Концептуальная оппозиция "Жизнь - Смерть" в поэтическом дискурсе: на материале поэзии Д. Томаса и В. Брюсова тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.20, кандидат филологических наук Пономарева, Елена Юрьевна

  • Пономарева, Елена Юрьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2008, Тюмень
  • Специальность ВАК РФ10.02.20
  • Количество страниц 241
Пономарева, Елена Юрьевна. Концептуальная оппозиция "Жизнь - Смерть" в поэтическом дискурсе: на материале поэзии Д. Томаса и В. Брюсова: дис. кандидат филологических наук: 10.02.20 - Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. Тюмень. 2008. 241 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Пономарева, Елена Юрьевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ И КАТЕГОРИИ ДИСКУРСА.

1.1. Этимология и история возникновения понятия «дискурс» в лингвистике.

1.2. Различные подходы к определению дискурса.

1.3. Текст как единица дискурса.

1.4. Поэтический дискурс и его основные категории.

Выводы по 1 главе.

ГЛАВА 2. ПРОБЛЕМА КОНЦЕПТА В КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ.

2.1. Специфика когнитивной лингвистики как науки.

2.2. Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики. Основные подходы и определения.

2.2. Различные подходы к описанию структуры концепта.

2.3. Когнитивный подход к анализу концептов поэтического дискурса 66 Выводы по 2 главе.

ВЫВОДЫ ПО ТЕОРЕТИЧЕСКОЙ ЧАСТИ.

ГЛАВА 3. КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ ОППОЗИЦИЯ «ЖИЗНЬ -СМЕРТЬ» / «LIFE - DEATH» В ПОЭТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ Д. ТОМАСА И В.БРЮСОВА.

3.1. Лингвистические исследования концептов «Жизнь» и «Смерть»

3.2. Общее описание материала.

3.3. Концепт-оппозиция «Life - Death» в поэтическом дискурсе Д. Томаса.

3.3.1. Понятийный слой концепта-оппозиции «Life —Death».

3.3.2. Ассоциативно-образный слой концепта-оппозиции «Life - Death».

3.3.3. Эмоционально-оценочный слой концепта-оппозиции «Life —Death».

3.4. Концепт-оппозиция «Жизнь - Смерть» в поэтическом дискурсе В. Брюсова.

3.4.1. Понятийный слой концепта-оппозиции «Жизнь — Смерть».

3.4.2. Ассоциативно-образный слой концепта-оппозиции «Жизнь — Смерть».

3.4.3. Эмоционально-оценочный слой концепта «Жизнь — Смерть».

3.5. Сопоставительный анализ концептов-оппозиций «Life - Death» и

Жизнь - Смерть» в поэтических дискурсах Д. Томаса и В. Брюсова.

Выводы по 3 главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Концептуальная оппозиция "Жизнь - Смерть" в поэтическом дискурсе: на материале поэзии Д. Томаса и В. Брюсова»

Диссертационное исследование посвящено сопоставительному анализу концепта-оппозиции «Жизнь - Смерть» / «Life - Death» в поэтических дискурсах английского (валлийского) и русского поэтов' Д. Томаса и В. Брюсова.

Концепт является базовым способом хранения информации в когнитивной лингвистике, в качестве объекта которой выступает не только язык как система; но и как общий когнитивный механизм [Кубрякова, 1996. С.53]. Благодаря когнитивному подходу удалось представить семантику языковых единиц.на основе глобальных концептов. Именно через концепты осуществляется связь языка с мыслительной деятельностью человека. Концепты как базовые категории участвуют в формировании фонда знаний индивидов и.языковых сообществ и поэтому представляют большой интерес для кросс-культурного сравнительно-сопоставительного исследования.

Актуальность настоящего исследования определяется, следующими обстоятельствами:

• многие проблемы, связанные с теорией концепта, остаются еще не до конца изученными, в частности, до настоящего времени не выработан единый подход к определению концепта, к пониманию его сущности и структуры, а также к методике концептуального анализа;

• дискурс как пространство функционирования концептов также не имеет единого определения, равно как и не существует четких параметров разграничения понятий «поэтический дискурс»- и «поэтический текст»;

• универсальные концепты «Жизнь» и «Смерть» в рамках поэтического дискурса приобретают новые культурные и индивидуально-авторские трактовки, которые еще не полностью исследованы. Кроме того, не проводился сравнительносопоставительный, анализ русских и английских концептов-оппозиций^ «Жизнь - Смерть» и «Life - Death» в поэтических дискурсах Д. Томаса и В. Брюсова.

Проблема концепта представляет, интерес для многих учёных, среди них можно* назвать! Дж.Лакоффа«[1980^. 1990; 1992]^ Р^ Лангакера [1990; 199!(]; . Тернера, Дж. Фоконье [1998], Д:С. Лихачева [1993], В.А.Лукина [1993], Е.С. Кубрякову [1994; 1996]; А. Вежбицкую- [1997]- Ю.С. Степанова- [=1997], А.П. Бабушкина [1998, 2001], H.H. Болдырева [2001], С.Г. Воркачева [2001, 2004, 2007], А.А.Залевскую [2001, 2005], В:И. Карасика [1996; 2001], В.В. Колесова [2004], В.А. Маслову [2001, 2005], Г.Г. Слышкина [2000]; И:А, Стернина; [2001], И.А.Тарасову [2003, 2004]; Г.В.Токарева [2003], С.Г. Шафиковаг [2007] и др.

Дискурс как, таковой также вызывает интерес у российских и зарубежных учёных. В настоящее время; дискурс является не только лингвистической и литературоведческой категорией, он активно используется в культурологии, философии, журналистике, психологии, теории коммуникаций,, то есть во всём комплексе гуманитарных наук. Важным,- представляется- то, что им пользуются исследователи^ различных и, более того, полярных методологических ориентаций: как сциентических, так и антисциентических [Дворцова, 2000. С. 3].

Проблемой: дискурса w смежных с ним-, понятий занимались такие-зарубежные и отечественные ученые, как Т.А. ван Дейк [1977, 1989, 1994], Ж. Деррида [1995], П. Серио [2001], Д. Шифрин [1994], М. Фуко [1994], Ю: Хабермас [1985], 3. Харрис [2001], Р. Якобсон [1975], Ю.М. Лотман [1970], Б.М. Распаров [1996]; H.H. Белозёрова [1999, 2001, 2002, 2004], НС. Болотнова [1999], A.A. Кибрик [1994], Н.П. Дворцова- [2000], ВЛЗ.Красных [1998, 2003], МШ: Макаров [1995, 2003], H.H. Миронова [1997], Н.Л". Мышкина [1998], А.П. Неустроева [2000], Г.Г. Слышкин [2000], Н.Б. Попова [2003] и др.

Тем не менее, многие проблемы, связанные с теориями дискурса и концепта остаются еще не изученными, в частности, до настоящего времени не выработан единый подход к определению концепта, к пониманию его сущности и структуры, а также к методике концептуального анализа. Дискурс как пространство функционирования концептов также не имеет единого определения, равно как и не существует четких параметров^ разграничения' понятий «поэтический дискурс» и «поэтический текст». B« нашей работе мы-попытаемся выработать параметры поэтического дискурса и разработать методику концептуального анализа применительно> к анализируемому концепту, что даст возможность сопоставить структуру английского и русского концепта-оппозиции.

Объектом: исследования настоящей работы является поэтический дискурс, а именно фрагменты текстов, Д. Томаса и В. Брюсова, репрезентирующие идею жизни и смерти, то есть контексты, включающие прямые номинации концептов, близкие им по смыслу слова, метафорические, перифрастические и текстовые средства выражения семантики; жизни -смерти. При анализе текстов Д. Томаса и В. Брюсова. учитывался, опыт анализа культурных и художественных концептов, представленных в исследованиях Н.Д. Арутюновой^ [1991], Ю.С. Степанова [1991], С.Е. Никитиной [1991], В .А. Лукина [1993], М.В. Скороходова [1995], H.A. Кузьминой, [1997], Е.Ю. Чернышевой, Е.А. Подвальской [1998], С.М. Карпенко [2000], Е.В. Дзюбы [2001], Т.А.Бычковой [2004], О.А.Ипановой [2005], А.А.Осиповой»[2005] и др.

