -6 .
8. Бабаева, Е. В. Внутренняя форма слова и концептологический подход к языку / Е.В. Бабаева // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград - Саратов: Перемена, 1998. - С.126 -134.
9. Апресян, Ю. Д. Лексическая семантика: синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян / М.: Наука, 1974. - 367с.
10. Апресян, Ю. Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного описания Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1995. - № 1. - С. 37 -66.
11. Арутюнова, Н. Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская Энциклопедия, 1990. - С. 136 -137.
12. Арутюнова, Н. Д. Речь / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская Энциклопедия, 1990. -С. 136137
13. Астафурова, Т. Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения: Автореф. . дис. д-ра филол. наук/ Т.Н. Астафурова. М., 1997. -47с.
14. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка/А.П. Бабушкин. Воронеж, 1996. - 104с.
15. Баженова, Е. А., Лапчева, С. А. Оппозиция «свой чужой» в политическом дискурсе / Е.А. Баженова, С.А. Лапчева // Современная политическая лингвистика. - Материалы международной научной конференции. -Екатеринбург, 2003. - С. 16-18.
16. Бакумова, Е. В. Ролевая структура политического дискурса: Дис. . канд. филол. наук / Е.В. Бакумова. Волгоград, 2002. - 200с.
17. Бауер, В. Г. Социальная значимость физической культуры и спорта в современных условиях / В.Г. Бауэр // Теория и практика физической культуры. 2001. - №1. - С. 50 -56.
18. Бейлинсон, Л. С. Медицинский дискурс / Л.С. Бейлинсон // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. - С. 103 -117.
19. Беспамятнова, Г. Н. Языковая личность телевизионного ведущего: Автореф. дисс. . канд. филол. наук/Г.Н. Беспамятнова. Воронеж, 1994. -23с.
20. Богин, Г. И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: Автореф. дис. д-ра филол. наук / Г.И. Богин. Л., 1984.-31с.
21. Бондарчук, Т. В. Моделирование и эффективность текстов ауто- и гетеровоздействия в спортивной практике / Т.В. Бондарчук // Теория и практика физической культуры. 2000. - №2. - С. 51 -55.
22. Борботько, В. Г. Игровое начало в деятельности языкового сознания / В.Г. Борботько // Этнокультурная специфика языкового сознания: Сб. науч.ст. / Ин-т языкознания РАН. М., 1996. - С.40 -54.
23. Бугреев, А. Н. Прогрессивные тенденции в современном олимпийском движении / А. Бугреев // Олимпийское движение и социальные процессы. -Кн. I. Краснодар, 1996. - С.77 -80.
24. Бугреев, А. Концептуальные основы олимпизма / А. Бугреев // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн. 2. - М.: Советский спорт, 1999. - С.31 -34.
25. Бурдье, П. О телевидении и журналистике / П. Бурдье // Прагматика культуры. М.: Институт экспериментальной социологии, 2002. - 160с.
26. Володина, Л. В. Ритуальная коммуникация / Л.В. Володина // Ритуальное пространство культуры. Материалы международного форума 26 февраля - 7 марта 2001г. - Спб.: Изд-во Санкт-Петербургского философского общества, 2001. - С. 45 - 49.
27. Воркачев, С. Г. Сопоставительная этносемантика телеономных концептов «любовь» и «счастье» (русско-английские параллели) / С.Г. Воркачёв. Волгоград: Перемена, 2003. - 164с.
28. Воробьев, В. В. Лингвокультурология (теория и метод) / В.В. Воробьев. М.: Изд-во РУДН, 1997. - 330с.
29. Воронина, С. М. Тема состязательности: англо-русские оценочные параллели / С.М. Воронина // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВГПУ, ПМПУ. Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996. - С. 23-32
30. Горелов, И. Н., Седов, К. Ф. Основы психолингвистики. / И.Н. Горелов, К.Ф. Седов. М.: Лабиринт, 1997. - 224 с.
