Функционирование существительных, обозначающих категорию бытия, в современном немецком языке: на материале существительных Leben , Existenz, Dasein, Sein, Bestehen тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Магомедова, Патимат Узаировна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 178
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Магомедова, Патимат Узаировна
Введение
Глава I. Семантическая структура существительных
Lehen, Existenz, Dasein, Sein, Bestehen
§ 1. Проблема полисемии
§ 2. Динамика внутренней структуры слова
§ 3. Семантическая структура существительного Leben
§ 4. Семантическая структура существительного Existenz
§ 5. Семантическая структура существительного Dasein
§ 6. Семантическая структура существительного Sein
§ 7. Семантическая структура существительного Bestehen
Выводы
Глава И. Синонимические отношения существительных
Leben, Existenz, Dasein, Sein, Bestehen
§1. Проблема синонимических связей лексических единиц
§2. Особенности синонимических связей существительных 79 Leben, Existenz, Dasein, Sein, Bestehen
Выводы
Глава III. Сложные слова с основами существительных
Leben, Existenz, Dasein, Sein
§ 1. О сложных словах в немецком языке
§ 2. Сложные слова с основой -leben
§ 3. Сложные слова с основой -existenz
§ 4. Сложные слова с основой -dasein
§ 5. Сложные слова с основой -sein
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Исследование семантики немецких существительных Geist, Verstand, Vernunft, Gedanke, Idee, Einfall: Функционально-прагматический аспект2005 год, кандидат филологических наук Жамбалова, Ирина Бальжинимаевна
Семантика синонимических рядов в концептосфере "Mensch - человек"2005 год, доктор филологических наук Колпакова, Галина Васильевна
Семантически тождественные синонимы-существительные в лексикографическом аспекте2011 год, кандидат филологических наук Недоступ, Олег Игоревич
Исследование семантической структуры слова на основе прототипической семантики: На материале английских существительных2005 год, доктор филологических наук Песина, Светлана Андреевна
Семантически сопряженные категории Leben и Tod и их актуализация в немецком языковом сознании2004 год, кандидат филологических наук Мишуткина, Ирина Игоревна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функционирование существительных, обозначающих категорию бытия, в современном немецком языке: на материале существительных Leben , Existenz, Dasein, Sein, Bestehen»
Язык представляет собой сеть уникальных и сложных отношений между элементами. С одной стороны, это структурированная и хорошо организованная система, с другой, динамически функционирующая совокупность языковых элементов, находящихся в процессе постоянного изменения и развития.
Устройство языка, его функционирование и развитие являются ключевыми вопросами, которыми занимается лингвистическая наука. Следует отметить, что проблема развития языка стала пониматься как главная задача языкознания только в 19 в.
Для первой половины 20 в. была характерна концентрация внимания на вопросе об устройстве языка. Он составлял базу для решения двух других вопросов. Однако во второй половине 20 в. развивается динамический подход к языку, и в центре внимания оказывается вопрос о функционировании языка. Изменение объекта исследования, переход к изучению вопроса о функционировании языка позволил лингвистике вплотную заняться изучением основных проблем семантики.
Проблемы лексической семантики являются одними из наиболее актуальных в современном языкознании. Неослабевающий интерес к этим проблемам привел лингвистов к осознанию необходимости комплексного подхода к изучению семантических явлений. В современных исследованиях, описывающих лексическую семантику, лексический уровень представлен как система, складывающаяся из единиц-элементов. Системные отношения предполагают выявление взаимодействия и взаимозависимости отдельных элементов этой системы. Системный принцип организации языка распространяется и на его лексические единицы.
Как справедливо отмечает Р.А. Будагов, "отдельные элементы" в лексике, т.е. слова, не остаются отдельными в широком смысле и влекут за собой другие слова, взаимодействующие с ними в том или ином плане. Поэтому направления развития отдельных слов, как принадлежащих к одной, так и к разным частям речи в определенном языке и в определенную эпоху, не могут не свидетельствовать и о направлении развития словарного состава языка в целом. Отдельное и общее в лексике и семасиологии выступает в самом тесном взаимодействии".1
Значение языковой единицы может быть установлено только при обращении к целому, "лишь подойдя к лексике как к системе и изучив ее как систему, возможно должным образом выделить в ней существенное и характерное и описать ее состав, следуя внутренним связям между его элементами, а не абстрактной классификационной схеме явлений".
Под значением слова традиционно понимается такое отображение в сознании предмета действительности (явления, отношения, качества, процесса), которое становится фактом языка вследствие того, что между ним и реализующим его определенным звучанием устанавливается постоянная и неразрывная связь. Это отображение действительности входит в структуру слова в качестве его внутренней стороны, по отношению к которой звучание данной языковой единицы является материальной оболочкой, необходимой 3 не только для выражения значения, но и для самого его возникновения.
Значение слова расчленяется на специфическое значение данного слова и общее значение соответствующей части речи. Семантика слова оказывается разделенной на две части: особую, принадлежащую данному индивидуальному слову, и общую, принадлежащую всему данному разряду слов и выступающему в каждом отдельном слове как некоторая "категориальная оболочка", в которую заключена особая, индивидуальная часть семантики слова.4
Основополагающим в семантике существительного является значение предметности. Действительно, большинство существительных предназначено для идентификации определенного вида людей, вида вещей и т.д.5 С другой стороны, имеются существительные, называющие не только "предмет" в прямом смысле слова, но и существительные, обозначающие Будагов Р.А. Проблемы развития языка. -М., 1965. -С. 51.
2 Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. - М., 1956. - С. 7.
J Словарь лингвистических терминов. - М.,
4 Там же-С. 153-154.
См. в связи с этим: Виноградов В.В. Русский язык. - М., 1972; Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. - Л., 1974; Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. - М., 1997. качество, состояние и действие. Общекатегориальное значение предметности существительных может не совпадать с их индивидуальным лексическим значением. Так, например, семантическая структура существительных Leben, Existenz, Dasein характеризуется наличием лексико-семантических вариантов, чьим лексическим значением следует признать процесс. 6 Однако морфологическая характеристика части речи оказывает влияние и на семантику, проявляющееся в семантических особенностях предметного характера, что в свою очередь говорит о сложности связей лексического и общекатегориального значений, их взаимовлиянии в развитии семантической структуры слова. Иными словами, семантика многозначного слова представляет собой область пересечения и одновременной реализации нескольких типов значения. С одной стороны, каждое полнозначное слово характеризуется некоторым лексическим содержанием, определяющим его место в системе словарного состава языка и особенности его речевой реализации. С другой стороны, будучи членом некоего класса слов, в системе более крупных категорий конкретного языка, представителем определенной части речи, лексическая единица отражает значение более общего уровня.
