Формирование межкультурной компетенции средствами интерактивных технологий в клубной общности лингвокультурной направленности тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.05, кандидат наук Волкова, Елена Викторовна

  • Волкова, Елена Викторовна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2013, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ13.00.05
  • Количество страниц 167
Волкова, Елена Викторовна. Формирование межкультурной компетенции средствами интерактивных технологий в клубной общности лингвокультурной направленности: дис. кандидат наук: 13.00.05 - Теория, методика и организация социально-культурной деятельности. Санкт-Петербург. 2013. 167 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Волкова, Елена Викторовна

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

Глава 1. Развитие межкультурной компетенции личности как предмет педагогического исследования_18

1.1. Сущность и стуктура межкультурной компетенции_18

1.2. Принципы развития межкультурной компетенции личности_46

Выводы_62

Глава 2. Педагогические условия развития межкультурной компетенции на основе интерактивных технологий социально-

культурной деятельности_65

2.1. Клубное объединение как среда развития межкультурной компетенции

личности_65

2.2 Интерактивные технологии социально-культурной деятельности как ресурс развития межкультурной компетенции личности_85

2.3. Экспериментальное исследование развития межкультурной компетенции на основе интерактивных технологий социально-культурной деятельности. 92 Выводы_119

Заключение_122

Список литературы_125

Приложения_140

Приложение 1. Диагностика эмпатии_140

Приложение 2. Culture quiz_143

Приложение 3. Ролевая игра для определения уровня развития конативного

компонента межкультурной компетенции_144

Приложение 4. Положения клубного объединения "The University English

Club"_145

Приложение 5. Содержание встреч клуба_147

Приложение 6. Рекомендуемые к просмотру фильмы о Великобритании и

США_152

Приложение 7. Актёрский тренинг на английском языке_158

Приложение 8. Вопросы к игре "Что? Где? Когда?" на английском языке ___163

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория, методика и организация социально-культурной деятельности», 13.00.05 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Формирование межкультурной компетенции средствами интерактивных технологий в клубной общности лингвокультурной направленности»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность исследования. Процесс глобализации, охватывая различные сферы жизнедеятельности людей, интенсифицирует межкультурные контакты. В то же время практика показывает, что владение иностранным языком, как правило, не обеспечивает эффективности коммуникаций и не является гарантией отсутствия коммуникативных сбоев при общении с представителями иных культур. Более того, если человек хорошо владеет иностранным языком, его собеседник ожидает от него адекватного владения культурным кодом, что часто не соответствует действительности. В итоге возникает ситуация, характеризуемая неполным пониманием друг друга участниками межкультурной коммуникации, что ведет к различным затруднениям в общении, вплоть до конфликтов. Иными словами, язык становится эффективным средством межкультурной коммуникации только при условии, наличия межкультурной компетенции коммуникантов. Именно это качество позволяет оптимизировать процессы порождения и понимания иноязычных и инокультурных смыслов в форме высказываний на основе творческой переработки личного опыта, знаний в области другой культуры и создания в итоге новых смыслов в процессе понимания. Все это актуализирует необходимость поиска форм и методов развития межкультурной компетенции.

В процессе межкультурной коммуникации предварительные знания и ценностные ориентации существенно влияют на все аспекты дискурса: его организацию и понимание. Решающую роль здесь играют культурные пресуппозиции, которые формируются на основе взаимодействия культурно-концептуальной картины мира каждого из участников межкультурной коммуникации, реальный культурно обусловленный сценарий речевой коммуникации, а также установки на адекватное и конструктивное коммуникативное поведение, подкрепляемое соответствующей системой ожиданий. Многочисленные исследования показывают, что межкультурная компетенция - это качество, формируемое в интерактивном режиме, на основе интенсивного взаимо-

действия языковых и культурно-концептуальных картин мира коммуникантов, осуществляемого в режиме диалога.

Значительным педагогическим потенциалом в системе формирования межкультурной компетенции обладает клубное объединение лингвокультур-ной направленности как среда многоуровневого диалога культур и пространство реализации интерактивных технологий. Воспитательный потенциал клуба как досуговой общности определяется: свободным характером общения и самодеятельной природой совместной деятельности; восприятием досуга как добровольного и свободного пространства самовыражения и признания; компенсаторными возможностями досуга, создающего дополнительное пространство развития, оптимальные условия социализации и самореализации личности. Клубная общность лингвокультурной направленности позволяет перейти к инициативной и развивающей модели воспитания, она открывает широкие возможности для: а) всестороннего познания в диалоговом режиме иной культуры во всем многообразии ее проявлений; б) включения получаемых знаний в контекст межличностного общения и превращения этого знания в элемент культурно-концептуальной картины мира; в) формирования индивидуального тезауруса каждого участника клубной общности, а также универсальных когнитивных структур; г) динамичного сопоставления специфического культурного и языкового опыта. Все это в итоге способствует формированию межкультурной компетенции участников клуба и одновременно позволяет реализовать ее в различных формах клубной деятельности.

В то же время педагогический потенциал досугового объединения реализуется не в полной мере: формирование межкультурной компетенции лишь упоминается в общем перечне задач общественного объединения, не находя отражения в содержательной части программ; на практике культурно-досуговые учреждения, как правило, ограничивают свою деятельность организацией изучения иностранных языков в различных формах (курсы, кружки и т.п.); имеющиеся авторские программы разработаны, как правило, без учета специфики и сущности межкультурного диалога, в котором ценностно-

ориентационные и поведенческие аспекты неразрывно связаны в единое целое; неубедительно продуманы способы социального признания результатов деятельности участников клуба, позиционирования общественно-полезного характера личностной активности, что снижает качество и интенсивность мотивации участия.

Таким образом, актуальность данной темы обусловливается противоречием между: объективной необходимостью общества в воспитании межкультурной компетенции и реальным снижением показателей коммуникативной культуры; значимостью межкультурной компетенции в структуре личностного становления и слабой методологической базой существующих педагогических исследований; потребностью современной педагогической практики в эффективных методах и способах воспитания личности и низком педагогическом потенциале существующего инструментария, его неадаптированно-стью к условиям и специфике социально-культурной деятельности; высоким потенциалом клубных объединений лингвокультурной направленности, позволяющих эффективно использовать интерактивные формы социально-культурной деятельности в развитии межкультурной компетенции различных категорий населения и степенью его реализации на практике; потребностью руководителей и организаторов внеучебной деятельности в методиках формирования межкультурной компетенции и недостаточным теоретическим осмыслением и методическим оснащением данного направления педагогической работы.

Это предопределяет необходимость осуществить специальное исследование, цель которого - выявить педагогический потенциал клубной общности лингвокультурной направленности в системе формирования межкультурной компетенции личности и определить условия его практической реализации.

