Презентационная теория дискурса тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, доктор филологических наук Олянич, Андрей Владимирович
- Специальность ВАК РФ10.02.19
- Количество страниц 602
Оглавление диссертации доктор филологических наук Олянич, Андрей Владимирович
Введение.
• Глава I. Типология дискурса и иерархия потребностей.
§ 1. Концепции потребностей в философии, психологии и социологии
1.1. Потребности как объект изучения философии.
1.2. Концепции потребностей в психологии.
1.3. Концепции потребностей в социологии.
1.4. Классификации потребностей.
§ 2. Потребности - дискурс - коммуникация: трансформации потребностей и их связь с типами дискурса.
Выводы.
Глава II. Прагматические характеристики массовой коммуникации.
§ 1. Прагматические параметры демонстрационной коммуникации в массово-информационном дискурсе.
§ 2. Понятия массовой коммуникации и массовой информации.
§ 3. Концепт как представление.
§ 4. Система концептов СМИ, подвергаемая смысловой рекомбинации.
§ 5. Информационная структура коммуникативного пространства текстов масс-медиа.
§ 6. Образ и имидж.
6.1. Презентационная функция образа в дискурсе.
6.2. Презентационная функция имиджа в дискурсе.
Выводы.
Глава III. Семиотика театральности и презентационная функция дискурса.
§ 1. Категории информативной насыщенности и точности / приблизительности как семиотическое основание презентационности дискурса.
§ 2. Лингвосемиотическая категория театральности как прагматическое основание презентационности дискурса.
§ 3. Роль, амплуа и маска как эмоциогенные презентационные компоненты дискурса.
§ 4. Семиотика одобрения как презентационная функция дискурса.
§ 5 . Презентационная функция языка и речи.
§ 6. Презентационная функция языковой личности в дискурсе.
Выводы.249 (
Глава IV. Презентема как дискурсивная единица воздействия.
§ 1. Понятие презентемы. Лингвосемиотический принцип типологизации презентем.
§ 2. Лингвосемиотическая типология презентем.
2.1. Невербальные (параязыковые) презентемы.
2.2. Невербально-вербальные (лингвосемиотические) презентемы.
2.3. Вербальные лингвосемиотические презентемы.
2.4. Системно-концептуальные презентемы.
Выводы.
Глава V. Презентационные коммуникативные стратегии в дискурсе.
§ 1. Игровое в массово-информационном дискурсе: манипулятивнопрезентационные стратегии массовой коммуникации.
§ 2. Стратегии презентации «своих» и «чужих»: драматургия политического и военно-политического конфликта в массовоинформационном дискурсе.
§ 3. Презентационные стратегии аргументации в массовоинформационном дискурсе.
§ 4. Презентационные стратегии в религиозном дискурсе.
§ 5. Презентационные стратегии в рекламном дискурсе.
Выводы.
Глава VI. Глюттоническая коммуникация как модель презентационной структуры массово-информационного дискурса
§ 1. Драматургия гедонистического дискурса.
§ 2. Когнитивная система глюттонии.
§ 3. Лингвосемиогическая система глюттонии.
§ 4. Презентационная функция глюттонии.
Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Лингвокультурные характеристики немецкоязычного гастрономического дискурса2007 год, кандидат филологических наук Головницкая, Наталья Петровна
Лингвосемиотическая категория театральности в англоязычном политическом нарративе2007 год, кандидат филологических наук Распаев, Антон Александрович
Гендерная составляющая блог-коммуникации: на материале личных автономных блогов2013 год, кандидат филологических наук Бойченко, Татьяна Владимировна
Лингвосемиотика глюттонической коммуникации: на материале тюркоязычного гастрономического дискурса2012 год, кандидат филологических наук Бараташвили, Эльмира Энверовна
Лингвосемиотические характеристики англоязычного гастрономического дискурса2009 год, кандидат филологических наук Земскова, Анастасия Юрьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Презентационная теория дискурса»
Повышенный интерес языкознания к коммуникативной прагматике на рубеже XX - XXI вв. привел к сосредоточению внимания исследователей на динамическом изучении использования языковых и параязыковых средств, реализующих индивидуально-личностный, интенциональный (потребности, мотивы и цели) и ситуативный аспекты сообщения. Изучение специфики коммуникативного поведения в разных социальных сферах становится одним из доминантных направлений исследований в сопряженных гуманитарных дисциплинах - социо- и когнитивной лингвистике, лигвокультурологии, аксиологической лингвистике, лингвистической концептологии, дискурсивной лингвистике.
В рамках революционного разворота внимания гуманитарных дисциплин к человеку и развития антропоцентрических подходов к изучению языка и речи бурное развитие получили исследования, в которых человеческий фактор занял доминирующую позицию: на передний план выдвинулись проблемы выявления закономерностей лингвосемиотического освоения Homo Sapiens окружающего его материального мира и информационного пространства, формулирования (формирования) ментальных сгустков этих сущностей в потребностном отношении, стратегического выстраивания коммуникации для реализации потребностных задач, структурирования выгодной для коммуникантов среды этой реализации.
Век бурного развития коммуникационных технологий заставил человека кардинальным образом изменить свое коммуникативное поведение: если в эпоху, предшествующую гиперинформационному буму, достижение прагматических целей коммуникации носило преимущественно вербальный характер, то наше время потребовало интенсивного внесения в коммуникацию визуальной составляющей. Мир стал ярче, иллюстративнее, демонстративнее, на его просторах возникла реальная опасность затеряться и не получить от него того, что задумала получить конкретная личность. В то же время возникли колоссальные возможности заявить о себе и добиться реализации своих потребностей, «упаковав» намерения в привлекательный образ.
Смешанный (вербально - невербальный) характер коммуникации сегодняшнего дня непротиворечиво и неминуемо перевел общение в русло «демонстрации смыслов», усилив его интерактивный параметр. Соответственно, языковедческие дисциплины не могли не отреагировать на подобное веяние времени. В ситуации интенсивного и непрекращающегося воздействия потока информации на человека и общество, а значит, и взаимного воздействия продуцентов этой информации друг на друга, сформировался интерес к механизмам и анализу последствий такого воздействия. Так возникла благодатная почва для появления теоретических разработок вопросов о том, как языковая личность может спастись от вала информации, «мимикрировать» на ее многоцветном фоне, уберечь и развить культурные ценности, накопленные за тысячелетия своего существования, как выстраивать свою речь, чтобы самость конкретного носителя языковой культуры не оказалась заглушённой в условиях множества «коммуникационных фонов».
Разумеется, гиперинформативность бытия детерминирована особым состоянием сегодняшней коммуникации - ее массовостью. Именно массовая коммуникация породила такой широкий спектр потребностей и интенций у социума. Множественность выбора предопределила в человеке состояние, которое метко зафиксировала французская лингвокультура - embarrass de richess (затруднение вследствие большого выбора). В условиях множественности моделирования мира наиболее проблематичной оказывается возможность реализовать потребности, поэтому интерактивность коммуникации все явнее нуждается в особой экспликации воздейственных средств и инструментов. Потребность в выживании становится главенствующей, социум и отдельная личность все более нуждаются в самопрезентации, которая позволила бы максимально реализовать все прочие потребности. Именно это обстоятельство заставляет предположить, что стремление выжить в информативном потоке включает в сознании человека особый «механизм» речепорождения, который позволяет такое стремление реализовать в полном объеме. Изучение этого «механизма» предопределило цель настоящего исследования - построение презентационной теории дискурса.
Объектом исследования является дискурс как «текст, погруженный в жизнь» (Арутюнова, 1999; Карасик, 1999-2000). В качестве предмета изучения рассматривается презентация дискурса - многоплановая и многоуровневая драматургическая организация коммуникативного поведения.
Актуальность изучения презентационной стороны дискурса обусловлена следующими обстоятельствами.
Массово-информационное общение является сегодня ведущим типом дискурса, проникая практически во все типы институционального и даже обиходного общения; важнейшей характеристикой массовой информации становится способ подачи материала. Такой способ представляет собой систему презентационных стратегий и соответствующих этим стратегиям речевых жанров. Рассмотрение дискурса с позиции его презентационных свойств еще не было предметом специального лингвистического анализа. Построение презентационной теории дискурса обусловлено логикой развития коммуникативной лингвистики, прагмалингвистики, лингвокультурологии, семиотики, психологии общения. Такая теория синтезирует достижения гуманитарных наук, фокусируя внимание исследователей на мотивационном аспекте общения.
В рамках презентационной теории дискурса получают новое освещение традиционные вопросы общей лингвистики, связанные с соотношениями интенции и реализации высказывания, имплицитного и эксплицитного содержания текста, планируемого и модифицируемого компонентов общения, рационального и эмоционального планов коммуникации.
Смешанный (вербально - невербальный) характер коммуникации сегодняшнего дня неминуемо перевел общение в русло «демонстрации смыслов», усилив его интерактивную сущность. В ситуации интенсивного и непрекращающегося воздействия потока информации на человека и общество сформировался интерес лингвистики к механизмам и последствиям такого воздействия. Именно массовая коммуникация породила чрезвычайно широкий спектр потребностей и интенций у социума. Потребность в выживании становится главенствующей, социум и отдельная личность все более нуждаются в самопрезентации, которая позволила бы максимально реализовать все прочие потребности. Именно это обстоятельство заставляет предположить, что стремление выжить включает в сознании человека особый «механизм» речепорождения, который позволяет реализовать подобное стремление в полном объеме.
В основу выполненного исследования положена следующая гипотеза:
Неотъемлемым качеством дискурса является презентационностъ, которая представляет собой одну из базовых категорий дискурса. Презентационностъ дискурса обусловлена потребностями общения. Будучи одной из функций дискурса, презентационностъ включает особые механизмы общения, вовлекая в коммуникацию специальные вербальные и невербальные средства воздействия, раскрывается как система особых семиотических характеристик общения и особых языковых признаков.
Цель настоящего исследования - построение презентационной теории дискурса. Для выполнения этой цели необходимо решить следующие задачи: установить мотивационную базу дискурса; определить лингвосемиотические категории, формирующие мотивационную базу дискурса; установить содержание функций презентации и самопрезентации в дискурсе; разработать концептуальный аппарат для описания презентационного коммуникативного процесса; выявить лингвосемиотические единицы дискурса, обеспечивающие презентацию, установить закономерности их функционирования и разработать их типологию; определить, классифицировать и охарактеризовать презентационные стратегии дискурса; описать один из видов дискурса с позиций презентационной теории.
Научная новизна работы состоит в обосновании презентационного аспекта изучения дискурса, в определении и объяснении функций презентации в дискурсе, в комплексной характеристике лингвосемиотических презентационных категорий (театральность, точность / приблизительность, информационная насыщенность), в установлении базовой единицы презентационного дискурса - презентемы, в определении и описании презентационных стратегий на материале различных типов институционального дискурса, в характеристике языковых средств, реализующих презентационную функцию языка.
Методологической базой исследования избирается потребностно-информационный подход к явлениям массовой коммуникации, позволяющий определить, каким образом происходит преобразование потребностей в функции воздействия, которые, в свою очередь, предопределяют особую структурацию коммуникантами дискурсивных практик.
Теоретическая значимость выполненного исследования заключается в развитии теории дискурса, а именно: в обосновании мотивационного подхода к исследованию дискурса, в уточнении лингвосемиотических категорий дискурса, в определении презентации как организации коммуникативной деятельности и разработке понятийного аппарата презентационной теории дискурса.
Практическая значимость диссертации состоит в том, что ее положения и выводы могут найти применение в лекционных курсах общего языкознания, теории межкультурной коммуникации, лексикологии и стилистики, культуры речи, риторики, спецкурсах по теории дискурса, имиджелогии, лингвокультурологии, а также могут быть полезны журналистам, специалистам по связям с общественностью и рекламным технологам.
Материалом диссертации послужили тексты, взятые из печатных и электронных средств массовой информации, скрипты кинофильмов и тексты, собранные в картотеке записей устной речи. В качестве единицы исследования рассматривался текстовый фрагмент, в котором зафиксирована реализация презентационной функции дискурса. Для анализа были отобраны образцы дискурсов: аргументационного (речи и выступления политиков России и США), юридического (эпизоды судебных заседаний и допросов полиции из художественных кинофильмов), религиозного (проповеди), политического, военно-политического и предвыборного (речи политиков России и США), новостного (речь телеведущих), рекламного (реклама на ТВ) и гастрономического / глюттонического (кулинарные шоу на телевидении России и США), иллюстрирующие теоретические построения данной работы.
