Генетическая парадигма "Давать//дать→ брать → взять → иметь → нести → давать" в истории русского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, доктор филологических наук Пятаева, Наталия Вячеславовна

  • Пятаева, Наталия Вячеславовна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2007, Уфа
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 643
Пятаева, Наталия Вячеславовна. Генетическая парадигма "Давать//дать→ брать → взять → иметь → нести → давать" в истории русского языка: дис. доктор филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Уфа. 2007. 643 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Пятаева, Наталия Вячеславовна

Введение.

Глава I. Антропоцентрический и системоцентрический принципы лингвистики в динамическом исследовании лексических гнёзд.

Часть I. Антропоцентрическая лингвистика: сущность и предпосылки формирования.

§ 1. Антропоцентрический принцип современного языкознания.

§ 2. Формы общественного сознания и картина мира.

§ 3. Понятие национальной языковой картины мира в современной лингвистике.

Часть II. Принципы и методы синергетики в динамическом исследовании сложных лексических систем.

§ 1. Синергетика и лингвосинергетика как порождение и продолжение системного принципа научного знания.

§ 2. Системно-структурный принцип современной лингвистики.

Лексико-семантическая система языка.

§ 3. Лексическое гнездо как объект синхронного рассмотрения лексико-семантической системы русского языка.

Словообразовательное гнездо.

§ 4. Деэтимологизация как процесс разрыва связи между однокоренными образованиями.

Словообразовательные и корневые гнёзда.

§ 5. Лексическое гнездо как объект диахронического рассмотрения лексико-семантической системы русского языка.

Этимологическое гнездо и генетическая парадигма.

§ 6. Методика динамического исследования сложных лексических систем. Принципы построения диахронического словообразовательного словаря этимологического гнезда.

Глава II. Генетическая парадигма

Давить//дать —> брать —> взять —> иметь —> нести —> давать» на праславянском уровне.

§ 1. Этимологическое гнездо *dati в праславянском языке.

§ 2. Этимологическое гнездо *ber- в праславянском языке.

§ 3. Этимологическое гнездо *j?ti в праславянском языке.

§ 4. Этимологическое гнездо *nesti в праславянском языке.

Глава III. Генетическая парадигма

Давать//дать —> брать —> взять —> иметь —> нести —> давать» в русском языке XI -XVII вв.

§ 1. Развитие этимологического гнезда *dati в русском языке XI - XVII вв.

§ 2. Развитие этимологического гнезда *berв русском языке XI - XVII вв.

§ 3. Развитие этимологического гнезда *

§ti в русском языке XI - XVII вв.

§ 4. Развитие этимологического гнезда *nesti в русском языке XI - XVII вв.

Глава IV. Генетическая парадигма «Давать//дать —> брать —> взять —> иметь —> нести —> давать» в русском языке нового времени (конец XVII-начало XIXвв.) и современном русском языке.

§ 1. Развитие этимологического гнезда *dati в русском языке нового времени и современном русском языке.

§ 2. Развитие этимологического гнезда *ber- в русском языке нового времени и современном русском языке.

§ 3. Развитие этимологического гнезда *

§ti в русском языке нового времени и современном русском языке.

§ 4. Развитие этимологического гнезда *nesti в русском языке нового времени и современном русском языке.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Генетическая парадигма "Давать//дать→ брать → взять → иметь → нести → давать" в истории русского языка»

В диссертации рассматривается история (от праславянского до современного состояния) этимологических гнёзд *ёай, *Ьег-, *пе51л', объединяемых в генетическую парадигму «Даватъ//датъ —> брать —> взять —> иметь —> нести —> давать» на основании пересечения значений общеславянских корней, лежащих в их основе.

Проблема, рассматриваемая в диссертационном сочинении, связана с одной из самых существенных и весьма сложных задач русистики наших дней -задачей создания полного и систематического очерка русской исторической лексикологии, предмет которой можно определить как исследование словарного состава языка в его изменениях во времени, опирающееся на изучение истории отдельных слов и классов слов, объединяемых на основании общности происхождения и семантики, каковыми являются такие крупные группировки слов, как лексические гнёзда (ЛГ). Осуществление этой задачи возможно на основе динамического (синхронно-диахронического) подхода к изучению семантической структуры всего ЛГ, что даёт возможность проследить его функционирование в истории языка, объяснить многие факты его современного состояния и обнаружить скрытые межгнездовые генетические связи, способствующие образованию в истории языка ещё более крупных системных образований, чем этимологическое гнездо (ЭГ).

Так, в процессе исследования праславянской и древнерусской семантики синонимичных лексических гнёзд *Ьег- и ^^ 'брать, взять' была обнаружена генетическая связь их значений с семантикой лексических гнёзд *с!а1л (дать, давать) и *пезй (нести). Семантический ряд, образуемый вершинами этих ЛГ, мы назвали генетической парадигмой. Опорные слова этого ряда (давать//дать —» брать —> взять —> иметь —> нести —> давать) объединены последовательностью выражаемых ими значений, содержащих общие семы: 'приобщаемый объ

1 Май, *Ьег-, - условные обозначения общеславянских корнесловов и корней на фоне других существующих вариантов. ект' и 'действие субъекта, направленное на приобщаемый объект'. Семантическое пересечение этих лексем обусловлено синкретизмом значений древних корней, к которым они восходят: и.-е. *с!б- имел значения 'дать//давать', 'брать', 'нести'; и.-е. *ЬЬег- 'нести' (отсюда более поздние бремя, беремя, беременная), синонимичный праслав. *пез11, в праславянском развивает значение 'брать', сближаясь с и.-е. *ет- 'брать//взять', который, позднее приобретает значение 'иметь', существующее параллельно с изначальным на всем протяжении истории русского и родственных славянских языков (см. схему № 1 ниже).

Схема 1

Схема семантической пересекаемости вершин этимологических гнёзд генетической парадигмы даватъ//дать'и.-е. *с1бзавершение процесса передачи, объект передан субъекту // процесс передачи объекта субъекту

-> Е>1 О Бг В2 = О € Бг

-► 'брать'и.-е. *<1б-, и.-е. *ЬЬег—> праслав. *Ьег-процесс приобщения субъектом объекта, передаваемого ему другим субъектом или отторгаемого у него силой Б2 П2 О О2 = О € взять' и.-е. *еш—> праслав. и.-е. *ЬЬег—* праслав.*Ьег-завершение процесса приобщения объекта субъектом

03 = О € Б2

1 'давать' и.-е. *<1б-процесс передачи объекта другому субъекту

§2 в5 О Бз нести' * и.-е. *с1б-, *Ы1ег-, праслав. *пезй действие перемещения имеющегося объекта в определённом направлении с определённой целью 82 Б4 -»• О иметь' праслав. ^ьшёи (из и.-е. *еш-) состояние обладания приобщённым объектом

О € Бз = С

Условные обозначения: Б - мгновенное, точечное действие, ограниченное пределом

Б - процесс, длительное действие, не ограниченное пределом О - объект, на который направлено действие Б - субъект, производитель действия С - состояние, которое испытывает субъект € - принадлежность

Актуальность исследования обусловлена тем, что рассмотрение изменений, которые происходят в процессе развития лексической системы языка, делает генетическую парадигму важным объектом исторической лексикологии. Именно в крупных лексических объединениях могут быть выявлены и прослежены связи и взаимодействия между словами, их активизация или ослабление, изменения соотношений сфер употребления слов, их функциональная стратификация, т.е. все те изменения, которые происходят в лексической системе языка. Одним из путей решения проблемы создания полного и систематического очерка русской исторической лексикологии может стать рассмотрение динамики развития целого комплекса лексических гнёзд на всём протяжении их существования в составе генетической парадигмы, ибо лингвистами давно отмечено, что слова со сходными значениями проходят сходную семантическую историю.

Объект исследования. Объектом рассмотрения в диссертации являются генетически связанные этимологические гнёзда с исходными общеславянскими корнями *с1б-, *ЬЬег-, *ет-, *пез-. К исследованию привлекается вся лексика, выявленная в границах данных ЭГ в той мере, насколько позволили использованные в работе источники. При этом лексический материал дифференцирован по хронологическим срезам: праславянский уровень, русский язык XI -XVII вв., русский язык XVIII - начала XIX вв., современный русский язык.

Выбор этимологических гнёзд Май, *Ьег-, *пезй в качестве объекта исследования обусловлен следующими их особенностями: корни, формирующие этимологические гнёзда, принадлежат к древнейшему славянскому корнеслову и имеют индоевропейское происхождение; древность рассматриваемых корней проявляется в наличии закономерных апофонических вариантов, отражающих праславянские и индоевропейские чередования, например: *ет-//*ьт-//*ип-//*(])§-, *Ьег-//*Ьог-//*Ььг-// *Ыг-, *пе8-//*по8-; эти корни характеризуются высокой актуальностью и исключительным богатством лексики как в русском, так и в других славянских языках2 за

2 В праславянском языке реконструируются: для ЭГ *ёай - 153 лексемы, для ЭГ *Ьег- - 137, для ЭГ - 123, для ЭГ *пеБЙ - 94; диахронические словообразовательные словари данных ЭГ для периода XI - XXI вв., соответственно, насчитывают 1744, 1107,1923 и 1157 лексем. счет словообразовательной способности и активности семантической деривации в порождении новых слов и значений: они включают лексику, принадлежащую самым разным семантическим полям; для истории русского языка представляет интерес семантическое развитие этих лексических гнёзд, обусловившее пересечение их значений в индоевропейском и праславянском, а в древнерусском и современном русском языках обусловившее выделение на их базе ряда самостоятельных СГ на фоне ослабления или полного разрыва их былых генетических и семантических связей; об общности и пересечении значений в развитии этимологических гнёзд в составе генетической парадигмы свидетельствует формирование в современном русском литературном языке супплетивного видообразования между глагольными рефлексами праславянских *Ььга1л и брать (НСВ) - взять (СВ).

В современной славистике уделялось большое внимание изучению как некоторых производных от *с1а1л, *Ььга1л, и *пез1л в синхронном и диахроническом аспектах [Филин 1949, Львов 1958, Белозерцев 1964 - 1974; Соколовская 1965, Веселитский 1967, Добромыслова 1968, Евгеньева 1972, За-рон 1972, Смолина 1975, 1990; Гончарова 1980, Дмитровская 1985, Копор-ская 1988, Апресян 1998, Розина 1998, Сичева 1998, Падучева 1999], так и рассмотрению отдельных фрагментов этимологических гнёзд с этими корнями на уровне одного синхронного среза с точки зрения реконструкции состава праславянской лексики [Варбот 1986], с точки зрения синтаксической сочетаемости и функционирования в современном русском языке глагольных рефлексов данных корней [Агладзе 1973, Кузнецова 1974], а также с точки зрения сопоставления семантики отдельных слов, восходящих к общеславянским *ет- и *Ьег-, в современных славянских языках [Соколовская 1981, На-чева 1988, Стамволиева 1988]. Отсутствие специальных работ, содержащих описание исторического развития лексики указанных ЭГ в ее полном объёме, обусловило привлечение в качестве объекта исследования в данной диссертации всего состава литературной и диалектной лексики лексических гнёзд *<1а1л, *Ьег-, и *пез^ в истории русского языка (всего к анализу было привлечено 6 438 слов, принадлежащих этимологическим гнёздам в составе генетической парадигмы).

Предмет исследования - лексическое гнездо, представляющее собой совокупность слов с тождественным корнем, упорядоченную в соответствии с отношениями семантической мотивированности и словообразовательной про-изводности. Термин лексическое гнездо - родовое понятие по отношению к разновидностям лексических гнёзд, выделяемых на основании синхронного или диахронического аспектов в их рассмотрении. В синхронном плане ЛГ является гнездом словообразовательным, в диахронии - этимологическим, которое Ж.Ж. Варбот определяет как группу генетически родственных слов, включающую все когда-либо существовавшие на протяжении истории данного языка рефлексы определённого корня, реконструированного для праязыка-основы.

Корневое гнездо (КГ) - общность однокоренных слов, состоящая из двух и более словообразовательных гнёзд, вершины которых - слова со связанными корнями, сохранившими в своей глубинной структуре определённую семантическую близость, но утратившие на данном (синхронном) уровне развития языка словообразовательные отношения друг с другом в результате процесса деэтимологизации. КГ является своеобразным мостом, соединяющим определённое синхронное состояние лексико-семантической системы с ее предшествующими лингвохронологическими уровнями.

Генетическая парадигма - комплексная (синергетическая) единица лексико-семантического уровня языка, состоящая из нескольких этимологических гнёзд, семантическое пересечение которых на всём протяжении истории языка обусловлено синкретизмом значений древнейших корней, к которым они восходят.

Цель работы - проследить историческое развитие этимологических гнёзд, составляющих генетическую парадигму «Дать//даватъ —> брать —> взять —» иметь —нести —> давать», в русском языке от праславянского до современного состояния.

Осуществление поставленной цели возможно, исходя из гипотезы: изучение и описание лексико-семантической системы языка в непрерывности её развития возможно только на основе комплексного (синергетического) динамического исследования таких крупных сверхсложных лексических объединений, как ЭГ и генетическая парадигма, на оси сменяющих друг друга лин-гвохронологических уровней в истории языка.

Достижение поставленной цели и доказательство выдвинутой гипотезы осуществляются решением следующих задач:

1. выявить и описать на основании имеющихся источников состав этимологических гнёзд *сЫл, *Ьег-, и *пеБЙ по отношению к праславянскому языку, русскому языку XI - XVII вв., русскому языку XVIII - начала XIX вв. и современному русскому языку;

2. восстановить в границах реконструированных ЭГ словообразовательные гнёзда применительно к каждому из намеченных периодов языкового развития в соответствии с семантикой и направлениями словообразовательной производности выявленной лексики;

3. разработать методику реконструкции состава ЭГ на основе динамического исследования семантически пересекающихся лексических гнёзд в составе генетической парадигмы, на основании разработанной методики теоретически обосновать необходимость выделения сверхсложной комплексной единицы лексико-семантической системы языка - генетической парадигмы, в структуре которой фрагмент генетически близкой лексики представлен динамически — от момента возникновения до современного состояния с фиксированием всех возможных этапов истории;

4. разработать методику составления словаря нового типа - диахронического словообразовательного словаря этимологического гнезда и представить реконструированные этимологические гнёзда в составе генетической парадигмы в виде фрагмента такого словаря;

5. проследить за изменениями, характеризующими историческое развитие этимологических гнёзд *с1ай, *Ьег-, и *пеБй в русском языке, в словообразовательном и семантическом аспектах;

6. на основе сопоставления полученных данных выявить общие и специфические закономерности в историческом развитии этимологических гнёзд в составе генетической парадигмы «Датъ//давать —► брать —► взять —> иметь —> нести —> давать».

Методы исследования. В соответствии с поставленными задачами методологической базой исследования является положение о языковом развитии, понимаемом как диахроническая изменчивость, вариабельность языка, способность его к преобразованиям на всех уровнях языковой структуры, что и обусловило сочетание принципов системоцентрического и антропоцентрического, синхронного и диахронического описания языка и выбор частных методик и приёмов лингвистического анализа материала: сплошное статистическое анкетирование выявленных лексических материалов; компонентный анализ значения слова для определения синхронных границ и состава лексических гнёзд; морфемный анализ слова; синхронный и диахронический словообразовательный анализы слова; этимологический анализ как совокупность приёмов, направленных на реконструкцию ЭГ и динамики его границ во времени [Мельничук 1969; Откупщиков 1969; Трубачёв 1976; Варбот 1984; Топоров 1986] на основе сплошной выборки материала из словарей с предварительным моделированием фонетической, словообразовательной и семантической структуры входящих в гнездо слов; методика сравнительно-исторического анализа; методика внутренней реконструкции - «восстановление лексем по сохранившимся производным, реконструкция несохранившейся семантики мотивирующего слова по её отражению в мотивированных и производных словах, устойчивых словосочетаниях и фразеологии» [Бабаева, Журавлёв, Макеева 1997:36]; методика восстановления звеньев прерванных словообразовательных цепочек в составе СГ (заполнения «пустых клеток») как частный случай осуществления системного подхода к языку3, основывающийся на свойстве взаимозависимости элементов системы: по известным остаткам системы восстанавливаются потенциально возможные, но утраченные элементы или достраивается вся система; сопоставление синхронных срезов в развитии каждого из исследуемых ЭГ, сопоставление словообразовательного и семантического развития четырёх генетически связанных лексических групп в разные периоды их существования; лингвокультурологический комментарий в процессе реконструкции семантики и внутренней формы деэтимологизированных лексем для доказательства правомерности отнесения их к тому или иному ЭГ в составе генетической парадигмы; приём доказательной иллюстрации [Верещагин, Костомаров 2005].

Источниками лексического материала послужили словари различного типа, отражающие словарный состав разных лингвохронологических срезов истории русского языка: этимологические (Аникин4, Преображенский, Топоров, Фасмер, Черных; Шанский, Боброва; ЭСБМ, ЭСРЯ, ЭССЯ, ЭСУМ, Berneker, Bezlaj, Buck, Machek, Pokorny, SP); исторические (Старослав. словарь, ПЦСС, Срезневский, Сл. ДРЯ XI - XTV вв., Сл. РЯ XI-XVII вв., Сл. РЯ XVHI в., САР, Сл. Пушкина, Сомов, Сл. историзмов); современные толковые словари русского литературного языка (Сл. Ушакова, БАСЬ БАС2, MAC, СОШ, ТСРЯ конца XX в., Новый сл. синонимов, Кузнецов); словообразовательные (Тихонов, RDD, Сл. имен);

3 По мнению И.С. Улуханова, система языка должна рассматриваться «как организованная совокупность потенциально возможных единиц, каждая из которых занимает в этой системе определённое предназначенное ей место («клетку«). Это место может быть либо заполнено, либо пустовать. Один из важных процессов эволюции языка и состоит в заполнении этих пустых клеток» [Улуханов 1972: 209].

4 Здесь и далее расшифровку см. в списке условных сокращений источников. фразеологические (ФС, ФС XVIII - XX вв.).

Источниками диалектной лексики, помимо словаря В.И. Даля, явились современные словари русских народных говоров (СРЫТ, СРГБ).

В качестве дополнительных источников привлечены некоторые словарные материалы, приводимые в исследованиях по славянским и индоевропейским языкам [Будагов 1963; Варбот 1969, 1984; Иллич-Свитыч 1971, Гамкре-лидзе, Иванов Вяч. Вс. 1984; Маковский 1989, 1996а), 19966); Виноградов 1999; Верещагин, Костомаров 2005], (ЭС Российской жизни и истории), картотека этимологического словаря славянских языков (Институт русского языка РАН), а также словари славянских и других индоевропейских языков (Бернштейн, БП-Р сл., Дворецкий, Кочергина, Русск.-укр. сл.).

Научная новизна настоящей диссертации проявляется в том, что впервые осуществлено сравнительно-сопоставительное исследование четырёх ЭГ с исходными общеславянскими корнями *<1б-, *Ы1ег-, *ет-, *пез-, занимающими исключительно важное место в словообразовательной и лек-сико-семантической системе русского языка; впервые реконструируется корпус этих ЭГ от праславянского до современного состояния с обращением к индоевропейскому источнику; впервые этимологические гнёзда *с1а1л, *Ьег-, и *пез1л описаны в виде диахронического словообразовательного словаря, представляющего восстановленные СГ лексики с рассматриваемыми корнями по отношению к последовательным лингвохронологическим срезам в истории русского языка; разработана и применена методика построения гнездового словаря нового типа - диахронического словообразовательного словаря этимологического гнезда; осуществлено интегративное описание и теоретически обоснована необходимость выделения сверхсложной единицы лексико-семантического уровня - генетической парадигмы, исследование и описание которой позволяет проводить комплексное, разноуровневое, динамическое исследование лексико-семантической системы языка в синхронии и диахронии; параллельное рассмотрение исторического развития этимологических гнёзд в составе генетической парадигмы позволило реконструировать некоторые утраченные (незафиксированные современными историческими словарями) лексемы методом заполнения «пустых клеток» в структуре прерванных словообразовательных цепочек, принадлежащих восстановленным СГ; сопоставление моделей семантического развития лексики генетически связанных лексических гнёзд в разные периоды их существования дало возможность уточнить некоторые спорные этимологии, а также реконструировать значения отдельных слов, которые относятся в исторических словарях русского языка к разряду лексем с неясной семантикой.

На защиту выносятся следующие основные положения:

1. Анализ новейшей лингвистической литературы, исследующей итоги развития языкознания до начала XXI века [Алпатов 1993, 2001а), 20016); Серио 1993; Воробьев 1994; Кубрякова 1994а), 19946), 1995, 2004; Степанов 1995, 2001, 2002, 2004; Паршин 1996; Фрумкина 1996, 1999; Постовалова 1999; Вор-качёв 2001; Левицкий Ю.А. 2001; Гринберг 2004; Падучева 2004 и др.], позволяет сделать заключение о том, что в современной лингвистике сформировалась новая научная парадигма, накладывающаяся на уже существующие парадигмы (сравнительно-историческую, структуралистскую, когнитивную, типологическую и функционально-коммуникативную) и оформившаяся в виде двух равнозначных и взаимосвязанных направлений - антропоцентрической и системоцентрической лингвистики (термины P.M. Рахилиной [Рахилина 1989]). Эти два подхода не отрицают, а дополняют друг друга, используясь для разностороннего комплексного описания языковых единиц. В этом случае мы имеем дело с проявлением фундаментального принципа дополнительности Нильса Бора [Бор 1971], на важность учета которого в лингвистике указывал еще P.O. Якобсон [Якобсон 1963].

2. Отличительной особенностью современной системоцентрической лингвистики является использование в исследовательских целях синергетического подхода к явлениям окружающего мира как учения о процессах самоорганизации сверхсложных иерархических открытых систем, к которым принадлежат язык, в целом, и его лексико-семантическая система и исследуемые нами этимологические гнёзда в составе генетической парадигмы, в частности. Основные системно-синергетические принципы, определяющие формирование и развитие этимологических гнёзд, с одной стороны, и их исследование и описание, с другой, таковы: 1) принцип целостности, 2) принцип структурности, 3) принцип взаимозависимости системы и среды, 4) принцип иерархичности, 5) принцип динамического единения хаоса и порядка, 6) принцип непрерывности развития (стрела времени), 7) принцип множественности описания каждой системы.

3. Под влиянием идей системно-синергетической научной парадигмы в современных лингвистических исследованиях интерес к минимальным языковым единицам сменился интересом к крупным лексическим объединениям -функционально-семантическим полям, тематическим группам, лексическим гнездам, содержательная сторона которых непосредственно связана с социально-этническими и национально-культурными особенностями жизни и «среды обитания» носителей языка.

С этих позиций лексические гнезда можно считать когнитивными единицами, которые призваны хранить знания о действительности в особой форме: вокруг корня иерархически располагаются словообразовательные и семантические производные, отражающие способность языка с помощью набора морфем модифицировать семантическую структуру корнеслова и образовывать новые имена предметов, признаков, действий и явлений, которые, тем не менее, в своем ядерном значении тесно связаны с семантикой непроизводной вершины гнезда. Другими словами, национальная языковая картина мира особым образом кодируется и структурируется в ЛГ. Структурно-семантический анализ системы словообразовательных гнезд языка позволяет рассматривать изнутри систему номинаций как систему представлений человека об окружающей его действительности, в которой отражены результаты его познавательной и классифицирующей деятельности.