Значительный вклад в развитие теории частей речи за последние несколько десятилетий был внесен когнитивной лингвистикой. В рамках когнитивной парадигмы в качестве исходного пункта для разработки универсальной типологии различных классов слов также берется семантический критерий, однако главный акцент при этом ставится на концептуальных, когнитивных основаниях выделения различных частей речи. Одна из наиболее убедительных попыток в этом направлении в отечественном языкознании была предпринята Е.С. Кубряковой, представившей многоплановую теорию частей речи с точки зрения когнитивной науки. По мнению Е.С. Кубряковой, для характеристики
5 См.: Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. - М., 1999; Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. - М., 1934.
6 К.А. Левковская отмечает: Die substantivierten Invinitive sind haufig richtige Nomina actionis, d.h. Worter, welche eine Handlung als Vorgang bezeichnen. Obwohl Substantive Worter mit gegenstandlicher Bedeutung sind, kommt bei den substantivierten Invinitiven vollige Vergegenstandlichung der Bedeutung nur ziemlich selten vor. Lewkowskaja K.A. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. - M., 1968. отдельного слова и целого класса слов с синхронной точки зрения необходимо установить то, какую когнитивную структуру (концепт или совокупность концептов) оно объективирует. Иными словами, членение языковых единиц по определенным параметрам должно отражать их содержательное и функциональное своеобразие.
Одной из характерных особенностей развития языка является закон неравномерного развития его отдельных сфер. Как известно, быстрее всего изменяется словарный состав языка, в связи с чем можно наблюдать различия в номинациях одного и того же объекта, а также изменение отношений номинации, что объясняется изменением взгляда именующего субъекта на именуемый объект. Подобная субъективность людей по отношению к объективному миру, вероятно, объясняется тем, что каждый объект, каждое понятие обладает бесконечным числом связей с другими объектами и понятиями. Яснее всего этот факт проявляется в связи с отвлеченными понятиями, так как у этих понятий каждый говорящий может актуализировать привлекающие его черты, связи с другими понятиями и явлениями, дать свою оценку. Это наглядно показывает, как формируется разнообразие взглядов на одно и то же явление.
Обозначая явление, предмет, слово, вместе с тем, передает его связи и отношения в динамическом целом, в исторической действительности. Оно отражает понимание "кусочка действительности" и его отношение к другим элементам той же действительности, как они осознавались и осознаются обществом, народом в известную эпоху. .8
Вопрос о взаимоотношении языка и внеязыкового знания ставился и раньше, но только в последнее время наиболее последовательно осуществляются попытки осмыслить отражение в языке национально-специфического видения мира, языковой картины мира на основе когнитивного подхода.
7 См.: Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. - М., 1997.
8 Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова//Избранные труды по лексикологии и лексикографии. - М., 1977. - С.163.
Языковая картина мира представляет исторически сложившуюся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отраженную в языке совокупность представлений о мире, определенный способ концептуализации действительности. Понятие языковой картины мира восходит к идеям В. фон Гумбольдта и неогумбольдтианцев о внутренней форме языка, с одной стороны, и к идеям американской этнолингвистики, в частности, так называемой гипотезе лингвистической относительности Сепира-Уорфа, - с другой.
Каждый естественный язык отражает определенный способ восприятия и организации мира. Выражаемые в нем значения складываются в некую систему взглядов, своего рода коллективную философию, которая навязывается в качестве обязательной всем носителям языка. Свойственный данному языку способ концептуализации действительности отчасти универсален, отчасти национально специфичен, так что носители разных языков могут видеть мир немного по-разному, через призму своих языков. С другой стороны, языковая картина мира является "наивной" в том смысле, что во многих существенных отношениях она отличается от "научной" картины мира. При этом отраженные в языке наивные представления отнюдь не примитивны: во многих случаях они не менее сложны и интересны, чем научные.
В одной из своих работ К. Леви-Стросс заметил: "Язык представляется мне фактором культуры по преимуществу, и это во многих аспектах: прежде всего потому, что язык - составная часть культуры, одна из способностей или привычек, которые мы получаем от внешней традиции; затем потому, что язык - основной инструмент, самый эффективный способ, посредством которого мы усваиваем культуру; наконец, и в особенности потому, что язык - наиболее современное из всех явлений культурного порядка, которое образует системы, и если мы хотим понять, что такое искусство, религия, право, может быть, даже кухня и правила вежливости, мы должны рассматривать их как коды, формируемые сочетанием знаков по образцу языковой коммуникации".9
Значимость категории бытия в сознании человека находит непосредственное отражение в языке. Представления людей о жизни тесно связаны со становлением условий и форм человеческой деятельности. Постижение жизни в понятиях и наполнение этих понятий исторически определяющимся содержанием оказываются поэтому далеко не однозначным для различных исторических эпох и различных культур не только в широком социально-историческом плане, но также и в более узком: социальном и личном. Представления о жизни могут быть различными не только для разных культур, поскольку эти культуры развиваются в различных условиях человеческой жизнедеятельности и стоят на разных ступенях исторического развития, но и внутри одной и той же культуры и в одни и те же исторические периоды ее существования.
На человеческих представлениях о жизни, как и о мире в целом, может сказываться особое место людей в социуме, различие их духовного уровня, имущественное и общественное положение, а потому и особое отношение к себе, к себе подобным и к обществу, к культуре, а через них и к самой реальности. Эти представления могут различаться самим уровнем постижения реальности в понятиях с их специфически определенным содержанием.
Объектом рассмотрения в настоящей работе являются существительные, обозначающие категорию бытия в современном немецком языке - Leben, Existenz, Dasein, Sein, Bestehen.
Интерес к проблеме категории бытия связан с важнейшей ролью этой категории в мировоззрении человека, в формировании его отношения к миру.
Следует отметить сложность анализа экзистенциальных имен в связи с отсутствием "опоры" в эмпирической действительности. В значениях подобных слов рациональный, сигнификативный слой преобладает над конкретно-чувственным.
