Гендерно-просодические особенности немецкого директивного высказывания тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Барков Игорь Сергеевич
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 132
Оглавление диссертации кандидат наук Барков Игорь Сергеевич
Введение
Глава 1. Гендерный фактор в просодии речи
1.1 Дискурс устной речи
1.2 Просодия в акте коммуникации
1.3 Роль просодии в формировании директивного высказывания
1.4 Понятие гендера. Основные различия между мужским и женским голосом
Выводы по Главе
Глава 2. Характеристика директивных высказываний в современном немецком языке
2.1 Типы директивных речевых актов
2.2 Характеристика речевого акта «угроза»
2.3 Характеристика речевого акта «просьба»
2.4 Характеристика речевого акта «требование»
Выводы по Главе
Глава 3. Экспериментальное исследование акустических характеристик директивных высказываний, реализованных дикторами мужского и женского пола
3.1 Методика проведения эксперимента
3.2 Акустические характеристики речевого акта «угроза»
3.2.1 Акустические характеристики иллокутивов угрозы, реализованных дикторами мужского пола
3.2.1.1 Частотные характеристики иллокутивов угрозы, реализованных дикторами мужского пола
3.2.1.2 Динамические характеристики иллокутивов угрозы, реализованных дикторами мужского пола
3.2.1.3 Темпоральные характеристики иллокутивов угрозы, реализованных дикторами мужского пола
3.2.2 Акустические характеристики иллокутивов угрозы, реализованных дикторами женского пола
3.2.2.1 Частотные характеристики иллокутивов угрозы, реализованных дикторами женского пола
3.2.2.2 Динамические характеристики иллокутивов угрозы, реализованных дикторами женского пола
3.2.2.3 Темпоральные характеристики иллокутивов угрозы, реализованных дикторами женского пола
3.2.3 Лингвистическая интерпретация полученных данных (РА «угроза»)
3.3 Акустические характеристики речевого акта «просьба»
3.3.1 Акустические характеристики иллокутивов просьбы, реализованных дикторами мужского пола
3.3.1.1 Частотные характеристики иллокутивов просьбы, реализованных дикторами мужского пола
3.3.1.2 Динамические характеристики иллокутивов просьбы, реализованных дикторами мужского пола
3.3.1.3 Темпоральные характеристики иллокутивов просьбы, реализованных дикторами мужского пола
3.3.2 Акустические характеристики иллокутивов просьбы, реализованных дикторами женского пола
3.3.2.1 Частотные характеристики иллокутивов просьбы, реализованных дикторами женского пола
3.3.2.2 Динамические характеристики иллокутивов просьбы, реализованных дикторами женского пола
3.3.2.3 Темпоральные характеристики иллокутивов просьбы,
реализованных дикторами женского пола
3.3.3 Лингвистическая интерпретация полученных данных (РА «просьба»)
3.4 Акустические характеристики речевого акта «требование»
3.4.1 Акустические характеристики иллокутивов требования, реализованных дикторами мужского пола
3.4.1.1 Частотные характеристики иллокутивов требования, реализованных дикторами мужского пола
3.4.1.2 Динамические характеристики иллокутивов требования, реализованных дикторами мужского пола
3.4.1.3 Темпоральные характеристики иллокутивов требования, реализованных дикторами мужского пола
3.4.2 Акустические характеристики иллокутивов требования, реализованных дикторами женского пола
3.4.2.1 Частотные характеристики иллокутивов требования, реализованных дикторами женского пола
3.4.2.2 Динамические характеристики иллокутивов требования, реализованных дикторами женского пола
3.4.2.3 Темпоральные характеристики иллокутивов требования, реализованных дикторами женского пола
3.4.3 Лингвистическая интерпретация полученных данных (РА «требование»)
Выводы по Главе
Заключение
Список литературы
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Роль просодии в дифференциации концептов однонаправленных речевых актов2024 год, кандидат наук Грошев Дмитрий Валерьевич
Культурно-специфические характеристики просодии директивных высказываний: экспериментально-фонетическое исследование на материале французского, немецкого и русского языков2007 год, кандидат филологических наук Деркач, Анна Константиновна
Ситуативно обусловленная вариативность просодических характеристик директивных иллокутивов: Экспериментально-фонетическое исследование на материале современного немецкого языка2006 год, кандидат филологических наук Карандеева, Людмила Георгиевна
Фоностилистическая вариативность просодических характеристик иллокутивных актов сентенциативного типа: экспериментально-фонетическое исследование на материале современного немецкого языка2011 год, кандидат филологических наук Беленикина, Людмила Николаевна
Просодические характеристики истинных и неистинных оценочных иллокутивов: экспериментально-фонетическое исследование на материале современного немецкого языка2008 год, кандидат филологических наук Бурашникова, Оксана Евгеньевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Гендерно-просодические особенности немецкого директивного высказывания»
Введение
Процесс осуществления устной коммуникации подвержен влиянию множества факторов, отсутствующих при письменном общении. Значительную роль в данном случае играет, в частности, временной компонент. Кроме того, ввиду особенностей устного общения, в ходе него для достижения своих целей говорящие используют просодию речи. Успешность их достижения во многом определяется применением таких просодических средств, которые позволяют реализовать и идентифицировать высказывание как принадлежащее к конкретному типу.
Несомненно, указанные выше явления и процессы представляют значительный интерес в контексте исследования роли гендерного фактора в устном общении. Как социально-обусловленные, так и физиологические особенности говорящих женского и мужского пола могут оказывать влияние на просодию речи и, соответственно, процессы реализации и идентификации конкретного высказывания. Особенно критичным упомянутое влияние может быть в случае директивных речевых актов (РА). Принимая во внимание, что неверная интерпретация директивов слушающим зачастую может привести к негативным последствиям (в случае, к примеру, угроз) или утрате возможности приобрести определенную выгоду (в случае просьб), выявление роли гендерных особенностей говорящих в формировании директивных РА представляется важной задачей.
Актуальность темы настоящей диссертации заключается в следующем:
1. В современной российской и зарубежной лингвистике наблюдается возрастающий интерес к изучению роли гендерного фактора в процессах как письменной, так и, в особенности, устной коммуникации. На данный момент исследователями признаётся наличие определенного влияния гендера говорящего на звучащую речь, в том числе — реализацию некоторых
директивных высказываний, однако отсутствует единое мнение относительно сущности и характера упомянутого влияния.
2. Связь гендерного фактора и просодии комплекса директивных высказываний (угроз, просьб, требований) ранее не рассматривалась на материале немецкого языка, что особенно актуально, поскольку указанные высказывания зачастую могут иметь схожий лексический состав, в результате чего именно просодия речи выступает в качестве определяющего фактора при реализации и идентификации конкретного речевого акта и его типа.
Степень научной разработанности темы диссертации. Вопросы, поднимаемые в настоящей диссертации, были частично изучены в ряде работ российских и, по большей части, зарубежных учёных. Проблема связи гендерного фактора и просодии была исследована А. Арванити, Д.Р. Лэдд, М. Балтазани, С. Гриллиа на материале греческого языка [Arvaniti, Baltazani, Gryllia, 2014; Arvaniti, 2009], С.Д. Клоппер, Р. Смилианич, О.А. Егоровой и др. на материале английского языка [Clopper, Smilianic, 2011; Huang, Zhang, 2019; Егорова, 2008], О. Нибуром, А. Симпсон, М. Вайрлих и др. на материале немецкого языка [Niebuhr, 2015; Simpson, 2019; Simpson, 2009; Weirlich, 2018]. В частности, О. Нибур рассмотрел гендерно-обусловленные различия просодии вопросов, реализованных говорящими женского и мужского пола на немецком языке. Необходимо подчеркнуть, что наибольшее внимание исследователи уделяют просьбам (и схожим с просьбами вопросительным высказываниям). Неизученной остаётся связь гендерного фактора и просодии при реализации угроз и требований на немецком языке.
