Фразеологические единицы со значением времени в современном русском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Столбунова, София Витальевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 194
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Столбунова, София Витальевна
ВВЕДЕНИЕ.1
ГЛАВА I Структура фразео-семантического поля времени
§ I Разработка теории семантического поля в современной лингвистике
I) 0 соотношении понятий "система", "структура" и поле".6
2) К вопросу об изучении лексико-семантического поля темпоральноети в современной лингвистике.17
§ 2 Принципы построения фраз ео-семантическ ого поля времени
1) Системность фразеологии и поле.22
2) Понятие фразео-семантического поля.35
3) Вццеление фразео-семантического поля времени.38
4) Построение фразео-семантического поля времени.41
Выводы.49
ГЛАВА П Грамматический и фразообразовательный анализ темпоральных ФЕ
§ I Грамматический анализ фразео-семантического поля времени I) Семантико-грамматические классы ФЕ со значением времени.51
2) Парадигматические свойства темпоральных ФЕ (субстантивная, глагольная и предикативная группы).53
3) Образование субстантивных, глагольных и предикативных ФЕ.62
4) Наречные ФЕ.65
§ 2 Анализ внешней структуры ФЕ.73
Выводы.78
ГЛАВА Ш Семантическая характеристика темпоральных ФЕ
§ I Признаки и свойства субстантивной фразео-семантической группы
1) Семантическая структура субстантивных ФЕ.80
2) Парадигматические связи субстантивных ФЕ.86
3) Синтагматические связи субстантивных ФЕ.100
4) Соотношение между значением и формой субстантивных
ФЕ.103
§ 2 Семантический анализ группы наречных темпоральных ФЕ
1) Семантическая структура наречных ФЕ.105 - ПО
2) Парадигматические связи наречных ФЕ.ПО
3) Синтагматические отношения наречных ФЕ.125
4) Соотношение между значением и формой наречных ФЕ.130 -
§ 3 Глагольная фразео-семантическая группа
1) Семантическая структура глагольной фразео-семантической группы.135
2) Парадигматические связи глагольных ФЕ.137
3) Синтагматические отношения глагольных ФЕ.145
4) Соотношение между значением и формой глагольных
ФЕ.147
§ 4 Предикативные темпоральные ФЕ
1) Семантическая структура предикативных ФЕ.149
2) Парадигматические связи предикативных ФЕ.150
3) Синтагматические отношения предикативных ФЕ.151
4) Соотношение между значением и формой предикативных
ФЕ.152
Выводы.154
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Фразеологические единицы с градуальной семантикой в современном русском языке2004 год, кандидат филологических наук Горшкова, Надежда Николаевна
Семантические поля в болгарской фразеологии1984 год, кандидат филологических наук Смолякова, Нина Андреевна
Структурно-семантические свойства фразеологических единиц, построенных по модели "глагол + зависимый субстативный компонент со значением прямого объекта"1999 год, кандидат филологических наук Харлова, Надежда Михайловна
Грамматическая характеристика фразеологизмов современного белорусского литературного языка1984 год, кандидат филологических наук Данилович, Николай Александрович
Семантическая характеристика лексико-семантической группы глаголов со значением "работать"1999 год, кандидат филологических наук Попова, Татьяна Витальевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Фразеологические единицы со значением времени в современном русском языке»
Одной из основных проблем, выдвигаемых в настоящее время фразеологами, является изучение множества ФЕ"*" как системы, то есть упорядоченных отношений между компонентами фразеологических единиц и фразеологических единиц между собой на основе их структурно-семантических особенностей (15, с.8; I&4, с.27-28).
Одним из перспективных направлений в современной лингвистике становится изучение объекта с помощью методов, адекватно отражающих его структурные свойства, в числе которых - метод поля.Однако проблема фразео-семантических полей недостаточно разработана в современном языкознании: нет единого определения фразео-семанти-ческого поля, не до конца выяснено, какую роль играют парадигматические связи и синтагматические отношения ФЕ в организации структуры поля, не разработаны принципы семантической классификации ФЕ в пределах поля, недостаточно изучены связи и отношения как внутри одного поля, так и связи ФЕ смежных полей, наконец, не все поля выявлены и описаны.Думается, что тема "ФЕ со значением времени в современном русском языке" является актуальной, а ее разработка приведет к углублению представлений о системных отношениях во фразеологии и в языке вообще.
Материалом исследования послужили ФЕ современного русского языка с временным значением, которые функционируют в форме словосочетаний (бабье^лето, сочетаний ^ов (ни свет ни заря) и предложений (время терпит, время не ждет).
I. ФЕ - здесь и далее: фразеологическая единица, под которой понимается устойчивое воспроизводимое сверхсловное единство, обладающее полностью или частично переосмысленным значением.
Исследуемый хронологический срез ФЕ русского языка соответ- * ствует традиционному понятию "современный русский язык" в широком смысле - от Пушкина до наших дней, так как за это время "лексическая система языка не потеряла устойчивости" (76,с.51).Тем не ме-4 нее в пределах данного синхронного среза можно наблюдать определённые изменения, происходящие внутри фразеологической системы языка. В ряде случаев привлекаются дополнительные данные из текстов ХУ11-ХУШ в.в., так как ни одно явление не может быть до конца понято без наблюдения за его исторической динамикой. Исследование ограничивается современным литературным языком, то есть материал диалектных, жаргонных ФЕ из него исключается. методом сплошной выборки из фразеологических и толковых ело-варей нами выявлено около 300 ФЕ со значением времени общим объёмом употребления 5000 примаров. В качестве иллюстративного мате -риала привлекались данные словарей, примеры из произведений рус -ской и советской художественной литературы, а также периодических изданий.
Исследование системных отношений во фразеологии путём анализа семантической структуры фразео-семантического поля времени -наша главная задача. Это предполагает выявление групп со сходным значением, установление различий в значении и характере структурной организации между разными группами и внутри каждой группы; изучение семантических отношений, в которые вступают ФЕ между собой.
В соответствии со сказанным задачами исследования являются: 1)вьщелить из фразеологического состава русского языка фразео-се-мантичесное поле времени;2)проанализировать структуру фразео-семанг- 3 тического поля, определить основные структурные единицы и отношения между ниш; 3)выделить основные фразео-семантические группы и дать их классификацию на базе экстралингвистяческих и внутршшн -гвистических признаков; 4)описать семантику образующих группы единиц, последовательно учитывая следующие факторы: особенности отражения действительности средствами ФЕ в каждой группе; характер лексико-семантической сочетаемости компонентов ФЕ; основные парадигматические группировки ФЕ в пределах группы.