9 Charbonnier G. Entretiens avec Levi-Strauss. P., 1961. - P. 184. Цит. по: Вендина Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования. - М., 1998. - С. 20.
Понятия, сопряженные с именами "жизнь", "смерть", не относятся к понятиям эмпирического уровня реальности, "хотя жизнь и смерть являются феноменами реального мира, сами эти феномены постигаются мыслью, разумом, но стоящие за ними сущности разуму недоступны. Абстрактные имена соотносятся с реальной действительностью не прямо, а ступенчато, через посредство более конкретных единиц, и их семантический субстрат выявляется в контексте или в речевой ситуации" (Чернейко, 2002:50).
Актуальность исследования определяется тем, что изучение семантических особенностей существительных Leben, Existenz, Dasein, Sein, Bestehen помогает выявить специфику их сочетаемости, особенности синонимических отношений между ними, а также наиболее продуктивные способы образования сложных слов с основами приведенных существительных. Исследование экзистенциальных существительных предполагает также выявление сфер их функционирования. Все это в свою очередь позволяет определить место и роль каждого из рассматриваемых слов в лексической системе.
Целью диссертации является всестороннее изучение семантики указанных существительных, описание сочетаемостных связей, синонимических отношений, а также функционирования основ приведенных существительных в составе сложных слов. В соответствии с поставленной целью предусматривается решение следующих задач:
• анализ семантической структуры исследуемых существительных;
• выявление особенностей лексической сочетаемости и сфер употребления данных существительных;
• анализ синонимических отношений существительных Leben, Existenz, Dasein, Sein, Bestehen;
• функционирование основ исследуемых существительных в составе сложных слов.
Материалом исследования послужили:
• художественные произведения современных писателей, а также периодические издания на немецком языке, общий объем которых составляет более 10 000 страниц;
• лексикографические источники, в том числе и этимологические словари;
• выборка из данных электронной картотеки Wortschatz Lexikon Лейпцигского университета, Германия, www.wortschatz.uni-leipzig.de.
Исследование рассматриваемых в работе проблем проводится в сопоставлении синхронного аспекта и диахронии. В связи с тем, что анализируемые в работе существительные в своем большинстве являются полисемантичными, обращение к диахронии представляется актуальным, так как "синхронная полисемия представляет собою не что иное, как проекцию диахронического развития на синхронную плоскость" (Зализняк, 2001:7).
Анализ существительных Leben, Existenz, Dasein, Sein, Bestehen проводится не изолированно, что позволяет более полно представить взаимосвязь и взаимообусловленность семантики исследуемых существительных, а также дает возможность выявить характер взаимоотношений семантических компонентов значений каждой отдельной единицы.
Методы исследования определялись в соответствии с целью и задачами диссертации. В процессе исследования нами были использованы: метод сплошной выборки из художественных произведений, а также газетно-публицистических изданий на немецком языке, метод контекстуального анализа, метод сочетаемостного анализа, метод сопоставительного исследования значений рассматриваемых существительных на основании данных современных лексикографических источников и этимологических словарей.
Научная новизна работы заключается в том, что анализу был подвергнут неизученный фрагмент субстантивной лексики немецкого языка: впервые дано целостное описание экзистенциальных существительных Leben, Existenz, Dasein, Sein, Bestehen.
Теоретическая значимость исследования заключается в дальнейшей разработке теории слова и, в частности, проблем семантики и функционирования экзистенциальных существительных. Детально анализируется характер лексико-семантических вариантов слов Leben, Existenz, Dasein, Bestehen, а также семантическая структура
12 существительного Sein. Определяются основные признаки, характеризующие семантику слов указанной группы. Выявленные закономерности функционирования указанных лексических единиц, их синонимических отношений, а также особенности основ рассматриваемых существительных в составе сложных слов могут быть использованы для анализа других групп абстрактных существительных. Тем самым данная работа вносит вклад в разработку специфики абстрактных слов в немецком языке.
Результаты исследования могут найти практическое применение в курсах лексикологии, при подготовке спецкурсов по семасиологии и в практическом преподавании немецкого языка. Накопленный материал может быть использован в лексикографической практике при составлении толковых словарей, словаря сочетаемости слов, словаря синонимов. Выявленные особенности семантики и функционирования исследуемых существительных могут представить интерес для переводоведения.
Структура и объем исследования определяются его задачами. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Словообразовательные структуры и функционально-семантические категории: На базе отглагольных существительных немецкого языка2003 год, кандидат филологических наук Болотова, Елена Валерьевна
Семасиологическое исследование группы немецких существительных, обозначающих изменение2002 год, кандидат филологических наук Корчиго, Ольга Алексеевна
Характеризующие существительные в современном русском языке (функционально-семантический аспект)1985 год, кандидат филологических наук Кондрашова, Ольга Васильевна
Сложные слова в псковских говорах: На материале существительных1999 год, кандидат филологических наук Грицкевич, Юлия Николаевна
Семантический потенциал композитов с инфинитивным субстантиватом в немецком языке2001 год, кандидат филологических наук Патрушев, Павел Вячеславович
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Магомедова, Патимат Узаировна
Выводы
Анализ сложных слов с основами -leben-, -existenz-, -dasein-, -sein-позволил установить, что в данной группе преобладают слова с двухморфемной структурой. Конституенты таких слов чаще всего представлены именными основами, что позволяет говорить о том, что процессы словообразования в немецком языке соотносятся с тенденцией к номинализации.
Основа -leben- характеризуется наибольшей частотностью в качестве составляющей сложных слов. Продуктивными словообразовательными моделями сложных слов с данной основой являются: N+N, Adj.+N, N+Adj. Подавляющее большинство сложных слов с основой -leben- представляет мотивированные слова с предсказуемой семантикой, что служит причиной появления окказионализмов, не отражающихся в словарях. Количество сложных слов с идиоматичным значением незначительно.
В составе сложного слова основа -leben- может подвергаться переосмыслению и приобретать не характерные для соответствующего существительного значения (Lebensdauer "срок функционирования").
Имеются также существительные, представляющие собой условную образную характеристику обозначаемого явления, в которых четко ощущается переосмысление второго компонента. При этом переосмысление носит метафорический характер, например: Lebensader "жизненная артерия", Lebensfaden "нить жизни", Lebensnerv "жизненный нерв", Lebensmiihle "мельница жизни".
