Грамматические средства конституирования художественной реальности в немецкоязычном экспрессионистском дискурсе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Горожанов, Алексей Иванович

  • Горожанов, Алексей Иванович
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 143
Горожанов, Алексей Иванович. Грамматические средства конституирования художественной реальности в немецкоязычном экспрессионистском дискурсе: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Москва. 2009. 143 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Горожанов, Алексей Иванович

Содержание.

Введение.

Глава 1. Особенности художественной реальности немецкоязычного экспрессионистского дискурса в свете современной когнитивнодискурсивной парадигмы.

1.1. К проблеме дискурса в современной лингвистике.

1. 2. Особенности литературного течения экспресспонизма и его значение для мировой литературы.

1.3. Понятие когнитивной модели.

1.4. Основные когнитивные модели конституирования художественной реальности экспрессионистского дискурса.

Выводы по первой главе.

Глава 2. Грамматические репрезентанты когнитивных моделей художественной реальности в немецкоязычном экспрессионистском дискурсе.

2.1. Когнитивная модель субъективного и когнитивная модель подавляющего. Общая характеристика.

2.2. Реализация когнитивной модели субъективного и ее интерпретация.

2.3. Реализация когнитивной модели подавляющего и ее интерпретация.

2.4. Когнитивная модель иррационального и когнитивная модель фатального. Общая характеристика.

2.5. Реализация когнитивной модели иррационального и ее интерпретация.

2.6. Реализация когнитивной модели фатального и ее интерпретация.

Выводы по второй главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Грамматические средства конституирования художественной реальности в немецкоязычном экспрессионистском дискурсе»

Когнитивно-дискурсивная парадигма современной лингвистики, рассматривающая язык как «когнитивное образование, которое используется в коммуникативной деятельности и имеет для этого необходимые единицы, структуры и механизмы» [Кубрякова 2001, 11-12], предлагает новые возможности исследования различных языковых явлений. I

Включение в лингвистическое исследование дискурсивной компоненты, то есть рассмотрение текста в совокупности с различной информацией из «околотекстового пространства», делает возможным раскрытие глубинных механизмов порождения художественного произведения и позволяет тем самым произвести его более всестороннюю интерпретацию.

Настоящая диссертация ставит задачу исследовать грамматические средства, с помощью которых автор выстраивает художественную реальность произведений немецкоязычного экспрессионизма в свете когнитивно-дискурсивной парадигмы.

Согласно антропоцентрическому подходу (греч. апЛгороБ - человек и кег^гоп - центр) в современном языкознании (Е.С.Кубрякова, Ю.С.Степанов, Ю.Н.Караулов и др.), сам писатель является полноправным участником художественного произведения - демиургом, творящим дискурс. Создавая худжественное произведение автор «зашифровывает» в нем (пусть даже и подсознательно) определенное послание, свою картину мира, свое отношение к многим предметам и явлениям. Необходимость «декодирования» этого послания и является предпосылкой для обращения к понятию «дискурс» в нашем исследовании.

Объектом данного диссертационного исследования является художественная реальность немецкоязычного экспрессионистского дискурса и грамматические средства ее конституирования.

До сих пор произведения экспрессионистов исследовались главным образом в литературоведении (А.Камю, М.Брод), изучались стилистические особенности драматических произведений (Л.Копелев, Т.Н.Васильчикова), проводился лингво-стилистический анализ поэтических произведений данного литературного направления (Н.С.Павлова, Н.В.Пестова, Н.С.Сироткин). И если произведения Ф.Кафки уже исследовались в философии, литературоведении и лингвистике (О.Ю.Подъяпольская, М.А.Зуева, Т.В.Луппова), то творчество такого яркого представителя немецкого экспрессионизма как А.Деблин, безоговорочно признанного на родине, до сих пор оставалось вне поля зрения лингвистических исследований.

До настоящего времени немецкоязычный экспрессионистский дискурс не исследовался с позиций функциональной, когнитивно-дискурсивной грамматики.

Актуальность диссертации обусловлена необходимостью выявления когнитивно-языковых механизмов конституирования художественной реальности в немецкоязычном экспрессионистском дискурсе, выявления роли грамматических средств, в помощью которых строится художественная реальность произведений.

Именно с позиции грамматики возможна наиболее полная интерпретация художественного произведения, ведь «грамматика на самом деле составляет концентрированную семантику: она воплощает систему значений, рассматриваемых в данном конкретном языке как особенно важные, действительно сущностно необходимые при интерпретации и концептуализации действительности и человеческой жизни в этой действительности» [Вежбицкая 1999: 44].

О важности извлечения глубинной текстовой информации с помощью грамматических средств писали О.И.Москальская, Е.С.Кубрякова, Тома и другие отечественные и зарубежные ученые.

Целью данной диссертации является выявление грамматических средств, участвующих в конституировании художественной реальности в немецкоязычном экспрессионистском дискурсе.

За рабочую гипотезу в настоящем исследовании принимаются следующие положения:

1. Художественная реальностью немецкоязычного экспрессионистского дискурса строится по определенным закономерностям, в основе которых лежит соответствующий набор когнитивных моделей.

2. В реализации когнтивных моделей (субъективного, подавляющего, иррационального, фатального) ведущую роль играют грамматические средства, несущие наиболее важную содержательную информацию в художественном дискурсе.

Задачами исследования являются:

1. Определение понятия экспрессионистского дискурса.

2. Выявление основных когнитивных моделей художественной реальности экспрессионистского дискурса.

3. Определение грамматических средств, участвующих в реализации выделенных когнитивных моделей.

4. Разработка инструментария и стратегии интерпретации экспрессионистского дискурса с позиции когнитивно-дискурсивного подхода в современной грамматике.

Материалом исследования являются произведения (крупная и малая проза) писателей Альфреда Деблина и Франца Кафки. Такой выбор обусловлен тем, что именно в прозе, не связанной жесткой необходимостью рифмы, ритмики и формы, можно в наибольшей полноте проследить функционирование тех или иных грамматических средств.

