Функциональные особенности англоязычного политического портрета как медиатекста тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Агапкин, Николай Викторович
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 218
Оглавление диссертации кандидат наук Агапкин, Николай Викторович
Введение
Глава 1. Становление и развитие языковедческого исследования англоязычного политического дискурса
1.1. Англоязычный политический дискурс как предмет политической лингвистики
1.2. Стратификация политического дискурса: дискурсивные практики в англоязычных СМИ
1.3. Текст политического дискурса в составе современной англоязычной
дискурсивной практики
Выводы к Главе 1
Глава 2. Современные медиатексты как часть англоязычного политического дискурса СМИ
2.1. Современное понимание массовой коммуникации
2.2. Типологические и функциональные характеристики англоязычного медиатекста
2.3. Жанровая дифференциация медиатекстов
2.4. Синергетические особенности медиатекста
Выводы к Главе 2
Глава 3. Комплексный анализ политического портрета как жанра современного англоязычного медиадискурса
3.1. Конституирующие признаки и составляющие части медиатекстов жанра «политический портрет»
3.2. Анализ типологических характеристик политического нарратива «Выборы»
3.3. Особенности нелинейного взаимодействия частей медиатекста-политического портрета
3.4. Политический портрет как фактор медиаграмотности
3.5. Опыт типологической классификации англоязычных медиатекстов
политического дискурса
Выводы к Главе 3
Заключение
Библиография
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Политический нарратив: структура и прагматика: на материале современной англоязычной прессы2007 год, кандидат филологических наук Кириллов, Андрей Геннадьевич
Непрофессиональный политический дискурс как новое коммуникативное явление: лингвопрагматический и лингвоперсонологический аспекты моделирования2022 год, доктор наук Савельева Ирина Викторовна
Использование ложной информации в дискурсивном лингвополитическом моделировании действительности: на материале англоязычных конфликтогенных текстов2018 год, кандидат наук Хазиева, Рушана Рауфовна
Категоризация мира в языке политики (на материале когнитивных доминант пространство – направление – движение)2020 год, доктор наук Сегал Наталья Александровна
Интенциональные модели функционирования финансового дискурса: на материале медиатекстов в сфере страховых и банковских услуг2017 год, кандидат наук Малявкина, Ирина Вадимовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функциональные особенности англоязычного политического портрета как медиатекста»
ВВЕДЕНИЕ
Настоящая диссертационная работа выполнена в русле исследования структурных и функциональных особенностей англоязычных медиатек-стов политического дискурса с позиций лингвосинергетики, нового современного направления лингвистического анализа, в основе которого лежит подход к языку/речи/дискурсу как динамичной самоорганизующейся системе, исследование особенностей которых проводится в работах (Герман, 2000; Герман, Пищальникова, 1999; Пономаренко, 2004; Москальчук, 2003; Блазнова, 2002) и др.
Для современного этапа развития лингвистики характерно возрастание интереса к функционированию единиц различных уровней языка в сфере массовой коммуникации (например, (Гринберг, 1995; Михалёва, 2009; Омарова, 2003; Domenick, 1993)). Данный факт объясняется тем, что тексты средств массовой информации все чаще оказываются материалом исследования современных тенденций в развитии языка как семиотической системы, поскольку в таких текстах последовательно оформляются и отражаются разнообразные изменения языковой реальности. Помимо этого медиатексты оказывают определяющее влияние на самоопределение языковой личности, так как являются источником многоаспектной информации о социокультурной реальности, знание которой необходимо на всех этапах формирования языковой личности (например, (Alexander, 1993; Bell, 1998; Curran, 1990)).
Предмет исследования - языковые, дискурсивные, жанрово-типологические и функциональные свойства, обнаруживаемые англоязычными медиатекстами политического дискурса с жанровыми характеристиками политического портрета.
Объектом изучения выступают медиатексты политического дискурса, представленные публикациями авторитетных изданий англоязычной
качественной прессы, а также соответствующими материалами, размещенными на сайтах сети Интернет.
Актуальность настоящего исследования определяется следующим:
- исследование является первым опытом комплексного описания текстов СМИ современной отечественной лингвосинергетической наукой. Работа учитывает результаты наиболее актуальных зарубежных лингвистических исследований, развивает их основные положения;
- политический портрет (ПП) как сложный жанр политического дискурса (ПД) до настоящего времени не являлся предметом специального рассмотрения в лингвистической литературе, несмотря на то, что изучение институциональных видов коммуникации находится в фокусе внимания политической лингвистики, прагмалингвистики, лингвистики текста, теории дискурса;
- углубленное изучение медиатекстов, синергийно сочетающих в себе вербальные и невербальные составляющие, позволяет определить роль фактологической и эмотивной информации в соответствующей сфере политического дискурса и использовать функциональный потенциал текстов-политических портретов при осуществлении целевой аудиторией соответствующей коммуникативно-речевой деятельности.
В ходе исследования применялись следующие методы:
- дискурс-анализ, применение которого дало возможность оценить характер и степень влияния экстралингвистических факторов, определяющих особенности коммуникативно-речевой деятельности, порождающей ме-диатексты-политические портреты;
- контекстный анализ, который позволил рассмотреть материалы ме-диатекстов-ПП в связи с историческими фактами, определявшими особенности их создания в соотнесении с текстами, порождавшимися в рамках разных дискурсивных практик;
- жанровый анализ, применявшийся с целью изучения жанровых особенностей рассматриваемых медиатекстов и их характеристик, обнаруживающихся как типичные или индивидуальные; в отличие от жанрового анализа как метода литературоведения в настоящей работе жанровые характеристики выявлялись в ходе анализа лексических средств и синтаксических конструкций материала работы;
- функциональный анализ, предполагающий, что отдельные компоненты текста рассматриваются с точки зрения их роли в организации целого текста, который обеспечил возможность проследить развитие процесса образования медиатекстов с учётом экстралингвистических факторов;
- лексико-семантический анализ, опирающийся на положения теории лексико-семантических полей и учитывающий коннотационные характеристики рассматриваемых медиатекстов;
- корпусный анализ текстов, дающий возможность составить собственный корпус примеров, соответствующий поставленным в исследовании целям и отвечающий его задачам, с учётом временных факторов создания медиатекстов и их жанровых особенностей;
- системное описание, включающее результат наблюдений, сопоставлений, обобщений и интерпретаций лингвистических фактов, выявляемых материалом работы.
Цель работы состоит в том, чтобы описать жанровые особенности, типологические характеристики и функциональные особенности англоязычных медиатекстов-ПП в их комплексном взаимодействии.