Исходным является общеизвестное положение о системно-структурной организации языка в целом и отдельных его уровней (171). На основании этого положения фразеологическая система языка составляет фразеологический уровень, который возможно исследовать с помощью теории поля.Согласно этой теории фразеологический состав языка расчленяется на отдельные участки (микросистемы), в которых ФЕ объединяются на основе общности значения входящих в микросистему единиц.
В работе используются в комплексе следующие методы исследо- , вания: описательно-сопоставительный, метод семантической идентификации (намеченный ещё Ш.Балли и разработанный впоследствии В.В.Виноградовым), метод компонентного анализа, дистрибутивный ме -тод, метод фразеологической аппликации и метод вариационного анализа.
Основным критерием выделения поля мы считаем семантический. Его реализация состоит в отыскании слова-идентификатора, которое выражает понятие, идею в наиболее общей, абстрактной и нейтральной форме.Метод семантической идентификации позволяет выявить ФЕ, обладающие глобальным значением (чуть свет - рано).
С помощью метода компонентного анализа (который широко упо требяяется в отечественном языкознании ( М.Д.Степанова, В.Г.Гак, А.А.Уфимцева и др.) устанавливается принадлежность к полю таких ФЕ, которые невозможно идентифицировать одним словом: анализ компонентов значения ФЕ позволяет выявить наличие/отсутствие временной семы в структуре значения ФЕ.
При анализе фразео-семантического поля времени используются разные приёмы.При выяснении парадигматических отношений между ФЕ внутри поля - метод компонентного анализа.Компоненты значения языковой единицы имеют в лингвистических исследованиях саше различные наименования: "дифференциальный элемент" (Ф. де Соссюр), "фигура содержания" (Л.Ельмслев), "семантический множитель" (Ю.Д.Апресян, А.К.Жолковский). Наиболее употребителен в отечественном языкознании термин "сема" (73,с.294)."Каждая сема, - по мнению В.Г. Гака, - представляет собой отражение в сознании носителей языка различительных черт, объективно присущих денотату, либо приписываемых ему данной языковой средой и, следовательно, являющихся объективными по отношению к каждому говорящему" (55,с.95).Семы вычленяются в процессе сопоставления толкований значений в словарях: каждой семе соответствует определённое ключевое слово в словарной дефиниции.
Изучение синтагматических отношений между ФЕ и единицами других уровней производится с помощью дистрибутивного анализа, разработанного в сфере фразеологии М.Т.Тагиевнм.Применение дистрибутивного анализа позволяет выделить ФЕ из контекста, выявить структурные связи ФЕ с другими элементами в системе языка, определить лексико-семантические связи слов, образующих окружение,очер -тить семантический круг слов, сочетающихся с фЕ на основе собственной структурной связи, диффзренцировать значение ФЕ (181,с.20).
При наличии омонимичности ФЕ и переменного сочетания того же состава используется метод фразеологической аппликации, введенный В.П.Жуковым (83).Аппликация позволяет выяснить семантическую и грамматическую редукцию компонентов ФЕ.
Метод вариационного анализа В.Л.Архангельского (21) используется при установлении зависимостей между компонентами ФЕ на семантическом уровне, а также при выяснении соотношения между значением и формой ФЕ.
Описательно-сопоставительный метод применяется на всех этапах анализа ФЕ.
Научная новизна диссертации заключается в том, что в работе впервые выявлены и описаны ФЕ со значением времени как целостный участок фразеологической системы современного русского языка; выясняется структурная организация фразео-семантического поля времени, анализируется роль парадигматики и синтагматики в структуре поля; дается семантическая классификация темпоральных ФЕ, а также их грамматическая и фразообразовательная характеристики.
Теоретическая значимость проведенного исследования состоит в том, что полученные результаты способствуют дальнейшей разработке проблемы семантического анализа фразеологических объектов в семасиологическом и ономасиологическом аспектах,Основные положения диссертации вносят определенный вклад в создание общей теории поля в сфере фразеологии.
Практическое значение работы заключается в том, что полученные в ходе исследования результаты могут быть использованы в процессе преподавания вузовского курса современного русского языка, практического курса русского языка как иностранного, а также спецкурса и спецсеминара по фразеологии современного русского языка. Материалы диссертации (см. Приложение) могут найти применение в практике составления идеографических словарей.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Антропономинирующая парадигма русской фразеологии: Семантика, формирование, функционирование2001 год, доктор филологических наук Ратушная, Екатерина Радиогеловна
Антонимический блок "радовать-огорчать" как один из способов системной организации русской лексики2006 год, кандидат филологических наук Клоков, Павел Николаевич
Система лексических и фразеологических предлогов в современном русском языке2001 год, доктор филологических наук Шиганова, Галина Александровна
Фразеологизмы со значением эмоций в современном русском языке1997 год, кандидат филологических наук Швелидзе, Нина Бидзиновна
Основы лингвокогнитивного моделирования лексико-фразеологических полей в немецком и русском языках2008 год, доктор филологических наук Гусева, Алла Ефимовна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Столбунова, София Витальевна
ВЫВОДЫ
I. При сопоставлении фразео-семантических групп внутри поля обнаруживаются черты сходства и различия между ними. Общим для всех фразео-семантических групп является их семантическая структура, которая представляет собой объединение ФЕ на основе категориального значения и семантической близости. Внутри каждой группы выделяются семантические микрогруппы и разряды, состоящие из единиц, объединенных одним интегральным семантическим признаком. В синонимико-антонимические отношения вступают ФЕ в пределах одного семантического разряда. Различия между фразео-семантическими группами состоят в том, что синонимико-антонимические отношения наиболее характерны для группы наречных ФЕ. Субстантивные и глагольные ФЕ объединяются в семантические фразеологические серии.
Серийность ФЕ как проявление системных свойств - дифференциальный признак, отличающий фразеологический уровень от лексико-се-мантического.
2. Полисемия чаще всего наблюдается в группе наречных ФЕ, менее характерна она для субстантивной и глагольной группы; в группе предикативных ФЕ отсутствуют многозначные ФЕ.Полисемичные ФЕ из субстантивной и глагольной групп во всех своих значениях входят в состав фразео-семантического поля времени, а наречные - лишь в том случае, когда исходным для фразеологического значения был временной образ.Если же в основе значения ФЕ лежит какой-либо другой образ (количественный, пространственный), то в этом случае наречные ФЕ распределяют свои фразео-семантические варианты по смежным полям времени, пространства, количества,интенсивности.
3. Омонимичные ФЕ встречаются лишь в субстантивной группе ФЕ.
4. Все темпоральные ФЕ, независимо от принадлежности к той или иной группе, обладают широкой лексической сочетаемостью.Отдельные ФЕ имеют валентно ограниченное значение (в тех случаях, когда сохраняется внутренняя форма ФЕ).