Это три романа Ф.Кафки: «Замок» («Das Schloss»), «Процесс» («Prozess»), «Америка» («Amerika»); трилогия Ф.Кафки «Наказания» («Strafen»), которая включает рассказы «Приговор» («Das Urteil»), «Превращение» («Die Verwandlung»), «В поселении осужденных» («In der Strafkolonie»); ряд коротких рассказов Ф.Кафки. Рассказы А.Деблина, являющиеся основополагающими для его творчества: «Прогулка под парусом», («Die

Segelfahrt»), «Танцовщица и тело» («Die Tänzerin und der Leib»), «Убийство одуванчика» («Die Ermordung einer Butterblume») и др. Объем проинтерпретированных произведений составляет более 2000 страниц.

Научная новизна диссертации заключается в том, что немецкоязычный экспрессионистский дискурс впервые исследуется с свете когнитивно-дискурсивной парадигмы, осуществляется моделирование художественной реальности экспрессионистского дискурса, а также выявляется спектр грамматических средств, являющихся репрезентантами выявленных моделей.

Методологической основой работы послужили следующие методы исследования: дедуктивно-индуктивный, интерпретационно-дискурсивный, семантико-стилистический и, частично, статистический.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что разрабатываемый в ней подход к экспрессионистскому дискурсу с позиции когнитивно-коммуникативной грамматики способствует более глубокому пониманию механизмов создания художественного дискурса, предлагает инструментарий для его интерпретации, способствуя, наряду с другими научными дисциплинами, его всестороннему изучению.

Предполагается, что работа станет вкладом в теорию дискурса, теорию интерпретации, а также в развитие когнитивно-дискурсивной и функциональной грамматики.

Практическая значимость: Положения диссертации могут быть использованы при проведении лекций, семинаров, спецкурсов по теоретической и грамматике, стилистике, лингвистике текста, грамматической интерпретации текста. Отдельные положения диссертации представляют интерес для литературоведения, культурологи, истории искусства, психологии творчества и других смежных дисциплин.

Апробация работы: Тема диссертационного исследования разрабатывалась в соответствии с планом научно-исследовательской работы кафедры грамматики и истории немецкого языка МГЛУ. Основные положения и результаты исследования освещались на заседаниях кафедры грамматики и истории немецкого языка МГЛУ (Москва, 2005-2007 гг.), в ряде научных статей, а также в докладе на международной научной конференции «Эвристический потенциал научного наследия Э.Г.Ризель и Е.И.Шендельс» 2006 г.

Структура и объем работы подчинены основной цели и поставленным в работе задачам. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Горожанов, Алексей Иванович

Выводы по второй главе

1. Репрезентантами когнитивной модели субъективного являются:

• средства, служащие обезличиваю «чужого» мира: неопределенно-личное местоимение man, прилагательное andere и др.;

• средства категории персональности, такие как личные и притяжательные местоимения: ich, er, sein, ihm и т. д., а также возвратное местоимение sich, фокусирующие внимание на субъекте повествования;

• двучленный пассив (например er wurde nicht verstanden);

• средства выражения мыслительной деятельности: verstehen (в значении «понимать, думать, размышлять»), sich überlegen, begreifen, (sich) erinnern и т. д.;

• средства выражения субъективной оценки: глаголы семантического ряда denken (в значении «думать, предполагать»), meinen, vermuten, annehmen и т. д.;

• средства, описывающие физическое и духовное состояние персонажа: frieren, schlafen, sich freuen, sich fühlen и т. д.;

• средства выражения категории качества (прилагательные, наречия, причастия), описывающие степень физического и духовного состояния персонажа, его настроения и переживаний: wohl, hilflos, kräftig, hungrig, traurig, krank, beleidigt и т. д.;

• средства выражения данных органов чувств персонажа: sehen, schauen, hören, spüren, wahrnehmen, betasten и т. д.;

• средства, вводящие и передающие прямую и косвенную речь персонажа: sagen, fragen, hinzufügen, (aus)rufen и т. д.; коньюнктив для передачи косвенной речи;

• средства, описывающие положение персонажа в пространстве, то есть прежде всего средства категории локальности, а именно: существительные, задающие предмет-ориентир (с предлогом и без предлога): das Dorf, das Schloss, auf drei Seiten vom Hause и т. д.; предлоги с пространственным значением: in, auf neben, an, durch, unter, um, über и т. д.; приставки с локальным значением: vorbeikommen, herankommen, hinaufsteigen и т. д.; придаточные места: .die Ferne., wo aus vielem Dunst die Formen einer Kathedrale ungeheuer sich erhoben и т. д.; прилагательные и наречия: .nicht um bei ihm zu ruhen, sondern um an ihm vorbeizukommen, weiter, ins Schloss.

2. Репрезентантами когнитивной модели подавляющего являются:

• формы пассивного залога;

• модальные глаголы sollen, müssen без отрицания, либо с отрицанием (darf nicht)-,

• средства передачи приказов и указаний: императив, одночленный пассив, инфинитив;

• средства, выражающие прямой и косвенный приказ: глаголы befehlen, lassen, verlangen, empfehlen, raten и т. д. и однокоренные существительные Befehl, Empfehlung, Rat, Vorschrift и т. д.;

• средства отрицания, выражающие невозможность чего-либо (unmöglich), запрет (verbieten, Verbot) и т. д.;

• имплицитные средства выражения давления, например существительные, обозначающие внешние природные явления: trübes Wetter, Unwetter, der Schneefall hatte sich sehr verstärkt и т. д.

3. Основными грамматическими средствами, с помощью которых реализуется когнитивная модель иррационального, являются:

S средства категогии качества (один и тот же предмет получает вдруг совершенно другую характеристику, нередко противоположную);

•S средства категории отрицания;

S средства категории темпоральности, которые в совокупности с качеством и отрицанием подчеркивают иррационализм происходящего;

S отсутствие логических коннекторов, таких как folgend, deswegen, also и т. д., и употребление наречий, которые характеризуют резкую смену действия, например plötzlich, gleich, unerwartet и т. д.