В соответствии с поставленной целью в исследовании предпринимается попытка решить следующие основные задачи:
- опираясь на принципы лингвосинергетического анализа материала, определить объем и языковую функцию центральных для работы понятий «политический дискурс» и «медиатекст»;
- исследуя англоязычный ПД, рассмотреть дискурсивную практику как его составную часть в контексте стратификации медиасферы «Политика»;
- исследовать языковые и функциональные особенности англоязычных медиатекстов жанра 1111 с позиций лингвосинергетики;
- проанализировать специфику функционирования невербальных составляющих англоязычных медиатекстов жанра ПП;
- выстроить типологию англоязычных медиатекстов ПД с точки зрения их синергетических, структурных и функциональных характеристик.
Теоретической базой исследования явились работы отечественных и зарубежных ученых в ряде лингвистических направлений, таких как лин-гвосинергетика, в частности, лингвосинергетический анализ англоязычных текстов различной жанровой принадлежности (И.А. Герман, Е.В. Пономаренко, Г.Г. Москальчук, H.A. Блазнова, В.А. Пищальникова), лингвистика текста и теория дискурса, а именно, исследование лингвистической природы текста, соотношения текста и дискурса (Е.Е. Анисимова, Е.В. Кубрякова, Р. Водак, Т. ван Дейк, И.Р. Гальперин, M.JI. Макаров, Е.И. Шейгал, А.Н. Баранов и др.), стилистика и жанроведение, в частности, изучение особенностей стилистического оформления художественных и публицистических текстов, выявление жанровых характеристик материалов, в разной степени обладающих эмоционально-экспрессивным воздействием (М.М. Бахтин, A.A. Тертычный, В.А. Тырыгина, Н.М. Разинкина, И. Кадыкова, М.Э. Конурбаев), изучение языка средств массовой информации, обнаруживающего способность воздействовать на аудиторию, обладать медийными характеристиками и обеспечивать возможность массовой коммуникации (W.L. Benoit, Е.Е. Dennis, J. Ellul, R. Fowler, D. McQuail, Т.Г. Добросклонская, B.B. Варченко, JI.M. Землянова, Г.Г. Почепцов), политическая лингвистика, в рамках которой изучаются типологические и функциональные особенности текстов политического дискурса, выявляе-
мая в них метафоризация, дискурсивные характеристики, прагматический потенциал, электоральная коммуникация (D. Boyle, J. Eldridge, D. Graber, Л.В.Минаева, Т.М. Рыскова, А.Н. Баранов, Т.М. Грушевская, Т.Э. Гринберг, А.П. Чудинов, Е.И. Шейгал), а также основополагающие работы, выполненные в области синергетики в русле нелингвистических исследований (Ю.А. Данилов, E.H. Князева, С.П. Курдюмов, Г. Хакен, Г.А. Котельников).
Соответствие диссертации паспорту специальности 10.02.04 — «Германские языки». Диссертационное исследование выполнено в соответствии со следующими пунктами специальности 10.02.04 - «Германские языки»: функционирование лексических единиц; лексика и внеязыковая действительность; особенности стилистического воздействия и экспрессивных средств германских языков; методы исследования лексических единиц.
На защиту выносятся следующие основные положения:
1. Англоязычный медиатекст представляет собой особую знаковую структуру, обладающую определенными жанровыми признаками, которые поддаются изучению и описанию в терминах лингвосинергетических исследований.
2. Изучение структуры англоязычного медиатекста позволяет выявить единицы языка, обеспечивающие две различные функции (сообщения и воздействия), а также описать универсальную структуру текстов такого типа.
3. Англоязычный политический портрет как тип текста обладает определенными жанровыми особенностями и предполагает использование элементов двух знаковых систем (вербальной и невербальной) в их синер-гийном взаимодействии.
4. Англоязычные медиатексты жанра ПП обладают дифференциальными признаками, которые выступают основой их типологии, предлагае-
мой в работе и построенной с учётом 2 совокупностей критериев: 1) особенностей синергийного взаимодействия речевых систем продуцента и реципиента медиатекстов, а также 2) структурных и функциональных особенностей медиатекстов.
Научная новизна работы определяется тем, что:
- Исследование выполнено с учетом лингвосинергетического подхода к анализу англоязычного ПД.
- Выделены единицы языка разных уровней и соответствующие им семантические сферы, обеспечивающие синергийный эффект при взаимодействии со знаками других систем в рамках англоязычного текста-политического портрета.
- В исследовании впервые предложена типология англоязычных медиатекстов ПД.
- Использование ряда терминов (медиатекст, политический дискурс, политический портрет) для описания конкретных англоязычных медиатекстов позволило уточнить и в ряде случаев расширить содержание соответствующей лингвистической терминологии.
Теоретическая значимость работы состоит в углублении представления о характеристиках медиатекстов, дальнейшей разработке проблемы стратификации текстов в англоязычном политическом медиадискурсе. Работа вносит вклад в изучение механизмов формирования в медиатекстах образа политика как объекта политической лингвистики.
Практическая ценность:
- Результаты исследования могут быть использованы в сфере нарративных политических технологий для организации соответствующего текстового сопровождения при проведении политической кампании.
- Положения работы могут использоваться при обеспечении определенного уровня медиаграмотности на современном этапе общественно-гуманитарного развития.
- Результаты работы могут найти применение в теоретических и практических курсах по функциональной стилистике, языку СМИ, а также в спецкурсах по медиалингвистике и политической лингвистике.
Материалом исследования послужила выборка англоязычных текстов, опубликованных в периодических изданиях (газетах и журналах), относящихся к категории "quality papers" {The Guardian, The Independent, The New York Times, Time, Newsweek, The Economist, International Herald Tribune, USA Today), а также новостных материалов основных англоязычных международных информационных агентств ВВС и Associated Press. В выборку включались медиатексты, опубликованные за период с июня 2004 г. (начало предвыборной кампании Дж.Буша-мл.) по январь 2008 г. (завершение предвыборной кампании Б.Обамы). Собранный корпус политических медиатекстов составил более 120 статей, общий объем которых превышает 530 000 печатных знаков.
Апробация работы. Основные положения исследования легли в основу докладов и сообщений на научно-практических семинарах и конференциях, таких как VI Международная школа-семинар «Лексика, лексикография, терминография в русской, американской и других культурах» (Иваново, 2005 г.), Межвузовская конференция «Вопросы адаптации зарубежных учебников для преподавания иностранных языков» (Москва, Дипломатическая Академия МИД РФ, 2007 г.), 12-я Международная конференция «Россия и Запад: диалог культур» (Москва, МГУ, 2007 г.), II научная сессия «Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения, лин-гводидактики» (Москва, МГПУ, 2008 г.), а также обсуждались на заседаниях кафедры лингвистики Международного университета природы, общества и человека «Дубна», кафедры английского языка Дипломатической Академии МИД РФ и кафедры зарубежной филологии Московского городского педагогического университета. По теме диссертации опубликовано 11 научных работ, в том числе 3 статьи в изданиях, входящих в перечень
ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, рекомендуемых ВАК Минобрнауки России для опубликования основных научных результатов диссертации на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Структура работы. Работа состоит из Введения, трех Глав, Заключения, Библиографического списка использованной литературы, а также Приложения, включающего тексты статей, послуживших материалом для анализа.