31. Гасанова, 3. А. Женщины в изначально мужских видах спорта. З.А. Гасанова //Теория и практика физической культуры. 1997. - №7. - С.18 -22.
32. Гачев, Г. Д. Ментальности народов мира / Г.Д. Гачев. М.: Эксмо, 2003.-544с.
33. Гуськов, С. И., Дегтярева, Е. И. Новые виды физической активности женщин веление времен / С.И. Гуськов, Е.И. Дегтярева // Теория и практика физической культуры. - 2000. - №2. - С. 51-55.
34. Гуськов, С. И. О некоторых тенденциях развития международного спортивного движения и российского спорта в XXI веке / С.И. Гуськов // Олимпийское движение и социальные процессы. Краснодар, 1996. - Кн. I. -С.37 -43.
35. Данилин, А. М. Футбол только игра? / A.M. Данилин // Игровое пространство культуры. - Материалы научного форума 16-19 апреля 2002 г., Санкт-Петербург, 2002. - С. 239 -241
36. Дейк, Т. А., ван. К определению дискурса / Т.А. ван Дейк // Электронная версия: www.nsu.ru/psych/internet/bits/vandijk2.htm
37. Демьянков, В. 3. Функционализм в зарубежной лингвистике конца XX века / В.З. Демьянков // Электронная версия: www.infolex.ru
38. Дерябин, А. Телевизионные новости как коммуникативное событие / А. Дерябин. Электронная версия: www.nsu.ru/psych/internet/bits/tvnews.htm
39. Донец, П. Н. Основы общей теории межкультурной коммуникации: научный статус, понятийный аппарат, языковой и неязыковой аспекты, вопросы этики и дидактики: монография / П.Н. Донец. Харьков: Штрих, 2001.-386с.
40. Евдокимов, П. Г. О социальной сущности и функциях физической культуры и спорта / П.Г. Евдокимов. Волгоград: Изд-во ВГИФК, 1991. -236с.
41. Егоров, А. Г. Олимпизм как метафизика спорта / А.Г. Егоров // Олимпийское движение и социальные процессы. Краснодар. 1996. - Кн. 1. -С.73 -80.
42. Ермак, Н. Р., Пилоян, Р.А. Культурно-исторические истоки спорта в контексте объяснения многообразия / Н.Р. Ермак, Р.А. Пилоян //Теория и практика физической культуры. 1997. - №7. - С. 13 -17.
43. Желтухина, М. Р. Тропологическая суггестивность масс-медиального дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ / М.Р. Желтухина (б). Москва - Волгоград: Изд-во ВФ МУПК, 2003. - 655с.
44. Желязков, Цв. О некоторых постоянно действующих факторах в современной спортивной тренировке / Цв. Желязков // Теория и практика физической культуры. -1998. №12 - С. 41 - 44.
45. Жолдак, В. И., Коротаева, Н. В. Социология физической культуры и спорта / В.И. Жолдак, Н.В. Коротаева. Малаховка, 1994. - 144с.
46. Задворнов, К. Ю. Исследование процесса становления новых (нетрадиционных) видов спорта / К.Ю. Задворнов // Теория и практика физической культуры. 1999. -№12. - С. 17-22.
47. Зернецкий, П. В. Единицы речевой деятельности в диалогическом дискурсе / П.В. Зернецкий // Языковое общение: единицы и регулятивы. -Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1987. С. 89 -95.
48. Зильберт, Б. А. Социопсихолингвистическое исследование текстов радио, телевидения, газеты / Б.А. Зильберт. Саратов, 1986. - 210с.
49. Зильберт, Б. А. Тексты массовой информации / Б.А. Зильберт. -Саратов: Изд-во СГУ, 1991. 80с.
50. Ивашкин, С. Н. Семиотика спорта и требования к тендеру / С.Н. Ивашкин // Тендер: язык, культура, коммуникация. Материалы 3-й
51. Международной конференции 27-28 ноября 2003г. Московский государственный лингвистический университет. М.: Изд-во МГЛУ, 2003. — С. 52-53
52. Игровое пространство культуры. Материалы научного форума 16-19 апреля 2002 г. Санкт-Петербург, 2002. - 370с.