Сложные слова с основой -leben- функционируют как в научно-публицистической, так и в художественной литературе.
Продуктивной словообразовательной моделью с основой существительного Existenz является N+N. Сложные слова с основой -existenz- наиболее употребительны в области философии. Значительно реже данные слова встречаются в художественной литературе.
141
Большинство сложных слов с основой -dasein- представлено моделью N+N. Они употребляются как в области в области философии, так и в общелитературном языке.
Сложные слова с основой -sein- также образованы по модели N+N и функционируют в сфере философии. В художественной литературе употребительны сложнопроизводные существительные с основой -sein-.
Сложные слова с основами -leben-, -existenz-, -dasein-, -sein-устанавливают синонимические контакты. Наиболее тесную связь обнаруживают сложные слова с основами -leben- и -dasein-, -leben- и -existenz-, -existenz- и -dasein-, -dasein- и -sein-. По степени синонимии сложные слова с основами -leben-, -existenz-, -dasein- и -sein- соотносятся непосредственно с соответствующими существительными.
Заключение
Исследование закономерностей развития семантической структуры экзистенциальных существительных Leben, Existenz, Dasein, Sein, Bestehen представляет большой интерес. В то же время следует отметить сложность анализа подобных имен, что связано с отсутствием у них "опоры" в эмпирической действительности.
Семантическая общность приведенных существительных обеспечивается наличием в семантической структуре каждого из них признака "существование", который отличается высокой степенью обобщенности. В семантическую структуру исследуемых существительных входят также компоненты "время" и "пространство", так как бытие реально или мысленно "существующего" объекта неизбежно протекает либо в мире вообще, либо в определенном отрезке времени.
Исследуемая группа существительных представлена моносемантичным словом Sein и поливариантными существительными Leben, Existenz, Dasein, Bestehen. Семантическая структура существительных Dasein и Bestehen характеризуется относительной простотой - до трех лексико-семантических вариантов, в то время как лексемы Leben и Existenz имеют по четыре лексико-семантических варианта. Данный факт находится в соответствии с закономерностью развития лексической полисемии. Чем меньше семантических признаков включает значение слова, чем шире и абстрактнее его содержание, тем менее выражены полисемантичные потенции и ниже уровень многозначности слова.
Влияние морфологических свойств части речи, характер категориального значения проявляется в семантических особенностях слов, в их лексических значениях. Значение слова определяется не только соответствием его тому понятию, которое выражается с помощью этого слова. Оно зависит от свойств той части речи, той грамматической категории, к которой принадлежит слово, от конкретных лексических связей его с другими словами, обусловленных присущими данному языку законами сочетания словесных знаков.
Структура существительных Leben, Existenz, Dasein, Bestehen, Sein характеризуется дихотомией лексического и грамматического, частнокатегориального значения процессуальное™ и общекатегориального значения предметности. В соответствии со своим общекатегориальным значением исследуемые лексемы выступают в предложении в свойственных существительному функциях, вступая с другими словами в характерные именно для существительного сочетания. Решающим в развитии значения слова является его грамматическое оформление, принадлежность к определенной лексико-семантической парадигме. Для рассматриваемых существительных следует констатировать развитие конкретных лексико-семантических вариантов.
Представляя собой комплекс речевых реализаций, существующих в каждый конкретный период развития языка, находящихся под постоянным воздействием внешних и внутренних языковых факторов, исследуемые слова подверглись смысловым изменениям. Определенные изменения претерпели также и связи полисемии, что связано с перераспределением отношений производности и мотивированности. Данный факт наглядно проявляется в связи с проблемой основного лексико-семантического варианта.
Лексико-семантические варианты исследуемых существительных отличаются многообразием, что обусловлено их полифункциональностью, например функционированием существительных в терминологии и общелитературном языке. Полифункциональность проявляется также в морфологической характеристике рассматриваемых слов, когда отдельные лексико-семантические варианты употребляются в форме единственного либо множественного числа, а также в обеих формах.
Исследование системы лексико-семантических вариантов позволило выявить качественную специфику экзистенциальных существительных, которая особенно отчетливо выступает при сопоставлении с другими лексемами.
Рассматриваемые существительные взаимодействуют друг с другом в плане синонимии как по основным, так и по производным лексико-семантическим вариантам, что обусловливает проблему выбора между средствами выражения, предоставленными системой языка. Этот выбор подчиняется определенным закономерностям, в нем проявляются тенденции, касающиеся как элементов внеязыковой действительности, отбираемых говорящими при обозначении предметов и ситуаций, так и способов обозначения этих элементов. Наряду с семантической общностью данные лексемы обладают и различиями. Дифференцирующая функция проявляется не только к словам в целом, но и по отношению к их лексико-семантическим вариантам. Они по-разному используются говорящим на данном языке коллективом, который вкладывает в них свое отношение к обозначаемому.
Лексико-семантические варианты исследуемых существительных отличаются разной употребительностью, особенностями сочетаемости. Данный факт свидетельствует об относительности синонимических связей слов по тем или иным вариантам.
Смысловая дифференциация синонимичных слов или ЛСВ отчетливо проявляется в выборе той или иной основы для образования сложных слов.
Продуктивным способом словообразования в современном немецком языке является словосложение. Высокая активность словосложения обусловлена способностью одной цельнооформленной единицы выражать сложные понятия.
Функционирование основ существительных Leben, Existenz, Dasein, Sein в составе сложных слов показывает, что процессы словообразования в немецком языке соотносятся с тенденцией к номинализации. Большинство сложных слов с основами рассматриваемых существительных представлено моделью N+N. Сложные слова, образованные по модели Adj.+N и N+Adj. встречаются значительно реже. Своя номинативная специфика определяет сущность применения сложных слов с основами -leben-, -existenz-, -dasein-, -sein -.
Количество сложных слов с основами рассматриваемых существительных находится в прямой зависимости от актуальности соответствующих понятий. Общее число сложных слов с основой -leben- в качестве определяемого и определяющего компонента указывает на высокий словообразовательный потенциал лексемы Leben по сравнению с остальными существительными.
Словообразовательная активность экзистенциальных существительных по разным лексико-семантическим вариантам может быть различной. Нередко сложные основы с компонентом - основой экзистенциального существительного сами становятся базой для образования новых слов.