ГЛАВА 1. СТАНОВЛЕНИЕ H РАЗВИТИЕ ЯЗЫКОВЕДЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО
ДИСКУРСА
1.1. Англоязычный политический дискурс как предмет политической
лингвистики
Интерес к изучению языка политики был вызван, по крайней мере, тремя факторами. Во-первых, внутренними потребностями лингвистической теории, которая в разные периоды своей истории обращалась к исследованию тех или иных сфер функционирования языка как системы (И.А. Бодуэн де Куртенэ, В.В. Виноградов, О. Есперсен, С.О. Карцевский, Э. Косериу, В. Матезиус, A.A. Потебня, Л.В. Щерба, Р.О.Якобсон). Во-вторых, формированию такого интереса способствовало решение политологических проблем изучения политического мышления в контексте политического поведения в связи с необходимостью «построения предсказывающих моделей в политологии» (Баранов, 2003: 245), а также разработки методов анализа политических текстов и текстов средств массовой информации для изучения динамики социальных и познавательных процессов в сфере общественного сознания1. Третьим фактором можно считать изучение такого явления как «социальный заказ» в политической коммуникации, и попытки автора освободить политическую коммуникацию от мани-пулятивного воздействия политических процессов.
В литературе вопроса наблюдается сосуществование нескольких терминов, в которых описывается изучаемый языковой материал, бытующий в сфере политики: «язык политики», «политическая речь», «язык политической коммуникации», «политический дискурс». На наш взгляд, несмотря на то, что некоторые из приведенных терминов синонимичны и взаимоза-
1 Подробнее о связи языка и общества см., например: Серебренников Б.А. Язык как общественное явле-ние//Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. - М., 1970. - С. 417-450.
меняемы, следует разводить термины, включающие лексему «язык» и «дискурс».
Остановимся на понятиях политической коммуникации и собственно политического языка. Одно из самых четких определений процесса коммуникации в политической сфере было предложено А.П. Чудиновым: «Политическая коммуникация - это процесс общения между участниками пои с»
литическои деятельности», в то время как под коммуникацией понимается «совместная деятельность по кодированию, передаче и восприятию информации» (Чудинов, 2006: 31 -32). При этом язык, используемый в политической коммуникации, не может рассматриваться как язык для специальных целей, являющийся частью национального языка, поскольку политический язык - «это ориентированный на сферу политики вариант национального языка» (Чудинов, 2006: 32). В более раннем исследовании А.П. Чудинов под политическим языком подразумевает «особую подсистему национального языка, предназначенную для политической коммуникации: для пропаганды тех или иных идей, эмотивного воздействия на граждан страны и побуждения их к политическим действиям, для выработки общественного консенсуса, принятия и обоснования социально-политических решений в условиях множественности точек зрения в обществе» (Чудинов, 2001).
Потребность в изучении условий и механизмов функционирования языка политической коммуникации предопределила возникновение и развитие нового научного направления - политической лингвистики. Политическая лингвистика - новая, активно развивающаяся гуманитарная наука, которая занимается изучением использования ресурсов языка как средства борьбы за политическую власть и манипуляции общественным сознанием (Чудинов, 2006: 3).
Политическая лингвистика как самостоятельное научное направление сформировалась во второй половине XX века. Возникновение данной от-
расли научного знания связано с именами Джорджа Оруэлла, описавшего в романе-антиутопии «1984» «новояз», и Виктора Клемперера, чья работа «LTI. Записная книжка филолога» (вышедшая в 1947 г.) была посвящена анализу коммуникативной практики немецкого фашизма.
На следующем этапе развития политической лингвистики западноевропейские и американские специалисты (см., в частности, работы (Водак, 1997; ван Дейк, 1989; Lakoff, 2004; Chomsky, 2004; Graber, 2001; McQuail, 1996)), обратились к изучению коммуникативной практики в современных западных демократических государствах. Этми вопросом интересовались и российские исследователи (см., в частности, следующие работы: (Чудинов, 2005; Шейгал, 2004; Баранов, 2004; Костомаров, 1999; Почепцов, 2001; Ка-расик, 2002; Красных, 1998; Добросклонская, 2005)). Их исследования показали, что манипуляция языковым сознанием массовой аудитории при помощи языковых средств свойственна не только тоталитарным дискурсам, но и дискурсам демократическим. Примечательно, что в последнем случае используются более тонкие и разнообразные манипулятивные методы (Баранов, 2004).
Политическая лингвистика оказалась тесно связанной с другими лингвистическими направлениями - с социолингвистикой, занимающейся проблемами взаимодействия языка и общества, с функциональной стилистикой и особенно с исследованиями публицистического стиля, с классической и современной риторикой, с когнитивной лингвистикой и лингвистикой текста.
Характерными признаками политической лингвистики являются:
• междисциплинарность (использование методологий различных наук);
• антропоцентризм (точкой отсчета для языковых явлений становится человек, языковая личность);
• экспансионизм (тенденция к расширению области лингвистических изысканий);
• функционализм (изучение языка в действии, в дискурсе, при реализации им своих функций) и
• эскпланаторность (стремление не только описать факты, но и дать им объяснение) (Шейгал, 2000; Чудинов, 2006).
В рамках современной политической лингвистики можно выделить четыре относительно автономных направления: критический анализ, контент-анализ, риторический анализ, когнитивное исследование политического дискурса.
Критический анализ политического дискурса (Водак, Мейер, Тичер, 2009; Хабермас, 2005; Fowler, 1991; Fairclough, 1989) направлен на изучение способов, с помощью которых социальная власть осуществляет свое господство в обществе. Материалом для критического дискурс-анализа становятся политические тексты, создаваемые в ситуации социального риска и отражающие неравенство коммуникантов.
Значимое место в политической лингвистике занимает контент-анализ политического дискурса (De Landtsheer, 1991; Benoit, 2006; Benoit, McHale, Hansen, Pier, McGuire, 2003). Лингвисты этого направления полностью дистанцируются от субъективности исследователя и анализируют большие корпусы политических текстов с использованием методов компьютерной обработки материала. Исследователи ориентируются на квантитативные данные, на основе которых делаются выводы о качественных характеристиках политической коммуникации.
К риторическому направлению принадлежат специалисты, стремящиеся использовать традиционные методики риторического изучения политической коммуникации (Ivie, 1999; Carpenter, 1995; Osborn, 1967; Rick-ert, 1977).
В центре внимания когнитивистов (Лакофф, Джонсон, 2008; Баранов, 2004; Караулов, 1987; Кубрякова, 2004) - когнитивные структуры («сущности, которые можно описать на том или ином из специально разработанных языков представления знаний. Элементами этого языка могут быть фреймы, сценарии, модель мира и др.» (Баранов, 2003: 292)), определяющие функционирование любых компонентов языковой системы и отдельных ее феноменов - грамматических категорий, синтаксических трансформаций, стилей и регистров речи.