Все упомянутые представители лингвистической науки в своих работах уделяют особое внимание контексту. Именно лексическое окружение слова-концепта раскрывает его специфическое смысловое наполнение, а контекстуальный анализ позволяет выявить концептуальное содержание языкового выражения, если само слово-концепт не эксплицировано (то есть без номинации соответствующих слов-концептов или лексем, принадлежащих к данным лексико-тематических группам). Г.В. Колшанский в работе «Контекстная семантика» рассматривает контекст как окружение лексической единицы, которое не только помогает выбирать действительные значения из множества словарных значений языковых единиц, но и воздействовать на образование нового значения слова [Колшанский, 1980.С 102].

Предметом исследования является структура и особенности функционирования концептов-оппозиций «Life - Death» и «Жизнь - Смерть» -в английском и русском поэтических дискурсах Д. Томаса и В. Брюсова.

Материалом исследования послужили стихотворения Д. Томаса и В.Брюсова. Общий' объем проанализированного материала составил 2202 страницы, общий объем выборки - 129 поэтических контекстов Д. Томаса [Dylan Thomas "Collected Poems", 2000] и 150 поэтических контекстов В. Брюсова (927 Кб) [Мэтры символизма: поэзия серебряного века (CD-ROM)].

Целью4 нашей работы является выявление лингвокультурных и идиостилистических сходств и различий в структурах и способах репрезентации концептуальной оппозиции «Life - Death» в поэзии Д.Томаса и «Жизнь - Смерть» в поэзии В. Брюсова.

Поставленная цель определила следующие задачи:

1. обобщить и систематизировать существующие точки зрения по теории концепта, а также по теории дискурса как пространству, в котором функционируют концепты;

2. провести концептуальный анализ концепта-оппозиции «Life -Death» в поэтическом дискурсе Д. Томаса;

3. провести концептуальный анализ концепта-оппозиции «Жизнь — Смерть»' в поэтическом дискурсе В. Брюсова;

4. осуществить сравнительный анализ концептов-оппозиций «Life -Death» / «Жизнь - Смерть» Д. Томаса и-В. Брюсова и выделить идиостилистические и лингвокультурные сходства и различия в представлении данных концептов.

Теоретической основой послужила теория дискурса, разработанная в трудах таких зарубежных и отечественных лингвистов, как Т.А. ван Дейк [1977, 1989, 1994], Ж. Деррида [1995], П. Серио [2001], Д. Шифрин [1994], М. Фуко [1994], Ю. Хабермас [1985], 3. Харрис [2001], Р. Якобсон [1975], Ю.М. Лотман [1970], Б.М. Гаспаров [1996], H.H. Белозёрова [1999, 2001, 2002, 2004], Н.С. Болотнова [1999], A.A. Кибрик [1994], Н.П. Дворцова [2000],

B.В.Красных [1998, 2003], М.Л. Макаров-[1995, 2003], H.H. Миронова [1997], Н.Л. Мышкина [1998], А.П. Неустроева [2000], Г.Г. Слышкин [2000], Н.Б. Попова [2003] и др.; а также теория конг^епта, отраженная в трудах Дж. Лакоффа [1980, 1990, 1992], Р. Лангакера [1990,' 1991], М. Тернера, Дж. Фоконье [1998], С.А. Аскольдова-Алексеева [1928], Д.С. Лихачева [1993], Е.С. Кубряковой [1994, 1996], В.А.Лукина [1993], А. Вежбицкой [1997], Ю.С. Степанова [1997], А.П. Бабушкина [1998, 2001], H.H. Болдырева,[2001],

C.F. Воркачева [2001, 2004, 2007], А.А.Залевской [2001, 2005], В'.И'. Карасика [1996, 2001], В.А. Масловой [2001, 2005], Г.Г. Слышкина [2000], И.А. Стернина [2001], И.А.Тарасовой- [2003; 2004], Г.В;.Токарева [2003], В.В: Колесова [2004], С.Г. Шафикова [2007] др.

При выполнении настоящей работы, использовались такие методы, как метод сплошной выборки, метод компонентного, этимологического- и дефиниционного анализа, метод контекстуального, концептуального и сопоставительного анализа, метод когнитивного- моделирования, а также элементы количественного анализа.

Положения, выносимые на защиту: 1. Концепты-оппозиции «Жизнь - Смерть» / «bife - Death» условно разделяются на четыре составляющие «Жизнь/Life» и «Смерть/Death», каждая из которых структурируется в виде ядра и периферии. В* ядре представлены универсальные культурно-исторические знания о* жизни и смерти, априорно существующие в сознании/подсознании языковой личности, в периферии - индивидуально-авторские ассоциативно-образные и эмоционально-оценочные когнитивные модели;

2. Концепты-оппозиции «Жизнь - Смерть» / «Life - Death» в поэтических дискурсах Д: Томаса и В. Брюсова представляет единое целое; составляющие: которого находятся; в тесном; взаимодействии; что проявляется: в, виде бинарных оппозиций и концептуальных инверсий: «womb is a tomb», «birth is the beginning of death»,, «worm — символ разрушения и смерти- и символ начала жизни» (Д. Томас),, «утроба — символ начала жизни и разрушения», «смерть — счастье» (В: Брюсов);

3. Лингвистическая«' реализация художественных концептов-оппозиций «Жизнь — Смерть» / «Life - Death» структурируется в виде набора метафоро-метонимических (Death is night :: Life is■ light, Смерть• ночь:: Жизнь — начало дня, Death is cold seasons :; Life is warm seasons, Смерть — холодное время года :: Жизнь — теплое времяi года) и эмоционально-оценочных фреймов (Death is inevitability/destruction :: Love № love/struggle; Смерть — безысходность/благо :: Жизнь — радость/страдание); составляющих периферию полевой структуры; концептов-оппозиций «Жизнь- Смерть» / «Life - Death»;

4. В-- поэтических; дискурсах Д:. Томаса и В. Брюсова концепты «Death»/ «Смерть» являются доминантами концептов-оппозиций «Жизнь, -Смерть» / «Life — Death».

5. Сопоставление концептов-оппозиций: «Жизнь - Смерть» и «Life -Death» в поэтических дискурсах Д. Томаса и В. Брюсова выявляет значительное сходство мышления поэтов;, что проявляется в наличии сходных фреймов анализируемых концептов. Высокая степень изоморфизма во многом предопределяется общностью), и; универсальностью поэтического- мышления; которое сохраняет архетипную структуру. Различия связаны с личностным отношением к жизни и смерти и проявляются в эмоционально-оценочном слое: в оценках Д. Томаса доминирует философское начало, выражающее пантеистическое мироощущение поэта, в оценках В. Брюсова эмоционально-противоречивое, выявляющее антиномичность и неоднозначность жизни и смерти.

Научная» новизна определяется тем, что с помощью когнитивного моделирования удалось систематизировать представления английского и русского поэтов о жизни и смерти, которые, с одной стороны, относятся к числу базовых культурных концептов, с другой - трансформируются в рамках образно-поэтического мышления, отражая как лингвокультурные особенности, так и уникальный идиостиль Д. Томаса и В. Брюсова.

Теоретическая значимость работы данного исследования,1 состоит в том, что на основе методики концептуального анализа* были разработаны способы репрезентации когнитивной структуры концепта-оппозиции, что позволяет достаточно - адекватно сопоставить анализируемые концепты и выявить сходства и различия в их структуре.

Практическая значимость диссертации обусловлена возможностью применения результатов исследования» в практике вузовского преподавания курсов лексикологии, культурологии; лингвистического анализа1 текста, специальных курсов-по концептуальному анализу художественного текста, а также в. лексикографической практике по составлению словаря базовых концептов-универсалий.

Апробация диссертации. Основные положения диссертации-обсуждались на региональной научной конференции «Уральские лингвистические чтения - 2006» (Екатеринбург, февраль 2006), на научно-практической конференции «Языки и культуры в современном мире. Психолого-педагогические аспекты- методики преподавания- языков» (Тюмень, 2006), на научно-практическом1 семинаре «Когнитивная поэтика» (Тюмень, 2007).

Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях:

Публикации в изданиях, рекомендованных ВАК:

1. Пономарева Е.Ю. Полиструктурность концепта-оппозиции «Жизнь -Смерть» в пространстве поэтического дискурса Д. Томаса и В. Брюсова // Научная жизнь. - Москва: Издательство «Наука», 2007. - № 4. - С.68 -74.

Статьи иг материалы докладов по теме диссертации:

2. Пономарева Е.Ю. Модели поэтического дискурса (на материале поэзии Д. Томаса)1 // Language and Literature, 2004. - 20 / URL: http://www.tsu.tmn.ru/frgf7iournal/htm. — 8 с.

3. Пономарева Е.Ю., Н:Н. Белозерова. Концептуальная оппозиция «Жизнь — Смерть» в поэтическом дискурсе // Лучшие выпускные квалификационные работы 2005 года (сборник статей на основе лучших выпускных квалификационных работ). Часть 1. Гуманитарное направление. Тюмень: Издательство Тюменского государственного университета, 2006. - С. 69 -78.

4. Пономарева Е.Ю. Фреймовый анализ структуры концепта-оппозиции «Жизнь - Смерть» в поэтическом дискурсе (на материале поэзии Д. Томаса и В. Брюсова) (тезисы) // Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения - 2006: Материалы ежегодной научной конференции, Екатеринбург, 1-2 февраля 2006 г./ Уральский гос. пед. ун-т. — Екатеринбург, 2006. - С. 125.

5. Пономарева Е.Ю. Фреймовый анализ структуры концепта-оппозиции «Жизнь - Смерть» в поэтическом дискурсе (на материале поэзии Д. Томаса и В. Брюсова) // Сопоставительная лингвистика: бюллетень Института иностранных языков / Урал. гос. пед. университет; Институт иностранных языков; Отв. ред. В.И. Томашпольский. - Екатеринбург, 2006. - Т.7. - С. 103-112.

6. Пономарева Е.Ю. Структура концепта-оппозиции «Жизнь - Смерть» в поэтическом дискурсе // Языки и культуры в современном мире. Психолого-педагогические аспекты методики преподавания языков: сборник статей. - Тюмень: Вектор Бук, 2006. - С. 140 -148.

Объем и структура исследования. Содержание диссертации изложено на 243 страницах- и включает введение, три главы, сопровождающиеся выводами, и заключение. К работе прилагается список использованной литературы, список использованных словарей. Библиография насчитывает 186 источников на русском, 24 источника на английском языке, 25 словарей и 2 источника исследования.

Похожие диссертационные работы по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», Пономарева, Елена Юрьевна

Выводы по 3 главе

1. Концепты-оппозиции «Life - Death» и «Жизнь - Смерть» были условно разделены на 4 составляющие «Life», «Death» и «Жизнь», «Смерть», каждая из которых подверглась концептуальному анализу.

Проведенный концептуальный анализ концептов английского и русского поэтических дискурсов включает в. себя этимологический' и компонентный, анализ на основе словарных дефиниций, что даёт возможность представить ядро концепта; а также контекстуальный анализ, выявляющий дополнительные культурные и индивидуально-авторские значения (периферию концепта).

2. Этимологический анализ выявил^ общеиндоевропейское происхождение анализируемых концептов, а также определил предпосылки для' формирования периферийных слоев поэтического дискурса -ассоциативно-образного и эмоционально-оценочного, о чем свидетельствует присутствие таких этимологических значений, как «Life is Light», «Смерть — благо».

Дефиниционный анализ позволил представить семантическую структуру концептов «Life - Death» и «Жизнь - Смерть» и выявить значительное сходство в представлении семантики понятийного слоя концептов. Концепт «Death» представлен семами «end of life», «loss of life», «state of'being dead», которые коррелируют с семами «прекращение (жизни)», «гибель», «распад» концепта «Смерть». Концепт «Life»/<^H3Hb» имеет более- разветвленную- семантическую структуру, представленную шестью семами' в английском языке: «existence», «period/ phase», «functioning», «vitality», «way (of life)», «energy», и семью семами в русском языке: «существование», «бытие», «состояние», «время/период», действительность», «деятельность», «движение».

3. На основе контекстуального анализа была разработана фреймо-слотовая структура концептов-оппозиций «Life - Death» и «Жизнь - Смерть» поэтических дискурсов Д. Томаса и В. Брюсова, посредством которой были представлены ассоциативно-образный и эмоционально-оценочный слои концептов-оппозиций «Life - Death» Д. Томаса и «Смерть - Жизнь» В. Брюсова.

Ассоциативно-образный'слой! концепта «Death/Смерть» представлен пятью совпадающими фреймами: «Night/Ночь», «Cold' seasons/Холодное время года», «Time/Время», «Personified creature/Сущ е ств о», «Ghost/Призрак». Специфическими фреймами поэтического дискурса Д. Томаса являются «Worm/Maggot» и «Centre of the Universe», В. Брюсова — «Сон» и «Вместилище Смерти». В ассоциативно-образном слое концепта «Life/Жизнь» совпадающими фреймами являются «Light/Beginning/Начало дня», «Warm Seasons/Теплое время года», «Journey/Путь». Специфический фрейм Д. Томаса репрезентирован моделью «Life is Live people». Большинство фреймов концептов-оппозиций «Life — Death» и «Жизнь -Смерть» также объединяются*в бинарные оппозиции: «Night - Light», «Cold, seasons - Warm Seasons», «Ghost - Alive people» (Д: Томас); «Ночь/Сон^ -Начало дня», «Холодное время года - Теплое время года» (В. Брюсов).

Особенностью ассоциативно-образного слоя английского и русского концептов-оппозиций является наличие одних и тех же или сходных по значению слотов в разных фреймах: у Д. Томаса слот «wormy winter» семантически связан и с фреймом «Death is Cold Seasons», и с фреймом «Death is Worm/Maggot»; «Time» образует фрейм «Death is Time», куда включён слот «worm», который в то же время составляет фрейм «Death is Worm/Maggot». У В. Брюсова «Сон» является как отдельным фреймом, так и слотом, входящим во1 фрейм «Смерть — Ночь». Данный» факт говорит о размытости границ между фреймами, создающими концептуальную интеграцию.

Основными когнитивными моделями формирования фреймов ассоциативно-образного слоя являются метафорическая, метонимическая и модель бинарных оппозиций, что является характерной чертой поэтического мышления.

4. Анализ эмоционально-оценочного слоя концептов-оппозиций позволил выявить особенности авторского отношения к жизни и смерти. Концепт «Death/Смерть» представлен одним относительно совпадающим фреймом «Inevitability/Безысходность», несущим явную отрицательную коннотацию. Специфическим фреймом Д. Томаса является фрейм «Destruction/Disgust», который также маркирован отрицательно, в то время как специфический фрейм В. Брюсова «Благо» выражает положительное отношение поэта к смерти. Эмоционально-оценочный слой концепта «Life/Жизнь» выявляет совпадающий фрейм «Love/Любовь», выражающий наивысшую ценность жизни в мировоззрении обоих поэтов. К несовпадающим фреймам относятся фрейм «Struggle» Д. Томаса и «Бессмертье мысли», «Радость» и «Страдание» В. Брюсова. Фрейм «Страдание» В. Брюсова является оценочной антиномией по отношению к фреймам «Любовь», «Бессмертье мысли» и «Радость».

Анализ фреймо-слотовых структур эмоционально-оценочного слоя показывает, что в оценках Д. Томаса доминирует философское начало, выражающее пантеистическое мироощущение поэта, в оценках В. Брюсова -эмоционально-противоречивое, выявляющее антиномичность и неоднозначность жизни и смерти. Жизнь и смерть у Д. Томаса представлены как единое целое: рождение - это и начало жизни, плод любви, и начало неизбежного пути к смерти. В. Брюсов воспринимает жизнь и смерть как борьбу противоречивых эмоций: смерть представляется и как безысходность, и как благо, дарующее покой и счастье; жизнь — и как страдание, и как счастье, осознаваемое при приближении смерти.