Появление сложных слов с основами рассматриваемых существительных определяется общественной потребностью в них как устойчивом обозначении какого-либо элемента действительности.
Наличие конкретных словообразовательных моделей, обеспечивающих возможность создания новых слов по готовому образцу, обусловливает предсказуемость их структурно-семантической организации. Создание и активное использование сложных двух- (и более ) компонентных слов относится к оптимальным средствам выражения в языке, поскольку экономная и одновременно емкая структура данных слов позволяет именовать понятия, мотивированные необходимым количеством соответствующих признаков.
Общим для исследуемых существительных является возможность создания новых многосоставных сложных слов на базе уже имеющихся сложных основ.
Сочетаемость основ рассматриваемых сложных слов с другими основами непосредственно связана с сочетаемостью данных слов. Чем более широк диапазон возможных связей конкретного существительного, тем более обширные ряды сложных слов с этим существительным в качестве одного из их членов могут быть образованы. Данный факт свидетельствует о том, что процессы, происходящие в лексическом составе, несмотря на их кажущуюся случайность, имеют закономерный характер.
Сложные слова с основами -leben-, -existenz-, -dasein-, -sein-устанавливают синонимические контакты. По степени синонимии сложные слова с основами -leben-, -existenz-, -dasein- и -sein- соотносятся непосредственно с группой самостоятельных слов Leben, Existenz, Dasein,
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Магомедова, Патимат Узаировна, 2004 год
1. Аллендорф К.А. Значение и изменение значения слова. Автореф. дис. докт. филол. наук. М., 1966.
2. Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. М., 1956.
3. Апресян Ю.Д. Толкование лексических значений как проблема теоретической семантики. Т. 28, вып.1. М., 1969.
4. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. М., 1974.
5. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка -2 изд. М., 1995.
6. Апресян Ю.Д. Слово в тексте и в словаре. М., 2000.
7. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора//Лингвистика и поэтика. М., 1979.
8. Арутюнова Н.Д. Ненормативные явления и язык//Язык и логическая теория. М.: Центр, совет философ, семинаров при Президиуме АН СССР, 1987.-С. 178-186
9. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. М., 1998. Ю.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999.
10. Ахманова О.С. К вопросу об отличии сложных слов от фразеологических единиц. "Труды института языкознания АН СССР". М., 1954.
11. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М., 1957. И.Ахманова О.С. О принципах и методах лингвистического исследования.1. М., 1966.
12. И.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969.
13. Ахманова О.С. Принципы и методы лексикологии как социолингвистической дисциплины. М., 1971.
14. Балли Ш. Язык и жизнь. М., 2003.
15. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1998.
16. Бережан С.Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц. Кишинев, 1973.
17. Березин Ф.М. История русского языкознания. М., 1979.
18. Березин Ф.М. История лингвистических учений. М., 1984.
19. Беркетова З.В. Методика исследования непрерывности семантического пространства. Алма-Ата, 1987.
20. Блумфилд JI. Язык. М., 1968.
21. Богуславский И.М. Сфера действия лексических единиц. М., 1996.
22. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст. Л., 1971.
23. Бондарко А.В. Теория морфологических категорий/Институт языкознания АН СССР. Л, 1976.
24. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. Л., 1978.
25. Бондарко А.В. Теория функциональной грамматики. Спб., 1996.
26. Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики: Языковая интерпретация идеи времени. Спб., 2001.
27. Боярская Е.А. Когнитивные основы формирования новых значений полисемантичных существительных. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1999.
28. Будагов Р.А. Слово и его значение. Л., 1947.
29. Будагов Р.А. Сравнительно-семасиологические исследования. М., 1963.
30. Будагов Р.А. Проблемы развития языка. М., 1965.
31. Будагов Р.А. Литературные языки и языковые стили. М., 1967.
32. Будагов Р.А. Язык, история и современность. М., 1971.
33. Будагов Р.А. История слов в истории общества. М., 1971.
34. Будагов Р.А. Человек и его язык. М., 1976.
35. Будагов Р.А. Язык реальность - язык. М., 1983.
36. Буйнова О.Ю. Производно-метафорическое значение в развитии семантической структуры слова. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1998.
37. Васильев Л.М. Проблема лексического значения и вопросы синонимии//Лексическая синонимия: сб. науч. тр. М., 1967.
38. Васильев Л.М. Общие проблемы лингвистики. Уфа, 1998.
39. Вашунин B.C. Структура определительных сложных существительных в современном немецком языке. Куйбышев, 1982.
40. Вашунин B.C. Субстантивные сложные слова в немецком языке. М., 1990.
41. Вендина Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования. М., 1998.
42. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1997.
43. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.
44. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001.
45. Вилюман В.Г. Английская синонимика. М., 1980.
46. Вилюман В.Г. Семантика, дистрибуция и синонимия слов// Семантика слова и предложения. Л., 1985.
47. Виноградов В.В. О некоторых вопросах русской исторической лексикологии. "Известия АН СССР", ОЛЯ, М., 1953, т. 12, вып. 3.
48. Виноградов В.В. Русский язык. М., 1972.51 .Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова// Избранные труды по лексикологии и лексикографии М., 1977.
49. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. М., 1981.
50. Володина М.Н. Соотношение национальных и интернациональных элементов в процессе терминологической номинации. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1984.
51. Вольф Е.М. Метафора в языке и тексте//Метафора и оценка. М., 1988.
52. Вольф Е.М. Оценка и "странность" как виды модальности//Язык и логическая теория. М.: Центр, совет философ, семинаров при Президиуме АН СССР, 1987.-С. 178-186
53. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М., 2002.
54. Гак В.Г. Семантическая структура слова. М., 1971.
55. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики. В кн.: Проблемы структурной лингвистики. М., 1972.
56. Гак В.Г. К диалектике семантических отношений в языке. В кн.: Принципы и методы семантических исследований. М., 1976.
57. Гак В.Г. Языковые преобразования. М., 1998.
58. Гальперин И.Г. Стилистика английского языка. М., 1981.
59. Гвишиани Н.Б. Полифункциональные слова в языке и речи. М., 1979.
60. Голованивская М.К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка. М., 1997.
61. Денисов П.Н. Очерки по русской лексикологии и учебной лексикографии. М., 1974.