53. Иссерс, О. С. Речевое воздействие в аспекте когнитивных категорий / О. С. Иссерс // Вестник Омского государственного университета. 1999. — Вып. 1. -С. 74-79
54. Истягина-Елисеева, Е., Мельникова, Н. Ценностно-смысловая сущность телесно-двигательной практики женщин в Древней Греции / Е. Истягина-Елисеева, Н. Мельникова // Олимпийское движение и социальные процессы. -М.: Советский спорт, 1999. С.102 -105.
55. Карасик, В. И. Культурные доминанты в языке / В.И. Карасик // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград -Архангельск: Перемена, 1996. - С.З -16.
56. Карасик, В. И. О категориях дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград — Саратов: Перемена, 1998. - С.185-197.
57. Карасик, В. И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Перемена. Волгоград. 2000. с.5-20.
58. Карасик, В. И. Религиозный дискурс / В.И. Карасик // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики. Волгоград: Перемена, 1999. - С.5 -19.
59. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. / В.И. Карасик. Волгоград: Перемена, 2002. - 477с.
60. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1987. -264с.
61. Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс,1999. -416с.
62. Кибрик, А.А. Когнитивные исследования по дискурсу / А.А. Кибрик // Вопросы языкознания. 1994. - №5. - С.126-139.
63. Клюев, Е. В. Фатика как предмет дискуссии / Е.В. Клюев // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Т.Г. Винокур. М.: Наука, 1996. — С.212 -220
64. Коджаспиров, Ю. Г. Физическая культура раннего христианства / Ю.Г. Коджаспиров // Теория и практика физической культуры. 1999. - №12. -С.11-16.
65. Кожевникова, И. Г. Концепт «спорт» в русской концептосфере / И.Г. Кожевникова // Культура общения и ее формирование. Воронеж: Истоки, 2002.-№9.-С. 220
66. Коротеева, О. В. Дефиниция в педагогическом дискурсе: Дис. .канд. филол. наук / О.В. Коротеева. Волгоград, 1999 - 230с.
67. Королева, Е. П. Нейролингвистическое программирование в системе обучения студентов физкультурных ВУЗов / Е.П. Королева // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн. 2. - Краснодар, 1996 - С. 267-268.
68. Комаров, Е. Н. Ценностные ориентиры в заголовках французских и российских средств массовой информации: Дис. . канд. филол. наук / Е.Н. Комаров. Волгоград, 2003. - 196с.
69. Корконосенко, С. Г. Основы журналистики / С.Г. Корконосенко. М.: Аспект-Пресс, 2001. - 288с.
70. Коротеева, О. В. Проблема дефиниции в педагогическом дискурсе / О.В. Коротеева // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград - Саратов: Перемена, 1998. - С.206 -215.
71. Косова, И. О. Информативно-насыщенные глаголы английского языка в коммуникативном аспекте (на материале текстов англо-американских масс-медиа): Дисс. . канд. филол. наук / И.О. Косова. - Волгоград, 2001. - 270с.
72. Кочкин, М. Ю. Политический скандал как лингвокультурный феномен: Дисс. . канд. филол. наук / М.Ю. Кочкин. - Волгоград, 2003. - 180с.
73. Красавский, Н. А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах / Н.А. Красавский. Волгоград: Перемена, 2001. - 496с.
74. Красных, В. В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация) / В.В. Красных. М.: Диалог-МГУ, 1998. -352с.
75. Красных, В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. Лекционный курс / В.В. Красных. М.: Гнозис, 2002. - 190с.
76. Красных, В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В.В. Красных. М.: Гнозис, 2003. - 375с.