5.Семантический анализ темпоральных ФЕ позволяет сделать следующие выводы о характере фразеологического значения: темпоральные ФЕ характеризуются тем, что обозначают временной признак, свойственный тому или иному действию в сильной степени: чуть свет -"очень рано", ~ "очень давно", ~ "совсем недавно".Серийные фразеологические сочетания субстантивных ФЕ отличаются интенсивным фразеологическим значением, связанным с обозначением временного предела (гл^бокш^^ пора), а также с обозначением положительного или отрицательного предела в состоянии человека (золотюе^^е^^ощ^зозра^т -дер-ный день, год, времена).Темпоральные ФЕ совмещают в себе номинативное и оценочное значения (за исключением составных терминов, которые обладают только номинативным значением). 6.Наблюдается тесная связь между семантической структурой ФЕ, парадигматическими и синтагматическими свойствами.Наличие од-ноструктурных антонимов и синонимов, серийность свойственны лишь ФЕ с аналитическим значением, возможность распространения отдельных компонентов, а также различные трансформации более характерны для ФЕ с аналитическим значением.Все эти свойства проявляются в субстантивной, глагольной и предикативной группах и не свойственны группе наречных ФЕ.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
1.Анализ ФЕ со значением времени показал, что темпоральные ФЕ объединяются во фразео-семантическое поле времени на основе интегральной семы "время", содержащейся в значении ФЕ.Фразео-семантическое поле темпоральности обладает рядом свойств, общих для лекспко-семантического и фразео-семантического поля: обширности, аттракции, взанмоопределявмости элементов, структурой по принципу центр - периферия.Однако фразео-семантическое поле имеет свою специфику в сравнении с лексико-семантическим полем: а) по характеру отражения действительности, которая состоит в том, что временные ФЕ отличаются интенсивностью значения, особой фразеологической абстракцией, сигнализируют о субъективном характере отражения временных отношений действительности; б) специфичны парадигматические и синтагматические отношения между ФЕ (наличие фразеологической серийности); в) фразео-семантическое поле не обладает свойством развертывания в связный текст (для этого одних ФЕ недостаточно); г) структурная организация фразео-семантического поля отличается тем, что не имеет абсолютного центра, выраженного одной ФЕ (как в лексико-семантическом поле - "время").Можно говорить о центре фразео-семантического поля лишь на уровне семного анализа.
2. Взаимосвязь и взаимодействие фразео-семантического и лек-сико-семантического поля времени выражается в том, что в большинстве случаев интегрантами ФЕ яеляются лексемы с временным значением, соотносящиеся с временными лексемами в свободном употреблении; не только лексемы со значением времени явились исходным материалом для ФЕ, но и фраземные знаки в ряде случаев лежат в основе образования лексем.Таким образом, соприкосновение лексико-семанти-ческого и фразео-семантического полей происходит: I) в семантической области; 2) в структурном отношении; 3) в совпадении характеpa номинация временных понятий лексемами и ФЕ терминологического характера.
3. Фразео-семантическое поле темпоральноети взаимодействует с другими, смежными полями (пространства, количества, бытия), имея в качестве общих единиц многозначные ФЕ.Фразео-семантичес-кие поля, располагаясь по принципу концентрических кругов, имеют накладывающиеся друг на друга пограничные зоны.
4. Наличие в структурной организации фразео-семантического поля времени таких единиц, как фразеологическая серия, антонимо-синонимический ряд, юразео-семантическая группа дает основание предположить, что по принципу объединения этих структурных единиц в поле построены и другие фразео-семантические поля.
5. На уровне фразео-семантического поля выявляется тесная взаимосвязь между семантикой ФЕ, парадигматическими и синтагматическими отношениями ФЕ, заключающаяся в том, что свойства серийности, одноструктурной антонимии, возможности распространения отдельных компонентов ФЕ более связаны с аналитичным значением ФЕ.
6. Синтагматические отношения ФЕ и. других единиц контекста способствуют выявлению вторичных значений ФЕ, что обогащает фразе о-семантиче скую систему языка.
7. Связь между парадигматическими связями и синтагматическими отношениями темпоральных ФЕ и структурной организацией фразео-семантического поля такова, что более интенсивные парадигматические связи (синонимия, антонимия, свойственные группе наречных
ФЕ) способствуют более четкой структурной организации внутри группы.В этом случае мельчайшей структурной единицей является антони-мо-синонимический ряд, а группа представлена рядом микрогрупп, в основе которых - аятонимо-синонимический ряд.
8. Полный изоморфизм между значением ФЕ и их формой в субстантивных и глагольных ФЕ, частичный изоморфизм в предикативных и отсутствие изоморфизма медцу значением и формой в большинстве наречных ФЕ является следствием большего аналитизма значения субстантивных, глагольных и предикативных ФЕ, а также следствием того, что в составе ФЕ из первых трех групп есть компоненты с фразеологически связанным значением, притягивающие из лексико-семантической сферы переменные компоненты с временной семантикой (в то время как наречные ФЕ - это застывшие структуры, компонентный состав которых неизменен).
9. Б отличие от лексико-семантического поля, которое ограничено в своих средствах для выражения временных понятий, фразео-семантическое поле более обширно за счет варьированного употребления одного и того же компонента в разных ФЕ, в результате чего возникает возможность выражения разноббразннх,тонко дифференцированных временных понятий.
10. Анализ многозначных временных обозначений с помощью
ФЕ позволяет выявить связь языка с мышлением: исходным моментом в осознании человеком действительности явилась не временная, а пространственная ориентация, что доказывается отсутствием временных образов в качестве первоначальных в многозначных ФЕ.Временные ФЕ иллюстрируют также процесс осознания человеком временных отношений действительности, так как этимологические образы ряда ФЕ содержат связь с практической деятельностью человека, его бытом, обычаями.
11. Поскольку категория времени носит универсальный характер, возможно предположить определенные универсалии семантической структуры фразео-семантического поля темпоральноети не только для русского языка, но и для других языков.В то же время темпоральные ФЕ несут на себе черты национального мышления.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Столбунова, София Витальевна, 1985 год
1. В.И.Ленин. Материализм и эмпириокритицизм. - Поли. собр. соч., т.18.
2. К.Маркс. Тезисы о Фейербахе.- К.Маркс и Ф.Знгельс.Соч., 2-е изд., т. 2.
3. Авалиани Ю.Ю. К теории семантического поля во фразеологии /те-матико-семантические группы фразеологических единиц/.- В кн.: Вопросы фразеологии, вып.ХГУ, Самарканд, IS79, с.4 15.