4. В качестве одного из параметров новой антропоцентрической парадигмы отмечается ее объяснительный характер, к которому можно прийти только через диахронию. Наиболее последовательно и продуктивно диахронический подход осуществляется в области лексикологии, где соответствующему анализу подвергаются не только отдельные лексические единицы, но и различные структурно-семантические объединения: лексико-семантические и тематические группы, словообразовательные и этимологические гнезда, синонимические и антонимические парадигмы, бинарные лексические оппозиции.

Особого внимания заслуживает использование диахронического подхода в изучении исторически развивающихся систем, ибо здесь целостность может относиться не только к пространственному аспекту бытия этих систем, но и к временному, процессуальному: понятие структура характеризует не только синхронный аспект существования системы, но и диахронический, обозначаемый понятием хроноструктура или, в нашем случае, лингвохронологическийуровень.

Диахронический подход к изучению семантической структуры всего ЛГ, организованного на основе формально-содержательных признаков, дает возможность проследить его функционирование в истории языка и объяснить многие факты современного состояния, так как в эволюционной лексической функции словообразование рассматривается как диахронический процесс пополнения словаря, консервативная же грамматическая функция позволяет рассматривать словообразование как явление динамической синхронии. На синхронном уровне ЛГ представляет собой гнездо словообразовательное, элементы которого объединены на основе живых словообразовательных связей и мотивированы семантикой корневой морфемы непроизводного слова-вершины гнезда. В результате действия фонетических, грамматических и семантических процессов некогда единое СГ может распасться на несколько относительно самостоятельных гнезд, которые на определенном отрезке времени могут входить в одно корневое или этимологическое гнездо, если вершины новых гнезд подверглись деэтимологизации и сохранили общность только в глубинной семантике.

5. Такое положение дел, на наш взгляд, диктует необходимость параллельного использования в современных научных исследованиях принципов и методов системоцентрической и антропоцентрической лингвистики, что позволит обеспечить планомерное развитие науки о языке и осуществить динамическое, комплексное и разностороннее рассмотрение языковых явлений.

Синхронно-диахронический подход к исследованию обширного корпуса этимологических гнёзд в составе генетической парадигмы даёт возможность изучать лексику как на синхронных срезах отдельных периодов в истории языка, так и в диахронии, а это, в свою очередь, не только помогает описать лексику отдельных временных пластов, но и показать лексико-семантическую систему языка в развитии, позволяет увидеть, что изменения в смысловой структуре слова приводят к смещению соотносительных связей этого слова в пределах словообразовательного и этимологического гнезда, а также в пределах генетически связанных крупных лексических объединений.

Теоретическая значимость диссертации определяется: во-первых, разработкой и практическим применением теории выделения, исследования и описания сверхсложной, комплексной, динамической единицы лексико-семантического уровня языка - генетической парадигмы; во-вторых, разработкой и реализацией комплексной методики динамического и сопоставительного исследования генетически связанных ЭГ, сущность которой состоит в параллельном рассмотрении и сопоставлении взаимосвязанных языковых фактов - фонетической оформленности, грамматической отнесенности, морфемной структуры, способа словообразования и семантики, как отдельных слов, так и всего состава этимологических гнезд -в системе одного синхронного среза и в исторической перспективе; в-третьих, в разработке и практическом применении теории построения гнездового словаря нового типа - диахронического словообразовательного словаря этимологического гнезда.

Практическая значимость работы заключается в том, что ее материалы и результаты могут быть использованы в сопоставительно-диахронических исследованиях этимологических гнёзд, в динамическом изучении словообразования и семантики генетически близкой лексики, в практике преподавания вузовских курсов теории языка [Пятаева, Насипов 2007], современного русского литературного языка [ЛМК 1990 - 1993], практического курса русского языка [Пятаева, Елизарова 1996], исторической грамматики и лексикологии русского языка, лингвокультурологии [Пятаева 2007], а также в лексикографической практике при составлении диахронических словообразовательных словарей русского языка.

Структура работы. Диссертация состоит из настоящего Введения, четырёх глав, Заключения, в котором отражены основные результаты исследования, библиографического списка, списка источников и 18-ти Приложений, включающих словообразовательные гнёзда с исследуемыми корнями в пра-славянском языке, диахронические словообразовательные словари этимологических гнёзд *ёай, *Ьег-, ^фл и *пеБЦ в русском языке XI - XXI вв., списки фразеологических сочетаний, содержащих слова рассматриваемых ЭГ.

Первая глава посвящена рассмотрению проблем диахронического и синхронного изучения гнезд лексики в современном языкознании с позиций системно-структурной и антропоцентрической парадигм, содержит описание разработанной комплексной методики динамического исследования этимологических гнёзд в составе генетической парадигмы. Во второй главе описываются реконструированные лексические гнёзда с общеславянскими корнями *<5б-, *ЬЬег-, *ет-, *пез- применительно к праславянскому состоянию с привлечением материалов индоевропейского праязыка. В третьей главе исследуется дальнейшая судьба этимологических гнёзд *Ьег-, и *пез1л в русском языке XI - XVII вв. В четвёртой главе рассматривается словообразовательное и семантическое развитие указанных ЭГ в русском языке XVIII - XXI вв., включая материалы русских народных говоров.

Апробация работы. Теоретические положения и материалы диссертации докладывались автором на 11-ти Международных научных конференциях (в Москве, Харькове, Екатеринбурге, Уфе, Казани, Челябинске, Кемерово, Бело-во) и на 14-ти Всероссийских научных конференциях (в Санкт-Петербурге, Харькове, Великом Новгороде, Саратове, Уфе, Екатеринбурге, Нижнем Тагиле, Стерлитамаке).

Результаты исследования содержатся в 65-ти публикациях, среди которых монография «Антропоцентрический и системоцентрический принципы лингвистики в динамическом исследовании лексических гнёзд» (Уфа: Гилем, 2006. 280 е.), глава «Антропоцентрическая лингвистика: сущность и предпосылки формирования» в коллективной монографии (Дударева З.М., Елизарова Г.С., Пятаева Н.В., Сыров И.А. Системно-структурный и антропоцентрический принципы современной лингвистики: пересекаемость парадигм. Уфа: Гилем, 2005. С. 131 - 208), 6 учебных пособий, 57 статей в центральной печати (журналах «Русская словесность», «Мир русского слова», «Филологический класс», «Lingua mobilis», в сборнике отделения этимологии и ономастики Института русского языка РАН «Этимология»), в различных межвузовских научных сборниках и материалах конференций (в гг. Москва, Санкт-Петербург, Архангельск, Великий Новгород, Кубань, Калуга, Нижний Новгород, Казань, Елабуга, Уфа, Стерлитамак, Оренбург, Владикавказ, Кемерово).

Материалы диссертации использованы автором в разработке курсов современного русского языка, теории языка, исторической грамматики русского языка, спецкурса по теории лексикографии, спецпрактикума по словообразованию для студентов филологического факультета Стерлитамакской государственной педагогической академии.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Пятаева, Наталия Вячеславовна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В соответствии с выдвинутой гипотезой, сущность которой заключается в том, что изучение и описание лексико-семантической системы языка в непрерывности её развития возможно только на основе комплексного (синергетиче-ского) динамического исследования таких крупных сверхсложных лексических объединений, как этимологическое гнездо и генетическая парадигма, на оси сменяющих друг друга лингвохронологических уровней в истории языка, в диссертации осуществлено сравнительно-сопоставительное исследование четырёх этимологических гнёзд *с1ай, *Ьег-, и *пезй в составе генетической парадигмы «Давать//дать —» брать —> взять —» иметь —» нести —> давать», занимающей исключительно важное место в словообразовательной и семантической системе русского языка.

Для проведения исследования в соответствии с антропоцентрическим и сис-темоцентрическим принципами современной лингвистики были разработаны:

1) теория выделения, изучения и описания сверхсложной, комплексной, динамической единицы лексико-семантического уровня языка - генетической парадигмы, состоящей из нескольких этимологических гнёзд, семантическое пресечение которых на всём протяжении истории языка обусловлено синкретизмом значений древних корней, к которым они восходят;

2) комплексная методика динамического и сопоставительного исследования генетически связанных этимологических гнёзд, сущность которой состоит в параллельном рассмотрении и сопоставлении взаимосвязанных языковых фактов - фонетической оформленности, грамматической отнесённости, морфемной структуры, способа словообразования и семантики, как отдельных слов, так и всего состава этимологических гнёзд - в исторической перспективе их происхождения, развития и современного состояния;

3) теория построения гнездового словаря нового типа - диахронического словообразовательного словаря этимологического гнезда.

В результате применения этих теоретических разработок был реконструирован обширный корпус этимологических гнёзд *dati, *ber-, и *nesti от праславянского до современного состояния в виде диахронических словообразовательных словарей, представляющих восстановленные этимологические гнёзда лексики по отношению к последовательным синхронным срезам в истории русского языка: праславянский уровень, русский язык XI - XVII вв., русский язык нового времени и современный русский язык.

Наблюдения за функционированием указанных этимологических гнёзд позволили сделать следующее заключение:

1) процесс развития лексики неотделим от процесса её исторического совершенствования при условии развития всей культуры народа, говорящего на данном языке;

2) совершенствование лексики обнаруживается прежде всего в усилении и укреплении её дифференцирующих возможностей, в изменении типов полисемии на разных этапах развития языка в зависимости от общей культуры данного языка, от его письменной и устной традиции, от уровня развития научной и художественной литературы на данном языке - на смену «разбросанной» полисемии (термин P.A. Будагова [Будагов 1977]) древнерусского и старорусского этапов в развитии русского языка приходит более «собранная» полисемия русского языка нового времени и современного русского языка;

3) не менее существенно и терминологическое обогащение лексики в связи с научными и художественными открытиями всех времён и народов, находящими отражение и закрепление в концептуальной картине мира;

4) прогресс лексики выражается, в частности, в том, что соотношение и взаимодействие логического и чувственного (эмоционально-экспрессивного) в слове становится и для каждого отдельного слова, и для словаря языка в целом всё более незаметным внешне, но всё более и более характерным для внутреннего распределения значений полисемантичных слов на фоне совершенствования отражения в языке концептуальной и национальной картин мира;

5) историческое движение семантики слова определяется условиями жизни, быта, культуры людей определённой исторической эпохи, при этом история отдельных слов при всём своём своеобразии чаще всего выступает как представительница сходной истории других слов. Повторяемость же семантических процессов свидетельствует об их регулярности, о связи истории одного слова с историей целого гнезда слов, объединённых общностью происхождения и семантики, в формировании которых определяющая роль принадлежит семантическим процессам, характеризующимся двумя основными тенденциями: активным обогащением смысловых структур слов, развитием переносных значений, связанных в большинстве своём с формированием разнообразных сфер отвлечённой лексики, и усилением тенденции к семантической специализации слов, к уточнению и дифференциации значений.

Проведённое исследование позволило сделать ряд обобщений над развитием этимологических гнёзд *с1ай, *Ьег-, и в составе генетической парадигмы «Давать//дать —> брать —» взять —> иметь —> нести —» давать» в истории русского языка.

1. Исходной базой рассматриваемых в работе ЭГ послужили праславян-ские образования, продолжающие индоевропейские корни *ёб- 'давать, дарить', *ЬЬег- 'нести, поднимать', *ет- 'брать, хватать', *пек'- 'достичь, прибыть; нести, ноша, тяжесть', включающие, по данным этимологических словарей, 153, 137, 123 и 94 слова. В дальнейшем эта лексика стала весьма актуальной для развития лексико-семантической системы русского языка и составила ее значительный фрагмент, чем и был обусловлен количественный рост словарного состава этих лексических гнёзд: в среднем, в русском языке XI - XVII вв. в 3,5 раза, в русском языке XVIII - XXI вв. в 13 раз.

2. В ЭГ *<1а1:1 в праславянском языке выделяются четыре семантико-словообразовательных центра, ставшие впоследствии основой развития этого гнезда: глагольный *с!а1:1 'дать, отдавать' (процесс передачи объекта другому лицу) и три именных *ёапь 'дань, подать' (объект обязательной передачи в качестве выкупа, платы, налога), *с!агь 'дар, подарок' (объект добровольной передачи в качестве подарка, вознаграждения, милости) и - существительное потеп асй 'даяние, принесение в дар'.

В ЭГ *Ьег- наметилось два семантических центра: 1) продолжение старого общеиндоевропейского значения 'нести', которое представлено в праславян-ском языке цельнолексемными индоевропейскими соответствиями *Ьептц; 'ноша, тяжесть, груз' и *Ьегс1]а 'носящая младенца во чреве'; 2) праславянская семантическая инновация 'брать, хватать', реализованная в глаголе *Ььга^, обнаруживающем высокую деривационную активность как в праславянском языке, так и на следующих этапах развития русского языка. Можно предположить, что праслав. *Ьог-//*Ьога- 'то, что собрано' еще отражало связь между старым и новым значением корня *Ьег-, обозначая результат действия 'нести': 'то, что собрано', т.е. 'то, что снесено в одно место'.

ЭГ в праславянском языке организовано тремя глаголами, которые явились основой его развития: *)ьто 'брать, взять', *]ьтай 'брать, хватать' и ^ыпёй 'иметь'. Уже на праславянском уровне парадигматические отношения в ЛГ осложнились в результате многочисленных аналогий и перестроек типов основ и флексий, оставивших следы в нерегулярностях парадигм глагольных рефлексов корня *ет-.

ЭГ *пез1;1 организовано вокруг глагольной вершины, в семантике которого намечается выделение четырех переносных значений, которые в дальнейшем развитии данного ЭГ будут играть заметную роль в качестве семантических и словообразовательных подцентров: 1) 'нести//носить, взяв в руки или нагрузив на себя' —> 'носить//вынашивать дитя, быть беременной'; 2) связанное с первым значение 'нестись, откладывать яйца'; 3) 'нести//носить, взяв в руки или нагрузив на себя' —> 'ходить каким-либо образом одетым, носить одежду, обувь'; 4) 'нести/Уносить, взяв в руки или нагрузив на себя' —> 'перемещать, передвигать, увлекать силой своего движения (о воздухе, ветре, течении воды)'.

3. Обзор материала показал, что в праславянском языке 1) старое и.-е. значение 'нести, ноша', переместившееся на периферию ЭГ *Ьег-, уступило место более актуальному для семантического развития этого гнезда значению 'брать'; 2) связь исходного и производного значений усматривается в том, что они соотносятся со смежными последовательными действиями, направленными на объект: 'брать' что? 'приобщаемый объект' —> 'нести' что? 'приобщенный объект'; 3) инновационное праслав. значение 'брать', развившееся в семантическом поле ЭГ *Ьег-, обусловило синонимию этого гнезда с корневой группой 4) в смысловой структуре ЭГ выделился новый семантический центр 'иметь', связь которого со старым и.-е. 'брать' осуществляется также через сему 'приобщаемый//приобщённый объект': 'брать' что? 'приобщаемый объект' —» 'иметь' что? 'приобщенный объект'.

Таким образом, сема 'приобщаемый//приобщенный объект' - то значение, которое объединило рассматриваемые этимологические гнёзда в генетическую парадигму: 'давать//дать' что? 'приобщённый некогда объект'' —> 'брать' что? 1приобщаемый объект' —> 'взять' что? ''приобщённый объект' —► 'иметь' что? 'приобщённый объект' —> 'нести' что? 'приобщённый объект' —*■ 'давать'.

Эта же сема послужила опорой синонимии двух центральных ЭГ в составе генетической парадигмы - ЭГ *Ьег- и ЭГ ^и, что обусловлено синонимией древних корней в обозначении действия получения (приобщения) объекта в процессе его передачи от субъекта субъекту. Ср. значения их дериватов: в праславянском языке: "^ыпай - - *Ьыай 'брать, взять, хватать', *етьсь - *Ьегьсь 'тот, кто берет, собирает', ^ьтасПо - *Ььгаё1о 'то, чем берут; щипцы, зажим'; в русском языке XI - XVII вв.: емдти - имлти - гати - вьрдти - вирдти 'брать, хватать рукой', възимдти - вьрдти 'взыскивать недоимки, пошлины, налоги', поимдти - вьрдти 'ловить, поймать', отнати - отовьрдти 'взять, схватить у кого-л. силой, отнять', рдзнАти - рдзовьрдти 'разъять, расчленить на составляющие части', съньмъ - съворъ 'собрание, скопление чего-л. или кого-л. во множестве в одном месте'; в русском языке XVIII - XXI вв.: взимать - брать 'получать плату, долг', заимствовать - перенимать - брать 'извлекать откуда-л., из какого-л. источника, используя в своих целях', занимать - брать 'брать в долг, на некоторое время', нанимать - набирать 'принимать для исполнения какой-л. работы за плату', поднимать - подбирать 'брать с земли, с пола', понимать — разбираться 'быть сведущим в чём-л., обладать знаниями, опытом в какой-л. области', приниматься - браться 'начать оказывать на кого-л. какое-л. воздействие; предпринимать решительные или необходимые меры', пронимать -пробирать 'вызывать острое ощущение холода, озноба', снять—убрать 'произвести уборку урожая'.

4. В русском языке XI -XVII вв. состав этимологических гнёзд *ёай, *Ьег-, и *пез1л значительно расширился в связи с появлением новых значений и дериватов, ставших мотивированными основами. В основном, это глагольные основы и отглагольные имена, значения которых определили направления семантического развития генетически пересекающихся этимологических гнёзд.

В ЭГ *с!а1:1 таковыми явились возглавляющий гнездо глагол длти/Удлгати 'дать, давать в руки, вручать' и его дериваты, специализация которых наметилась еще в праславянскую эпоху, дань 'дар, подарок, приношение; дань, налог, подать', длръ 'дар, подарок, приданое; благо, милость, добро, благодеяние (от Бога)', а также деэтимологизированные в древнерусском языке префиксальные глаголы продлти 'отдать за деньги, продать в рабство; взять плату за что-л.' и прЪдлти 'передать, отдать; отдать во власть; выдать недругам, врагу'.

Ядром смысловой структуры ЭГ *Ьег- стала семантика глагола вьрдти (< *Ьь-гай) 'брать, хватать руками', на основе которой в XII -XVII вв. его дериваты развили значения, конкретизирующие и уточняющие семантику приобщения объекта.

В структуре ЭГ богатой системой отвлеченных и переносно-метафорических значений обладал словообразовательно-семантический центр гати (< 'взять, схватить, овладеть', производные которого преимущественно употреблялись в книжных и церковно-богослужебных текстах. Из двух вариантных глаголов имати и емАти (< ^ыпай) 'брать, взимать' более употребительным в русском языке XII - XVI вв. был имати: встречается в памятниках письменности всех жанров, в отличие от емдти, который выполнял роль юридического и хозяйственного термина.

Таким образом, к концу XVII в. между значениями глаголов синонимического ряда гати - кьрдти 'брать, хватать' наметились существенные различия: вьрдти специализируется на обозначении конкретных действий приобщения объекта (ср. 'брать с собой', 'снимать с дерева', 'собирать урожай', 'поднимать с земли', 'добывать (о горных породах)'), в семантическом поле глагола юти преобладают переносно-метафорические значения, проникающие в сферы мыслительной и психической деятельности человека (ср. 'понимать', 'внимать', 'воспринимать', 'приятствовать' и т.п.).

Второй круг смысловой структуры ЭГ *Ьег- и в русском языке XI -XVII вв. был отмечен значениями, претерпевшими существенные изменения в ходе исторического развития и потерявшими тесную связь с ядерной семантикой приобщения объекта. В ЭГ - это смысловой центр илгкти (< *)ыпёй) 'иметь, обладать, располагать чем-л.', производные значения которого постепенно утрачивают сему 'приобщённый объект', связывающую значение этого глагола с семантикой 'брать, взять'. В ЭГ *Ьег- таковым является смысловой центр врдкъ (< *Ьыакъ) 'брак, брачные отношения мужа и жены' - заимствованное из старославянского языка, чем объясняется его специфика и связь не с гнездом «Бьрдти» непосредственно, а со значением 'брать в жёны', ср. проявление этой семантики в синонимичном ЭГ поиллати 'взять в жёны'. На периферию ЭГ *Ьег- переместился смысловой центр 'ноша, тяжесть, груз; младенец в утробе матери', продолжавший древнюю индоевропейскую семантику 'нести, ноша; приносить потомство', которая распределяется между исконно-русскими веремА, вереждя и старославянским кр'ЬмА, а также за более употребительными во всех стилях речи дериватами ЭГ *пе8Й - нести, понести 'быть беременной, забеременеть', не-стиса 'нестись, приносить потомство (о птицах)', а также диалектн. на сносях 'быть на последнем сроке беременности перед родами'. Причем, конкретное значение 'связка, охапка, тяжесть' закрепилось за древнерусским вариантом веремА, употреблявшимся преимущественно в книжной и деловой письменности, более общее значение 'всё, что гнетёт, давит, тяготит' - за цслав. вр^мА, употреблявшимся в церковно-богослужебной литературе.

Структура ЭГ *пез11 в русском языке XI - XVII вв. включает два семанти-ко-словообразовательных центра, возглавляемых глаголами - ядерным нести и деэтимологизированным произнести, процесс деэтимологизации которого можно показать в виде словообразовательной цепочки: нести 'взяв что-л., перемещать, доставлять куда-л.' —» изнести 'вынести, переместить изнутри чего-л.' —> произнести 'произнести, сказать, т.е. вынести речь наружу, сделать ее слышимой для других'.

Таким образом, семантическое развитие определило структуру рассматриваемых этимологических гнёзд, которые в русском языке XI - XVII вв. имели в своём составе по нескольку словообразовательных гнёзд: ЭГ *с1а1д включало 9 СГ с вершинами ддти, ддждьвогь, дднь, ддръ, влдгоддрити, проддти, пр"КдАти, пр^ддник, блдгодатик//влдгодать; в ЭГ *Ьег— 4 СГ с вершинами вьрдти, врдкъ, веремл, вр^мл; в ЭГ - 5 СГ с вершинами ил\дти//ел\дти, гати, им^ти, пдукъ; в ЭГ *пезй - 2 СГ с вершинами нести, произнести.

5. В эпоху формирования русского литературного языка на национальной основе, в конце XVII - начале XIX вв., в результате развития стилистической системы литературного языка часть слов, принадлежащих этимологическим гнёздам в составе генетической парадигмы в предшествующий период, вышла из активного употребления в пассивный лексический фонд или закрепилась в диалектной речи. К этим последним, в основном, относятся слова, проникшие в памятники деловой письменности из разговорной речи, например: даванъе 'подарок, подачка', дароиматъ 'принимать подарки, брать взятки', дароматый 'даровой, полученный не по заслугам', беремье 'вязанка дров', беременный 'тяжёлый', бирун 'вымогатель', набирка 'корзинка', имо-витый 'хорошо идущий в поводу', емкой 'сильный, физически крепкий', взятчик 'взяточник', имейство 'владение, имущество', ношак 'промышляющий переноской тяжестей', водоносок 'ведёрное коромысло', выноски 'обноски, поношенная одежда', обносничать 'клеветать, сплетничать'.