Задачи:

1. Обосновать потенциал клубной общности лингвокультурной направленности в формировании и развитии межкультурной компетенции.

2. Дать характеристику интерактивных технологий социально-культурной деятельности по формированию межкультурной компетенции.

3. Разработать статическую и динамическую модели межкультурной компетенции, а также факторы, влияющие на когнитивные, конативные и аффективные компоненты, характеризующие и определяющие различные уровни развития данного качества.

4. Разработать теоретическую концепцию развития межкультурной компетенции в условиях клубной общности лингвокультурной направленности на основе интерактивных технологий социально-культурной деятельности.

5. Разработать и апробировать в режиме педагогического эксперимента методику развития межкультурной компетенции членов клуба лингвокультурной направленности на основе использования интерактивных технологий.

Степень разработанности проблемы. Несмотря на большое количество работ на тему межкультурного общения, в этой сфере остаётся много недостаточно изученных вопросов. Большинство исследований носит общетеоретический характер, почти отсутствуют работы, посвящённые частным проблемам межкультурной коммуникации. Различные подходы к определению сути и структуры межкультурной компетенции разрабатывались зарубежными учёными М.Байрамом, В.Б.Гудикунстом, М.Канале, Я.Ю.Ким, К.Кнаппом, Т.Кюльманном, Ф.Корзенни, Б.Д.Рубеном, М.Свейн, Х.Спенсер-Оти, В. Дж. Старостой, С.Тинг-Туми, П.Франклином, Г.-М.Ченом, Г.Шталем.

Проблемы формирования межкультурной компетенции как части иноязычной коммуникативной компетенции рассматриваются в исследованиях В.А.Брылевой, Е.Б.Быстрай, Н.Н.Васильевой, Е.М.Верещагина, Г.В.Елизаровой, М.Г.Корочкиной, В.Г.Костомарова, А.Ю.Муратова, Л.П.Павловой, В.В.Сафоновой, И.С.Соловьёвой, О.А.Шабанова и других. Концепции иноязычной коммуникативной компетенции, частью которой является компетенция межкультурная, выдвигались зарубежными авторами, такими как М.С.Бернс, Р.Брумфил, А.Вальдман, Дж. А. Ван Эк, К.Крамш, С. Дж. Савиньон и др., и отечественными учёными: Л.И.Бим, Е.Н.Гром,

Г.В.Елизаровой, О.А.Леонтович, К.И.Саломатовым, В.В.Сафоновой, С.Ф.Шатиловым, О.В.Шевченко и др.

Различные аспекты и грани досуговых объединений («клубных общностей», «самодеятельных клубов», «общественных объединений») как педагогической среды формирования и самореализации личности раскрыты в работах

A.П.Маркова, А.А.Сукало, Л.А.Санкина, Ю.А.Стрельцова, Б.А.Титова,

B.В.Туева, В.Е.Триодина.

Таким образом, для решения заявленных задач имеются определенные теоретико-методологические предпосылки и солидная информационно-исследовательская база. В то же время можно констатировать отсутствие исследований, посвященных комплексному и всестороннему анализу воспитания межкультурной компетенции с учетом реалий российской действительности, выявлению педагогического потенциала клубной общности лингвокультурной направленности как среды формирования культуры диалога.

Информационную базу исследования составили: результаты социологических и педагогических исследований, проведенных авторитетными учеными и ведущими научными учреждениями в области молодежной проблематики; монографии, сборники статей, материалы научно-практических и научно-теоретических конференций; результаты собственного исследования автора, выполненного на базе Санкт-Петербургского Гуманитарного университета профсоюзов.

Объект исследования - клуб любителей английской культуры как среда развития межкультурной компетенции его участников.

Предмет исследования - условия реализации педагогического потенциала интерактивных форм организации клубной деятельности в системе формирования межкультурной компетенции.

Изучение теории и истории вопроса, а также анализ педагогической практики позволили сформулировать гипотезу исследования, которая представляет совокупность следующих предположений:

1. Клубная общность лингвокультурной направленности обладает значительным социально-педагогическим ресурсом воспитания межкультурной компетенции, который определяется: максимальным учетом индивидуальных особенностей каждого члена общности; коммуникативной природой досуговой деятельности, осуществляющейся по модели клубной общности; возможностью придать общественно-полезный характер личностной активности участников объединения.

2. Интерактивная природа межкультурной компетенции личности обусловливает применение для формирования соответствующих ценностно-ориентационных и поведенческих качеств интерактивных методов организации социально-культурной деятельности.

3. Воспитательный потенциал клубной общности будет реализован в результате: а) востребованности педагогических ресурсов интерактивных форм организации социально-культурной деятельности участников объединения; б) организации совместной деятельности клуба как культурно ориентированной и социально комфортной микросреды - содержательно насыщенного пространства, способствующего многоуровневому диалогу, свободе творческого самовыражения и самореализации личности.

Методологическая основа исследования выстраивается на синтезе фи-лософско-культурологического и социально-педагогического подходов к решению обозначенных в диссертации проблем. Теоретическую базу исследования составили:

а) культуроцентристская парадигма воспитания, разработанная в Санкт-Петербургском Гуманитарном университете профсоюзов и опирающаяся на многоуровневое понимание культуры как процесса создания, сохранения, распространения и воспроизводства норм и ценностей, способствующих возвышению человека и гуманизации общества как сотворенной человеком материальной и духовной среды его обитания, совокупности способов человеческой деятельности, выступающих базовым условием формирования, утверждения и воплощения человеческой сущности;

б) теории межкультурной коммуникации, разработанные отечественными и зарубежными учёными, подходы к анализу иноязычной коммуникативной компетенции и межкультурной компетенции как её части, положения и выводы отечественных исследователей по проблемам формирования межкультурной компетенции;

в) методологическая основа изучения общественных объединений, сформировавшаяся в рамках теории социально-культурной деятельности, а также принципы использования интерактивных технологий организации социально-культурной деятельности в любительских объединениях клубного типа.

Теоретической основой исследования самодеятельной общности как социально-педагогического явления стали работы известных педагогов и культурологов: И.Н.Андреевой, В.А.Бобахо, Н.Я.Голубковой, АС.Запесоцкого, И.И.Ильинского, В.Т.Лисовского, С.И.Левиковой, А.П.Маркова, А.А.Сукало. В разработке психолого-педагогических и организационных аспектов руководства клубной общностью автор опирался на труды Г.М.Бирженюка, Л.Г.Брылевой, Б.А.Титова, А.А.Сукало. Теоретическую основу педагогики досу-говой общности составили идеи, раскрывающие закономерности саморазвития социально-культурных систем, механизмы обеспечения их стабильности путем сохранения динамического баланса между традициями и новациями.