Предмет исследования политической лингвистики включает в себя политическую коммуникацию в вышеприведенном значении, то есть процесс общения между участниками политической деятельности.
Основной целью политической лингвистики является исследование многообразных взаимоотношений между языком, мышлением, коммуникацией, субъектами политической деятельности и политическим состоянием общества, что создает условия для выработки оптимальных стратегий и тактик политической деятельности.
Важнейший постулат современной политической лингвистики - дискурсивный подход к изучению политических текстов. Как таковой дискурсивный подход - специфическое направление в изучении языка политики. Его популярность связана, прежде всего, с переосмыслением роли языка в современном обществе. Именно благодаря активной деятельности средств массовой коммуникации язык становится инструментом влияния и манипулирования, а также рассматривается как источник социальной власти. Кроме того, как считает А.Н. Баранов, все более очевидной становится взаимосвязь языка и общества: с одной стороны, язык испытывает влияние его носителей, с другой - язык оказывается важнейшим инструментом категоризации и понимания политических феноменов. Можно говорить о том, что в рамках дискурсивного подхода каждый конкретный медиатекст рассматривается в контексте политической ситуации, в которой он создан,
в его соотношении с другими текстами, с учетом целевых установок, политических взглядов и личностных качеств автора, специфики восприятия этого текста различными людьми2.
Дискурсивные характеристики политических медиатекстов изначально существенно отличаются от подобных характеристик иных текстов -научных, художественных, медицинских или педагогических (Чудинов, 2006: 73). Среди ведущих дискурсивных характеристик автор выделяет следующие: авторство политического медиатекста, адресность политического медиатекста, стратегию и тактику в политической коммуникации, а также политический нарратив, о чем речь пойдет в последующем изложении.
Рассмотрим, как трактуется различными исследователями понятие дискурса, а также каковы его характеристики и функции в сфере политики.
Утверждение в современных лингвистических исследованиях термина «дискурс» ознаменовало собой поворот науки о языке от статического структурно-семантического подхода к динамическому коммуникативному. Насколько можно судить, важнейшее как для лингвистики, в целом, так и для политической лингвистики, в частности, понятие «дискурса» не получило до настоящего времени единого определения. Своеобразной параллелью многозначности этого термина является и поныне не устоявшееся ударение в нем: чаще встречается ударение на втором слоге, однако ударение на первом слоге также имеет место.
В языковедческой литературе наиболее отчетливо выделяются три варианта употребления термина «дискурс» (Кибрик, Паршин: Интернет-источник:
2 Значимость применения дискурсивного подхода подчеркивается А.Н. Барановым: «Изучение политического дискурса - как его тематики, так и особенностей политического языка и используемых дискурсивных практик - относится к наиболее актуальным задачам политологии и политической лингвистики... Разработка формализованных методов анализа текстов СМИ и текстов, функционирующих в сфере публичной политики, для исследования дискурсивных практик и выявления отношения общества к тем или иным политическим проблемам можно назвать дискурсивным подходом в политологии и политической лингвистике (Баранов, 2004: 4-5).
Ьцр:/А\^ш.кгиао8Уе1ги/епс/еитапиагп^
К первому варианту представляется возможным отнести собственно лингвистическое его использование. С одной стороны, дискурс мыслится как речь, вписанная в коммуникативную ситуацию, и в силу этого воспринимается как обладающая более выраженным социальным содержанием по сравнению с индивидуальной речевой деятельностью . С другой стороны, современный дискурсивный анализ связан с исследованием движения информационного потока в рамках коммуникативной ситуации, который представлен как обмен репликами. Э. Бенвенист (Вепуег^е, 1985) одним из первых ввел в широкое употребление термин «дискурс», обозначив таким образом речь как собственность говорящего.
Среди наиболее ярких представителей, придерживающихся первого подхода, следует назвать известного исследователя дискурса и одного из основоположников лингвистики текста Т. ван Дейка. В его понимании, дискурс является «...сложным единством языковой формы, значения и действия, которое могло бы быть наилучшим образом охарактеризовано с помощью понятия коммуникативного события или коммуникативного акта. Преимущество такого понимания состоит в том, что дискурс, нарушая интуитивные или лингвистические подходы к его определению, не ограничивается рамками конкретного языкового высказывания, то есть рамками текста или самого диалога» (ван Дейк, 1989: 121-122). При этом, подчеркивает Т. ван Дейк, изучение дискурса не ограничивается эксплицитным описанием структур как они есть. Результаты исследования дискурса свидетельствуют о том, что дискурс нельзя мыслить как изолированную текстовую или диалогическую структуру. «Скорее это сложное коммуникативное явление, которое включает в себя и социальный контекст, дающий
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Лингвистический анализ китайского политического медиадискурса: структура, характеристики и дискурсивные практики2020 год, доктор наук Лобанова Татьяна Николаевна
Ролевая структура политического дискурса2002 год, кандидат филологических наук Бакумова, Елена Владимировна
Когнитивно-прагматическая специфика экономического дискурса в коммуникативном пространстве медиа2020 год, кандидат наук Хазраткулов Атаджан Полатдурдыевич
Персуазивные стратегии в аналитических жанрах медиатекста (на материале немецкого языка)2016 год, кандидат наук Борисова Светлана Сергеевна
Динамика развития англоязычного иммиграционного дискурса2020 год, доктор наук Матыцина Марина Станиславовна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Агапкин, Николай Викторович, 2012 год
Библиография
1. Александрова О.В., Тер-Минасова С.Г. Английский синтаксис (Кол-локация, коллигация и речь). - М.: Изд-во МГУ, 1987. - 188 с.
2. Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): Учебное пособие для студентов факультетов иностранных языков вузов. - М.: Академия, 2003. - 128 с.
3. Анри П. Относительные конструкции как связующие элементы дискурса // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. -М.: УРСС, 2002.-416 с.
4. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь/под ред. В.Н.Ярцевой. - М.: Советская энциклопедия, 1990. -С. 136- 137.
5. Агапкин Н.В. Англоязычный политический портрет как тип медиа-текста в преподавании английского языка // Сборник трудов по проблемам дополнительного профессионального образования. - Вып. 9. - М.: МАПДО, ИПКгосслужбы, 2006. - С. 186 - 190. (а)
6. Агапкин Н.В. К вопросу о типологических характеристиках медиа-поля «Выборы» в современной англоязычной печати. // Государственный университет управления. Вестник университета. Социология и управления персоналом. - М.: Изд-во ГУУ, 2006. - №9(25). - С. 32 -36. (б).
7. Афанасенко Е.В. Семантический повтор в политическом дискурсе: на материале русского и английского языков: Дисс. ... канд. филол. наук. - Саратов, 2006. - 265 с.