Объектом исследования выступают директивные высказывания (угрозы, просьбы, требования), реализованные носителями немецкого языка женского и мужского пола.
Предмет исследования составляет взаимосвязь просодических характеристик директивных высказываний и гендерного фактора.
Цель работы — выявление характера связи между просодией немецкого директивного высказывания и гендером говорящего.
Для достижения указанной цели необходимо было решить следующие задачи:
- выявить частотные характеристики директивных высказываний, реализованных дикторами обоих полов;
- выявить динамические характеристики директивных высказываний, реализованных дикторами обоих полов;
- выявить темпоральные характеристики директивных высказываний, реализованных дикторами обоих полов;
- установить сходные и различительные черты просодических признаков речевых актов угрозы, просьбы и требования, связанных с гендерным фактором.
Гипотеза исследования. Немецкие директивные высказывания, реализуемые говорящими женского и мужского пола, имеют общие просодические характеристики, которые позволяют идентифицировать высказывание как угрозу, просьбу или требование. Помимо этого, обнаруживаются такие просодические характеристики исследуемых высказываний, которые не влияют на характер речевого действия и соотносятся с гендерными особенностями говорящих.
Научная новизна диссертации заключается в следующем:
1. Впервые изучена связь гендерного фактора и просодии немецких директивных высказываний на примере угроз, просьб и требований.
2. Выявлены особенности реализации директивных речевых актов дикторами обоих полов с точки зрения просодических характеристик высказывания.
3. Установлены и сопоставлены контуры развития просодических характеристик директивных фраз, реализованных дикторами мужского и женского пола.
Теоретическая значимость исследования обусловлена углублением знаний в областях гендерной лингвистики и фонопрагматики. Полученные результаты расширяют представления о роли гендерного фактора в реализации высказываний на немецком языке в устной речи и его влиянии на просодические характеристики фразы. Проведенное исследование вносит вклад в изучение просодической организации речевых актов, в исследование вопросов восприятия и интерпретации звучащей речи.
Практическая ценность работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в процессе обучения немецкому языку, при разработке курсов по теоретической и экспериментальной фонетике, при проектировании систем распознавания устной речи, в конфликтологии, а также в криминалистике при выполнении фоноскопической экспертизы.
Материалом исследования послужили аудиозаписи (запись и слуховой анализ осуществлялись в ФРГ) директивных высказываний (угрозы, просьбы, требования) и нейтральных фраз. Высказывания были реализованы 4 носителями немецкого языка мужского и женского пола (по 2 представителя каждого пола) в возрасте 20-45 лет, постоянно проживающими на территории ФРГ. Приблизительное общее количество слогов в фразах составило 4000 (91 высказывание). Количество дикторов [Бут, 2004] и слогов [Деркач, 2007] типично для исследований подобного плана и может незначительно меняться в большую или меньшую сторону в зависимости от целей исследования.
Теоретическую базу данной диссертации составили работы множества авторов в области исследования дискурса, его видов и функций: И.С. Болдоновой, Е.В. Великой, С.М. Гайдучика, В.Б. Кашкина, А.А. Кибрика, Е.А. Красиной, М.Л. Макарова, Л.В. Селезневой, Н.С. Филипповой, В.Е. Чернявской, Т.А. Ван Дейка, Д. Шиффрин и др. [Болдонова, 2009; Великая, 2009, 2010, 2012; Гайдучик, 1972, 1981; Кашкин, 2010; Кибрик, 2003, 2009; Красина, 2016; Макаров, 2003; Селезнева, 2011; Филиппова, 2010; Чернявская, 2005; van Dijk, 2008, 1997; Schiffrin, 1994].
Были изучены работы по теоретической фонетике и прагматике:
K.K. Барышниковой, Е.И. Григорьева, Т.В. Гусевой, Л.Р. Зиндера, Л.Г. ^рандеевой, О.Г. ^зимина, ТМ. Надеиной, ТМ. Николаевой, Р.К Потаповой, Н.Д. Светозаровой, И.Г. Торсуевой, Н.С. Трубецкого, Л.Л. Федоровой, Н.В. Черемисиной, О.Х. Цахер, Л.К Цеплитиса, Г. Альтманн, M. Анес, А. Батлинер, Д. Вундерлих, K. Джонс-Льюис, Д. Дью, О. Есперсена, Р.Д. ^нт, Р. ^нгдон, Д. ристала, M. Ли, А. Mюллер, С. Нарайанан, Ч. Рида, Ф. Феррейры, П. Филлипс, K. Дж. Хан, Х. Холлиен, Б. Шенхерр, О. фон Эссена [Барышникова, 1972, 1975, 1977; Григорьев, 1996, 1997, 1998, 2006, 2013, 2014; Гусева, 2006; Зиндер, 1978, 1979; ^рандеева, 2006, 2013; ^зьмин, 1966, 1990; Надеина, 2004; Николаева, 1971, 1977; Потапова, 2001; Светозарова, 1983, 2002; Торсуева, 1982; Трубецкой, 1960; Федорова, 1991; Черемисина, 1982; Цахер, 1969; Цеплитис, 1974; Altmann, Batliner, 19S9; Wunderlich, 197б, 19SS; Johns-Lewis, 19S6; Jespersen, 1922; Kent, Read, 1992; Kingdon, 1972; Crystal, 197б; Holien, Dew, Phillips, 1971; Müller, 1997; Ferreira, Anes, 1994; Li, Han, Narayanan, 2013; Schönherr, 1997; Essen, 195б, 19б4].
^оме того, в теоретическую базу вошли исследования в сфере гендерной лингвистики, осуществленные E.M. Бакушевой, Е.А. Земской, А.В. ^рилиной, MA. Kитайгородской, И.В. ^стековой, Е.С. Ощепковой, Н.Н. Розановой, M. Вайрлих, Дж. ^утс, K. Ольсен, M. Пегораро^рук, Э. Пепио, А. Симпсон, K. Уэст, Л. Хейдари Дарани, Х. Хейдари Дарани, Дж. Холмс, Д. Циммерман, M. Энгле[Бакушева, 1995; Земская, Kитайгородская, Розанова, 1993; ^рилина, 1997, 1998, 1999, 2000; ^стикова, 2005; Ощепкова, 2003; Weirlich, Simpson, 201S; Coates, 2013; Olsen, 19S1; Pegoraro-Crook, 19SS; Pépiot, 2012; Simpson, 2009, 2019; West, 199S; West, Zimmerman, 19S7; Heidari Darani, Heidari Darani, 2013; Holmes, 1995; Engle, 19S0].
В ходе проведённого исследования были использованы следующие методы:
1. Mетод акустического анализа. Данный метод заключался в получении показателей частоты основного тона (ЧОТ), интенсивности и
слоговой длительности экспериментальных фраз при помощи программы для автоматического измерения просодических параметров высказывания (Ргаа^ [Ргаа1:].
2. Математико-статистическая обработка данных, полученных в ходе эксперимента, позволяющая обеспечить высокий уровень объективности выводов.
3. Сравнительный метод.
4. Лингвистическая интерпретация результатов эксперимента.