4. Лингвокультурологический анализ концептов-оппозиций позволяет рассматривать выделенные фреймы в качестве архетипных, культурных (прототипических) и индивидуально-авторских моделей. В поэзии Дилана Томаса и Валерия Брюсова можно выделить следующие совпадающие архетипы: Death - personified creature, Death — Ghost, Death - sleep (Д. Томас); Смерть как персонифицированное существо, Смерть — Тень, Смерть — сон (В. Брюсов). Также можно выделить общие культурные (прототипические) модели: Death — time, Life — journey, Life — love, Life — beginning (Д. Томас); Смерть — время, Жизнь — путь, Жизнь — любовь, Смерть — атрибуты смерти (вместилище) (В. Брюсов). Индивидуально-авторскими моделями являются инвертированные концепты: Womb is a tomb, Womb is the town of trodden ghosts, I dreamt my genesis in the sweat of death, Meat-eating sun, Worm — символ разрушения и смерти, fathering worm — символ начала жизни (Д. Томас); Жизнь — открытая гробница, Утроба символ начала жизни и разрушения, Смерть — счастье (В. Брюсов).

5.Сходство когнитивных моделей представления концептов в английском и русском поэтических дискурсах свидетельствует об универсальности механизмов поэтического мышления. Различия во фреймовой семантике концептов-оппозиций «Life/Жизнь - Death/Смерть», а также наличие индивидуально-авторских моделей говорят о дальнейшем развитии и расширении структуры данных концептов.

Заключение

Концепт и дискурс являются^одними из основных понятий когнитивной лингвистики, изучающей не только язык, но и ментальные процессы носителя языка.

Дискурс понимается нами как вербализованная речемыслительная деятельность, включающая вхебя не только собственно лингвистические, но и экстралингвистические компоненты (когнитивные структуры, установки, цели адресата, невербальные элементы, сопутствующие вербальному сообщению). Единицей дискурса является лингвистический текст, актуализируемый в определённых условиях. Роль текста в дискурсе варьируется в зависимости от типа дискурса.

Поэтический дискурс - один из видов' дискурса, представляющий совокупность поэтических текстов, которые находятся* в тесном динамическом взаимодействии с различными вариантами их вербального или невербального выражения, включая* экстралингвистические, социокультурные, психологические и. другие факторы, которые необходимы для успешной реализации этих текстов- в данном культурно-историческом* пространстве.

В настоящем исследовании поэтический дискурс является пространством функционирования концептов. Концепт — это особая^ структура ментальной деятельности, являющаяся единицей как коллективного, так и индивидуального (индивидуально-авторского) знания, отмеченная лингвокультурной спецификой и имеющая лингвистическое выражение. Поэтический дискурс трансформирует различные типы концептов, (универсальные, культурные и.т.п.) в художественные. Под художественным' концептом понимается единица сознания поэта или писателя, которая получает свою репрезентацию в художественном произведении или совокупности произведений и выражает индивидуально-авторское осмысление сущности предметов или явлений. Художественный концепт имеет ассоциативную природу, обладает эстетической сущностью и образными средствами выражения, обусловленными авторским замыслом.

На основании соотношения конвенциональности - новизны художественные концепты подразделяются на:

-общехудожественные концепты (архетипы и прототипы), номинации и содержание которых полностью или частично'совпадают с номинациями и содержанием концептов-универсалий;

-индивидуально-авторские концепты (идиотипы), номинации которых совпадают с номинациями концептов-универсалий, однако содержание индивидуально-авторских концептов не совпадает с содержанием соответствующих концептов-универсалий;

-собственно-авторские концепты (идиотипы), номинации и содержание которых не находят аналогов среди концептов-универсалий.

В различных подходах структура концепта представляется по-разному. Так, с точки зрения полевого подхода структура концепта имеет полевую организацию, то есть базисный и периферийный слои. Периферийный- слой поэтического дискурса можно условно разделить на ассоциативно-образный и эмоционально-оценочный. С точки зрения когнитивного подхода концепт имеет фреймо-слотовую структуру. Согласно культурологическому подходу, в концепте реализуются сразу несколько моделей' в зависимости от типа концепта: архетипная модель (врождённые структуры/архетипы), культурологическая модель (культурные архетипы), индивидуально-авторская модель.

Основными когнитивными моделями концептов * поэтического дискурса являются метафорическая, метонимическая модель и модель бинарных оппозиций.

Исследуемые нами художественные концепты «Life - Death» и-«Жизнь -Смерть» представляют собой концептуальные оппозиции или концепты-оппозиции. Термин «концепт-оппозиция» восходит к таким терминам, как «оппозиция» и «бинарная оппозиция». В настоящее время бинарная оппозиция - это универсальное средство познания мира. Было установлено, что в описании любой картины мира лежат бинарные оппозиции, которые имеют универсальный характер. В современной концептологии и когнитивистике используются различные термины для обозначения концептов-оппозиций: концепт-антиконцепт, концептуальная оппозиция, бинарная оппозиция, семантически сопряженные категории и т.п. В нашей работе выбирается термин «концепт-оппозиция», так как помимо лаконичности он сочетает в себе идею единства и противопоставления концептуального комплекса «Жизнь - Смерть».

Рассмотренные нами- концепты «Жизнь» и «Смерть» являются универсальными концептами. Тем не менее, в культуре в целом и в сознании отдельного индивида данные концепты в* силу своей абстрактной природы приобретают новые культурные и индивидуально-авторские трактовки, особенно характерные для поэтического дискурса.

Анализ понятийного слоя< концептов-оппозиций-. «Death - Life» и «Жизнь - Смерть» выявил общеиндоевропейское происхождение-концептов, а также определил предпосылки для формирования периферийных слоев поэтического дискурса - ассоциативно-образного и эмоционально-оценочного, о чем свидетельствует присутствие таких этимологических значений, как «Life is Light», «Смерть - благо».

Дефиниционный анализ позволил представить семантическую структуру концептов «Life - Death» и «Жизнь — Смерть» и выявить значительное сходство в представлении семантики понятийного слоя концептов. Концепт «Death» представлен семами «end' of life», «loss of life», «state of being dead», которые коррелируют с семами «прекращение (жизни)», «гибель», «распад» концепта «Смерть». Концепт «Life» / «Жизнь» имеет I более разветвленную семантическую структуру, представленную шестью семами в английском языке: «existence», «period/ phase», «functioning», «vitality», «way (of life)», «energy», и семью семами в русском языке: существование», «бытие», «состояние», «время/период», действительность», «деятельность», «движение».

В результате анализа ассоциативно-образного и эмоциональнооценочного слоев концепта-оппозиции «Жизнь - Смерть» в поэтических t дискурсах Д. Томаса и В". Брюсова, был выявлен больший процент совпадающих фреймов, образующих структуру русского и английского концептов-оппозиций: «Life/Жизнь-- Death/ Смерть»: «Night/Ночь», «Cold1 seasons/Холодное время, года», «Time/Время», , «Personified сгеаШге/Существо», «Ghost/Призрак» «Death/Смерть»,

Inevitability/Безысходность», «Love/Любовь». Наличие сходных фреймов английских и русских концептов обусловлено с наличием архетипных и прототипических структур в подсознании этих авторов. Тем не менее, структуры сходных фреймов представлены различными слотами, что говорит о культурных и индивидуально-авторских различиях. Некоторые индивидуально-авторские модели основаны- на переосмыслении традиционного, прототипического в, структуре" концептов и выдвижении моделей, представляющих концептуальную- инверсию. Кроме того, фреймо-слотовый анализ эмоционально-оценочного слоя английского и русского концептов помог выявить особенности индивидуально-авторского отношения к жизни и смерти. В рамках данного слоя-также присутствуют концептуальные инверсии, особенно ярко проявляющиеся в поэтическом дискурсе В. Брюсова, что связано с более эмоциональным восприятием жизни и смерти русским поэтом. В- мировосприятии Д. Томаса жизнь- и смерть имеют однозначные непротиворечиые коннотации: жизнь воспринимается поэтом положительно и имеет непреходящую ценность, смерть, в свою очередь, неизбежно разрушает жизнь и, следовательно, несет отрицательную коннотацию.