Процессы нормализации словоупотребления повлекли за собой утрату определённых групп лексики. Из ряда синонимичных или тождественных по значению однокорневых и разнокорневых образований утрачивались, как правило, семантически менее ёмкие лексемы, а также слова, образованные с помощью непродуктивных словообразовательных аффиксов, см., например, пары дублетов, второй компонент которых утратился: брать//ять 'принимать в руки', разбирать//разнимать 'расчленять на части', объять//разобрать 'полностью подчинить себе (о страхе, стыде, смехе, любопытстве)', невнима-ние//невнимательство, обременитъ//обременоватъ, безбрачие//безбрачность, дать//даять, даватъ//давывать (глаголы НСВ), подарок//дарок//дарец, носил-ки//носжа//носжы, водонос//водоносец, живоносный//жизненосный.

Насущная необходимость в создании национальной системы отвлечённой, философской, научной и публицистической лексики, способствовала появлению в составе этимологических гнёзд многочисленных словообразовательных и семантических инноваций, пополнивших группу терминологической лексики различных областей науки и техники: радиоданные, дательный (падеж), датчик, биодатчик, законодательный, прибор, приборостроение, сборно-разборный, вероятность (теория вероятности), заимствование (лексическое заимствование), грузоподъёмность, капиталоёмкий, бациллоноситель, ракета-носитель, броненосец и др.

Вследствие развития абстрагирующей способности мышления в смысловой структуре лексических гнёзд в составе генетической парадигмы в конце XVIII - XX вв. оформилась система отвлеченных понятий мыслительной и духовной деятельности: дар, дарование, одарённость, бездарность, благодарность, предательство, преданность, обременённость, соборность, собор, избранник, избранничество, богоизбранный, внимательность, понимание, объять, необъятность, приятствовать, благоприятный, выносливость, бо-гоносный, живоносный 'приносящий жизнь, животворный', вознесение, выносливость, заносчивость, произношение, непереносимый.

6. Общие тенденции в формировании лексико-семантической системы языка обусловили изменения в структуре и составе этимологических гнёзд, которые в русском языке XVIII - XXI вв. состоят, соответственно, из 29-ти г ^ дать, дар, даровой, даром, благодарить, Дажбог, дань, дача, подданный, выдаться, озадачить, издать, преподавать и др.), 22-х {брать, бремя, беремя, беременная, забрать, забор, оборка, подбористый, пробрать, взобраться, выбраться, добраться и др.)» 62-х {вероятный, взять, предвзятый, внятный, вынуть, донять, занять, изъять, изящный, нанять, обнять и др.) и 5-ти {нести, произнести, относительный, понос, нести 'класть яйца') словообразовательных гнёзд. Такое значительное увеличение количества СГ по сравнению с периодом XI - XVII вв. объясняется тем, что слова, утратившие смысловую общность, образовали самостоятельные СГ, а также производные первой ступени деривации после утраты производящего слова становятся вершинами самостоятельных СГ.

Так, в связи с архаизацией в литературном языке XVIII - XIX вв. глагола имлти//ел\лти, слова первой ступени деривации, ранее входившие в СГ «Имд-ти//ел\лти», образовали 15 новых СГ с вершинами взимать, внимание, внимательный, заимствовать и др. Глагол гати утратился в современном русском литературном языке по причине повторения его значений в синонимичном брать, вследствие чего его префиксальные производные образовали 41 СГ с вершинами взять, внять, вынуть, понять, занять и др.

К концу XVIII в. завершился процесс деэтимологизации гл. иметь в результате утраты семы 'приобщённый объект', связывавшей его значение с общей семантикой ЭГ 'действие приобщения объекта', и приобретения им отвлечённого значения 'состояние обладания чем-л.', не только конкретным объектом, но различного рода способностями, умениями, знаниями и т.п. В XIX - XX вв. иметь выступает как самостоятельный смысловой и словообразовательный центр, в структуре которого выделяются 4 СГ с вершинами иметь, имение, имущество, преимущество.

7. В грамматической системе русского языка XVIII - XIX вв. завершается формирование категории глагольного вида. Этот процесс способствовал образованию в глагольных группах исследуемых этимологических гнёзд коррелятивных видовых пар с помощью корневого аблаута, суффиксации и префиксации: дать - давать, выдать - выдавать, додать - додавать, задать - задавать, дарить — подарить, продать - продавать, обременить - обременять, выбрать — выбирать, забрать — забирать, собрать — собирать, внять - внимать, занять — занимать, нанять — нанимать, снять — снимать, вынести выкосить, занести - заносить, унести - уносить и т.п.

Образование пары взять - взимать было невозможным по причине существенных расхождений в семантике составляющих ее слов (взять 'схватить рукой', взимать 'собирать налоги, недоимки, долги'), следствием чего явилось развитие между ядерными глагольными компонентами этимологических гнёзд *Ьег- и семантико-грамматических отношений, оформленных в виде супплетивной видовой пары: взять - брать. Всё это свидетельствует о тесной взаимосвязи процессов, постоянно происходящих на всех уровнях языка, обусловливающих один другой и влияющих друг на друга, следствием чего является необходимость при исследовании семантического развития обращаться к закономерностям, определяющим существование той или иной единицы на всех уровнях языковой системы и к картине мира национального языка в целом.

8. Этимологические гнёзда *ёай, *Ьег-, и *пези в составе генетической парадигмы имеют сходную словообразовательную историю. В составляющих их словообразовательных гнёздах представлены все морфологические способы деривации, распределение производных между которыми следующее: преобладающими на всех лингвохронологических уровнях являются суффиксальные производные (в среднем, они составляют 60% от общего количества слов); префиксальные дериваты составляют пятую часть всех производных (это вполне закономерно для глагольных словообразовательных гнёзд); от 5-ти до 10-ти процентов слов образованы способом сложения основ, причем основная масса таких слов приходится на церковнославянизмы в древнерусский период и терминологические обозначения в русском языке нового времени и современном русском языке. В наших словообразовательных гнёздах представлены также лексемы, образованные морфолого-синтаксическими способами - субстантивацией и адъективацией (в среднем, 2% слов от их общего количества), появление которых отмечено историческими словарями русского языка с XII в.

Такая иерархия в частотности использования способов словопроизводства полностью соответствует тенденциям, свойственным словообразовательной системе русского языка, сложившейся в период XI - XVII вв.

Главную словообразующую функцию во всех гнёздах в составе генетической парадигмы в праславянском и древнерусском языках выполняли глагольные основы: *dati > дати, *bbrati > вьрлти, *j§ti > гати, *jb>mati > имдти, *jbméti > илгЬти, *nesti > нести, а их значения образовали основные семантические центры внутри этимологических гнёзд. В русском языке XVIII - XXI вв. решающая роль в формировании словообразовательных гнёзд также принадлежит глаголам: из 118 словообразовательных гнёзд генетической парадигмы - 68 возглавляют глаголы.

9. Для исследуемых этимологических гнёзд на всём протяжении их развития отмечено наличие параллельных словообразовательных моделей. на праславянском уровне: образование сущ. nomina acti от исходного глагола: *nadavati —> *nadavbkb, *otbdati —> *otbdatja, *bbrati —> *ben»ba, *jbmati —> *jbmanbje, *j<?ti —> *j§tje, *donositi —> *donosb, *obnositi —> *obnosbki>; образование сущ. nomen patientis от исходного глагола: *zadati —> *zadatja, *pobbrati —> *роЬогъ, *jbmati —> *jbmbcb, *j?ti —> *j?tbcb, *nanositi —> *nanosb, *nositi —> *nosja; образование отглагольных сущ. nomina instrumenti: *bbrati —> *bbradlo, *jbmati —> *jbmadlo, *nositi —> *nosidlo; образование имен прилагательных: *dajati —> *dajbnbjb, *neudati —> *neudatbm>jb, *bi>rati —> *beri>nbjb, *jbmati —> *jbmovitbjb, *nositi —► *nosivbjb, *nositi —► *nosbnbjb; в русском языке XI - XVII вв.: образование сущ. nomen acti от исходного глагола: давати —> даваник, ддроносити —► длроношеник, вывирдти —> вы-БИрКА, вывирдти —> выворъ, ВрАМИТИ —> ВрАЧеНИК, КМАТИ —> КМАНИК, имати —> имкд, наимати —» ндимъ, въносити —> въношеиик, выносити —> выносъ; образование сущ. nomen agentis от исходного глагола: давати —> давица, давати —> ддвдтель, извирлти —> извирдтель, подъсати —> подъгатель, носити —> носьць, приносити —>• приноситель; образование сущ. nomen patientis от исходного глагола: ДАрОВАТН —> ДАрОВАНИК, дати —> ДАНИК, ОВИрАТИ —» ОБИрОКЪ, възимати —> взимокъ, доносити —> доносъ, образование отглагольных прилагательных: бла-годдрити —> Блдгоддрнвын, ддти —> дативыи, извьрдти —> изворивыи, пригати —> пригативыи, носити —> носьливыи; образование наречий образа действия от имен прилаг.: ддрвныи —> ддрьггЬ, избранным —* изврдньн'Ь, вънятедьныи —> внятельн^Ь, носительныи —» носительн^Ь; в русском языке XVIII -XXI вв.: образование сущ. пошеп асй от исходного глагола: дарить —* дарение, подавать —> подаяние, выбирать —> выбирание, выбирать —> выборка, набирать —* набор, взимать —> взимание, вынимать —> выемка, добирать —* добор, снимать —> съёмка, носить —> ношение, выносить —» выноска; образование отвлечённых сущ. от качественных прилагательных: даровитый —* даровитость, бездарный —> бездарность, выборный —* выборность, избирательный —> избирательность, взаимный —> взаимность, приятный —> приятность, выносливый —> выносливость, непереносимый —* непереносимость; образование сущ. пошеп agentis от исходного глагола: дарить —► даритель, подавать —> подаватель, избирать —> избиратель, набирать —> наборщик, нанимать —> наниматель, поймать —> поимщик, носить —> носильщик, носить —> носитель; образование относительных имен прилагательных от сущ.: дача —» дачный, подарок —> подарочный, выборы —> выборный, взаимопроверка —> взаимопроверочный, заём —»займовый, занос —> заносный.

10. Параллельное рассмотрение исторического развития четырёх этимологических гнёзд в семантическом и словообразовательном отношениях позволило реконструировать некоторые утраченные (незафиксированные историческими словарями) лексемы методом заполнения «пустых клеток» в структуре прерванных словообразовательных цепочек, принадлежащих восстановленным словообразовательным гнёздам: на праславянском уровне: в ЭГ *сМ: ^ъёай^), *о1ьс1ауай(з£), *роёай(8§), *рос1ауаЦ(8$), *рос1ъс1а1л(8е), *рос1ъс1ауай(5§), *ргёёауай(з§), *рпс1а1л(з£), *рпёауай(з?), *ргоёай(8§), *ргоёауай(8?), *8ъёай(з^), ^ъёауай^), *уъёай(з^), *уъёауай(з?), *уъгс1аи(з§), *уъгс1ауай(8?), *гас1аи(з£), *2аёауай(8е); в ЭГ *Ьег-: *паЬьгай, ♦оЫэыай, *роЬьгай, *таЬыдХ\, "^ьгЫгай, *паЫгай, *о1ъЫгай, *роЬ1гай; в

ЭГ *]ыф> —> ^ьтоуай; в ЭГ *пе8Й: *о1:ъпе81:1(8§), *о1:ъпо8Ш(8£), ропе8Й(з?), *ропозШ(8§), *роёпезй(8?), *роёпозШ(8?), *рппези(8§), *рппо8Ш(з?), *ргопе8й(8?), *рЮП08М(8§), *8ЪПезЙ(8?), *8ЪП08Ш(8§), *ипе8Й(8§), *1Ш08Ш(8?), *уъпе81л(8£), *уъпозШ(8?), *уъ:те81л(8£), *уъгпо8Ш(з£), *гапе8й(з?), *гапозШ(8$); на древнерусском уровне: в ЭГ *с1а1:к *датьиыи —> *богатодаты1ыи, *датьць, *длрьць, *длньнимество, * предательство, *втьзданьныи, *преподати, *клагодати; в ЭГ *Ьег-: *втьзкирати, *вовьрати(сл), *въвирлти(сА), *привьра-ти(са), *вртЬменити, *овртЬменяти; в ЭГ *възвирати, *вовьрати(сл), въбирати(са), *привьрати(сл), *вртЬменити —> *овртЬменяти, *обтькмть, *при-гатьство, *роукогатик, *въсепригати, *гатьныи, *к\тыи, *овъгатыи, *с^имати// сокмати, *иманый, *втЬроимати, *дароимати, *златоимати, *зълоимати и три мотивирующих глагольных словосочетания *мыто имати, *мьздоу имати, *мтьного имати; для ЭГ *пе8Й - *отность, ^носитель —» *носительный —> *втьзносительныи, *заноситиса, *овиестисА, *овиоситиса, *оттьноситиса, *рлзнеСТИСА, *Стьноситиса, *УнеСТИСА, *#носити(са).

11. На всём протяжении функционирования четырёх генетически пересекающихся этимологических гнёзд в разные периоды развития русского языка в них осуществлялись количественные (рост лексических единиц, усложнение словообразовательной системы за счёт увеличения числа СГ) и качественные (обогащение семантической структуры в результате действия процессов концентрации и филиации значений вокруг определённых смысловых центров) изменения. Использованные в работе словарные материалы других славянских языков позволяют судить о том, что корни *ёб-, *Ьег-, *еш-, *пез- характеризуются высокой актуальностью и исключительным богатством лексики не только в русском языке за счёт словообразовательной способности и активности семантической деривации в порождении новых слов и значений. В связи с этим, на наш взгляд, представляет интерес дальнейшее сравнительно-сопоставительное исследование лексических гнёзд в составе генетической парадигмы «Давать//датъ —> брать —> взять —> иметь —> нести —» давать» в истории славянских языков.

Итак, история словарного состава языка в целом, история лексического гнезда и каждого отдельного слова связаны не только с внешней историей народа, но и с историей его мышления. Своей организацией лексические гнёзда демонстрируют один из фрагментов языковой картины мира, так как лежащее в основе деривации и семантического развития того или иного лексического гнезда прямое (денотативное) значение слова-вершины, принимает на себя функцию языкового представления некоторого фрагмента предметно-понятийной области действительности, которая в целом оказывается своеобразно расчлененной с помощью определенной совокупности лексических единиц и их словообразовательных связей в структуре лексического гнезда. Таким образом, словообразование является одним из средств языковой концептуализации картины мира, а словообразовательные и этимологические гнёзда, а также их более крупные объединения - генетические парадигмы - это не только классификационные единицы, но единицы языкового сознания и коммуникации. Следовательно, диахронический подход к изучению лексико-семанти-ческой системы языка следует признать более рациональным и продуктивным, а комплексное исследование генетически близких сверхсложных лексических объединений на оси сменяющих друг друга лингвохронологических уровней отвечающим духу динамического понимания картины мира.

В свете сказанного следует особо подчеркнуть, что в изучении и описании этимологических гнёзд в диахронии «примиряются» - находят своё одинаково важное и взаимодополняющее применение две парадигмы лингвистики - системоцентрическая и антропоцентрическая: только в динамическом интегративном исследовании можно преодолеть опасения перед неустойчивыми мобильными зонами, возникающими в языковой системе в процессе её развития, так как в гнезде с его строгой организацией в соответствии с принципами семантической мотивированности и словообразовательной произ-водности находят своё строго определённое место не только уже устоявшиеся («постоянные») лексемы, но и вновь образующиеся и уходящие в пассивный запас слова («мобильные зоны»).

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Пятаева, Наталия Вячеславовна, 2007 год

1. Абаев В.И. 1970 Отражение работы сознания в лексико-семан-тической системе языка // Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. М.: Наука, 1970. С. 232 - 262.

2. Абрамов В.П. 1980 Структурно-семантическое описание глаголов передачи в русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1980. 17 с.

3. Аванесов Р.И. 1955 Проблемы образования языка русской (великорусской) народности // В Я. 1955. № 5. С. 20 - 42.

4. Аванесов Р.И. 1973 К вопросам периодизации истории русского языка // Славянское языкознание. VII Международный съезд славистов: Доклады советской делегации. М.: Наука, 1973. С. 5 - 13.

5. Авина Н.Ю. 1982 Диахроническое изучение словообразовательных гнезд (на материале гнезда «Зверь») // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: Укитувчи, 1982. С. 168- 173.

6. Автопортрет славянина 1999 Автопортрет славянина / Ин-т славяноведения РАН. М.: Индрик, 1999. 258 с.

7. Агапкина Т.А. 1996 Концепт движения в языке и культуре / РАН. Ин-т славяноведения и балканистики. М.: Индрик, 1996. 383 с.

8. Агапкина ТА. 1999 Дар // Славянские древности: Этнолингвистический словарь: В 5-ти т. / Под ред. Н.И. Толстого. Т. 2: Д - К (Крошки). М.: Международные отношения, 1999. С. 16-21.

9. Агапкина Т.А. 2002 Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. М.: Индрик, 2002. 816 с.

10. Агапкина Т.А., Кабакова Г.И. 1995 Вознесение // Славянская мифология: Энциклопедический словарь / РАН. Ин-т славяноведения и балканистики. М.: ЭЛЛИС ЛАК, 1995. С. 100 - 102.

11. Агладзе Т.К. 1973 Синтаксическая сочетаемость словопроизводственной группы «брать»: Автореф. дис. канд. филол. наук. Тбилиси, 1973. 20 с.

12. Агошкова Е.Б., Ахлибинский Б.В. 1998 Эволюция понятия системы //

13. Вопросы философии. 1998. № 7. С. 170 178.

14. Айдукевич К 2003 Картина мира и понятийный аппарат // http:// ihtik.lib.ru/philosoph/ihtik 1644.2003 .htm

15. Аксаков КС. 1860 Опыт русской грамматики. М., 1860. 176 с.

16. Акчурин И.А. 2001 Эволюция современной естественнонаучной парадигмы // http:www.philosophy.ru/iphras/libraru/philnauk.html

17. Алефиренко Е.И. 2002 Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. М.: Academia, 2002. 394 с.

18. Аликаева Г.В. 1980 Гнезда слов со связанными корнями в английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1980. 20 с.

19. Аликаева Г.В. 1999 Единицы деривационного уровня, состоящие изсловообразовательных гнезд и словообразовательных рядов // НДВШ. Филологические науки. 1999. № 1. С. 35 -40.

20. Алпатов В.М. 1993 Об антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку // ВЯ. 1993. № 3. С. 15 - 26.

21. Альтман KB. 1984 Гнездо и слово // Проблемы структурной лингвистики. 1983. М.: Наука, 1984. С. 45 - 52.

22. Альтман И.В., Шевчук В.Н. 1987 Некоторые результаты сопоставления словообразовательных гнезд с помощью искусственного языка-эталона // Сопоставительное изучение словообразования славянских языков. М.: Наука, 1987. С. 212-215.

23. Англо-русский словарь по лингвистике и семиотике 2001 Англорусский словарь по лингвистике и семиотике. Около 9 000 терминов / Подред. А.Н. Баранова и Д.О. Добровольского. М.: Азбуковник, 2001. 640 с.

24. Апресян Ю.Д. 1972 — Супплетивное словообразование в современном русском языке // Актуальные проблемы русского словообразования. Вып. 1. Самарканд: Изд-во Самаркандского ун-та, 1972. С. 29 36.

25. Апресян Ю.Д. 1974 Лексическая семантика: Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. 367 с.

26. Апресян Ю.Д. 1986 Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира// Семантика и информатика. Вып. 28. М.: АН СССР, 1986. С. 5 - 33.

27. Апресян Ю.Д. 1990 — Формальная модель языка и представление лексикографических знаний // В Я. 1990. № 6. С. 123 140.

28. Апресян Ю.Д. 1995а) Избранные труды: В 2-х т. Т.2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. 766 с.

29. Апресян ЮД. 19956) Современность классики // ВЯ. 1995. № 1.С. 34-36.

30. Апресян Ю.Д 1998 Некоторые трудности описания многозначных слов (на примере глагола выбирать - выбрать) // Русский язык в его функционировании: Тез. Международной конф. М.: РАН. Ин-т русск. языка, 1998. С. 1 - 7.

31. Апресян Ю.Д. 1999 Отечественная теоретическая семантика в конце XX столетия // Известия РАН. Серия лит-ры и языка. 1999. № 4. С. 39-53.

32. Апресян Ю.Д. 2005 О Московской семантической школе // ВЯ. 2005. № 1. С. 3-30.

33. Аркадьева Т.Г 1973 Деэтимологизация и ее обусловленность в русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1973. 19 с.

34. Аркадьева Т.Г. 1988 Этимологические связи слов и закономерности их изменения. Л.: Изд-е Ленинградского гос. пед. ин-та, 1988. 82 с.

35. Аркадьева Т.Г. 1990 Преобразования этимологических связей слов в системной организации лексики русского языка: Автореф. дис. . докт. филол. наук. Л., 1990. 50 с.

36. Арнольд И.В. 1991 Основы научных исследований в лингвистике. М.: Высшая школа, 1991. 140 с.

37. Арутюнова Н.Д. 1976 Предложение и его смысл: Лексико-семан-тические проблемы. М.: Наука, 1976. 383 с.

38. Арутюнова Н.Д. 1987 Аномалии и язык (К проблеме языковой «картины мира») // В Я. 1987. № 3. С. 3 - 19.

39. Арутюнова Н.Д. 1990 Метафора и дискурс // Теория метафоры / Под ред. Н.Д. Арутюновой, М.А. Жирмунской. М.: Прогресс, 1990. С. 5-32.

40. Арутюнова Н.Д. 1999 Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с.

41. A3. Арутюнова Н.Д. 2000 Наивные размышления о наивной картине языка // Язык о языке: Сб. статей / Под общ. рук. и ред. Н.Д. Арутюновой. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 7 - 22.

42. Аршинов В.И. 1997 Когнитивные стратегии синергетики // Онтология и эпистемология синергетики. М.: Наука, 1997. С. 12-26.

43. Аршинов В.И. 1999 Синергетика как феномен постнеклассической науки / РАН. Ин-т философии. М.: ИФРАН, 1999. 200 с.

44. Аршинов В.И., Буданов В.Г. 1994 Синергетика: эволюционный аспект // Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления. М.: Наука, 1994. С. 229-243.

45. Аршинов В.И., Буданов В.Г. 2002 Когнитивные основания синергетики // Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве / Сост. и отв. ред. В.А. Копцик. М.: Прогресс-Традиция, 2002. С. 67 - 108.

46. Аршинов В.И, Буданов В.Г., Войцехович В.И. 1995 Принципы процесса становления в синергетике // Труды XI Международной конф. «Логика, методология, философия науки». Секция 8. Методологические проблемы синергетики. М.-Обнинск, 1995. Т. VII. С. 3 - 5.

47. Аршинов В.И, Свирский Я.И. 1994 Синергетическое движение вязыке // Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления. М.: Наука, 1994. С. 33-48.

48. Асколъдов С.А. 1997 Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / Под ред. проф. В.П. Не-рознака. М.: Academia, 1997. С. 267-279.

49. Афанасьев А.Н. 1995 Происхождение мифа, метод и средства его изучения // Поэтические воззрения славян на природу: В 3-х т. М.: Современный писатель, 1995. Т. 1. С. 5 -29.

50. Ахманова О.С. 1957 Очерки по общей и русской лексикологии. М.: Наука, 1957. 295 с.

51. Ахманова О.С. 2004 Словарь лингвистических терминов. Изд-е 2-е, стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2004. 576 с.