4. Авалиани 10.10., Ройзензон Л.И. О разграничении синонимики и вариантности в области фразеологических единиц.- В кн.: Вопросы фразеологии и составления фразеологического словаря: Материалы
5. Всесоюзного координац. совещания.Баку, 1968, с.70 77.
6. Авалиани Ю.Ю., Ройзензон Л.И. Проблема фразеологической'синонимики в современном языкознании /обзор литературы/.- Тр. Самарканд, ун-та им.А.Навои.Новая сер., вып. 132 кафедр факультета иностранных языков.Самарканд, 1963, с.107 114.
7. Авалиани Ю.Ю., Ройзензон Л.И. Синонимические отношения слов и фразеологических сочетаний.- В кн.: Лексическая синонимия.М., 1967, с. 163 173.
8. Авалиани Ю.Ю., Эшрова A.M. 0 вторичной фразеологической деривации: К вопросу о развитии фразеологической системы русского языка.- В кн.: Проблемы русской фразеологии.7^2^,1975, с.7 13.
9. Адмони В.Г. Основы теории грамматики.М.; Л.: Наука, 1964.- 105 с.
10. Аксамитов А.С. Идеографический словарь и сопоставительная фразеология.- РЯНШ, 1975, ^ 4, с.73 76.
11. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии,- Л.: Изд-во ЛГУ, 1963,- 208 с.
12. Апресян Ю.Д. Дистрибутивный анализ значений ФЕ я структурные семантические поля,- В кн.: Лексикографический сборник, выпйУ. М., 1962, с.1 72.
13. Архангельский В.Л. Вопрос о нейтрализации фразеологических противопоставлений.- В кн.: Тезисы докладов на научной сессии Северо-Кавказского совета по гуманитарным наукам.Ростов-н/Д, 1962, с.5 7.
14. Архангельский В.Л. Вопрос о русской фразеологической системе и ее свойствах, связанных с отношениями детерминации.- В кн.: Вопросы изучения русского языка.Доклады УН науч.-метод.конф. Сев.-Кавк. зон.объед.кафедр русского языка.Ростов-н/Д,1964,с.7 12.
15. Архангельский В.Л. Методы фразеологического исследования в отечественном языкознании /60-е годы XX в./.- В кн.: Вопросы лексики и фразеологии современного русского языка.Ростов-н/Д, 1968, с.75 96.
16. Архангельский В.Л. О задачах, объектах и разделах русской фразеологии как лингвистической дисциплины.- В кн.: Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц.Тула, 1972, с.155 194.
17. Архангельский В.Л. Омонимические соответствия устойчивых фраз и свободных предложений.- В кн.: Вопросы истории и теории русского языка.Вып. З.Тула, 1970, с.39 74.
18. Архангельский В.Л. Семантика фраземного знака.- В кн.Проблемы русской фразеологии.Тула, 1978, с.9 18.
19. Архангельский В.Л. Соотношение и взаимодействие единиц фразеологического уровня с единицами других уровней.- В кн.: Уровниязыка и их взаимодействие: Тез.докл.науч.конф.М.,1967,с.22 26.
20. Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке: Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии,- Ростов-н/Д: Изд-во Ростов.ун-та,1964. 315 с.
21. Афанасьев А.Н. Древо жизни: Избр.статьи.- М.: Современник, 1982.- 463 с.
22. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии.- М.: Учпедгиз,1957.- 295 с.
23. Бабкин A.M. Лексикографическая разработка русской фразеологии.- М.; Л.: Наука, Ленинград.отд-няе,1964,- 76 с.
24. Бабкин A.M. Русская фразеология, ее развитие и источники.-Л.: Наука,1970,- 262 с.
25. Балакай А.Г. 0 семантической типологии фразеологических сочетаний в современном русском языке.- В кн.: Проблемы русской фразе ологии.ТУла,1977,с.83 88.
26. Балакай А.Г. Фразеологические сочетания писем И.С.Тургенева в сеязи с общими вопросами детерминированной сочетаемости слов в современном русском литературном языке.Автореф.дис. . канд. филол.наук.М.,1978.- 19 с.
27. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка.- М.: Изд-во иностр.лит.,1955.- 416 с.
28. Балли Ш. Французская стилистика.- М.: Изд-во иностр.лит., 1961.- 304 с.
29. Балясников А.В7 К изучению диалектной фразеологии методом семантических полей.- Тр.Самарканд.ун-та им.А.Навои,вып. 339.Самарканд, 1977, с. 81 85.
30. Балясников А.В. К изучению конъюкционных фраземо-семантичес-ких полей.- Тр.Самарканд.ун-та.Новая сер.,вып. 277.Вопросы фразеологии.УН.Самарканд, 1975,с. 13 18.
31. Барсикьян С.А. Явление антонимии в глагольных фразеологических единицах.- Тр.Самарканд.ун-та.Новая сер.,вып. 350.Вопросы фразеологии. XII.Самарканд,1977,с.42 46.
32. Бондаренко В.Т. О семантико-грамматической классификации фразеологических единиц в русском языке.- В кн.: Проблемы русской фразеологии.ТУла,1977,с.42 50.
33. Бондаренко В.Т. Предикативные фразеологические единицы с грамматическим значением состояния в современном русском языке. Автореф.дис. . канд.филол.наук.Калинин,1975.- 23 с.
34. Бондаренко В.Т., Смерчко З.Е. О синтаксическом членении фразеологических единиц в русском языке.- В кн.: Проблемы фразеологии. Тула,1980,с.90 105.
35. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола (значение и употребление).- М.: Просвещение,1971,- 239 с.
36. Бондарко A.BV Грамматическая категория и контекст.- Л.: Наука, Ленинград.отд-ние,1971.- 112 с.
37. Бурмако В.М. Семантико-синтаксические свойства именных тавтологических фразеологизмов.Автореф.дис. . канд.филол.наук.Куйбышев,1970,- 18 с.
38. Васильев Л.М. Семантические классы глаголов мысли, чувства и речи.- В кн.: Очерки по семантике русского глагола.Уфа,1971, с.38 310.
39. Васильев Л.М. Теория семантических полей.- ВЯ,1971, Ji? 5, с.105 113.
40. Везерова Н.М., Моранькова М.П. К вопросу о системных отношениях фразеологизмов одной тематической группы,- В кн.: Вопросы семантики фразеологических единиц: На материале русского языка. Новгород,I97I,c.II9 128.
41. Вернадский В.И. Проблема времени в современной науке.- Изв.t
42. АН СССР, IS32, JЬ 4, УП е.,с.511 541.
43. Виноградов В.В. Избранные труды: Лексикология и лексикография.-М.: Наука,1977. 310 с.