8. Бабенко Л.Г., Васильев И.Е. Лингвистический анализ художественного текста. - М.: Изд-во «Флинта», Изд-во «Наука», 2003. - 495 с.
9. Базылев В.Н. К изучению политического дискурса в России и российского политического дискурса // Политический дискурс в России: 1996 - 2006: хрестоматия. - М., 2007. - 207 с.
10. Бакумова Е.В. Ролевая структура политического дискурса: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Волгоград, 2002. - 18 с.
11. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику: Учеб. пособие. -М.: Изд-во «Флинта», 2003. - 360 с.
12. Баранов А.Н. Политический дискурс: методы анализа тематической структуры и метафорики. - М.: Фонд ИНДЕМ, 2004. - 94 с.
13. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Наука, 1979. -424 с.
14. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.М. Собр. соч. Т.5: Работы 1940-1960 гг. -М.: Русские словари, 1996. - С. 159-206.
15. Бахтин М.М. Проблема текста // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. —М.: Искусство, 1986. — С.297-325.
16. Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. - М.: Художественная литература, 1975.-С. 234-407.
17. Бенвенист Э. Общая лингвистика. - М.: УРСС, 2002. -^48 с.
18. Блазнова H.A. Точечные аттракторы в структуре текста: Дисс. канд. ... филол. наук. - Кемерово, 2002. - 21 с.
19. Богданов В.В. Текст и текстовое общение. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 1993. - 68 с.
20. Бойко М.А. Функциональный анализ средств создания образа страны (на материале немецких политических креолизованных текстов): Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Воронеж, 2006. - 19 с.
21. Бокмельдер Д.А. Стратегия убеждения в политике: анализ дискурса на материале современного английского языка: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Иркутск, 2000. - 25 с.
22. Бондарко A.B. Лингвистика текста в системе функциональной грамматики // Текст. Структура и семантика. Т. 1. - М.: Просвещение, 2001.-С. 4-13.
23. Борботько В.Г. Элементы теории дискурса. - Грозный: Чечено-Ингушский гос. ун-т, 1989. - 113 с.
24. Варченко В.В.Цитатная речь в медиатексте. - М.: УРСС, 2007. - 240 с.
25. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. - М.: Высшая школа, 1981.-320 с.
26. Водак Р. Язык. Дискурс. Политика. - Волгоград: Перемена, 1997. -139 с.
27. Водак Р., Мейер М., Тичер С. Методы анализа текста и дискурса. -М.: Гуманитарный центр, 2009. - 356 с.
28. Гаджиев К.С. Политическая наука. - М.: Международные отношения, 1994.-400 с.
29. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.: Наука, 1981.- 139 с.
30. Гаспаров M.JI. Избранные статьи. - М.: НЛО, 1995. - 478 с.
31. Герман И.А. Лингвосинергетика: Монография. - Барнаул: Изд-во Алтайской академии экономики и права, 2000. - 170 с.
32. Герман И.А., Пищальникова В.А. Введение в лингвосинергетику. -Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1999. - 130 с.
33. Гринберг Т.Э. Рекламный политический портрет в системе массовой коммуникации: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - М., 1995. - 22 с.
34. Грушевская Т.М. Политический дискурс в аспекте газетного текста. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2002. - 116 с.
35. Данилов Ю.А. Роль и место синергетики в современной науке // Онтология и эпистемология синергетики / Под ред. В.И.Аршинова. -М., 1997.- 159 с.
36. Дейк Т.А., Ван. Язык. Познание. Коммуникация. - М.: Наука, 1989. -312 с.
37. Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии // Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования. - М., 2002. - № 3 - С. 32-43.
38. Добросклонская Т. Г. Медиатекст: теория и методы изучения // Вест. Моск. ун-та. Серия 10. Журналистика. - М.: МГУ, 2005. - № 2.
- С. 28-34.
39. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов (опыт исследования современной английской медиаречи). - М.: МАКС Пресс, 2005.-288 с.
40. Добросклонская Т.Г. Теория и методы медиа лингвистики. Автореф. дисс. ... д-ра филол. наук. - М., 2000. - 49 с.
41. Дьякова Е.Г., Трахтенберг А.Д. Установление повестки дня: теория и технология. - Екатеринбург: Дискурс-Пи, 2005. - 127 с.
42. Жуков И.В. Динамика метаязыка дискурс-анализа // Языковые подсистемы: стабильность и движение. - Тверь: ТвГУ, 2002. - 127 с.
43. Зарубежная и российская журналистика: трансформация картины и ее содержания / Под ред. А.А.Стриженко. - Алтайский государственный технический университет, 2003. - 300 с.
44. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. - М.: Изд-во Московск. гос.ун-та, 1976. - 365 с.
45. Землянова JI.M. Зарубежная коммуникативистика в преддверии информационного общества. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1999. - 256 с.
46. Землянова JI.M. Коммуникативистика и средства информации: англо-русский толковый словарь. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. - 416 с.
47. Ипатова H.A. Дискурсивные практики в формировании профессиональных сообществ. Дисс. ... канд. соц. наук. - СПб., 2009. - 213 с.
48. Карасик В.И. Язык социального статуса: Социолингвистический аспект; Прагмалингвистический аспект; Лингвосемантический аспект.
- М. : Гнозис, 2002. - 333 с.
49.Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М.: Наука, 1987.-261 с.
50. Катаева С.Г. Немецкий политический язык: основные направления и тенденции развития: на материале политической лексики: Автореф. дисс. ... д-ра филол. наук. - М.: 2009. - 42 с.
51. Каушанская В.Л., Ковнер Р.Л. и др. Грамматика английского языка. Пособие для студентов педагогических институтов. - М.: Айрис Пресс, 2008.-384 с.
52. Кириллов А.Г. Политический нарратив как особый вид медиатекста // Жанры, типы и сорта текста: Межвуз. сб. науч. трудов. - Вып. 1 -Орел, 2004. - С. 40 - 44.
53. Клемперер В. LTI. Язык Третьего рейха. Записная книжка филолога. - М.: Прогресс-Традиция, 1998. - 384 с.
54. Князева E.H. Синергетическая модель эволюции научного знания // Эволюционная эпистемология: проблемы и перспективы / Под ред. И.П.Меркулова. - М.: Российская политическая энциклопеция, 1996. -С.102- 128.
55. Князева E.H., Курдюмов С.П. Основания синергетики. Человек, конструирующий себя и свое будущее. - М.: УРСС, 2006. - 232 с.
56. Конурбаев М.Э. Критерии выявления публицистических жанров // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / Отв. ред. Володина М.Н. - М.: Изд-во МГУ, 2003. - 317 с.
57. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. - М.: Златоуст, 1999. - 320 с.
58. Котельников Г.А. Теоретическая и прикладная синергетика. - Белгород: БелГТАСМ, 2000. - 162 с.
59. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация). - М.: Диалог-МГУ, 1998. - 352 с.
