Анималистические образы в баснях И.А. Крылова тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Артемьева, Наталья Анатольевна

  • Артемьева, Наталья Анатольевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2012, Смоленск
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 199
Артемьева, Наталья Анатольевна. Анималистические образы в баснях И.А. Крылова: дис. кандидат наук: 10.01.01 - Русская литература. Смоленск. 2012. 199 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Артемьева, Наталья Анатольевна

Содержание

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. БАСНИ И. А. КРЫЛОВА И АНИМАЛИСТИЧЕСКИЕ

БАСЕННЫЕ ОБРАЗЫ, СОЗДАННЫЕ ИМ, В ОЦЕНКЕ

КРИТИКОВ И ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ

1. Первые критические отзывы и исследования как основополагающие этапы осмысления и изучения басенного наследия Крылова

1.1.1. Отзывы «собратьев по перу»: выявление, формулировка,

оценка основных особенностей басен Крылова

1.1.2. Целостное литературно-критическое описание особенностей басенного творчества Крылова - основная задача статей

В. Г. Белинского

1.1.3. В. Ф. Кеневич - первый комментатор и библиограф

басенного творчества Крылова

Выводы

2. Басенная традиция использования анималистических образов как необходимый контекст изучения образов животных

в баснях Крылова

1.2.1. Цели использования анималистических образов в баснях

1.2.2. Структура и семантика основных басенных образов

1.2.3. Характеристики образов животных в баснях Крылова,

зафиксированные в исследованиях разных лет

Выводы

Глава II. ФАУНА ХУДОЖЕСТВЕННОГО МИРА БАСЕН

И. А. КРЫЛОВА: ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

1. Словарь «Фауна художественного мира басен И. А. Крылова»:

материалы и интерпретации

Выводы

2. Распределение анималистических образов

по книгам басен Крылова

Выводы

Глава III. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ И ПРИЕМЫ СОЗДАНИЯ АНИМАЛИСТИЧЕСКИХ ОБРАЗОВ В БАСНЯХ И. А. КРЫЛОВА

1. Наименования животных в составе тропов

3.1.1. «X —^ животное»

3.1.2. «Животное —> Y»

3.1.3. «Животное —► животное»

Выводы

2. Структура и семантическое наполнение аллегорий

с анималистическим планом выражения в баснях Крылова

3.2.1. Образ Лисицы: структура и значения

3.2.2. Образ Медведя: структура и значения

Выводы

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ЛИТЕРАТУРА

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Анималистические образы в баснях И.А. Крылова»

ВВЕДЕНИЕ

О значительной и уникальной роли И. А. Крылова в русской литературе говорили еще его современники (К. Батюшков, А. Бестужев-Марлинский, П. Вяземский, А. Дельвиг, В. Жуковский, А. Измайлов, А. Пушкин и др.). Из множества высказываний на эту тему приведем одно: «Крылов у нас один из первых поэтов - это доказано; этому нельзя противустать. Восторженные и тупоголовые - все одно и то же об нем скажут. Его слава утверждена общественным нераздельным мнением»1. В. Г. Белинский провозгласил Крылова «честью, славой и гордостью нашей литературы»2. Последующие поколения читателей и исследователей не опровергли высоких оценок творчества Крылова и его почетного места в истории русской литературы. Так, по мнению Ю. М. Лотмана, «именно басни Крылова явились первым шагом в литературе XIX в. на пути движения к реализму Пушкина и Гоголя» . О несомненной самобытности Крылова пишет С. А. Фомичев: «В ряду самых выдающихся русских поэтов И. А. Крылов по праву занимает особое место. В его поэзии не только торжествует здравый смысл, она - неиссякаемый источник нравственного здоровья»4.

Научный интерес к творчеству Крылова не угасает и в XXI в. В первом десятилетии этого века защищено несколько диссертаций по разным специальностям, где объектом рассмотрения является тот или иной аспект творческого наследия Крылова. Так, драматические произведения Крылова («Сочинитель в прихожей», «Проказники», «Пирог» и др.) послужили материалом исследования в кандидатской диссертации Т. В. Мальцевой «Литературная

\ Бочков А. П. Письмо Ивановскому А. А., 28 октября 1826 г. <Петербург> // Пушкин. Лермонтов. Гоголь. М.: Изд-во АН СССР, 1952. С. 53.