4. Когнитивная модель фатального реализуется с помощью средств категории качества и средств категории темпоральности. Первые сообщают характеристику действия или состояния, вторые фиксируют это действие или состояние на отрезке прямой времени художественной реальности произведения. Четкая привязка ко времени обусловлена тем, что каждое последующее состояние персонажа является качественно худшим, чем предыдущее, сигнализируя его приближение к гибели.

Заключение

Литературное течение экспрессионизма не перестает привлекать внимание современных исследователей богатством содержания, а также красотой и сложностью выразительных средств.

Под экспрессионистским дискурсом в настоящем исследовании понимается совокупность произведений, отражающих черты литературного течения экспрессионизма, взятых в широком экстралингвистическом контексте, а именно в совокупности с историей его создания, чертами эпохи, в которую эти произведения были созданы, личностью автора и т. д.

В диссертации анализ экспрессионистского дискурса проводится с позиции когнитивно-дискурсивной парадигмы, позволяющей рассмотреть в процессе работы не только текст художественного произведения, но также и сведения об авторах художественных произведений, описание литературного направления экспрессионизма в целом, а также философские воззрения, господствующие в эпоху создания экспрессионистских произведений.

В качестве ключевого в диссертации выступает понятие когнитивной модели, под которой понимается некое мысленное устройство, ментальное трансформация бытийной ситуации, пережитой автором произведения и перенесенное им (сознательно или подсознательно) в художественную реальность призведения в качестве императивов поведения героев.

Когнитивные модели играют роль своеобразных «законов», по которым строится художественная реальность произведения. И если писатель, являясь творцом произведения, волен распорядиться судьбами персонажей по своему усмотрению, то для последних мир, то есть художественная реальность произведения, является единственно существующей реальностью, в которую они жестко вписаны. Персонажи действуют в соответствии с правилами, диктуемыми им когнитивными моделями.

Именно такой подход позволил нам выделить следующие четыре когнитивные модели экспрессионистского дискурса:

• когнитивную модель субъективного,

• когнитивную модель подавляющего,

• когнитивную модель иррационального и

• когнитивную модель фатального.

Когнитивные модели выполняют две функции: структурирующую (участие в построении художественной реальности) и регулятивную (закон поведения для персонажей).

Все выявленные когнитивные модели конституируются прежде всего с помощью определенного набора грамматических средств, то есть благодаря им превращаются из абстрактных ментальных структур в дискурс.

Когнитивная модель субъективного отражает отчужденность персонажа от окружающего мира, его одиночество. Она включает следующие репрезентанты:

• средства, служащие обезличиваю «чужого» мира: неопределенно-личное местоимение man, прилагательное andere и др.;

• средства категории персональности, такие как личные и притяжательные местоимения: ich, er, sein, ihm и т. д., а также возвратное местоимение sich, фокусирующие внимание на субъекте повествования;

• двучленный пассив (например er wurde nicht verstanden)-,

• средства выражения мыслительной деятельности: verstehen (в значении «понимать, думать, размышлять»), sich überlegen, begreifen, (sich) erinnern и т. д.;

• средства выражения субъективной оценки: глаголы семантического ряда denken (в значении «думать, предполагать»), meinen, vermuten, annehmen и т. д.;

• средства, описывающие физическое и духовное состояние персонажа: frieren, schlafen, sich freuen, sich fühlen и т. д.;

• средства выражения категории качества (прилагательные, наречия, причастия), описывающие степень физического и духовного состояния персонажа, его настроения и переживаний: wohl, hilflos, kräftig, hungrig, traurig, krank, beleidigte, т. д.;

• средства выражения данных органов чувств персонажа: sehen, schauen, hören, spüren, wahrnehmen, betasten и т. д.;

• средства, вводящие и передающие прямую и косвенную речь персонажа: sagen, fragen, hinzufügen, (aus)rufen и т. д.; конъюнктив для передачи косвенной речи;

• средства, описывающие положение персонажа в пространстве, то есть прежде всего средства категории локальности, а именно: существительные, задающие предмет-ориентир (с предлогом и без предлога): das Dorf, das Schloss, auf drei Seiten vom Hause и т. д.; предлоги с пространственным значением: in, auf, neben, an, durch, unter, um, über и т. д.; приставки с локальным значением: vorbeikommen, herankommen, hinaufsteigen и т. д.; придаточные места: .die Ferne., wo aus vielem Dunst die Formen einer Kathedrale ungeheuer sich erhoben и т. д.; прилагательные и наречия: .nicht um bei ihm zu ruhen, sondern um an ihm vorbeizukommen, weiter, ins Schloss.

Когнитивная модель подавляющего включает угрозы персонажу со стороны окружающей действительности, с которой ему вынужденно или по собственному желанию приходится вступать в контакт. Репрезентантами модели являются:

• формы пассивного залога;

• модальные глаголы dürfen, sollen, müssen без отрицания, либо с отрицанием;

• средства передачи приказов и указаний: императив, одночленный пассив, инфинитив;

• средства, выражающие прямой и косвенный приказ: глаголы befehlen, lassen, verlangen, empfehlen, raten, verbieten и т. д. и однокоренные существительные Befehl, Empfehlung, Rat, Vorschrift, Verbot и т. д.;

• средства отрицания, выражающие невозможность чего-либо {unmöglich) и т. д.;

• имплицитные средства выражения давления, например существительные, обозначающие внешние природные явления: trübes Wetter, Unwetter, der Schneefall hatte sich sehr verstärkt и т. д.

Описанные выше две когнитивные модели являются наиболее конкретными. Это выражается в том, что их маркеры, или репрезентанты, обнаруживаются в малом контексте, например в объеме предложения или абзаца.