Апробация работы. По материалам выступлений опубликовано 6
статей общим объемом 8,6 п.л., 3 из которых по специальности 10.02.04 -Германские языки, в рецензируемых изданиях, рекомендованных ВАК при Минобрнауки РФ.
Основные положения кандидатской диссертации отражены в докладах и выступлениях на следующих научных конференциях: «Лингвистическое наследие Л. В. Щербы в свете современной науки о языке» (Международная научно-практическая конференция в рамках V Международного фестиваля науки (г. Москва, МГОУ, 19 февраля 2020 г.)), «Актуальные вопросы вариантологии, коммуникативистики и когнитивистики» (Международная научно-практическая конференция (МГОУ, г. Москва, 24 апреля 2020 г.)), «Конкурс научных работ молодых исследователей в рамках Международной научной конференции «Наука без границ: синергия теорий, методов и практик» (Московский государственный лингвистический университет, 28-30 октября 2020 г.), а также на научных конференциях молодых ученых МГОУ «Наука на благо человечества» (апрель 2019-2021 гг.). Результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры германской филологии (2019 и 2021 гг.).
На защиту выносятся следующие положения:
1. Особенности просодических характеристик директивных иллокутивов, реализованных говорящими мужского или женского пола, не
препятствуют идентификации конкретного речевого акта как директива одного из типов (угрозы, просьбы, требования).
2. Идентифицировать РА как директивы одного из типов позволяют значения акустических характеристик исследуемых фраз в относительных единицах (ОЕ).
3. Гендерный фактор не оказывает существенного влияния на просодию директивных высказываний в устной немецкой речи.
4. Просодические характеристики и, соответственно, их контуры развития обладают особенностями, обусловленными гендерным фактором, однако обнаруживают значительно больше сходств, чем различий.
Достоверность результатов исследования определяется экспериментальным характером работы, достаточным количеством речевого материала, сущностью и надежностью использованных методов и подтверждается наглядностью демонстрируемого иллюстративного материала (контуры развития признаков, таблицы).
Структура работы включает в себя введение, три главы, заключение и список использованной литературы.
Во введении представлено обоснование актуальности настоящего исследования и степени научной разработанности темы диссертации. Помимо этого, указываются объект, предмет и цель работы, а также соответствующие поставленной цели задачи. Описывается научная новизна диссертации, ее теоретическая и практическая значимость, материал исследования, его теоретическая база. Приводится список использованных методов, основные положения, выносимые на защиту, подтверждается достоверность результатов исследования.
В первой главе «Гендерный фактор в просодии речи» описываются подходы к определению понятия «дискурс», приводятся особенности устного дискурса, его отличия от письменного дискурса и от текста, производится обзор взглядов ученых на проблему описания сущности просодии речи, рассматривается соотношение терминов «просодия» и «интонация», функции
просодии. Описываются основные просодические характеристики звучащей речи, отношения между просодией и процессами формирования, восприятия и идентификации высказывания, упоминаются работы, исследующие связь гендера говорящего и устной речи, основные особенности женского и мужского голосов.
Во второй главе «Характеристика директивных высказываний в современном немецком языке» приводится описание директивных высказываний в современном немецком языке, характеристика выбранных для проведения настоящего исследования типов директивных речевых актов, а именно- угроз, просьб и требований.
Третья глава «Экспериментальное исследование акустических характеристик директивных высказываний, реализованных дикторами мужского и женского пола» содержит подробный разбор методики проведения эксперимента, описание материала исследования, а также его результатов: выявленных частотных, динамических и темпоральных характеристик иллокутивов угрозы, просьбы и требования, реализованных говорящими женского и мужского полов. Помимо этого, в данной главе осуществляется лингвистическая интерпретация полученных данных, демонстрируются контуры развития исследуемых признаков упомянутых высказываний.
Заключение включает в себя основные итоги работы и выводы, сделанные на основании полученных экспериментальных данных и их лингвистической интерпретации.
В списке использованной литературы представлены теоретические работы, словари и иные источники, сформировавшие теоретическую базу исследования.
Глава 1. Тендерный фактор в просодии речи
В настоящей главе рассматриваются вопросы трактовки термина «дискурс», разделения дискурса на устный и письменный. Анализируются взгляды современных лингвистов на просодию речи, ее функции, соотношение просодии и интонации, сущность просодических характеристик устной речи, участие просодии в процессах формирования и идентификации высказывания.
Помимо этого, в данном разделе диссертации представлены позиции исследователей в отношении связи между гендером говорящего и особенностями устной речи, упомянуты основные отличительные черты женского и мужского голосов.
1.1 Дискурс устной речи
Формирование теории дискурса происходило во второй половине 20 века, а именно — в 60-70-х годах. Среди предпосылок ее возникновения следует выделить проведение исследований языкового употребления, возросший интерес к изучению различных видов текста и социолингвистическому анализу коммуникации. В лингвистике исследование дискурса проводится совместно с изучением конкретных сфер жизни. Помимо этого, дискурс непосредственно связан со стратегиями порождения и понимания речи, социокультурными, психологическими и этнографическими правилами, степенью связности речи и ее темпом, а также иными феноменами.
В современном языкознании представлено множество трактовок и способов применения понятия «дискурс», оно используется исследователями для обозначения различного рода явлений. Представителями российской и зарубежной лингвистики дискурс описывается как определенный тип ментальности, связная речь, поток речи, коммуникативно целостное и завершённое речевое произведение, как система коммуникации, как обмен репликами [Красных, 1999]. Высказываются мнения о том, что дискурс
включает в себя традиционные устоявшиеся формы общения, а также тексты, представляющие собой их результаты. Некоторые исследователи также отмечают, что под дискурсом можно понимать как вербальное, так и невербальное сообщение, которое может создаваться в результате применения знаков других текстов [Музычук, 2013].
Согласно работам Д. Шиффрин, при определении понятия «дискурс» можно руководствоваться тремя различными подходами:
- рассмотрение дискурса как любого проявления употребления языка;
- понимание под дискурсом совокупности функционально организованных
единиц языка, которые объединены общим контекстом;
- трактовка дискурса как превышающего предложение по объёму речевого
произведения [Schiffrin, 1994].
Т.А. ван Дейк, один из родоначальников дискурс-анализа, лингвистики текста и теории дискурса, утверждает, что дискурс невозможно рассматривать в отрыве от вопросов о том, кто, когда, с какой целью и как использует язык. Центральное место в понимании сущности дискурса отводится, по его мнению, экстралингвистическим факторам. Дискурс, согласно работам ван Дейка, представляет собой коммуникативное событие, в рамках которого между собеседниками осуществляется речевое взаимодействие, а не просто используется язык или происходит обмен информацией [van Dijk, 1997]. Автор описывает несколько сторон, с которых может быть рассмотрено понятие «дискурс»:
- взаимодействие в определенных социальных ситуациях;
- использование языка;
- обмен информацией.
Кроме того, ван Дейк отмечает, что дискурс может пониматься как в широком, так и в узком смысле. Данный термин употребляется в широком смысле, когда упоминается в качестве коммуникативного события, а в узком смысле дискурс может означать какое-либо новостное сообщение, отдельно взятый диалог и т.д. [van Dijk, 2008].
Стоит также коснуться проблемы соотношения дискурса и текста. Несмотря на близость данных терминов, между ними существуют некоторые ключевые различия.
Т.А. ван Дейк придерживается мнения о том, что необходимо разграничивать дискурс и текст. Он пишет, что текст — продукт письменной речи, а диалог или разговор - продукты устной речи. Дискурс, в свою очередь, является более широким понятием, чем диалог, текст и т.д., так как включает в себя устные/письменные тексты, а также соответствующий контекст.