В диссертации использовались следующие методы исследования: метод дискурс-анализа в той его части, когда необходимым представлялось пошаговое выявление воздейственных намерений коммуникантов и экспликация вербальных средств этих намерений; метод компонентного анализа лексических единиц для вычленения в их словарных дефинициях лингвосемиотических и семантических индикаторов концептов и языковых образов, вовлеченных в коммуникацию и транспортируемых в коммуникацию; метод алгоритмизации коммуникативно-информационного пространства изучаемого типа дискурса для выявления его презентационных свойств и в целом для наглядности представления структурирования этого пространства; метод дедуктивного и индуктивного логического анализа текста как продукта дискурса для выявления стратегических намерений коммуникантов, анализа стратегий и тактик коммуникативного поведения при реализации презентационного потенциала коммуникации; метод анализа знаковой составляющей коммуникации - метод классической семиотики, заключающийся в выявлении и анализе свойств вербальных и невербальных знаков и их сочетаний (последовательностей), формирующих презентационное лингвосемиотическое пространство дискурса; метод межкультурного сопоставления языковых и речевых проявлений специфики коммуникации для выявления видов и типов презентем как единиц презентационного общения.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Мотивационной база дискурса являются потребности во всем их многообразии, модифицируемые в зависимости от культурных, социальных, ситуативных и личностных обстоятельств общения.
2. Обращаясь к когнитивно освоенному и ментально закрепленному информационному тезаурусу, человек извлекает необходимый кластер ментальных образований, облекает их в языковые формулы и, соответственно потребностям, структурирует свою речь, погружая эти формулы в коммуникацию, создавая дискурс, соположенный той или иной потребности, или нескольким потребностям сразу.
3. Основной потребностью, систематизирующей тот или иной тип дискурса, является потребность в информации, определяющая как весь спектр потребностей, так и репертуар используемых вербальных инструментов их реализации. Драматургическая организация коммуникативного поведения, обусловленного различными потребностями, выполняет презентационную функцию в процессе общения.
4. Коммуникация обладает презентационной структурой. Движущей силой презентационной структуры дискурса является презентационная функция языка, задача которой - транспортировка в дискурс воздейственных языковых элементов, способных изменить поведение воздействуемого с выгодой для воздействующего.
5. Необходимость презентации концептов и образов действительности связана с категорией информативной насыщенности и категориями точности / приблизительности, которые, в свою очередь, определяют как визуальный, так и вербальный план семиотизации действительности. Информативная насыщенность языковой единицы определяется как результат выполнения ею важнейшей функции - кумулятивной, т.е. способности такой единицы содержать в себе целый ряд смысловых компонентов, отражающих тот или иной участок реальности и выполняющих жестко закрепленную за каждым таким компонентом задачу.
6. Исполнение презентационной функции обеспечивается прагматической категорией театральности, которая является лингвосемиотическим инструментом, реализующим потребности человека в формировании удобной для его существования среды обитания и коммуникации. Основными параметрами театральности являются ее следующие характеристики: сценарность, ритуальность, нарочитость, условность, обсессивность как проявление лжеэмоции, метафоричность, символичность, презентационная эмоциогенность. Театральность реализуется в ролевой структуре дискурса через введение в коммуникацию типизированных участников (коммуникативных типажей, масок, амплуа), вовлечение в демонстрационную коммуникацию знаков одобрения, таких как аплодисменты и овация.
7. На основании категорий информационной насыщенности, точности / приблизительности и театральности формируются лингвосемиотические элементы воздействия - презентемы. Они являются мельчайшими информационными единицами воздействия и представляют собой сложный лингвосемиотический комплекс, состоящий из когнитивно освоенных субъектом концептов и образов окружающего мира и передаваемый визуально и вербально другому субъекту в ходе коммуникации с целью воздействия на него. Базовая функция презентемы состоит в передаче и фиксации концептов и образов действительности.
8. Весь комплекс презентем, представленный как невербальными знаками (кинесические и проксемические образования), так и вербальными (просодико-фонационные феномены, лексико-семантические кластеры семем, словообразовательные бленды, синтагматические паттерны и конструкции, феномены интертекстуальности, сложные концептуальные образования театрализованного характера), образует презентационную структуру дискурса, прочность которой зависит от успешной реализации в коммуникации всех ее узлов.
9. Презентационный потенциал, которым обладает дискурс, может быть успешно реализован при условии адекватного и эффективного выполнения воздействующими коммуникантами определенных стратегических задач. Обеспечение эффективности коммуникативного воздействия, таким образом, зависит от формирования коммуникантами презентационных стратегий, которые также составляют целую систему. Основными презентационными стратегиями являются: 1) адекватное и активное воплощение коммуникативного пространства в структуре коммуникационной среды безотносительно к задачам расширения или структурного изменения среды коммуникации; 2) смысловое изменение коммуникативного пространства, влекущее за собой изменение структуры коммуникационной среды (но не всегда ее расширение); 3) расширение и детализация структуры коммуникационной среды при неизменном, как правило, коммуникативном пространстве - расширение информационного присутствия.
Апробация результатов исследования. Основные положения работы освещались автором в докладах и сообщениях на заседаниях научноисследовательской лаборатории «Аксиологическая лингвистика» Волгоградского государственного педагогического университета (2001-2004 гг.), ежегодной научно-практической конференции преподавателей Волгоградского государственного технического университета (1995-2004 гг.), на международной научно-методической конференции «Актуальные проблемы языкового образования в России в XXI веке» (Воронеж, ВГУ, 2000 г.), на международной научной конференции ВолгГТУ «Человек, культура, цивилизация на рубеже П и III тысячелетий» (Волгоград, 2001г.), на международном семинаре «Методология исследования: дискурс в обучении иностранному языку» (Тамбов, ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002 г.), на региональной конференции Нижнего Поволжья «Модернизация содержания и методов иноязычного обучения как приоритетное направление в условиях непрерывного языкового образования» (Волгоград, 17-18 января 2003 г.), на всероссийском семинаре «Проблемы прикладной лингвистики» (Приволжский Дом Знаний, Пенза, 2003 г.), на всероссийской научной конференции «Вопросы теории и практики перевода» (Приволжский Дом Знаний, Пенза, 2003 г.), на всероссийской научно-методической конференции «Эколингвистика: теория, проблемы, методы» (Саратов, СГАП, 2003 г.), на международном научном форуме СПбГУ, Музея антропологии и этнографии РАН РФ «Культурное пространство путешествий» (Санкт-Петербург, 8-10 апреля 2003 г.), на научной конференции «Аксиологическая лингвистика: проблемы коммуникативного поведения» (ВГПУ - Волгоградский социально-педагогический колледж, 22 апреля 2003г. - Волгоград, 2003 г.), на международном симпозиуме «Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста» (Волгоград, 22-24 мая 2003 г.), на XV Международном Конгрессе Международного Союза антропологических и этнологических исследований IUAES (ICAES 2КЗ) «Взаимодействие человека и природы: прошлое, настоящее и будущее» ("Humankind / Nature Interaction: Past, Present and Future" - г. Флоренция, Италия, 5-12 июля 2003 г.), на международной конференции «Политическая лингвистика» (Уральский государственный педагогический университет, Российский Гуманитарный Фонд, г. Екатеринбург, 30 сентября - 3 октября 2003 г.), на научном семинаре Саратовского госуниверситета «Власть и жизненный мир личности» (8-10 октября 2003 г., г. Саратов), на международной научной конференции «Актуальные проблемы современной лексикологии и грамматики славянских языков» (5-6 ноября 2003 г., Винницкий государственный педагогический университет им. М. Коцюбинского, Республика Украина, г. Винница), на всероссийской научной конференции «Интертекст в художественном и публицистическом дискурсе» (Магнитогорский государственный университет, г. Магнитогорск, 12-15 ноября 2003 г.), на международной научно-практической конференции «Дискурс в коммуникационных системах» в Киевском международном университете при поддержке Министерства образования США (г. Киев, 20-21 февраля 2004 г.), на 6-й Ежегодной конференции Университета штата Южная Каролина (США) по компаративным исследованиям в области языка и литературы «VOX POPULI: Locating and Constructing the Voice of the People» (26-28 февраля 2004 г., г. Колумбия, Южная Каролина, США), на всероссийской научной конференции «Языковая личность как предмет теоретической и прикладной лингвистики» в Тульском государственном университете при поддержке УМО МГЛУ (г. Тула, 18-20 марта 2004 г.), на международном научном форуме «Удовольствие как феномен культуры» в Центре изучения культуры при Санкт-Петербургском государственном университете (6-9 апреля 2004 г., г. Санкт-Петербург), на международной научной конференция «Язык. Система. Личность» в Уральском государственном педагогическом университете (23-25 апреля 2004 г., г. Екатеринбург), на региональной научной конференции по проблемам межкультурной коммуникации (Волгоградский государственный университет, 19-20 апреля 2004г.), на научной конференции «Аксиологическая лингвистика» Волгоградского государственного педагогического университета и Волгоградского социально-педагогического колледжа (27 апреля 2004 г.), на
Ш Международной научной конференции Института языкознания им. А.А. Потебни НАН Украины по вопросам языкознания, этноистории, журналистики «Межкультурные коммуникации: пространство и время» (25-29 мая 2004 г. Республика Крым, г. Симферополь, Таврический национальный университет им. В. И. Вернадского).
Основные положения диссертации нашли отражение в 45 публикациях общим объемом 60,25 п.л., в том числе в монографии «Презентационная теория дискурса» (объемом 31,8 п.л.).
Структура работы.
Диссертация состоит из введения, шести глав, заключения, списка литературы, лексикографических источников, а также 6 приложений. Положения диссертации иллюстрируются таблицами и схемами.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Лингвосемиотика англосаксонской институциональной глюттонии2008 год, кандидат филологических наук Захаров, Сергей Васильевич
Лингвосемиотические и дискурсивные презентационные характеристики коммуникативного типажа "пижон2008 год, кандидат филологических наук Макарова, Людмила Игоревна
Дискурс дипломатического протокола в англоязычной ритуальной коммуникации2003 год, кандидат филологических наук Метелица, Елена Викторовна
Цитата как вербальный инструмент манипуляции в англоязычном политическом дискурсе США2011 год, кандидат филологических наук Устинова, Елена Викторовна
Лингвосемиотические характеристики спортивного дискурса2005 год, кандидат филологических наук Панкратова, Ольга Александровна
Заключение диссертации по теме «Теория языка», Олянич, Андрей Владимирович
Выводы
Пища (еда) - есть не что иное, как 1) когнитивная система, представляющая собой конгломерат ценностных и культурных доминант, связанных между собой общей идеей глюттонии, т.е. потребления и поддержания жизни Homo consummates - Человека потребляющего; 2) особая знаковая система, состоящая из достаточно четко иерархизованных знаков, имеющих свою особую лингвистическую интерпретацию.
Лингвистические знаки пищи, ее характеристик и действий / состояний, связанных с ее добычей, приготовлением и потреблением, формируют особую когнитивную и информативно-коммуникативную среду, в которой общение подчинено законам дискурса, точнее - его особой разновидности, которая именуется нами как массово-информационный дискурс.
В рамках массово-информационного дискурса существует особый тип дискурса - гастрономический, цель которого - особый вид коммуникации, именуемой нами глюттонической. Как всякий дискурс, дискурс гастрономический подвержен социальной стратификации, а следовательно, представлен разными речевыми жанрами.
Еда (пища) и связанный с ней дискурс представляют собой знаковую систему, в которой сконцентрированы «культурный капитал», национальная самоидентификация, персональная идентификация и субъективное отношение (вкус), тендерные характеристики и характеристики социальные (классовые). Иными словами, исследуемые нами сущности в совокупности представляют собой особый культурный концепт.
Лингвистические знаки гастрономического дискурса формируют значимости (значения), складывающиеся в особую семантическую систему, структурируемую в кластеры значимостей, именуемые нами сценариями или фреймами, которые в свою очередь в коммуникативных целях презентации расчленяются человеческим сознанием и хранятся в нем в виде директивных сообщений (рецепты, меню, эстетические образы блюд, правила поведения за столом, ритуалы потребления пищи - и т.д.).
В массовой коммуникации одно из важнейших мест занимает коммуникация, связанная с состоянием пищевых ресурсов и процессами их обработки и потребления. Эта коммуникация именуется нами глюттонической.
В процесс глютонической коммуникации, представляющую собой целую когнитивную систему, вовлечено значительное количество взаимоорганизованных знаков, в том числе и лингвистических, которые, в свою очередь, образуют обширную лингвосемиотическую систему глюттонии.
Средством реализации этих систем в массовой коммуникации выступает массово-информационный дискурс, который в свою очередь представляется нами как гастрономический или глютгонический дискурс, в задачи которого входит как воздействие на потребителя в смысле выбора его пищевых предпочтений, так и формирование самих предпочтений и культурных доминант, связанных с поддержанием жизни посредством потребления пищи.
Заключение
Всякая попытка построения лингвистической теории, как об этом свидетельствует история языкознания от наивного представления о языке до современных воззрений на природу и сущность человеческого общения с вовлечением в него вербальных и невербальных знаков, сталкивается с необходимостью моделирования как процессов коммуникации, так и роли «творцов» этих процессов.
В центре презентационной теории дискурса оказывается модель коммуникации, отражающая процесс формирования смыслов (формирования представлений), вычленяемых коммуникантами из предметного мира, процесс классификации, типизации и кодификации этих смыслов в ходе их когнитивного освоения, а также процесс транспортировки сформированных представлений об объектах и субъектах окружающей действительности, отношениях к ним и между ними внутри социума в коммуникацию.