77. Кривобоков, В. А. К истории о роли конкурсов искусств, выставок и культурных программ на Олимпийских играх древнего и современного циклов / В.А. Кривобоков //Олимпийское движение и социальные процессы. Кн. 1.- Краснодар, 1996. - С. 122 -126.
78. Крылова, О. А. Толерантность, речевые жанры и функциональные стили современного русского литературного языка / О.А. Крылова // Философские и лингво-культурологические проблемы толерантности. -Екатеринбург, 2003. С. 199 -209.
79. Кубрякова, Е. С., Демьянков, В. 3., Панкрац, Ю. Г., Лузина, Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова, et al. М., 1996. -250с.
80. Кубрякова, Е. С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике / Е.С. Кубрякова // Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты: Сб. обзоров / РАН ИНИОН. М., 2000.-232с.
81. Кузьмина, Н. А. Интертекст и его роль в процессах эволюции языка / Н.А. Кузьмина. Екатеринбург - Омск, 1999. - 340с.
82. Лаптева, О. А. Живая русская речь с телеэкрана / О.А. Лаптева. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 520 с.
83. Ларина, Ю. Человек мгновения: Наум Дымарский о футбольных комментаторах / Ю. Ларина // Московские новости, 2003. № 34 .
84. Лубышева, Л. И. Развитее ценностного потенциала физической культуры и спорта на рубеже XXI века / Л.И. Лубышева // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн 1. - Краснодар, 1996 - с.45-50.
85. Лубышева, Л. И. Олимпийская культура и спорт в современном обществ / Л.И. Лубышева // Теория и практика физической культуры. -1999. -№12.-23-25.
86. Лубышева, Л. И. Женщина и спорт: социальный аспект / Л.И. Лубышева // Теория и практика физической культуры. 2000. - №6. - С.13 -16.
87. Лубышева, Л. И. Социология физической культуры и спорта / Л.И. Лубышева. М., 2001. - 240с.
88. Макаров, М. Л. Основы теории дискурса / М.Л. Макаров. М.: Гнозис, 2003.-280с.
89. Максапетян, А. Г. Язык и метафизика. Мир и языки его описания / А.Г. Максапетян. Электронная версия: www.philosophy.ru.
90. Махлина, С. Т. Семиотика футбола / С.Т. Махлина // Игровое пространство культуры. Материалы научного форума 16-19 апреля 2002 г., Санкт-Петербург, 2002. С. 241-245
91. Медведев, А. С. Объем и интенсивность тренировочной нагрузки на современном этапе / А.С. Медведев // Теория и практика физической культуры. -1997. №7. - С. 22-26.
92. Метелица, Е. В. Дискурс дипломатического протокола в англоязычной ритуальной коммуникации: Дис. . канд. филол. наук / Е.В. Метелица. — Волгоград, 2003. 250с.
93. Михайлова, Е. В. Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград Саратов: Перемена, 1998. - С.215 - 225.
94. Москвин, В. П. Классификация русских метафор / В.П. Москвин // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996. - С.103 -113.
95. Мягков, С. Н., Истягина, Е. А. Древнегреческие игры и древнерусские ристалища / С.Н. Мягков, Е.А. Истягина // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн. 1. - Краснодар, 1996. - С.150-153.
96. Мяконьков, В. Олимпийская символика как торговая марка на всемирном рынке товаров и услуг / В. Мяконьков // Олимпийское движение и социальные процессы. М.: Советский спорт, 1999. - С. 164-167.
97. Никитин М.В. Денотат концепт - значение / М.В. Никитин // Чествуя филолога: сборник статей, посвященных 75-летию Ф.А. Литвина. - Орел, 2002.-С. 169 -180
98. Новикова, И. T/RUS не играет в хоккей, или Как сжечь флаг, когда кончились памятники? / И. Никитина // О мужественности. Сб. ст. - М.: Новое Литературное обозрение, 2003. - С. 102-113.