52. Бабаева Е.Э., Журавлёв А.Ф., Макеева И.И. 1997 О проекте «Исторического словаря современного русского языка» // В Я. 1997. № 2. С. 34 - 46.

53. Бабенко Л.Г. 1997 Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм: Памяти Эры Васильевны Кузнецовой / Под общ. ред. Л.Г. Бабенко. Екатеринбург: Изд-во Уральского гос. ун-та, 1997. 520 с.

54. Бабенко Л.Г. 1999а) Изучение лексики в пространственном измерении // Русская глагольная лексика: денотативное пространство. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1999. С. 7 - 21.

55. Бабенко Л.Г. 1999в) Толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы / Под ред. Л.Г. Бабенко. М.: АСТ-Пресс, 1999. 693 с.

56. Бабушкин А.П. 2001 «Возможные миры» в семантическом пространстве языка. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 2001.86 с.

57. Баженова А.И. 1993 Солнечные боги славян // Кайсаров A.C., Глинка Г.А., Рыбаков Б.А. Мифы древних славян. Велесова книга: Сост. А.И Баженова, В.И. Вардугин. Саратов: Надежда, 1993. С. 3 - 16.

58. Балалыкина Э.А. 1991 — К истории слов, восходящих к и.-е. *kel-// *kol- в русском и польском языках // История русского языка: Лексикология и грамматика. Казань: Изд-во Казанского гос. ун-та, 1991. С. 5 25.

59. Балли Ш. 2003 Язык и жизнь. Пер. с фр. М.: Едиториал УРСС, 2003. 232 с.

60. Балясникова JI.A. 1974 Лексико-семантическое развитие слов с этимологическим корнем доб- (из истории корнеслова русского языка): Ав-тореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1974. 18 с.

61. Барт Р. 2004 Мифологии. Пер. с фр., вступ. ст. и коммент. С. Зен-кина. М.: Издательство им. Сабашниковых, 2004. 320 с.

62. Батожок Н.И. 1979 История развития значений исходных рефлексов корня *lik- в праславянском и русском языках (опыт семантической реконструкции): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1979. 20 с.

63. Батожок Н.И. 1980 К реконструкции процессов семантического развития в этимологическом гнезде // Лингвистические исследования: Диахрония и типология языков. М.: АН СССР. Ин-т языкознания, 1980. С. 34 - 46.

64. Бахтин М.М. 2000 Автор и герой: к философским основам гуманитарных наук. СПб.: Азбука, 2000. 332 с.

65. Белозерцев Г.И. 1969 О формировании значения адъективированной формы причастия избранный 'лучший, отборный' // Исследования по словообразованию и лексикологии древнерусского языка. М.: Наука, 1969. С. 296 - 304.

66. Белозерцев Г.И. 1974 Древнерусское изимдти. Историко-этимоло-гический очерк // Вопросы исторической лексикографии восточнославянских языков. М.: Наука, 1974. С. 259 - 264.

67. Белоусов В.Н. 1989 Глаголы с неполной знаменательностью и их синтаксические характеристики // Слово и грамматические законы языка: Глагол / Н.Ю. Шведова и др. М.: Наука, 1989. С. 172 - 210.

68. Белошапкова В.А. 1999 Современный русский язык: Учеб. для фи-лол. спец. высших учебных заведений / Под ред. В.А. Белошапковой. М.: Азбуковник, 1999. 928 с.

69. Бенвенист Э. 1995 Словарь индоевропейских социальных терминов. Пер. с фр. М.: Прогресс - Универс, 1995. 456 с.

70. Бережан С.Г. 1973 Семантическая эквивалентность лексических единиц. Кишинев: «Штиинца», 1973. 372 с.

71. Бережан С.Г. 1988 Сопоставительное изучение микросистем лексики и обоснование системного характера переводных словарей // Методы сопоставительного изучения языков. М.: Наука, 1988. С. 32 - 37.

72. Березович ЕЛ 2004 К этнолингвистической интерпретации семантических полей // В Я. 2004. № 6. С. 3 - 24.

73. Беркетова З.В. 1990 Мотивационное поле как один из типов семасиологических полей // Известия РАН. Серия лит-ры и языка. Т. 49. № 6. 1990. С. 548-552.

74. Беркетова З.В. 2000 Мотивационные связи в лексике современного русского языка // НДВШ. Филологические науки. 2000. № 1. С. 69 - 77.

75. Беркович Т.Л. 1978 История словообразовательного гнезда «Корона» // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: Изд-во Ташкентского гос. ун-та, 1978. С. 20-23.

76. Бернштейн С.Б. 1972 Из истории славянского суффикса 4е1ь // Русское и славянское языкознание. М.: Наука, 1972. С. 36 42.

77. Бернштейн С. Б. 1974- Очерк сравнительной грамматики славянских языков. Чередования. Именные основы. М.: Наука, 1974. 378 с.

78. Берталанфи Л. фон 1969 Общая теория систем - критический обзор // Исследования по общей теории систем. М.: Прогресс, 1969. С. 23 - 82.

79. Бёк В. 1989 Классификация семантических функций и комплексов языковых средств // Исследования по семантике. Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 1989. С. 23-32.

80. Биржакова Е.Э., Воинова Л.А., Кутина Л.Л. 1972 Очерки исторической лексикологии русского языка XVIII века: языковые контакты и заимствования. Л.: Наука, 1972. 431 с.

81. Бирлайн Дж. Ф. 1997 Параллельная мифология. Пер. с англ. А. Блейз. М.: КРОН-ПРЕСС, 1997. 336 с.

82. Бирнбаум X. 1987 Праславянский язык: достижения и проблемы в его реконструкции. М.: Прогресс, 1987. 511 с.

83. Бланар В. 1971 О внутренне обусловленных семантических изменениях //ВЯ. 1971. № 1. С. 3-13.

84. Блауберг КВ., Садовский В.Н., Юдин Б.Г. 1987 Философский принцип системности и системный подход // Вопросы философии. 1978. № 8. С. 39 - 52.

85. Богин Г.И. 1984 Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов. Автореф. дисс. . докт. филол. наук. Л., 1984. 54 с.

86. Богуславский В.М. 1994 Человек в зеркале русской культуры, литературы и языка. М.: Космополис, 1994. 238 с.

87. Бодуэн де Куртенэ И.А. 1963 Избранные труды по общему языкознанию: В 2-х т. Т. 1. М.: Гос. учебно-педагогическое изд-во, 1963. 384 с.

88. Бондарко A.B. 1987 Функционально-семантические поля // Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная лока-лизованность. Таксис. Л.: Наука, 1987. С. 28-39.

89. Бондарко A.B. 1990 О значениях видов русского глагола // В Я. 1990. №4. С. 5-24.

90. Бондарко A.B. 1993 Предельность и глагольный вид (к проблеме славянской функциональной аспектологии) // Славянское языкознание. XI Международный съезд славистов: доклады российской делегации. М.: Наука, 1993. С. 219-232.

91. Бондарко A.B., Буланин JI.JI. 1967 Русский глагол. М.: Просвещение, 1967. 192 с.

92. Бор Н. 1971 Атомная физика и человеческое познание. М.: Наука, 1971.176 с.

93. Борисова E.H. 1978 -О некоторых проблемах становления и развития словарного состава русского языка конца XVI XVIII вв. // ВЯ. 1978. № 5. С. 128-141.

94. Борисова E.H. 1979 Проблемы становления и развития словарного состава русского языкаXI-XVIII вв.: Автореф. дис. докт. филол. наук. М., 1979.30 с.

95. Борисова Л.П. 1990 Развитие словообразовательных гнезд с синонимичными исходными словами (на материале гнезд с вершинами питать и кормить): Автореф. дис. канд. филол. наук. Киев, 1990. 20 с.

96. Борковский В.И., Кузнецов П. С. 1963 Историческая грамматика русского языка. М.: Изд-во АН СССР, 1963. 512 с.

97. Боулдинг К. 1969 Общая теория систем - скелет науки // Исследования по общей теории систем: Сб. переводов. М.: Прогресс, 1969. С. 106-124.

98. Бочкарева Г.А. 1989 Корневые гнезда слов в современном русском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1989. 16 с.

99. Брутян Г.А. 1968 Гипотеза Сепира-Уорфа. Ереван: Изд-во Ереванского гос. ун-та, 1968. 66 с.

100. Брутян Г.А. 1976 Языковая картина мира и ее роль в познании // Методологические проблемы анализа языка. Ереван: Айастан, 1976. С. 57 64.

101. Будагов P.A. 1963 Сравнительно-семасиологические исследования: романские языки. М.: Изд-во Московского гос. ун-та, 1963. 304 с.

102. Будагов P.A. 1977 Что такое развитие и совершенствование языка? М.: Наука, 1977. 263 с.

103. Буданов В.Г. 2000 Транс дисциплинарное образование и принципы синергетики // Синергетическая парадигма. Многообразие поисков и подходов / Под ред. В.И. Аршинова и др. М.: Прогресс-Традиция, 2000. С. 15 - 35.

104. Булаховский Л.А. 1954 Русский литературный язык первой половины XIX века: Фонетика. Морфология. Ударение. Синтаксис. М.: Гос. учеб-но-педагогич. изд-во, 1954. 468 с.

105. Булаховский JI.A. 1978а) Деэтимологизация в русском языке // Избранные труды: В 3-х т. Т. 3. Киев: Наукова думка, 1978. С. 340 - 355.

106. Булаховский JI.A. 19786) Типы деэтимологизации в русском языке // Избранные труды: В 3-х т. Т. 3. Киев: Наукова думка, 1978. С. 356 - 367.

107. Буслаев Ф.И. 1977 Историческая этимология. Leipzig, 1977. 382 с. (Репринтное издание).

108. Буслаев Ф.И. 1990 О литературе: Исследования. Статьи / Сост., вступ. ст. и примеч. Э.Л. Афанасьева. М.: Художественная литература, 1990. 511 с.

109. Буслаев Ф.И. 1992 Преподавание отечественного языка: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «Рус. яз. и лит.». М.: Просвещение, 1992. 512 с.

110. Буслаев Ф.И. 2003 Народный эпос и мифология: Сб. / Сост., авт. вступ. ст. и коммент. С.Н. Азбелев. М.: Высшая школа, 2003. 398 с.

111. Вайсгербер Й.Л. 1993а) Родной язык и формирование духа. М.: Изд-во Московского гос. ун-та, 1993. 223 с.

112. Вайсгербер Й.Л. 19936) Язык и философия // В Я. 1993. № 2. С. 114-124.

113. Ван-Вейк Н. 1962 О происхождении видов славянского глагола // Вопросы глагольного вида. М.: Иностранная литература, 1962. С. 238 - 257.

114. Варбот ЖЖ. 1963 О словообразовательном анализе в этимологических исследованиях // Этимология. 1963. М.: Наука, 1963. С. 194-212.

115. Варбот Ж Ж. 1967 О словообразовательной структуре этимологических гнезд // В Я. 1967. № 4. С. 67 - 74.

116. Варбот Ж.Ж. 1969 Древнерусское именное словообразование. Ретроспективная формальная характеристика. М.: Наука, 1969. 231 с.

117. Варбот ЖЖ. 1973 О возможностях диахронического истолкования морфонологической вариантности в славянских отглагольных именах // Славянское языкознание: VII Международный съезд славистов. Доклады советской делегации. М.: Наука, 1973. С. 91 - 117.

118. Варбот ЖЖ. 1984 Праславянская морфонология, словообразование и этимология. М.: Наука, 1984. 255 с.

119. Варбот ЖЖ. 1986 О возможностях реконструкции этимологического гнезда на семантических основаниях // Этимология. 1984. М.: Наука, 1986. С. 33-40.

120. Варбот ЖЖ. 1993 История славянского этимологического гнезда в праславянском языке // Славянское языкознание. XI Международный съезд славистов: Доклады российской делегации. М.: Наука, 1993. С. 23 - 35.

121. Варбот ЖЖ. 1994 Предисловие // Черных П.Я. Историко-этимологи-ческий словарь русского языка: В 2-х т. М.: Русский язык, 1994. Т. 1. С. 4 - 7.

122. Варбот ЖЖ. 2003 К типологии взаимодействия этимологических гнезд // Studia etymologica Brunensia. 2. Praha, 2003.

123. Васильев Jl.M. 1971a) Семантические классы русского глагола (глаголы чувства, мысли, речи): Автореф. дисс. докт. филол. наук. JL, 1971. 38 с.

124. Васильев Л.М. 19716) Теория семантических полей // ВЯ. 1971. №5. С. 105-112.

125. Васильев Л.М. 1981а) Семантика русского глагола. Глаголы психической деятельности. М.: Высшая школа, 1981. 184 с.

126. Васильев Л.М. 19816) Семантика русского глагола. Глаголы речи, звучания, поведения. Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 1981. 71 с.

127. Васильев Л.М. 1985 Значение в его отношении к системе языка: Учеб. пособие. Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 1985. 64 с.

128. Васильев Л.М. 1990 Современная лингвистическая семантика. М.: Высшая школа, 1990. 178 с.

129. Васильев Л.М. 2000а) Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика. Вып. 1. Уфа: «Восточный университет», 2000.200 с.

130. Васильев Л.М. 20006) Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика. Вып. 2. Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 2000. 146 с.

131. Васильев Л.М. 2002а) Системный семантический словарь русского языка. Вып. 3. Предикаты движения. Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 2002. 88 с.

132. Васильев Л.М. 20026) Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика. Вып. 4. Предикаты речи. Уфа: РИО БашГУ, 2002. 80 с.

133. Васильев Л.М. 2003 Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика. Вып. 5. Ментальные предикаты. Модальные предикаты. Предикаты восприятия. Уфа: РИО БашГУ, 2003. 126 с.

134. Василькова В.В. 1998 Характеристики (атрибуты) порядка и хаоса: от древних космогоний к современной синергетике // http://lpur.tsu.ru

135. Вежбицкая А. 1996 Язык. Культура. Познание. Пер. с англ. / Отв. ред. М.А. Кронгауз, вступ. ст. Е.В. Падучева. М.: Русские словари, 1996. 416 с.

136. Вежбицкая А. 1999 Семантические универсалии и описание языков: Грамматическая семантика. Ключевые концепты культур. Сценарии поведения. М.: Языки русской культуры, 1999. 780 с.

137. Вежбицкая А. 2001а) Понимание культур через посредство ключевых слов. Пер. с англ. А.Д. Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001. 288 с.

138. Вежбицкая А. 20016) — Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. Пер. с англ. А.Д. Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001. 272 с.

139. Вендина Т.И. 1998а) Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (Макрокосм) / РАН. Ин-т славяноведения. Отд. слав, языкознания. М.: Индрик, 1998. 236 с.

140. Вендина Т.И. 19986) Этнолингвистика, аксиология и словообразование // Слово и культура. Памяти Никиты Ильича Толстого: В 2-х т. Т. 2 / Ред. коллегия: Т.А. Агапкина и др. М.: Индрик, 1998. С. 39 - 48.

141. Вендина Т.И. 1999а) Словообразование как способ дискретизации универсума // ВЯ. 1999. № 2. С. 27 - 49.

142. Вендина Т.И. 19996) Цвет в этнокультурной системе русского, старославянского и древнерусского языков // Славянский альманах. М., 1999.

143. Вендина Т.И. 2002а) Словообразование как источник реконструкции языкового сознания // ВЯ. 2002. № 4. С. 42 - 72.

144. Вендина Т.И. 20026) Средневековый человек в зеркале старославянского языка. М.: Индрик, 2002. 336 с.

145. Вендина Т.И. 2004- Лексический атлас русских народных говоров (пробный выпуск): предварительные итоги // ВЯ. 2004. № 2. С. 3 19.

146. Вепрева ИТ. 1979- Формально-семантические связи приставочных глаголов, образованных от семантически тождественных корней: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Томск, 1979. 18 с.

147. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. 2005 Язык и культура. Три лин-гвострановедческие концепции: лексического фона, речеповеденческих тактики сапиентемы / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: Индрик, 2005. 1040 с.

148. Веселитский В.В. 1967 Человек с понятием // Вопросы культуры речи. Вып. 8. М.: Наука, 1967. С. 182 - 187.

149. Веселитский В.В. 1972 Отвлечённая лексика в русском литературном языке XVIII - начала XIX вв. М.: Наука, 1972. 319 с.

150. Веселовский А.Н. 2006 Избранное: Историческая поэтика. М.: Российская политическая энциклопедия, 2006. 688 с.

151. Виноградов В.А. 1990 Идиолект // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 171.

152. Виноградов В.В. 1946 О задачах истории русского литературного языка, преимущественно XVII - XIX вв. // Известия АН. Серия лит-ры и языка. 1946. Т. 5. Вып. 3. С. 223 - 258.

153. Виноградов В.В. 1977а) Лексикология и лексикография. Избранные труды. М.: Наука, 1977. 312 с.

154. Виноградов В.В. 19776) О некоторых вопросах русской исторической лексикологии // Избранные труды: Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. С. 69-94.

155. Виноградов В.В. 1978 Основные вопросы и задачи изучения истории русского языка до XVIII в. // Виноградов В.В. Избранные труды. История русского литературного языка. М.: Наука, 1978. С. 254 - 287.

156. Виноградов В.В. 1980 О художественной прозе // Избранные труды. О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980. С. 56 - 175.

157. Виноградов В.В. 1982 Очерки по истории русского литературного языка XVII -XIX вв. М.: Высшая школа, 1982. 528 с.

158. Виноградов В.В. 1990 Избранные труды. Язык и стиль русских писателей. От Карамзина до Гоголя. М.: Наука, 1990. 388 с.

159. Виноградов В.В. 1999 История слов / РАН. Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. Отделение лит-ры и языка: Научный совет «Русский язык». М.: Наука, 1138 с.

160. Винокур Г.О. 1959а) К истории нормирования русского письменного языка в конце XVIII в. (Словарь Академии Российской 1789 1794) // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М.: Гос. учебно-пе-дагогич. изд-во, 1959. С. 162- 188.

161. Винокур Г.О. 19596) Русский литературный язык в первой половине XVIII в. // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М.: Гос. учебно-педагогич. изд-во, 1959. С. 111 - 137.

162. Винокур Г.О. 1959в) Русский литературный язык во второй половине XVIII в. // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М.: Гос. учебно-педагогич. изд-во, 1959. С. 138-161.

163. Винокур Г.О. 1991 О языке художественной литературы. М.: Высшая школа, 1991. 448 с.

164. Витгенштейн Л. 2001 Логико-философский трактат // http:// www.philosophy.ru/library/witt/01/01 .html

165. Волков С. С., Мжелъская О. С. 1977 Рецензия на «Словарь русского языка XI-XVII вв.». М.: Русский язык, 1975 - 1977 // В Я. 1977. № 3. С. 127 - 133.

166. Волоцкая З.М. 1982 О различных аспектах изучения словообразовательных гнезд // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: Укитувчи, 1982. С. 96 - 98.

167. Вопр. историч. лексиколог, и лексикограф. 1974 Вопросы исторической лексикологии и лексикографии восточнославянских языков. К 80-летию члена-корреспондента АН СССР С.Г. Бархударова. М.: Наука, 1974. 366 с.

168. Вопр. словообр. и лексиколог, др.-русск. яз. 1974 Вопросы словообразования и лексикологии древнерусского языка / Отв. ред. Р.И. Аванесов. М.: Наука, 1974. 321 с.

169. Воркачев С.Г. 1997 Безразличие как этносемантическая характеристика личности: опыт сопоставительной паремиологии // ВЯ. 1997. № 4. С. 115 - 124.

170. Воркачев С.Г. 2001 Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // НДВШ. Филологические науки. 2001. № 1. С. 64 - 72.

171. Воробьев В.В. 1994 Культурологическая парадигма русского языка. Теория описания языка и культуры во взаимодействии. М.: Изд-е ин-та рус. яз. им. A.C. Пушкина, 1994. 76 с.

172. Выготский J1.C. 1997 Лекции по психологии. СПб.: Союз, 1997.140 с.

173. Выготский Л. С. 1998- Психология искусства: Анализ эстетической реакции. М.: Лабиринт, 1998. 413 с.

174. Вюнанбурже Ж.Ж. 2001 Принципы мифопоэтического воображения // http ://ihtik. lib .ru/philosoph/

175. Вялкина Л.В. 1974 Словообразовательная структура сложных слов в древнерусском языке XI - XIV вв. // Вопросы словообразования и лексикологии древнерусского языка. М.: Наука, 1974. С. 156 - 195.

176. Гадамер Х.-Г. 2002 Язык как опыт мира// http ://kant.narod.ru/ gadamer.htm

177. Гайсина P.M. 1981 Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов: Изд-во Саратовского гос. ун-та, 1981. 195 с.

178. Гак В.Г. 1966 Опыт применения сопоставительного анализа к изучению структуры значения слова // ВЯ. 1966. № 2. С. 90 - 107.

179. Гак В.Г. 1985 К эволюции способов речевой номинации // ВЯ. 1985. №4. С. 28-42.

180. Гамкрелидзе Т.В., Иванов Вяч. Вс. 1984 Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. Ч. I - II. Тбилиси: Изд-во Тбилисского гос. ун-та, 1984. 1328 с.

181. Гафарова Г.В., Кильдибекова ТА. 1998 Когнитивные аспекты лексической системы языка (на материале функционально-семантической сферы «жить»). Уфа: Изд-е Башкирского ун-та, 1998. 180 с.

182. Гачев Г.Д. 1995 Национальные образы мира: Космо-Психо-Логос. М.: Издат. группа «Прогресс» - «Культура», 1995. 480 с.

183. Гегель Г.В.Ф. 1999 Лекции по эстетике:В 2-х т. Т. 2. СПб.: Наука, 1999. 602 с.

184. Герман И А. 2000 Лингвосинергетика. Барнаул: Изд-во Алтайского гос. ун-та, 2000. 203 с.

185. Герман ИА., Пищальникова ВА. 1999 Введение в лингвосинерге-тику. Барнаул: Изд-во Алтайского гос. ун-та, 1999. 235 с.

186. Гинзбург ЕЛ. 1973 Исследования структуры словообразовательного гнезда // Проблемы структурной лингвистики. 1972. М.: Наука, 1973. С. 146 - 225.

187. Гинзбург Е.Л. 1979 Словообразование и синтаксис. М.: Наука, 1979. 264 с.

188. Гипотеза в современной лингвистике 1980 Гипотеза в современной лингвистике / Отв. ред. Ю.С. Степанов. М.: Наука, 1980. 384 с.

189. Гиро-Вебер М, Микаэлян И. 2004 В защиту глагола иметь // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. статей в честь Н.Д. Арутюновой / Отв. ред. Ю.Д. Апресян. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 54 - 68.

190. Глинка ГА. 1993 Древняя религия славян // Кайсаров A.C., Глинка Г.А., Рыбаков Б.А. Мифы древних славян. Велесова книга: Сост. А.И Баженова, В.И. Вардугин. Саратов: Надежда, 1993. С. 89 - 142.

191. Головачева A.B. 1993 Картина мира и модель мира в прагматике заговора// Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Заговор. М.: Индрик, 1993. С. 196 - 211.

192. Гончарова Т.В. 1980 Лексико-семантическая группа глаголов типа давать, брать в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1980. 17 с.