60. Крейдлин Г.Е. Невербальная семиотика в ее соотношении с вербальной: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - М., 2000. - 68 с.
61. Кубрякова Е.С. О тексте и критериях его определения//Текст. Структура и семантика. Т.1. - М.: Спорт-Академпресс, 2001. - С. 72 - 81.
62. Кубрякова Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики, 2004. -№ 1. - С. 13.
63. Культура русской речи: Учебник для вузов / Под ред. JI.K. Граудина, E.H. Ширяева. - М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА М, 1999. - 560 с.
64. Куртин Ж.-Ж. Шапка Клементиса (заметки о памяти и забвении в политическом дискурсе) // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. - М.: Издательская группа «Прогресс», 2002. - 416 с.
65.Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. - М.: ЛКИ, 2008. - 256 с.
66. Ласвелл Г. Язык власти // Политическая лингвистика. - Вып. 20. -Екатеринбург, 2006. - С. 264-279.
67. Левицкий Ю.А. Лингвистика текста. - М.: Высшая школа, 2006. -207 с.
68. Лингвосинергетика: проблемы и перспективы: материалы второй шк.-семинара, 2 июля 2001 г. / Под общ. ред. В.А.Пищальниковой. -Барнаул: Изд-во Алт. акад. экономики и права, 2001. - 135 с.
69. Липгарт A.A. К проблеме языковедческого описания публицистического функционального стиля // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / Отв. ред. Володина М.Н. - М.: Изд-во МГУ, 2003.-317 с.
70. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. - М.: Гнозис, 2003. - 280 с.
71. Медиаобразование // Российская педагогическая энциклопедия. Т. 1 / Гл. ред. В.В.Давыдов. - М.: Научное издательство «Большая Российская энциклопедия», 1993. - 608 с.
72. Мильчин А.Э. Издательский словарь-справочник. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2006. - 472 с.
73. Минаева Л.В. Электоральная коммуникация. Лингвистический аспект // Вестник Московского университета. - Серия 21. Управление (государство и общество). - 2005. - № 2. - С. 65 - 77.
74. Минаева JI.B. Речевая коммуникация в политической практике // Минаева JI.B. Речевая коммуникация в политике: Учеб. пособие. -М.: Наука, 2007. - 248 с. (а)
75. Минаева JI.B. Макротекст электоральной коммуникации // Минаева Л.В. Речевая коммуникация в политике: Учеб. пособие. - М.: «Наука», 2007. - 248 с. (б)
76. Михалёва O.JI. Политический дискурс как сфера реализации мани-пулятивного воздействия. - Иркутск: Иркут. ун-т, 2005. - 319 с.
77. Михалёва O.JI. Политический дискурс: Специфика манипулятивно-го воздействия. - М.: Либроком, 2009. - 256 с.
78. Москальчук Г.Г. Структура текста как синергетический процесс. -М.: УРСС Эдиториал, 2003.-296 с.
79. Никитина К.В. Технологии речевой манипуляции в политическом дискурсе СМИ: на материале газет США: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Уфа, 2006. - 22 с.
80. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8: Лингвистика текста. - М.: Наука, 1978.-480 с.
81. Омарова P.A. Прагмалингвистический анализ дискурса прессы на материале немецкоязычных газет: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Караганда, 2003. - 23 с.
82. Онтология и эпистемология синергетики / Под ред. В.И.Аршинова, М.: ИФРАН, 1997.- 159 с.
83. Орлов Г. А. Современная английская речь. - М.: Высшая школа, 1991.-240 с.
84. Пешё М., Фукс К. Итоги и перспективы. По поводу автоматического анализа дискурса // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. - М.: Издательская группа «Прогресс», 2002. - 416 с.
85. Пиотровский Р.Г. О лингвистической синергетике // Научно-техническая информация. Серия 2: Информационные процессы и системы, 1996. - № 12. - С. 1 - 9.
86. Подкидышева С.Н. Киноадаптация литературного произведения как объект филологического исследования: на материале английского языка: дисс. ... кандидата филологических наук. - Белгород, 2007. -173 с.
87. Пономаренко Е.В. Функциональная системность дискурса (на материале английского языка): Монография. - М.: б/и, 2004.
88. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. - М.: Рефл-бук, 2001. - 656 с.
89. Почепцов Г.Г. Имиджелогия. - М.: Смарт-бук, 2009. - 575 с.
90. Пригожин И., Стенгерс И. Порядок из хаоса: новый диалог человека с природой. - М.: Прогресс, 1986. - 312 с.
91. Радченко О.А. Функциональная грамматика немецкого языка в ГДР и ФРГ: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. -М., 1989. -23 с.
92. Разинкина Н.М. Функциональная стилистика: На материале англ. и рус. яз.: Учеб. пособие. - М.: Высшая школа, 2004. - 269 с.
93. Разинкина Н.М. Стилистика английского научного текста. - М.: Едиториал УРСС, 2005. - 216 с.
94. Рыбакова О.Н. Дискурсивные, коммуникативно-прагматические и семиотические характеристики англоязычной печатной рекламы: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Иваново, 1999. -20 с.
95. Рыскова Т. М. Политический портрет лидера: вопросы типологии. // Психология и психоанализ власти. Т. 2. Хрестоматия. - Самара: Бах-рах-М, 1999.-608 с.
96. Рыскова Т.М. Политический портрет лидера: вопросы типологии // Вестник МГУ, Серия 12, М., 1997. - № 3. - С. 109-113
97. Садыкова Г.В. Стилистика текстов электронных газет (на материале русскоязычной и англоязычной прессы) // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы: Международная научная конференция, посвященная 200-летию Казанского университета: Труды и материалы / Под общ. ред. К.Р.Галиуллина. - Казань: Изд-во Казанского ун-та, 2004. - С. 159-160.
98. Сарна А .Я. Дискурсивные практики // Социология: Энциклопедия / сост. A.A. Грицанов, В.Л. Абушенко, Г.М. Евелькин, Г.Н. Соколова, О.В. Терещенко. - Минск: Кн. Дом, 2003. — 1312 с.
99. Серебренников Б.А. Язык как общественное явление // Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. - М.: Наука, 1970. - 570 с.
ЮО.Серио П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. - М.: Издательская группа «Прогресс», 2002. - 416 с.
101.Слышкин Г.Г. От текста к символу: Лингвокультурные концепции прецедентных текстов в сознании и дискурсе. - М.: Academia, 2000. - 125 с.
102.Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры (Динамические процессы в языке и стиле журналистики конца XX века). - СПб.: Изд-во В.А.Михайлова, 2002. - 384 с.
103. Современная политическая лингвистика: тезисы Международной науч. конференции (Екатеринбург, 29.09 - 6.10.2011)/Гл. ред. А. П. Чудинов; - Екатеринбург: ФГБОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т», 2011. -307 с.
104. Соломатов С.И. Ключевые слова в журналистском портрете политика и предпринимателя: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Екатеринбург, 2005. - 22 с.