99. Норман, Б. Ю. О креативной функции языка: на материале славянских языков / Б.Ю. Норман // Славяноведение. № 4- 1997. - С. 34 -45
100. Норман, Б. Ю. Основы языкознания. Функции языка / Б.Ю. Норман. -Минск: «Русский язык», 2001. № 45. - С. 56 - 68
101. Олимпийская революция: Олимпийская биография Хуана Антонио Самаранча / Олимпийская революция. Пер. с англ. - М.: Физкультура и спорт, 1995.-С. 382.
102. Олянич, А. В. Презентационные стратегии спортивного дискурса / А.В. Олянич // Электронная версия: www.hexis.narod.ru/texts/articles/olyanitch
103. Олянич, А. В. Презентационная теория дискурса / А.В. Олянич. -Волгоград: Парадигма, 2004. 507с.
104. Поликарпова, Г. Подготовка кадров для системы олимпийского образования / Г. Поликарпова // Олимпийское движение и социальные процессы. М: Советский спорт, 1999. - С. 203-207.
105. Пономарев, Н. И. Социальные функции физической культуры и спорта / Н.И. Пономарев. М.: Физкультура и спорт, 1974. - 320с.
106. Почепцов, Г. Г. Теория коммуникации / Г.Г. Почепцов. М.: Рефл-бук, 2001.-460с.
107. Рекутина, Н. Подготовка атлетов к священным агонам. Переход от архаической аскезы к планомерному процессу подготовки / Н. Рекутина // Олимпийское движение и социальные процессы. М.: Советский спорт, 1999. - С.218-222.
108. Ритуальное пространство культуры. Материалы международного форума. СПб: Центр изучения культуры, 2001. - 650с.
109. Родионов, А. В. Психолого-педагогические проблемы физической культуры и спорта на рубеже веков / А.В. Родионов // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн. 1. - Краснодар, 1996. - С.112 -115.
110. Родиченко, В. С. Олимпийское движение в канун III тысячелетия / B.C. Родиченко // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн. 1. -Краснодар, 1996. - С.3-4.
111. Рожков, П. А. От Великой спортивной державы к здоровой России / П.А. Рожков // Теория и практика физической культуры. №1. - 2001. -С.2-7.
112. Рожков, П. А. Развитие физической культуры и спорта приоритетное направление социальной политики государства / П.А. Рожков // Теория и практика физической культуры. - №1. 2002. - С. 2 -8.
113. Руднев, В. П. Метафизика футбола. Исследования по философии текста и патографии / В.П. Руднев. М.: Аграф, 2003. - 384с.
114. Самусенков, О. И. Основные направления использования эстетических компонентов спорта в педагогической деятельности тренера по футболу / О.И. Самусенков (а) // Олимпийское движение и социальные процессы. — Кн. 2. Краснодар,1996. - С. 180 -182.
115. Самусенков, О.И. Эстетические компоненты олимпийского спорта, влияющие на реализацию его зрелищной функции / О.И. Самусенков (б) // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн. 2. - Краснодар, 1996. -С. 177-180.
116. Сараф М.Я. Спорт в культуре XX века Теория и практика физической культуры. Москва. №7,1997,с.5-12.
117. Сафронова М.В. Функции естественных языков. Электронная версия, см. http://www.ooipkro.nm.ru/Text/t37237.htm
118. Седов, К. Ф. Становление структуры устного дискурса как выражение эволюции языковой личности / К.Ф. Седов. Дис. . д-ра филол. наук. Саратов, 1999. - 360с.
119. Семиотика: антология. М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - 702с.
120. Сергеев, В. Н. Гуманистическая направленность реализации олимпийского образования / В.Н. Сергеев. Волгоград, 2001. - 168 с.
121. Скакун, А. А. Игровое начало как жанрообразующий признак / А.А. Скакун // Игровое пространство культуры. Материалы научного форума 1619 апреля 2002 г. Спб.: Центр изучения культуры, 2002. - С. 285 -289
122. Слышкин, Г. Г. Дискурс и концепт Г.Г. Слышкин // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. -С. 38-45.