Экспериментальной базой исследования был избран клуб любителей английской культуры, функционирующий на базе Санкт-Петербургского Гуманитарного университета профсоюзов, который в течение более двадцати лет является культурным центром Фрунзенского района Санкт-Петербурга, «The English Club». Члены клуба - жители Фрунзенского р-на Санкт-Петербурга, студенты, преподаватели, сотрудники вуза.

Организация исследования. Данное исследование осуществлялось на протяжении четырёх лет и в своём развитии зафиксировало три этапа:

аналитический (2007-2008 гг.), в ходе которого изучались и обобщались различные концепции межкультурной компетенции, возможности интерактивных технологий социально-культурной деятельности в формировании меж-

культурной компетенции, анализировался потенциал клуба любителей английской культуры;

проектный (2008-2009 гг.), в процессе которого на основе предыдущего этапа разрабатывалась программа эксперимента, намечались его этапы, методы осуществления, формы контроля;

экспериментальный (2009-2011 гг.), содержание которого составили разработка и апробация экспериментальной модели развития межкультурной компетенции на основе интерактивных технологий социально-культурной деятельности в условиях клуба любителей английской культуры.

Методы исследования: когнитивно-обобщающие (теоретический анализ и синтез исследований, выполненных ранее в русле темы настоящей работы, предметно-содержательный анализ нормативных документов, исследование сайтов и порталов, посвященных тем или иным аспектам межкультурной коммуникации); диагностические (анкетирование, интервьюирование, тестирование); обсервационные (включённое наблюдение, изучение результатов деятельности); математические (качественно-количественный анализ полученных данных); педагогический эксперимент, метод монографического портре-тирования.

Научная новизна исследования:

- раскрыт феномен межкультурной компетенции как сложного личностного образования, включающего в себя ряд компонентов, формируемых в условиях диалога культур, а также разработана статическая и динамическая модели межкультурной компетенции;

- выявлены воспитательные возможности клубной общности как поликультурно-ориентированной микросреды, выступающей в качестве педагогической системы;

- обоснована культуроцентристская направленность интерактивной деятельности участников клубной общности как мировоззренческая основа оптимизации условий формирования межкультурной компетенции и личностного роста;

- сформулированы принципы оптимизации процесса формирования межкультурной компетенции в клубном объединении лингвокультурной направленности, обеспечивающие методологическую основательность и эффективность педагогического процесса;

- разработана концепция реализации педагогического потенциала участников клуба лингвокультурной направленности как формы и средства лич-ностно ориентированного воспитания межкультурной компетенции, осуществляемого непрерывно и комплексно в системе вариативного образования на основе интерактивных форм организации совместной деятельности.

На защиту выносятся:

1. Теоретическая концепция развития межкультурной компетенции в условиях клубной общности лингвокультурной направленности, реализующая педагогический потенциал интерактивных технологий организации социально-культурной деятельности и включающая:

а) обоснование межкультурной компетенции как предмета педагогических усилий - в виде многоуровневой системы личностных свойств, включающей: когнитивный уровень (наличие знаний о культурах и различиях культур); аффективный пласт (эмпатию, переживание удовлетворения от общения как ценности); конативную составляющую (готовность к общению в различных коммуникативных ситуациях, соответствие нормам международного общения в нестандартных ситуациях, умение и стремление применять эти знания на различных уровнях);

б) понимание клубной общности как личностно ориентированной муль-тикультурной микросреды и педагогической системы, оптимизирующей условия профессионального самоопределения и самореализации личности;

в) характеристику потенциала интерактивных технологий социально-культурной деятельности в формировании межкультурной компетенции, определяемого характером видов деятельности и технологиями её организации.

2. Обоснование педагогического потенциала клубной общности лингво-культурной направленности как средства формирования межкультурной компетенции, который определяется:

а) мультикультурным характером клубного пространства, моделирующего реальные процессы межкультурного общения и поликультурную среду обитания личности; стимулирующего рефлексию и позитивное восприятие личностью другой культуры как ценности;

б) объективными возможностями клуба выступать в качестве пространства диалога (между различными культурами, между личностью и культурой, между личностью и группой) в синхронном и диахронном аспектах, что обеспечивает необходимые и достаточные условия для учета социокультурных характеристик коммуникантов, уровня развития вербальных и невербальных средств достижения целей коммуникации, когнитивных механизмов и коммуникативно-поведенческих стратегий, использования широкого круга текстов культуры;

в) самодеятельной природой клубной общности, обеспечивающей высокую личностную мотивацию участия и дополнительные возможности самореализации;

г) коллективной природой клубной деятельности;

д) позитивной субкультурной микросредой, выступающей пространством личностного развития и характеризующейся ценностным единством участников, выстраивающейся на основе межличностной коммуникации и конструктивно-деятельностного общения;

е) компенсаторными возможностями досуговой деятельности, которая строится на основе свободной и нерегламентированной активности, осуществляется в формах, вызывающих личную и коллективную заинтересованность, создающих условия для максимально полного развития и социализации личности.

3. Методика развития межкультурной компетенции членов клуба линг-вокулътурной направленности на основе использования интерактивных технологий, включающая:

а) приоритетные направления педагогического руководства клубом: целенаправленное формирование оптимальных условий реализации педагогического потенциала клубной общности в системе формирования межкультурной компетенции; развитие межкультурного диалога на основе многообразия интерактивных форм организации клубной деятельности; обеспечение реального диалога культур в организации жизнедеятельности коллектива;

б) целевой блок: обеспечение многообразия, инновационности и социальной значимости форм и методов коллективной деятельности участников клуба; стимулирование мотивации развития межкультурной компетенции членов объединения за счёт реализации индивидуального подхода, насыщения коммуникативного процесса элементами, формирующими когнитивную, аффективную и конативную сферы личности, создания благоприятной социально-психологической среды, обеспечиваемой экстернальной направленностью стиля руководства, эмоциональной отзывчивостью и деятельной включенностью лидера клуба в решение проблем участников; повышение референтного статуса личности руководителя объединения, обеспечиваемого личностно-ориентированным типом коммуникации и культурой диалога, оснащенного интерактивными технологиями организации, высоким уровнем проектной культуры, позволяющим целенаправленно осуществлять поэтапное планирование и процесс воспитания с учетом индивидуальных особенностей и личностных проблем участников клуба.

в) содержание деятельности и социально-педагогический инструментарий: организация общения в клубе исключительно на английском языке; проведение встреч коллектива с представителями англоязычных культур; создание новых традиций коллектива, способствующих развитию межкультурной компетенции; включение в работу клуба театральных постановок и актёрских тренингов на английском языке как основного фактора, способствующего реали-

зации интерактивного подхода к формированию межкультурной компетенции; посещение культурных мероприятий на английском языке; проведение специальных мероприятий с целью повышения уровня межкультурной компетенции членов клуба (просмотр и обсуждение кинофильмов, обсуждение художественных произведений, посещение английских пабов); организация праздников, интеллектуальных и творческих конкурсов для членов клуба.