Эти представления накладываются на интерсоциальные отношения, вызывают необходимость их оценки и формулирования в новые представления, задача которых - стать доминирующими в сознании получателей этих -вторичных - представлений. Контрапунктным в этом процессе оказывается воздействие, оказываемое языковой личностью на себе подобных, которое осуществляется путем вовлечения в дискурс элементов языка и речи, с одной стороны, способных «включить» в реципиенте воздействия интенции к потреблению транспортируемой ему информации, а с другой - ввести личность и интересы самого импактора (воздействующего агента) в сферу интересов реципиента.
Иными словами, агент коммуникации как продуцент воздействия, руководствуясь потребностями или их комплексом, приводит в действие механизм импакта, в основе которого лежит оперирование смыслами, выстроенными в определенные дискурсивные элементы. Такое языковое поведение требует от воздействующего субъекта ряда фундаментальных когнитивных и феноменологических способностей, позволяющих реализовать цели воздейственной коммуникации.
Базой коммуникации импакта оказываются следующие способности.
1) Способность инициатора воздействия структурировать необходимую для осуществления целей импакта информацию по степени ее важности/факультативности, и соответственно, дозировать ее вовлечение в свой дискурс, либо опуская те его компоненты, которые представляются воздействующему малозначительными или несоответствующими его конечным целям и намерениям, либо гиперболизируя/детализируя эти компоненты, полагая, что именно их яркая привлекательность позволит успешно достичь коммуникативных и потребностных целей. Таким образом, в дискурс вводится лингвосемиотическая категория информативной насыщенности, связанная с реализацией другой категорией языка и речи - категорией точности/приблизительности номинации. В дискурсивном пространстве эти категории играют роль своеобразного «настроечного» лингвосемиотического комплекса, который используется агентом дискурса в воздейственных целях, т.е. для того чтобы в сознании субъекта воздействия произошла ментальная рекомбинация отношения к концептам и образам, выгодная для агента. Чтобы сформировать такое отношение, импактор должен привлечь еще одну свою (врожденную или приобретенную) способность - способность к стратегическому планированию собственного поведения в ситуации воздействия.
2) Способность к стратегическому планированию собственного поведения в ситуации воздействия проявляется в использовании импактором еще одной лингвосемиотической и психологической категории - категории театральности, которая предопределяет прагматическую основу коммуникации в целом. Коммуникант привлекает к процессу воздействия такие свойства театральности, как зрелищность, наглядность, сценарность, сюжетность, эмоциональность/эмотивность - все те компоненты театральности, которые обеспечивают привлекательность «упаковки» необходимых для воздействия сущностей (концептов и образов) при их транспортировке в дискурс. Важным компонентом театральности оказывается сама языковая личность импакгора, который «примеряет маски», «рядится в одежды», «играет» и «представляет», «актерствует» и «режиссирует» ситуацию коммуникации, контролируя ее ход и направляя ее в нужное для воздействия русло. Театрализация коммуникации прямо и косвенно оказывает воздействие, при этом инструментом воздействия оказываются вербальные и невербальные средства, в выгодном свете представляющие агента коммуникации.
Такие способности воздействующего коммуникатора, прежде всего, потенциально важны для умелого выстраивания речевой деятельности, для ее презентационной струюурации, заключающейся в семиотизации пространства воздействия и формирования необходимых для воздействия смыслов. В роли таких структурных элементов выступает презентема как лингвосемиотическое образование разного демонстрационного качества и разного смыслового наполнения — от визуального и сугубо семиотического (жесты, позы и т.п.) до вербального, лингвосемиотического (слова, высказывания, речи).
Складываясь в последовательности или кластеры, презентемы несут сформированные импактором представления о концептах и образах в дискурс, осуществляя воздейственную функцию. В этом процессе самым важным является то, как, при помощи каких ментальных операций импактор сумеет реализовать свои цели и удовлетворить инициирующие эти цели потребности. Таким образом, речь идет о комплексе стратегий и тактик, имеющих презентационную направленность.
Проведенное исследование доказывает возможность построения такой модели коммуникации, которая позволяет описать те процессы и явления в общении, которые связаны с влиянием и воздействием и которые осуществляет языковая личность при реализации своих потребностей. Зависимость структурации дискурса от потребностной доминанты человеческого поведения оказывается весьма перспективным направлением в изучении таких проблем современной лингвистики, как, например, межкультурные параллели в дискурсивных практиках, акцентирующие национальную специфику в языковой/речевой реализации потребностей; исследование особенностей презентационного поведения разных слоев социума и разных этносов.
В интенсивно развивающихся отраслях языкознания, таких, например, как политическая лингвистика, лингвоконфликтология, эмотиология, обосновываемая в данной монографии презентационная теория дискурса может получить дальнейшее развитие в части построения лингвистической типологии политической личности, личности конфликтогенной и конфликтоморфной, с последующим описанием типичных для таковых коммуникативных типажей моделей речепостроения.
Перспективность презентационной теории дискурса заключается также в ее использовании для лингвосемиотического описания различий в тендерном поведении коммуникантов, использующих презентационность в воздейственных целях, для презентационного моделирования возникающих тендерных коллизий при межполовом общении.
Автор не исключает возможности пересмотра ныне существующих теорий, касающихся вопроса о когнитивных основаниях ономасиологической деятельности говорящих, и уточнения целого ряда положений теории номинации в той ее части, где когнитивные процессы именования связаны с учетом презентационного креативного поведения самой личности, творящей слово.
На базе предлагаемой теории возможно также развитие таких соподчиненных дисциплин, как семиотика потребностей (например, семиотика пищи, кухни и т.п.), лингвоглюттонология, лингвистика гедонизма, презентационная прагматика и др.
Наконец, в ракурсе ныне интенсивно развиваемых теорий концептологии и имажинологии (имиджелогии) предлагаемые теоретические построения данной диссертации окажутся полезными для выявления механизма транспортировки (вербализации, визуализации) концептов и образов в дискурс, в массовую коммуникацию.
514
Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Олянич, Андрей Владимирович, 2004 год
1. Абельс X. Интеракция, идентичность, презентация: введение в интерпретативную социологию / Пер. с нем. Под общ. ред. Н. А. Головина и В. В. Козловского. СПб.: Алетейя, 1999. - 320 с.
2. Агаджанова М.Г. Образ автора как семантическая составляющая художественного текста: Дис. . канд. филол. наук. М., 1997. 179 с.
3. Агеев В.Н. Семиотика. М.: Изд-во Весь мир, 2002. - 256 с.
4. Акишина А.А., Кано X., Акишина Т.Е. Жесты и мимика в русской речи: лингвострановедческий словарь. М.: Русский язык, 1991. - 220 с.
5. Аксиологическая лингвистика: игровое и комическое в общении: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2003. - 220 с.
6. Аксиологическая лингвистика: проблемы коммуникативного поведения: Сб. научн. тр. Волгоград: Перемена, 2003. - 200 с.
7. Алефиренко Н.Ф. Поэтическая энергия слова: Синергетика языка, сознания и культуры. М.: Academia, 2002. - 394 с.
8. Алещанова И.В. Газетный текст как разновидность массово-информационного дискурса //Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000. - С. 34-47.
9. Андреева К.А. Лингвоцветовая картина мира в поэзии Д.Г. Лоуренса. -Электронная версия: http://utmn.ru/Nol3/text02.htm
10. Андроникова М.И. От прототипа к образу (к проблеме портрета в литературе и кино). М., 1974. - 200 с.
11. Андросенко В.П. Цитата как элемент сообщения и как фактор эстетического воздействия: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1988. -20 с.
12. Анисимова Т.В., Гимпельсон Е.Г. Современная деловая риторика: Учебное пособие. В 2 ч. Часть 1. Волгоград: Волгогр. юрид. ин-т МВД России,1998. - 256 с.
13. Анисимова Т.В., Гимпельсон Е.Г. Современная деловая риторика: Учебное пособие. В 2 ч. Часть 2. Волгоград: Волгогр. юрид. ин-т МВД России,1998. - 236 с.
14. Анисимова Т.В. Типология жанров деловой речи (риторический аспект): Автореферат дис. . доктора филол. наук. Краснодар, 2000. - 46 с.
15. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика: синонимические средства языка. -М.: Наука, 1974.-367 с.
16. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. - № 1. - С. 37-66.
17. Аристотель. Никомахова этика.// Собр. соч. Т. 4. Серия «Философское наследие». Академия наук СССР, Философское отделение. М.: «Мысль», 1986.-762 с.
18. Аристотель. Поэтика. СПб: Азбука, 2000. - 230 с.
19. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. Л.: Просвещение, 1966. - 320 с.
20. Арнольд И.В. Семантика: Стилистика: Интертекстуальность: Сборник статей. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1999. 444 с.
21. Ароматы и запахи в культуре./ Сост. О.Б. Вайнштейн. М.: Новое литературное обозрение, 2003. - Кн. 1. 608с. — Кн. 2. - 664 с.
22. Артемова Е.А. Карикатура как жанр политического дискурса: Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2002. - 170 с.
23. Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М: Сов. энциклопедия, 1990. - С. 136 - 137.
24. Арутюнова Н. Д. Речь // Лингвистический энциклопедический словарь. -М: Сов. энциклопедия, 1990. С. 136-137.
25. Арутюнова Н. Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис. М.: Наука, 1992. 567 с.
26. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1998. 896 с.
27. Асеева Ж. В. Лексические средства выражения идеологии политической корректности в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Иркутск, 1999. - 17 с.
28. Астафурова Т. Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения: Автореф. . дис. д-ра филол. наук. М., 1997. - 47 с.
29. Астафурова Т. Н. Типология коммуникативных стратегий в научных парадигмах // Лингводидактические проблемы межкультурной коммуникации. Сб. научных статей к 20-летию кафедры английской филологии ВолГУ. -Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2003. С. 15-25.
30. Бабаева Е.В. Понятие нормы в системе культурно-языковых концептов // Основное высшее и дополнительное образование: проблемы дидактики и лингвистики. Сб. научн. тр. Вып. 2. Волгоград: Политехник, 2001. - С. 98102.
31. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 1996. - 104 с.
32. Базылев В.Н. Речевой имидж политического деятеля // Экспериментальные исследования устной речи и овладение языком. Сб. науч. тр. / Под ред. К.И. Долотина и A.M. Шахнаровича. М.: Ин-т языкознания РАН, 2000. - С. 120-132.
33. Баженова Е.А., Лапчева С.А. Оппозиция «свой чужой» в политическом дискурсе // Современная политическая лингвистика: Материалы международной научной конференции. - Екатеринбург, 2003. - С. 16-18.
34. Байбурин А.К. Некоторые вопросы этнографического изучения поведения // Национальные стереотипы поведения. М.: Наука, 1988. С. 7-21.
35. Бакумова Е.В. Ролевая структура политического дискурса: Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2002. - 200 с.
36. Баранов А.Н. Аксиологическая стратегия в структуре языка (паремиология и лексика) // Вопросы языкознания. 1989. - № 3. - С. 74-91.
37. Баранов А.Н. Аргументация как языковой и когнитивный феномен // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М: Наука, 1990. С. 40 -52.
38. Баранов А.Г. Дискурсивный портрет лидера (когнитивно-прагматический подход) // Политический дискурс в России 2: Материалы раб. совещ. (Москва, 29 марта 1998 года) / Под ред. Ю.А. Сорокина и В.Н. Базылева. - М.: Диалог-МГУ, 1998.- С. 9-11.
39. Баранов А.Н., Бонно К., Василевская Н.Б и др. Дискурсивные слова русского языка: опыт контекстно-семантического описания/ Под ред. К.Р. Киселевской, Д. Пайара. МГУ им. М.В. Ломоносова. М.: Метатекст,1998. -446 с.
40. Барт Р. Риторика образа // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика / Пер. с фр. М.: Прогресс, 1989. - 560 с.
41. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. -445 с.
42. Безменова Н.А. Риторическая модель речевой деятельности // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М: Наука, 1990. - С. 15-27.
43. Безменова Н.А., Герасимов В.И. Некоторые проблемы теории речевых актов // Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики: Сб. науч.- аналит. обзоров. М.: ИНИОН АН СССР, 1985. - С. 146-196.
44. Белов А.И. Цветовые этноэйдемы как объект этнопсихолингвистики // Этнопсихолингвистика. М.: Наука, 1988. - С. 49-57.
45. Белова Е.Н. Структура и семантика аргументативного дискурса (на материале слушаний комитетов Конгресса США): Автореф. дис. канд. филол. наук.-СПб, 1995.- 15с.
46. Белянин В.П. Язык религиозных объединений тоталитарного типа // Массовая культура на рубеже XX XXI веков: человек и его дискурс. Сб. науч. трудов / Под ред. Ю.А. Сорокина, М.Р. Желтухиной. - ИЯ РАН. - М.: Азбуковник, 2003. - С. 155-166
47. Бережной Н.М. Человек и его потребности. М.: Форум, 2000. - 340 с.