Когнитивная модель иррационального отражает две ситуации абсурда: абсолютный абсурд или абсурд «сам по себе» (то есть наличие в художественной реальности факта, несовместимого с действительностью настоящего мира) и абсурд «по контрасту с контекстом» или «по сравнению» (то есть наличие в произведении одного или нескольких фактов, отрицающих друг друга).

В последнем случае, то есть в ситуации абсурда «по контрасту с контекстом», взаимоотрицающие действия могут следовать непосредственно одно за другим или же отстоять друг от друга на определенной текстовой протяженности, поэтому для обнаружения маркеров данной когнитивной модели необходим анализ значительного отрывка произведения (главы, нескольких глав) или - в отдельных случаях - всего произведения целиком.

Когнитивная модель иррационального включает следующие репрезентанты: средства категории качества (один и тот же предмет неожиданно получает совершенно другую характеристику, нередко противоположную);

S средства категории отрицания;

S средства категории темпоральности, которые в совокупности со средствами категории качества и отрицания подчеркивают иррационализм происходящего;

S отсутствие логических коннекторов, таких как folgend, deswegen, also и т. д., и употребление наречий, которые характеризуют резкую смену действия, например plötzlich, gleich, unerwartet и т. д.

Когнитивная модель фатального является глобальной моделью, т. к. ее репрезентанты возможно выделить только при анализе всего произведения (рассказа, романа и т. д.). По текстовому охвату данную когнитивную модель можно соотнести с такими понятиями как «сюжет», «сюжетная линия», поэтому графически ее можно представить в виде отрезка прямой времени, содержащем в себе ключевые этапы развития персонажа. Начало отрезка совпадает с началом произведения (или первым упоминанием персонажа в произведении), а конец — с моментом гибели персонажа (гибели физической или духовной), то есть фактически с окончанием произведения.

Когнитивная модель фатального реализуется с помощью средств категории качества и средств категории темпоральности. Первые сообщают характеристику действия или состояния, вторые фиксируют это действие или состояние на отрезке прямой времени художественной реальности произведения. Четкая привязка ко времени обусловлена тем, что каждое последующее состояние персонажа является качественно худшим, чем предыдущее, сигнализируя его приближение к гибели.

Две последние когнитивные модели (когнитивная модель иррационального и когнитивная модель фатального) являются более объемными и более абстрактными, чем две первые (когнитивная модель субъективного и когнитивная модель подавляющего).

Исследование показало, что все четыре выделенные нами когнитивные модели являются релевантными для конституирования художественной реальности немецкоязычного экспрессионистского дискурса и тесно взаимодействуют друг с другом.

Изучение грамматических средств реализации отдельных когнитивных моделей, в дискурсе экспрессионизма в целом предоставляет исследователю новый метод интерпретации художественного произведения.

Данный метод может быть перенесен на анализ художественного дискурса других литературных течений, а также дискурсов других сфер коммуникации.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Горожанов, Алексей Иванович, 2009 год

1. Аверкина С.Н. Рецепция творчества Франца Кафки в послевоенной немецкоязычной литературе: И. Айхингер, Э.Канетти, М.Грубер: Дис. . канд. филол. наук. Н.Новгород, 2000. - 202 с.

2. Антрооцентрическая парадигма в филологии: Материалы Международной научной конференции. Ч. 1. Литературоведение / Ред.-сост. Л.П. Егорова. -Ставрополь: СГУ, 2003. 561 с.

3. Арутюнова Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка // Проблемы структурной лингвистики. 1982. -М., 1984. С. 5-23

4. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энцикл., 1990. С. 136-137.

5. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт. М., 1988.-341 с.

6. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999

7. Бабенко Л.Г., Васильев И.Е., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста: Учебник для вузов по спец. «Филология». -Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2000. 534 с.

8. Бабушкин А.П. «Возможные миры» в семантическом пространстве языка. Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 2001 - 86 с.

9. Бажанова Ю.И. Репрезентация категории количества в современном немецком языке: Дис. . канд. филол. наук. -М., 2004. 145 с.

10. Бажанова Ю.И. Репрезентация количественное™ в парадигме смены ценностных ориентаций // Вестник МГЛУ. Выпуск 482. М.: МГЛУ, 2004 - С. 19-23

11. Бахтин. М.М. Автор и герой в эстетической деятельности // Эстетика словестного творчества. М., 1979. - С. 7-287

12. Бахтин. М.М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. -М.: Художественная литература, 1975. 504 с.

13. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986 - 444с.

14. Белозерова H.H. Когнитивные модели дискурса. Тюмень: ТГУ, 2004 -254 с.

15. Белошапкова Т.В. Когнитивно-дискурсивное описание категории аспектуальности в современном русском языке. М.: КомКнига, 2007 - 336 с.

16. Бенвенист Э. Общая лингвистика (под ред. Ю.С. Степанова). М., 1974

17. Беньямин В. Франц Кафка. / Пер. с нем. М. Рудницкого. M.: Ad Marginem, 2000.-319 с.

18. Бергсон А. Творческая эволюция. M.: ТЕРРА, 2001. - 381 с.

19. Беспалова C.B. Дискурс в лингвистике и практике преподавания. -Саранск: Красный Октябрь, 2003 115 с.

20. Богатырева Н. А., Ноздрина Л. А. Стилистика современного немецкого языка: Учебное пособие для студ. лингв, вузов и фаК. М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 336 с.

21. Бондарко A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии; 3-е изд., стер. М.: УРСС, 2003 - 207 с.

22. Бондарко A.B. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. М.: УРСС, 2003 - 347 с.

23. Бондарко A.B., Воейкова М.Д., Гак В.К. Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность. СПб.: Наука, 1996 — 264 с.

24. Бондарко A.B., Воейкова М.Д., Гак В.К. Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность. -СПб.: Наука, 1996-230 с.