Теоретическая значимость результатов исследования:

а) дана оригинальная интерпретация феномена межкультурной компетенции как ценностно-нормативной и деятельностной системы в единстве сознания и практического участия личности в оптимизации межкультурного диалога в условиях образовательного пространства;

б) выявлен потенциал клубной общности лингвокультурной направленности как эффективной формы воспитания культуры ценностно-ориентированного диалога, возможности которой определяются способностью социально-культурной деятельности функционально и содержательно дополнить и расширить условия развития и самореализации личности;

в) осуществлена характеристика педагогических и самореализационных возможностей интерактивных технологий организации социально-культурной деятельности в условиях клубной общности;

г) разработана концепция клуба любителей английской культуры как мультикультурного сообщества и полифункциональной педагогической среды, создающей дополнительные возможности личностной самореализации и компенсирующей дефицит условий формирования межкультурной компетенции в других сферах жизнедеятельности личности.

Автором разработана статическая модель (структура) межкультурной компетенции личности, позволяющая строить дальнейшие исследования на данной научной базе, а также динамическая модель, раскрывающая этапы, уровни, механизмы формирования межкультурной компетенции, показатели и критерии, дающие возможность диагностики данного образования. Результаты исследования расширяют проблемное пространство педагогики досуга за счет

реализации педагогических возможностей интерактивных форм организации социально-культурной деятельности в условиях клубной общности.

Практическая значимость диссертационного исследования:

а) выявлены и апробированы в режиме педагогического эксперимента условия оптимизации формирования и развития межкультурной компетенции в клубной общности за счет использования потенциалов и компенсаторных возможностей интерактивных форм организации социально-культурной деятельности;

б) разработана программа формирования межкультурной компетенции в объединении лингвокультурной направленности и методика диагностики критериев его эффективности;

в) предложен единый алгоритм проектирования социально-педагогической деятельности по воспитанию межкультурной компетенции в клубных объединениях лингвокультурной направленности.

Результаты исследования могут быть использованы: в учебном процессе при подготовке специалистов социально-культурной сферы в вузах культуры и искусств; в практической деятельности руководителей любительских объединений; в совершенствовании учебно-методической базы дополнительного профессионального образования педагогов-организаторов и специалистов социально- культурной сферы; в системе переподготовки и повышения квалификации работников культурно-досуговых и образовательных учреждений, воспитателей, организаторов досуга, менеджеров социально культурных программ, лидеров общественных организаций.

Апробация работы проходила по следующим направлениям:

1) публикация научных статей и тезисов по теме диссертации (опубликовано 16 работ, общим объёмом 4,03 п. л.); 2) подготовка и публикация учебно-методических материалов, основанных на материалах исследования (учебно-методического комплекса по дисциплине «Введение в межкультурную коммуникацию», методических рекомендаций по организации работы клуба любителей английского языка СПбГУП "The English Club"); 3)

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория, методика и организация социально-культурной деятельности», 13.00.05 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Волкова, Елена Викторовна, 2013 год

СПИСОК ЛИТЕРА ТУРЫ

1. Абрамова, Н. A. English Club. Английский клуб. Сценарии английских вечеров и праздников. [Текст] / H.A. Абрамова. - Ростов н/Д: Феникс, 2007. - 64 с.

2. Андреева, Г. М. Социальная психология [Текст]: Учебник для высших учебных заведений / Г. М. Андреева. - М.: аспект Пресс, 1996. - 376 с.

3. Ариарский, М. А. Социально-культурная деятельность как предмет научного осмысления [Текст] / М. А. Ариарский. - СПб.: Арт-студия «Концерт», 2008. - 792 с.

4. Барский, П. В интересах клубов по интересам [Текст] / Барский П., Каменец А. // Культурно-просветительская работа. - 1987. - № 7. - С. 14.

5. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества [Текст] / М. М. Бахтин. - М., 1979. - 424 с.

6. Богин, Г. И. Современная лингводидактика [Текст] / Г. И. Богин. - Калинин: КГУ, 1980. - 61 с.

7. Борисова, О. В. Организация клубной деятельности в вузе [Текст] : уч. мет. пособие / О. В. Борисова. - Чебоксары: НАНИ 4P, 2004. -33 с.

8. Боровик, В. Е. Формирование интереса к клубной деятельности в процессе организации клубного объединения [Текст] / В. Е. Боровик // Методика формирования клубного объединения: сб. науч. трудов. - JL: ВПШК, 1985.-С. 60-82.

9. Брезгина, О. В. Формирование компетенций межкультурного общения: на примере преподавания иностранных языков [Текст] : дис. ... канд. пед. наук : 13.00.01 : защищена 17.02.05 / Брезгина Ольга Витальевна. - М., 2005. - 150 с.

10. Брылева, В. А. Развитие межкультурной компетенции студентов-лингвистов средствами виртуальной образовательной среды специального

факультета [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 : защищена 15.05.07 / Брылева Вилена Александровна. - Пятигорск, 2007. - 19 с.

11. Будагов, Р. А. Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени [Текст] / Р. А. Будагов. - М.: «Наука», 1978. - 205 с.

12. Бужинская, Г. С. Планирование, подготовка и проведение массового мероприятия как предпосылка создания клубного объединения [Текст] / Г. С. Бужинская // Методика формирования клубного объединения: сб. науч. трудов. - Л.: ВПИЖ, 1985. - С. 19-32.

13. Быстрай, Е. Б. Формирование опыта межкультурной компетенции будущего учителя в педагогическом взаимодействии [Текст] : автореф. дис. ... докт. пед. наук : 13.00.01 : защищена 13.11.06 / Быстрай Елена Борисовна. - Оренбург, 2006. - 43 с.

14. Васильева Н. Н. Межкультурная компетенция. Стратегии и техники её достижения. [Электронный ресурс] // URL: http://rspu.edu.m/university/publish/journal/lexicography/conference/vasilieva%20 N.htm (дата обращения 18.02.2008).

15. Волков, Ю. А. Университетский компьютерный клуб как форма организации молодёжного досуга [Текст] / Ю. А. Волков, И. А. Сазанова // Технологии информационного общества - Интернет и современное общество: труды V Всероссийской объединённой конференции. Санкт-Петербург, 25-29 ноября 2002 г. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 2002. - С. 166-168.

16. Гараева, М. В. Формирование межкультурной компетенции профильных специалистов в современных российских вузах [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 22.00.06 : защищена 13.12.06 / Гараева Марина Викторовна. - Ростов-на-Дону, 2006. - 24 с.