193. Горбачевский A.A. 1967 К вопросу о путях возникновения супплетивных форм в славянских языках. Душанбе: Изд-во Таджикского гос.тивных форм в славянских языках. Душанбе: Изд-во Таджикского гос. ун-та, 1967. 51 с.

194. Готт B.C., Землянский Ф.М. 1981 Диалектика развития понятийной формы мышления. М.: Наука, 1981. 155 с.

195. Григорьев В.П. 1979 Поэтика слова. На материале русской советской поэзии. М.: Наука, 1979. 344 с.

196. Григорьева Т.П. 1997 Синергетика и Восток // Вопросы философии. 1997. №3. С. 90- 105.

197. Гринберг Дж. 2004 Антропологическая лингвистика: Вводный курс. Пер. с англ. М.: Едиториал УРСС, 2004. 224 с.

198. Груцо А.П. 1989 Общеславянское нести и восходящие к нему образования в русском и белорусском языках // Русский язык. Вып. 9. Минск: Наука, 1989. С. 34-40.

199. Гумбольдт В. фон. 1984 Избранные труды по языкознанию. Пер. с нем. М.: Прогресс, 1984. 397 с.

200. Гумбольдт В. фон. 1985 Язык и философия культуры. Пер. с нем. М.: Прогресс, 1985.456 с.

201. Даль В.И. 1995 Напутное слово (Читано в Обществе любителей русской словесности в Москве, 21 апреля 1862 г.) // Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. Т. 1. М.: Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1995. С. XIII-XXIX.

202. Даниленко В.П. 2002 Действенность языковой картины мира в концепции Лео Вайсгербера // http://www.islu.ru/danilenko/articles/deistvennost.htm

203. Данилов Ю.А., Кадомцев Б.Б. 1983 Что такое синергетика? // http://skv.kuban.ru/ (Перепечатка из книги: Нелинейные волны. Самоорганизация. М.: Наука, 1983)

204. Данилов-Данильян В.И. 1998 Возможна ли «коэволюция природы и общества»? // Вопросы философии. 1998. № 3. С. 15-30.

205. Демьянков В.З. 1992 Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория // Язык и структуры представления знаний. М.: ИНИОН, 1992. С. 39 - 77.

206. Демъянков В.З., Кубрякова Е.С. 1996 Когнитивная картина мира // Кубрякова Е.С. и др. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общей ред. Е.С. Кубряковой. М.: Изд-во Московского гос. ун-та, 1996. С. 53 - 55.

207. Денисенко В.Н. 1999 Функциональная структура семантического поля // НДВШ. Филологические науки. 1999. № 1. С. 3 - 12.

208. Денисов П.Н. 1980 Лексика русского языка и принципы ее описания. М.: Русский язык, 1980. 253 с.

209. Державина Е.И. 1984 История группы глаголов с общим значением 'делать' в русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1984. 20 с.

210. Дерягин В.Я. 1987 Прарусский лексический фонд и задачи исторической лексикологии русского языка // Русская региональная лексика XI -XVII вв. М.: Наука, 1987. С. 29-37.

211. Дёмина Е.И. 1993 Традиции и новые тенденции развития славянских литературных языков в преднациональный период // Славянское языкознание. XI Международный съезд славистов: Доклады российской делегации. М.: Наука, 1993. С. 121 - 136.

212. Джулеманова Д.Т. 1993 История слов с этимологическим корнем *cbt- в культурно-историческом контексте (на материале памятников русского языка XI-XVII вв.): Автореф. дис. канд. филол. наук. СПб., 1993. 16 с.

213. Дмитровская М.А. 1985 — Механизм понимания и употребления глагола понимать IIВ Я. 1985. № 3. С. 98 108.

214. Добромыслова А.Н. 1968 Глагол брать в русском языке // Русская историческая лексикология / Гл. ред. С.Г. Бархударов. М.: Наука, 1968. С. 221 - 228.

215. Домострой 1990 Домострой / Сост., вступ. ст., пер. и коммент. В.В. Колесова; подгот. текстов В.В. Рождественской, В.В. Колесова и М.В. Пи-меновой. М.: Советская Россия, 1990. 304 с.

216. Евгеньева А.П. 1972 Синонимические и парадигматические отношения в русской лексике // Синонимы русского языка и их особенности. Л.: Наука, 1972. С. 5-22.

217. Еленский И. 1980 Историческая лексикология русского языка. Велико-Тырново: Изд-во Велико-Тырновского ун-та, 1980. 344 с.

218. Ерёмина С.А. 1998 — Названия бытовых ёмкостей в русском языке: историко-семасиологический аспект: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 1998. 18 с.

219. Живов В.М. 1996 Язык и культура в России XVIII века. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 591 с.

220. Жирмунский В.М. 1954 Внутренние законы развития языка и проблема грамматической аналогии // Труды Ин-та языкознания АН СССР. Т. 4. М.: Наука, 1954. С. 101 - 115.

221. Залевская A.A. 1992 Индивидуальное знание: специфика и принципы функционирования. Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 1992. 135 с.

222. Залевская A.A. 2005 Национально-культурная специфика картины мира и различные подходы к её исследованию // Психолингвистические исследования. Слово. Текст: Избранные труды. М.: Гнозис, 2005. С. 204 - 214.

223. Зализняк A.A. 2001 Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект «каталога семантических переходов» // ВЯ. 2001. № 2. С. 13 - 25.

224. Зализняк A.M. 1981 Структурно-семантический анализ словообразовательного гнезда «Бить»: Автореф. дис. канд. филол. наук. Ташкент, 1981.19 с.

225. Замкова В.В. 1974 «Славянизм» как термин славистики // Вопросы исторической лексикологии и лексикографии восточно-славянских языков. К 80-летию члена-корр. АН СССР С.Г. Бархударова. М.: Наука, 1974. С. 162-171.

226. Зарон Зофия 1972 Купить, продать, заработать, украсть (некоторые слова с элементом 'иметь') // Семантика и словарь 1972 - Semantika и slownik / Praca zbiorowa pod red. A.Wierzbickej. Wroclaw; Warzawa; Krakow; Gdansk, 1972. S. 170- 185.

227. Звегинцев B.A. 1957 Семасиология. M.: Изд-во Московского гос. ун-та, 1957. 324 с.

228. Земская Е.А 1992 Словообразование как деятельность. М.: Наука, 1992. 221 с.

229. Земская Е.А. 2000 Активные процессы современного словопроизводства // Русский язык конца XX столетия (1985 1995) / Отв. ред. Е.А. Земская. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 90 - 141.

230. Золотова Г.А. 1988 Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. М.: Наука, 1988. 440 с.

231. Ибрагимова В.Л. 1994 Глаголы пространственной локализации в современном русском языке: Автореф. дисс. . докт. филол. наук. Екатеринбург, 1994. 48 с.

232. ИбраевЛ.И 1980 Надзнаковость языка // ВЯ. 1980.№ 1. С. 18-28.

233. Иванов Вяч. Вс. 1957 О значении хеттского языка для сравнительно-исторического исследования славянских языков // Вопросы славянского языкознания. Вып. 2 / Отв. ред. С.Б. Бернштейн. М.: Изд-во АН СССР, 1957. С. 3 - 28.

234. Иванов Вяч. Вс. 1975 Происхождение семантического поля славянских слов, обозначающих дар и обмен // Славянское и балканское языкознание. Проблемы интерференции и языковых контактов. М.: Наука, 1975. С. 50 - 78.

235. Иванов Вяч. Вс. 1982а) Взаимоотношение динамического исследования эволюции языка, текста и культуры (Постановка проблемы) // Известия АН. Секция литературы и языка. 1982. Т. 41. № 5. С. 406 - 419.

236. Иванов Вяч. Вс. 19826) Семантика возможных миров и филология // Проблемы структурной лингвистики. 1980. М.: Наука, 1982. С. 21- 40.

237. Иванов Вяч. Вс., Топоров В.Н. 1965 Славянские языковые моделирующие семиотические системы (Древний период). М.: Наука, 1965. 246 с.

238. Иванов Вяч. Вс., Топоров В.Н. 1974 Исследования в области славянских древностей. Лексические и фразеологические вопросы реконструкции текстов. М.: Наука, 1974. 340 с.

239. Иванов Вяч. Вс., Топоров В.Н. 1991 — Дажьбог // Мифы народов мира. Энциклопедия: В 2-х т. / Гл. ред. С.А. Токарев. М.: Сов. энциклопедия, 1991. Т. 1.С. 347.

240. Иванова М.В. 1994 Хроникальные заметки о расширенном заседании Ученого совета Института русского языка РАН, посвященном 100-летию начала издания «Материалов для словаря древнерусского языка» И.И. Срезневского // В Я. 1994. № 2. С. 153 - 155.

241. Иллич-Свитыч В.М. 1971 Опыт сравнения ностратических языков. Введение. Сравнительный словарь. М.: Наука, 1971. 370 с.

242. Ильенков Э.В. 1991 Философия и культура. М.: Политиздат, 1991.464 с.

243. История лексики русск. лит. языка конца XVII — начала XIX вв. 1981 -История лексики русского литературного языка конца XVII начала XIX вв. / АН СССР. Ин-т рус. языка. М.: Наука, 1981. 374 с.

244. История русск. лексикографии 1998 — История русской лексикографии / Под ред. Ф.П. Сороколетова. СПб.: Наука, 1998. 616 с.

245. Каган М.С. 1972 Морфология искусства. Л.: Изд-во Ленинградского гос. ун-та, 1972. 267 с.

246. Каган М.С. 1974 Человеческая деятельность. М.: Политиздат, 1974. 185 с.

247. Каган М.С. 1988 Мир общения. Проблемы межсубъектных отношений. М.: Политиздат, 1988. 315 с.

248. Каган М.С. 1991 Системный подход и гуманитарное знание. Избранные статьи. Л.: Изд-во Ленинградского гос. ун-та, 1991. 383 с.

249. Каган М.С. 1998 Философия культуры: Становление и развитие. СПб.: Лань, 1998. 443 с.

250. Каган М.С. 2003 Системность и целостность // http://ihtik.lib.ru/philsoph/265 .Кагаров Е.Г 1918 — Религия древних славян. М.: Практические знания, 1918. 73 с.

251. Калашникова A.A. 1996 Из этимологических наблюдений над гнездом праслав. *vbrzti // Общеславянский лингвистический атлас. М.: Наука, 1996. С. 300-302.

252. Калугин В.В. 2002 Образование древнерусского извода церковнославянского языка // http://www.ruscenter.ru

253. Камалова A.A. 1998 Семантические типы предикатов состояния в системном и функциональном аспектах. Архангельск: Изд-во Поморского гос. ун-та им. М.В. Ломоносова, 1998. 325 с.

254. Канеко Ю., Петрухина Е.В. 2004 Аспектуальная семантика в глагольных системах русского и японского языков (сопоставительный анализ фрагментов языковой картины мира) // ВЯ. 2004. № 4. С. 19-33.

255. Капица С.П., Курдюмов С.П., Малинецкий Г.Г. 2003 — Синергетика и прогнозы будущего. М.: УРСС, 2003. 283 с.

256. Караулов Ю.Н 1972 Структура лексико-семантического поля // НДВШ. Филологические науки. 1972. № 1. С. 57 - 68.

257. Караулов Ю.Н 1974 Словарь и его свойства // Вопросы исторической лексикологии и лексикографии восточнославянских языков. К 80-летию члена-корреспондента АН СССР С.Г. Бархударова. М.: Наука, 1974. С. 106 - 114.

258. Караулов Ю.Н. 1976 Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976. 355 с.

259. Караулов Ю.Н. 1987а) Понятие языковой личности в трудах В.В. Виноградова // Русский язык: языковые значения в функциональном и эстетическом аспектах. М.: Наука, 1987. С. 91 - 101.

260. Караулов Ю.Н. 19876) Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. 261 с.

261. Караулов Ю.Н. 1992 Словарь Пушкина и эволюция русской языковой способности. М.: Наука, 1992. 168 с.

262. Карпов В.А. 2003 Язык как система. М.: Едиториал УРСС, 2003. 304 с.

263. Картер Б. 1978 Совпадения больших чисел и антропологический принцип в космологии // Космология: теория и наблюдения. М.: Наука, 1978. С. 369-379.

264. Касевич В.Б. 1990 Язык и знание // Язык и структура знания. М.: Наука, 1990. С. 100- 121.

265. Касевич В.Б. 1996 Буддизм. Картина мира. Язык. СПб.: Наука,1996. 288 с.

266. Кассирер Э. 2002 Философия символических форм: В 3-х т. Т. 1. Язык. Т. 2. Мифологическое мышление. Т. 3. Феноменология познания. М.; СПб.: Университетская книга, 2002.

267. Катлинская Л.П. 2002 — Словообразовательная синхрония в новой лингвистической парадигме // http://www.philol.msu.ru/

268. Кацнелъсон С.Д. 1986 Общее и типологическое языкознание. Л.: Наука, 1986. 207 с.

269. Келлер Р. 1997 Языковые изменения: О невидимой руке в языке / Пер. с нем. и вступ. ст. O.A. Костровой. Самара: Изд-е Самарского гос. ун-та,1997. 307 с.

270. Кёстлер А. 1967 Общие свойства открытых иерархических систем // http://ihtik.lib.ru/philsoph/ihtik 32.htm

271. Кибрик А.Е. 2003 Константы и переменные языка. СПб.: Алетейя, 2003. 720 с.

272. Килъдибекова Т.А. 1985 Глаголы действия в современном русском языке. Опыт функционально-семантического анализа. Саратов: Изд-во Саратовского гос. ун-та, 1985. 160 с.

273. Килъдибекова Т.А., Миниярова И.М., Газизова Р.Ф., Убийко В.И. 1998 Функциональное словообразование русского языка: Учеб. пособие для студентов вузов. Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 1998. 116 с.

274. Киященко Л.П. 2000 «В поисках исчезающей предметности»: Очерки о синергетике языка. М.: Едиториал УРСС, 2000. 200 с.

275. Клименко Л.П. 1990 Лексико-семантическая система древнерусского глагола и ее отражение в памятниках письменности XI - XIV вв.: Учеб. пособие. Горький: Изд-во Горьковского гос. ун-та, 1990. 84 с.

276. Климонтович Ю.Л. 2001 Статистическая теория открытых систем. М.: Янус, 2001.508 с.

277. Князева E.H. 1995 Одиссея научного разума. Синергетическое видение научного прогресса. М.: Наука, 1995. 228 с.

278. Князева E.H. 1998 Сложные системы и нелинейная динамика в природе и обществе // Вопросы философии. 1998. № 4. С. 138- 153.

279. Князева E.H. 2000а) Саморефлективная синергетика // Вопросы философии. 2000. № 10. С. 15-30.

280. Князева E.H. 2002 б) Типология когнитивной деятельности: синер-гетический подход // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова и др. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 221 - 244.

281. Князева E.H. 2001 Синергетический вызов культуре // http://sky. kuban.ru/socio etno/iphrRAS/~mifs/knyaze~2001 .htm

282. Князева E.H., Курдюмов С.П. 1992 Синергетика как новое миропонимание: диалог с И. Пригожиным // Вопросы философии. 1992. № 2. С. 3 - 28.

283. Князева E.H., Курдюмов С.П. 1994 Законы эволюции и самоорганизации сложных систем. М.: Наука, 1994. 236 с.

284. Князева E.H., Курдюмов С.П. 1997 Антропный принцип в синергетике // Вопросы философии. 1997. № 3. С. 62 - 79.

285. Князева E.H., Курдюмов СП. 2001 Жизнь неживого с точки зрения синергетики // http://utc.iinr.ru/~mazny/students/site2/ideal 2001 .htm

286. Кобозева И.М. 1996 Обзор проблематики конференции // ВЯ. 1996. №2. С. 6-18.

287. Кобозева И.М. 2000 Лингвистическая семантика: Учебник. М.: Едиториал УРСС, 2000. 352 с.

288. Ковтун Л.С. 1971 О неявных семантических изменениях: К истории значений слов // В Я. 1971. № 5. С. 81 - 90.

289. Козырев И.С. 1976 Рецензия на кн. «Словарь русского языка XI - XVII вв.». Вып. 1. М.: Русский язык, 1975 // НДВШ. Филологические науки. 1976. № 2. С. 94 - 99.

290. Колесов В.В. 1980 Мир человека в слове Древней Руси. Л.: Изд-во Ленинградского гос. ун-та, 1980. 312 с.

291. Колесов В.В. 1983 Синонимия как разрушение многозначности слова в древнерусском языке // ВЯ. 1983. № 2. С. 80 - 88.

292. Колесов В.В. 1986 Мир человека в слове Древней Руси. Л.: Изд-во Ленинградского гос. ун-та, 1986. 312 с.

293. Колесов В.В. 1991 Семантический синкретизм как категория языка // Вестник ЛГУ. Серия 2: История, языкознание, литературоведение. Л.: Изд-во Ленинградского гос. ун-та, 1991. Вып. 2 (№ 9). С. 40 - 49.

294. Колесов В.В. 2000 Древняя Русь: наследие в слове: мир человека. СПб.: Наука, 2000. 326 с.

295. Колесов ВВ. 2002 Философия русского слова. СПб.: ЮНА, 2002. 448 с.

296. Колшанскш Г.В. 1990 Объективная картина мира в познании и языке / АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1990. 103 с.

297. Конецкая В.П. 1984 О системности лексики // ВЯ. 1984. № 1. С. 26 - 35.

298. Конецкая В.П. 1998 Аксиомы, закономерности и гипотезы в лексикологии // ВЯ. 1998. № 2. С. 22 - 37.

299. Конечный Фр. 1976 О новых этимологических словарях славянских языков // ВЯ. 1976. № 1. С. 3 - 15.

300. Копорская Е.С. 1988 Семантическая история славянизмов русского литературного языка нового времени. М.: Наука, 1988. 232 с.

301. Копцик В. А. 2002 От редактора // Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве. М.: Прогресс-Традиция, 2002. С. 7 - 14.

302. Коринфский А А. 1995 Народная Русь. Самара: Самарский областной центр народного творчества, 1995. 558 с. Воспроизведено с издания 1901 г.

303. Корнев А.И. 1971 Историко-этимологические разыскания в области семантики русских глаголов 0бить, брить, бросать и однокоренные с ними слова): Автореф. дис. канд. филол. наук. JL, 1971. 18 с.

304. Корнилов O.A. 2000 Языковая картина мира как отражение национальных менталитетов: Дис. . докт. филол. наук. М., 2000. 460 с.

305. Косериу Э. 2001 Синхрония, диахрония и история (проблема языкового изменения). М.: Едиториал УРСС, 2001. 204 с.

306. Кравецкий А.Г., Плетнева A.A. 2001 История церковнославянского языка в России (конец XIX-XX в.). М.: Языки русской культуры, 2001. 398 с.

307. Кравченко A.B. 2004 Когнитивная лингвистика сегодня: интеграционные процессы и проблемы метода // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1.С. 37-52.

308. Крушевский И.В. 1883 Очерк науки о языке. СПб.: Изд-во Императорской АН, 1883. 498 с.

309. Крывелев Э.А. 1975 1976 - История религий: В 2-х т. М.: Наука, 1975-1976.

310. Крысин Л.П. 1986 Опыт лексикографического описания группы однокоренных глаголов {резать и его производные). М.: Наука, 1986. 137 с.

311. Крючкова Н.В. 2002 Словообразовательное гнездо как единица языкового сознания // http://www.philol.msu.ru/

312. КССРЯ1991 Краткий справочник по современному русскому языку / J1.J1. Касаткин и др.; Под ред. П.А. Леканта. М.: Высшая школа, 1991. 383 с.

313. Кубрякова Е.С. 1981 Типы языковых значений: Семантика производного слова. М.: Наука, 1981. 200 с.

314. Кубрякова Е.С. 1988 Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картинамира. М.: Наука, 1988. С. 141 172.

315. Кубрякова Е.С. 1994а) Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика - психология - когнитивная наука //ВЯ. 1994. № 4. С. 34 - 46.

316. Кубрякова Е.С. 19946) Парадигмы научного знания в лингвистике и ее современный статус // Известия РАН. Серия лит-ры и языка. Т. 53. 1994. №2. С. 3-15.

317. Кубрякова Е.С. 1995 Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца XX века / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: РАН. Ин-т языкознания, 1995. С. 144-238.

318. Кубрякова Е.С. 2004 Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. С. 6 - 17.

319. Кубрякова Е.С., Клобуков Е.В. 1998 Теория функциональной грамматики: В 6-ти т. / Отв. ред. A.B. Бондарко. Л. (СПб.): Наука, 1987 - 1996. Обзор // Известия РАН. Серия лит-ры и языка. 1998. Т. 57. № 5. С. 62 - 72.

320. Кубрякова Е.С., Соболева П.А. 1979 О понятии парадигмы в формообразовании и словообразовании // Лингвистика и поэтика: Сб. статей / АН СССР. Ин-т русского языка / Отв. ред. В.П. Григорьев. М.: Наука, 1979. С. 5 - 23.

321. Кузнецов A.M. 1980 Структурно-семантические параметры в лексике. М.: Наука, 1980. 187 с.

322. Кузнецов A.M. 1986 От компонентного анализа к компонентному синтезу. М.: Наука, 1986. 125 с.

323. Кузнецов A.M. 1998 Сепира-Уорфа гипотеза // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. С. 443.

324. Кузнецов В.И., Идлис Г.М. 1996 Естествознание / РАН. Ин-т истории естествознания и техники им. С.И. Вавилова. Международная академия наук пед. образования. М.: Издат. фирма «Агар», 1996. 383 с.

325. Кузнецова Э.В. 1974 Русские глаголы «приобщения объекта» как функционально-семантический класс слов (к вопросу о природе лексико-семантических групп): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1974. 20 с.

326. Кузнецова Э.В. 1982а) Итоги и перспективы семантической классификации русских глаголов // Семантические классы русских глаголов. Свердловск: Изд-во Уральского гос. ун-та, 1982. С. 3 - 10.

327. Кузнецова Э.В. 19826) Семантическая структура глаголов физического восприятия: Дис. докт. филол. наук. М., 1982. 348 с.

328. Кузнецова Э.В. 1983 Язык в свете системного подхода: Учеб. пособие. Свердловск: Издание Уральского гос. ун-та, 1983. 103 с.

329. Кузнецова Э.В. 1989 Лексикология русского языка. М.: Высшая школа, 1989. 216 с.

330. Кун Т. 2001 Структура научных революций. Пер. с англ. / Сост. В.Ю. Кузнецов. М.: ООО «Издательство ACT», 2001. 608 с.

331. Курдюмов СЛ. 1990 Законы эволюции и самоорганизации сложных систем. М.: РАН. Ин-т прикладной математики им. М.В. Келдыша, 1990. 45 с.

332. Курдюмов С.П. 2004 Историческая динамика. Взгляд с позиций синергетики / РАН. Ин-т прикладной математики им. М.В. Келдыша М.: Наука, 2004. 180 с.

333. Кученева ЕЮ. 2000 Структурно-семантические отношения слов в словообразовательных гнездах междометий и звукоподражаний: Автореф. дис. канд. филол. наук. Уфа, 2000. 22 с.

334. Лайонз Дж. 2004 -Язык и лингвистика. Вводный курс. Пер. с англ. М.: Едиториал УРСС, 2004. 320 с.

335. Лаптева O.A. 2003 Самоорганизация движения языка: внутренние источники преобразований (статья первая) //ВЯ. 2003. № 6. С. 15 - 29.