48. Берков В.Ф. Аргументация как логико-коммуникативная процедура. Электронная версия, http://www.argumentation.spb.ru/
49. Берн Эрик. Игры, в которые играют люди: Психология человеческих взаимоотношений. Люди, которые играют в игры: Психология человеческой судьбы / Пер. с англ. 2-е изд. - Минск: Попурри, 2000. - 440 с.
50. Беспамятнова Г.Н. Языковая личность телевизионного ведущего: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Воронеж, 1994. - 23 с.
51. Бисималиева М.К. О понятиях «текст» и «дискурс»// Филологические науки. 1999. - №2 . - С.78-86.
52. Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Л., 1984. - 31 с.
53. Бодрийяр Жан. К критике политической экономии знака. М.: Библион-Русская книга, 2003. - 272 с.
54. Бокмельдер Д.А. Стратегии убеждения в политике: анализ дискурса на материале современного английского языка: Дис. . канд. филол. наук. -Иркутск, 2000. 140 с.
55. Борботько В.Г. Игровое начало в деятельности языкового сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания: Сб. статей. / Ин-т языкознания РАН.-М., 1996.-С. 40-54.
56. Борботько В.Г. Общая теория дискурса: Принципы формирования и смыслопорождения: Дис. . доктора филол. наук. Краснодар, 1998. - 250 с.
57. Борисевич В. Образы вербально-конфликтных ситуаций // Культура народов Причерноморья. Научный журнал Крымского научного центра НАН
58. Украины, Межвуз. центра «Крым» Таврического нац. ун-та им. В.И. Вернадского. 2003. -№. 44. Симферополь: Крым, 2003. - С. 186-190.
59. Борисова М.Б. Еще раз об «общей образности», «упаковочном материале» и их отражении в словаре писателя // Вопросы стилистики. -Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1973. -Вып.6. С. 98-108
60. Брауда Н.В. Семантическая структура образов в рассказах К.Г. Паустовского: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 1992. -20 с.
61. Бровко О.Г., Гордиенко А.С. et al. Товароведение пищевых продуктов. -Изд. 4-е, перераб. М.: Экономика, 1989. - 450 с.
62. Булгаков А. От маски к маскараду. Электронная версия, http://www. 1 september.ru
63. Буари Филипп А. Паблик рилейшнз, или стратегия доверия / Пер. с фр. -М.: ИНФРА-М, 2001. 178 с.
64. Бурдье П. Социология политики. Пер. с фр. / Сост. и предисл. Н.А.Шматко. М.: Socio-Logos, 1993. - 340 с.
65. Бурдье П. О телевидении и журналистике. М.: Прагматика культуры, Институт экспериментальной социологии, 2002. - 160 с.
66. Буряковская В.А. Признак этничности в семантике языка (на материале русского и английского языков): Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2000. -200 с.
67. Быстров В., Кобышев А., Кобышев Е., Козлов А., Лысков-Штреве В. Руководство по проведению деловых презентаций на стажировке в Германии. М.: ЦММ Прогресс, 2001. 180 с.
68. Вайнрайх У. О семантической структуре языка // Новое в лингвистике. -Вып. V. -М.: Прогресс, 1970. С. 163-249.
69. Вайнрих X. Лингвистика лжи // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. - С. 44 - 87.
70. Васильев А.Д. Слово в телеэфире: Очерки новейшего словоупотребления в российском телевещании, www.arctogaia.krasu.ru/laboratory/vasiljev/ esseys. htm
71. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М.: Рус. язык, 1990. -269 с.
72. Вершинина Т.С. Зооморфная, фитоморфная и антропоморфная метафора в современном политическом дискурсе: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Екатеринбург, 2002. 24 с.
73. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 220 с.
74. Бенедиктова Т.Д. Разговор по-американски: дискурс торга в словесности США XIX века. М.: НЛО, 2003. - 326 с.
75. Викторова Е.Ю. Коммуникативы в разговорной речи (на материале русского и английского языков): Дис. .канд. филол. наук. Саратов, 1999. -150 с.
76. Виноградов С.И. Выразительные средства в парламентской речи // Культура парламентской речи. М.: Наука, 1994. - С. 66-77.
77. Водак Р. Язык: Дискурс: Политика. Волгоград: Перемена, 1997. - 137 с.
78. Воеводин А.И. Стратагемы стратегии войны, манипуляции, обмана. -Красноярск: Общество «Кларетариум», 2000. - 220 с.
79. Волков И.Ф. Теория литературы. М., 1995. - 267 с.
80. Володина Л.В. Ритуальная коммуникация // Ритуальное пространство культуры. Материалы международного форума 26 февраля - 7 марта 2001г. -Спб.: Изд-во Санкт-Петербургского философского общества, 2001. - С. 45-49.
81. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М., 1985. - 230 с.
82. Воркачев С.Г. Этносемантика паремий: сопоставительный анализ метафоризированных показателей безразличия в русском и английском языках // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996.-С.16-25.
83. Воркачев С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа: Монография. Краснодар, 2002. - 142 с.
84. Воркачев С.Г. Сопоставительная этносемантика телеономных концептов «любовь» и «счастье» (русско-английские параллели): Монография. Волгоград: Перемена, 2003. 164 с.
85. Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и метод): Монография. -М.: Изд-во РУДН, 1997. 330 с.
86. Воробьева О.П., Бунь О.А. Лингвистическая интерпретация текстовых внесений: операторный, когнитивный, культурологический ракурсы // Язык и культура. Киев: Collegium, 1997. - С. 44-48.
87. Ворожбитова А.А. Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты: Монография. Сочи, 2000. - 320 с.
88. Воронина С.М. Тема состязательности: англо-русские оценочные параллели // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВГПУ, ПМПУ. Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996. - С. 23-32.
89. Гаджиев К.С. Американская нация: национальное самосознание и культура. М: Наука, 1990. - 240 с.
90. Гайкова О.В. Предвыборный дискурс как жанр политической коммуникации (на материале английского языка): Дис. . канд. филол. наук. -Волгоград, 2003. 210 с.
91. Гак В.Г. Об использовании идеи асимметрии и симметрии в языкознании // Лексическая и грамматическая семантики романских языков. Материалы IV Всесоюзной конференции по романскому языкознанию. Калинин,1980. - С. 451.
92. Гаспаров М. Л. Избранные труды. Т. II. О стихах. - М., 1997. - 487 с.
93. Гаспаров Б.М. Язык: Память: Образ: Лингвистика языкового существования. -М.: НЛО, 1996. 352 с.
94. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М.: Сов. писатель, 1988. - 448 с.
95. Гачев Г.Д. Ментальности народов мира. М.: Эксмо, 2003. - 544 с.
96. Гегель Г.В.Ф. Философия истории. // Собр. соч. Т. VIII. Философское наследие. М.: Мысль, 1977. - 544 с.
97. Гельман А. Политика как театр // Высшее образование в России. 1999. -№ 3. - С. 96-108.
98. Гинзбург Р.З., Хидекель С.С., Князева Г.Ю., Санкин А.А. Лексикология английского языка: Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высшая школа, 1979.-340 с.
99. Громов М.П. Портрет, образ, тип // В творческой лаборатории Чехова. -М., 1974.-346 с.
100. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов под ред. А.П. Садохина. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2002.-450 с.
101. Губанова И. К проблеме театрального знака: кризис прикладной и нереализованные возможности фундаментальной семиотики // Теория театра. Академические тетради (альманах). Вып. 7. - М.: AD&T, 2001. - С. 115-135.
102. Гулямова Д.Х. Лингвопрагматический аспект ролевых отношений коммуникантов-персонажей (на материале англоязычной художественной прозы и драмы XX века): Автореф. дис. .канд. филол. наук. Ташкент,1990. -24 с.
103. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.-398 с.
104. Гуревич Л. История русского театрального быта. Т. 1. - М.-Л., 1939. -С. 177-78.
105. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М.: Прогресс, 1985. -450 с.
106. Гусейнов Г.Ч. Ложь как состояние сознания // Вопросы философии. -1989. №11. -С. 64-76
107. Дацюк С.В. Коммуникативные стратегии. Электронная версия. http//www.xyz.ua/datsjuk/communicative strategies/
108. Дацюк С.В. Как мы понимаем новость? (Содержание и цели новостного производства). Электронная версия, <http://www.russ.ru/journal/media/98-02-03/datsuk.htm>
109. Дейк Т. А. ван. К определению дискурса. Электронная версия. www.nsu.ru/psych/internet/bits/vandijk2.htm
110. Дементьев В.В. Непрямая коммуникация и ее жанры: Монография. -Саратов, 2000. 246 с.
111. Демин М.В. Природа деятельности. М., 1984. - 260 с.
112. Демьянков В.З. Функционализм в зарубежной лингвистике конца XX века. Электронная версия, http://www.infolex.ru
113. Дерябин А. Телевизионные новости как коммуникативное событие. Электронная версия: www.nsu.ru/psych/internet/bits/tvnews.htm
114. Дикинсон С. Презентация. Технология успеха. М.: ЗАО «Олимп-Бизнес», 2003. - 256 с.
115. Донец П.Н. Основы общей теории межкультурной коммуникации: научный статус, понятийный аппарат, языковой и неязыковой аспекты, вопросы этики и дидактики: Монография. Харьков: Штрих, 2001. - 386 с.
116. Дорожкина Т.Н. Речевой имидж политического лидера // Социс (Социологические исследования). 1997. - № 8. - С. 30-35.
117. Достоевский Ф.М. Собр. соч. Т. 8. М.: Художественная литература, 1978.-590 с.
118. Доценко Е.Л. Психология манипуляции. М., 1996. - 290 с.
119. Дремов А.К. Художественный образ. М.: Советский писатель, 1961. -406 с.
120. Дубровская О.Н. Имена сложных речевых событий в русском и английском языках: Дис. . канд. филол. наук. Саратов, 2001. - 236 с.
121. Дурасов В. Дуэльный кодекс. М.: Рипол Классик - Ламартис, 2002. -178 с.
122. Елина Е.А. Вербальные интерпретации произведений изобразительного искусства: номинативно-коммуникативный аспект: Монография. Саратов, 2002.-256 с.
123. Ершов П.М. Потребности человека. М., 1990. - 220 с.
124. Ефимов А. И. Образная речь художественного произведения // Вопросы литературы. 1959. - № 8. - С. 94.
125. Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность масс-медиального дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ: Монография. М.-Волгоград: Изд-во МУПК, 2003. 656 с.
126. Жуков И.В. Война в дискурсе современной прессы. Электронная BepcM.http://www.faq.at/rusjaz
127. Жунисбаева А.К. Лингвопоэтическая характеристика образа литературного персонажа: Дис. . канд. филол. наук. М., 1988. - 190 с.
128. Залевская А.А. Информационный тезаурус человека как база речемыслительной деятельности // Исследование речевого мышления в психолингвистике. М.: Наука, 1985. С. 150-171.
129. Засурский И.Я. Реконструкция России: масс-медиа и политика в России девяностых. Глава 3. Медиатизация политики. www.rus.ru/politics/ 20001114ILhtml
130. Зарецкая Е.Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. М: Дело, 2001.-480 с.
131. Зверева Г. Чеченская война в дискурсах массовой культуры России: формы репрезентации врага, www.polit.ru/documents/519753.html
132. Зейгарник Б.В. Теории личности в зарубежной психологии. М.: Изд-во МГУ, 1982. - 128 с.
133. Зенгер X. фон. Стратагемы (о китайском искусстве жить и выживать). -М., 1995.-120 с.
134. Зернецкий П.В. Единицы речевой деятельности в диалогическом дискурсе // Языковое общение: единицы и рехулятивы. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1987. -С. 89-95.
135. Зильберт Б.А. Социопсихолингвистическое исследование текстов радио, телевидения, газеты. Саратов: Изд-во СГУ, 1986. - 210 с.
136. Зильберт Б.А. Тексты массовой информации. Саратов: Изд-во СГУ, 1991. -80 с.
137. Зоткин А.Ю. Создание рекламных концепций и образов как часть стратегического управления маркетингом предприятия. Глава 3. Рекламный образ. Электронная версия, http://www.aup.ru/
138. Иванова Е.Б. Интертекстуальные связи в художественных фильмах: Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2001. - 178 с.
139. Иванова Ю.М. Стратегии речевого воздействия в жанре предвыборных теледебатов: Дис. канд. филол. наук. Волгоград, 2003. - 131 с.
140. Игровое пространство культуры: Материалы научного форума. СПб, 2002.-370 с.
141. Ильин И.П. Постструктурализм: Деконструктивизм: Постмодернизм, 1996. Электронная версия: http://www.philosophy.ru/library/il/0.html
142. Ильин М.В. Слова и смыслы: опыт описания ключевых политических понятий. М.: РОССПЭН, 1997. - 432 с.
143. Ильинова Е.Ю. Смысловая организация текста аргументации: Учебно-методическое пособие. Волгоград, 1996. - 59 с.
144. Имидж лидера: Психол. пособие для политиков / Под ред. Егоровой-Гантман Е.В. М.: Наука, 1994. - 264 с.
145. Имплицитность в языке и речи. М.: Языки русской культуры, 1999. -200 с.