62. Ельмслев JI. Язык и речь//3вегинцев В.А. История языкознания XIX XX вв. в очерках и извлечениях. 4.2. М., 1965.
63. Есперсен О. Философия грамматики. М., 1958.
64. Зализняк А.А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии. В/Я, 2001, №2.68.3вегинцев В.А. Семасиология. М., 1957.
65. Иванов В.В. Семантические особенности медицинских терминов. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1996.
66. Ивлева Г.Г. О принципах лингвистического анализа близких по значению слов. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1974.
67. Ивлева Г.Г. Семантические особенности слов в немецком языке. М., 1978.
68. Ивлева Г.Г. Тенденции развития слова и словарного состава. М., 1986.
69. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976.
70. Категория бытия и обладания. Под редакцией Ярцевой В.Н. М., 1977.
71. Кацнельсон. Содержание слова, значение и обозначение. M.-JL, 1965.
72. Кобозева И.М. Лексическая семантика. М., 2000.
73. Колшанский Г.В. О природе контекста. В/Я, №4, 1959.
74. Корчиго О. А. Семасиологическое исследование группы немецких существительных, обозначающих изменение. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2002.
75. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М., 1978.
76. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997.
77. Кубрякова Е.С., Александрова О.В. Категоризация мира: пространство и время//Материалы научной конференции. М., МГУ, 1997.
78. Кузнецов A.M. Проблемы компонентного анализа в лексике. М., 1980.
79. Кузнецова Э.В. О соотношении многозначности и функциональной эквивалентности слов. Ф/Н, 1978, № 2.
80. Курилович Е. Деривация лексическая и деривация синтаксическая. В кн.: Очерки по лингвистике. М., 1962.
81. Лакофф Дж., Лингвистические гештальты//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. Лингвистическая семантика. М., 1981.
82. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем//Теория метафоры. М., 1990.
83. Левковская К.А. Лексикология немецкого языка. М., 1956.
84. Левковская К. А. Именное словообразование в современной немецкой общественно-политической терминологии. М., 1960.
85. Левковская К. А. Теория слова. М., 1962.
86. Лещева Л.М. Связь лексических значений в семантической структуре слова. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Минск, 1985.
87. Лещева Л.М. Лексическая полисемия в когнитивном аспекте. Минск, 1996.
88. Литвин Ф.А. Многозначность слова в языке и речи. М., 1985.
89. Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. М., 1974.
90. Мещанинов И.И. Понятийные категории в языке//Труды военного института иностранных языков. № 1. М., 1945.
91. Никитин Е.П. Время бытия и время его познания//Время и бытие человека. М., 1991.
92. Никитин М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании. Владимир, 1974.
93. Никитин М.В. Лексическое значение слова. М., 1983.
94. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. М., 1996.
95. Образ и слово. Под редакцией проф. А.А. Тахо-Годи. М., 1977.
96. Ольшанский И.Г., Скиба В.П. Лексическая полисемия в системе языка и тексте. М., 1987.
97. Ольшанский И.Г. Лексическая полисемия в современном немецком языке. Автореф. дис. докт. филол. наук. М., 1991.
98. Ольшанский И.Г. Когнитивные аспекты семантики и лексической полисемии//Лексикон человека и речевая деятельность. М., 1991.
99. Павлов В. М. Развитие определительного сложного существительного в немецком языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. JL, 1958.
100. Павлов В.М. Субстантивное словосложение в немецком языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1973.
101. Павлов В.М. Понятие лексемы и проблема отношений синтаксиса и словообразования. JL, 1985.
102. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1934.
103. Покровский М.М. Семасиологические исследования в области древних языков. М., 1986.
104. Розен Е.В. Новое в лексике немецкого языка. М., 1976.
105. Сабурова Н.А. Структура фразео-семантического поля пространства// Филологические науки. № 2. М., 2002.
106. Седова Т.С. Семантические особенности абстрактных имен существительных. Горький, 1986.
107. Селиверстова О.Н. Компонентный анализ многозначного слова. М., 1975.
108. Серебренников Б.Н., Кубрякова Е.С. Роль человеческого фактора в языке. М., 1988.
109. Смирницкий А.И. К вопросу о слове. Вопросы теории и истории языка. М, 1952.
110. Смирницкий А.И. К вопросу о слове. Труды института языкознания АН СССР, Т.4, М., 1954.
111. Смирницкий А.И. Объективность существования языка. М., 1954.
112. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956.
113. Соссюр Ф.де. Курс общей лингвистики. М., 1933.
114. Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка. М., 1953.
115. Степанова М.Д. Методы синхронного анализа лексики. М., 1968.
116. Степанова М.Д. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка. М., 1979.
117. Степанова М.Д., Фляйшер В. Теоретические основы словообразования в немецком языке. М., 1984.
118. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М., 1986.
119. Телия В.Н. Метафора как проявление антропоцентризма в естественном языке//Язык и логическая теория. М., 1987.
120. Телия В.Н. Метафора в языке и тексте. М., 1988.
121. Толстой Н.И. Избранные труды. Т. 1. М., 1997.
122. Трубачев О.Н. Этимологические исследования и лексическая семантика исследований. М., 1976.
123. Трубников Н.Н. Время человеческого бытия. М., 1987.
124. Ульманн С. Дескриптивная семантика и лингвистическая типология. В кн.: Новое в лингвистике. М., 1962.
125. Успенский В.А. О вещных коннотациях абстрактных существительных//Семиотика и информатика. Вып. 11. М., 1979.
126. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. М., 1962.
127. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. М., 1968.
128. Уфимцева А.А. Лексическое значение. М., 1986.
129. Уфимцева А.А. Принцип семиологического описания лексики. М., 1986.
130. Филичева Н.И. Семантическая изофункциональность словосочетания и сложного слова в немецком языке. Вестник МГУ. "Филология", серия 10, 1972, №3.
131. Хо Сон Тэ. Концепты "жизнь" и "смерть" в русском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2001.
132. Чернейко Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. М., 1997.
133. Чернейко Л.О., Хо Сон Тэ. Концепты "жизнь" и "смерть" как фрагменты русской языковой картины мира//Филологические науки. № 2, М., 2002.
134. Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. М., 1964.
135. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973.
136. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977.
137. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974.