105. Сонин А.Г. Моделирование механизмов понимания поликодовых текстов: Дисс. ... д-ра филол. наук. — М., 2006. - 323 с.
106. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия. - М.: Наука, 1990.-С. 180-181.
107. Степанов Ю.С. Французская стилистика (в сравнении с русской). -М.: Эдиториал УРСС, 2002. - 360 с.
108. Стрельников A.M. Метафорическая оценка политического лидера в дискурсе кампании по выборам президента в США и России: Дисс. ... канд. филол. наук. - Екатеринбург, 2005. - 177 с.
109. Тертычный A.A. Жанры периодической печати: Учеб. пособие. -М.: Аспект Пресс, 2000. - 310 с.
110. Тырыгина В.А. Эпитет в различных жанрах газетно-публицистического и научного стилей: Автореф. дисс. ... канд. фи-лол. наук. - М., 1999. - 16 с.
Ш.Федоров A.B. Медиаобразование: история, теория и методика. -Ростов: Изд-во ЦВВР, 2001. - 708 с.
112. Феофанов O.A. Реклама: новые технологии в России. - СПб.: ПИТЕР, 2003.-384 с.
113. Филатова Е.А. Лексико-стилистические и фонетические средства организации англоязычного политического дискурса (на материале речей британских и американских политиков): Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Иваново, 2004. - 22 с.
114. Фуко М. Археология знания. - К.: Ника-центр, 1996. - 208 с.
115. Функциональные стили. Лингвометодические аспекты / Отв. ред. М.Я.Цвиллинг. - М.: Наука, 1985. - 239 с.
116. Хабермас Ю. Политические работы. - М.: Праксис, 2005. - 368 с.
117. Хакен Г. Синергетика. - М.: Мир, 1980. - 406 с.
118. Храброва Е.С. Роль и функции метафоры в создании портрета политического деятеля в российском и американском политическом дискурсе: Автореф. дисс. канд. филол. наук. - Курск, 2010.-21 с.
119. Чейф У. Текст: аспекты изучения семантики, прагматики и поэтики. - М.: УРСС, 2001. - 192 с.
120. Чикилева Л.С. Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи: Автореф. дисс. ... д-ра филол. наук. - М., 2005. - 44 с. (а)
121. Чикилева Л.С. Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи: Дисс. ... д-ра филол. наук. - М., 2005. - 508 с. (б)
122. Чикилева JI.C. Риторический дискурс: когнитивно-прагматические и структурно-стилистические аспекты: Монография. - М.: Флинта, 2005.-315 с. (в)
123. Чудакова Н.М. Концептуальная область «Неживая природа» как источник метафорической экспансии в дискурсе российских средств массовой информации (2000 - 2004 гг.): Дисс. ... канд. филол. наук. - Екатеринбург, 2005. - 227 с.
124. Чудинов А.П. Политическая лингвистика: Учеб. пособие. - М. Флинта, 2006. - 256 с.
125. Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991 - 2000). - Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т , 2001. - 238 с.
126. Шварц Е.Д. Семантическая организация текста: креативный и рецептивный подходы // Текст в языке и речевой деятельности (состав, перевод, автоматическая обработка): Сб. - М.: АН СССР, Ин-т языкознания, 1987. - 252 с.
127. Шейгал Е.И. Многоликий нарратив // Политическая лингвистика. -Вып. 2. - Екатеринбург, 2007. - С. 86 - 93.
128. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. - М.: Гнозис, 2004. - 324 с.
129. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса: Монография. -Волгоград: Перемена, 2000. - 367 с.
130. Шинкаренкова М.Б. Метафорическое моделирование художественного мира в дискурсе русской рок-поэзии: Дисс. ... канд. филол. наук. - Екатеринбург, 2005. - 314 с.
131. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. - М.: Наука, 1977.-336 с.
132. Щекотихина И.Н. Воспроизводимость текста (на материале русского и английского языков): Автореф. дисс. ... канд филол. наук. -Орел, 1996. - 19 с.
133. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. - Л.: Наука, 1974.-324 с.
134. Alexander A., Hanson J. Taking Sides: Clashing Views on Controversial Issues in Mass Media and Society. - Guilford (Conn.), 1993. - 408 p.
135. Bell A. The Language of News Media. - Oxford: Blackwell, 1991. -277 p
136. Bell A. Approaches to Media Discourse. - London: Wiley-Blackwell, 1998.-304 p.
137. Benjamin M. The Expanding Base of Media Competition // Alexander A., Hanson J. Taking Sides: Clashing Views on Controversial Issues in Mass Media and Society. - Guilford (Conn.), 1993. - P. 260 - 283.
138. Benoit, W. L., McHale, J. P., Hansen, G. J., Pier, P. M., & McGuire, J. Campaign 2000: A Functional Analysis of the Presidential Campaign at the Dawn of the New Millennium. - New York, 2003. - 324 p.
139. Benoit W.L. The Functional Theory of Political Campaign Discourse // Известия УрГПУ. Лингвистика. Выпуск 18 / Урал. гос. пед. ун-т; Отв. ред. Чудинов А.П. - Екатеринбург, 2006. С. 10 - 34.
140. Benveniste Е. On Discourse // The Theoretical Essays: Film, Linguistics, Literature. - Manchester: Manchester Univ. Press, 1985. - 160 p.
141. Brands H.W. Woodrow Wilson (4 cassettes). 2003.
142. Carpenter R. History as Rhetoric: Style, Narrative, and Persuasion. -Columbia: University of South Carolina Press, 1995. - 350 p.
143. Chomsky N., Otero C.P., Language and Politics. - Oakland: AK Press, 2004. - 802 p.
144. Churchill W.S., Keegan J., Closing the Ring. - London: Houghton Mifflin Harcourt, 1986. - 704 p.
145. Collins R. Media, Culture and Society. - London: Sage, 1986. - 346 p.
146. Coulthard M. An Introduction to Discourse Analysis. - London: Longman, 1988.-212 p.
147. Curran J. Mass Communication and Society. - London: Sage Publications, 1979.-478 p.
148. Curran J., Seaton J. Power without Responsibility. The Press and Broadcasting in Britain. - London: Routledge, 1990. - 158 p.
149. De Landtsheer Ch. Function and the Language of Politics. A Linguistic Uses and Gratification Approach // Communication and Cognition. -London, 1991. - Vol. 24. - № 3 / 4.
150. Dennis E.E., Merrill J.C. Basic Issues in Mass Communication: A Debate. - New York: Macmillan & Collier, 1984. - 294 p.
151. Dijk T van. News as Discourse. - New Jersey: Hillsdale, 1988. - 228 p.
152. Domenick J. The Dynamics of Mass Communication. - New York: Mcgraw-Hill College, 1993. - 624 p.
153.Eldridge J., Kitzinger J., Williams K. The Mass Media and Power in Modern Britain. - Oxford: OUP, 1997. - 153 p.