Полученные результаты исследования позволяют сделать вывод о наличии универсальных механизмов представления концептов поэтами различных культур, с одной стороны, и об их тенденции к расширению содержания концептов. Таким образом, индивидуальное творчество, а поэтическое в особенности, отражает не только общенациональное, культурное содержание концептов, но и даёт толчок к расширению и развитию содержательной стороны концептов.

В качестве перспектив изучения выбранной нами темы можно обозначить следующие направления исследования: привлечение большего количества англоязычных и русскоязычных поэтов для более детального и разностороннего исследования концепта-оппозиции «Жизнь - Смерть»; использование методики концептуального анализа для выявления особенностей других художественных концептов, составление сопоставительного словаря-тезауруса концептосферы поэтического дискурса Д. Томаса и В. Брюсова.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Пономарева, Елена Юрьевна, 2008 год

1. Алефиренко Н.Ф. Концепт и значение в жанровой организации речи: когнитивно-семасиологические корреляции // Жанры речи: сб. науч. трудов. Вып. 4. Жанр и концепт. Саратов, 2005. - С. 57 - 65.

2. Алефиренко Н.Ф., Чумак-Жунь И.И. Смысловое обогащение художественного концепта В' дискурсивном пространстве поэтического произведения // Вестник Тюменского гос. ун-та. Тюмень, 2006. - №8. -С. 60-66.

3. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики: Монография. М.: Гнозис, 2005. - 326 с.

4. Андреева К.А. Когнитивные аспекты литературного нарратива. -Тюмень: Издательство Тюменского гос. ун-та, 2004. — 194 с.

5. Антипов Г.А. Текст как явление культуры. Новосибирск: Наука, Сибирское отделение, 1989. - 197 с.

6. Апресян Ю.Д. Интегральное описание языка и системная лексикография. Избранные труды. — Т. 2. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. 767 с.

7. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: 2-е изд., испр. и доп. Избранные труды. Т.1. - М.: Наука, 1995. - 472 с.

8. Аристов С. А., Су сов И.П. Коммуникативно-когнитивная лингвистика и разговорный дискурс // Лингвистический вестник. Ижевск, 1999. Вып.1. - С.З - 15.

9. Арнольд И.В. Стилистика современного английского' языка (стилистика декодирования): Уч. пособие. 3-е изд. М.: Высш. шк., 1990. -300 с.

10. Арутюнова Н.Д. Истина: фон- и коннотации // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С.21 - 30.

11. Арутюнова. Н.Д. Национальное сознание, язык, стиль // Лингвистика, на исходе XX века. Тез. докл. междунар. конф: Mí, 1995. - Т. 1. - С. 32 — 33.

12. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь М.: Советская энциклопедия, 1998. - 685 с.

13. Архетипы Юнга как следы первобытного человека, 2000 Электронный ресурс. — http://vf.narod.ru/arhiv/p405.htm.

14. Аскольдов-Алексеев С.А. Концепт и-слово 7/ Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М.: Academia, 1997. -С. 267-280.

15. Бабушкин А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. - С. 52 - 57.

16. Барт.Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, 1994. -616 с.

17. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Известия АН, СЛЯ. Т. 56. - 1997. - № 1. - С. 11 - 21.

18. Белозёрова^ Н.Н., Чуфистова, Л;Е. Шекспир и компания, или использование электронных библиотек при лингвистическом исследовании; Тюмень: Издательство Тюменского; гос.,ун-та, 2007.* — 296 с. ' •

19. Беспалова О.Е. Концептосфера поэзии Н:С.Еумилева в ее лексическом представлении:*Автореф. дис. канд. филол. наук. СПб., 2002. 24 с.

20. Бисималиева М. К. О понятиях «текст» и «дискурс» // Филологические науки. М.', 1999. - № 2. - С. 78 - 85.

21. Богданов В.В. Коммуникативная компетенция, и коммуникативное лидерство // Язык, дискурс и личность. Тверь: Издательство Тверского гос. ун-та, 1990. - С. 26 - 31.

22. Богданова В^А. Письменная и устная формы, научного стиля (на материале лексики) // Вопросы стилистики. Устная и письменная формыречи. Саратов: Издательство Саратовского гос. ун-та, 1990. - Вып. 23. -С. 33 -39.

23. Болдырев H.H. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. - С. 25 - 36.

24. Болотнова Н.С. Ассоциативное поле художественного текста как отражение поэтической картины мира автора // Вестник ТГПУ. Томск, 2004. - Вып. 1 (38). Серия: Гуманитарные науки (филология). - С.20 — 25.

25. Болотнова Н.С. Лексические средства репрезентации художественных концептов в поэтическом тексте // Вестник ТГПУ. Томск, 2005. — Вып. 3 (47). Серия: Гуманитарные науки (филология). - С. 18 - 24.

26. Борисова И.В. Семантика эгоцентрических категорий «Liebe / Hass» и их актуализация в немецком языковом сознании: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Иркутск, 2004. - 16 с.

27. Бычкова Т. А. Концепт "жизнь смерть" в идиолекте Михаила Зощенко: Дис. канд. филол. наук. - Казань, 2004. - 162 с.

28. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Языки русской культуры, 1997. - 411 с.

29. Витковская Л.В. Когнитивно-концептуальный подход к интерпретаци художественного текста // Вестник ПГЛУ. СПб., 2004. - №2-3. - С. 188 - 192.

30. Воркачёв С.Г. Лингвокультурная концептология: становление и перспективы // Известия РАН. Серия литературы и языка. М., 2007. Том 66. - № 1. -С.13 -22.

31. Воркачёв С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт // Филологические науки. М., 2001. - № 1. - С. 64 - 72.

32. Воркачев С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. М.: ИТДГК «Гнозис», 2004. - 236 с.

33. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. — М.: Высшая школа, 1987.-334 с.

34. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.- 189 с.

35. Распаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. — М.: Новое литературное обозрение, 1996. 352 с.

36. Гиндин С.И. Что такое текст и лингвистика текста // Аспекты изучения текста. М., 1981. - С. 25 - 32.

37. Гончаренко С.Ф. Стилистический анализ испанского стихотворного текста (основы теории испанской стихотворной речи). М.: Высшая школа, 1988.-192 с.

38. Гроф С. Архетипы и коллективное бессознательное,1. 2000' Электронный ресурс. http:// encyclopaedia, astrologer, ry/cgi-bin/index?A/archetypos.html

39. Гуд мен H. Метафора работа по совместительству // Теория метафоры. -М.: Прогресс, 1990. - С. 194 -201.

40. Дворцова Н. П. Дискурс как категория гуманитарных наук // Вестник Тюменского гос. ун-та. Тюмень, 2000. - № 4. - С. 3 - 8.

41. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. — М., 1994. — № 4. — С.17 34.

42. Демьянков В.З. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория // Язык и структура представления знаний. М.: ИНИОН РАН, 1992.- С. 7-77.

43. Деррида Ж. Структура, знак, игра в дискурсе гуманитарных наук // Вестник МГУ. Сер. 9: Филология. М., 1995. - № 5. - С. 12 - 26.

44. ДзюбаЕ.В. Концепты «жизнь» и «смерть» в поэзии М. И. Цветаевой: дис. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 2001. -255 с.

45. Дома некий Ю.В. Архетип: прошлое, настоящее; будущее // Горизонты культуры накануне XXI века. Тверь, 1997. - С 47 -54.

46. Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. -312 с.

47. Дейк Т.А. ван. Принципы критического анализа'дискурса // Перевод и лингвистика текста. М., 1994.- С. 169-217.

48. Дубровская О.Г. Русские и английские пословицы как лингвокультурологические единицы (фреймовая классификация пословиц об уме, глупости, любви, труде * и лени). Тюмень: Издательство Тюменского гос. ун-та, 2002. — 164'с.