Согласно Лингвистическому энциклопедическому словарю, под дискурсом понимается текст, обладающий связностью, и рассматриваемый в совокупности с экстралингвистическими факторами (социокультурными, прагматическими и др.), «текст, взятый в событийном аспекте». Таким образом, авторы словарной статьи, посвящённой дискурсу, сходятся во мнении с Т.А. ван Дейком, отмечая, что дискурс, в отличие от текста, имеет связь с определенной ситуацией или сценарием [Лингвистический энциклопедический словарь, 1990, с. 136].
Согласно работам Е.А. Красиной, дискурс имеет непосредственную связь с понятиями «речевой акт», «речевое произведение», «речевая ситуация». Дискурс является речевым произведением, которое возникает в результате акта речи, представляющего собой часть конкретной речевой ситуации [Красина, 2016, с. 91-102].
А.А. Кибрик также считает дискурс более широким понятием, чем текст. Дискурс включает в себя не только результат языковой деятельности, но и ее процесс. Он имеет непосредственное отношение к таким явлениям, как речевое произведение или текст, а также к ментальным процессам участников коммуникации, стратегиям порождения и понимания речи, социокультурным установкам и тем средствам, которые выбирают собеседники для достижения своих целей, представляя собой, таким образом, связный текст, рассматриваемый в событийном аспекте [Кибрик, 2009].
Схожую позицию занимает Н.С. Филиппова. Она трактует дискурс как феномен, включающий в себя представленный в графической или звуковой форме языковой материал, а также речевую деятельность [Филиппова, 2010].
С точки зрения когнитивной лингвистики, дискурс представляет собой когнитивный процесс, который связан с созданием речевого произведения, с процессом речепроизводства [Кубрякова, 2000, с. 5-23]. Особое внимание в данном случае уделяется таким вопросам, как организация неязыковых и языковых знаний в сознании человека, его ментальная деятельность.
С позиций прагматики дискурс можно описать как определенный процесс обмена иллокуциями, цель которого заключается в достижении необходимого коммуникантам эффекта. Дискурс, таким образом, представляя собой последовательность иллокутивных актов, подвержен влиянию тех факторов, которые определяют реализацию отдельно взятого иллокутива.
Многие современные исследователи сходятся во мнении о том, что дискурс может быть представлен, как «текст плюс ситуация/контекст». Говоря об этом, некоторые также приводят собственные классификации тех экстралингвистических факторов, совокупность которых составляет конкретный контекст или ситуацию.
По мнению С.М. Гайдучика, экстралингвистические факторы включают в себя:
- предмет высказывания и его цель;
- внешние условия при реализации высказывания;
- отношения между коммуникантами;
- социальные условия общения;
- взаимодействие коммуникантов;
- отношение коммуникантов к содержанию высказывания;
- степень подготовленности каждого собеседника;
- социальный статус коммуникантов [Гайдучик, 1972].
Е.В. Великая также утверждает, что дискурс подразумевает существование неразрывной связи между лингвистическими и
экстралингвистическими факторами. Согласно работам автора, дискурс является текстом, представленным в определенном контексте, имеющем непосредственное отношение к коммуникативно-прагматическим и когнитивным установкам участников коммуникации. Контекст включает весь спектр факторов, способствующих осуществлению коммуникации, в том числе экстралингвистические факторы. Таким образом, в процессе общения учитываются социальный статус, пол, уровень фоновых знаний, возраст, эмоции собеседников, время и место общения, количество коммуникантов и иные условия [Великая, 2009].
В соответствии с позицией В.Е. Чернявской, коммуникативная ситуация включает в себя такие экстралингвистические факторы, как:
- индивидуальные и социальные характеристики коммуниканта;
- отношения между коммуникантами;
- функционально-коммуникативная сфера;
- определенное стилистически осознанное употребление языка [Чернявская, 2005].
Очевидно, что с точки зрения разграничения терминов «текст» и «дискурс» ключевая роль отводится таким понятиям, как «экстралингвистические факторы» и «ситуация». Дискурс представляет собой феномен более высокого, чем текст, уровня и имеет связь с множеством явлений, составляющих процесс коммуникации.
Достаточно внимания также уделяется исследованию структуры дискурса. В.Б. Кашкин, в частности, описывает минимальную единицу дискурса, которой, согласно его работам, является высказывание или реплика. Высказывание, выступая в качестве минимальной единицы дискурса, обладает такими свойствами, как целостность, завершенность, связь с прочими высказываниями в рамках конкретного акта коммуникации, сменой ролей говорящего и слушающего, жанровой оформленностью. Более крупной, чем высказывание, единицей является диалогическое единство, например - из просьбы и ответной реакции на нее со стороны собеседника. Еще выше в
данной иерархии, по мнению автора, находится дискурсивный эпизод, который характеризуется жанрово-стилистической оформленностью, ориентацией на достижение определенной коммуникативной цели и тематической цельностью [Кашкин, 2010].
Кроме того, структура дискурса может быть подразделена на локальную и глобальную. Описанные ранее элементы дискурсивных уровней составляют локальную структуру дискурса. Глобальная структура, в свою очередь, может быть представлена такими элементами, как эпизоды художественных произведений, крупные группы реплик в каком-либо диалоге.
Границы между элементами глобальной структуры выделяются интонационно в случае устного дискурса и графически в случае письменного. В дополнение к этому, установление границ может осуществляться с помощью лексических средств, к примеру - словосочетаний или некоторых служебных слов. Для крупных фрагментов дискурса свойственно единство времени, описываемой ситуации, места и времени.
По наблюдениям А.А. Кибрика, в современной лингвистике в качестве минимальных элементов дискурса выступают предикации. Минимальными элементами устного дискурса, соответствующими, согласно проведенному А.А. Кибриком исследованию, предикациям с точки зрения границ примерно в двух третях случаев, являются интонационные единицы. Как устный, так и письменный дискурс, таким образом, можно понимать как цепочку предикаций. Стоит отметить, что в дискурсе роль предложений весьма незначительна, так как в отличие от предикаций, предложениям свойственна сильная изменчивость с точки зрения распределения информации [Кибрик, 2003].
В контексте настоящего исследования важно отметить, что дискурс может подразделяться, в том числе, на устный и письменный. Кроме того существуют классификации, основанные на жанровом делении.
На данный момент не существует единственной общепринятой классификации дискурса по жанрам. Как правило, среди разнообразия жанров, описываемых исследователями, выделяются такие общие из них как: бытовая беседа, рассказ, интервью, выступление, доклад, инструкция и др. Вместе с тем, высказываются мнения о том, что жанры можно рассматривать как определенные атрибуты конкретных дискурсивных сообществ, и условия реализации типичных для соответствующих сообществ и ситуаций коммуникативных намерений интерактантов [Кибрик, 2003].
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Вариативность просодических характеристик иллокутивных актов (само)оправдания: Экспериментально-фонетическое исследование на материале современного немецкого языка2003 год, кандидат филологических наук Ершова, Наталья Болатовна
Фонопрагматическая обусловленность речи телеведущих информационных программ: на материале британского варианта английского языка2012 год, кандидат наук Демина, Мальвина Александровна
Просодические характеристики ситуативно обусловленных иллокутивных актов группы "минативов": Экспериментально-фонетическое исследование на материале современного немецкого языка2004 год, кандидат филологических наук Бут, Наталия Андреевна
Значимость означающего: типы информации, выражаемые просодическим компонентом русской звучащей речи2024 год, кандидат наук Бурова Евгения Евгеньевна
Фоностилистическая специфика немецкого вокализма: На материале звучащих текстов2003 год, кандидат филологических наук Лиханов, Владимир Валерьевич
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Барков Игорь Сергеевич, 2021 год
Список литературы
1. Антипова А.М. Просодия / А.М. Антипова // Лингвистический энциклопедический словарь под ред. В.Н. Ярцевой. - М. : Научное издательство «Большая Российская энциклопедия», 1990. - C. 136, 401.