146. Иссерс О.С. Речевое воздействие в аспекте когнитивных категорий // Вестник Омского государственного университета. Омск: 1999. Вып. 1. - С. 74-79.
147. Истомина Е.М. Некоторые проблемы европейского театрального авангарда 1910-1920х гг. (театральные эксперименты футуристов и дадаистов): Автореф. дис. . канд. искусствоведения. -М., 2001. 35 с.
148. Казин A. JI. Художественный образ как явление культуры // Вопросы философии. 1982. - № 3. - С. 103.
149. Какабадзе З.М. Проблемы человеческого бытия. Тбилиси, 1985. -230 с.
150. Кара-Мурза С.Г. Манипуляция сознанием. М., 2000. - 450 с.
151. Карасик В.И. Язык социального статуса. М.: Ин-т языкознания РАН; ВГПУ, 1992.-330 с.
152. Карасик В.И. Религиозный дискурс // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики: Сб. науч. трудов. -Волгоград: Перемена, 1999. С. 5-19.
153. Карасик В.И. О типах дискурса //Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000. - С. 3-14.
154. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. - 476 с.
155. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -264 с.
156. Карнаухова М.В. Текстовый портрет политика как компонент политического дискурса: Дис. . канд. филол. наук. Ульяновск, 2000. -176 с.
157. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение // Кацнельсон С.Д. Общее и типологическое языкознание. JL: Наука, 1986. - С. 9-86.
158. Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации: Учебное пособие. -Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. 175 с.
159. Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс, 1999. - 416 с.
160. Кибрик А.А. Когнитивные исследования по дискурсу// Вопросы языкознания. 1994. - №5. - С. 126-139
161. Кипнис М. Драмотерапия: театр как инструмент решения конфликтов и способ самовыражения. М.: Ось-89,2002. - 192 с.
162. Клюев Е.В. Фатика как предмет дискуссии // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Т.Г. Винокур. М.: Наука, 1996. - С. 212-220.
163. Клычков Г.С. Значение и полисемия слова // Законы семантического развития в языке. М.: Изд-во ВПШ и АОН, 1961. - С. 34-44
164. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС, 2000. -352 с.
165. Ковтун Т.В. Масова комунпсащя ефекти та ефектившсть // BicmK Кшвського м1жнародного ушверспету (журналистка, мед{алшгвгстика, кшотелемистецтво). - 2003. - Випуск 2. - С. 189-196.
166. Кожинов В.В. Художественный образ и действительность // Теория литературы. М.: Изд-во АННСССР, 1962. - С. 11-19.
167. Кожинов В.В. Слово как форма образа // Слово и образ. М., 1964. - С. 45-56
168. Колокольцева Т.Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи: Монография. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2001. - 260 с.
169. Колотаев В.А. Под покровом взгляда: Офтальмологическая поэтика кино и литературы. М.: Аграф, 2003. - 480 с.
170. Комаров Е.Н. Ценностные ориентиры в заголовках французских и российских средств массовой информации: Дис. . канд. филол. наук. -Волгоград, 2003. 196 с.
171. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. М.: Изд-во МГУ, 1969. - 192 с.
172. Конецкая В.П. Социология коммуникации. М., 1997. - 304 с.
173. Корконосенко С.Г. Основы журналистики. М.: Аспект-Пресс, 2001. -288 с.
174. Коротеева О.В. Дефиниция в педагогическом дискурсе: Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 1999. - 230 с.
175. Косова И.О. Информативно-насыщенные глаголы английского языка в коммуникативном аспекте (на материале текстов англо-американских масс-медиа): Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2001. - 233 с.
176. Кочетова JI. А. Лингвокультурные характеристики английского рекламного дискурса: Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 1999.-172 с.
177. Кочкин М.Ю. Манипуляция в политическом дискурсе //Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики: Сб. науч. тр. Волгоград, 1999. - С. 29 -34.
178. Кочкин М.Ю. Политический скандал как лингвокультурный феномен: Дисс. . канд. филол. наук. Волгоград, 2003. - 200 с.
179. Кравченко А.В. Знак, значение, знание: Очерк когнитивной философии языка. Иркутск, 2001. - 260 с.
180. Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: Монография. Волгоград: Перемена, 2001. - 496 с.
181. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация) М.: Диалог-МГУ, 1998. - 352 с.
182. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. Лекционный курс. М.: Гнозис, 2002. - 284 с.
183. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003.-375 с.
184. Крылова О.А. Толерантность, речевые жанры и функциональные стили современного русского литературного языка // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности: Коллективная монография. -Екатеринбург, 2003. С. 199-209.
185. Крысин JI. П. Речевое общение и социальные роли говорящих // Социально-лингвистические исследования. -М.: Наука, 1976. С. 42-52.
186. Кубрякова Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике // Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты: Сб. обзоров / РАН. ИНИОН. М., 2000. -232 с.
187. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996. - 246 с.
188. Кузьмина Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции языка. -Екатеринбург Омск, 1999. - 246 с.
189. Кузнецов Н.С. Человек: потребности и ценности. Свердловск: Изд-во Уральск, ун-та, 1992. - 230 с.
190. Куликов Ю.Д. Использование атрибутов политической рекламы в предвыборной борьбе: российская специфика // Муниципальные выборы во Франции и России: Сборник научных статей / В АТС. Волгоград, 1996. - С. 150-155.
191. Кульпина В.Г. Лингвистика цвета: термины цвета в польском и русском языках. М.: Московский лицей, 2001. - 470 с.
192. Купина Н.А. Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции. -Екатеринбург Пермь: Изд-во Уральского ун-та - ЗУУНЦ, 1995. - 144 с.
193. Курахтанова И.С. К проблеме языковой образности // Сб. научн. тр. МГПИИЯ им. Мориса Тореза. М.: Изд-во МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1981. -Вып. 174.-С. 66-74.
194. Леви-Стросс Клод. Структурная антропология. М., 1983. - 450 с.
195. Левидов A.M. Автор образ - читатель. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1983. - 350 с.
196. Левинсон А. Об эстетике насилия: армия и общество в СССР / Россия за последние 10 лет // Неприкосновенный запас. 1999. -№ 2 (4). - С. 34-52.
197. Левшун Л.В. Проповедь как жанр средневековой литературы (на материале проповедей в древнерусских рукописных и старопечатных сборниках): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1992. - 17 с.
198. Леонтович О.А. Русские и американцы: Парадоксы межкультурного общения. Монография. Волгоград: Перемена, 2002. - 435 с.
199. Леонтович О.А. Россия и США: Введение в межкультурную коммуникацию. Учебное пособие. Волгоград: Перемена, 2003. - 399 с.
200. Линде Г., Кноблох X. Приятного аппетита. М.: Пищевая промышленность, 1972. - 350 с.
201. Литвин Ф.А. Многозначность слова в языке и речи. М.: Высшая школа, 1984.-119 с.
202. Лич Дж. К теории и практике семантического эксперимента // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV: Проблемы и методы лексикографии. М.: Прогресс, 1983.-С. 108-132
203. Личность: Культура: Этнос: Современная психологическая антропология. -М.: Смысл, 2001. 555 с.
204. Лотман Ю.М. Семиосфера. Спб: Искусство-СПБ, 2000. - 704 с.
205. Лотман Ю.М. и тартуско-московская семиотическая школа: Сб. статей. -М.: Гнозис, 1994. 520 с.
206. Льюис Р.Д. Деловые культуры в международном бизнесе: от столкновения к взаимопониманию. М.: Дело, 1999. - 450 с.
207. Ляпина И.И. Слова-предложения в современном английском языке (проблема грамматического статуса): Автореф. дис. канд. филол. наук. -Одесса, 1990.-21 с.
208. Магун B.C. Потребности и психология социальной деятельности личности. Л.: Наука: Ленинград, отделение, 1983. - 176 с.
209. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003. - 280 с.
210. Максапетян А.Г. Язык и метафизика: Мир и языки его описания: Монография. Ереван, 2001. - Электронная версия http://www. philosophy.ru
211. Максимова Т.В. Откуда берутся новые аффиксы? // Основное высшее и дополнительное образование: проблемы дидактики и лингвистики: Сб. науч. тр. ВолгГТУ. Волгоград: Политехник, 2000. - С. 132-136.
212. Манн Ю.В. Диалектика художественного образа. М.: Советский писатель, 1987.-317 с.
213. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. М.: Наследие, 1997. -206 с.
214. Матюшевская П.А., Ефимова Н.В., Маевская Е.В. Имидж // Социология энциклопедия. Минск: Книжный дом, 2003. - С. 359-361.
215. Мезенин С. М. Образность как лингвистическая категория // Вопросы языкознания. 1983. - № 6. - С. 50-65.
216. Меликян В.Ю. Проблема статуса и функционирования коммуникем: язык и речь: Монография. Ростов-на-Дону, 1999. - 230 с.
217. Мельник А. Язык жестов. М.: ТЕРРА - Книжный клуб, 2003. - 448 с.
218. Метелица Е.В. Дискурс дипломатического протокола в англоязычной ритуальной коммуникации: Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2003. - 250 с.
219. Мирософия как концепция человеческого бытия // Мир философии. 2001. Выпуск 7. С. 34-40
220. Михайлов М. М. Образность как одно из качеств хорошей речи // Русский язык в школе. 1991. - № 1. - С. 84-89
221. Михальская А.К. Пути развития отечественной риторики: утрата и поиски речевого идеала // Филологические науки. 1992. - № 3. - С. 55-67.
222. Михальская А.К. Русский Сократ: Лекции по сравнительно-исторической риторике. М., 1996. - 192 с.
223. Мишель Д. Ватель и рождение гастрономии (С приложением рецептов эпохи Людовика XIV) М.: НЛО, 2002. - 419 с.
224. Москвин В.П. О типах и приемах создания речевой образности // Прямая и непрямая коммуникация: Сб. науч. тр. Саратов: Колледж, 2003. - С. 71-86.
225. Муравьева Н.В. Язык конфликта. М.: ГЛЭДИС, 2002. - 205 с.
226. Муратов С.А. ТВ эволюция нетерпимости (история и конфликты этических представлений). - М.: Логос, 2001. - 240 с.
227. Накашидзе Н.В. Кинесика и ее вербальное выражение в характеристике персонажей художественного произведения (на материале англо-американской художественной прозы XX в.): Дис. . канд. филол. наук. -М., 1981. 180 с.
228. Неверов С.В. Язык как средство убеждения и воздействия в общественно-языковой практике современной Японии // Язык как средство идеологического воздействия. М., 1983. - С. 205 - 218.
229. Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск: Изд-во Омск, гос.ун-та, 1998. - С.80-85.
230. Никитин М.В. Денотат концепт - значение // Чествуя филолога: сборник статей, посвященных 75-летию Ф.А. Литвина. - Орел, 2002. - С. 169180.
231. Никитина Т.Г. Молодежный сленг: Толковый словарь. М.: Астрель -ACT, 2003.-912 с.
232. Новикова-Грунд М.В. «Свои» и «чужие»: маркеры референтной группы в политическом дискурсе // Полис. М., 2000. - №4. - С. 82-93.
233. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986.-460 с.
234. Ножин Е.А. Мастерство устного выступления. М: Политиздат, 1989. -255 с.
235. Норман Б.Ю. Грамматика говорящего: Монография. М., 1994. - 230 с.
236. Норман Б.Ю. О креативной функции языка (на материале славянских языков) // Славяноведение. 1997. - № 4. - С. 26-33.
237. Норман Б.Ю. Основы языкознания: функции языка. Минск, 2001. - 80 с.
238. Олимпиева Е.В. Театр как явление культуры серебряного века: Автореф. . дис. канд. философ, наук. Екатеринбург, 1999.-25 с.
239. Олянич А.В. Глагольная олигосемия в современном английском языке (лингвистический статус и семантические характеристики): Дис. .канд. филол. наук. Орел, 1988. - 280 с.
240. Олянич А.В. Аплодисменты, аплодисменты! (Семантика и семиотика одобрения в массово-информационном дискурсе) // Чествуя филолога: к 75-летию Ф.А. Литвина: Сб. статей. Орел, 2002. - С. 104-116.
241. Олянич А.В. Драматургия ритуальной коммуникации (лингвосемиотический аспект) // Вестник Омского государственного университета. Омск, 2004. - № 1. - С. 89-92.
242. Оссовская М. Рыцарь и буржуа: исследования по истории морали. М.: Прогресс,1987. - 450 с.
243. Остин Дж. Как производить действия при помощи слов // Остин Джон. Избранное. М., 1999. - 320 с.
244. Павлович Н.В. Язык образов: парадигмы образов в русском поэтическом языке. М.: Азбуковник, 2004. - 528 с.
245. Палиевский П.В. Образ или «словесная ткань»? // Вопросы литературы. -1959.-№11.-С. 85.
246. Палиевский П.В. Внутренняя структура образа // Теория литературы М.: Изд-во АН СССР, 1952. - Т. 1. - С. 72 - 114.
247. Панченко Н.Н. Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): Дис. канд. филол. наук. Волгоград, 1999. -236 с.