49. Залевская A.A. Психолингвистические исследования. Слово,}, Текст: Избранные труды. М.: Гнозис, 2005. - 543 с.

50. Залевская A.A. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. -С. 36-45.

51. Зиновьева Е.И. Понятие «концепт» в отечественном языкознании: основные1 подходы, и направления исследования // Вестник санкт-петербургского университета. СПб., 2003. - № 10. Сер. 2. Вып. 2. - С. 35 -44.

52. Золотых Л.Г. Когнитивно-коммуникативные признаки поэтического идиостиля // Вестник Томского государственного педагогического университета. Томск. Вып. 5(56). Серия: гуманитарные науки (филология), 2006. - С. 84 - 89.

53. Казарин Ю.В. Анаграмма как способ: смысловыражения в поэтическом^ тексте // Гуманитарные науки. № 17(2001). Вып. 3. Электронный ресурс. - http://www.uralweb;ru/rating/go/usu

54. Казарин Ю.В; Антология «Последнее стихотворение» (XIII ХГХвв русской поэзии)Л «Уральская: новь». - Екатеринбург. 2003. - №15. Электронный ресурс.; - http://www.russ.ru/

55. Казарин; Ю.В. Поэтический текст как система. Екатеринбург: Издательство Уральского гос. ун-та, 1999. -260 с.

56. Казарин Ю.В. Филологический анализ поэтического текста: Учебник для» вузов. М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая-книга,, 2004. -432 с. ' V

57. Карасик В.И. Культурные доминанты; в языке // Языковая личность: культурные; концепты: сб. науч. трудов. — Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996. С. 3 -16.

58. Карасик, В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной' лингвистики. Воронеж, 2001. — С. 75 - 79.

59. Карпенко С.М. Анализ межтекстовых ассоциативно-смысловых полей в аспекте иди ости л я (на материале4 поэзии Н.С. Гумилева) // Коммуникативно-прагматические аспекты слова1 в художественном тексте. Томск: Изд-во ЦНТИ, 2000. - С. 23 - 34.

60. Кибрик A.A. Когнитивные исследования по дискурсу // Вопросы языкознания. М., 1994. № 5. - С. 126 - 134.

61. Кибрик А.Е. Лингвистические предпосылки моделирования языковой деятельности- // Моделирование языковой. деятельности в интеллектуальных системах. М.: Наука, 1987. - С. 33 -51.

62. Кннцель А.В. Психолингвистическое исследование эмоционально-смысловой доминанты как текстообразующего фактора: монография. — Барнаул: Издательство Алтайского гос. ун-та, 2000. 152 с.

63. Колесов В.В. Мир человека в^ слове Древней Руси. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1986. - 312 с.

64. Колесов В.В. Язык и ментальность. Спб.: «Петербургское востоковедение», 2004. - 240 с.

65. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. 150 с.

66. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003.-375 с.

67. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Французская семиотика. От структурализма'к постструктурализму.-М., 1989. 375 с.

68. Кубрякова Е.С. Язык пространства и пространство языка // Известия РАН. Сер. лит. и яз. М., 1997. Т. 56. № 3. - С.22 - 31.

69. Кубрякова Е.С. О тексте и критериях его определения // Текст. Структура и семантика. Т. 1. М., 2001. — С. 72 — 81.

70. Кузьмина H.A. Культурные знаки поэтического текста // Вестник Омского университета. Омск, 1997. - Вып. 1. - С 74 - 78.

71. Кулаков Ф.М. Фреймы М. Минского (Приложение к русскому изданию книги М. Минского «Фреймы,для представления знаний»), 1996. Электронный ресурс. www.mvai.narod.ru/Minsky/prilrus.htm

72. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1988. - 192 с.

73. Лаврентьева Т.В. Проблема концепта в когнитивной лингвистике // Слово, высказывания, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах. Материалы II Междунар. науч. конф. -Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 2003. С. 46 - 48.

74. Лихачёв, Д.С., Концептосфера русского языка // Известия РАН. Сер. лит. и яз. Ml, 1993. Т. 1. № 1. - С. 3 - 9.

75. Лосева Л.М. Проблемы типологии текста. М.: Наследие, 1980. - 253 с.

76. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. М.: Прогресс, 1972. - 241 с.

77. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М.: «Искусство», 1970.-384 с.

78. Лотря Л.В. Концептуальная оппозиция «добро зло» в этноязыковой картине мира (на материале русского и чувашского языков): Дис. . канд. филол. наук. - Чебоксары, 2004. - 237 с.

79. Лукин В.А. Концепт истины и слово «истина» в русском языке. (Опыт концептуального, анализа рационального и иррационального * в языке) // Вопросы языкознания. М. 1993. - № 4. - С. 63 - 86.

80. Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Вып. 1. — Архангельск, 1997. С.11 - 35.

81. Макаров M.JI. Анализ дискурса в малой группе. Тверь: Издательство Тверского гос. ун-та, 1995. - 82 с.

82. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. -280 с.

83. Макаров M.JI. Языковой дискурс и психология // Язык и дискурс: когнитивные и коммуникативные аспекты. Сборник научных трудов / Отв. ред. И.П. Сусов. Тверь: Тверской государственный университет, 1997.-С. 34-45.

84. МакКормак Э. Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 358 - 386.

85. Марьясов А. Поэтическое творчество Валерия Брюсова в контексте его учения о множественности истин. Электронный ресурс. -http://teneta.rinet.ru/rus/me/maryasov brusov.html

86. Масленникова Е. Фреймовое представление семантики текста // Лингвистический вестник. Вып. 2. — Ижевск: УМО «Sancta lingua», 2000. — С. 114-124.

87. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Издательский центр «Академия», 2001 .-208 с.

88. Маслова В.А'. Когнитивная лингвистика. Мн.: ТетраСистемс, 2005. — 256 с.

89. ПО.Мароши В.В. Что есть дискурс? // Virtual Department, 1996. № 2. Электронный ресурс. - www.nsu.ru/education/virtual/discourse2 27.htm.

90. Ш.Мережковский Д.С. О причинах упадка и о новых течениях современной русской литературы. Электронный ресурс. — www.aptechka.agava.ru/statvi/teoria/manifest/simvolisml.html

91. Меркулов И.П. Архаическое мышление: вера; миф, познание // Эволюционная эпистемология: проблемы, перспективы. М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 1996. - С. 3 -14.

92. Миллер Л.В. Художественный концепт как смысловая и эстетическая категория // Мир русского слова. СПб, 2000. - № 4. - С.39 - 45.

93. Минский М. Фреймы для представления знаний. М., 1979. Электронный ресурс.'. http://myai.narod.ru/Minskv/sod.htm

94. Миронова H.H. Оценочный дискурс: проблемы семантического анализа // Изв. Рос. АН, сер лит. М. 1997. - Т. 56. № 4. - С. 52 -59.

95. Михайлова Е.В. Интертекстуальность в научном дискурсе (на материале статей): Автореф. дис. .канд. филол. наук. Волгоград, 1999. — 22 с.

96. Мишуткина И.И. Семантически сопряженные категории Leben и Tod и их актуализация в немецком языковом сознании: Дис. . канд. филол. наук. Абакан, 2004. - 155 с.

97. Монгилева Н.В. Семиотическое пространство поэтического дискурса: Дис. . канд. филол. наук. Челябинск, 2004. - 168 с.

98. Моспанова Н.Ю. Концептуальная оппозиция «Добро Зло» в фольклорной языковой картине мира (на материале русских народных сказок): Дис. канд. филол. наук. - Брянск, 2005. - 205 с.

99. Мышкина> Н.Л. Внутренняя жизнь текста: механизмы, формы, характеристики. Пермь: Пермский государственный университет, 1998. -152 с.

100. Невинская М.Д. Концептуальная оппозиция «народ власть» в политическом дискурсе: Дис. . канд. филол. наук. - Волгоград, 2006 177 с.

101. Неретина С.С. Средневековое мышление как стратегия мышления современного // Вопросы философии. 1999. - № 11.- С. 122 - 150.