17. Герасимова, И. Г. Формирование межкультурной компетенции студентов геологических специальностей в процессе обучения профессиональному общению на английском языке [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 : защищена 09.03.10 / Герасимова Ирина Геннадьевна. - СПб., 2010.-21 с.

18. Гиппиус, С. В. Актёрский тренинг [Текст] / С. В. Гиппиус. - СПб.: «Прайм - Еврознак», 2007. - 377 с.

19. Головлева, Е. Л. Основы межкультурной коммуникации [Текст]: учебное пособие / Е. Л. Головлева. - Ростов н/Д: Феникс, 2008. - 224 с.

20. Гурвич, П. Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранных языков [Текст] / П. Б. Гурвич. - Владимир: ВГПИ, 1980.

- 104 с.

21. Давыдова-Харвуд, Е. Английская свадьба [Текст] / Е. Давыдова-Харвуд. - М.: КоЛибри, 2010. - 400 с.

22. Долгин, А. Б. Как нам стать договоропригодными, или Практическое руководство по коллективным действиям. Начала экономической теории клубов [Текст] / А. Б. Долгин. - М.: ОГИ, 2013. - 192 с.

23. Елизарова, Г. В. Культура и обучение иностранным языкам [Текст] / Г. В. Елизарова. - СПб.: Союз, 2001. - 291 с.

24. Елизарова, Г. В. К вопросу о сопоставительном изучении культур [Текст] / Г. В. Елизарова // Герценовские чтения. Иностранные языки: Материалы межвузовской научной конференции, 28-29 апреля 2010 г. - СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2010. - С. 168-169.

25. Желтова, Е. П. Развитие межкультурной компетенции студентов технического университета в процессе изучения иностранного языка [Текст] : Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.08 : защищена 03.11.05 / Желтова Елена Петровна. - Магнитогорск, 2005. - 228 с.

26. Захава, Б. Е. Мастерство актёра и режиссёра [Текст] / Б. Е. Захава.

- М.: «Просвещение», 1978. - 334 с.

27. Зимняя, И. А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата образования [Текст] / И. А. Зимняя // Высшее образование сегодня. -2003. - № 5. - С. 34-42.

28. Зимняя, И. А. Компетентностный подход - новый взгляд на качество высшего профессионального образования [Текст] / И. А. Зимняя // Проблемы управления качеством образования в гуманитарном вузе: материалы

XIV Международной научно-методической конференции, 23 октября 2009 года. - СПб.: Изд-во СПбГУП, 2009. - С. 41-42.

29. Касимов, Р. Р. Педагогический потенциал интерактивных форм социально-культурной деятельности в воспитании этнокультурной толерантности подростков [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.05 : защищена 03.11.11 / Касимов Ринат Рамзиевич. - Казань, 2011. - 24 с.

30. Кипнис, М. Тренинг межкультурных отношений. Часть 1 [Текст] / М. Кипнис. - М.: Ось-89, 2006. - 112 с.

31. Кипнис, М. Тренинг межкультурных отношений. Часть 2 [Текст] / М. Кипнис. - М.: Ось-89, 2006. - 144 с.

32. Кипрушева, Н. В. Мотивация клубной деятельности как предпосылка социальной активности личности [Текст] / Н. В. Кипрушева // Клуб и социальная активность трудящихся: сб. науч. трудов. - JL: ВПШК, 1982. - С. 42-64.

33. Кипрушева, Н. В. Условия эффективной работы клубных объединений [Текст] / Н. В. Кипрушева // Воспитание увлечением: формирование и деятельность клубных объединений: сб. науч. трудов. - М.: Профиздат, 1987. - С. 30-38.

34. Киричевский, Р. JI. Психология малой группы: теоретический и прикладной аспекты [Текст] / Р. JI. Киричевский, Е. М. Дубовская // - М.: Изд-во МГУ, 1991.-207 с.

35. Клуб: культура досуга [Текст]: Лит. запись А. А. Локтева. - М.: Профиздат, 1987. - 184 с.

36. Клубоведение [Текст] / Под ред. С. Н. Иконниковой и В. И. Че-пелева. - М.: «Просвещение», 1980. - 397 с.

37. Коклен-Старший. Искусство актёра [Текст] / Коклен-Старший. -Л. -М., 1937.- 144 с.

38. Колесникова, И. Л. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков [Текст]: справочное пособие / И. Л. Колесникова, О. А. Долгина. - М.: Дрофа, 2008. - 431 с.

39. Коломинский, Я. Л. Психология взаимоотношений в малых группах (общие и возрастные особенности) [Текст]: учеб. пособие / Я. Л. Коломинский. - Мн.: ТетраСистемс, 2001. - 432 с.

40. Корогодский, 3. Я. Начало [Текст] / 3. Я. Корогодский. - СПб.: СПбГУП, 1996.-434 с.

41. Коротких Ю. Ю. Формирование межкультурной компетенции старшеклассников на основе учебных лингвокультуроведческих материалов [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.01 : защищена 29.10.10 / Коротких Юлия Юрьевна. - Ижевск, 2010. - 24 с.

42. Лавровская, И. М. Педагогическое руководство становлением клубного объединения [Текст] / И. М. Лавровская // Методика формирования клубного объединения: сб. науч. трудов. - Л.: ВПШК, 1985. - С. 32-45.

43. Лапидус, Б. А. Некоторые теоретические вопросы методики обучения неродному языку [Текст] / Б. А. Лапидус // Язык как коммуникативная деятельность человека: сб. научных трудов. Вып. 284. - М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1987. - С. 149-158.

44. Леонтович, О. А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения [Текст]: Монография / О. А. Леонтович. - М.: Гнозис, 2005. -352 с.

45. Леонтьев, А. Н. Деятельность, сознание, личность: Избр. психол. произведения [Текст]. В 2 ч. Ч. 2 / А. Н. Леонтьев. - М.: Педагогика, 1983. -320 с.

46. Лотман, Ю. М. Избранные статьи в 3-х томах [Текст]. Ч. 3 / Ю. М. Лотман. - Таллинн, 1993. - 496 с.

47. Манфред, Ю. Социолингвистика [Текст] / Ю. Манфред. - Киев: В ища школа, 1987. - 198 с.

48. Милосердова, Е. В. Национально-культурные стереотипы и проблемы межкультурной коммуникации [Текст] / Е. В. Милосердова // Иностранные языки в школе. - 2004. - № 3. - С. 80-84.

49. Милославская, С. К. К эволюции концепции культуры в лингво-дидактике [Текст] / С. К. Милославская // Материалы IV Симпозиума МА-ПРЯЛ по лингвострановедению. - М., 1994. - С. 147-156.

50. Митрофанова, О. Д. Методика преподавания русского языка как иностранного [Текст] / О. Д. Митрофанова, В. Г. Костомаров. - М.: «Русский язык», 1990. - 272 с.