2. Антипова, А.М. Направления исследований по интонации в современной лингвистике / Антипова А.М // Вопросы языкознания. - 1986. - No1. -С.122-132.
3. Антипова, А.М. Система речевой интонации / А.М. Антипова. - М. : Высшая школа, 1979. - 131 с.
4. Аристова Н.С. Коммуникативный акт просьбы и его реализация в рамках высокой тональности общения (на материале английского языка) / Н.С. Аристова // Вестник КГТУ им. Н.А. Туполева. -2006. - No4. - С. 73-75.
5. Артемов В.А. Экспериментальная фонетика / В.А. Артемов. - М. : Изд-во лит. на иностр. яз., 1956. - 228 с.
6. Артемов, В.А. Коммуникативная, синтаксическая, логическая и модальная функции речевой интонации / Артемов В.А. // Коллоквиум по экспериментальной фонетике и психологии речи: Сб. науч. тр.- 1966. - С. 322.
7. Бакушева Е.М. Социолингвистический анализ речевого поведения мужчины и женщины (На материале французского языка) : автореф. ... дис. канд. филол. наук. : 10.02.05 / Бакушева Елена Михайловна - М., 1995. 16 с.
8. Барков И.С. Гендерный компонент в просодии речевых актов требования / И.С. Барков // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Серия: филология, педагогика, психология. - №1. - С. 40-50.
9. Барков И.С. Гендерный фактор в просодии речевых актов просьбы / И.С. Барков // Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика. -2021. - №2. - С. 33-43.
10. Барков И.С. Отражение гендерного фактора в просодии речевых актов угрозы [Электронный ресурс] / И.С. Барков // Вестник Московского
государственного областного университета. - 2020. - №1. - С. 145-157. -Режим доступа: https://evestnik-mgou.ru/ru/Articles/Doc/989.
11. Барков И.С. Роль просодии в концептуализации речевых актов / И.С. Барков // Актуальные вопросы вариантологии, коммуникативистики и когнитивистики (материалы Международной научно-практической конференции). - 2020. - С. 30-34.
12. Барков И.С., Левченко М.Н. Гендер и просодия директивов в немецком языке / И.С. Барков, М.Н. Левченко // Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика. - 2021. - №3. - С. 32-40.
13. Барышникова К.К. О просодических единицах речи / К.К. Барышникова // Экспериментальная фонетика. - 1972. - С. 3-17.
14. Барышникова К.К. Гайдучик СМ. О просодематических единицах речи / К.К. Барышникова, С.М. Гайдучик // Анализ и синтез как взаимообусловленные методы экспериментально-фонетических исследований речи // Тезисы докладов. - 1972. - С. 19-21.
15. Барышникова К.К. О типологии исследований просодии / К.К. Барышникова // Лингвистическая интерпретация результатов экспериментально-фонетических исследований речевого текста: Республиканский симпозиум: Сб. науч. тр. - 1977. - С. 19-22.
16. Барышникова К.К. Уровни анализа просодии и ее функции / Барышникова К.К // Экспериментальная фонетика: Сб. науч. тр. - 1975. - С. 4-23.
17. Беляева Е.И. Грамматика и прагматика побуждения: Английский язык / Е.И. Беляева. - Воронеж : Изд-во ВГУ, 1992. - 168 с.
18. Белянин, В. П. Психолингвистика / В. П. Белянин. - М. : Флинта, 2004. -232 а
19. Блох М.Я., Великая Е.В. Просодия в стилизации текста: Монография / М.Я. Блок, Е.В. Великая. - М. : «Прометей», 2012. - 147 с.
20. Богданов В.В. Перформативное предложение и его парадигмы / В.В. Богданов // Языковое общение и его единицы: межвуз. сб. науч. тр. -1986. - С. 18-28.
21. Болдонова И.С. Межличностный диалог: устный и письменный дискурсы / И.С. Болдонова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. - 2009. - том 6. № 3. - С. 121
22. Бут, Н.А. Просодические характеристики ситуативно обусловленных иллокутивных актов группы "минативов" : Экспериментально -фонетическое исследование на материале современного немецкого языка : дисс. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Бут Наталия Андреевна. - Тамбов, 2004. - 185 с.
23. Великая Е.В. Просодия в стилевой дифференциации языка. Монография / Е.В. Великая. - М. : «Прометей» МПГУ, 2009. - 255 с.
24. Великая Е.В. Просодия как фактор стилеобразования. Экспериментально -фонетическое исследование на материале английской сценической и спонтанной речи : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.04 / Великая Елена Васильевна. - М., 2010. - 418 с.
25. Гайдучик С.М. Просодическая система современного немецкого языка / С.М. Гайдучик. - Минск: Минский государственный педагогический институт иностранных языков, 1972. - 108 с.
26. Гайдучик С.М. Теоретическая фонетика немецкого языка / С.М. Гайдучик. - Минск: Вышейшая школа, 1981. - 156 с.
27. Гайдучик С.М. Типология речевых высказываний / С.М. Гайдучик // Экспериментальная фонетика. - 1972. - Вып. 1. - С. 46-67.
28. Городникова М.Д., Добровольский Д.О. Немецко-русский словарь речевого общения / М.Д. Городникова, Д.О. Добровольский. - М. : Рус. яз., 1998. - 332 с.
29. Григорьев Е.И. Восприятие и распознавание концептов речевых актов в условиях устной коммуникации / Е.И. Григорьев // Вестник МГИМО-Университета - 2013. - № 5. - С. 261-269.
30. Григорьев Е.И. Компоненты просодической организации иллокутивных высказываний / Е.И. Григорьев // Вестник ТГУ. Серия: Гуманитарные науки. - 1998. - №3. - С. 74-81.
31. Григорьев Е.И. Просодический компонент в распознавании концепта иллокутивного действия / Е.И. Григорьев // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. - 2014. - Вып. 7. - С. 7-17.
32. Григорьев Е.И., Тычинина В.М. Звуки речи и их коммуникативная функция: учебное пособие для студентов филологических специальностей, аспирантов и преподавателей / Е.И. Григорьев, В.М. Тычинина. - Тамбов : ТГУ им. Г.Р.Державина, 2006. - 84 с.
33. Григорьев, Е.И. Основы фонопрагматики немецкого языка: Моногр. / Е.И. Григорьев. - Днепропетровск : Навчальна книга, 1997. - 169 с.
34. Григорьев, Е.И. Прагматический аспект речевой просодии : Эксперим.-фонет. исслед. на материале соврем. нем. яз. : дисс. ... д-ра филол. наук : 10.02.04 / Григорьев Евгений Иванович - М., 1996. - 427 с.
35. Гриценко, Е.С. Гендер в семантике слова / Е.С. Гриценко // Гендер: язык, культура, коммуникация. - М. : МГЛУ, 2001. - 126 с.
36. Гусева Т.В. Просодия немецкой стихотворной речи. На материале стихотворной лирики Г. Гейне : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Гусева Татьяна Вячеславовна. - М., 2006. - 208 с.
37. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4 т. - т. 3 / В.И Даль. - М. : РИПОЛ классик, 2006. - 544 с.
38. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4 т. - т. 4 / В.И Даль. - М. : РИПОЛ классик, 2006. - 672 с.
39. Деркач, А.К. Культурно-специфические характеристики просодии директивных высказываний : экспериментально-фонетическое исследование на материале французского, немецкого и русского языков : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Деркач Анна Константиновна. - Тамбов, 2007. - 22 с.
40. Егорова О.А. Интонационные особенности женской разговорной речи (на материале австралийского варианта английского языка) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19, 10.02.04 / Егорова Ольга Анатольевна. -Иваново, 2008. - 22 с.
41. Земская Е.А., Китайгородская М.А., Розанова Н.Н. Особенности мужской и женской речи / Е.А. Земская, М.А. Китайгородская, Н.Н. Розанова // Русский язык в его функционировании. - 1993. - С. 90-136.
42. Зиндер Л.Р. Предисловие // Интонация / Торсуева И.Г., Брызгунова Е.А., Гайдучик С.М. и др.; редкол.: Чередниченко А.И. (отв. ред.) и др. - Киев: Вища школа, 1978. - С. 7-8.
43. Зиндер, Л.Р. Общая фонетика / Л.Р. Зиндер. - М.: Высшая школа, 1979. -312 с.
44. Карандеева Л.Г. Ситуативно обусловленная вариативность просодических характеристик директивных иллокутивов: Экспериментально -фонетическое исследование на материале современного немецкого языка : дис. ... канд. филол. наук. : 10.02.04 / Карандеева Людмила Георгиевна. -Тамбов, 2006. - 201 с.
45. Карандеева Л.Г. Фонопрагматические характеристики речевого акта требования (на материале современного немецкого языка) / Л.Г. Карандеева // Ярославский педагогический вестник. Том I (Гуманитарные науки). - 2013. - №2. - С. 143-145.
46. Кашкин В.Б. Введение в теорию дискурса / В.Б. Кашкин. - М. : Восточная книга, 2010. - 152 с.
47. Кибрик А.А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе : дис. ... д-ра филол. наук в форме науч. докл. : 10.02.19 / Кибрик Андрей Александрович. - М., 2003. - 90 с.
48. Кибрик А.А. Рассказы о сновидениях: Корпусное исследование устного русского дискурса / А.А. Кибрик; под ред. А.А. Кибрика и В.И. Подлесской. - М. : Языки славянских культур, 2009. - 736 с.
49. Кирилина A.B. Женский голос в русской паремиологии / А.В. Кирилина // Женщина в российском обществе. - 1997. - № 3. - С. 23-26.
50. Кирилина A.B. Категория "gender" в языкознании / А.В. Кирилина // Женщина в российском обществе. - 1997. - №2. - С. 15-20.
51. Кирилина A.B. Развитие гендерных исследований в лингвистике / А.В. Кирилина // Филологические науки. - 1998. - С. 51-58.
52. Кирилина, А.В. Гендер: лингвистические аспекты / А.В. Кирилина / Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал. - 1999. - С. 48-53.
53. Кирилина, А.В. Гендерные исследования в зарубежной и российской лингвистике (Философский и методологический аспекты) / A.B. Кириллина // Общественные науки и современность. - 2000. - № 4. -С. 138-143.
54. Кодзасов, С.В. Общая фонетика / С.В. Кодзасов. - М. : РГГУ, 2001. - 592с.
55. Козьмин О.Г. Интонация побудительных предложений в немецком языке : автореф. дис. ... д-ра филол. наук : 10.00.00 / Козьмин Олег Германович. -М., 1966. - 20 с.
56. Козьмин О.Г., Богомазова Т.С., Хицко Л.И. Теоретическая фонетика немецкого языка / О.Г. Козьмин, Т.С. Богомазова, Л.И. Хицко. - М. : Высшая школа, 1990. - 279 с.
57. Козьмин О.Г., Сулемова Г.А. Практическая фонетика немецкого языка: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / О.Г. Козьмин, Г.А. Сулемова. -М. : Просвещение, 1990. - 224 с.
58. Королева, Т.М. Интонация модальности в звучащей речи / Т.М. Королева.
- Одесса : Выща шк. Головное изд-во, 1989. - 147 с.
59. Костикова, И. В. Введение в гендерные исследования : учеб. пособие для студентов вузов / И.В. Костикова [и др.]. — М. : Аспект Пресс, 2005. -235 с.
60. Красина Е.А. Дискурс, высказывание и речевой акт / Е.А. Красина // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика.
- 2016. - Т. 20. №4. - С. 91-102.
61. Красных В. В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода: Коммуникативный акт, дискурс, текст : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.19 / Красных Виктория Владимировна. - М., 1999. - 188 с.
62. Кубрякова Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике (обзор) / Е.С. Кубрякова // Дискурс, речь, речевая деятельность: Функциональные и структурные аспекты. - 2000. -С. 5-23.
63. Левченко М.Н., Барков И.С. Подходы к выделению функций фразовой просодии в современном языкознании / М.Н. Левченко, И.С. Барков // Лингвистическое наследие Л.В. Щербы в свете современной науки о языке (сборник научных трудов Международной научно-практической конференции в рамках V Международного фестиваля науки). - 2020. - С. 114-118.
64. Макаров М.Л. Основы теории дискурса / М.Л. Макаров. - М. : ИТДГК «Гнозис», 2003. - 280 с.
65. Музычук Т. Л. Невербальная составляющая дискурса персонажа в модели и языковой репрезентации на материале русской художественной прозы: дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.01 / Музычук Татьяна Леонидовна. - М., 2013. - 382 с.
66. Надеина Т.М. Просодическая организация речи как фактор речевого воздействия : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.19 / Надеина Татьяна Михайловна. - М., 2004. - 428 с.
67. Неустроев К.С. Способы выражения побуждения и воздействия (на материале современного английского языка) : автореф. дис. ... канд. филол. наук. : 10.02.04 / Неустроев Кирилл Сергеевич. - Ростов н/Д, 2008. - 22 с.
68. Николаева Т.М. Фразовая интонация славянских языков / Т.М. Николаева. - М. : Наука, 1977. - 279 с.
69. Николаева, Т.М. Языковые функции фразовой интонации и ее лингвистический статус / Николаева Т.М. // Вопросы фонологии и фонетики: Сб. науч. тр. - 1971. - С. 169-176.
70. Ожегов, С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. - М. : ООО «А ТЕМП», 2006. - 944 с.
71. Остин Дж. Л. Слово как действие / Дж. Л. Остин // Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов. - 1986. - Вып. XVII. - С. 22-129.
72. Ощепкова, Е.С. Идентификация пола автора по письменному тексту (лексико-грамматический аспект) : автореф. ... дис. канд. филол. наук. : 10.02.19 / Ощепкова Екатерина Сергеевна - М., 2003. - 24 с.
73. Ощепкова, Е.С. Стереотипные представления о «мужском» и «женском» текстах в сознании носителей русского языка / Е.С. Ощепкова // Гендер: язык, культура, коммуникация. - М. : МГЛУ, 2003. - С. 83.
74. Потапова, Р.К. Проблемы ритма немецкой звучащей речи / Р.К. Потапова, В.В. Потапов // Вопросы языкознания. - 2001. - № 6. - С. 104-122.
75. Потапова, Р.К. Речь: коммуникация, информация, кибернетика / Р.К. Потапова. - М. : Эдиториал УРСС, 2001. - 568 с.