2 Белинский В. Г. Басни Ивана Крылова // Белинский В. Г. Полн. собр. соч. В 13 т. Т. 4. Статьи и рецензии. 1840-1841. М.: Изд-во АН СССР, 1954. С. 151.

3 Лотман Ю. М. Проблема народности и пути развития литературы преддекабристского периода // Лот-ман Ю. М. О русской литературе. Статьи и исследования (1958-1993). СПб.: Искусство-СПб, 1997. С. 312.

4 Фомичев С. Иван Андреевич Крылов // Крылов И. А. Сочинения. В 2 т. Т. 1. Сатирическая проза. М.: Ху-дож. лит., 1984. С. 24.

полемика и жанр комедии в русской литературе XVIII - начала XIX в.» (Санкт-Петербург, 2001). Одной из самых знаменитых комедий Крылова посвятила свою кандидатскую диссертацию Н. В. Маслобойникова: «Жанровое своеобразие и поэтика шуто-трагедии И. А. Крылова "Трумф" ("Подщипа")» (Самара, 2005). В докторской диссертации Т. В. Федосеевой «Литература русского предромантизма (1790-1820): развитие драматических и прозаических жанров» (Москва, 2006) на материале произведений Крылова рассматриваются вопросы игрового начала в эстетике комического, а также трансформация драматических жанров в эпоху предромантизма. О своеобразии образа автора у Крылова пишет О. Ю. Осьмухина в докторской диссертации на тему: «Авторская маска в русской прозе 1760-1830-х гг.» (Саранск, 2009).

Значительное место в исследованиях о Крылове последних лет занимают проблемы восприятия его произведений в иноязычной культуре, назовем, например, работы Г. Э. Мамасалиевой «История восприятия басенного наследия И. А. Крылова в Кыргызстане» (Бишкек, 2001), Н. В. Крицкой «Басни И. А. Крылова в англоязычных переводах: восприятие и интерпретация» (Томск, 2009). Проблемам традиции и национального своеобразия басенного жанра посвящены диссертации Л. П. Канаевой «Мордовская басня: движение жанра» (Саранск, 2004), М. М. Битаровой «Становление и развитие жанра басни в осетинской литературе» (Владикавказ, 2010). Активно привлекаются для интертекстуального анализа басни Крылова в диссертации В. А. Тихомировой «Национально-специфическая характеристика интерпретаций традиционных басенных сюжетов: на материале русского, французского и английского языков» (Ярославль, 2007).

Крылов остается интересен не только лингвистам и литературоведам, но и педагогам. Например, его произведениям уделено основное место в диссертации С. В. Вачковой «Методика работы с басней в современной начальной школе» (Москва, 2001).

Обзор диссертаций, защищенных в последние десятилетия, как и научной литературы предшествующих лет, свидетельствует, с одной стороны,

о неизменном интересе к творчеству Крылова, с другой стороны, о том, что избранная нами тема исследования не становилась ранее предметом специального рассмотрения.

Несмотря на то, что Крылов внес существенный вклад в разные литературные сферы, например в драматическое искусство, чаще всего исследователи, говоря о творчестве «великого русского писателя Крылова», имеют в виду его басни5. «<...> истинным своим торжеством на святой Руси басня обязана Крылову. Он один у нас истинный и великий баснописец: все другие, даже самые талантливые, относятся к нему, как беллетристы к художнику»6, - сказано Белинским. Прошедшие столетия не изменили этого мнения, у современного критика читаем: «Вот Иван Андреевич Крылов. При этом имени в сознании многих уверенно всплывает единственное определение: баснописец» . С басен Крылова начинается формирование и господство в русской литературе мощного литературного направления: «<...> почему ранний русский реализм начинается с 1805 г.? Потому что в 1805 г. Крылов написал свою первую басню. С нее все и началось»8.

С баснями Крылова, где обитают разнообразные животные, удивительно напоминающие людей, читатели, как правило, знакомятся в раннем возрасте: «С детства мы очарованы его смешными мартышками, медведями, воронами, лисицами»9.

Насколько важное место занимают образы животных в художественном мире Крылова, можно судить уже по тому факту, что постамент знаменитого памятника Крылову, установленного в Летнем саду Петербурга, ук-

5 О том, что басни Крылова знает вся грамотная Россия, писал, например, Л. Н. Майков. См. об этом: Майков Л. Н. Первые шаги Ивана Андреевича Крылова на литературном поприще. СПб.: Типография товарищества «Общественная польза», 1889. С. 3.