123. Слышкин, Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г.Г. Слышкин. -М., 2000. -128с.
124. Соломоник, А. С. Семиотика и лингвистика / А.С. Соломоник. — М., 1995.-340с.
125. Староста, В. Н. Обосновано ли деление видов спорта на мужские и женские? / В.Н. Староста // Теория и практика физической культуры. №8. -1999. - С.55-58.
126. Стернин, И. А. Общение и культура / И.А. Стернин // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург: Арго,1996. -С. 13-21
127. Стернин, И. А. Речевое воздействие как интегральная наука. Избранные статьи / И.А. Стернин. Воронеж, 2002. - 320с.
128. Столяров, В. И. Спорт и современная культура: Методологический аспект / В.И. Столяров // Теория и практика физической кулыуры. -№7.1997.-С.2-4.
129. Столяров, В. И. Формирование гуманистически ориентированной модели спорта XXI века / В.И. Столяров // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн.1. - Краснодар, 1996. - С.9-20.
130. Сулейманов, И. И. Предмет теории и социальные функции физической культуры и спорта / И. И. Сулейманов. Омск,1981. - 240с.
131. Суник, А. Б. Спорт XXI века (взгляд историка) / А.Б. Суник // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн. 1. -Краснодар, 1996. -С.139 -144.
132. Суник, А. Б. Некоторые актуальные проблемы исследований в области истории физической культуры и спорта / А.Б. Суник // Теория и практика физической культуры. №12. - 1999. - С. 2-10.
133. Суник, А. Б. Российская пресса об олимпийском движении и Олимпийских играх (конец XIX начало XX вв.) / А.Б. Суник // Олимпийское движение и социальные процессы. - Кн. 1. -Краснодар, 1996. -С.134-139.
134. Сурова, Е. Э. Спортивный комментарий / Е.Э. Сурова // Материалы 9-й международной конференции молодых ученых 22-28 декабря 1998 г. Спб.: Центр изучения культуры, 1998. - С. 34-38.
135. Сурова, Е. Э. Телесность и игра / Е.Э. Сурова // Игровое пространство культуры. Материалы научного форума 16-19 апреля 2002 г., Санкт-Петербург, 2002 г.- Спб.: Центр изучения культуры, 2002. С. 224-227.
136. Терентьева, К. А. Игра как феномен человеческого бытия. Электронная версия / К. А. Терентьева // Статьи Центра онтологического исследования воображения. Электронная версия: www.spb.edu
137. Уваров, М. С. Спортивная игротека российской ментальности / М.С. Уварова // Игровое пространство культуры. Материалы научного форума 16-19 апреля 2002 г. - Санкт-Петербург, 2002. - С. 227-231.
138. Улыбина, Е. В. Психология обыденного сознания / Е.В. Улыбина. М.: Смысл, 2001.-263 с.
139. Философские и лингво-культурологические проблемы толерантности -Екатеринбург, Изд-во УРГУ, 2003. 550с.
140. Фомин, Ю. А. Актуальные социальные проблемы большого спорта / Ю.А. Фомин. Омск,1989. - 310с.
141. Фомин, Ю. А. Идеологическое наследие спорта XX века / Ю.А. Фомин // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн. 1. - Краснодар, 1996.-С. 64-68.
142. Хейзинга, Й. Homo ludens (человек играющий) / Й. Хейзинга. М.: ACT, 2001.-570с.
143. Хлынова, В. В. Способы выражения оценочности в телевизионной политической речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук / В.В. Хлынова. -Саратов, 2000.-20с.
144. Царик, А. В. Физическая культура и спорт для всех в XXI веке / А.В. Царик // Олимпийское движение и социальные процессы. Кн. 1. -Краснодар, 1996. - С. 144 -150.