76. Светозарова Н.Д. Некоторые проблемы терминологических соответствий в области просодики и интонации / Н.Д. Светозарова // Языкознание в теории и эксперименте: сборник научных трудов (по материалам конференции «Актуальные проблемы общего и восточного языкознания»).
- 2002. - С. 500-508
77. Светозарова Н.Д. Просодическая организация высказывания и интонационная система языка : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.19 / Светозарова Наталья Дмитриевна. - Л., 1983. - 515 с.
78. Селезнева Л.В. Исследования дискурса в современной лингвистике: опыт, направления, проблемы / Л.В. Селезнева // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. - 2011. - том 8. N04. - С. 119-124.
79. Темнова Е.В. Современные подходы к изучению дискурса / Е.В. Темнова // Язык, сознание, коммуникация. - 2004. - Вып. 26. - С. 26.
80. Торсуева, И.Г. Интонация / И.Г. Торсуева, Е.А. - Киев : Вища школа, 1978.
- 240 с.
81. Торсуева, И.Г. Интонация и семантика текста / Торсуева И.Г. // Просодия текста: Сб. науч. тр. - 1982. - С. 33-36.
82. Трубецкой, Н.С. Основы фонологии / Н.С. Трубецкой. - М., 1960. - 352 с.
83. Федорова, Л.Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения / Л.Л. Федорова // Вопросы языкознания. - 1991. - № 6. - С. 4651.
84. Филиппова Н.С. Принципы построения устного описательного дискурса на материале русской спонтанной речи : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Филиппова Нина Сергеевна. - СПб., 2010. - 223 с.
85. Цахер О.Х. Фонетика немецкого языка / О.Х. Цахер. -Л. : Просвещение, 1969. - 244 с.
86. Цеплитис, Л.К. Анализ речевой интонации / Л.К. Цеплитис. - Рига : Зинатне, 1974. - 272 с.
87. Черемисина, Н.В. Русская интонация: поэзия, проза, разговорная речь / Н.В. Черемисина. - М. : Русский язык, 1982. - 207 с.
88. Чернявская В.Е. Интерпретация научного текста / В.Е. Чернявская. - М. : КомКнига, 2005. - 128 с.
89. Шевченко Т.И. Идентификация мужских и женских голосов в процессе коммуникации / Т.И. Шевченко // Труды Московского государственного педагогического института иностранных языков имени Мориса Тореза. -1987. - Вып. 298. Просодия устного текста. - С. 115-123.
90. Altmann H., Batliner A., Oppenrieder W. Das Projekt "Modus-Fokus Intonation". Ausangspunkt, Konzeption und Resultate im Überblick / H. Altmann, A. Batliner, W. Oppenrieder // Zu Intonation von Modus und Fokus im Deutschen. - 1989. - S. 1-20.
91. Ambrazaitis, G.I. Between fall and fall-rise: substance-function relations in German phrase-final intonation contours / G. Ambrazaitis // Phonetica. - 2005. -62. - P. 196-214
92. Arvaniti, A., Baltazani, M., Gryllia, S. The pragmatic interpretation of intonation in Greek wh-questions / A. Arvaniti, M. Baltazani, S. Gryllia // Proc. 7th International Conference of Speech Prosody. - 2014. - P. 1144-1148.
93. Arvaniti, A., Ladd, D.R. Greek wh-questions and the phonology of intonation / A. Arvaniti, D.R. Ladd // Phonology. - 2009. - P. 43-74.
94. Barron A. Acquiring 'different strokes'. A longitudinal study of the development of L2 pragmatic competence / A. Barron // German as a foreign language. -2000.- No2. - P. 1-21.
95. Berkovits, R. Duration and fundamental frequency in sentence-final intonation / Berkovits R. // Journal of Phonetics. - 1984. - No 12. - P. 255-265.
96. Blum-Kulka S. Interlanguage pragmatics: The case of requests / S. Blum-Kulka // Foreign/second language pedagogy research. - 1981. - P. 255-272.
97. Blum-Kulka S. Learning to say what you mean in a second Language / S. Blum-Kulka // Applied Linguistics. - 1982. - Vol. 3(1). - P. 29-59.
98. Blum-Kulka S., Indirectness and politeness in requests - same or different / S. Blum-Kulka // Journal of Pragmatics. - 1987. - Vol. 11(2). - P. 131-146.
99. Blum-Kulka S., Olshtain E. Requests and apologies: a cross- cultural study of speech act realization patterns (CCSARP) / S. Blum-Kulka, E. Olshtain // Applied Linguistics. - 1984. - P. 1-18.
100. Blum-Kulka, S., Kasper, G. Investigating Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies / S. Blum-Kulka, G. Kasper - Norwood : Ablex, 1989. - 300 p.
101. Boersma, P. Acoustic analysis / Research methods in linguistics / P. Boersma. - Cambridge : Cambridge University Press, 2013. - P. 375-396.
102. Brown, P. and Levinson, S. Politeness / P. Brown, S. Levinson. - Cambridge : Cambridge University Press, 1987. - 345 p.
103. Brown, P., Levinson, S. Universals in language usage: politeness phenomena / P. Brown, S. Levinson // Questions and Politeness. - 1978. - P. 56-289.
104. Clopper, C.G., Smiljanic, R. Effects of gender and regional dialect on prosodic patterns in American English / C.G. Clopper, R. Smiljanic // Journal of Phonetics. - 2011. - 39. - P. 237-245.
105. Coates, J. Women, men and language : a sociolinguistic account of gender differences in language / Jennifer Coates. — NY : Routledge, 2013. - 245 p.
106. Crystal, D. Prosodic Systems and Intonation in English / D. Crystal. - NY : Cambridge University Press, 1976. - 390 p.
107. Engle, M. Language and play: a comparative analysis of parental initiatives / M. Engle // Language: Social Psychological Perspectives. - 1980. - P. 29-34.
108. Essen O. von. Hochdeutsche Satzmelodie / O. von Essen // Zft für Phonetik. - 1956. - Bd.9, Hft.1. - S.75-85.
109. Essen, O. von. Grundzüge der hochdeutschen Satzintonation / O. von Essen. -Ratingen : Henn Verlag, 1964. - 123 S.
110. Ferreira F., Anes M. Why study spoken language? / F. Ferreira, M. Anes; Gernsbacher M. N. (Ed.) // Handbook of psycholinguistics. - 1994. - P. 33-56.
111. Fukushima S. Requests and culture. Politeness in British English and Japanese / S. Fukushima. - Berlin : Peter Lang Press, 2003. - 315 p.
112. Gilbert, H., Weismer, G. The effects of smoking on the speaking fundamental frequency of adult women / H. Gilbert, G. Weismer // Journal of Psycholinguistic Research. - 1974. - 3. - P. 225-231.
113. Halliday,M.A.K, Intonation Systems in English / Halliday M.A.K. // Pattems of Language: Papers in general, descriptive and applied linguistics. - 1966. -P. III. - 133 p.
114. Heidari Darani, L., Heidari Darani, H. Language and Gender: A Prosodic Study of Iranian Speakers' Talks / L. Heidari Darani, H. Heidari Darani // Procedia - Social and Behavioral Sciences. - 2013. - Volume 70. - P. 423429.
115. Hollien H., Dew D., Phillips, P. Phonational Frequency Ranges of Adults / H. Hollien, D. Dew, P. Phillips // Journal of Speech and Hearing Research. -1971 - No14. -P. 755-760.