102. Hey Строева А.П. Текст и дискурс. М.: Прогресс, 2000. - 572 с.

103. Нефёдова JI.A. Когнитивный поход к интерпретации текста // Слово, высказывания, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах. Материалы II Междунар. науч. конф. — Челябинск: Издательство Челябинского гос. ун-та, 2003. С. 50 - 54.

104. Никитина С.Е. ~ Концептуальный анализ, в народной" культуре // Логический? анализ языка:: культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С. 117-128;

105. Новикова МЛ. Метафора и текст // Русскаяфечь,, 1982. -№ 4. G.25 - -31.

106. Иашаева И.В. Семантически сопряженные категории «Das Gute / Das Bose» и их актуализация в немецком языковом сознании: Автореф: дис. . канд. филол. наук. Иркутск, 2004. - 18 с.

107. Нашинина Д.П. Неопределённость мифа и особенности организации мифопоэтической картины мира // Вестник Московского университета. Сер. 7. Философия. М., 2001.-№ 6.-С. 88-108. •

108. Г. Петров,В:В:, Караулов ЮЖ Вступительная статья // Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. -М.: Прогресс, 1989. — 312 с:

109. Пищальникова В.А., Сорокин Ю.А. Введение в психопоэтику. Монография. -Барнаул: Издательство Алтайского университета, 1993. — 209 с.

110. Пищальникова В.А. Концептуальный анализ поэтического текста. Учебное: пособие.- — Барнаул: Издательство Алтайского университета, 1991.-87 с. • : ;

111. Пищальникова В.А., Герман И.А. Метафора как компонентречемыслительной; синэргетической деятельности // Единицы языка и их: функционирование. Саратов, 1998; - Вып. 4. - С. 61' - 68.

112. Попов С.А.'Основные проблемы лингвистики текста // Язык и дискурс: когнитивные и коммуникативные аспекты. Сборник: научных трудов: /

113. Отв. ред. И.П. Сусов. Тверь: Тверской государственный университет, 1997.-С. 48-53.

114. Попова Н.Б. О функциях поэтического дискурса // Слово, высказывания, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом, аспектах. Материалы II Междунар. науч. конф. -Челябинск: Издательство Челябинского гос. ун-та, 2003. С. 255 - 257.

115. Потебня A.A. Мысль и язык // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. — М.: Academia, 1997- — С. 51 -66.

116. Проскуряков М.Р. Концептуальная структура текста: лексико-фразеологическая и композиционно-стилистическая экспликация: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб, 2000. - 38 с.

117. Рахилина Е.В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики // Известия РАН. Сер. лит. и яз. М., 2000. - Т. 59. №3. - С. 3 -15.

118. Ревзина О.Г. Язык и дискурс // Вестник московского университета. -М., Сер 9. Филология; 1999. № 1. - С. 25 -34.

119. Рикер П. Метафорический процёсс как познание, воображение, ощущение // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 416 - 435.

120. Романова Т.В. О содержании понятия концептуальный анализ текста // Вестник Оренбургского гос. ун-та. Оренбург, 2004. - № 1. - С.21 -24.

121. Руднев В.П. Теоретико-лингвистический анализ художественного дискурса: Автореф. дис. . д-ра филол. наук: РАН. Ин-т языкознания. -М, 1996.-47 с.

122. Рябцева Н.К. «Вопрос»: прототипическое значение концепта // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. -С.72 - 77.

123. Седов К.Ф. Становление дискурсивного мышления языковой личности: психо- и социолингвистический аспекты. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1999. - 180 с.

124. Серио П. Анализ дискурса во французской школе / П. Серио// Семиотика: Антология. / Сост. Ю.С. Степанов. М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - С. 549 - 562.

125. Сергеева Е.В. К вопросу о классификации концептов в художественном тексте // Вестник Томского гос. пед. ун-та. Томск. Вып 5(56). Серия: гуманитарные науки (филология), 2006. - С. 98 -102.

126. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2004. 166 с.

127. Скороходов М.В. Оппозиция «жизнь/смерть» в- ранней поэзии С.А. Есенина // Русская классика XX века: Пределы интерпретации: сб. материалов научн. конф. ИР ЛИ РАН. Ставрополь, 1995. - С. 106 - 110.

128. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Academia, 2000а. - 128 с.

129. Слышкин Г.Г. Дискурс и концепт (о лингвокультурном подходе к изучению дискурса) // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 20006. - С. 38 - 45.

130. Соколов А.Н. Прагматические аспекты перевода метонимии в поэтических текстах (на материале произведений A.C. Пушкина): Дис. . канд. фил. наук.— Тюмень, 2004. 205 с.

131. Сорокин Ю:А. Текст: цельность, связность, эмотивность // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. — М.: Наука, 1982. С. 61-74.

132. Социолингвистика вчера и сегодня: сб. обзоров/ Центр гуманитарных научных информационных исследований. Отдел языкознания / Отв. ред. H.H. Трошина. М.: РАН ИНИОН, 2004. - 204 с.

133. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры. М., 1997. -90 с.

134. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: 3-е изд. М.: Академический проект, 2004. - 710 с.

135. Степанов Ю.С. Концепт «причина» и два подхода к концептуальному анализу языка логический и сублогический // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С.5 - 14.

136. Степанов Ю.С. Концепты. Тонкая пленка цивилизациш — М.: Языки славянских.культур, 2007. 248 с.

137. Стернин, И1.А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. -С.58-64.

138. Сусов И.П. Когнитивные процессы и язык, 2000 Электронный ресурс. http.V/homepages.tversu/ ips/1 03.htm

139. Талми Л. Феномены внимания // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2006.-№2.-С. 23-44.

140. Тарасова И.А. Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект. — Саратов: Изд-во Воронежского ун-та, 2003. 280 с.

141. Тарасова И.А. Категории когнитивной лингвистики в исследовании идиостиля // Вестник Самарского ун-та. Языкознание, 2004. — № 1. Электронная версия статьи.— http://www.ssu.samara.ru/~vestnik/gum/2004web 1 /yaz/200411601 .html

142. Тарасова И.А. Фреймовый анализ в исследовании идиостилей // Филологические науки. М., 2004. - С. 42 - 49.

143. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988.-С.173-205.

144. Токарев Г.В. Концепт как объект лингвокультурологии. Волгоград: Перемена, 2003. - 233 с.

145. Теория метафоры: Сборник. Общ. ред. Н;Д. Арутюновой и М.А. Журинской. М.: Прогресс, 1990. 512 с.

146. Трошина H.H. О семантико-синтаксическом аспекте цельности (когерентности) художественного текста // Аспекты общей и частнойлингвистической теории текста. М.: Издательство «Наука», 1982. - С. 50-61.

147. Уорф Б.Л. Отношение норм поведения и мышления к языку // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1960. - Вып. 1. - С. 135 - 168.

148. Фрумкина* Р.М. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория, прототип) // Научно-техническая информация. Серия 2. Информационные процессы и системы. 1992. — № 3. -С. 1-9.

149. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. СПБ.: А-Сас1, 1994. - 407 с.

150. Харрис Р. Психология массовых коммуникаций. Пер. с англ.- 4-е изд. -СПб.: Нева-2001.- 448с.

151. Чернейко Л.О. «Языковое знание» и концептуальный анализ // Научные доклады филологического факультета МГУ, 1998. Вып. 2. С. 19 -50.

152. Черникова Н.В. Метафора и метонимия в аспекте современной неологии // Филологические науки. М., 2001. № 1. - С. 82 - 90.

153. Чернышева Е.Ю., Подвальская Е.А. Семантика оппозиции'«смерть -жизнь» в раннем творчестве С.Городецкого: (Циклы «Я» и «Дикая воля») // Лексика и фразеология русского языка. Тюмень, 1998. - С. 43 - 49.

154. Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование поэтической метафоры (1991-2000) Екатеринбург: Издательство Уральского гос. пед. ун-та, 2001. - 238 с.

155. Чумак-Жунь И.И. Межсубъектные связи в поэтическом, дискурсе // Вестник Томского государственного педагогического университета. -Томск. Вып. 5(56). Серия: гуманитарные науки (филология), 2006. С. 89 -93.