145. Чертов, JI. Ф. Ритуал как форма семиотизации пространства / Л.Ф. Чертов // Ритуальное пространство культуры. Спб.: Изд-во Санкт-Петербургского философского общества, 2001. С. 56-61
146. Чудинов, А. П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации / А.П. Чудинов (а). Екатеринбург, 2003. - 250с.
147. Чудинов, А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры / А.П. Чудинов (б). Екатеринбург, 2003.-240с.
148. Шаховский, В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе (на материале английского языка): Автореф. дис. .д-ра филол. наук / В.И. Шаховский. М., 1988. - 39с.
149. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса / Е.И. Шейгал. М. - Волгоград, 2000. - 350с.
150. Шустин, Б. Н. Тенденции развития олимпийского спорта / Б.Н. Шустин // Олимпийское движение и социальные процессы. М.: Советский спорт, 1999.-С. 311-313.
151. Эмотивный код языка и его реализация. Волгоград: «Перемена», 2003.-200с.
152. Языки как образ мира. М.: ACT; СПб: Terra Fantastica, 2003. - 568с.
153. Barthes, R. Mythologies / R. Barthes. L.: Vintage, 2000. -159 p.
154. Beard, A. The Language of Sport / A. Beard. L.: Routlege, 1998. - 117p.
155. Buscombe, E. Football on Television / E. Buscombe. L: British Film Institute, 1975. - 230p.
156. Cashmore, E. Making Sense of Sport / E. Cashmore. L. -N-Y.: Routledge, 1990. -220 p.
157. Caron, J. An Introduction to Psycholinguistics / J. Caron. L.: Harvester Wheatsheaf, 1992. - 208 p.
158. Collins, R. Television: Policy & Culture / R. Collins. L.: Unwin Hyman, 1990. -340p.
159. Considine, Т. The Language of Sport: The United States of America. Facts On File / T. Considine. N-Y.: Routledge, 1982. - 355 p.
160. Crystal, D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language / D. Crystal. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. - 1200p.
161. Media Events: the Live Broadcasting of History / D. Dayan, E. Katz. -Cambridge: Harvard University Press. 1992. - 180p.
162. Delin, J. The Language of Everyday Life / J. Delin. L.: Sage Publications, 2000.-208 p.
163. Eco U. The Open Work / U. Eco. Cambridge: Harvard University Press. -1989.-168 p.
164. Frandsen, K. Sport og journalistik / K. Frandsen. Aarhus, 1996. - 230 p.
165. Grantland, R. The Tumult and the Shouting: My Life in Sport / R. Grantland. N.- Y.: A.S. Barnes, 1954. - 328 p.
166. Gerber, E. Sport and the Body / E. Gerber. L.: Henry Kimpton Publishers. 1979.-340 p.
167. Hall, S. Encoding, Decoding in the Television Discourse // Hall S., Hobson D. and Lowe P. (eds.). Culture, Media, Language. London 1980.
168. Halliday, M. Explorations in the Functions of Language / Halliday, M. L.: Routlege, 1973.-320 p.
169. Higgs, R. J. Sports / R.J. Higgs. Connecticut: Greenwood Press, 1982. -220 p.
170. Holowchak, M. A. Philosophy of Sport: Critical Readings, Crucial Issues / M. A. Holowchak. -N. J.: Pearson Education, 2002. 517 p.
171. Holt, R. Sport and the British / R. Holt. Oxford: OUP, 1992. - 230 p.
172. Kant, I. Kritik der reinen Vermmft / I. Kant. Leipzig: Hersg. v. Schmidt R., 1979.-450 p.
173. Larsen, P. Analyse af TV-avisen / P. Larsen // M.B. Andersen and Jorgen Poulsen (eds.) Mediesociologi. Copenhagen: Rodos, 1974. - P. 34-56
174. Lyons, J. Semantics / J. Lyons. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.-290 p.
175. Marriott, S. Time and Time Again: 'Live' Television Commentary and the Construction of Replay Talk / S. Marriott // Media, Culture & Society, vol. 18, 1996.-P. 56-74.