336. Ларин Б.А. 1936 Проспект древнерусского словаря (Принципы, инструкции, источники). М. - Л.: Наука, 1936. 160 с.

337. Ларин Б.А. 1975 Лекции по истории русского литературного языка (X - середина XVIII в.). М.: Высшая школа, 1975. 327 с.

338. Ларин Б.А. 1977 История русского языка и общее языкознание. М.: Наука, 1977. 237 с.

339. Ласло Э. 1995 Век бифуркации. Постижение меняющегося мира // Путь. 1995. №7. С. 3 - 129.

340. Левада Ю.А. 1965 Социальная природа религий. М.: Наука, 1965. 230 с.

341. Леви-Брюлъ К. 1994 Сверхъестественное в первобытном мышлении. Пер. с франц. М.: Педагогика-пресс, 1994. 603 с.

342. Леви-Строс К. 1984 Первобытное мышление / Пер., вступ. ст. и прим. А.Б. Островского. М.: Республика, 1994. 384 с.

343. Левицкий В.В. 1988 Типы лексических микросистем и критерии их различения // НДВШ. Филологические науки. 1988. № 5. С. 66 - 73.

344. Левицкий В.В. 2001 Семантический синкретизм в индоевропейском и германском // ВЯ. 2001. № 4. С. 94 - 106.

345. Левицкий Ю.А. 2001 Изменяющаяся лингвистика // Материалы Международной науч. конф. «Изменяющийся языковой мир». Пермь. Пермский гос. ун-т, ноябрь 2001 г. // http://language.psu.ru/bin/view

346. Левковская К.А. 1962 Теория слова, принципы ее построения и аспекты изучения лексического материала. М.: Высшая школа, 1962. 296 с.

347. Лейан Б. 1996- Колдуны и ведьмы. М.: ТЕРРА, 1996. 144 с.

348. Лексика рус. лит. языка XIX- начала XX вв. 1981 Лексика русского литературного языка XIX - начала XX вв. / АН СССР. Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1981.359 с.

349. Лексич. группы в рус. яз. XI XVII вв. 1991 - Лексические группы в русском языке XI - XVII вв. / АН СССР. Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1991. 194 с.

350. Лексич. новообразования в рус. яз. XVIII в. 1975 — Лексические новообразования в русском языке XVIII в. / И.М. Мальцева, А.И. Молотков, З.М. Петрова. Л.: Наука, 1975. 371 с.

351. Леонтьев A.A. 1993 Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М.: Наука, 1993. С. 16-21.

352. Лингвосинергетика 2000 Лингвосинергетика: Проблемы и перспективы / Материалы первой школы-семинара. Сб. статей / Отв. ред. В.А. Пищальникова. Барнаул: Изд-во Алтайского гос. ун-та, 2000, 205 с.

353. Лингеосинергетика 2001 — Лингвосинергетика: Проблемы и перспективы / Материалы второй школы-семинара. Сб. статей / Отв. ред. Пищальнико-ва В.А. Барнаул: Изд-во Алтайской академии экономики и права, 2001. 136 с.

354. Лихачев Д.С. 1997 Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / Под ред. проф. В.П. Нерознака. М.: Academia, 1997. С. 280 - 287.

355. ЛЫК 1990 1993 - Ягафарова Г.А., Инчина Л.Г., Пятаева Н.В. Лин-гвометодическая карта по современному русскому языку: Учеб. пособие для студентов филол. фак-та. Ч. I - IV. Стерлитамак: Изд-е Стерлитамакского гос. пед. ин-та, 1990 - 1993. 477 с.

356. Логический анализ языка 1991 Логический анализ языка. Культурные концепты: Сб. науч. тр. / РАН. Ин-т языкознания / Отв. ред.: Арутюнова Н.Д. и др. М.: Наука, 1991. 204 с.

357. Логический анализ языка 1997 Логический анализ языка. Язык и время / Отв. ред.: Арутюнова Н.Д. и др. М.: Индрик, 1997. 352 с.

358. Логический анализ языка 1999 Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке / РАН. Ин-т языкознания / Отв. ред.: Арутюнова Н.Д., Левонтина И.Б. М.: Индрик, 1999. 424 с.

359. Логический анализ языка 2000 Логический анализ языка. Языки пространств / РАН. Ин-т языкознания / Под ред.: Н.Д. Арутюновой и И.Б. Левонтиной. М.: Языки русской культуры, 2000. 448 с.

360. ЛомтевТ.П. 1976-Внутренние противоречия как источник исторического развития структуры языка // Общее и русское языкознание: Избранные работы. М.: Наука, 1976. С. 12 29.

361. Лосев А.Ф. 1991 Философия. Мифология. Культура. М.: Изд-во политической литературы, 1991. 525 с.

362. Лосев А.Ф. 1993а) Бытие - имя - космос / Сост. и ред. A.A. Тахо-Годи. М.: Мысль, 1993. 958 с.

363. Лосев А.Ф. 19936) Очерки античного символизма и мифологии / Сост. A.A. Тахо-Годи. М.: Мысль, 1993. 959 с.

364. Лосев А. Ф. 1995- Форма. Стиль. Выражение. М.: Мысль, 1995. 653 с.

365. Лосев А.Ф. /997- Хаос и структура. М.: Мысль, 1997. 831 с.

366. Лоскутов А. 1998 — Нелинейная динамика, теория динамического хаоса и синергетика (перспективы и приложения) // Компьютерра. 1998. № 47 // http://www.cplire.ru/win/InformChaosLab/chaoscomputerra/Loskutov.html

367. Львов A.C. 1958 Заметки об отдельных словах // РЯШ. 1958. № 3. С. 120-121.

368. Львов A.C. 1975 — Лексика «Повести временных лет». М.: Наука, 1975.367 с.

369. ЛЭС 1990 Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.

370. Майнцер К. 1997 — Сложность и самоорганизация // Вопросы философии. 1997. №3. С. 48-61.

371. Макеева И.И. 2001 — Грамматика и лексикография // Жизнь языка: Сб. ст. к 80-летию М.В. Панова / Отв. ред. С.М. Кузьмина. М.: Языки славянской культуры, 2001. С. 98 108.

372. Маковский М.М. 1971 Теория лексической аттракции: Опыт функциональной типологии лексико-семантических систем. М.: Наука, 1971. 252 с.

373. Маковский М.М. 1989 Удивительный мир слов и значений: Иллюзии и парадоксы в лексике и семантике: Учеб. пособие. М.: Высшая школа, 1989.200 с.

374. Маковский М.М. 1992 «Картина мира» и миры образов: Лингво-культурологические этюды // ВЯ. 1992. № 6. С. 36-53.

375. Маковский М.М. 1996а) Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. М.: Гума-нит. издат. центр ВЛАДОС, 1996. 416 с.

376. Маковский М.М. 19966) Язык - миф - культура. Символы жизни ижизнь символов / РАН. Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. М.: Наука, 1996. 330 с.

377. Маковский М.М. 1997 Язык - миф - культура. Символы жизни и жизнь символов // ВЯ. 1997. № 1. С. 73 - 96.

378. Малинецкий Г.Г. 1995 Нелинейная динамика - ключ к теоретической истории? // Препринт Ин-та прикладной математики им. М.В. Келдыша РАН. 1995. №81.

379. Малинецкий Г.Г., Курдюмов С.П. 2002 Новое в синергетике. Взгляд в третье тысячелетие. М.: Едиториал УРСС, 2002. 480 с.

380. Малиновский Б. 1998- Магия, наука и религия. М.: Рефл-бук: CEU, 1998. 288 с.

381. Мансветова E.H. 1990 Славянизмы в русском литературном языке XI-XX вв.: Учеб. пособие. Уфа: Изд-е Башкирского гос. ун-та, 1990. 76 с.

382. Марков В.М. 1994 Миф. Слово. Метафора. Модельная онтология. Рига, 1994. 256 с.

383. Мелетинский Е.М. 1995 Поэтика мифа. М.: Языки славянской культуры, 1995. 408 с.

384. Мелъничук A.C. 1968 Корень *kes- и его разновидности в лексике славянских и других индоевропейских языков // Этимология. 1966. М.: Наука, 1968. С. 194-240.

385. Мелъничук A.C. 1969 Об одном из важных видов этимологических исследований // Этимология. 1967. М.: Наука, 1969. С. 57 - 67.

386. Мельчук И.А. 1972 О супплетивизме // Проблемы структурной лингвистики. 1971. М.: Наука, 1972. С. 396-438.

387. Мельчук H.A., Жолковский А.К. 1984 Толково-комбинаторный словарь современного русского языка: Опыт семантико-синтаксического описания русской лексики. Вена, 1984.

388. Мечковская Н.Б. 1998 Язык и религия: Лекции по филологии и истории религий. М.: Агентство «ФАИР», 1998. 352 с.

389. Мечковская Н.Б. 2001 Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков: Учеб. пособие для студентов филол. и лингв, специальностей. М.: Флинта; Наука, 2001. 312 с.

390. Михайловская Н.Г. 1980 Системные связи в лексике древнерусского книжно-письменного языка XI - XIV вв.: нормативный аспект. М.: Наука, 1980. 254 с.

391. Моисеев H.H. 1991 Универсальный эволюционизм (Позиция и следствия) // Вопросы философии. 1991. № 3. С. 3 - 18.

392. Моисеев H.H. 1998 Еще раз о проблеме коэволюции // Вопросы философии. 1998. № 8. С. 26-41.

393. Моисеев H.H. 1999 Логика динамических систем и развитие природы и общества // Вопросы философии. 1999. № 4. С. 15 - 30.

394. Молошная Т.Н. 1987 Глагольные конструкции со значением обладания и посессивный перфект в славянских языках // Советское славяноведение. № 4. М., 1987. С. 91 - 104.

395. Морковкин В.В. 2004 Идеографические словари // http://rhymes.amlab. ги/

396. Москальчук Г.Г. 2003 Структура текста как синергетический процесс. М.: Едиториал УРСС, 2003. 294 с.

397. Московский синергетический форум 1996 Московский синергетический форум. Январская встреча: Устойчивое развитие в изменяющемся мире. 27-31 января 1996 г., Москва. Тезисы / Под ред. В.И. Аршинова, E.H. Князевой. М.: Наука, 1996. 175 с.

398. Мыркин В.Я. 1998 Всегда ли языковая норма соотносится с языковой системой? // НДВШ. Филологические науки. 1998. № 3. С. 35 -47.

399. Мышкина H.J1. 1991 Динамико-системное исследование смысла текста. Красноярск: Изд-во Красноярского гос. ун-та, 1991. 212 с.

400. Мышкина H.J1. 1998 Внутренняя жизнь текста: механизмы, формы, характеристики. Пермь: Изд-во Пермского гос. ун-та, 1998. 152 с.

401. Мюллер М. 2003 От слова к вере: религия как предмет сравнительного изучения // Языки как образ мира. М.: ООО «Издательство ACT»; СПб.: Terra Fantastica, 2003. С. 9 - 126.

402. Нефёдъев М.В. 1994 Семантическая эволюция глагольных приставок на- и об- в истории русского языка XI XVII вв. // В Я. 1994. № 4. С. 73 - 83.

403. Нидерле Л. 1956 — Славянские древности. Пер. с чеш. М.: Изд-во иностранной лит-ры, 1956. 450 с.

404. Никитевич A.B. 2002 Комплексные деривационные структуры в отношении к когнитивным структурам знания // http://www.philol.msu.ru/

405. Никитин М.В. 1983 Лексическое значение слова: Структура и комбинаторика: Учеб. пособие для вузов. М.: Высшая школа, 1983. 159 с.

406. Никитин М.В. 1988 Основы лингвистической теории значения: Учеб. пособие. М.: Высшая школа, 1988. 168 с.

407. Никитин М.В. 1996-Курс лингвистической семантики: Учеб. пособие к курсам языкознания, лексикологии и теоретической грамматики. СПб.: Научный центр проблем диалога, 1996. 757 с.

408. Николаев Г.А. 1987 Русское историческое словообразование. Казань: Изд-во Казанского гос. ун-та, 1987. 150 с.

409. Николаев Г.А. 2002 О сопоставительном словообразовании русского и польского языков // http://kazanlinguist.narod.ru/soposnik.htm

410. Николис Дж. 1989 Динамика иерархических систем: Эволюционное представление. М.: Мир, 1989. 486 с.

411. Никонов В.А. 1963 Поиски системы // Этимология. М.: Изд-во АН СССР, 1963. С. 217-235.

412. Новиков Л.А. 1982 Семантика русского языка. М.: Высшая школа, 1982. 272 с.

413. Новиков Л.А. 1991 Семантическое поле как лексическая категория // Теория поля в современном языкознании: Тез. докладов научно-теоретич. семинара. 21-22 июня 1991 г. / Отв. ред. Т.А. Кильдибекова. Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 1991. С. 3 - 5.

414. Новиков Л. А. 2001 Избранные труды: В 2-х т. Т. 1. Проблемы языкового значения. М.: Изд-во РУДН, 2001. 672 с.

415. Новиков Л.А. и др. 2001 Современный русский язык: Учебник: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис. - 3-е изд. / Под общ. ред. Л.А. Новикова. СПб.: Изд-во «Лань», 2001. 864 с.

416. Норманн Б.Ю. 2004 Тайны словарной организации // Общая психолингвистика: Хрестоматия. Учеб. пособие / Сост. К.Ф. Седова. М.: Лабиринт, 2004. С. 151-176.

417. Огольцева Е.В. 1999 Взаимодействие деривационного и лексического значений в семантике производного слова: Учеб. пособие. Великий Новгород: Изд-во Новгородского гос. ун-та им. Ярослава Мудрого, 1999. 100 с.

418. Онтология и эпистемология синергетики 1997 Онтология и эпистемология синергетики / Отв. ред. В.И. Аршинов, Л.П. Киященко / РАН. Ин-т философии. М.: ИФРАН, 1997. 157 с.

419. Откупщиков Ю.В. 1969 Словообразовательные модели и этимология // Этимология. 1967 / Отв. ред. О.Н. Трубачев. М.: Наука, 1969. С. 80 - 87.

420. Очерки по историч. грамматике рус. лит. яз. XIX в. 1964 — Очерки по исторической грамматике русского литературного языка XIX в.: В 3-х т. / АН СССР. Ин-т рус. яз. Т. 3. М.: Наука, 1964. 460 с.

421. Павиленис Р.И. 1983 Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. 286 с.

422. Падучева Е.В. 1996 Феномен Анны Вежбицкой // Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. Пер. с англ. / Отв. ред. М.А. Кронгауз. М.: Русские словари, 1996. С. 5 - 32.

423. Падучева Е.В. 1999 Семантика глаголов выбора // Известия РАН. Серия лит-ры и языка. 1999. № 5 - 6. С. 34 - 42.

424. Падучева Е.В. 2004 Динамические модели в семантике лексики. М.: Языки славянской культуры, 2004. 608 с.

425. Панкеев И .А. 1998 Обычаи и традиции русского народа. М.: Бета-сервис, 1998. 542 с.

426. Паршин П.Б. 1996 Теоретические перевороты и методологический мятеж в лингвистике XX века // ВЯ. 1996. № 2. С. 19-42.

427. Петрухина Е.В. 2000 Новые пути изучения словообразования славянских языков // Известия АН СССР. Серия лит-ры и языка. 2000. Т. 59. № 6. С. 70-74.

428. Петрухина Е.В. 2002 Русское производное слово как когнитивная модель интерпретации явлений действительности // http://www.philol.msu.ru/

429. Пизани В. 1956 Этимология: история - проблемы - метод. Пер. с итал. Д.Э. Розенталя / Под ред. В.И. Абаева. М.: Издат-во иностранной литературы, 1956. 188 с.

430. Питина С.А. 2002 Концепты мифологического мышления как составляющая концептосферы национальной картины мира. Челябинск: Изд-во Челябинского гос. ун-та, 2002. 191 с.

431. Пищалъникова В.А. 1998 Содержание понятия картина мира в современной лингвистике // http://aomai.ab.ru/Books/Files/1998-01/13

432. Платон 2000 Диалоги. Пер. с древнегреч. / Сост., ред. и авт. вступит. статьи А.Ф. Лосев. М.: Изд-во «Мысль», 2000. 607 с.

433. Плискевич З.М. 1974 Агентивные существительные с основой на *-а (*-ja) и соответствующие им дериваты (на материале памятников XI - XV вв.) // Вопросы словообразования и лексикологии древнерусского языка. М.: Наука, 1974. С. 41-57.

434. ПЛС 1987 Парадигматика в лексике и словообразовании: системный анализ значимых единиц русского языка / Науч. ред. В.А. Белошапкова. Красноярск: Изд-во Красноярского гос. ун-та, 1987. 144 с.

435. Поддубный Н.В. 1999 Диалектика и синергетика - онтологическое и эпистемологическое единство // http://www.bsu.edu.ru/fibs/structure/centers/

436. Подлесская В.И. 2005 Русские глаголы датъ//даватъ\ от прямых употреблений к грамматикализованным // ВЯ. 2005. № 2. С. 89 - 103.

437. Покровский М.М. 1959 Избранные работы по языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1959. 382 с.

438. Поликарпов А.А. 2002 Когнитивное моделирование циклических процессов в становлении лексической системы языка // 1гАр:/Аудууу.рЫ1о1. msu.ru/

439. Поликарпов А.А., Курлов В.Я. 1994 Стилистика, семантика, грамматика: Опыт анализа системных взаимоотношений (по данным толкового словаря) // ВЯ. 1994. № 1. С. 62 - 75.

440. Попова З.Д. 1987 Общее языкознание: Учеб. пособие. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 1987. 212 с.

441. Попова З.Д., Стернин И.А. 1984 Лексическая система языка (внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения): Учеб. пособие. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 1984. 148 с.

442. Попова Т. В. 1998 Деривационно-семантическое пространство русского глагола: Автореф. дис. докт. филол. наук. Екатеринбург, 1998. 57 с.

443. Постовалова В.И. 1999 Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы (к проблеме оснований и границ современной фразеологии) // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. С. 25-33.

444. Потебня A.A. 1963 Из записок по русской грамматике. Т. 3. М.: Просвещение, 1963. 551 с.

445. Потебня A.A. 1989 Слово и миф. М.: Правда, 1989. 624 с.

446. Потебня A.A. 1990 Миф и слово // Потебня A.A. Теоретическая поэтика. М.: Высшая школа, 1990. С. 300 - 311.

447. Потебня A.A. 1993 Мысль и язык. Киев: СИНТО, 1993. 192 с.

448. Поцепня Д.М. 1997 Образ мира в слове писателя. СПб.: Изд-во С.-Петербургского гос. ун-та, 1997. 259 с.

449. Пригожий И.Р. 2002 От существующего к возникающему: Время и сложность в физических науках. Пер. с англ. Ю.А. Данилова. М.: Едитори-ал УРСС, 2002. 287 с.

450. Пригожин И.Р., Стенгерс И. 2003 Порядок из хаоса: Новый диалог человека с природой. Пер. с англ. Ю.А. Данилова. М.: Прогресс, 2003. 310 с.

451. Протченко И.Ф. 1985 Лексика и словообразование русского языка советской эпохи: Социолингвистический аспект. М.: Наука, 1985. 351 с.

452. Процессы формирования лексики рус. лит. яз. 1966 Процессы формирования лексики русского литературного языка (от Кантемира до Карамзина) / Отв. ред. Ю.С. Сорокин. М.; Л.: Наука, 1966. 331 с.

453. Прыткое В.П. 2001 Оправдание синергетики // Вопросы философии. 2001. №4. С. 15-34.

454. Пятаева Н.В. 1995 История синонимичных этимологических гнезд *ет- и *ber- 'брать, взять' в русском языке: Дис. . канд. филол. наук. Уфа, 1995. 258 с. с прил.

455. Пятаева Н.В. 1997 Опыт динамического описания синонимичных этимологических гнезд *ет- и *ber- 'брать, взять' в истории русского языка // Этимология 1994 - 1996 / Отв. ред. академик О.Н. Трубачев. М.: Наука, 1997. С. 140 -147.

456. Пятаева Н.В. 2003 Понятие лексического гнезда в современной лингвистике (к проблеме квалификации и классификации) // Филологический класс. Екатеринбург, 2003. № 9. С. 42 - 49.

457. Пятаева Н.В. 2005 К истории и этимологии слова паук в русском языке // Система языка в статике и динамике: Межвуз. научн. сб. Уфа: РИО РУНМЦ МО РБ, 2005. С. 186-191.

458. Пятаева Н.В. 2007 Лингвокультурология: Учеб.-методич. комплекс для студентов 4-го курса филол. фак-та. Стерлитамак: Стерлитамакская гос. пед. академия, 2007. 51 с.

459. Пятаева Н.В., Елизарова Г.С. 1996 Русский язык: Учеб. пособие по практич. курсу русского языка для студентов филол. фак-та. Стерлитамак: Изд-е Стерлитамакского гос. пед. ин-та, 1996. 146 с.

460. Пятаева Н.В., Насипов НС. 2007 Введение в теорию языка: Учеб. пособие для студентов филол. фак-тов вузов. Стерлитамак: Изд-е Стерлита-макской гос. пед. академии, 2007. 208 с.

461. Радченко O.A. 2002 Понятие языковой картины мира в немецкой философии языка XX века // В Я. 2002. № 6. С. 140 - 160.

462. Развитие словарного сост. русск. яз. XVIII в. 1990 Развитие словарного состава русского языка XVIII в. (Вопросы словообразования) / АН СССР. Ин-т лингвистических исследований. Л.: Наука, 1990. 174 с.

463. Разумовский О.С. 1999 Органицизм, синергизм и социобиология как предпосылки бихевиористики // http://www.philosophy.nsc.ru/iournals/

464. Рассел Б. 2000 Человеческое познание: его сфера и границы. Пер. с англ. Н. Воробьева. М.: ТЕРРА-Книжный клуб; Республика, 2000. 464 с.

465. Рахилина P.M. 1989 О концептуальном анализе в лексикографии

466. А. Вежбицкой // Язык и когнитивная деятельность: Сб. ст. / Отв. ред. P.M. Фрумкина / АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1989. С. 47 112.

467. РГ- 80-Русская грамматика: В 2-х т. Т. 1. М.: Наука, 1982. 783 с.

468. РГЛ 1997 Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм: Памяти Эры Васильевны Кузнецовой / Под общ. ред. Л.Г. Бабенко. Екатеринбург: Изд-во Уральского гос. ун-та, 1997. 520 с.

469. Ревзина О.Г. 1969 Структура словообразовательных полей в славянских языках. М.: Изд-во Московского гос. ун-та, 1969. 154 с.

470. Роднянская КБ. 1983 Художественный образ // Философский энциклопедический словарь / Гл. ред.: Л.Ф. Ильичев и др. М.: Сов. энциклопедия, 1983. С. 760-761.

471. Рождественский Ю.В. 2002 Лекции по общему языкознанию: Учеб. пособие. М.: ИКЦ «Академкнига», ООО «Добросвет», 2002. 344 с.

472. Розенталъ Д.Э., Голуб И.Б., Телешова М.А. 2002 Современный русский язык. М.: Рольф, 2002. 879 с.

473. Розенталъ Д.Э., Телешова М.А. 2001 Словарь-справочник лингвистических терминов. М.: ООО «Изд-во Астрель», 2001. 624 с.