154. Ellul J. Preconceived Ideas About Mediated Information // Alexander A., Hanson J. Taking Sides: Clashing Ciews on Controversial Issues in Mass Media and Society. - Guilford (Conn.), 1993. - P. 321 - 344.
155. Evans Eric J. Thatcher and Thatcherism (Making of the Contemporary World). - London, New York: Routledge, 2004. - 192 p.
156. Fairclough N. Language and Power. - London: Longman, 1989. - 256 P-
157. Fräser B. Hedging in Political Discourse: The 2007 Bush Press Conference // Papers from the 2nd International Conference on Political Discourse, Warsaw, Poland, edited by Piotr Cap, 2009.
158. Fowler R. Language in the News. - London, New York: Routledge, 1991.-254 p.
159. Franklin B. Packaging Politics: Political Communications in Britain's Media Democracy. - London: Bloomsbury Academic, 1994. - 280 p.
160. Givon T. Functionalism and Grammar. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 1995. - 480 p.
161. Graber D. Political Languages // The Handbook of Political Communication. - London, 1981.
162. Haken H. Principles of Brain Functioning. A Synergetic Approach to Brain Activity, Behaviour and Cognition. - Berlin: Springer, 1996. - 349 P-
163. Harris Z. S. Discourse Analysis // Language. - Baltimore, 1952. - Vol. 28.-№ l.-P. 1-30. Repr.
164. Harris Z. S. The Structure of Language: Readings in the Philosophy of Language. - Englewood Cliffs (N. J.): Prentice Hall, 1964. - P. 355-383.
165. Ivie, R. L. Fire, Flood, and Red Fever: Motivating Metaphors of Global Emergency in the Truman Doctrine Speech // Presidential Studies Quarterly. - Vol. 29, 1999. - P. 570-591.
166. Jensen K. The Politics of Polysemy: Television News, Everyday Consciousness and Political Action // Media, Culture and Society. - № 12, 1990.-P. 57-77.
167. Lakoff G. Don't Think of an Elephant: Know Your Values and Frame the Debate. - Chelsea Green Publishing, 2004. - 144 p.
168. McQuail D. Mass Communication Theory. - London: Thousand Oaks, 1996.-480 p.
169. McQuail D. The Influence and Effects of Mass Media // Curran J., Gurevitch M. and Woollacott J., eds., Mass Communications and Society. - London: Edward Arnold, 1979. - Vol. 6, no. 3. - P. 219-232.
170. Montgomery M. Introduction to Language and Society. - Oxford: OUP, 1992.-304 p.
171. Nacos B.L. Mass-Mediated Terrorism: The Central Role of the Media in Terrorism and Counterterrorism. - Cambridge: Lanham, 2002. - 264 p.
172. Osborn, M. Archetypal Metaphor in Rhetoric: The Light-Dark Family // Quarterly Journal of Speech, 1967. - Vol. 53. - P. 116.
173. Pike K.L. Language in Relation to a Unified Theory of the Structure of Human Behavior. - The Hague: Mouton De Gruyter, 1967. - 762 p.
174. Reah D. The Language of Newspapers. - New York, 2001. - 126 p.
175. Rickert, W. Winston Churchill's Archetypal Metaphors: A Mythopoetic Translation of World War II // Central States Speech Journal, 1977. - Vol. 28.-P. 106-112.
176. Schiffrin D. Approaches to Discourse. - London, Cambridge: Thousand Oaks, 1994.-470 p.
177. Stevens G. Kennedy's Ghost. - HarperCollins, 1994. - 334 p.
178. Wilson S.L.R. Mass-Media/Mass Culture: An introduction. - New York, 1992.-399 p.
Словари
Англо-русский словарь общей лексики ABBYY, 2008 = Англо-русский словарь общей лексики ABBYY (к электронной версии ABBYY Lingvo хЗ), 2008.
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: КомКнига, 2005.-576 с.
Толковый словарь русского языка, 1935-1940 = Толковый словарь русского языка: В 4-х тт. / Под ред. Д.Н.Ушакова. - М., 1935 - 1940.
Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е.С. Кубряковой. - М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. - 245 с.
Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н.Ярцева. - М., 2000.
Collins Cobuild = Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary. New Digital Edition: HarperCollins Publishers, 2008.
Crystal D. A Dictionary of Linguistics and Phonetics. - Oxford: John Wiley & Sons, 2003.-508 p.
Macmillan English Dictionary, 2004 = Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. International Student Edition, Macmillan Publishers Limited, 2004.-1692 p.
New Oxford American Dictionary = New Oxford American Dictionary, 2nd Edition, OUP, 2005. - 2096 p.
Oxford Dictionary of English, 2005 = Oxford Dictionary of English, Revised Edition: Oxford University Press, 2005.
The American Heritage Dictionary, 2000 = The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition, Houghton Mifflin Harcourt, 2000. - 2074 p.
Интернет-источники
Бабаян В.Н.Критический анализ теории дискурса в плане учета молчащего наблюдателя (http://yas.pl.ru/repoz-babayan.html).
Ильин И.П. Постструктурализм, деконструктивизм, постмодернизм fhttp://www.philosophv.ru/librarv/il/0.html).
Кадыкова И. А. Жанры журналистики. 2007.
(http://www.mediasprut.ru/jour/theorie/genre/genrjour.shtml).
Кибрик А., Паршин П. Дискурс//Кругосвет. Онлайн Энциклопедия (http://www.krugosvet.ru/епс/gumanitarnye nauki/lingvistika/DI SKURS ,ht
ml)-
Митина O.B., Петренко В.Ф. Синергетическая модель динамики политического сознания, 1996. (http://www.psychology.ru/librarv/00076.shtml).
Федоров А.В. Терминология медиаобразования, 2004. (http://www.unesco.ru/rus/pages/bythemes/stasya24022005160951 .php).
Anderson, R. D. Jr. The Discursive Origins of Russian Democratic Politics. (http://www.sscnet.ucla.edu/polisci/facultv/anderson/AFHRChapter.htm).
Boyle D. In Search of a Political Narrative // Liberator, August 2005 (http://david-boyle.co.uk/politics/narrative.html).
Global Language Monitor (How the 2004 Presedential Election Impacted the Way Americans Speak)
(http://www.languagemonitor.com/20Q4 Election,html\ (http://www.languagemonitor.com/politics/2004-presidential-election).
Meriam-Webster's Online Dictionary (http://www.merriam-webster.com/dictionary/misleader).
MSN Encarta (http://encarta.msn.com/dictionary 1861690511/flip-flop.html).
President Richard Nixon's Farewell Address to Cabinet, http://wvvw.americanrhetoric.coni/speeches/richardnixonfarevvell.htm
Wodak R., Busch B. Approaches to Media Texts. (http://www.sagepub.co.uk/mcquail5/downloads/Handbookchaps/ch5%20Do wning%20HB.pdf).
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.