44. Виноградов В.В. О взаимодействиии лексико-семантических уровней с грамматическими в структуре языка.- В кн.: Мысли о современном русском языке.М., 1969,с.5 23.
45. Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины.- В кн.: Виноградов В.В. Избр.тр.:М., 1977,с.118 139.
46. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова.- В кн.: Виноградов В.В. Избр.тр. :М.,1977,с.162 189.
47. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка ХУП-Х1Х веков: Пособие для высш.учеб.заведений.- 2-е изд., перераб. и доп. М. Учпедгиз, 1938.- 448 с.
48. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове.-М.: Высшая школа, 1972.- 616 с.
49. Волянская И.В. Лексико-семантические особенности существительных, обозначающих единицы измерения времени в английском и русском языках.Автореф.дис. . канд.филол.наук.М., 1973. 24 с.
50. Вопросы семантики фразеологических единиц: На материале русского языка: Тезисы докладов и сообщ./Под общ.ред. В.П.Жукова и др.4.1. Новгород: Изд-во Ленннгр.гос. пединститута им.А.И.Герцена, IS7I.- 377 с.
51. Всеволодова М.В. Способы выражения временных отношений в современном русском языке.- М.: Изд-во Моск.ун-та,1975,- 283 с.
52. Вялкина Л.В. Из истории слов-терминов времени /на материале письменных памятников Х1-Х1У в.в./. В кн.: Древнерусский язык. Лексикология и словообразование.М., 1975,с.69 - 93.
53. Гак В.Г. К проблеме гносеологических аспектов семантики слова.-В кн.: Вопросы описания лексико-семантическок системы языка: Тез. докл.Ч. I.M., 1975, с.95 99.
54. Гак В.Г* К проблеме семантической синтагматики.- В кн.: Проблемы структурной лингвистики.I97I.M.,1972,с.367 395.
55. Гак В.Г. Фразеологические единицы в свете асимметрия языкового знака.- Тр.Самарканд.ун-та им.А.Навои, вып. 277.Вопросы фразеологии. УН.Самарканд, 1976,с.5 13.
56. Гаврин С.Г. Проблемы функционирования и развития фразеологического фонда русского языка в связи с общими вопросами теории фразеологии. Автореф.дис. . д-ра филол.наук.Л.,1975,- 43 с.
57. Гаврин С.Г. Фразеология современного русского языка: В аспекте теории отражения.-Пермь: Изд-во Пермского гос. пединститута,1974.-255 с.
58. Гайсина P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке.- Саратов: Изд-во Сарат.ун-та,1981.-195 с.
59. Гарская Л.В. Структурно-семантическое исследование группы английских существительных, обозначающих части суток и времена года, в сопоставлении с русским языком.Автореф.дис. . канд.филол. наук.М., 1976,- 23 с.
60. Гвоздарев Ю.А. О семантической классификации фразеологических единиц русского языка.- В кн.: Вопросы семантики фразеологических единиц: На материале русского языка.4.1.Новгород,1971,с.12 20.
61. Гвоздарев Ю.А. Основы русского фразообразования.- Ростов-н/Д: Изд-во Ростов.ун-та,1977,- 184 с.
62. Гвоздарев Ю.А. Фразеологические сочетания современного русского языка.- Ростов-н/Д: Изд-во Ростов.ун-та, 1973,- 104 с.
63. Глухов В.М. О внутрифразеологической омонимии в современном русском языке.- В кн.: Вопросы истории и теории русского языка, вып.4.Калуга,1971,с.62 81.
64. Глухов В.М. Полисемия и синонимия глагольных фразем в современном русском языке.Автореф.дис. . канд.филол.наук.Ростов-н/Д, 1971,- 18 с.
65. Гольцова Н.Г. Вариантность и синонимия тавтологических образований в современном русском языке.- Лингв.сб.Вып 12.Слово и словосочетание как компоненты структуры предложения.-М.: Изд-во МОПй, с.88 98.
66. Гольцова Н.Г. К вопросу о фразеологизации тавтологических соединений.- Лингв.сб.Вып. 9.Проблемы лексикологии и семасиологии русского языка.- М.: йзд-во МОПИ, с.75 82.
67. ГольцоЕа Н.Г. Тавтологические соединения в русском языке.-Лингв.сб.Вып .6.Современный русский язык.- М.: Изд-во М01Ш,с. 72 78.
68. Гольцова Н.Г. Тавтологические соединения с конструктивным элементом НЕ в русском языке.- Лингв,сб.Вып. 9.Проблемы лексикологии и семасиологии русского языка.- М.: Изд-во МОПй,с.65 74.
69. Гужанов С.И. Порядок слов в адъективно-субстантивных фра-земах современного русского литературного языка.Автореф.дис. . канд.филол.наук.Ростов-н/Д,1979,- 17 с.
70. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексиче ские поля в современном немецком языке.- М.: Просвещение,1969. 184 с.
71. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. О компонентном анализе значимых единиц языка.- В кн.: Принципы и методы семантических исследований.- М.: Наука, 1976,с.291 314.
72. Грамматическая семантика языковых единиц.- Вологда: йзд-во Вологод. пединститута, 1981,- 191 с.
73. Гюльмагомедов А.Г. О типах изменения значений ФЕ.- В кн.: Проблемы русской фразеологии.Тула, 1977,с.76 82.
74. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания.-М.: Русский язык, 1980.- 253 с.
75. Дешериева Т.И. Лингвистический аспект категории времени в его отношении к физическому и философскому аспектам.- ВЯ, 1975, JS 2, с.Ill 117.
76. Диброва Е.И. Вариантность фразеологических единиц в современном русском языке.- Ростов-н/Д: Изд-во Ростов.ун-та, 1979.- 192 с.
77. Долгих Н.Г. Теория семантического поля на современном этапе развития семасиологии.- НДВШ, Филол.науки, 1973, I, с.89 98.
78. Жуков А.В. Наречные фразеологизмы современного русского литературного языка.Автореф.дис. .канд.филол.наук.Л., 1975.- 21 с.
79. Жуков В.П. К вопросу о синтагматических свойствах фразеологизмов синохчимического характера.- В кн.: Проблемы русской фразеологии. Тула, 1975,с.3 7.
80. Жуков В.П. Об устойчивости и вариантности фразеологизмов на семантическом уровне.- В кн.: Проблемы устойчивости я вариантности фразеологических единиц. 1Ула, 1972,с.20 29.
81. Жуков В.П. Фразеологизм и слово.Автореф.дис. . д-ра филол. наук.Л.,1967.- 55 с.
82. Жуков В.П. О знаковости компонентов фразеологизма.- ВЯ, 1975,1. В 6,с.36 45.