25. Борботько В. Г. Общая теория дискурса. Принципы формирования и смыслопорождения: Дис. . док. филол. наук. Краснодар, 1998-250 с.

26. Борботько В.Г. Игровое начало в деятельности игрового сознания // Этнокультурная сецифика языкового сознания: Сб. статей. / Ин-т языкознан. РАН. М.5 1996.

27. Борев Ю.Б. Эстетика. М.: Высш. шк., 2002. - 511с.

28. Брандес М.П. Стилистика немецкого языка: Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высшая школа, 1983. - 271 с.

29. Брандес М.П. Стилистика текста. Теоретический курс: Учебник. М.: Прогресс-Традиция: ИНФРА-М, 2004. - 416 с.

30. Бретон А. Манифест сюрреализма. // Называть вещи своими именами. Программные выступления мастеров западно-европейской литературы XX века.-М.: 1986.-е. 56

31. Брод М. О Франце Кафке. СПб.: Академический проект, 2000. - 505 с.

32. Бурдина З.Г. Неразложимые речевые структуры и речевая коммуникация. -М.: Высшая школа, 1987.-119 с.

33. Бурдина З.Г. Грамматика и коммуникативно-когнитивные стратегии интерпретации текста (на материале немецкого языка) // Филологические науки.-М., 1995.-№4.-С. 84-91.

34. Бурдина З.Г. Категориальный спектр в мире дискурсов // Вестник МГЛУ. Вып. 482. Дискурсивный потенциал грамматического компонента в различных сферах человеческого общения. М., 2004. - С. 32-41.

35. Вежбицкая А., Семантические универсалии и описание языков. -М.: 1999

36. Виноградов В.В. Проблема авторства и теория стилей. М.: Госполитиздат, 1961.-613 с.

37. Виноградов В.В. О художественной прозе // О языке художественной прозы. -М, 1980. С. 56-75

38. Винокур Г.О. О языке художественной литературы: Учеб. пособие для филол. спец. вузов / Сост. Т.Г. Винокур; Предисл. В.П, Григорьева. М.: Высшая школа, 1991. - 448 с.

39. Гаврилова М.В. Критический дискурс-анализ в современной зарубежной лингвистике. СПб.: Из-во С.-Петерб. ун-та, 2003 - 23 с.

40. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: УРСС, 2004-137 с.

41. Гартман Э. Сущность мирового процесса или философия бессознательного. -М.: тип. Грачёва и К., 1873

42. Гегель Г. Феноменология духа. М.: Наука, 2000. - 495 с.

43. Глушак В.М. Дискурсивная парадигма речевого поведения / В.М.Глушак; Сургут, гос. ун-т. Сургут: Изд-во СурГУ, 2006. - 167 с.

44. Гончарова Е.А. Пути развития лингвостилистического выражения категории автор-персонаж в художественном тексте. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1984.-149 с.

45. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. -397 с.

46. Гуссерль Э. Собрание сочинений. М.: РИГ «Логос»: Гнозис, 2001 - 471 с.

47. Давыдова О. В. Художественное время как средство создания виртуальной реальности в литературном дискурсе. Дис. канд. филол. наук: 10.02.04 М., 2003 -214 с.

48. Данилова Н.К. «Знаки субъекта» в дискурсе. Самара: Из-во «Самарский ун-т», 2001 -228 с.

49. Дейк Т.А. ван. ЯзыК. Познание. Коммуникация. Сб. работ Т.А. ван Дейк; Составление В.В.Петрова. М.: Прогресс, 1989 - 310 с.

50. Дранов А. В. Немецкий экспрессионизм и проблема метода: Дис. канд. филол. наук. -М., 1980

51. Дудова JI.B. Модернизм в зарубежной литературе: Лит. Англии, Ирландии, Франции, Австрии, Германии. М.: Флинта: Наука, 2002 - 236 с.

52. Дымарский М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX-XX вв.) / М.Я.Дымарский. Изд. 3-е, испр. -М., УРСС, 2006. - 293 с.

53. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Изд-во ин. лит-ры, 1958. - 404с.

54. Зусман В.Г. Художественный мир Франца Кафки: малая проза. Моногр. Нижегород. гос. лингвист, ун-т им. H.A. Добролюбова. Н. Новгород: Изд-во Нижегород. ун-та, 1996. - 182 с.

55. Илюхина H.A. Языковая система текст - дискурс: категории и аспекты исследования: Материалы всерос. науч. конф., 18-19 сент. 2003 г. - Самара, 2003- 195 с.

56. Казанцева Л.В. Категория хронотопа в структуре художественного произведения: Дис. . канд. филол. наук. -М., 1991

57. Казанцева Ю. М. Грамматические категории и смена лингвистических парадигм // Вестник МГЛУ. Выпуск 482. М.: МГЛУ, 2004 - С. 75-87

58. Каменская О. К. Текст и коммуникация. М.: Высшая школа, 1990. - 152с.

59. Камю А. Надежда и абсурд с творчестве Франца Кафки. // А. Камю. Избранное. Миф о Сизифе. М.: Фабр, 1993 - 572с.

60. Карасик В. И. Языковой круг: Личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004.-390 с.

61. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. - 264с.

62. Карл H.H. Метафорическй аспект репрезентации категории качества в современном немецком языке. Дисс. канд. филол. наук. М., 2006. 190 с.

63. Кафка Ф. Дневники / Пер. с нем. Е.А. Кацевой. М.: Аграф, 1998. - 443 с.

64. Климова И.И. Дискурс и его истоки: Учеб. пособие. М.: Диалог-МГУ, 2000 - 46 с.

65. Коваленко Г.Ф. Русский авангард 1910-1920-х годов и проблема экспрессионизма: Рос. акад. наук, Гос. ин-т искусствознания Мин. культуры РФ, Комис. по изучению авангарда 1910-1920-х гг. М.: Наука, 2003 - 574 с.

66. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Наука, 1984.- 175 с.

67. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М КомКнига, 2006. - 128 с.

68. Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. Изд. 2-е, стереотипное. -М.: КомКнига, 2005. 232 с.

69. Копелев JI. Драматургия немецкого экспрессионизма. // Экспрессионизм. Драматургия. Живопись. Графика. Музыка. Киноискусство. М.: Наука, 1966 -73 с.

70. Кубрякова Е.С., Александрова О.В. Виды пространства текста и дискурса // Категоризации мира: пространство и время: Материалы научной конференции / Под ред. проф. Е.С. Кубряковой и проф. О.В. Александровой. -М., 1997.-С. 15-26

71. Кубрякова Е.С., Демьяненко В.З., Панкрац Ю.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Филол. фак. МГУ, 1996 - 245 с.

72. Кубрякова Е.С. Глаголы действия через их когнитивные характеристики // Логический анализ языка. Модели действия. М., 1992. - С. 84-90

73. Кубрякова Е.С. Об актуальных задачах теории словообразования // Материалы Междунакотной конференции, посвященной научному исследованию М. Д. Степановой. М.: 2001

74. Кубрякова Е.С. Об исследованиях дискурса в современной лингвистике // Филология и культура. Материалы III Международной научной конференции, 16-18 мая 2001 г.: В 3 ч. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2001. 4.1. -С. 8-11.

75. Кубрякова Е.С. Онтология языка и социокультурные аспекты: Материалы конф. аспирантов и молодых ученых Ин-та языкознания РАН (1998 г.). М.: Ин-т языкознания РАН, 1999 - 180 с.

76. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль яз. в познании мира. М.: Яз. слав, культуры, 2004

77. Кураков В.И. Модальность: Учебное пособие по практ. грам. нем. яз. -Волгоград: Из-во Волгогр. гос. ун-та, 2000 46 с.

78. Лазуткина Е.М. К проблеме описания прагматических механизмов языковой системы // Филологические науки. 1994. - №№ 5-6 - С. 56-65.

79. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении. М.: Языки славянской культуры, 2004. - 792 с.

80. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем: Пер. с англ. / Под ред. и с предисл. А.Н.Баранова. М.: УРСС, 2004. - 256 с.

81. Левченко М.Н. Темпорально-локальная архитектоника художественных текстов различных жанров: Дис. д-ра филол. наук: 10.02.19 М., 2003 449 с.

82. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева, М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с.

83. Лихачов Д.С. Очерки по философии художественного творчества. Изд. 2-е, доп. СПб: Русско-Балт. информ. центр Блиц, 1999. 192 с.

84. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Л.: Просвещение, 1972. - 272с.

85. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров: Человек текст - семиосфера -история. - М.: Яз. рус. культуры, 1999 - 447 с.

86. Лукин В.А. Художественный текст: основы лингвистической теории. Аналитический минимум. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Издательство «Ось-89», 2005. - 560 с.

87. Луппова Т.В. Лингвостилистические параметры пространственной перспективы в художественном тексте: На материале романов Ф.Кафки: Дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 Екатеринбург, 2003 168 с.

88. Лучинская E.H. Постмодернистский дискурс: семиологический и лингвокультурологический аспекты интерпретации. Краснодар: Куб. гос. унт, 2002-194 с.

89. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003 - 276 с.

90. Макаров М.Л. Интерпретивный анализ дискурса в малой группе. Тверь: Из-во Твер. ун-та, 1998 200 с.

91. Манерко Л. А, Текст и дискурс: драдиционный и когнитивно-функциональный аспеты исследования: Сб. науч. тр. Рязань: Из-во Ряз. гос. пед. ун-та им. С.А.Есенина, 2002 - 235 с.

92. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. Учеб. пособие; М.: Наследие 206 с.

93. Мах Э. Познание и заблуждение. М.: БИНОМ. Лаб. знаний, 2003 - 455 с.

94. Милевская Т.В. Грамматика дискурса. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 2003-312 с.

95. Милосердова Е.В. Прагматика речевого общения: Учеб. пособие. -Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001 122 с.

96. Молчанова И. Д. Трудности немецкой грамматики в упражнениях Для изучающих нем. яз. - М.: Высш. шк., 1983 - 168 с.

97. Монгилева Н.В. Семантическое пространство поэтического дискурса: Дис. канд. филол. наук: 10.02.19 Челябинск, 2004 168 с.

98. Москальская О.И. Грамматика текста (пособие по грамматике немецкого языка для ин-тов и фак. иностр. яз.): Учеб. пособие. М.: Высш. школа, 1981. -183 с.

99. Ницше Ф. Воля к власти: опыт переоценки всех ценностей. СПб.: Азбука-классика, 2007 - 442 с.

100. Ноздрина Л. А. Взаимодействие грамматических категорий в художественном тексте (на материале немецкого языка). Дисс. . д-ра филол. наук. -М., 1997.-477 с.

101. Ноздрина Л. А. Поэтика грамматических категорий: Курс лекций по интерпретации художественного текста. М., 2004. - 211 с.

102. Олешков М. Ю. Системное моделирование институционального дискурса (на материале устных дидактических текстов): Дис. . д-ра филол. наук. -Нижний Тагил, 2007

103. Пестова Н.В. Лирика немецкого экспрессионизма: профили чужести. -Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 1999 463 с.

104. Пестова Н.В. Немецкий литературный экспрессионизм: Учебное пособие по зарубежной литературе: первая четверть XX века. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2004 - 336 с.

105. Петроченко М.Н. Семантический компонент «свой-чужой» в фольклорных и диалектно-бытовых текстах: Дис. канд. филол. наук. Томск, 2005. - 230 с.

106. Плеханова Т.Ф. Дискурсивно-диалогическая концепция художественного текста. Автореф. дисс. докт. филол. наук. Минск, 2005. — 31. с.

107. Подъяпольская О. Ю. Типология адрессованности в текстах эпистолярного жанра: На материале писем Ф.Кафки: Дис. канд. филол. наук, Челябинск, 2004 193 с.