6 Белинский В. Г. Басни Ивана Крылова // Белинский В. Г. Полн. собр. соч. В 13 т. Т. 4. Статьи и рецензии. 1840-1841. М.: Изд-во АН СССР, 1954. С. 148.

7 Афанасьев В. В. Плащ волшебника (Иван Андреевич Крылов) // Афанасьев В. В. Свободной музы прино-шенье. Литературные портреты. Статьи. М.: Современник, 1988. С. 30.

8 Баевский В. С. Тридцать лекций о Золотом веке русской литературы. 1800-1855. Смоленск: Изд-во Смоленского гос. ун-та, 2009. С. 118.

9 Афанасьев В. В. Плащ волшебника (Иван Андреевич Крылов) // Афанасьев В. В. Свободной музы прино-шенье. Литературные портреты. Статьи. M.: Современник, 1988. С. 30.

рашает своеобразный «звериный орнамент»10. Московский памятник писателю на Патриарших прудах11 представляет собой скульптурную композицию, где сидящего на невысоком постаменте Крылова сопровождает многочисленная свита: ворона с сыром, Моська, кривляющаяся мартышка, свинья под дубом, волк и беззащитный ягненок, павлин и соловей, участники небезызвестного квартета и др.

Если любовь к басням Крылова остается неизменной на протяжении двух столетий, то читательское восприятие и научная оценка этих произведений в определенной степени меняется. Зафиксировать современный научный взгляд на структуру, значение, функции центральных басенных образов у Крылова - образов животных - назревшая необходимость, обусловившая актуальность исследования.

Следует подчеркнуть, что при очевидном преобладании образов животных в баснях Крылова, при многочисленных обращениях к ним исследователей прошлых и настоящих лет, до настоящего времени отсутствует сколько-нибудь целостное описание басенных анималистических образов Крылова. Восполнить этот пробел - цель нашего диссертационного исследования. Достижение поставленной цели возможно в результате решения ряда задач:

1) составить словарь «Фауна художественного мира басен И. А. Крылова» с указанием частоты упоминания того или иного животного в басенных текстах12;

2) описать фауну художественного мира каждой отдельной книги басен Крылова;

10 Памятник установлен 1865 г., скульптор - П. К. Клодт. Барельефы персонажей из басен «Лисица и виноград», «Лягушка и Вол», «Лев на ловле», «Ворона и Лисица», «Слон на воеводстве», «Петух и Жемчужное Зерно», «Вороненок», «Квартет», «Лев и Барс», «Мартышка и Очки», «Волк и Журавль», «Белка», «Кукушка и Петух» и др.

11 Памятник И. А. Крылову в Москве был установлен в 1976 г. Проект памятника был разработан и осуществлен скульпторами А. А. Древиным, Д. Ю. Митлянским и архитектором А. Г. Чалтыкьяном.

12 Басни Крылова уже были материалом для составления словаря языка писателя. См. об этом: Чистяков В. Ф. Как составить словарь к басням И. А. Крылова (Из курса лекций по словарю языка писателей, прочитанных в ВГУ в 1950 г.) Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 1963; Кимягарова Р. С. Словарь языка басен Крылова. М.: Оникс, Мир и Образование, Русские словари, 2006. Отличие нашего словаря от указанных словарей заключается в четкой тематической направленности (учитывались только наименования животных), в наличии минимальных контекстов и указании частоты упоминания того или иного животного в баснях Крылова.

3) сформировать из басен Крылова анималистические циклы («лисий», «медвежий», «львиный» и т. д.) - необходимый контекст для анализа соответствующих образов;

4) в ходе контекстуального анализа выявить и описать значение образов животных в баснях Крылова;

5) произвести анализ структурных особенностей образов животных в баснях Крылова;

6) выявить и описать случаи появления «животных» наименований в структуре образов уровня слова и словосочетания, т. е. тропов;

7) подытожить и систематизировать представления об анималистических образах Крылова, сложившиеся к настоящему времени в науке и критике.

Объект исследования - басни Крылова, персонажами которых являются представители животного мира.

Предмет диссертационного исследования - анималистические образы в баснях Крылова.

Материал исследования составляют 198 басен, написанных в разные годы (с 1805 по 1834 г.), первоначально опубликованных в авторских сборниках («Басни И. А. Крылова» (1809), «Басни И. Крылова» (1811), «Басни

Ивана Крылова» (1815) и др.), и затем вошедших в составленное Крыловым

1 ^

собрание басен из 9 книг .