83. Жуков В.П. О смысловом центре фразеологизмов,- В кн.: Проблемы фразеологии: Исследования и материалы.М.; Л.,1964,с.140 -149.
84. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов.- М.: Просвещение, 1978,- 160 с,
85. Йванникова Е.А. Синонимические отношения между фразеологическими единицами и словами.- В кн.: Очерки по синонимике современного русского литературного языка.М.; Л., 1966, с.69 95.
86. ИвашЕО Л.А. Очерки русской диалектной фразеологии.- Л.: Изд-во Ленингр.ун-та, 1981,- 110 с,
87. Истомина В.В. Омонимические соответствия фразем и переменных словосочетаний в русском языке.Автореф.дис. . канд.филол.наук. Ростов-н/Д, 1968.- 18 с.
88. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография.- М.: Наука, 1976,356 с.
89. Каращук В.А. Темпоральные прилагательные в современном русском языке.Автореф.дис. . калд.филол.наук.Ташкент, 1978.- 19 с.
90. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение.- М.: Л., Наука, 1965.- НО с.
91. Клименко А.П. Существительные со значением времени в современном русском языке. Автореф.дис. . канд.филол.наук.Минск,1965.-19 с.
92. Кожин А.Н. Лексико-семантические средства составных наименований (на материале военной лексики).Автореф.дис. . д-ра филол. наук.М., 1967.- 28 с.
93. Колесникова М.Н., Попов Р.Н. К вопросу о вариантности фразеологических единиц.- В кн.: Проблемы фразеологии.Тула,1980,с.3 -13.
94. Копыленко М.М., Попова З.Д. Очерки по общей фразеологии.
95. Воронеж": Изд-во Воронеж.ун-та, 1978.- 144 с.
96. Копыленко М.М. Сочетаемость лексем в русском языке.- М.: Просвещение, 1973.- 120 с.
97. Косериу Э. Лексические солидарности,- В кн.: Вопросы учебной лексикографии: Для иностранцев.М., 1969,с.93 104.
98. КравцоЕа С.И. Фразеологические единицы со значением количества в русском языке.Автореф.дис. . канд.филол.наук.Ростов-н/Д, 1981.- 26 с.
99. Кривченко Е.Л. К понятию "семантическое поле" и методам его изучения.- НДВШ, Филол.науки, 1973, В I, с.99 103.
100. Крылова М.В. Словосочетания из существительных с временным значением с существительными и прилагательными: К вопросу о переходе свободных словосочетаний в фразеологические.Автореф.дис. . канд.филол.наук.М., 1955.- 16 с.
101. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова.- М.: Наука, 1981.- 200 с.
102. Кузнецова А.И. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования /Из истории разработки данной проблемы в современном зарубежном языкознании/.- М.: Изд-во Москов.ун-та,1963.-59с.
103. Кунин А.В. Английская фразеология /теоретический курс/.- М.: Высшая школа, 1970.- 343 с.
104. Кунин А.В. Фразеологическая вариантность и структурная синонимия в современном английском языке.- В кн.: Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе,Вологда, 1967, с. 146 153.
105. Кунин А.В. Фразеологический уровень языка.- В кн.: Уровни;языка и их взаимодействие: Тез. докл.науч.конф. /4-7 апреля 1967 /.М., 1967, с.90.
106. Куркова Л.С. Фразеологический фрагмент семантического поля "мышление" в современном немецком языке в сопоставлении с русским языком.Автореф.дис. . канд.филол.наук.М., 1980,- 25 с.
107. Лазарева К.И. Грамматико-лексическое поле времени научной литературы по химии.- В кн.: Теория и практика обучения иноязычной речи в высшей школе.Воронеж, 1972, с.91 104.
108. Лелекина II.А. Синонимика и варьирование как способ фразооб-разования: На материале поэзии В.В.Капниста.- В кн.: Проблемы образования фразеологических единиц.Тула, 1976, с.129 138.
109. Лосев А.Ф. Знак.Символ.Миф: Труды по языкознанию.- М.: Изд-во Москов.ун-та, 1982. 479 с.
110. Мелерович A.M. Проблемы семантического анализа фразеологических единиц современного русского языка: Учебное пособие по спецкурсу.- Ярославль: Изд-во Ярослав.гос.пединститута, 1979- 79 с.
111. Мелкумова И.А,Фразеосхемы современного русского языка. Авто-реф.дис. . канд.филол.наук.Тбилиси, 1972.- 28 с.
112. Миллер Е.Н. Антонимия в лексике и фразеологии: На материале немецкого и русского языков/ Под ред. М.М.Копыленко.- Алма-Ата, 1978.- НО с.
113. Моисеев А.И. Единицы времени и их выражение в современном русском язык е.- /оу^гл^с*^, Wa,zcz,QM/ci PoitaJlj 1973, lb 14, c.IOI - 106.
114. Мокиенко В.М. Противоречия фразеологии и ее динамика.Автореф.дис. . д-ра филол.наук.Л., 1976,- 32 с.
115. Мокиенко В.М. Славянская фразеология.- М.: Высшая школа, 1980.- 208 с.
116. Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка.- Л.: Наука, Ленингр.отд-ние, 1977,- 284 с.
117. Мордвшшо А.Б. Очерки по русской фразеологии: Именные и глагольные фразеологические обороты.- М.: Просвещение,1964.-132 с.
118. Мордвинов А.Б. Некоторые особенности темпорального строения текста, представляющего рассуждение.- НДВШ, Филол.науки,1977,!Ь 3, с. 64 74.
119. Морякович Э.М. Понятийные разряды соматических фразеологизмов.- Тр.Самарк.ун-та, ваш. 277. Вопросы фразеологии,Самарканд, 1976, с.100 112.
120. Морковкин В.В. Опыт идеографического описания лексики:Ана-лиз слов со значением времени в русском языке.- М.: Изд-во Мос-ков. ун-та,1977.- 166 с.
121. Моек ович В.А. '.'.Статистика и семантика: Опыт статистического анализа семантического поля.- М.: Наука, 1969,- 304 с.
122. Мурьянов М.Ф. Время: Понятие и слово.- ВЯ, 1978, 2,с.52 66.
123. Мурясов Р.З. К теории парадигматики в лингвистике.- ВЯ,1980, iS 6, с.109 121.
124. Мюллер Г. Лингвистическая статистика и структура языковых полей.- В кн.: Методика преподавания иностранных языков за ру-бежом.М., 1967,с. 351 361.
125. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке: Семантический анализ противоположности в лексике.- М.: Изд-во Москов.ун-та,1973.-290 с.
126. Новиков Л.А. Семантика русского языка: Учебное пособие.- М.:- 172 -Высшая школа,1982,- 272 с.