51. Муратов, А. Ю. Использование проектного метода для формирования межкультурной компетенции // Эйдос. Интернет-журнал. - 2005. - 23 мая. http://www.eidos.ru/journal/2005/0523.htm (дата обращения 18.02.2008).

52. Оболенская, Ю. Л. Художественный перевод и межкультурная коммуникация [Текст] / Ю. Л. Оболенская. - Изд. 4-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2013.-264 с.

53. Овчинников, В. В. Сакура и дуб: Ветка сакуры; Корни дуба [Текст] / В. В. Овчинников. - М.: Дрофа, 2005. - 512 с.

54. Олсон, М. Логика коллективных действий: Общественные блага и теория групп [Текст]: Пер. с англ. / М. Олсон. - М.: ФЭИ, 1995. - 174 с.

55. Оруэлл, Дж. Англичане [Текст] / Дж. Оруэлл // Эссе. Статьи. Рецензии. - Пермь: Издательство «КАПИК», 1992. - С. 197-235.

56. Павлова, Л. П. Исследование влияния игровой деятельности на формирование межкультурной компетенции студентов вуза (на материале иностранного языка) [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.08 : защищена 30.03.04 / Павлова Лариса Петровна. - Ставрополь, 2004. - 22 с.

57. Паксман, Дж. Англия: Портрет народа [Текст] / Дж. Паксман. -СПб.: Амфора, 2010. - 380 с.

58. Парыгин, Б. Д. Социальная психология [Текст]: учеб. пособие / Б. Д. Парыгин. - СПб.: СПбГУП, 2003. - 616 с.

59. Перминова, С. В. Развитие социально-культурной активности участников клубов книголюбов [Текст] / С. В. Перминова // Педагогическое руководство деятельностью клубных объединений: сб. науч. трудов. Часть II. - Л.: ВПШК, 1987. - С. 63-75.

60. Плеханова, М. В. Формирование межкультурной компетенции на основе использования аутентичных видеоматериалов при обучении иноязычному общению студентов технического вуза [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 : защищена 19.12.06 / Плеханова Марина Викторовна. -Томск, 2006. - 22 с.

61. Плужник, И. J1. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов в процессе профессиональной подготовки [Текст] / И. Л. Плужник. - М.: ИНИОН РАН, 2003. - 216 с.

62. Раровская, М. П. Роль лидерства в процессе становления клубного объединения [Текст] / М. П. Раровская // Методика формирования клубного объединения: сб. науч. трудов. - Л.: ВПШК, 1985. - С. 45-60.

63. Рум, А. Р. У. Великобритания: Лингвострановедческий словарь [Текст] / А. Р. У. Рум. - М.: Рус. яз., 1999. - 560 с.

64. Рябов, И. И. Развитие клубных любительских объединений в условиях социально-педагогического комплекса [Текст] / И. И. Рябов // Теория и практика социальной работы: отечественный и зарубежный опыт. - М.Тула: АСОПиР, 1993. - С. 102-109.

65. Садохин, А. П. Введение в межкультурную коммуникацию [Текст]: учебное пособие / А. П. Садохин. - 2-е изд., стер. - М.: Издательство «Омега-Л», 2010. - 189 с.

66. Санкин, Л. А. Методика формирования клубного объединения в процессе подготовки массового мероприятия [Текст] / Л. А. Санкин. // Методика формирования клубного объединения: сб. науч. трудов. - Л.: ВПШК, 1985.-С. 5-18.

67. Сафонова, В. В. Культуроведение и социология в языковой педагогике [Текст] / В. В. Сафонова. - Воронеж: Истоки, 1992.-430 с.

68. Сдобников, В. В. Теория перевода [Текст] / В. В. Сдобников, О. В. Петрова. - М.: ACT: Восток-Запад; Владимир: ВКТ, 2008. - 448 с.

69. Сидоренков, А. В. Социальная психология малых групп [Текст]: учебное пособие / А. В. Сидоренков. - Ростов н/Д: Феникс, 2012. - 381 с.

70. Сираева, М. Н. Поликультурное образование студентов - будущих педагогов в условиях линвистического клуба [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.01 : защищена 27.10.09 / Сираева Марина Наилевна. -СПб., 2009. - 24 с.

71. Скрипникова, Т. И. Профессионально-направленное обучение устной речи на немецком языке как второй специальности в педагогическом вузе [Текст] / Т. И. Скрипникова. - Л.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1986. - 17 с.

72. Соловьёва, И. С. Педагогические условия формирования межкультурной компетенции старшеклассников [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.01 : защищена 28.02.07 / Соловьёва Ирина Саввична. -Якутск, 2007. - 20 с.

73. Станиславский, К. С. Работа актёра над собой [Текст] / К. С. Станиславский. - М.: «Художественная литература», 1938. - 576 с.

74. Столярчук, Л. И. Нам этот мир завещано беречь [Текст] / Л. И. Столярчук // Воспитание увлечением: формирование и деятельность клубных объединений: сб. науч. трудов. - М.: Профиздат, 1987. - С. 44-48.

75. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация [Текст] / С. Г. Тер-Минасова. - М.: Слово, 2000. - 261 с.

76. Томахин, Г. Д. США. Лингвострановедческий словарь [Текст] / Г. Д. Томахин. - М.: Рус. яз., 1999. - 576 с.

77. Триандис, Г. К. Культура и социальное поведение [Текст]: учебное пособие / Г. К. Триандис. - М.: ФОРУМ, 2011. - 384 с.

78. Триодин, В. Е. Клуб и свободное время [Текст] / В. Е. Триодин. -М.: Профиздат, 1982. - 136 с.

79. Триодин, В. Е. Клубное объединение как средство воспитания социальной активности трудящихся [Текст] / В. Е. Триодин // Клуб и социальная активность трудящихся: сб. науч. трудов. - Л.: ВПШК, 1982. - С. 2241.

80. Триодин, В. Е. Организация и методика работы клубных объединений [Текст]: Учебное пособие / В. Е. Триодин. - Л.: ВПШК, 1982. - 116 с.

81. Триодин, В. Е. Клубное объединение сегодня: задачи и организация [Текст] / В. Е. Триодин // Воспитание увлечением: формирование и деятельность клубных объединений: сб. науч. трудов. - М.: Профиздат, 1987. -С. 5-30.

82. Триодин, В. Е. Культурно-просветительное учреждение как социально-педагогическая система [Текст] / В. Е. Триодин // Опыт и проблемы высшего культурно-просветительного образования в СССР: сб. науч. трудов. - Д.: ЛГИК им. Н. К. Крупской, 1988. - С. 40-52.