В каждой книге, составленной Крыловым для последнего издания, было от 20 до 26 басен. Самая маленькая - последняя, 9-ая книга, в которой всего 11 басен. Ни в одной из книг не соблюден хронологический принцип расположения материала. Это обусловлено тем, что Крылов перерабатывал ранее написанные басни при подготовке каждого нового издания14.

13 В работе используется подготовленный в 1946 г. 3 том трехтомного полного собрания сочинений И. А. Крылова. См.: Крылов И. А. Полн. собр. соч. В 3 т. Т. 3. Басни. Стихотворения. Письма / Под ред. Д. Д. Благого. M.: Гос. издат. худож. лит., 1946. Везде в тексте диссертации басни Крылова цитируются по изданию Крылов И. А. Полн. собр. соч. В 3 т. Т. 3. Басни. Стихотворения. Письма / Под ред. Д. Д. Благого. M.: Гос. издат. худож. лит., 1946. В скобках указан номер страницы.

14 «Даже басни, неоднократно перепечатывавшиеся, подвергались постоянной переделке, вплоть до последнего прижизненного издания 1843 г.». См.: [Степанов Н. Л.] Варианты и примечания // Крылов И. А. Полн. собр. соч. В 3 т. Т. 3. Басни. Стихотворения. Письма / Под ред. Д. Д. Благого. M.: Гос. издат. худож. лит., 1946. С. 390.

Последнее прижизненное издание басен было подготовлено писателем в 1843 г. Но к читателям оно попало позднее, в следующем году, при трагических обстоятельствах. «По сделанному заранее распоряжению Крылова Я. И. Ростовцев, как душеприказчик покойного, вместе с извещением о похоронах направил друзьям и знакомым Крылова экземпляр нового издания басен в траурной обертке. На заглавном листе было напечатано "Приношение. На память об Иване Андреевиче. По его желанию. Санктпетербург. 1844. 9 ноября. % 8-го утром"»ь.

Теоретической базой исследования послужили работы отечественных и зарубежных исследователей.

В своей работе мы опираемся на труды исследователей как в сфере постижения творческого наследия И. А. Крылова (Н. Л. Степанов, А. В. Дес-ницкий, В. А. Архипов, В. И. Коровин, А. М. Гордин, Д. Н. Медриш и др.), так и в области изучения жанра басни (Аристотель, Г. Э. Лессинг, Г. В. Ф. Гегель, В. Г. Белинский, А. А. Потебня, Л. С. Выготский, М. Л. Гас-паров и др.) и басенного образа (И. Я. Брейтингер, Г. Э. Лессинг, Г. В. Ф. Гегель, В. А. Жуковский, А. А. Потебня, Л. С. Выготский, Б. В. Томашевский, М. Л. Гаспаров и др.). Поскольку основными басенными персонажами являются животные и, следовательно, басни - одна из художественных форм анималистической литературы (наряду с животным эпосом, сказками и т. д.), мы учитывали соответствующие факты, представленные в «Исторической поэтике» А. Н. Веселовского, в книге В. М. Жирмунского «Эпическое творчество славянских народов и проблемы сравнительного изучения эпоса» и др. Нами приняты во внимание работы, рассматривающие образы животных в сказках (В. П. Аникин «Русская народная сказка», В. Я. Пропп «Морфология сказки» и др.) и жанр басни с анималистической точки зрения (А. А. Потебня «Из лекций по теории словесности. Басня. Пословица. Поговорка», М. Л. Гаспаров «Античная литературная басня (Федр и Бабрий)» и др.).

15 Степанов Н. [Л.] Крылов. М.: Молодая гвардия, 1963. С. 314.

Методологическая основа диссертации - труды Аристотеля, А. А. Потебни, А. Н. Веселовского, В. М. Жирмунского, В. В. Виноградова, Ю. Н. Тынянова, JI. С. Выготского, А. Ф. Лосева, Ю. М. Лотмана16, О. Роне-на17, Н. В. Павлович, Л. В. Павловой, на их основе была разработана специальная методика исследования басенного образа. Она сочетает в себе различные подходы: наряду с традиционными (описательный, историко-типологический, сопоставительный) были использованы сравнительно новые, но уже успевшие себя хорошо зарекомендовать методы количественного анализа и структурного анализа, в частности анализа образных парадигм.