156. Шабес В.Я. Событие и текст. М.: Высшая школа, 1989. 165 с.

157. Шафиков С.Г. Категории и концепты в лингвистике // Вопросы языкознания. М., 2007. № 2. - С. 3 - 17.

158. Шаховский В.И., Сорокин Ю:А., Томашева И.В. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы (межкультурное понимание и лингвоэкология). Волгоград: Перемена, 1998. - 149 с.

159. Широкова И.А. Эмоциональный концепт "Любовь" в идиостиле А. С. Пушкина (на примере стихотворных произведений и их переводов на немецкий язык): Дис. канд. филол. наук. Тюмень, 2006. - 259 с.

160. Шувалов В.И. Метафора в поэтическом дискурсе // Филологические науки. М., 2006. - № 1. - С. 56 - 63.

161. Юнг К.Г. Аналитическая психология // Общая психология. М., 1998.- Вып. 2.-С213-218.

162. Юнг К.Г. Душа и миф: шесть архетипов. М-К: ЗАО «Совершенство»- «Port-Royal», 1997. 384 с.

163. Юнг К.Г. Психология бессознательного. М. Канон, 1998. - 320 с.

164. Якобсон Р. Лингвистика Иг поэтика // Структурализм «за» и «против», 1975 Электронный ресурс. http://philologos.narod.ru/classics/iakobson-lp.htm ;

165. Belekhova L. Cognitive models of verbal poetic images, 1999 Электронный ресурс. http://fcc.ksu.ru/winter.99/cog model/moscow.htmI

166. Brown G., Yule G. Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge., 1983. -452 p.

167. Brown P., Levinson S. Some Universale in Language Usage. Cambridge-New York: Acada. Press, 1987. - 634 p.

168. Cohen J: Poésie et motivation // Poétique. Paris, 1972. - P. 432'- 445.

169. Croft W.D., Cruse A. Cognitive Linguistics, 2004 Электронный ресурс. http://www.cambridge.org/uk/catalogue/catalogue.asp?isbn=0521667704&ss^=e^ xç

170. Dijk van T. A. Text and Context: Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse. London: Croom Helm, 1977. - 567 p.

171. Dijk van T.A. Cognitive Processing of Literary Discourse, 1998 Электронный ресурс. www.spinoza.tau.ac.il/hci/pub/poetics/art/cog.9htlm

172. Evans* V., Bergen ; Bi K., Zinken; Ji The- Cognitive, Linguistics Enterprise: An Overview // The: Cognitive: Linguistics Reader. Equinox Publishing Company, .2006:. Эл екстронный: ресурс. : — www.cognitive/linguistics.edu.ru

173. Fillmore G.Ji Pragmatics and the description} of discourse // Radical' Pragmatics.- New York, 1981.-Ppi 143'-166i

174. Fillmore C.J., AtkinsiBiT.-Toward-airame-basedüexicon: the semantics of "risk" and4 its neighbours // Frames, fields and contrasts: new., essay im semantic and lexical^ Organization:,- Hillsdalè; NJ:;:Lawrence Erlbaum; 1992.- Pp. 75102;

175. Greimas A.J. Sémantique structurale: Recherche de- méthode. — P.: Larousse,. 1996.■.—ЗГКр:;

176. Habermas J. Zur Logik der; Sozialwissenschaften; Frankfurt/M, 1985. -168 S.199: Halliday M.A.K., Hasan. R. Cohesion in English. London: Longman, 1976. - 562 p. - ' : ■

177. Jackendoff Ri Semanticsand<Cbgnitiom Cambridge; Màss;: The MIT; Press, 1995. 156 p.

178. Lakoff. G. The Contemperary Theory of Metaphor, 1992 Электронный* ресурс.— http://www.ac.wwu.edu/market/semiotic/met 1 .html

179. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By, 1980* Электронный/ ресурс. — http://theliterarylink.com/metaphors.html

180. Lakoff.G. Women, Fire and Dangerous Things. Chicago, 1990. - 178 p.

181. Langacker Ri W. Concept, Image, and Symbol.The Cognitive Basis of Grammar. В.; N;.Y.:;Moutomde Gruyter, 1990; - 394 p:

182. Langacker R. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. II: Descriptive • Application:,Stanford:^Stanford University Press, 1991.- 268^p:.

183. Rosh E. Principles of categorization // Cognition and categorization / Rosch E., Lloyd В. B. (Eds.). Hillsdale, NJ.: Lawrence Erlbaum associates, Publishers, 1978: - P. 27 - 48.

184. Rodway Allan. Poetry of the 1930s. London: Longmans, 1967. - 222 p.208: Schiffrin D. ApproacHes to Discourseï Oxford: Clàrendon, 1994. - 164p.

185. Ахманова O.G. Словарь лингвистических' терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. — 607 с.

186. Википедия. Брюсов, Валерий Яковлевич; Электронный; ресурс. -www.w3.org/1999/xhtml

187. Глинкина JI.A. Словарь-справочник: этимологические тайны? русской: орфографии. Оренбург: Оренбургское книжное издательство, 2001. — 400 с.

188. КубряковагЕ.С., и др.1 Краткий- словарь когнитивных; терминов. М:: Наука, 1996. -246 с. v

189. Лингвистический энциклопедический словарь / Под. ред. В.Н: Ярцевой. М:: Советская энциклопедия, 1990; -685 с.

190. Лопатин В.В1, Лопатина ЛЖ. Русский толковый-словарь. 4-е- изд., испр. и доп. -М.: Русский язык, 1997. - 832 с.

191. Маковский М.М. Историко-этимологическиш словарь английского языка: М.: Издательский дом «Диалог», 1999. - 416 с.

192. Ожегов С. И., Шведова Н.Ю.Толковый словарь русского языка. 2-е изд., испр. и доп: — N1*.: АЗЪ, 1994. — 928 с.

193. Психологический словарь. Электронный, ресурс. http:// psi.webzone.ru/st/125400/htm

194. Руднев В. Словарь культуры XX века Электронный ресурс. — http://philosophy.ru/edu/rejyrudnev/b038.htm

195. Ситникова А. Этимологический словарь русского языка. Изд. 2-е. — Ростов н/Д: «Феникс», 2005. 240 с.

196. М.: ТЕРРА, 1996. Т 1. - 824с. 225; Толковый словарь русского языка / Под ред. проф. Д. Ушакова. — М.: ТЕРРА, 1996.-Т 4.-752с.226.* Фасмер М. Этимологический словарь.русского языка. М.: Прогресс,1986.-Т.2. -672 с.

197. Фасмер М; Этимологический словарь русского языка. М.: Прогресс,1987.-Т.3.-832 с. .

198. Философский словарь / под: ред . И.Т. Фролова. 6-е изд. - М.: Политиздат, 1991.-559 с.

199. Collins English Dictionary and Thesaurus Электронный словарь.:, -Glasgow: Harper Collins Publishers, 1995.

200. Encyclopaedia Britannica Deluxe Электронный словарь. USA: Encyclopaedia Britanica, Inc., 2003.

201. Hornby A. S. Oxford Advanced Learners Dictionary of Current English. Oxford: Oxford University Press. 1982. Volume I. - 544 p.

202. New Webster's Dictionary of the EL., USA: Surjeet Publications. 1989. - 1856 p.

203. Roget's Thesaurus of English Words and Phrases / Editor Betty Kirkpatrick. London: Longman Group UK Ltd., 1988. - 1086 p.

204. Schiffrin D. Approaches to Discourse. Oxford: Clarendon, 1994.-257p.

205. The Chambers Dictionary/ Managing editor Catherine Schwartz: -Edinburgh: Chambers Harrap Publishers Ltd., 1995. 2062 p.1. Источники исследования236: Thomas Dylan. Collected Poems. New York: New Directions Publishing Corporation, 2000. 203 p.

206. Мэтры символизма: поэзия серебряного века Электронный ресурс.: полное собрание поэтических произведений, М.: «Адепт», 2002 1 элект. Опт. Диск (CD-ROM).

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.