116. Holmes, J. Women, Men and Politeness / J. Holmes. - London : Longman, 1995. - 66 p.
117. Huang, R. English pronunciation. / R. Huang. - Hong Kong : Hong Kong university press, 1971. - 180 p.
118. Huang, Y., Zhang, Y. Intonation and Gender Difference: A Gender-Based Analysis of Intonational Features in the Talk Show / Y. Huang, Y. Zhang // International Journal of Arts and Commerce. - 2019. - 8 (7). - P. 67-83.
119. Jespersen, O. Language: Its Nature, Development and Origin / O. Jespersen. -London : George Allen & Unwin, 1922. - 448 p.
120. Johns-Lewis C. Intonation in discourse / C. Johns-Lewis. - London : Croom Helm, 1986. - 340 p.
121. Kent R.D., Read Ch. The acoustic analysis of speech / R.D. Kent, Ch. Read. -San Diego (Ca.) : Singular Publishing Group, Inc., 1992. - 238 p.
122. Kingdon, R. The groundwork of English stress / R. Kingdon. - London : Longmans, 1972. - 224 p.
123. Klatt, D., Klatt, L. Analysis, synthesis and perception of voice quality variations among female and male talkers / D. Klatt, L. Klatt // Journal of the Acoustical Society of America. - 1990. - 87. - P. 820-857.
124. Koike D. Requests and the role of deixis in politeness / D. Koike // Journal of Pragmatics. - 1989. - Vol. 13/2. - P. 187-202.
125. Lakoff R. Language and Woman's Place / R. Lakoff // Language in Society. - 1973. - Vol. 2., No. 1. - P. 45-80
126. Li, M., Han, K.J., Narayanan, S. Automatic speaker age and gender recognition using acoustic and prosodic level information fusion / M. Li, K.J. Han, S. Narayanan // Computer Speech & Language. - 2013. - Volume 27, Issue 1. - P. 151-167.
127. Liberman A.M., Mattingly I.G. The motor theory of speech perception revised / A.M. Liberman, I.G. Mattingly - Netherlands : Elsevier Sequoia, 1985. - P. 1-31.
128. Müller A. Die Macht der Stimme / A. 30. Müller. - Tübingen : Niemeyer, 1997. - 198 S.
129. Niebuhr, O. Gender differences in the prosody of German questions / O. Niebuhr // Proc. International Congress of Phonetic Sciences. - 2015. - 5 p.
130. Olsen, C. Sex differences in English intonation observed in female impersonation / C. Olsen // Toronto Papers of the Speech and Voice Society. - 1981. - 2. - P. 30-49.
131. Pegoraro-Crook, M. Speaking fundamental frequency characteristics of normal Swedish subjects obtained by glottal frequency analysis / M. Pegoraro-Crook // Folia Phoniatrica. - 1988. - 40. - P. 82-90.
132. Pepiot, E. Voice, speech and gender: male-female acoustic differences and cross-language variation in English and French speakers / E. Pepiot // XVemes Rencontres Jeunes Chercheurs de l'ED. - 2012. - 268. - 13 p.
133. Peters, B. Individuelle und geschlechtsspe-zifische Unterschiede in der prosodischen Gestaltung deutscher Lese- und Spontansprache / B. Peters // Sprache und Kultur. - 2000. - P. 153-162.
134. Philips E. Polite requests - 2nd-language textbooks and learners of French / E. Philips // Foreign Language Annals. - 1993. - Vol. 26/3. - P. 372-381.
135. Praat: doing phonetics by computer [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https: //www.fon.hum.uva.nl/praat/.
136. Rinnert C., Kobayashi H. Requestive hints in Japanese and English / C. Rinnert, H. Kobayashi // Journal of Pragmatics. - 1999. - Vol. 31/9. - P. 1173-1201.
137. Rintell, E. Sociolinguistic Variation and Pragmatic Ability: A Look at Learners / E. Rintell // International Journal of the Sociology of Language. -1982. - Vol. 27. - P. 11-34.
138. Schiffrin D. Approaches to discourse / D. Schiffrin. - Cambridge, MA & Oxford : Blackwell, 1994. - 470 p.
139. Schönherr B. Syntax - Prosodie - nonverbale Kommunikation / B. Schönherr. - Tübingen : Niemeyer, 1997. - 215 S.
140. Searle J.R. Expression and meaning: Studies in the theories of speech acts / J.R. Searle. — Cambridge; London; New York; Melbourne : Cambridge University Press, 1979. — 187 p.
141. Searle J.R. Indirect speech acts / J.R. Searle // Syntax and Semantics 3: Speech Acts. - 1975. - P. 59-82.
142. Searle J.R. Speech Acts. An Essay in the Philisophy of Language / J.R. Searle. - Cambridge : Cambridge University Press, 1969. - 120 p.
143. Searle J.R., Vanderveken D. Foundations of Illocutionary Logics / J.R. Searle, D. Vanderveken - Cambridge : Cambridge University Press, 1985. - 227 p.
144. Searle, J. Speech acts: an essay in the philosophy of language / J. Searle. -Cambridge : Cambridge University Press. 1969. - 204 p.
145. Shubiger, M. The role of intonation in spoken English / M. Shubiger. -Cambridge : Heffer University Press, 1953. - 74 p.
146. Sifianou M. Politeness phenomena in England and Greece: A cross cultural perspective / M. Sifanou. - Oxford : Oxford University Press, 2000. - 254 p.
147. Simpson, A. Effects of Gender, Parental Role, and Time on Infant- and Adult-Directed Read and Spontaneous Speech / A. Simpson // Journal of Speech Language and Hearing Research. - 2019. - 62 (12). - P. 1-14.
148. Simpson, A. Phonetic differences between male and female speech / A. Simpson // Language and Linguistics Compass. - 2009. - 3. - P. 621-640.
149. Solar E. A., Martinez-Flor A. Pragmatics in foreign language contexts. / E.A. Solar, A. Martinez-Flor // Investigating pragmatics in foreign language learning, teaching and testing. - Bristol : Multilingual Matters, 2008. - 280 p.
150. Takefuta, Y. et al. A statistical analysis of melody curves in the intonation of American English / Y. Takefuta // Proceedings of the 7th International Congress of Phonetic Sciences. - 1972. - P. 1035-1039.
151. van Dijk T. A. Discourse and power / T.A. van Dijk. - New York : Palgrave Macmillan Education, 2008. - 320 p.
152. van Dijk T. A. Discourse as Structure and Process: Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction. Volume 1 / T.A. van Dijk. - London, Thousand Oaks, New Delhi : Sage Publications, 1997. - 347 p.
153. Weirlich, M., Simpson, A. Individual differences in acoustic and articulatory undershoot in a German diphthong - Variation between male and female speakers / M. Weirlich, A. Simpson // Journal of Phonetics. - 2018. - 71. - P. 35-50.
154. West, C. Not just 'doctors' orders': directive-response sequences in patients' visits to women and men physicians / C. West // Discourse & Society. - 1998. - P. 328-53.
155. West, C., Zimmerman, D. Doing gender / C. West, D. Zimmerman // Gender & Society. - 1987 - P. 125-151.
156. Wunderlich D. Der Ton macht die Melodie. Zur Phonologie der Intonation des Deutschen / D. Wunderlich // Intonationsforschungen. Hrsg. von H. Altmann. - 1988. - S. 1-40.
157. Wunderlich, D. Studien zur Sprechakttheorie / D. Wunderlich - Frankfurt am Main, Suhrkamp, 1976. - 416 S.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.