Работа над образами животных в баснях Крылова велась в три этапа.

На первом этапе путем сплошной выборки были определены все упоминания о животных в 198 баснях писателя; полученные материалы легли в основу составленного нами частотного словаря «Фауна художественного мира басен И. А. Крылова». Для дальнейшего исследования привлекались прежде всего анималистические образы, появляющиеся более чем в двух текстах, поскольку разовое упоминание, как правило, не дает материала для сколько-нибудь объемного описания образа.

На втором этапе из общего числа басен были отобраны те, в которых содержится упоминание или описание конкретного, одного из наиболее часто встречающихся животного. В результате были сформированы циклы, необходимые для всестороннего анализа образа этого животного. Например, «лисий» цикл составляют 22 басни; цикл, объединенный образом Слона, состоит из 6 басен и т. д.

На третьем этапе был проведен контекстуальный анализ выбранных образов: 1) средства создания образа, 2) реализуемые в тексте значения,

16 Ю. M. Лотман отмечал важность изучение каждой лексемы для воссоздания поэтического мира писателя: «Каждый текст имеет свой мир, грубым, но адекватным слепком которого является словарь. Перечень лексем текста - это предметный перечень его поэтического мира». См. об этом: Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. Анализ поэтического текста. СПб.: Искусство-СПб, 1996. С. 178-179.

17 О. Ронен полагал, что «расшифровка смысла многих "ключевых" лексико-семантических единиц в составных частях этой структуры [поэтической модели в целом - Н. А.] невозможна без полного контекста, т. е. совокупности случаев данного словоупотребления <...»>. См. об этом: Ронен О. Лексический повтор, подтекст и смысл в поэтике Осипа Мандельштама // Slavic Poetics: Essays in Honor of Kiril Taranovsky. The Hague. Paris, 1973. C. 370371.

3) структура образа, 4) функции. Необходимые сведения о подтекстах и за-тексте, то есть внелитературных реалиях, отразившихся в баснях Крылова, черпались в воспоминаниях современников, литературно-Критических статьях, филологических исследованиях, близких к интересующей нас теме.

Применением современных методов исследования и выбором темы, ранее не становившейся предметом специального научного рассмотрения, определяется научная новизна исследования.

О новизне исследования наглядно свидетельствуют положения, выносимые на защиту:

1. Анималистические образы - основа художественной реальности, воссозданной в баснях И. А. Крылова.

2. Образы животных в баснях Крылова представлены на разных уровнях текста: от образов поэтического языка (тропов) до образов действующих лиц.

3. В контексте басенного творчества Крылова существуют своего рода «животные циклы». Последовательное рассмотрение образа (от первого по хронологии упоминания) внутри такого цикла свидетельствует, что при создании образов Крылов придерживается не одной, а трех разных моделей: 1) при первом появлении «штрихами» намечаются наиболее важные характеристики, в последующих текстах они раскрываются более полно и/или дополняются новыми; признаки, противоречащие семантической доминанте образа, не появляются; 2) от текста к тексту образ животного пополняется все новыми признаками, среди которых встречаются и те, что противоречат семантической доминанте образа; 3) у образа животного отсутствует семантическая доминанта, его значение меняется при каждом новом появлении в зависимости от конкретного контекста, а в некоторых случаях может не устанавливаться вообще.

4. Наряду с иносказательным значением анималистические образы в баснях Крылова имеют ярко выраженное прямое значение. При воспроизведении внешнего облика и повадок животного Крылов опирается не только на

мифологическую, сказочную, литературную традиции, но и на естественнонаучные представления, бытующие в массовом сознании. Двойственность изображения - прямое «животное» и переносное «человеческое» - является отличительной чертой басенных анималистических образов Крылова.

5. Структура аллегорических образов животных у Крылова представляет собой разветвленную структуру, в которой единому плану выражения соответствует план содержания, где представлен целый ряд значений, отражающих социальный статус, интеллектуально-нравственные и психофизические качества персонажа.

Достоверность результатов диссертации гарантирована четко определенным материалом исследования, корректным применением положительно зарекомендовавших себя методов образного анализа, согласованностью с результатами, изложенными в трудах авторитетных ученых-предшественников.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в получении новых данных об основе образной системы басен Крылова - образах животных, а также о структуре, значении, функциях басенного образа как такового.