83. Туев, В. В. Феномен клуба (Ист.-пед. анализ) [Текст] : дис. ... д-ра пед. наук : 13.00.05 : защищена 18.05.98 / Туев Виктор Владимирович. - М., 1998. - 547 с.

84. Филиппова, М. М. Английский национальный характер [Текст]: учебное пособие / М. М. Филиппова. - М.: ACT: Астрель, 2007. - 382 с.

85. Фурманова, В. П. Межкультурная коммуникация и лингвокуль-туроведение в теории и практике обучения иностранным языкам [Текст] / В. П. Фурманова. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 1993. - 124 с.

86. Шабанов, О. А. Формирование межкультурной компетенции студентов в системе многомерной модели подготовки полифункционального специалиста нового типа [Текст]: монография / О. А. Шабанов. - Уфа: Ва-гант, 2010. - 200 с.

87. Шатерник, Г. А. Профессионально-направленное обучение студентов английского отделения временным формам немецкого глагола [Текст] / Г. А. Шатерник. - Д.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1986. - 16 с.

88. Шатилов, С. Ф. Профессиограмма учителя иностранного языка (Рекомендации) [Текст] / С. Ф. Шатилов, К. И. Саломатов, Е. С. Рабунский. -Л.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1985. - 25 с.

89. Шевченко, О. В. Педагогические условия формирования коммуникативной компетенции в профессиональном образовании специалистов по связям с общественностью [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.08 : защищена 27.04.07 / Шевченко Ольга Викторовна. - Курск, 2007. - 24 с.

90. Шехтер, Т. Е. Особенности организации и примерная программа деятельности клуба любителей изобразительного искусства [Текст] / Т. Е. Шехтер // Педагогическое руководство деятельностью клубных объединений: сб. науч. Трудов. Часть II. - Л.: ВПШК, 1987. - С. 88-101.

91. Эльконин, Д.Б. Основная единица развёрнутой формы игровой деятельности. Социальная природа ролевой игры [Текст] / Д. Б. Эльконин // Хрестоматия по возрастной и педагогической психологии / Под ред. И. И. Ильясова, В. Я. Ляудис. - М.: МГУ, 1981.- 304 с.

92. Юркина, И. А. Организационно-педагогические условия реализации воспитательного потенциала досуговых объединений экологической направленности [Текст] : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.05 : защищена 15.05.09 / Юркина Ирина Анатольевна. - Казань, 2009. - 23 с.

93. Яснец, Э. Я. О перестройке педагогического процесса в клубе любителей театра [Текст] / Э. Я. Яснец // Педагогическое руководство деятельностью клубных объединений: сб. науч. трудов. Часть И. - Л.: ВПШК, 1987.- С. 75-88.

94. Barham, К. The Quest for the International Manager: A Survey of Global Human Resource Strategies [Текст] / Barham K., Devine M. - London: Ashridge Management Guide / Economist Intelligence Unit, 1991. - 183 p.

95. Bennet, M. J. Overcoming the Golden Rule: sympathy and empathy [Текст] / M. J. Bennet // Bennet M. J. (ed.) Basic concepts of intercultural communication: Selected readings. - Intercultural Press, Inc., 1998. - P. 191-214.

96. Berns, M. Contexts of competence: social and cultural considerations in communicative language teaching [Текст] / M. Berns. - New York: Plenum, 1990. - 185 p.

97. Brumfil, R. From defining to designing: communicative specifications versus communicative methodology in foreign language teaching [Текст] / R. Brumfil // Studies in Second Language Acquisition. - 1980. - No. 3. - P. 1-9.

98. Byram, M. Assessing Intercultural Competence in Language Teaching // SPROGFORUM: сетевой журнал. 2000. URL: http:

//inet.dpb.dpu.dkyinfodok/sprogfomrrLAEsprl8^yram.html (дата обращения 21.11.2010).

99. Byram, M. Cultural studies in foreign language education [Текст] / M. Byram. - Clevedon: Multilingual Matters, 1989. - 165 p.

100. Byram, M. Teaching and assessing intercultural communicative competence [Текст] / M. Byram. - Clevedon: Multilingual Matters, 1997. - 121 p.

101. Canale, M. From communicative competence to communicative language pedagogy [Текст] / M. Canale // Richards J. C., Schmidt R. W. (eds.) Language and Communication. - London: Longman, 1983. - P. 2-27.

102. Canale, M. Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing [Текст] / M. Canale, M. Swain // Applied Linguistics. - 1980, vol. 1(1). - 1-47 p.

103. Chen, G.-M. Intercultural Communication Competence: A synthesis [Текст] / G.-M. Chen, W. J. Starosta // Communication Yearbook. - 1996, 19. -353-384 p.

104. Chen, G.-M. Foundations of Intercultural Communication [Текст] / G.-M. Chen, W. J. Starosta. - 2nd edn. - Lanham, MD: University Press of America, 2005. - 352 p.

105. Chomsky, N. Aspects of the Theory of Syntax [Текст] / N. Chomsky.

- Cambridge, VF: MIT Press, 1969. - 251 p.

106. Cui, G. Testing the construct validity of intercultural effectiveness [Текст] / G. Cui, S. van den Berg // International Journal of Intercultural Relations.

- 1991, No. 15.-227-241 p.

107. Fox, K. Watching the English [Текст] / К. Fox. - Hodder and Stounghton Ltd, 2004. - 424 p.

108. Fry, S. The British [Текст] / S. Fry // Being British. Ed. M. d'Ancona.

- Mainstream Publishing, Edinburgh and London, 2009. - P. 111.

109. Gudykunst, W. B. Bridging Differences: Effective Intergroup Communication [Текст] / W. В. Gudykunst. - 4th edn. - London: SAGE Publications, 2003.-448 p.

110. Hammerly, H. Synthesis in Second Language Teaching [Текст] / H. Hammerly // Second Language Publications. - 1982. - Pp. 171-172.

111. Hirsh, E. D. Cultural Literacy [Текст] / E. D/ Hirsh. - New York, 1988.-251 p.

112. Hymes, D. H. Two Types of Linguistic Relativity [Текст] / D. H. Hymes // Sociolinguistics, 1966.- 114-158 p.

113. Intercultural Communication Competence [Текст]: Special Issue. Martin J. N. (ed.) International Journal of Intercultural Relations. - 1989.- No. 13.

114. Intercultural Communication Competence [Текст] / Wiseman R. L., Koester J. (Eds.) - Newbury Park, CA: SAGE Publications, 1993. - 264 p.

115. Jones, D. Britishness and the Middle Class [Текст] / D. Jones // Being British. Ed. M. d'Ancona. - Mainstream Publishing, Edinburgh and London, 2009. -P. 81-87.