127. Никитин В.М. Об отношении фразеологии к уровням языка, о спорных вопросах общей теории "фразеологизмов" я об уточнении понятия "фразеологизм".- В кн.: Уровня языка и их взаимодействие: Тез.науч.конф. (4-7 апреля 1967 г.)М., 1967, с.116 118.
128. Новое в лингвистике.Вып. I.- М.: Изд-во иностр.лит., 1960.463 с.
129. Новое в лингвистике.Вып . П.- М.: Изд-во иностр.лит., 1962,685 с.
130. Новое в лингвистике.Вып. Ш.- М.: Изд-во иностр.лит., 1963.568 с.
131. Общее языкознание: Внутренняя структура языка.- М.: Наука, 1972.- 565 с.
132. Оганесова Р.Д. О фразеологических единицах грамматического значения (временные составные союзы).- В кн.: Проблемы фразе-.; ологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе.Вологда, 1967, с.185 191.
133. Оголевец А.В. К истории синтагматически связанных фразеологических сочетаний: Происхождение лексических ограничений в сочетаемости прилагательных.- В кн.: Проблемы образования фразеологических единиц.Тула, 1976,с.100 108 .
134. Олекене 0. Глагольно-яменные предложные словосочетания с временным значением в современном литовском литературном языке и их соответствия в русском.Автореф.дис. . канд.филол.наук. Вильнюс, 1970.- 22 с.
135. Орлов К.П. К проблеме разграничения признаков и свойств синтаксических структур.- В кн.: Вопросы грамматики русского языка. Тула, 1974,с.49 64.
136. Основы марксистско-ленинской философии.-М.: Изд-во полит, лит., 1982,- 443 с.
137. Палевская М.Ф. Основные модели фразеологических единиц со структурой словосочетания в русском языке ХУШ в.- Кишинев: Картя Молдовеняскэ, 1972.- 308 с.
138. Парадигматические и синтагматические отношения в лексике и фразеологии: Мелсвуз.сб.науч.тр.- Ростов-н/Д: Изд-во Ростов, гос.пединститута, 1981,- 97 с.
139. Павленко Т.Л. Составные номенклатурные обозначения в современном русском языке.Автореф.дис. . канд.филол.наук.Ростов-н/Д,1973.- 27 с.f
140. Павленко Т.Л. О моделированноети фразеологических единиц.-В кн.: Парадигматические и синтагматические отношения в лексике и фразеологии.Ростов-н/Д, 1981, с.67 74 .
141. Панасенко Е.Г. Предикативные фразеологические сочетания в современном русском языке.Автореф.дис. . канд.филол.наук.Ростов-н/Д, 1981.- 25 с.
142. Печенкина В.Г. Адъективно-субстантивные фразеологические со- . четания в современном русском языке: Фраземы с несерийной сочетаемостью имени прилагательного.Автореф.дис. . канд.филол.наук. Казань, 1970.- 17 с.
143. Покровская Э.Н. Фразеологические единицы со значением психического состояния человека в русском языке.Автореф. дис. . канд.филол.наук.Киев, 1977.- 21 с.
144. Покровский М.М. Избранные работы по языкознанию.- М.: Изд-во АН СССР, 1977.- 38k: с.
145. О шразеологизации и фразеологических связях в языке.- Тр.Узбеке, ун-та, Новая.сер., вып.95.Самарканд, 1959,с.3 17.
146. Ройзензон Л.И., Авалиани Ю.Ю. Современные аспекты изучения фразеологии.- В кн.: Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе.Вологда, 1967, с.68 81.
147. Ройзензон Л.И. Изучение фразеология методом семантических полей.- В кн.: Тыпалог1я I узаемодзеянне славянок1х моу I л1тара-тур: Тез.докл. I павядомл. П рэсп.конф. 17-19 мая 1973 г.Минск, 1973, с.190 191.
148. Ройзензон Л.И. Лекции по общей и русской фразеологии: Учебное пособие.4.1. Самарканд: Изд-во Самарканд.ун-та, 1973.- 223 с.
149. Ройзензон Л.И. Русская фразеология: Учебное пособие.4.П . Самарканд: Изд-во Самарканд.ун-та, 1977.- 119 с.
150. Ройзензон Л.И. Проблемы изучения диалектной фразеологии.- Тр. Самарканд.ун-та, вып.237.Проблемы фразеологии, 1972,с. I 57.
151. Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской-фразеологии.- М.: Высшая школа, 1980.- 132 с.
152. Селиванов Г.А. Варианты фразеологических единиц во временной проекции.- В кн.: Проблемы русской фразеологии.Тула, 1977,с.3 II.
153. Семергей Р.А. Лексические показатели времени в современном русском языке (наречия и наречные выражения).Автореф.дис. . канд.филол.наук.Л., 1983.- 27 с.
154. Сидоренко М.И. Парадигматические отношения фразеологических единиц в современном русском языке: Учебное пособие к спецкурсу.-Л.: Изд-во Ленингр.гос.пединститута им.А.И.Герцена, 1982.- 108 с.
155. Системные отношения лексических и фразеологических единиц/ Редкол.: проф. Р.Н.Попов/ Отв. ред.; и др.- Курск, IS8I.- 152 с.
156. Смерчко З.Е. Субстантивные фразеологические сочетания в современном русском литературном языке: фраземы типа зерно истины.
157. Авторесп.дис. . канд.филол.наук.Ростов-н/Д, 1973.- 23 с.
158. Соколовская 1С.П. Опыт системного описания семантических отношений в лексике: На материале русских имен прилагательных.Авто-реф. дис. . канд.филол.наук.Киев, 1981.- 28 с.
159. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование.2е-изд,- М.: Наука, 1977.- 342 с.
160. Солодуб Ю.А. Предикативно-именные фразеологические обороты со значением качественной оценки лица в современном русском, языке.- В кн.: Вопросы синтаксиса и лексики современного русского языка.М., 1973, с.203 219.
161. Солодухо Э.М. Интернациональность фразеологической зашифровки отражаемой действительности: Методическое руководство для преподавателей и студентов.- Казань, 1982,- 39 с.
162. Соссюр Ф. де.Труды по языкознанию.- М.: Прогресс, 1977,- 695 с.
163. Спиридонова Л.И. Серийные адъективно-субстантивные фразеологические сочетания в современном русском литературном языке.Авто-реф. дис. . канд.филол.наук.Ростов-н/Д, 1972.- 22 с.
164. Способы номинации в современном русском языке /Д.Н.Шмелев, А.Ф.Журавлев, О.П.Ермакова и др.; Отв. ред. Д.К.Шмелев.- М.: Наука, 1982,- 296 с.
165. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики,- М.: Наука, 1975,- 311 с.