Практическое значение работы можно определить так: материалы диссертации представляют собой основу для «Словаря басенных образов Ивана Крылова»; кроме того, могут быть использованы при чтении лекционных курсов по истории русской литературы первой половины XIX в. на филологических факультетах высших учебных заведений, в спецкурсах и спецсеминарах по творчеству Крылова и по теории литературы, а также на уроках литературы в средней школе.

Соответствие содержания диссертации паспорту специальности, по которой она рекомендуется к защите. Диссертация соответствует паспорту специальности 10.01.01 - русская литература. Диссертационное исследование выполнено в соответствии со следующими пунктами паспорта специальности: пункт 3 - история русской литературы XIX века (1800-1890-е годы); пункт 8 - творческая лаборатория писателя, индивидуально-психологические

особенности личности и ее преломлений в художественном творчестве; пункт 9 - индивидуально-писательское и типологическое выражения жанро-во-стилевых особенностей в их историческом развитии.

Апробация результатов диссертационного исследования. Основные положения диссертации обсуждались на 10 конференциях (аспирантских,

всероссийских, международных) в Саратове и Смоленске с 2006 по 2011 г. .....

По теме диссертации опубликовано 12 работ, в том числе 3 в изданиях, рекомендованных Высшей аттестационной комиссией.

Структура диссертации: введение, три главы, заключение, литература, включающая список использованных научных работ и источников. Общий объем диссертации составляет 199 страниц.

14

Глава I. БАСНИ И. А. КРЫЛОВА И АНИМАЛИСТИЧЕСКИЕ БАСЕННЫЕ ОБРАЗЫ, СОЗДАННЫЕ ИМ, В ОЦЕНКЕ КРИТИКОВ И ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ

1. Первые критические отзывы и исследования как основополагающие этапы осмысления и изучения басенного наследия Крылова

Исследования, посвященные басенному наследию Крылова, на сегодняшний день исчисляются сотнями, «<...> области критического интереса к басне Крылова обширны и разнонаправлены. Их многочисленность подтверждает значительность наследия Крылова-баснописца для отечественной и

18

мировои литературы» .

Среди большого количества разнообразных работ об И. А. Крылове, нас интересуют, в соответствии с темой исследования, те, которые посвящены непосредственно анализу басен или содержат существенные наблюдения над их особенностями.

Образцы такого анализа и принципиальные наблюдения находим в монографиях, научных статьях, диссертациях, журнальных литературно-критических отзывах, письмах.

Выявить аспекты басенного творчества Крылова, которые стали центрами притяжения наибольшего внимания и определили, в конечном счете, «научный портрет» такого явления как «басня Крылова» - значит сформировать материал, необходимый для сопоставления с наблюдениями и результатами нашего исследования.

18 Крицкая H. В. Восприятие басен И. А. Крылова в отечественной критике: преемственность и трансформация// Трансформация и функционирование культурных моделей в русской литературе. Материалы III Всероссийской с международным участием научной конференции (7-8 фев. 2008). Томск: [Б. и.], 2008. С. 67.

1.1.1. Отзывы «собратьев по перу»: выявление, формулировка, оценка основных особенностей басен Крылова

Первыми откликнулись на басни Крылова как на новое явление в русской литературе «собратья по перу» - писатели-современники. Их наблюдения и оценки заложили фундамент научного исследования его басенного наследия.

О крыловских баснях заинтересованно размышляли в печати и письмах В. А. Жуковский, К. Н. Батюшков, А. А. Бестужев-Марлинский, П. А. Вяземский, А. С. Пушкин, А. А. Дельвиг, Н. В. Гоголь, И. С. Тургенев и др.

В. А. Жуковский о жанре басни и слоге Крылова. Первый развернутый литературно-критический отзыв о баснях Крылова появился в девятом номере «Вестника Европы» за 1809 г.19 Автор - В. А. Жуковский, который в эти годы сам писал басни, пройти мимо события, столь яркого и близкого его интересам20, не мог. Его статья - первый опыт анализа творчества Крылова. Запоминающаяся особенность этой рецензии на издание басен отдельной книгой, впервые состоявшееся в 1809 г., заключается во внушительном теоретическом вступлении, посвященном жанру басни, и в двойном сопоставлении, используемом для характеристики текстов писателя. С одной стороны, Жуковский сравнивает Крылова с Лафонтеном, с другой - с Дмитриевым. Сам факт сопоставления начинающего баснописца с такими мастерами жанра - это, согласно Жуковскому, комплимент Крылову. Многие наблюдения, подходы и оценки, сформулированные критиком, стали «фундаментальными», устойчивыми характеристиками и жанра басни как такового, и особенностей крыловских басен.