116. Johnstone, K. IMPRO Improvisation and the Theatre [Текст] / К. Johnstone. - London: Methuen Drama, 2007. - 208 p.

117. Kaikkonen, P. Intercultural learning through foreign language education [Текст] / P. Kaikkonen // Candin C. N. (ed) Experiential Learning in Foreign Language Education. - London; New York, etc.: Longman, 2001. - Pp. 61-105.

118. Kelley, C. The Cross-Cultural Adaptability Inventory [Текст] / С. Kelley, J. Meyers // S. Fowler & M. Mumford (Eds.), Intercultural Sourcebook: Cross-Cultural Training Methods (Vol. 2, pp 53-70). - Yarmouth: Intercultural Press, 1999.

119. Khan, N. Being British and Becoming British [Текст] / N. Khan //Being British. Ed. M. d'Ancona. - Mainstream Publishing, Edinburgh and London, 2009. - P.65-73.

120. Kim, Y. Y. Intercultural Communication Competence: A systems-theoretic view [Текст] / Y. Y. Kim, F. Korzenny // S. Ting-Toomey and F. Kor-zenny (eds) Cross-Cultural Interpersonal Communication (International and Intercultural Communication Annual). - 1991. - Vol. 15. -Pp. 259-275.

121. King, A. In Praise of Vagueness [Текст] / A. King // Being British. Ed. M. d'Ancona. - Mainstream Publishing, Edinburgh and London, 2009. - Pp. 179-185.

122. Knapp, К. Intercultural Communication in EESE [Электронный ресурс] // EESE Strategy Paper No. 4. URL: http://webdoc.sub.gwdg.de/edoc-/ia/eese-/strategy/knapp/4_st.html (дата обращения 21.11.2010).

123. Kohonen, V. Towards experiential foreign language education [Текст] / V. Kohonen // Candin C. N. (ed) Experiential Learning in Foreign Language Education. - London; New York, etc.: Longman, 2001. - Pp. 8-60.

124. Kramsch, C. J. From language proficiency to interactional competence [Текст] / С. J. Kramsch // Modern Language Journal. - 1986. - No. 70. - Pp. 366372.

125. Kühlmann, Т. Diagnose interkultureller Kompetenz: Entwicklung und Evaluierung eines Assessment-Centers [Текст] / Т. Kühlmann, G. Stahl // C. Barmeyer and J. Bolten (eds). Interkulturelle Personalorganisation. Sternenfels: Verlag für Wissenschaft und Praxis, 2003. - Pp. 213-224.

126. Longman Dictionary of English Language and Culture [Текст]: 3rd edn. - Harlow, Pearson Education Limited, 2005. - 1620 p.

127. Maley, A. Drama Techniques [Текст]: A resource book of communication activities for language teachers / A. Maley, A. Duff. - Third edition. - Cambridge: Cambridge University Press, 2005. - 246 c.

128. Marx, E. Breaking through Culture Shock [Текст] / E. Marx. - London: Nicholas Brealey, 2001. - 252 p.

129. Murray, D. Rediscovering our Core Culture [Текст] / D. Murray // Being British. Ed. M. d'Ancona. - Mainstream Publishing, Edinburgh and London, 2009.-P. 121-129.

130. New directions for experiential learning [Текст] / M. Keeton, P. Tate (eds). - San Francisco: Jossey - Bass, 1978. - 109 p.

131. Paige, R. M. Instrumentation in intercultural training [Текст] / R. M. Paige // D. Landis, J. M. Bennett and M. J. Bennett (eds.) Handbook of Intercultural Training. - 3rd edn. - Thousans Oaks, С A, 2004. - Pp. 85-128.

132. Pham, H. H. Communicative Language Teaching: Unity within Diversity [Текст] / H. H. Pham // ELT Journal. - 2007. - No. 61 (3). - Pp. 193-201.

133. Prechtl, E. Intercultural competence and assessment: perspectives from the INCA project [Текст] / E. Prechtl, A. Davidson-Lund // H. Kotthoff and H. Spencer-Oatey (eds.), Handbook of Intercultural Communication. - Berlin: Mouton de Gruyter, 2007. - Pp. 467-490.

134. Roberts, C. Language Learners as Ethnographers [Текст] / С. Roberts, M. Byram, A. Barro, S. Jordan, B. Street. - Clevedon: Multilingual Methods, 2001. - 272 p.

135. Rodenburg, P. The Actor Speaks [Текст] / P. Rodenburg. - London: Methuen Drama, 2005. - 400 p.

136. Ruben, B. D. The study of cross-cultural competence: Traditions and contemporary issues [Текст] / В. D. Ruben // International Journal of Organizational Behaviour. - 1989. - No. 13. - Pp. 229-240.

137. Samovar, L. A. Intercultural Communication: A Reader [Текст] / L. A. Samovar, R. E. Porter, E. R. McDaniel. - Boston: Wadsworth, 2011. - 518 p.

138. Savignon, S. Communicative Competence. Theory and Classroom Practice [Текст] / S. Savignon. - McGraw-Hill, 1997. - 288 p.

139. Savignon, S. Evaluation of communicative competence: the ACTEL provisional proficiency guidelines [Текст] / S. Savignon // Modern Language Journal. - 1985. - No. 69. - Pp. 129-134.

140. Schneider, S. C. Managing across Cultures [Текст] / S. С. Schneider, J.-L. Barsoux. - 2nd edn. - London, Prentice Hall, 2002. - 352 p.

141. Seeley, H. N. Teaching culture: strategies for intercultural communication [Текст] / H. N. Seeley. - Lincolnwood, Illinois: National Textbook Company, 1997. - 336 p.

142. Spencer, L. M. Competence at Work: Models for Superior Performance [Текст] / L. M. Spencer, S. M. Spencer. - New York: John Wiley & Sons, 1993. - 384 p.

143. Spencer-Oatey, H. Intercultural Interaction. A Multidisciplinary Approach to Intercultural Communication [Текст] / H. Spencer-Oatey, P. Franklin. -Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2009. - 367 p.

144. Stahl, G. Using assessment centers as tools for global leadership development: An exploratory study [Текст] / G. Stahl // M. Mendenhall, Т. Kühlmann and G. Stahl (eds.) Developing Global Business Leaders: Policies, Processes and Innovations. - Westport, CT: Quorum Books, 2001. - Pp. 197-210.

145. Ting-Toomey, S. Communicating across Cultures [Текст] / S. Ting-Toomey. - New York: The Guilford Press, 1999. - 310 p.

146. Tung, R. L. Expatriate assignments. Enhancing success and minimizing failure [Текст] / R. L. Tung // Academy of Management Executive, 1987. -Vol. 1(2).-Pp. 117-126.

147. Valdman, A. Communicative use of language and syllabus design [Текст] / A. Valdman // Foreign Language Annals. - 1978. - No.l 1 - Pp. 567-578.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.