248. Паперный 3. С. Поэтический образ у Маяковского. М., 1961. - С. 3-17
249. Паркер Э.С-Дж. Стратагемы жизни, или Законы собственного Я. М.: Рипол-Классик, 2002. - 256 с.
250. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. Изд. 7-ое. -М.: Гос. уч.-пед. изд-во Мин-ва просвещения РСФСР, 1956. - 512 с.
251. Пиз А. Язык телодвижений: как читать мысли других по их жестам. -Новгород, 1992. 178с.
252. Пирогова Ю. Стратегии коммуникативного воздействия в рекламе: опыт типологизации. Электронная версия: http://www.createbrand.ru/
253. Платон. Диалоги. Определения: потребности // Серия «Философское наследие». Академия наук СССР, Философское отделение. - М.: Мысль, 1986. -780 с.
254. Плотникова С.Н. К основам судебной лингвистики: дискурс, представляющий собой обман //Язык в эпоху знаковой культуры. Иркутск: ИГППИЯ, 1996.-С. 110-111.
255. Плуцер-Сарно А. «Ритуал» и «миф» в современной политике // Логос. -М., 2000.-№2.-С. 14-21.
256. Покровская Я.А. Отражение в языке агрессивных состояний человека (на материале англо- и русскоязычной художественной прозы): Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 1998. - 188 с.
257. Полборн Р. Образ и предвкушение. М.: Флинта, 2003. - 496 с.
258. Политическая конфликтология: Хрестоматия. М.; Нижний Новгород: Изд-во НГУ, 2002.-312 с.
259. Полиэн. Стратагемы. СПб: Наука, 2002. - 608 с.
260. Поляков М.Я. О театре: поэтика, семиотика, теория драмы. М.: AD&T, 2000.-320 с.
261. Поляков М.Я. Театр и его знаковая система // Теория театра. -Академические тетради (альманах). Вып. 7. - М.: AD&T, 2001. -С. 62-92.
262. Попова Е.А. Культурно-языковые характеристики политического дискурса (на материале газетных интервью) : Дис. . канд. филол. наук. -Волгоград, 1995.-184 с.
263. Похлебкин В.В. Поваренное искусство. М.: Центрполиграф, 2000. - 490 с.
264. Поцелуев С.П. Символическая политика: констелляция понятий для подхода к проблеме // Полис. Политические исследования. 2002. - № 3. - С. 32-41
265. Почепцов Г.Г. Имиджелогия. М.: Рефл-бук, 2000. - 560 с.
266. Почепцов Г. Г. Информационные войны. Москва-Киев, Рефл-бук , 2000. -450 с.
267. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. М.: Рефл-бук, 2001. - 460 с.
268. Почепцов Г.Г. Русская семиотика. М.: Рефл-бук, 2001. - 768 с.
269. Почепцов Г.Г. Семиотика. М.: Рефл-бук-Ваклер, 2001.- 432 с.
270. Пошивайло Н.И. Противоречия в рассмотрении человека, вызванные единым подходом к его сущности // Мир философии. Выпуск 7. - 2001. - С. 34-56
271. Прибыток И.И. Английские сентенсоиды: Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования. Саратов, 1992. - 256 с.
272. Прохватилова О.А. Православная проповедь и молитва как феномен современной звучащей речи: Монография. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1999. -362 с.
273. Прохвачева О.Г. Лингвокультурный концепт "приватность"(на материале американского варианта английского языка): Дис. . канд. филол. наук. -Волгоград, 2000. 226 с.
274. Пузырев А.В. Риторика в ее системной целостности // Предмет риторики и проблемы ее преподавания: Материалы Первой Всероссийской конференции по риторике. М: Добросвет, 1998. С. 55 - 63.
275. Пустовойт П.Г. От слова к образу. Киев: Рад. школа, 1974. - 191 с.
276. Пушкин А.А. Способ организации дискурса и типология языковых личностей // Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990. - С. 50 - 59.
277. Радионова С.А. Репрезентация // Постмодернизм: энциклопедия. Минск: Интерпрессервис, 2001. - С. 650 - 654.
278. Ребрик С. Презентация: 10 уроков. М.: Эксмо, 2004. - 200 с.
279. Ревзина О.Г. Язык и дискурс // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. -1999. -№1. С. 25-34
280. Рейфман И. Ритуализованная агрессия: дуэль в русской культуре и литературе. М.: НЛО, 2002. - 336 с.
281. Риторика. Электронная версия. (http://www.krugosvet.ru/articles/ 85/1008592/1008592al.htm)
282. Ритуальное пространство культуры: Материалы международного форума. СПб, 2001. - 340 с.
283. Роднянская И.Б., Кожинов В.В. Образ художественный // Краткая литературная энциклопедия. Т.5. - М.: Советская энциклопедия, 1986. - С. 363.
284. Розениггок-Хюсси О. Речь и действительность. М: Лабиринт,1994. -214 с.
285. Розеншток-Хюсси О. Бог заставляет нас говорить. М.: Канон+, 1997. -288 с.
286. Романов А.А. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения. М.: Изд-во Ин-та языкознания АН СССР, 1988. - 182 с.
287. Романова М. Образец образа // Эксперт-Урал. 2003. - № 36. - С.28-29.
288. Ротенберг В. С. Слово и образ: проблемы контекста // Вопросы философии. 1980. - № 4. - С. 154-168
289. Руднев В.П. Прочь от реальности: Исследования по философии текста. -М.: Аграф, 2000.-432 с.
290. Руднев В.П. Обсессивный дискурс // Логос. 2000. - № 3/10. - С. 45-65
291. Савицкий В.М. Применение образных средств в аргументативном дискурсе // Языковая личность: проблемы значения и смысла. Волгоград: Перемена, 1994. - С. 44-52.
292. Сапаров М. А. Словесный образ и зримое изображение (живопись -фотография слово) // Литература и живопись. - Л., 1982. - С. 87-95.
293. Сафронова М.В. Функции естественных языков. Электронная версия: http://vyww.ooipkro.nm.ru/Text/t37 237.htm
294. Сахно С.Л. (а) Приблизительное именование в естественном языке // Вопросы языкознания. 1983. -№ 6. - С. 29-36.
295. Сахно С.Л. (б). Приблизительные номинации современного французского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1983. -48с.
296. Сахно С.Л. «Свое — чужое» в концептуальных структурах // Логический анализ языка: Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С.95-101.
297. Свинцов В.И. Заблуждение, ложь, дезинформация (соотношение понятий и терминов) // Философские науки. 1982. - № 1.-С.76-84.
298. Седов К.Ф. Становление дискурсивного мышления языковой личности: Психо- и социолингвистические аспекты. Саратов, 1999. - 180 с.
299. Секацкий А.К. Онтология лжи: Дис. . канд. филос. наук. СПб, 1995. -176с.
300. Семиотика: антология. М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - 702 с.
301. Сентенберг И.В. Лексическая семантика английского глагола: Учебное пособие к спецкурсу. Волгоград, 1984. - 160 с.
302. Сидоренко Е.В. Личностное влияние и противостояние чужому влиянию //Психология влияния: Хрестоматия. Спб, 2001. - 340 с.
303. Сидорков С.В. Функционально-семантические аспекты языковой стратагемности: Дис. . канд. филол. наук. Краснодар, 1997. - 140 с.
304. Сильницкий Г.Г. Семантические классы глаголов в английском языке: Учебное пособие к спецкурсу. Смоленск, 1986. - 112 с.
305. Синцов В.Ю. Образные характеристики человека через неживые объекты в английском языке: Дис. . канд. филол. наук. Н. Новгород, 2000. - 177 с. Прил. 110 с.
306. Сиротинина О.Б., Кормилицына М.А. Национальные языковые и индивидуальные речевые картины мира // Дом бытия: Альманах по антропологической лингвистике. Вып. 2. - Саратов: Изд-во Ci ПИ, 1995. - С. 15-18.
307. Ситников А.П., Гундарин М.В. Победа без победителей: очерки теории прагматических коммуникаций. М.: Имидж-Контакт, 2003. - 256 с.
308. Слобин Д. Психолингвистика // Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. -М.: Прогресс, 1976. С. 19-215.
309. Словарь терминологии тартуско-московской семиотической школы. Электронная версия http://www.tsu.org/lotman/html
310. Слюсарева Н.А. О заметках Ф. де Соссюра по общему языкознанию // Соссюр Ф. де. Заметки по общей лингвистике. М.: Прогресс, 1990. - С. 7-28.
311. Слышкин Г.Г. Концепт чести в американской и русской культурах (на материале толковых словарей) // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. Волгоград-Архангельск, 1996. - С.54-60.
312. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000. - 128 с.
313. Смирнов С.Д. Психология образа: проблема активности психического отражения. М.: Изд-во МГУ, 1985. - 231 с.
314. Со Ын Ён. Речевой жанр современного церковно-религиозного послания: Дис. . канд. филол. наук. -М., 2000. -170 с.
315. Соболева А.К. Риторическая подготовка студентов-юристов, или Юридическая риторика как учебный предмет // Предмет риторики и проблемы ее преподавания: Материалы Первой Всероссийской конференции по риторике.- М: Добросвет, 1998. С. 194 - 206.
316. Современная политическая лингвистика: Материалы международной научной конференции. Екатеринбург, 2003. - 200 с.
317. Соловьев Э.Я. Современный этикет: деловой и международный протокол.- М.: Ось-89, 2003. 320 с.
318. Сорокин Ю.А. Этническая конфликтология. Самара, 1994. - 230 с.
319. Сорокин Ю.А. Статус факта (события) и оценки в текстах массовой коммуникации // Политический дискурс в России. М.: Диалог-МГУ, 2000. - С. 89-101.
320. Сосланд А. Харизма современного политика и как ее создавать // Логос. -М., 1999.-№9.-С. 87-95.
321. Станиславский К.С. Статьи: Речи: Беседы: Письма. М.: Гослитиздат, 1953. С.444-448.
322. Станиславский К.С. Работа режиссера над советской пьесой: Сб. статей. -М.-Л.: Искусство, 1950. С. 94-98.
323. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. Изд.З-е, испр. и доп. - М.: Академический проект, 2004. - 824 с.
324. Стернин И.А. Общение и культура // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург: Арго, 1996. - С. 13-21.
325. Стернин И.А. Речевое воздействие как интегральная наука.// Стернин И.А. Избранные статьи. Воронеж, 2002. - 140с.
326. Сухотерин JL, Юдинцев И. Информационная работа в государственном аппарате: Мониторинг нижегородских СМИ. Нижний Новгород, 2002. - 67с.
327. Тайлор Э.Б. Первобытная культура. М.: ИПЛ, 1989. - 560 с.
328. Текст. Дискурс. Коммуникация: коллективная монография. Краснодар: Изд-во КГУ, 2003. - 326 с.
329. Теория театра: Академические тетради (альманах). Вып. 7. - М.: AD&T, 2001.-298 с.
330. Трахтенберг А.Д. Методология и теория массовой коммуникации в американской политологической традиции: Автореф. дис. . канд. полит, наук. Екатеринбург, 1998. - 21 с.
331. Уваров J1.B. Образ, символ, знак: (анализ современного гносеологического символизма). Минск, 1967. - 120 с.
332. Уткин А.И. Уинстон Черчилль: победитель двух войн. Смоленск: Русич, 2003.-656 с.
333. Федоров А.И. Семантическая основа образных средств языка. -Новосибирск: Наука (Сибирское отд.), 1969. 91 с.
334. Фёдоров А. И. Образная речь. Новосибирск: Наука (Сибирское отд.), 1985.-120 с.
335. Филинский А.А. Солидаризация в политическом дискурсе // Лингвистические исследования 2001: Сб. науч. тр. СПб, Изд-во ИЛИ РАН, 2001.-С. 93-100.
336. Философские и лингво-культурологические проблемы толерантности: Коллективная монография. Екатеринбург: Изд-во УРГУ, 2003. - 550 с.
337. Фрумкина P.M. Психолингвистика. М.: Academia, 2001. - 320 с.
338. Фрэзер Дж. Золотая ветвь: исследование магии и религии. М.: ИПЛ, 1980.-780 с.
339. Футлик А.И. О художественном образе. Пермь, 1961. - 46 с.
340. Хабермас Ю. Философский дискурс о модерне. М.: Весь мир, 2003. -416 с.
341. Хейзинга Йохан. Homo Ludens: Человек играющий. М.: ЭКСМО-Пресс, 2001.-670 с.
342. Хлынова В.В. Способы выражения оценочности в телевизионной политической речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Саратов, 2000. -20 с.
343. Ховаев В.И. Семантические наращения образа в ассоциативном ряду слов // Семантика слова и семантические конструкции. Воронеж, 1987. - С. 74-84.
344. Ходаренок М. Военный новояз: как задача поставлена, так она и выполняется // Независимое военное обозрение. 2003. - № 12 (327). - С. 34-39
345. Холобаева Д. Части человеческого тела и их символика в языках и культурах. Электронная версия: http://www. 1 september.ru/ru/giml 514/issl.htm
346. Ценёв В. Язык политических телодвижений. Электронная версия: http://www. psyberia.ru/psychodiary/polit01
347. Чейф У. JI. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. - 432 с.