19 Первое издание «Басни И. А. Крылова» (1809) привлекло внимание не только В. А. Жуковского, но и других писателей. Среди них можно назвать А. Е. Измайлова, оценившего чистоту слога, особенную остроту и замысловатость произведений писателя. См. об этом: Измайлов А. Е. Басни Ивана Крылова // Цветник. 1809. С. 378.

20 Б. В. Томашевский так объясняет природу этого интереса: «Необходимо учесть то значение, какое имела басня в карамзинском кружке начала века. В. Л. Пушкин, И. И. Дмитриев, особо чтимый карамзинистами, В. А. Жуковский до 1807 г. усиленно культивировали басни. <...> Проблема басни как малого поэтического жанра стояла в эти годы на очереди, и карамзинисты стремились определить свой оригинальный взгляд на этот жанр». См. об этом: Томашевский Б. В. Пушкин и Лафонтен // Пушкин. Временник Пушкинской комиссии. Т. 3. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1937. С. 217.

Таблица 1

Жуковский об основных особенностях басен Крылова

Тезис Развитие мысли, аргументы

1. Крылов по праву может называться оригинальным автором, несмотря на то, что для большинства своих басен «занял» сюжеты у Ла-фонтена «Переводчик в прозе есть раб; переводчик в стихах- соперник. <...> прекрасное редко переходит из одного языка в другой, не утратив нисколько своего совершенства: что же обязан делать переводчик? Находить у себя в воображении такие красоты, которые бы могли служить заменою, следовательно, производить собственное, равно и превосходное: не значит ли это быть творцом?»

2. Крылов в своем поэтическом мастерстве многому научился у Лафонтена 1) «<...> стихотворец мимоходом, одною чертою, напоминает нам о том, что делается в свете <...>. Это искусство намекать принадлежит в собенности Лафонтену». 2) «Крылов занял у Лафонтена искусство смешивать с простым и легким рассказом картины истинно стихотворные <...>». 3) «Слог басен его вообще легок, чист и всегда приятен. Он рассказывает свободно и нередко с тем милым простодушием, которое так пленительно в Лафонтене».

3. Крылов «заменил красоту подлинника собственною» В стихах Лафонтена «<...> менее живописи». Крылов же «искусен в живописи - имея дар воображать весьма живо предметы свои, он умеет и переселять их в воображение читателя; каждое действующее в басне его лицо имеет характер и образ, ему одному приличные <...>»; «живопись в самых звуках!»

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Артемьева, Наталья Анатольевна, 2012 год

ЛИТЕРАТУРА

1. Аверинцев С. С. Школьная норма литературного творчества в составе византийской культуры // Аверинцев С. С. Риторика и истоки европейской литературной традиции. М.: Языки русской культуры, 1996. С. 244319.

2. Аникин В. П. Русская народная сказка: Пособие для учителей. М.: Учпедгиз, 1959. 80 с.

3. Анненкова Е. И. Жанровое новаторство басен И. А. Крылова // Русская литература. XIX век. От Крылова до Чехова / Сост. Н. Г. Михновец. СПб.: Паритет, 2001. С. 7-17.

4. Аристотель Этика. Политика. Риторика. Поэтика. Категории. М.: Литература, 1998. 1398 с.

5. Архипов В. А. Поэзия народной мудрости. М.: Моск. рабочий, 1974. 288 с.

6. Афанасьев В. В. Плащ волшебника (Иван Андреевич Крылов) // Афанасьев В. В. Свободной музы приношенье. Литературные портреты. Статьи. М.: Современник, 1988. С. 30-58.

7. Бабинцев С. М. И. А. Крылов. Очерк его издательской и библиотечной деятельности. М.: Издат. всесоюзной книжной палаты, 1955. 92 с.

8. Баевский В. С. Тридцать лекций о Золотом веке русской литературы. 1800-1855. Смоленск: Изд-во Смоленского гос. ун-та, 2009. 632 с.

9. Батюшков К. Н. Мысли о литературе // Батюшков К. Н. Сочинения. В 3 т. Т. 2. СПб.: Типография Котомина, 1885. С. 339-341.