474. Розина Р.И. 1998 Дарю (релевантный семантический класс глаголов обладания) // Лики языка. М.: Наука, 1998. С. 305 - 314.

475. Розина Р.И. 2004 Речевые компоненты в толкованиях глаголов обладания // http://www.dialog-21 .ru/Archive/Directi-ons/Speech.htm

476. Роль человеческого фактора в языке 1988 Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Отв. ред. Б.А. Серебренников. М.: Наука, 1988.216 с.

477. Руднев В.П. 2003 Словарь культуры XX в.: Ключевые понятия и тексты. М.: «Аграф», 2003. 608 с.

478. Рузин И.Г. 1994 — Когнитивные стратегии именования: модусы перцепции (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус) и их выражение в языке // ВЯ. 1994. №6. С. 70- 100.

479. Русский семантический словарь Русский семантический словарь.

480. Предисловие. Теоретические основы словаря // http://www.slovari.ru/lang/ru/

481. Русский язык конца XX столетия 2000 Русский язык конца XX столетия (1985 - 1995) / Отв. ред. Е.А. Земская. М.: Языки русской культуры, 2000. 480 с.

482. Рыбаков Б А. 1993 Рождение богинь и богов // Кайсаров A.C., Глинка Г.А., Рыбаков Б.А. Мифы древних славян. Велесова книга: Сост. А.И Баженова, В.И. Вардугин. Саратов: Надежда, 1993. С. 146 - 246.

483. Рыбаков Б.А. 1994 Язычество древних славян. М.: Наука, 1994. 608 с.

484. РЯЭ 1997 Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. 703 с.

485. Садник Л. 1971 — К проблеме этимологическо-грамматических связей // Этимология. 1968 / Под ред. О.Н. Трубачева. М.: Наука, 1971. С. 3 10.

486. Садовский В.Н. 1974- Основания общей теории систем: Логико-методологический анализ. М.: Наука, 1974. 279 с.

487. Садовский В.Н., Юдин ЭТ. 1969 Задачи, методы и приложения общей теории систем: вступительная статья // Исследования по общей теории систем: Сб. переводов. М.: Прогресс, 1969. С. 3 - 22.

488. Самоорганизация и наука 1994 Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления / РАН. Ин-т философии / Отв. ред.: И.А. Акчурин, В.И. Аршинов. М.: Фирма «Арго», 1994. 349 с.

489. Санаева Т.Я. 1987 Словообразовательные гнезда в русской терминологии (частеречная типология). Ташкент: Изд-во Узбекского гос. ун-та, 1987.191 с.

490. Саяхова Л.Г., Хасанова Д.М., Морковкин В.В. 2000 Тематический словарь русского языка / Под ред. В.В. Морковкина. М.: Русский язык, 2000. 560 с.

491. Сводеш М. 1960 К вопросу о повышении точности в лексико-ста-тистическом датировании // Новое в лингвистике. I. М.: Прогресс, 1960. С. 53 - 87.

492. Седакова O.A. 2004 Поэтика обряда. Погребальная обрядность восточных и южных славян. М.: Индрик, 2004. 320 с.

493. Сепир Э. 1993 Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. 654 с.

494. Сергеева Jl. А. 2001 Теория поля и когнитивная научная парадигма // Теория поля в современном языкознании: Межвузовский науч. сб. / Отв. ред. С.Г. Шафиков. Уфа: Изд-е Башкирского гос. ун-та, 2001. С. 145 - 153.

495. Серебренников Б А. 1983 О материалистическом подходе к явлениям языка. М.: Наука, 1983. 319 с.

496. Серебренников Б.А. 1987 Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1987. 245 с.

497. Серебренников Б.А. 1988 Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление. М.: Наука, 1988. 242 с.

498. Серио П. 1993 — В поисках четвертой парадигмы // Философия языка: в границах и вне границ. Вып. 1. Харьков: Наукова думка, 1993. С. 37 52.

499. Синергетика 2001 Синергетика // http .-//galactic.org.ua/SLOVARI

500. Синергетика и методы науки 1998 — Синергетика и методы науки: Сб. статей / С.-Петербургский союз ученых; научно-исслед. центр «Синергетика» / Отв. ред. М.А. Басин. СПб.: Наука, 1998. 437 с.

501. Синергетике 30 лет Синергетике 30 лет. Интервью с профессором Г. Хакеном. Проведено E.H. Князевой // Вопросы философии. 2000. № 3. С. 53 - 61.

502. Синергетическая парадигма 2000 — Синергетическая парадигма. Многообразие поисков и подходов / Под ред. В.И. Аршинова и др. М.: Прогресс-Традиция, 2000. 535 с.

503. Синергетическая парадигма 2002 Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве / Сост. и отв. ред. В.А. Копцик. М.: Прогресс-Традиция, 2002. 496 с.

504. Синергетическая парадигма 2004 Синергетическая парадигма: Когнитивно-коммуникативные стратегии современного научного познания / Отв. ред. Л.П. Киященко. М.: Прогресс-Традиция, 2004. 560 с.

505. Скляревская Т.Н. 1998 Введение // Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской / РАН. Ин-т лингвистических исследований. СПб.: «Фолио-Пресс», 1998. С. 7 - 32.

506. Славяне и их соседи 1993 Славяне и их соседи в конце I тысячелетия до н.э. - первой половине I тысячелетия н.э. // Под общ. ред. академика Б.А. Рыбакова. М.: Наука, 1993. 328 с.

507. Славянские древности 1995 Славянские древности: этнолингвистический словарь: В 5-ти т. / Под ред. Н.И. Толстого. Т. I: А - Г. М.: Международные отношения, 1995. 584 с.

508. Славянские древности 1999 — Славянские древности: этнолингвистический словарь: В 5-ти т. / Под ред. Н.И. Толстого. Т. И: Д К (Крошки). М.: Международные отношения, 1999. 704 с.

509. Слесарева И.П. 1990 Проблемы описания и преподавания русской лексики. М.: Русский язык, 1990. 174 с.

510. Смирницкий А.И. 1952 К вопросу о слове (Проблема «отдельности слова») // Вопросы теории и истории языка. М.: Наука, 1952. С. 182 - 203.

511. Смирницкий А.И. 1954а) К вопросу о слове (Проблема «тождества слова») // Труды ин-та языкознания АН СССР. Т. 4. М.: Наука, 1954. С. 3 - 49.

512. Смирницкий А.И. 19546) По поводу конверсии в английском языке // Иностранные языки в школе. 1954. № 3. С. 8 - 16.

513. Смолина К.П. 1973 Синонимический ряд как объект исторической лексикологии // Известия АН. Серия лит-ры и языка. 1973. Т. XXXII. Вып. 1. С. 29 - 39.

514. Смолина К.П. 1975 Имение // Русская речь 1975. № 4. С. 93 - 98.

515. Смолина К.П. 1988 Лексико-семантическая группа и синонимический ряд как конкретная манифестация системы в лексике // Язык: Система и ее функционирование. М.: Наука, 1988. С. 219-226.

516. Смолина К.П. 1990 Лексика имущественной сферы в русскомязыке XI-XVII вв. М.: Наука, 1990. 208 с.

517. Соболевский А.И. 1907 Лекции по истории русского языка. М.: Изд-е отделения русского языка и словесности Императорской АН, 1907. 309 с.

518. Событие и смысл 1999 Событие и смысл: Синергетический опыт языка / Отв. ред.: Л.П. Киященко, П.Д. Тищенко / РАН. Ин-т философии. М.: Наука, 1999. 278 с.

519. Соколовская Ж.П. 1981 Опыт системного описания семантических отношений в лексике (на материале русских имен прилагательных): Ав-тореф. дис. докт. филол. наук. Киев, 1981. 298 с.

520. Соколовская Ж.П. 1986 «Картина мира» в значениях слов: «семантические фантазии» или «катехизис семантики»? М.: Русский язык, 1986. 152 с.

521. Соколовская Ж. П. 1990 Проблемы системного описания лексической семантики. Киев: Наукова думка, 1990. 182 с.

522. Соколовская Ж.П. 1993 «Картина мира» в значениях слов: «семантические фантазии» или «катехизис семантики»? / Изд. 2-е испр. и доп. Симферополь: Таврия, 1993. 234 с.

523. Солнцев В.М. 1971 Язык как системно-структурное образование. М.: Наука, 1971.315 с.

524. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., Уфимцева A.A. 1982 «Культурный знак» Л.С. Выготского и гипотеза Сепира-Уорфа // Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР. М.: Наука, 1982. С. 117 - 127.

525. Сорокин Ю.С. 1961 Об общих закономерностях развития словарного состава русского литературного языка XIX в. // ВЯ. 1961. № 3. С. 22 - 36.

526. Сорокин Ю.С. 1965 Развитие словарного состава русского литературного языка в 30 - 90-е годы XIX в. М.: Наука, 1965. 565 с.

527. Сороколетов Ф.П. 1970 История военной лексики в русском языке Х-XVII вв. Л.: Наука, 1970. 383 с.

528. Спиноза Б. 1998 Избранные произведения. Ростов-на-Дону: Феникс, 1998. 604 с.

529. Срезневский И.И. 1959 Мысли об истории русского языка (читано на акте Императорского С.-Петербургского университета 8 февраля 1849 г.). М.: Гос. учебно-педагогич. изд-во, 1959. 135 с.

530. СРЯ 2000 Современный русский язык: Учеб. для студентов вузов / Под ред. П.А. Леканта. М.: Дрофа, 2000. 568 с.

531. Степанов Ю.С. 1985 В трехмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М.: Наука, 1985. 335 с.

532. Степанов Ю.С. 1990 Язык художественной литературы // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 608-609.

533. Степанов Ю.С. 1995 Изменчивый «образ языка» в науке XX века // Язык и наука конца XX века / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: Российский гос. гуманитарный ун-т, 1995. С. 7 - 34.

534. Степанов Ю.С. 2001 Константы: Словарь русской культуры. М.: Академический проект, 2001. 990 с.

535. Степанов Ю.С. 2002 Эмиль Бенвенист и лингвистика на пути преобразований (Вступительная статья) // Бенвенист Э. Общая лингвистика. Пер. с фр. / Общ. ред., вступ. ст. и коммент. Ю.С. Степанова. М.: Едиториал УРСС, 2002. С. 5- 16.

536. Степанов Ю.С. 2004 Протей: Очерки хаотической эволюции. М.: Языки славянской культуры, 2004. 264 с.

537. Степанова Г.В., Шрамм А.Н 1980 Введение в семасиологию русского языка. Калининград: Изд-во Калининградского гос. ун-та, 1980. 276 с.

538. Стопачева-Мойер А.Ю. 2000 Время в контексте языка и культуры. Минимальные единицы членения. М.: МАКС Пресс, 2000. 51 с.

539. Стоянович А. 2004 Язык как изменяющаяся система // http://lan-guage.psu.ru/

540. Субботина В.Н. 2004 О проблеме взаимодействия лексики омонимичных этимологических гнезд // http://www.dialog-21 ,ru/Archive/

541. Сукаленко H.H. 2004 О национальной специфике языковой картины мира // Вестник Харьковского национального университета им. В.Н. Ка-разина. № 631. Серия «Филология». Вып. 41. Харьков: Изд-во Харьковского нац. ун-та, 2004. С. 65 - 68.

542. Суперанская A.B. 2006 Словарь русских личных имен. М.: Изд-во ЭКСМО, 2006. 544 с.

543. Супрун А.Е. 1988 Принципы сопоставительного изучения лексики // Методы сопоставительного изучения языков: Сб. статей / Отв. ред. В.Н. Ярцева. М.: Наука, 1988. С. 26 - 31.

544. Сухих С.А., Зеленская В.В. 1997 Репрезентативная сущность личности в коммуникативном аспекте реализаций. Краснодар: Изд-во Кубанского гос. ун-та, 1997. 71 с.

545. Сухое А.Д. 1972 Религия как общественный феномен. М.: Наука, 1972. 130 с.

546. СЭС 1986 Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. A.M. Прохоров. М.: Советская энциклопедия, 1986. 1600 с.

547. Тейлор Э.Б. 1989 Первобытная культура. Пер. с англ. Д.А. Короп-чевского. М.: Политиздат, 1989. 573 с.

548. Телия В.Н. 1987 О специфике отображения мира психики и знания в языке // Сущность, развитие и функции языка. М.: Наука, 1987. С. 60 - 76.

549. Тираспольский Г.И. 1999 Система языка и системность в языке // НДВШ. Филологические науки. 1999. № 6. С. 45 - 53.

550. Тихонов А.Н. 1972 Семантические связи слов в словообразовательном гнезде // Труды Самаркандского университета. Самарканд: Изд-во Самаркандского гос. ун-та, 1972. С. 279 - 281.

551. Тихонов А.Н. 1974- Формально-семантические отношения слов в словообразовательном гнезде: Автореф. дне. докт. филол. наук. М., 1974. 35 с.

552. Тихонов А.Н. 1978а) Лексико-семантические и грамматические проблемы изучения словообразовательных гнезд // Вопросы общего и русского языкознания. Ташкент: Изд-во Ташкентского гос. ун-та, 1978. С. 3 - 13.

553. Тихонов А.Н. 19786) Словообразовательные и корневые гнезда слов // Восточнославянское и общее языкознание. М.: Наука, 1978. С. 270 - 275.

554. Тихонов А.Н. 1996 Стилистическое расслоение лексического гнезда в современном русском языке // Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М.: Наука, 1996. С. 167- 180.

555. Тихонов А.Н. 1997 Словообразовательное гнездо // Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. С. 503 - 505.

556. Тихонов А.Н., Пардаев A.C. 1989 — Роль гнезд однокоренных слов в системной организации лексики. Отраженная синонимия. Отраженная омонимия. Отраженная антонимия. Ташкент: ФАН, 1989. 140 с.

557. Toda М, Шуффорд Э.Х. 1969 Логика систем: Введение в формальную теорию структуры. Исследования по общей теории систем. М.: Прогресс, 1969. 564 с.

558. Токарев С.А. 1962 Что такое мифология? // Вопросы истории религии и атеизма. Т. 10. М.: Наука, 1962. С. 215 - 260.

559. Токарев С.А. 1990 Ранние формы религии. М.: Политиздат, 1990.622 с.

560. Токарев С.А. 2005 — Религия в истории народов мира. М.: Республика, 2005. 543 с.

561. Токарев CA, Мелетинский Е.М. 1991 Мифология // Мифы народов мира. Энциклопедия: В 2-х т. М.: Советская энциклопедия, 1991. Т. 1. С. 11 - 20.

562. Толстая С.М. 1989 Терминология обрядов и верований как источник реконструкции древней духовной культуры // Славянский и балканский фольклор. М.: Индрик, 1989. С. 97 - 110.

563. Толстая С.М. 1996 Акциональный код символического языка культуры: движения в ритуале // Концепт движения в языке и культуре / Отв. ред. Т.А. Агапкина; РАН. Ин-т славяноведения и балканистики. М.: Индрик, 1996. С. 89- 103.

564. Толстой Н.И. 1961 К вопросу о древнеславянском языке как общем литературном языке южных и восточных славян // ВЯ. 1961. № 1. С. 52 - 66.

565. Толстой Н.И. 1963 Из опытов типологического исследования славянского словарного состава // ВЯ. 1963. № 1. С. 29 - 45.

566. Толстой Н.И. 1969 — Славянская географическая терминология. Семасиологические этюды. М.: Наука, 1969. 262 с.

567. Толстой Н.И. 1988 История и структура славянских литературных языков. М.: Наука, 1988. 239 с.

568. Толстой Н.И. 1995 Язык и народная культура. Очерк по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Индрик, 1995. 512 с.

569. Толстой Н.И. 2002 Церковнославянский и русский: их соотношение и симбиоз // ВЯ. 2002. № 1. С. 81 - 90.

570. Топоров В.Н. 1986 О некоторых теоретических аспектах этимологии // Этимология. 1984. М.: Наука, 1986. С. 205 - 211.

571. Топоров В.Н. 1995 Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. М.: Издат. группа «Прогресс; Культура», 1995. 621 с.

572. Топорова Т.В. 1994 Семантическая структура древнегерманской модели мира. М.: «Радикс», 1994. 190 с.

573. Топорова Т.В. 1996 Об архетипе «воды» в древнегерманской космогонии // ВЯ. 1996. № 6. С. 91 - 99.

574. Топорова Т.В. 1998 Об оппозиции «темный мир» - «светлый мир» в древнегерманской космогонии // ВЯ. 1998. № 6. С. 39 - 47.

575. Топорова T.B. 2000 Проблемы лингвистической реконструкции германской космогонии. М.: «Радикс», 2000. 53 с.

576. Трубачев О.Н. 1959 История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя. М.: Изд-во АН СССР, 1959.212 с.

577. Трубачев О.Н. 1966 — Ремесленная терминология в славянских языках. Этимология и опыт групповой реконструкции. М.: Наука, 1966. 416 с.

578. Трубачев О.Н. 1967 Работа над этимологическим словарем славянских языков // ВЯ. 1967. № 4. С. 34-45.

579. Трубачев О.Н. 1976 Этимологические исследования и лексическая семантика // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. С. 147- 179.

580. Трубачев О.Н. 1980 Реконструкция слов и их значений // ВЯ. 1980. №3. С. 3-14.

581. Трубачев О.Н. 1988 Приемы семантической реконструкции // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей: Теория лингвистической реконструкции. М.: Наука, 1988. С. 197 - 222.

582. Трубачев О.Н. 1991 Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистические исследования. М.: Наука, 1991. 271 с.

583. Трубачев О.Н. 1998 Славянская филология и сравнительность. От съезда к съезду // ВЯ. 1998. № 3. С. 3 - 25.

584. Трубачев О.Н. 2002 Опыт ЭССЯ: к 30-летию с начала публикации (1974 - 2003) // ВЯ. 2002. № 4. С. 3 - 24.

585. Трубачев О.Н. 2004а) Из работы над ЭССЯ 26 // Трубачев О.Н. Труды по этимологии: Слово. История. Культура: В 2-х т. М.: Языки славянской культуры, 2004. Т. 1. С. 569 - 577.

586. Трубачев О.Н. 20046) Несколько древних латинско-славянскихпараллелей // Трубачев О.Н. Труды по этимологии: Слово. История. Культура: В 2-х т. М.: Языки славянской культуры, 2004. Т. 2. С. 286 300.

587. Трубачев О.Н. 2004в) Об одном случае глагольного супплетивизма: праслав. *-néti 'нести, приносить' // Труды по этимологии: Слово. История. Культура: В 2-х т. М.: Языки славянской культуры, 2004. Т. 2. С. 320 - 322.

588. Трубачев О.Н. 2004д) Труды по этимологии: Слово. История. Культура: В 2-х т. М.: Языки славянской культуры, 2004. 800 е., 664 с.

589. Трубачев О.Н. 2004е) Этимологические исследования и лексическая семантика // Труды по этимологии: Слово. История. Культура: В 2-х т. М.: Языки славянской культуры, 2004. Т. 1. С. 64 - 98.

590. ТСРЯ 1998 Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской / РАН. Ин-т лингвистических исследований. СПб.: Фолио-пресс, 1998. 701 с.

591. Тулдава Ю.А. 1987 Проблемы и методы квантитативно-системного исследования лексики. Таллин, 1987. 255 с.

592. Туманова A.C. 1994 Этимологические гнезда со звукоподражательными корнями в русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 1994. 17с.

593. Туркин В.Н. 1977 Историческая лексикология русского языка: возникновение, предмет и направление // НДВШ. Филологические науки. 1977. №5. С. 24-32.

594. Убийко В.И. 1998 Концептосфера внутреннего мира человека в русском языке: Функционально-когнитивный словарь. Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 1998. 232 с.

595. УгриновичД.М. 1986- Психология религии. М.: Политиздат, 1986. 350 с.

596. Улуханов И.С. 2003 О языке Древней Руси // Ьир:/Ау\ул¥.gramota.ru/

597. Унбегаун Б. 1971 Русский литературный язык: проблемы и задачи его изучения // Сб. памяти академика В.В. Виноградова. Л.: Наука, 1971. С. 329 - 333.

598. Урманцев Ю.А. 1988 Эволюционика или общая теория развития систем природы, общества и мышления. Пущино: НЦБИ АН СССР, 1988. 78 с.

599. Урманцев Ю.А. 2003 Предисловие // Карпов В.А. Язык как система. М.: Едиториал УРСС, 2003. С. 3 - 9.

600. Урысон Е.В. 1995 Фундаментальные способности человека и «наивная» анатомия // ВЯ. 1995. № 3. С. 3 - 16.

601. Урысон Е.В. 1996 Синтаксическая деривация и «наивная» картина мира // ВЯ. 1996. № 4. С. 25 - 38.

602. Урысон Е.В. 1998 Языковая картина мира УБ. обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // ВЯ. 1998. № 2. С. 3 - 21.

603. Урысон Е.В. 2003 Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике. М.: Языки славянской культуры, 2003. 224 с.

604. Успенский Б А. 1996 — Языковая ситуация и языковое сознание в Московской Руси: восприятие церковнославянского и русского языка // Избранные труды. Т. П. Язык и культура. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. С. 29 58.

605. Успенский Б.А. 2002 История русского литературного языка (XI -XVII вв.). М.: Аспект Пресс, 2002. 558 с.

606. Уфимцева А.А. 1962 Опыт изучения лексики как системы (на материале английского языка). М.: Наука, 1962. 185 с.

607. Уфимцева A.A. 1968- Слово в лексико-семантической системе языка. М: Наука, 1968. 272 с.

608. Уфимцева A.A. 1970 Проблемы системной организации лексики: Автореф. дис. докт. филол. наук. М., 1970. 34 с.

609. Уфимцева A.A. 1986 Лексическое значение: принципы семасиологического описания лексики. М.: Наука, 1986. 239 с.

610. Уфимцева A.A. 1988 Лексика как фактор формирования языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира. М.: Наука, 1988. С. 122- 136.

611. Уфимцева A.A. 2002 Лексическое значение: Принцип семиологи-ческого описания лексики. М.: Едиториал УРСС, 2002. 240 с.

612. Фатхутдинова В.Г. 2002 Словообразовательная цепочка как объект сопоставительного анализа (на материале русского и татарского языков) // http://www.philol.msu.ru/

613. Филин Ф.П. 1940 Очерк истории русского языка до XIV столетия // Ученые записки Ленинградского гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена. Т. XXVII. Л.: Изд-во Ленинградского гос. пед. ин-та, 1940. 135 с.

614. Филин Ф.П. 1949 Лексика русского литературного языка древне-киевской эпохи (по материалам летописей). Л.: Изд-во АН СССР, 1949. 288 с.

615. Филин Ф.П. 1954 Происхождение и развитие русского языка. М.: Наука, 1954. 48 с.

616. Филин Ф.П. 1957 О лексико-семантических группах слов // Езиковед-ски изследования в чест на академик Стефан Младенов. София, 1957. С. 520 - 542.

617. Филин Ф.П. 1962 Образование языка восточных славян. М. - Л.: Изд-во АН СССР, 1962. 294 с.

618. Филин Ф.П. 1965 Заметки о состоянии и перспективах советского языкознания // ВЯ. 1965. № 2. С. 15 - 28.

619. Филин Ф.П. 1972 Происхождение русского, украинского и белорусского языков. Историко-диалектологический очерк. Л.: Наука, 1972. 655 с.

620. Филин Ф.П. 1981 — Истоки и судьбы русского литературного языка. М: Наука, 1981. 327 с.