348. Червапок И.С. Невербалика власти // Проблемы лингвокультурологии и теории дискурса: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2003. - С. 95-102.
349. Чернейко JI.O. Лингвофилософский анализ абстрактного имени. М., 1997.-346с.
350. Черненко А.А. 1мплшатуры як 3aci6 машпулювання свщомгстю адресата в текстах ЗМИ// Вюшк Кшвського мiжнapoднoгo ушверсггету (журналистка, меддалшгастика, кшотелемистецтво). 2002. - Випуск 1. - С. 132-138.
351. Чернец Л. В. Виды образа в литературном произведении // Филологические науки. 2003. - № 4. - С. 3-15
352. Чернявская В.Е. Интертекстуальность как текстообразующая категория вторичного текста в научной коммуникации. Ульяновск, 1996. 108 с.
353. Черняева А.С. Интертекстуальность и аллюзия: проблема соотношения, 1997 // httpV/yyww.krasu.ru/opt/paradigma/l/l 2.html
354. Чертов Л.Ф. Ритуал как форма семиотизации пространства // Ритуальное пространство культуры. Спб.: Изд-во Санкт-Петербургского философского общества, 2001. - С. 56-61.
355. Чугунников С.Г. От семиозиса к семиолизису: к проблеме цитатного/риторического анализа // Проблемы истории, философии, культуры. Магнитогорск, 1996. - Вып. 3. - Ч. 2. - С. 342-347.
356. Чугунова С.А. Образ ситуации как медиатор процессов понимания художественного текста: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Тверь, 2001. -16 с.
357. Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000): Монография. 2-е изд. -Екатеринбург, 2003. - 238 с.
358. Чудинова И.М. Развитие потребности личности в условиях социализма: Дис. . д-ра историч. наук. М., 1977. - 460 с.
359. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе (на материале английского языка): Автореф. дис. .д-ра филол. наук. М., 1988.-39 с.
360. Шаховский В.И. Запахи русского политического дискурса // Политический дискурс в России. М.: Диалог-МГУ, 2000. - С. 108-111.
361. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса: Монография. М.Волгоград, 2000. - 368 с.
362. Шейгал Е.И., Бакумова Е.В. Идеологема как средство идентификации политика // Язык и мышление: Психологический и лингвистический аспекты. -Пенза, 2001.-С. 227-230.
363. Шейгал Е.И., Олянич А.В. Типы семантических перегруппировок при переводе информативно-насыщенных глаголов // Переводческие аспекты сопоставительных исследований. Пермь, 1988. - С. 45-55.
364. Шестак JI.A. Русская языковая личность: коды образной вербализации тезауруса: Монография. Волгоград: Перемена, 2003. - 312 с.
365. Шилков Ю. М. О природе фикционального дискурса // Я. (А. Слинин) и МЫ: К 70 летаю профессора Ярослава Анатольевича Слинина. - СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. - С. 23-35
366. Шкловский В. Б. Об искусстве как о мышлении образами // Собр. соч.: в Зт.-М.:ИХЛ, 1974.
367. Шмелёв Д. Н. Слово и образ. М., 1964. - С. 104-123
368. Шмитт К. Понятие политического // Вопросы социологии. Т. 1. - 1992. № 1.-С. 40-51.
369. Щерба Л. В. Фонетика французского языка. М., 1963. - 340 с.
370. Эко У. Отсутствующая структура: введение в семиологию. Спб: Симпозиум, 2004. - 544 с.
371. Эмотивный код языка и его реализация: Коллективная монография. -Волгоград: Перемена, 2003. 175 с.
372. Юнг К. Г. Психологические типы. Электронная версия: vyww.psvchologv.ru
373. Языки как образ мира. М.: ACT; СПб: Terra Fantastica, 2003. - 568 с.
374. Языковая личность: проблемы семантики и прагматики. Волгоград: Перемена, 1997. - 181 с.
375. Якиманская И.С. Основные направления исследований образного мышления // Вопросы психологии. 1985. - № 5. - С. 6.
376. Якобсон P.O. В поисках сущности языка // Семиотика: антология. М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая Книга, 2001. - С.111-129.
377. Ямпольский М.Б. Память Тиресия: Интертекстуальность и кинематограф. -М., 1993.-456 с.
378. Янко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи. М.: Языки русской культуры, 2001. - 384 с.
379. Янушкевич И.Ф. Семантико-синтаксические и прагматические свойства диалогических высказываний со значением дезинформирования: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Пятигорск, 1992. - 21 с.
380. Aguinis Н., Henle С. A. Effects of Non-verbal Behavior on Perceptions of a Female Employee's Power Bases // http:// www.3.usal.es/nonverbal/papers.htm
381. Approaches to Media Discourse / Ed. By Allan Bell and Peter Garrett. -Oxford: Blackwell Pbl. Ltd., 2000. 287 p.
382. Armstrong K. A History of God. The 400 -Year Quest of Judaism, Christianity and Islam. New York: Ballantine Books, 1993. - 490 p.
383. Barsky R.F. Discourse analysis. N. Y.: Heineman, 1997. - 340 p.
384. Becton Julius Jr. The Military and Public Behavior // Public Talk: Online Journal of Discourse Leadership. Penn National Commission on Society, Culture and Community. Penn Publications, 1998. P. 67-98
385. Bell A. The Discourse Structure of News Stories // Approaches to Media Discourse / Ed. By Allan Bell and Peter Garrett. Oxford: Blackwell Pbl. Ltd., 2000. -P. 64-104.
386. Bourdieu P. Language and Symbolic Power. Cambridge: Polity Press, 1991. 340 p.
387. Burke K. Language as Symbolic Action. Berkeley, С A: Univ. of California Press, 1966.-514 p.
388. Buscombe Edward. Football on Television. London: British Film Institute, 1975. -122 p.
389. Cannon G. Affixation and Compounding in New Words in Primarily American English // Papers of the 5th International Congress of Applied Linguistics, August 1978, Montreal.-P. 45-57
390. Charaudeau P. Langage et discours: Elements de semiolinguistique (theorie et pratique). P.: Classiques Hachette, 1983. - 232 p.
391. Crvenkovska B. The Specific Actor's Code of Petre Plichko in the Context of Theatre semiotics // Shine: Theatre Theory. Issue #21, June-July 2001. - P. 23-45.
392. Collins R. Television: Policy & Culture. London: Hyman, 1990. - 124 p.
393. Coulmas F. Introduction: Conversational Routine // Conversational Routine: Explorations in Standardized Communication Situation and Prepatterned Speech / Ed. by F. Coulmas. The Hague, 1981. -P.l-17.
394. Courtland M. An Introduction to Discourse Analysis. London, 1977. - 212 p.
395. Dayan D., Katz E. Media Events: the Live Broadcasting of History. -Cambridge: Harvard University Press. 1992. - 340 p.
396. Debord G.E. La Societe du Spectacle. P.: Buchet-Chastel, 1967. - 328 p.
397. Dijk van T.A. Opinions and Ideologies in Editorials: Paper for the 4th International Symposium of Critical Discourse Analysis, Language, social Life and Critical Thought. Athens, 14-16 December, 1995. 26 p.
398. Dijk van T.A. New(s) Racism: A Discourse Analytical Approach. Second (short) draft // Simon Cottle (Ed.) 'Race', Racism and the Mass Media. - L.: Open University Press, 1998. - P. 10-21.
399. Dijk van T.A. Discourse as Structure and Process. Vol.1. - London: Sage publications, 1998. - 356 p.
400. Dijk van T.A. Opinions and Ideologies in the Press // Approaches to Media Discourse / Ed. by Allan Bell and Peter Garrett. Oxford: Blackwell Pbl. Ltd., 2000. -P. 21-63.
401. Dilts Robert B. Sleight of Mouth: The Magic of Conversational Belief Change.- Meta Publications, 1999. 320 p.
402. Dimbleby R., Burton G. More than Words. An Introduction to Communication.- L.; N.Y.: Routledge, 1998. 178 p.
403. Dowling G. Creating Corporate Reputations: Identity, Image, and Performance.- Oxford: OUP, 2001. 400 p.
404. Eco U. Parametres de la semiologie theatrale. In: Semiologie de la representation. - Helbo, Andre, (ed.). Bruxelles: Edition Complexe, 1975. - P. 3341.
405. Eco U. The Open Work. Cambridge: Harvard University Press, 1989. - 560 P
406. Edelman M. Constructing the Political Spectacle. Chicago: University of Chicago Press, 1988. - 137 p.
407. Edmondson W. Spoken Discourse: a Model for Analysis. London: Longman, 1981.-246 p.
408. Eemeren F.H., Grootendorst R. Analyzing Argumentative Discourse // Studies in Pragma-Dialectics / Ed. by F.H. van Eemeren & R.Grootendorst. Dordrecht: ICG Printing, 1994. - P. 145 - 164.
409. Ehlich K., Rehbein J. Augenkommunikation. Methodenreflexion und Beispielanalyse. Bd.2. - Amsterdamer Arbeiten zur theoretischen und angewandten Linguistik. - Amsterdam: John Benjamins B.V., 1982. - 320 S.
410. Ellyson S., Dovisio J. Power, Dominance, and Nonverbal Behavior. N.Y.: Springer Publ., 1985.-257 p.
411. Fairclough N. Political Discourse in the Media: An Analytical Framework // Approaches to Media Discourse / Ed. by Allan Bell and Peter Garrett. Oxford: Blackwell Pbl. Ltd., 2000. - P. 142-162.
412. Fischer-Lichte E. Theater as Cultural System (from the Book "The Semiotics of Theater") // Shine: Theatre Theory. Issue #21, June-July 2001. - P. 68-89.
413. Fiske J. Television Culture. L.& N.-Y., 1987. - 353 p.
414. Fowler R.G. Notes on critical linguistics // Language topics: Essays in honour of Michael Halliday. A.; Ph.: Benjamins, 1987. Vol.2. - P. 481-492.
415. Fowler R. Language in the News: Discourse and Ideology in the Press. -London, New York: Routledge, 1991. 254 p.
416. Frandsen Kirsten. Sport og journalistik. Aarhus: Department of Journalism. Unpublished Ph.D. Dissertation. - 1996. - 348p.
417. Fritz G. Koharenz: Grundlagen der linguistischen Kommunicationsanalyse. -Tubingen, 1982.-374 S.
418. Gaustad Т. The Economics of Sports Programming. In: Mass Kommunikation: Den 13 Nordiska Konferensen for Masskommunikationsforskning. Jyvaskyla, 9-12 augusti 1997 / Ed. Ulla Carlsson. - Special Issue Review. - Issue 19, Number 1. -1998.-P. 101-113.
419. Geographie des Odeurs // Sours la dir. de R. Dulau et J.-R. Pitte. P.: L'Harmattan, 1998. - 247 p.
420. Givens D.B. Dominance in Body Language. The Nonverbal Dictionary of Gestures, signs, and Body Language Cues. Spokane, Washington: Center for Nonverbal Studies Press, 2002. - 340 p.
421. Goffinan E. The Presentation of Self in Everyday Life. N-Y.,1959. - 270 p.
422. Gove P.B. Problems of Defining // Shera J.H. et al. Information Systems in Documentation. -N.Y., 1987. P. 3-14.
423. Haas W. Function and structure in linguistic descriptions // Functionalism in linguistics. A.: Ph.: Benjamins, 1987. -P.333-335.
424. Hackman J. Gender Difference in Behavior. New York: Harper Publications, 1998.-230 p.
425. Hall E. A system for the notation of proxemic behavior // American Anthropologist. 1963. - No 65. - P. 1003 - 1026.
426. Hall E. Silent assumptions in social communication // Disorders of Communication. -1964. No 42 - P. 41 - 55.
427. Hall E. The Hidden Dimension. New York: Anchor Books, 1966. - 370 p.
428. Halliday M. Explorations in the Functions of Language. L.: Harper & Row Pbl., 1973.-340 p.
429. Harris R.J. A Cognitive Psychology of Mass Communication. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum associates, Publishers, 1999. 440 p.
430. Heath J. Functional universale // BLS 1978, v.4 P. 86-95.
431. Hediger H. Studies of the Psychology and Behavior of Captive Animals in Zoos and Circuses. London: Butterworths, 1955. - 458 p.
432. Helm Т. An Overview of Nonverbal Communication in Impersonal Relationship. http://www.hamp.hampshire.edu/enhF94/
433. Henley N.M. Body Politics: Power, Sex, and Nonverbal Communication. Englewood cliffs, NJ: Prentice Hall Regents, 1977. 340 p.
434. Himmelmann N.J. Morphosyntax und Morphologie: Die Ausrichtungsaffixe im Tagalog. Munchen: Fink, 1987. - 328 S.
435. Hinds J. Aspects of Japanese Discourse Structure. Kaitakusha, 1976. 430 p.
436. Horrocks, J.E., Jackson D.W. Self and Role. A Theory of Self-process and Role Behavior. Boston, Mifflin, 1972. - 227 p.