138. Яковлева Е.С. Животные в языковой картине мира, или Еще раз об антропоцентричности языка//Актуальные вопросы языкознания в историческом и современном освещении. Ч. 1.- Смоленск, 1996.
139. Bierwisch М. Semantische und konzeptuelle Representation lexikalischer Einheiten//Untersuchungen zur Semantik. Berlin: Akad. Verlag, 1983.
140. Black M. More about metaphor/VMetaphor and thougt. Cambridge, etc., 1962.
141. Fleischer W., Barz I. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. -Tubingen, 1995.
142. Fritz G. Bedeutungswandel im Deutschen. Neuere Methoden der diachronen Semantik. Tubingen, Niemeyer, 1974.
143. Kahn H. The greek verb "to be" and the concept of being. V. 2, №33, 1969.
144. Herbermann Cl-P. Wort, Basis, Lexem und die Grenze zwischen Lexikon und Grammatik. Eine Untersuchung am Beispiel der Bildung komplexer Substantive. Mtinchen: Fink Verlag, 1998.
145. Lewkowskaja X.A. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. M., 1968.
146. Miiller, Rolf. Die Synonymik von "Peitsche". Semantische Vorgange in einem Wortbereich. Marburg, Elwert, 1966.
147. Rosenthal D. „Totsein" „Sterben" - „Toten". Untersuchungen im Bedeutungsfeld des Todes. Goteborg, 1971.
148. Schippan T. Einftihrung in die Semasiologie. Leipzig, 1972.
149. Schippan T. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig, 1987.
150. Schmidt W. Deutsche Sprachkunde. Berlin, 1985.
151. Orther H., Orther L. Zur Theorie und Praxis der Kompositaforschung. Gunter Narr Verlag. Tubingen, 1984.
152. Schmidt W. Lexikalische und aktuelle Bedeutung/Ein Beitrag zur Theorie der Wortbedeutung. Berlin, 1965.
153. Zimmermann I. Skopus von Modifikationen//Studia Grammatika, XXXIV -Fiigungspotenzen. Berlin, 1992.
154. Motsch W. Deutsche Wortbildung in Grundzugen. Walter de Gruyter. Berlin. New-York. 1999.1. Словари:
155. Зайцева З.Н. Русско-немецкий/немецко-русский философский словарь. М., 1998.
156. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
157. Немецко-русский словарь. Под редакцией проф. О.И. Москальской. Т. 1-3. М., 1997.
158. Немецко-русский фразеологический словарь. М., 1975.
159. Никифорова А.С. Немецко-русский словарь по бизнесу. М., 1993.
160. Рахманов И.В., Минина Н.М. Немецко-русский синонимический словарь. М., 1983.
161. Философский словарь под редакцией И.Т. Фролова. Издание шестое, переработанное и дополненное. М., 1991.
162. Философский энциклопедический словарь. М., 1983.
163. Agricola Е. Worter und Wendungen.- 14.Aufl., Bibliographisches Institut & F.A. Brockhaus AG, Mannheim, 1992.
164. Campe H. J. Worterbuch der deutschen Sprache. Bd. I. A-E. Georg Olms Verlag Hildesheim New-York.
165. Hirsche R. Deutsches etymologisches Worterbuch. Carl Winter Universitat Verlag, Heidelberg, 1990.
166. Brockhaus Wahrig. Deutsches Worterbuch . - Bd I-VI.- F.A. Brockhaus, Wiesbaden und Deutsche Verlags-Anstalt GmbH., Stuttgart, 1981.
167. Der groBe Herder. Bd. X. Verlag Herder, Freiburg, 1953.
168. Deutsches Grossworterbuch von J. und W. Grimm. 1860.
169. Dornseiff F. Der deutsche Wortschatz nach Sachgruppen. Siebente, unveranderte Auflage. Walter de Gruyter & Co. Berlin, 1970.
170. Duden. Das GroBe Worterbuch der deutschen Sprache in 10 Banden. Mannheim, 1999.
171. Duden. Das GroBe Worterbuch der deutschen Sprache in 8 Banden. Mannheim, 1994.
172. Duden. Das Herkunftswortebuch. Etymologie der deutschen Sprache. Band 7. Dudenverlag. Mannheim/Wien/Ztirich, 1989.
173. Gabler Wirtschafts Worterbuch Deutsch-Russisch. В. I., Berlin, 1996.
174. Gabler Wirtschafts Lexikon. 12. Auflage, Berlin, 1998.
175. Gerhardt August. Wortfamilienworterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Max Niemeyer Verlag. Tubingen, 1998.
176. Grimm J.und W. Deutsches Worterbuch.-Bd. I-XXXIII. Deutsches Taschenbuch Verlag, Mtinchen, 1991.
177. Gruske/Recktenwald. Worterbuch der Wirtschaft. Alfred Kroner Verlag, Stuttgart, 1995.
178. Klappenbach R., Steinitz W. Worterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Berlin, 1969-78.
179. Kluge. Etymologisches Wortebuch. 23. erweiterte Auflage, bearbeitet von Elmar Seebold, 1999.
180. Ktipper, Heinz. Worterbuch der deutschen Umgangsprache, Ernst Klett Verlag. 1. Auflage 1987.
181. Langenscheidts Grossworterbuch Deutsch als Fremdsprache: Das neue einsprachige Worterbuch fur Deutschlernende. Langenscheidt, Berlin und Munchen, 1993.
182. Langenscheidts Grossworterbuch. 1. Band., 1997. L. KG.
183. Langenscheidts Grossworterbuch Deutsch als Fremdsprache. -Langenscheidt, Berlin, Auflage 5, 2002.
184. Neues Wirtschaftsworterbuch Russisch-Deutsch. В. I. M., 1997.
185. Paul H. Deutsches Worterbuch. 9. Aufl., Max Niemeyer Verlag, Tubingen, 1992.
186. Sommerfeldt K-E., Schreiber H. Worterbuch zur Valenz und Distribution der Substantive. Leipzig. Bibl. Institut, 1977.