621. Филин Ф.П. 1982а) О лексике древнерусского языка // ВЯ. 1982. №2. С. 3-17; №3. С. 3-18.

622. Филин Ф.П. 19826) — О словарном составе языка великорусского народа // ВЯ. 1982. № 5. С. 18 28.

623. Филин Ф.П. 1982в) — О словарном составе языка великорусского народа // ВЯ. 1982. № 5. С. 18 28.

624. Филин Ф.П. 1984 Историческая лексикология русского языка: Проспект. М.: Наука, 1984. 175 с.

625. Флоренский П.А. 2002 Столп и утверждение истины: Опыт православной теодицеи в двенадцати письмах. М.: Лепта, 2002. 812 с.

626. Фразеология в контексте культуры 1999 — Фразеология в контексте культуры / РАН. Ин-т языкознания / Отв. ред. В.Н. Телия. М.: Языки русской культуры, 1999. 333 с.

627. Фрезер Д.Д. 1980- Золотая ветвь. Исследование магии и религии: В 2-х т. Пер. с англ. М. Рыкина, И. Утехина. М.: Политиздат, 1980.

628. Фрейд 3. 1989 Будущее одной иллюзии. Пер. с нем. В.В. Бибихина // Сумерки богов / Сост. и общ. ред. A.A. Яковлева. М.: Политиздат, 1989. С. 94 - 142.

629. Фрейденберг О.М. 1997 Поэтика сюжета и жанра / Подгот. текста, общ. ред. и послесл. Н.В. Брагинской. М.: Лабиринт, 1997. 445 с.

630. Фрейденберг О.М. 1998 Миф и литература древности. М.: «Восточная литература» РАН, 1998. 798 с.

631. Фрумкина P.M. 1996 Куда ж нам плыть?. // Московский лингвистический альманах. 1996. Вып. 1. С. 67 - 81.

632. Фрумкина P.M. 1999 Самосознание лингвистики - вчера и завтра //

633. Известия РАН. Серия лит-ры и языка. Т. 58. № 4. 1999. С. 28 38.

634. Функцион. и соц. разновидности русск. лит. яз. XVIII в. 1984 -Функциональные и социальные разновидности русского литературного языка XVIII в.: Сб. науч. тр. / Отв. ред. В.В. Замкова. Д.: Наука, 1984. 160 с.

635. Фургель И.А. 1988 Типы семантических отношений в словообразовательном гнезде: Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск, 1988. 17 с.

636. ФЭС 1983 Философский энциклопедический словарь / Гл. ред. Л.Ф. Ильичев и др. М.: Советская энциклопедия, 1983. 840 с.

637. Хайруллина Р.Х. 1996 Картина мира в русской фразеологии (в сопоставлении с башкирскими параллелями): Учеб. пособие. М.: Прометей, 1996.146 с.

638. Хайруллина Р.Х. 2001 Фразеологическая картина мира: от мирови-дения к миропониманию. Уфа: Изд-во Башкирского гос. пед. ун-та, 2001. 285 с.

639. Хакен Г. 1980 Синергетика. Пер. с англ. В.И. Емельянова М.: Мир, 1980. 404 с.

640. Хакен Г. 1985 Синергетика. Иерархии неустойчивостей в самоорганизующихся системах и устройствах. Пер. с англ. М.: Мир, 1985. 419 с.

641. Хакен Г. 1991 Информация и самоорганизация: Макроскопический подход к сложным системам. М.: Мир, 1991. 240 с.

642. Хёйзинга И. 1997 Homo Ludens: Статьи по истории культуры / Пер., сост. и вступ. ст. Д.В. Сильвестрова. М.: Прогресс - Традиция, 1997. 416 с.

643. Холл А.Д., Фейджин P.E. 1969 Определение понятия системы // Исследования по общей теории систем. М.: Прогресс, 1969. С. 252 - 282.

644. Цейтлин P.M. 1996 Сравнительная лексикология славянских языков X // XI - XIV // XV вв. Проблемы и методы. М.: Наука, 1996. 232 с.

645. Цивъян Т.В. 1990 Лингвистические основы балканской модели мира. М.: Наука, 1990. 207 с.

646. Человек в контексте культуры 1995 Человек в контексте культуры. Славянский мир / РАН. Ин-т славяноведения. М.: Индрик, 1995. 345 с.

647. Черкасова Е.Т. 1981 Введение // История лексики русского литературного языка конца XVII - начала XIX в. / Отв. ред. Ф.П. Филин. М.: Наука, 1981. С. 9-26.

648. Чернавский Д.С. 1990 — Синергетика и информация. Динамическая теория информации / РАН. Физический ин-т им. П.Н. Лебедева. М.: Знание, 1990.45 с.

649. Черных П.Я. 1956 Очерк русской исторической лексикологии. Древнерусский период. М.: Изд-во Московского гос. ун-та, 1956. 244 с.

650. Черныш ТА. 1985 Этимологические гнезда корней с исходным значением горения в славянских языках (*gör-//*gör-, *zeg-//*zeg-//*zlg-// *zig-, *pel-//*pöl-//*pöl-): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1985. 19 с.

651. Чернышева М.И. 1994 — К вопросу об истоках лексической вариантности в ранних славянских переводах с греческого языка: переводческий прием «двуязычные дублеты» // ВЯ. 1994. № 2. С. 97 107.

652. Чернышева М.И., Филиппович Ю.Н. 1999 Историко-лексикологи-ческое (тематическое) исследование: экспериментальный опыт на основе информационной технологии // ВЯ. 1999. № 1. С. 56 - 83.

653. Чижова Е.А. 1995 Репрезентация концептуальной картины мира в художественном тексте (на материале альтернативной литературы). Дис. . канд. филол. наук. М., 1995. 220 с.

654. Чуличков А. 2001 Теория катастроф и развитие мира // Наука и жизнь. 2001. № 6. С. 28 - 35.

655. Чумакова Ю.П. 1986 Лексика диалекта как источник реконструкции праславянского словаря // Этимология. 1984. М.: Наука, 1986. С. 216 - 224.

656. Чумакова Ю.П. 1998 Этимологическое гнездо с общеславянским корнем *dum- 'дуть' в русском языке // Актуальные проблемы современного языкознания: Материалы научно-практич. конф. Уфа: Изд-е Башкирского гос. ун-та, 1998. С. 102- 106.

657. Чумакова Ю.П., Туманова A.C. 1992 Семантика этимологического гнезда *gal-//*gol-//*gbl- в истории русского языка // Исследования по семантике: Межвузовский сб. науч. тр. / Отв. ред. P.M. Гайсина. Уфа: Изд-е Башкирского гос. ун-та, 1992. С. 56-63.

658. Чупрына О.Г. 2000 Представление о времени в древнем языке исознании (на материале древнеанглийского языка). М.: Прометей, 2000. 151 с.

659. Шалътяните А.П. 1989 О семантической структуре словообразовательно-этимологических гнезд глаголов с этимологическим значением 'драть' в русском языке // Этимология. 1986 - 1987. М.: Наука, 1989. С. 212 - 220.

660. Шалътяните А.П. 1990 Семантика группы словообразовательно-этимологических гнезд в русском языке (на материале гнезд глагола со значением 'драть, дёргать'): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1990. 16 с.

661. Шанский Н.М. 1962 О реконструкции промежуточных словообразовательных звеньев // НДВШ. Филологические науки. 1962. № 4. С. 14-25.

662. Шафиков С.Г. 1996 Семантические универсалии в лексике. Уфа: Изд-е Башкирского гос. ун-та, 1996. 196 с.

663. Шафиков С.Г. 1998 Языковые универсалии и проблемы лексической семантики / Под ред. Л.М. Васильева. Уфа: Изд-е Башкирского гос. унта, 1998. 251 с.

664. Шафиков С.Г. 2004 Типология лексических систем и лексико-семантических универсалий: Монография. Уфа: РИО БашГУ, 2004. 238 с.

665. Шахматов A.A. 1957 Историческая морфология русского языка. М.: Гос. учебно-педагогич. изд-во, 1957. 400 с.

666. Шахматов A.A. 2002 Очерк древнейшего периода истории русского языка. М.: Индрик, 2002. 370 с. Репринтное издание.

667. Шведова Н.Ю. 1988 Лексическая система и ее отражение в толковом словаре // Русистика сегодня: Язык: система и ее функционирование. М.: Наука, 1988. С. 152- 166.

668. Шведова Н.Ю. 1989 Русские бытийные глаголы и их субъекты // Слово и грамматические законы языка: Глагол / Н.Ю. Шведова и др. М.: Наука, 1989. С. 5-171.

669. Шведова Н.Ю. 1991 Предисловие к двадцать первому изданию // Ожегов С.И. Словарь русского языка. М.: Русский язык, 1991. С. 3 - 5.

670. Шведова Н.Ю. 1999 Теоретические результаты, полученные в работе над «Русским семантическим словарем» // ВЯ. 1999. № 1. С. 3 - 16.

671. Шевлоков В.А. 1999 Синергетика: уровни и способы описания сложных эволюционизирующих систем (философско-методологический анализ). Нальчик: Книга, 1999. 172 с.

672. Шмелев А.Д. 2002 Русская языковая модель мира: Материалы к словарю. М.: Языки славянской культуры, 2002. 224 с.

673. Шмелев Д.Н. 1973 Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). М.: Наука, 1973. 280 с.

674. Шмелев Д.Н. 2002а) Введение к книге «Способы номинации в современном русском языке» // Избранные труды по русскому языку. М.: Языки славянской культуры, 2002. С. 132 - 178.

675. Шмелев Д.Н. 20026) Избранные труды по русскому языку. М.: Языки славянской культуры, 2002. 888 с.

676. Шпенглер О. 1993 Закат Европы. Очерки морфологии мировой истории: В 5-ти т. Т. 1. Гештальт и действительность. Пер. с нем., вступ. ст. и примеч. К.А. Свастьяна. М.: Мысль, 1993. 663 с.

677. Щерба JT.B. 1957 Избранные работы по русскому языку. М.: Наука, 1957. 188 с.

678. Щур Г. 1974 Теория поля в лингвистике. М.: Наука, 1974.255 с.

679. Экскурсы в историю рус. лексики 1978 Экскурсы в историю русской лексики. М.: Наука, 1978. 176 с.

680. Этерлей E.H. 1978-0 семантике слов с корнем -яр- (в связи с наименованием славянского божества Ярилы) // Диалектная лексика. 1975. JL: Наука, 1978. С. 102-114.

681. Юнг КГ. 1997а) Об архетипах коллективного бессознательного // Юнг К.Г. Божественный ребенок: Аналитическая психология и воспитание: Сб. М.: «Олимп»; ООО «Изд-во ACT-ЛТД», 1997. С. 248 - 290.

682. Юнг К.Г. 19976) О феноменологии духа в сказках // Юнг К.Г. Божественный ребенок: Аналитическая психология и воспитание: Сб. М.: «Олимп»; ООО «Изд-во ACT-ЛТД», 1997. С. 291 -344.

683. Языковая номинация 1977 Языковая номинация: Виды наименований. М: Наука, 1977. 358 с.

684. Язык о языке 2000 Язык о языке: Сб. статей / Под общ. рук. и ред. Н.Д. Арутюновой. М.: Языки русской культуры, 2000. 624 с.

685. Языки как образ мира 2003 Языки как образ мира. М.: ООО «Издательство ACT»; СПб.: Terra Fantastika, 2003. 568 с.

686. Языковая номинация 1977 Языковая номинация (Общие вопросы) / A.A. Уфимцева и др.; Отв. ред. Б.А. Серебренников, A.A. Уфимцева / АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1977. 359 с.

687. Языкознание 1998: Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. 685 с.

688. Якобсон P.O. 1963 Типологические исследования и их вклад в сравнительное языкознание // Новое в лингвистике. Вып. 3. М.: Прогресс, 1963. С. 95- 106.

689. Яковенко С.Р. 1987 Формальная и семантическая структура словообразовательных гнезд глаголов чувственного восприятия в русском языке. Киев: Наукова думка, 1987. 191 с.

690. Яковлева Е.С. 1993 О некоторых моделях пространства в русской языковой картине мира // ВЯ. 1993. № 4. С. 48-62.

691. Яковлева Е.С. 1994а) Фрагменты русской языковой картины мира // ВЯ. 1994. №5. С. 73-89.

692. Яковлева Е.С. 19946) Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Языки славянской культуры, 1994. 344 с.

693. Яковлева Е.С. 1995 «Час» в русской языковой картине времени // ВЯ. 1995. №6. С. 54-76.

694. Яковлева Е.С. 1996-К описанию русской языковой картины мира // Русский язык за рубежом. 1996. № 1 3.

695. Яковлева Е.С. 1998 О понятии «культурная память» в применении к семантике слова // ВЯ. 1998. № 3. С. 43 -73.

696. Янко-Триницкая H.A. 2001 Словообразование в современном русском языке. М.: Индрик, 2001. 504 с.

697. Ярошенко НА. 2002 Словообразовательные гнезда как лексические микросистемы в русском, украинском и польском языках // http://www.philol.msu.ru/

698. Начева М. 1988 Семантично-функционална характеристика на глагола имам 'habere' (върху материал от българския и чешкия език) // Съпо-ставително езикознание. София, 1988. № 4. С. 59 - 68.

699. Сичева М. 1998 За поза.меното значенье на глаголот обрати игименката обрканъе во преводот на Светото писмо // Лит. збор CKonje, 1998. Г. 45, юь. 3/4. С. 35 - 39.

700. Скляренко В.Г. 1992 Етимолопчш розвщки // Мово знавство. 1992. №5. С. 11-16.

701. Стамволиева М. 1988 За опозицията моноцентричност//бицент-ричност и английско-българские междуезикови трансформации to be —> имам и to have —> съм II Съпоставително езикознание. София, 1988. № 3. С. 5 - 10.

702. Gell-Mann М. 1995 The Quark and the Jaguar. Adventures in the Simple and the Complex. London: Abacus, 1995. 356 p.

703. Kopecny F. 1981 Zakladni vseslovanska slovni zasoba. Praha: Academia, 1981. 483 s.

704. Langacker R. 1987 Foundations of cognitive grammar. V. 1. Theoretical prerequisites. Stanford, 1987. 377 p.

705. MalinowskiB. 1926—Myth in primitive psychology. Landon, 1926. 220 p.

706. Prirer R.A. 1976 Archaic Logik: Symbol and Structure in Heraclitus, Parmenides and Empedocles. The Hague - Paris, 1976. 266 p.

707. Safarewiczowa H. 1964 Obocznoscja imeju i и menja est' w j^zyku rosy-jskim dzis i dawniej. Krakuw: Zaklad narodowy imienia ossolinskien wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, 1964. 125 s.

708. Sciteclibrary 2004 http://www.sciteclibrary.ru/books/text/text04.htm

709. Slawski F. 1974 Zarys stowotworstwa praslowianskego // Slownik pra-slowianski. Т. I / Red. nacz. Fr. Slawski. Wroclaw; Warszawa; Krakow; Gdansk: Zaklad narodowy imienia ossolinskien wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, 1974. S. 42 -141.

710. УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ ИСТОЧНИКОВ1. Аникин2. А-РСл.3. BACi4. БАС25. БП-Рсл.6. Бернштейн7. Вейсман8. Даль9. Дворецкий10. Кочергина11. Кузнецов12. MAC13. Новый сл. синонимов14. Преображенский

711. Аникин А.Е. Этимология и балто-славянское лексическое сравнение в праславянской лексикографии: Материалы для балто-славянского словаря. Вып. 1 (*а *go-). Новосибирск: Сибирский хронограф, 1998. 478 с.

712. Мюллер В.К. Англо-русский словарь. М.: Русский язык, 1987. 848 с.

713. Словарь современного русского литературного языка: В 17-ти т. / Гл. ред. В.М. Чернышев. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1948 1965.

714. Словарь современного русского литературного языка: В 20-ти т. / Гл. ред. К.С. Горбачевич. М.: Русский язык, 1991 -.

715. Гессен Д., Стыпула Р. Большой польско-русский словарь: В 2-х т. Москва; Варшава: Русский язык; Wiedza Powszechna, 1980.

716. Бернштейн С.Б. Болгарско-русский словарь: Около 58 ООО слов. М.: Русский язык, 1986. 768 с.

717. Вейсман А.Д. Греческо-русский словарь. М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, 1991. 1370 с. Репринт 5-го издания 1899 г.

718. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. М.: Русский язык, 1989 1991.

719. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. Около 50 000 слов. М.: Русский язык, 1976. 1096 с.

720. Кочергина В.А. Санскритско-русский словарь: Около 30 000 слов / Под ред. В.И. Кальянова. С приложением «Грамматического очерка санскрита» A.A. Зализняка. М.: Академический проект; Альма Матер, 2005. 944 с.

721. Современный толковый словарь русского языка: 90 000 слов / Гл. ред. С.А. Кузнецов. М.: Ридерз Дайджест, 2004. 960 с.

722. Словарь русского языка: В 4-х т. / Гл. ред. А.П. Ев-геньева. М.: Русский язык, 1985 1988.

723. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 1 3 / Под общ. рук. акад. Ю.Д. Апресяна. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997-2003.

724. Полный церковнославянский словарь: В 2-х т. / Сост. священник-магистр Г. Дьяченко. М.: Терра -Книжный клуб, 1998.

725. Ганич Д.1., Олшник I.C. Росшсько-украшський i ук-раГнсько-росшський словник. Харьюв: Прапор, 1996. 558 с.

726. Словарь Академии Российской по азбучному порядку расположенный: В 4-х т. / Сост. А.Х. Восто-ков и др. СПб., 1806 1822.

727. Словарь древнерусского языка (XI XIV вв.): В 10-ти т. Т. I - VII / Гл. ред. Р.И. Аванесов. М.: Русский язык, 1988-2004.

728. Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М.: Школа-Пресс, 1995. 736 с.

729. Словарь русских историзмов: Учеб. пособие / Т.Г. Аркадьева и др. М.: Высшая школа, 2005. 228 с.

730. Кузнецова А.И., Ефремова Т.Ф. Словарь морфем русского языка. М.: Русский язык, 1986. 1136 с.

731. Словарь языка Пушкина: В 4-х т. / Отв. ред. В.В. Виноградов. М.: Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1956 -1960.

732. Словарь русского языка XI XVII вв. Вып. 1 - 27 / РАН. Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. М.: Наука, 1975-2006.

733. Гл. ред. С.Г. Бархударов. Вып. 1 6. 1975 - 1979.

734. Под ред. Ф.П. Филина. Вып. 7 10. 1980 - 1983.

735. Под ред. Д.Н. Шмелева. Вып. 11 14. 1986 - 1988.

736. Под ред. Г.А. Богатовой. Вып. 15 27. 19892006.

737. Словарь русского языка XVIII в. Вып. 1 15 / Гл. ред. Ю.С. Сорокин / РАН. Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. Л., СПб.: Наука, 1984 - 2005.

738. Словарь синонимов: справочное пособие / Ред. А.П. Евгеньева. Л.: Наука, 1976. 648 с.

739. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова: В 4-х т. М.: Гос. изд-во иностранных и научных словарей, 1938.

740. Сомов В.П. Словарь редких и забытых слов. М.: ООО «Изд-во Астрель», ООО «Изд-во ACT», 2002. 605 с.

741. Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка: В 3-х т. М.: Книга, 1989. Репринтное издание.

742. Словарь русских говоров Башкирии. Вып. 1 3 / Под ред. З.П. Здобновой. Уфа: Гилем, 1997 - 2003.

743. Словарь русских народных говоров / РАН. Ин-т лингвистических исследований. JL; СПб.: Наука, 1966-2006.

744. Под ред. Ф.П. Филина. Вып. 1 26. 1966 - 1992. Гл. ред. Ф.П. Сороколетов. Вып. 27 - 40. 19932006.

745. Старославянский словарь (по рукописям X XI веков): Около 10 000 слов / Э. Благова, P.M. Цейтлин, С. Геродес и др. Под ред. P.M. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. М.: Русский язык, 1999. 842 с.

746. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т. М.: Русский язык, 1985.

747. Топоров В.Н. Прусский язык. Словарь. Т. 1 5. М.: Наука, 1975- 1990.

748. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный: В 2-х т. М.: Русский язык, 2000.

749. Ефремова Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. М.: Русский язык, 1996. 638 с.

750. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения: 5 500 слов и выражений / РАН. Ин-т лингвистических исследований / Под ред. Г.Н. Скляревской. СПб.: Фолио-Пресс, 1998. 700 с.

751. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т. / Пер. с нем. и доп. О.Н. Трубачева. СПб.: Терра Азбука, 1996.

752. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И Молоткова. М.: Русский язык, 1986. 543 с.

753. Фразеологический словарь русского литературного языка конца XVIII XX вв.: В 2-х т. / Под ред.

754. A.И. Фёдорова. Новосибирск: Наука, 1991. Черных П.Я. Историко-этимологический словарьрусского языка: В 2-х т. М.: Русский язык, 1994.

755. Частотный словарь русского языка / Под ред. Л.Н. Засориной. М.: Русский язык, 1977. 936 с.

756. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. М.: Прозерпина, 1994. 400 с. Этималапчны слоушк беларускай мовы. Т. I VII / Рэд.

757. B.I. Мартынау. Мнск: Навука i тэхнжа, 1978 1991.45. ЭСл. рос. жизни и истории46. ЭСРЯ47. ЭССЯ48. ЭСУМ49. Berneker50. Bezlaj51. Buck52. Machek53. Pokorny54. RDD55. Slawski56. SP

758. Беловинский Jl.B. Энциклопедический словарь российской жизни и истории. М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2004. 863 с.

759. Этимологический словарь русского языка / Под ред. Н.М. Шанского. Т. И. Вып. 7. М.: Изд-во МГУ, 1980. 148 с.

760. Этимологический словарь славянских языков. Пра-славянский лексический фонд. Вып. 1 32 / Отв. ред. О.Н. Трубачев. М.: Наука, 1974 - 2005.

761. Етимолопчний словник yKpamcbKoi мови. Т. I И // Гол. ред. О.С. Мельничук. Кшв: Наукова думка, 1982- 1984.

762. Berneker Е. Slavisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg, 1924. 1076 p.

763. Bezlaj F. Etimoloski slovar slovenskega jezika: V 5 kn. Ljubljana: Izdala Slovenska akademija znanosti i umetnosti, institut za slovenski jezik, zalozila mladinska knjiga, 1976.

764. Buck C.D. A dictionary of selected synonyms in the principal indo-european languages: a contribution to the history of ideas. Chicago Illinois: The university of Chicago press, 1971. 1785 p.

765. Machek V. Etymologicky slovnik jazyka ceskeho. Praha: Academia nakladatelstvi ceskoslovenske akade-mievSd, 1968. 868 s.

766. Pokorny J. Indogermanisches etymologisches Wörterbuch: I II Band. Frache verlag Bern und München, 1959.

767. Russian Derivational Dictionary by Dean S. Worth, Andrey S. Kozak, Donald B. Johnson. American Elsevier Publishing Company, Inc. New York, 1970. 765 p.

768. Slawski Fr. Slownik etymologiczny jazyka polskiego. Т. I II. Krakow: Na kladem towarzystwa milosniköw jazyka polskiego, 1952- 1956.

769. Хрон. Мал алы Хроника Мал алыяросл. ярославский

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.