108. Попова Л.Г. Внутренняя и внешняя речь автора и персонажа в немецкий и русских художественных текстах // Филологические науки. 2002. - № 4. - С. 93-100.

109. Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс: Учеб. пособие. — М.: Флинта: Наука, 2004 221 с.

110. Ракитина, C.B. Научный текст: когнитивно-дискурсивные аспекты. -Волгоград: Изд-во ВГПУ «Перемена», 2006. 278 с.

111. Ришар Л. Энциклопедия экспрессионизма: Живопись и графика. Скульптура. Архитектура. Литература. Драматургия. Театр. Кинотчуждение Музыка. М.: Республика, 2003 - 430 с.

112. Роганова И.С. Немецкая литература конца XX века и актуализация постмодернистской парадигмы. — М.: «Рудомино», 2007. 416 с.

113. Руберт И.Б. Текст и дискурс: к определению понятий // Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса: Сб. науч. тр. СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та экономики и финансов, 2001.

114. Руднев В.П. Прочь от реальности: Исследования по философии текста. -М.: Аграф, 2000

115. Руднев В.П. Теоретико-лингвистический анализ художественного дискурса. Дис. . док. филол. наук. -М., 1996 210 с.

116. Рябцева Н.К. Ментальный модус от лексики к грамматике // Логический анализ языка: Ментальные действия. -М.: Наука, 1993. С. 51-57.

117. Саморукова И.В. Дискурс художественое высказывание - литературное произведение: Типология и структура эстетической деятельности. - Самара: СГУ, 2002-204 с.

118. Сартр Ж. П. Бытие и ничто: Опыт феноменологической онтологии. М.: Республика, 2000 - 638 с.

119. Семенова Т.В. Экспрессионизм и современное искусство авангарда. М.: Знание, 1983-64 с.

120. Серио П. Квадратура смысла: Фр. школа анализа дискурса: Пер. с фр. и португ. -М.: Прогресс, 1999-413 с.

121. Сироткин Н. С. Поэзия русского и немецкого авангарда с точки зрения семиотики Ч. С. Пирса: Дис. канд. филол. наук. Челябинск: 2003 - 171 с.

122. Степанов Ю.С. Провокационный дискурс социально-культурной коммуникации. СПб., 2003

123. Степанов Ю.С. Язык и метод: к современной философии языка. М.: 1998

124. Степанов Ю.С. Язык и наука конца 20 века: сб. ст. Рос. акад. науК. Ин-т языкознания РАН, РГГУ; Под ред. Ю.С. Степанова. — М.: Ин-т языкознания РАН, 1995-420 с.

125. Степанов Ю.С. Язык-система. Язык-текст. Язык-способность сб. ст.: К 60-летию Ю.Н. Караулова. М.: ИРЯ, 1995 - 287 с.

126. Тамарченко Н.Д., Тюпа В.И., Бройтман С.Н. Теория художественного дискурса. Теоретическая поэтика. Саратов: ГУП Сарат. полигр. комб., 2004 -509 с.

127. Суханкина Л.Н. Грамматический аспект прагмалингвистических категорий в художественном диалоге: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1996. -24 с.

128. Тураева З.Я. Лингвистика текста и категория модальности // Вопросы языкознания. 1994. - № 3. - С. 105-114.

129. Тюпа В.И. Художественный дискурс. Тверь: Твер. гос. ун-т. Филол. фак. -80 с.

130. Ульянова Е.С. Реализация суперструктуры немецкоязычного энциклопедического дискурса. Дис. канд. филол. наук, М., 2004 200 с.

131. Уразаева Н.Р. Структурно-семантическая характеристика немецкоязычного молитвенного текста: Дис. . канд. филол. наук. М., 2003. -217 с.

132. Федорова Н.В. Моделирование темпорально-таксисной структуры художественного дискурса: Дис. . канд. филол. наук. Кемерово, 2003

133. Фейербах Jl. Сущность христианства. Рига: Звайгзне, 1983 - 214 с. Философский энциклопедический словарь / Состо есть Ф. Губский, Г. В. Кораблева, В. А. Лутченко. - М.: ИНФРА-М, 2006. - 568 с.

134. Флоря A.B. Лирический дискурс как объект лингвоэстетической интерпретации: Дис. . док. филол. наук. Орск, 1995 - 391 с.

135. Чернявская В.Е. Текст Дискурс - Стиль: Сборник научных статей. -СПб.: СПбГУЭФ, 2004. - 205 с.

136. Чернявская В.Е. Дискурс как объект лингвистического исследований // Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса: Сб. науч. тр. СПб.: Из-во С.-Петерб. гос. ун-та экономики и финансов, 2001.

137. Чернявская Е.С. Реализация ценностного потенциала авторской парадигмы в немецкоязычном нарративном дискурсе: Дис. . канд. филол. наук. М., 2005.- 198 с.

138. Шопенгауэр А. Собрание сочинений в 6 т. M.: ТЕРРА - 1999 Wolf, Yvonne. Alfred Döblin zwischen Institution und Provokation. - Bern, Berlin, Frankfurt am Main, Wien: Lang, 2007. - 338 S.

139. Anz, Thomas. Literatur des Expressionismus. Stuttgart: Metzler - 2002 - 2581. S.

140. Bergner, Klaus-Dieter. Natur und Technik in der Literatur des frühen Expressionismus. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, New York, Paris, Wien: Lang,1998.-348 S.

141. Bernhardt, Oliver. Alfred Döblin und Thomas Mann: eine wechselvolle literarische Beziehung. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2007. - 218 S.