187. Wolfgang Pfeifer. Etymologisches Wortebuch des Deutschen. Akademie Verlag. Die zweite Auflage, Berlin, 1993.1. Источники исследования:
188. Allende I. Von Liebe und Schatten. Roman. Suhrkamp Verlag, 1997.
189. Andres St. Der Knabe in Brunnen. Roman. R.Pipper & Co. Verlag, Mtinchen, 1953.
190. Becker J. Amanda herzlos. Roman. Suhrkamp Verlag, 1992.
191. Boll, Heinrich. Billard um halb zehn. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag. 1997.
192. Boll, Heinrich. Der Engel schwieg. Roman. Kiepenheuer&Witsch Verlag. Koln, 1994.
193. Brednich R.W. Die Maus im Jumbo-Jet. Mtinchen, 1992.
194. Bronnen B. Leas siebter Brief. Roman. Taschenbuch Verlag GmbH & Co.Kg., Mtinchen, 1998.
195. Coelho, Paulo. Der Alchimist. Roman aus dem Brasilianischen von Cordula Swoboda Herzog. Diogenes Verlag, Zurich, 1996.
196. Das gespaltene Land. Verlag C.H. Beck./Texte und Dokumente zur Sozialgeschichte. Mtinchen, 1993.
197. Doring, Eberhard. Sinn des Lebens Sinn des Todes: Perspektiven unserer Existenz. Bonn, 1994.
198. Dtirrenmatt, Fridrich. Gesammelte Werke. B.4. Der Richter und sein Henlcer. Der Verdacht. Zurich, 1980.
199. Frisch, Max. Mein Name sei Gantenbein. Roman. Suhrkamp Verlag, F/M, 1964.
200. Ftihmann, Franz. Die Schatten. Hamburg, 1986.
201. Gedge P. Der Sohn des Pharao. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag GmbH, Reinbeck bei Hamburg, 1996.
202. Gedge P. Pharao. Roman.Rowohlt Taschenbuch Verlag GmbH, Reinbeck bei Hamburg, 1996.
203. Goethe. Italienische Reise. Aufbau-Verlag Berlin und Weimar, 1974.
204. Handbuch philosophischer Grundbegriffe. B.5, Religion Transzendental. Kosch -Verlag Mtinchen, 1974.
205. Handbuch des Staatsrechts der Bundesrepublik Deutschland. Band I. Grundlagen von Staat und Verfassung. 2., unveranderte Auflage. C. F. Muller. -Heidelberg, 1995.
206. Handbuch des Staatsrechts. Band V. Allgemeine Grundrechtslehren. 2., durchgesehene Auflage. C. F. Muller. Heidelberg, 2000.
207. Hegel G.W.F. Asthetik I/II. GnbH & Co., Stuttgart, 1971.
208. Hegel G.W.F. Phanomenologie des Geistes. B. 2. Felix Meiner Verlag. Hamburg, 1999.
209. Hesse H. Bericht aus Normalien. Suhrkamp Verlag, 1986.
210. Hesse H. Das Glasperlenspiel. Aufbau-Verlag Berlin und Weimar, 1997.
211. Hesse H. Der Steppenwolf. Gesammelte Werke. Band 7. Der Suhrkamp Verlag, F/Main, 1970.
212. Hesse H. Kurgast. Gesammelte Werke. Band 7. Der Suhrkamp Verlag, F/Main, 1970.
213. Hesse H. Ntirnberger Reise. Gesammelte Werke. Band 7. Der Suhrkamp Verlag, F/Main, 1970.
214. Hirschberger Johannes. Geschichte der Phlosophie. В I., Berlin, 1987.
215. Hornigk, Therese. Christa Wolf. Gottingen, 1989.
216. Jaspers, Karl. Von der Wahrheit. Piper&Co. Verlag. Mtinchen/Ziirich, 1981.
217. Jaspers, Karl. Was ist der Mensch? Zurich, 2000.
218. Kafka, Franz. Das Schloss. F/M, 1983.
219. Kommentar zur Insolvenzordnung mit EGLnsO. 2., vollstandig tiberarbeitete Auflage. Band I. Insolvenzordnung. C. F Miiller Verlag. Heidelberg, 2001.
220. Kronauer B. Die Frau in den Kissen. Roman. Stuttgardt. Klett-Cotta, 1990.
221. Lebensmittelgesetz. Deutscher Zentralverlag, Berlin, 1956.
222. Lebensqualitat. Konkrete Vorschlage zu einem abstrakten Begriff. Aspekte Verlag, F/Main, 1975.
223. Lebensverhaltnisse in Osterreich. Campus Verlag, F/Main, New-York, 1980.
224. Markovits S. Andrei, Gorski S.Philip. Grim schlagt Rot. Rotbuch Verlag, 1997.
225. Menschen in Deutschland. Ein Lesebuch fur Deutsch als Fremdsprache. L. Verlag, Berlin und Mtinchen, 1995.
226. Naumann, Michael. Die schonste Form der Freiheit. Siedler Verlag. Berlin, 2001.
227. Nida-Rumelin/Monika Betzler. Asthetik und Kunstphilosophie von der Antike bis zur Gegenwart. Kroner Verlag. Stuttgart, 1998.
228. Praxishandbuch. Scholz/Schein Familienrecht. Verlag C.H. Beck. Munchen, 2002.
229. Wolf, Christa. Die Dimension des Autors. Essays und Aufsatze. Reden und Gesprache 1959-1985. F/M, 1986.
230. Zapf, Wolfgang. Lebensbedingungen in der Bundesrepublik. Campus Verlag, F/Main, New-York, 1978.235. Bild 2000.
231. Blatter ftir deutsche und internationale Politik. Duncker &Humblot GmbH. Berlin, 2003.
232. Film/Zeitschrift 2003. Film FernsehFonds Bayern GmbH.238. Financial Times. 2003.
233. Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ) 2003.
234. Freitag. Die Ost-West-Wochenzeitung. Berlin, 2003
235. Information Pilosophie. Felix Meiner Verlag, Hamburg, 2002.
236. Internationale Politik. Betelsmann Verlag GmbH &Co., 2003243. Markt 2002.244. Musik/Zeitschrift 2003.
237. Neue Rundschau. Fischer Verlag GmbH, F/M, 2003.
238. Neue Ztiricher Zeitung (NZZ) 2002/2003.247. Neues Deutschland 2000.248. News 2002
239. Philosophische Rundschau 2001.250. Stern 1997.
240. Stiddeutsche Zeitung 1995/1996.252. Welt 1995-2003
241. Wirtschaft und Statistik 2003. F/M254. Wirtschaftstag 2002/2003
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.