437. Hovland C. et al. Order of Presentation Persuasion. New Haven, 1957. -240p.
438. Izard C.E. The Psychology of Emotions. N.-Y, Plenum Press,., 1991. - 330p.
439. Jacob P. Fonctionnalisme et croyance // La reference: Actes du Colloque de Saint-Cloud, Ecole Normale Superieure de Saint-Cloud, 12-13 octobre 1984. P.: Ophrys, 1987. -P.63-81.
440. Jackendoff R.S. Consciousness and the Computational Mind. Cambr. (Mass.); L.: MIT, 1987. - 210 p.
441. Jones G. Brave New Words. Mirror, July 4, 2003 / http://www.mirror.co.uk
442. Journal of Behavioral Profiling: ed. Brent E.Turvey, MS Forensic Science, vol. 1-4,2000-2003. Электронная версия: http://www.profiling.org/journal/index/html
443. Kant I. Kritik der reinen Vermmft / Hersg. V. Schmidt R. Leipzig, 1979.
444. Kaplan R.B. Cultural Thought Patterns in Inter-Cultural Education // H.B. Allen, and R.N. Campbell (Eds) 'Teaching English as a Second Language' (2nd Ed). McGraw Hill, 1972. P. 12-17
445. Kelly С. From Process to Structure // English Teaching Professional. Issue 26. - January 2003. - London: First Person Publishing Ltd., 2003. - P. 8-15
446. Kick Russ. The Disinformation Guide to Media Distortion, Historical Whitewashes and Cultural Myths. The Disinformation Company Ltd, Razorfish Network, 2001.-148 p.
447. Kress G., Leeuwen van T. Front Pages: (The Critical) Analysis of Newspaper Layout // Approaches to Media Discourse / Ed. Allan Bell and Peter Garrett. -Oxford: Blackwell Pbl. Ltd., 2000. P. 186-220.
448. Larsen Peter. Analyse af TV-avisen // M.B. Andersen and Jorgen Poulsen (eds.) Mediesociologi. Copenhagen: Rodos, 1974. - P. 165-187
449. Lasswell H.D. The Structure and Function of Communication in Society // The Communication of Ideas / Ed. by E. Bryson. N.Y., 1948. - P. 234-248
450. Leathers D. Nonverbal Communication Systems. Boston: Allyn&Bacon Inc., 1976. - 356 p.
451. Leech G.N. Stylistics and functionalism // The linguistics of writing: Arguments between language and literature. Manchester: Manchester UP, 1987. -P.76-88.
452. Lewis R. D. When Cultures Collide: Managing Successfully Across Cultures. -London: Nicholas Breadley Publishing, 1996. 540 p.
453. Lotman J. Theatre and Theatricality in the Order of Early Nineteenth Century Culture // Semiotics and Structuralism. New York: Baran Henryk (ed.). International Art and Science Press, 1976. - P. 33-63.
454. Lyman S. M., Scott M.B. Territoriality: A Neglected Sociological Dimension // Social Problems. -1967. No. XV. - P. 236 - 249.
455. Lyons J. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. - 350 p.
456. McDoughall W. The Group Mind. Cambridge: Cambridge University Press, 1920.-340 p.
457. McQuail D. Mass Communication Theory. London: Sage Publications, 1996. - 345 p.
458. Marriott S. Time and Time Again: 'Live' Television Commentary and the Construction of Replay Talk // Media, Culture & Society. Vol. 18. 1996. - P. 56-68
459. Mascull B. Key Words in the Media: Sport as Metaphor. L.: Harper/Collins Publishers Ltd, 1997. - p.
460. Maslow A. A Theory of Human Motivation. Psychological Review-50, L.-N.Y.: Harper&Row, 1943. P. 70-396.
461. McLuhan M. Understanding Media: the Extension of Man. L.: Sphere Books, 1967.-381 p.
462. McLuhan M. At the Moment of Sputnic the Planet Became a Global Theater in Which There Are No Spectators But Only Actors // Journal of Communication. -Winter, 1974.-P. 57-58.
463. Mechelen van M. Replay and Interplay: Marina Abramovic' Stage "Performances" as a Polysemic Device // Visio 4:1,1999. P. 111-126.
464. Miller G.A. Language and Communication. N. Y., 1951. - 220 p.
465. Milroy L. Language and Social Networks. Oxford: Basil Blackwell, 1980. -218 p.
466. Morain G. Kinesics and Cross-cultural Understanding // Culture Bound. Bridging the Cultural Gap in Language Teaching. J. Valdes (Ed). - Cambridge: Cambridge University Press, 1998. - P. 64 -76.
467. Morse M. Sport on Television: Replay and Display // A.Kaplan (ed.) Regarding Television: Critical Approaches. Los Angeles: American Film Institute, 1983.-P. 34-57
468. Mukarzhovsky J. On the Current State of the Theory of Theatre // Structure, Sign, and Function. Selected Essays by Jan Mukarzhovsky. New Haven & London: Yale University Press. 1978. - P . 45-69.
469. Odeurs du monde, ecriture de la nuit / Textes ed. par D. Rey-Hulman et M. Boccara. P.-Montreal: L'Harmattan, 1998. - 480 p.
470. Odeurs et parfums: Actes du 121-e Congres national des societes historiques et scientifiques, section ethnologie et antropologie francaises. Nice, 1996. Paris: CTHS, 1999.-348 p.
471. Oha O. Eating Raw Nothing, Committing Suicide: the Politics and Semiotics of Food Culture // Mots pluriels Magazine. №15/2000. - P. 23-33
472. Ogden C.K., Richards I. A. The Meaning of Meaning. A Study of the Influence of Language upon Thought and of the Science of Symbolism. N.Y.-L., 1927. - N.Y.
473. Owen M. Apologies and Remedial Interchanges: a Study of Language Use in Social Interaction. Berlin, New York, Amsterdam: Mouton, 1983.
474. Pietro J. Linguistics and the Professions. New-Jersey: Norwood, 1982. - 180 P
475. Personality, Roles, and Social Behavior / Ickes W. a. Knowles E.S. (eds.) -N.Y. etc.: Springer-Verb, 1982. 362 p.
476. Post Elizabeth L. Emily Post's Etiquette: A Guide to Modern Manners. N.Y.: Harper and Row Publishers, 1984. - 1080 p.
477. Poyatos F. Gesture Inventories: Fieldwork Methodology and Problems // Nonverbal Communication, Interaction, and Gesture. Selections from Semiotica. -The Hague Paris - New York: Mouton Pubis, 1981. P. 371-399.
478. Poyatos F. Paralanguage: a Linguistic and Interdisciplinary Approach to Interactive Speech and Sound. Amsterdam - Philadelphia: John Benjamins Pbls, 1993.-450 p.
479. Quinion M. Through the Blender: New Words, Portmanteau Style /www.worldwidewords.edu
480. Rarick J. Revolution as Theatre / http://vive-liberta.narod.ru/Buchner/index buch.htm/
481. Role Theory: Concepts and Research / Biddle B.J. a. Thomas E.J. (eds.) -Huntington (N.J.): Krieger, 1979. 453 p.
482. Scannel P. For a Phenomenology of Radio and Television // Journal of Communication. Issue 45. - 1995. - P. 123-138
483. Schiffrin D. Approaches to Discourse. Oxford, Cambridge, Mass.: Basil Blackwell, 1994. - 195 p.
484. Schmidt M. Et stadion i stuen? Om fodbold i fjernsinet // Frands Mortensen, J0rgen Poulsen and Preben Sepstrup (eds.) Underholdning i TV. Viborg: Nyt Nordisk Forlag, 1981.-P. 235-268
485. Scollon R. Mediated Discourse as Social Interaction (A Study of News Discourse). L: Longman, 1998. - 315 p.
486. Shah A. War, Propaganda and the Media // Mainstream Media February 01, 2003.-P. 58-88
487. Sonesson G. Models and Methods in Pictorial Semiotics. Lund: Semiotics Seminar. - 1988.-360 p.
488. Sonesson G. El lugar del rito en la semiotica del spectaculo / Ritens plats i sk&despelets semiotic//Heterogenesis, VHI:29. -1999. -P. 14-27.
489. Sonesson G. Ego meets Alter. The meaning of otherness in cultural semiotics. Special issue of Semiotica 128-3/4: In honour of Vilmos Voigt. Bernard, Jeff (ed.), 2000. - P . 537-559.
490. Sprache als Mittel der Identifikation und Distanzirung / Hrsg.: Reiher R., Kramer U. Frankfurt a. M. etc.: Lang, 1998. 321 S.
491. States B.O. Performance as Metaphor // Theatre Journal. L.: The Johns Hopkins University Press, 1996.- №48.1 - P. 1-26.
492. Stigel J. The Aestehtics of Television, the Quality of Television. Working Paper from the Research Project TV's Aestehtics. - 1997. - 48 p.
493. Tesniere L. Elements de Syntaxe Structurale. Paris, 1982. - 480 p.
494. Tomlin R.S. Basic Word Order: Functional Principles. L. etc.: Croom Helm, 1986.-280 p.
495. Turvey B.E. Forensic Frauds: A Study of 42 Cases // Journal of Behavioral Profiling: ed. Brent E.Turvey, MS Forensic Science, vol. 4, No 1. Электронная версия: http://www.profiling.org/jounial/index/html
496. Ubersfeld A. Lire le Theatre. Paris: Gallimar, 1977. - 312 p.
497. Watson O.M. Proxemic Behavior. A Cross-Cultural Study. The Hague: Mouton, 1970.-130 p.
498. Whannel G. Fields in Vision. Television Sport and Cultural Transformation. -London: Routledge, 1992. 170 p.
499. Wierzbicka A. Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. Berlin-N.Y.: Mouton de Gruyter, 1991. - 400 p.
500. Woodall W. Relationships between Verbal and Nonverbal Communication // Nonverbal Communication. The Unspoken Dialogue. New York - London -Tokyo: The McGraw-Hill Cos, 1996. -P.135-187.
501. Wunderlich D. Methodological Remarks on Speech Act Theory // Speech Act Theory and Pragmatics / J.R. Searle, F. Kiefer, M. Bierwish (eds.) Dordrecht; Boston: D. Reidel, 1980. - P.291-312.
502. Wundt W. The Language of Gestures. The Hague: Mouton, 1973.- 149 p.
503. Zebrowitz L.A., Montepare J. Impressions of Babyfaceness and Attractiveness across the Life Span // Developmental Psychology. 1993. - № 28. - P. 1143-1152.
504. Zurcher L. A. Social Roles: Conformity, Conflict and Creativity. Beverly Hills etc.: Sage publ., 1983. - 295 p.
505. Энциклопедии и лексикографические источники
506. Большой энциклопедический словарь (философия, социология, религия, эзотеризм, политэкономия).- Минск, 2002. 1008 с.
507. Военная энциклопедия On Line: http://altnet.ru/-~militarv/7home
508. Иванова Н.Н., Иванова О.Е. Словарь языка поэзии: образный арсенал русской лирики конца XVIII -начала ХХ-го вв. М.: ACT, 2004. - 672 с.
509. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. М.: Азбуковник, 1999. - 944 с.
510. Павлович Н.В. Словарь поэтических образов. В 2-х т. М.: Эдиториал УРРС, 1999. - 872 с.
511. Постмодернизм: энциклопедия. Минск: Интерпресс, 2001. - 1040 с.
512. Руднев В.П. Словарь культуры XX века. М.: Аграф, 1997. - 384 с.
513. Социология: энциклопедия. Минск: Книжный дом, 2003. - 1312 с.
514. Советская театральная энциклопедия. Электронная версия: http://www. nexter.ru
515. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.В. Дмитриева. (Словари Академии Российской). - М.: АСТ-Астрель, 2003. - 1584 с.
516. Энциклопедия Кино Кирилла и Мефодия на CD-ROM. М.: К&М, 2004.
517. Языкознание: Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с.
518. American Heritage® Dictionary of the English Language, Third Edition © 1996 by Houghton Mifflin Company. Electronic version licensed from INSO Corporation (AHDEL)
519. Columbia Dictionary of Quotations licensed from Columbia University Press. Copyright © 1993,1995 by Columbia University Press
520. Encarta Desk Encyclopedia on CD-ROM: Copyright © & ® 1996-97 d) 98 by Microsoft Corporation
521. Microsoft Bookshelf Encyclopedia on CD-ROM. Copyright © 1998 by Microsoft Corporation
522. Microsoft's Cinemania Encyclopedia on CD-ROM. Copyright © 1996 by Microsoft Corporation
523. Oxford-Duden Pictorial English Dictionary / John Pheeby et al. (Eds). -Oxford: Oxford University Press, 1981. 690 p.
524. The Random House Dictionary of the English Language. N.Y.: Random House Inc., 1973-1987. - 1969 p.
525. Roget's Thesaurus of English Words and Phrases (Americanized Version) is licensed from Longman Group UK Limited. Copyright © 1994 by Longman Group UK Limited. 980 p.1. Независимая газета
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.