176. Mascull, B. Key Words in the Media: Sport as Metaphor / B. Mascull. L.: Harper/Collins Publishers Ltd, 1997 - 246p.
177. Miller, Т., Lawrence, G., McKay, J., Rowe, D. Globalization and Sport / T. Miller et al. L.: Sage, 2001. - 190 p.
178. Morse, M. Sport on Television: Replay and Display / M. Morse // A.Kaplan (ed.) Regarding Television: Critical Approaches. Los Angeles: American Film Institute, 1983.-P. 68-96.
179. Ogden, С. K., Richards, I. A. The Meaning of Meaning: A Study of the Influence of Language upon Thought and of the Science of Symbolism / С. K. Ogden, I. A. Richards -N.Y.- L: Pearson Education, 1998. 290 p.
180. Rowe, D. The Globe Love-Match: Sport and television / D. Rowe // Media, Culture and Society. vol. 18. - 1996. - P. 565-582
181. Sage, G. H. Sport and Social Sciences / G.H. Sage. L.: UK Sport Pbs., 1979.-140 p.
182. Scannel, P. For a Phenomenology of Radio and Television / P. Scannel // Journal of Communication. 1995. - Issue 45. - P. 12-26.
183. Schmidt, M. Et stadion i stuen? Om fodbold i fjernsinet / M. Schmidt // Frands Mortensen, tergen Poulsen and Preben Sepstrup (eds.) Underholdning i TV. Viborg: Nyt Nordisk Forlag, 1981. - P. 4 - 28
184. Scollon, R. Mediated discourse as social interaction: a study of news discourse / R. Scollon. L.-N.-Y.: Longman, 1998. - 315 p.
185. Scully, G. W. The Market Structure of Sport / G.W. Scully. Chicago: Chicago University Press, 1995. - 180 p.
186. Stigel, J. The Aestehtics of Television, the Quality of Television / J. Stiegel // Working Papers from the Research Project TV's Aestehtics. N.-Y.: R&B Pbs., 1997.-P. 45-58.
187. Tamburrini, C., Tannsjo, T. Values in Sport: Elitism, Nationalism, Gender Equality, and the Scientific Manufacturing of Winners / C. Tamburrini, T. Tannsjo. L.: E and FN Spon, 2000. -168 p.
188. Trifonas, P. P. Umberto Eco and Football / P.P. Trifonas // UK Sport Today. -2001.-Issue 7.-P. 28-38.
189. Wenner, L. A. Media Sport / L.A. Wenner. L.: Routlege, 1998. - 190p.
190. Wenner, L.A. Media, Sport and Society / L.A. Wenner. L.: Sage, 1998. -315 p.
191. Wertz, S. K. Talking a Good Game: Inquiries into the Principles of Sport / S.K. Wertz. Texas: Spencer K. Wertz, 1991. - 180 p.
192. Whannel, G. Fields in Vision. Television Sport and Cultural Transformation / G. Whannel. L.: Routledge, 1992. - 350 p.
193. Yule, G. Pragmatics / G. Yule. Oxford: OUP, 2000. -138 p.
194. Лексикографические и справочные источники 1. Большой энциклопедический словарь. Третье изд. - Гл. ред. Прохоров А.М. - М.: БСЭ, 1976. - 1300 с.
195. Правила спортивных игр и состязаний. Иллюстрированный энциклопедический справочник / Пер. с английского / Минск: Попурри, 1998. -320 с.
196. The Penguin Dictionary of Proverbs / Ed. Rosalind Fergusson. L.: Bloomsbury Books, 1983. -331p.
197. Dictionary of Proverbs. Apperson G.L. The Wordsworth Editions. 1993. 721p.
198. Longman Dictionary of Contemporary English. Third edition. L.: Longman, 1995. -1668 p.
199. Longman Language Activator. Sixth edition. - L.: Longman, 1995. - 1700 P
200. Longman Dictionary of Business English. L.: Longman -Relod, 1993. -1300p.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.