166. Степанова Г,В., Шрамм А.Н. Введение в семасиологию русского языка: Учебное пособие,- Калининград: Изд-во Калининград.ун-та, 1980.- 72 с.
167. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова.- Воронеж: Изд-во Воронеж.ун-та, 1979.- 156 с.
168. Стишкова Л.И. Семантические поля во фразеологии современного английского языка.-К кн.: Принципы и методы лексико-грамглатическихисследованийЛ.I.Л., 1972, с.66 69.
169. Тагиев М.Т. Глагольная фразеология современного русского языка.- Баку: МААРИФ, 1966.- 251 с.
170. Телия В.Н. Вариантность идиом и принципы идентификации вариантов.- В кн.: Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц.Тула, 1972, с.30 69.
171. Телия В.Н. Семантический аспект сочетаемости слов и фразеологическая сочетаемость.- В кн.: Принципы и методы семантических исследований.М., 1976, с. 244 267.
172. Телия В.Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке.- М.: Наука, 1981.- 269 с.
173. Тихонова М.Ю. Лексико-фразеологическая микросистема "много" в современном русском языке.Автореф. дис. . канд.филол.наук. Самарканд, 1971.- 27 с.
174. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы .- М .: Изд-во АН СССР, 1962.- 287 с.
175. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка.-М.: Наука, 1968.- 272 с.
176. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков.- М.: Наука, 1974.- 206 с.
177. Филин Ф.П.О лексико-семантических группах слов.- В кн.: Ези-коведски изследвания в чест на акад. Ст.Младенов.-София, 1957,с. 523 538.
178. Филиппова В.М. Глагольно-именные сочетания с временным значением в современном русском языке.- В кн.: Исследования по грамматике русского литературного языка.М., 1955, с.159 205.
179. Федоров А.И. Развитие русской фразеологии в конце ХУШ начале XIX в.- Новосибирск: Наука, Сибирск. отд-ние, 1973,- 171 с.
180. Чепасова A.M. Грамматические категории предметных фразеологизмов. Автореф ,дис. . д-ра филол.наук.Л., 1982.- 32 с.
181. Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка.-М.: Высшая школа, 1970,- 200 с.
182. Черная А.И. Семантико-стилистические особенности английских фразеологических единиц со значением движения-перемещения. Автореф.дис. . канд.филол.наук.М., 1974,- 18 с.
183. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики: На материале русского языка.- М.: Наука, 1973.- 280 с.
184. Шрамм А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных: На материале современного русского языка.- Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1979.- 124 с.
185. Шумилова Г.Г. Семантико-синтаксические свойства фразеологизмов модели НЕ или НИ + падежная форма существительного в современном русском языке.Автореф. дис. . канд.филол.наук. Саратов, 1982.- 15 с.
186. Щепин А.Г. Лексико-граммазическое поле времени в современном русском языке: Время в поэтической речи.- Иркутск, 1979.84 с.
187. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике.- М.: Наука, 1974.- 255 с.
188. Змирова A.M. К теоретическим основам фразеологической идеографии: Некоторые проблемы фразеологической ономасиологии.- В кн.: Вопросы фразеологии, вып. Х1У, Самарканд, 1979,с.50 61.
189. Эмнрова A.M.Некоторые актуальные вопросы современной русской фразеологии: Опыт семантического анализа ФЕ.- Самарканд: Изд-во Самарканд, ун-та, 1972.- 97 с.
190. Змирова A.M. Об антонимических противопоставлениях в сфере фразеологии.- В кн.: Вопросы семантики фразеологических единиц. Новгород, 1971, с.171 175.
191. Змирова A.M.Структурные и семантические характеристики одного фразеологического поля.- Тр. Самарканд.ун-та, вып.339.Вопросы фразеологии, Jf? II, 1977 ,c.II 15.
192. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. -М.: Высшая школа, 1963,- 156 с.
193. Языковая номинация: Виды наименований,- м.: Наука, 1977.357 с.
194. Языковая номинация: Общие вопросы.- М.: Наука, 1977,- 359 с.
195. Языкознание в Японии:Сост. я пред. В.М.Алпатова/ Общ. ред. И.Ф.Вардуля.- М.: Радуга, 1983.-313 с.
196. Яцеленко В.А. Анализ семантической структуры фразеологических единиц русского языка.Автореф.дис. . канд.филол.наук.М., 1982,- 20 с.
197. ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
198. Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова: Литературные цитаты. Образные выражения.- М.: Худож. лит., 1966.
199. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка.В 4-х т.- М.: Русский язык, 1955 (СД).
200. Новые слова и значения: Словарь-справочник/ Под ред. Н.З. Котел овой и Ю.С. Сорокина .- М.: Советская энциклопедия, 1971.
201. Словарь русского языка АН СССР.- М.: Госиздат иностр. и национ. словарей, 1957 1961, т.1 - 4 (СРЯ).
202. Словарь современного русского литературного языка/ Главн. ред.: чл.-корр. АН СССР В.И.Чернышев (гл.ред.), акад. С.П.Обнорский, акад. В.В.Виноградов и др.- М.; Л: Изд-во АН СССР, 1950 1965,т. I 17 (ССРЛЯ).
203. Словарь языка Пушкина.В 4-х т.- М.: Госиздат иностр. и национ. словарей, 1956 1961 , т.1 - 4 (СЯП).
204. Толковый словарь русского языка/ Сост. Г.0.Винокур., проф. Б.А.Ларин, С.И.Ожегов, Б.В.Томашевский, проф. Д.Н.Ушаков.Под ред. проф. Д.Н.Ушакова.- М.: ОГИЗ, Советская энциклопедия, 1935 1940,т. I 4 (СУ).
205. Фразеологический словарь русского языка / Под общ.ред. А.И.Молоткова.- 2-е изд., стереотип.- М.: Русский язь®, 1978 (ФСРЯ).
206. Французско-русский фразеологический словарь/ Сост.: В.Г.Гак, й.А.Кунина, И.П.Лалаев и др.Под ред. Я.И.Рецкера.- М.: Госиздат иностр. и национ. словарей, 1963 (ФРФС ).
207. Яранцев Р.И. Словарь-справочник по русской фразеологии.-М.: Русский язык, 1981.
208. Периодические издания: газеты: "Литературная газета" , "Труд" , "Комсомольская правда" , "Правда" , " Неделя";журналы: "Огонек" , "Смена" , "Москва" , "Новый мир", "Юность", "Дружба народов".
209. Условные обозначения: $ имя: существительное, цифровой индекс обозначает падеж. acLj- имя прилагательное (местоименные прилагательные и порядковые числи тельные) cuiv- наречиеформа единственного числа Ре форма множественного числа
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.