142. Bogner, Ralf Georg. Einführung in die Literatur des Expressionismus Stuttgart: Sammlung Metzler, 2002

143. Breton, Andre. Die Manifeste des Surrealismus. Hamburg: Rowohlt, 1977. -137 S.

144. Brod, Max. Franz Kafka: Eine Biographie. Frankfurt a.M.: S.Fischer, 1962. -357 S.

145. Brod, Max. Über Franz Kafka. Frankflirt am Main: Fischer-TaschenbuchVerlag, 1993.-406 S.

146. Buchholz, Kai. Die Lebensreform, Entwürfe zur Neugestaltung von Leben und Kunst um 1900. Darmstadt, 2001

147. Maillard, Christine. Der Grenzgänger Alfred Döblin, 1940-1957: Biographie und Werk. Bern, Berlin, Frankfurt am Main, Wien: Lang, 2006. - 258 S.

148. Edschmid, Kasimir. Lebendiger Expressionismus. Auseinandersetzungen, Gestalten, Erinnerungen (mit 31 Dichterportraits von Künstlern der Zeit). Wien & München: Verlag Kurt Desch, 1961

149. Emde, Friedrich. Alfred Döblin: sein Weg zum Christentum. Tübingen: Narr,1999.-403 S.

150. Fahnders, Walter. Expressionistische Prosa. Bielefeld: Aisthesis-Verlag, 2001. -248 S.

151. Falk, Walter. Franz Kafka und die Expressionisten im Ende der Neuzeit. Falk Frankfurt am Main, Bern, New York, Paris: Lang, 1990. - 423 S.

152. Falk, Walter. Leid und Verwandlung: Rilke, Kafka, Trakl und der Epochenstil des Impressionismus und Expressionismus. Salzburg: Müller, 1961. - 499 S.

153. Fischer, Ernst. Hirnwelten Funkeln. Literatur des Expressionismus in Wien. -Salzburg: Otto Müller Verlag, 1988

154. Fleckner, Uwe. Carl Einstein und sein Jahrhundert: Fragmente einer intellektuellen Biographie. Berlin: Akademie-Verlag, 2006. - 492 S.

155. Wagenbach, Klaus. Franz Kafka, Bilder aus seinem Leben. Berlin: Wagenbach, 2008.-253 S.

156. Grabenmeier, Isolde. Schreiben als Beruf: zur Poetik Franz Kafkas auf dem Hintergrund der Herrschaftstheorie und Methodenreflexion Max Webers. Berlin, Wien: Rombach, 2008. - 398 S.

157. Hamann, Richard. Expressionismus. München: Nymphenburger Verlagshaus, 1976.-243 S.

158. Kafka, Franz : Tagebücher 1910 1923 / Franz Kafka. Hrsg. von Max Brod. -Ungekürzte Ausg., 46. - 50. Tsd. Frankfurt am Main : Fischer-Taschenbuch-Verl. , 1981.-469 S.

159. Jagow, Bettina. Kafka-Handbuch: Leben, Werk, Wirkung. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2008. - 576 S.

160. Kiefer, Klaus. Die visuelle Wende der Moderne: Carl Einsteins Kunst des 20. Jahrhunderts. München: Fink, 2003. - 317 S.

161. Kilcher, Andreas. Franz Kafka. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2008. — 157 S.

162. Koch, Hans-Gerd. Kafka in Berlin. Berlin: Wagenbach, 2008. - 136 S.

163. Krause, Frank. Literarischer Expressionismus. Paderborn: Fink, 2008. - 254 S.1.dewig, Peter. Schrei in die Welt- Expressionismus in Dresden. — Berlin: Buchverlag Der Morgen, 1988. 267 S.

164. Mattick, Meike. Komik und Geschichtserfahrung: Alfred Döblins komisierendes Erzählen in "November 1918. Eine deutsche Revolution". Bielefeld: Aisthesis-Verlag, 2003.-300 S.

165. Neumann, Bernd. Franz Kafka: Aporien der Assimilation: eine Rekonstruktion seines Romanwerks. München: Fink, 2007. - 224 S.

166. Pflaum, Bettina. Politischer Expressionismus: Aktivismus im fiktionalen Werk Robert Müllers. Frankfurt: Igel, 2008. - 194 S.

167. Wichner, Ernest. Prager deutsche Literatur vom Expressionismus bis zu Exil und Verfolgung: Ausstellungsbuch. Berlin: Literaturhaus, 1995. - 213 S.

168. Raabe, Paul. Die Autoren und Bücher des literarischen Expressionismus: ein bibliographisches Handbuch. Stuttgart: Metzler, 1985. - 1002 S.

169. Rath, Wolfgang. Die Novelle: Konzept und Geschichte. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2008. - 368 S.

170. Morscheck, Karl-Heinz. Expressionismus. Stil und Umsetzung. Wiesbaden: Englisch Verlag, 2005.

171. Säbel, Johannes. Text und Zeit: Versuche zu einer Verhältnisbestimmung, ausgehend von Carl Einsteins Roman "Bebuquin oder die Dilettanten des Wunders". Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Wien: Lang, 2002. - 212 S.

172. Sander, Gabriele. Alfred Döblin. Stuttgart: Reclam, 2001. - 396 S.

173. Schmidt, Friedrich. Text und Interpretation: zur Deutungsproblematik bei Franz Kafka; dargestellt in einer kritischen Analyse der Türhüterlegende. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2007. - 316 S.

174. Stach, Reiner. Kafka. Die Jahre der Erkenntnis. Frankfurt am Main: Fischer, 2008. - 726 S.

175. Steingräber, Erich. Deutsche Kunst der 20er und 30er Jahre. München: Bruckmann, 1979.-408 S.

176. Stubbs, Michael. Discourse Analysis: The Sociolingiustic Analysis of Natural Language. Oxford: Blackwell, 1983 - 272 P.

177. Becker, Sabina. Tatsachenphantasie: Alfred Döblins Poetik des Wissens im Kontext der Moderne. Bern; Berlin; Frankfurt am Main; Wien: Lang, 2008. - 330 S.

178. Werkner, Patrick. Physis und Psyche: der österreichische Frühexpressionismus. Wien: Herold-Verl., 1986.-324 S.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.