10. Батюшков К. Н. Похвальное слово сну. Письмо к редактору Вестника Европы // Батюшков К. Н. Сочинения. В 3 т. Т. 2. СПб.: Типография Котомина, 1885. С. 203-218.

11. Батюшков К. H. Речь о влиянии легкой поэзии на язык. В обществе любителей русской словесности в Москве // Батюшков К. Н. Сочинения. В 3 т. Т. 2. СПб.: Типография Котомина, 1885. С. 237-349.

12. Батюшков К. Н. Сочинения. В 3 т. Т. 1. СПб.: Типография В. С. Балаше-ва, 1887.457 с.

13. Белинский В. Г. Басни И. А. Крылова // Белинский В. Г. Полн. собр. соч. В 13 т. Т. 8. Статьи и рецензии. 1843-1845. М.: Изд-во АН СССР, 1955. С. 114-116.

14. Белинский В. Г. Басни Ивана Крылова // Белинский В. Г. Полн. собр. соч. В 13 т. Т. 4. Статьи и рецензии. 1840-1841. М.: Изд-во АН СССР,

1954. С. 147-153.

15. Белинский В. Г. Иван Андреевич Крылов // Белинский В. Г. Полн. собр. соч. В 13 т. Т. 8. Статьи и рецензии. 1843-1845. М.: Изд-во АН СССР,

1955. С. 565-591.

16. Белинский В. Г. Литературная хроника // Белинский В. Г. Полн. собр. соч. В 13 т. Т. 2. Статьи и рецензии. Основания русской грамматики. 1836-1838. М.: Изд-во АН СССР, 1953. С. 398-410.

17. Бестужев-Марлинский А. А. Взгляд на старую и новую словесность в России// Бестужев-Марлинский А. А. Полн. собр. соч. В 12 т. Т.П. Б. м.:Б. и., 1838. С. 207-243.

18. Бестужев-Марлинский А. А. О романе Н. Полевого «Клятва при гробе господнем» // Бестужев-Марлинский А. А. Полн. собр. соч. В 12 т. Т. 11. Б. м.:Б. и., 1838. С. 245-350.

19. Битарова M. М. Становление и развитие жанра басни в осетинской литературе: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Владикавказ, 2010. 16 с.

20. Бондаренко С. П. Все о голубях [Электронный ресурс] // Голуби Украины [сайт]. URL: http://www.golubiukrainy.com.ua/articles/vse-o-golubyah (2012. 2 апр.).

21. Бочков А. П. Письмо Ивановскому А. А., 28 октября 1826 г. <Петербург> // Пушкин. Лермонтов. Гоголь. М.: Изд-во АН СССР, 1952. С. 53.

22. Буслакова Т. П. Иван Андреевич Крылов // Буслакова Т. П. Русская литература XIX века. М.: Высш. шк., 2001. С. 5-21.

23. Вайль П., Генис А. Евангелие от Ивана. Крылов // Вайль П., Генис А. Родная речь. Уроки изящной словесности. М.: Независимая газета, 1991. С. 43-54.

24. Вачкова С. В. Методика работы с басней в современной начальной школе: автореф. дис. ... канд. пед. наук. М., 2001. 18 с.

25. Введение в литературоведение / Под ред. Л. В. Чернец. М.: Высш. шк., 2004. 680 с.

26. Веселовский А. Н. Историческая поэтика. М.: Высш. шк., 1989. 404 с.

27. Виндт Л. Жан Лафонтен (1621-1695) // Писатели Франции / Сост. Е. Эткинд. М.: Просвещение, 1964. С. 130-137.

28. Виноградов В. В. Просторечие как основа литературной речи в басенном языке И. А. Крылова // Виноградов В. В. Очерки по истории русского литературного языка ХУП-Х1Х веков. М.: Высш. шк., 1982. С. 238-246.

29. Виноградов В. В. Язык и стиль басен Крылова // Рус. яз. в шк. 1968. №.6. С. 3-10.

30. Виппер Ю. Б. Лафонтен // История всемирной литературы: В 8 т. Т. 4. М.: Наука, 1987. С. 152-159.

31. Выготский Л. С. Психология искусства. Минск: Современное Слово, 1998. 480 с.

32. Вяземский П. А. Жуковский. - Пушкин. - О новой пиитике басен // Вяземский П. А. Поли. собр. соч. В 12 т. Т. 1. СПб.: Типография М. М. Стасюлевича, 1878. С. 178-183.

33. Вяземский П. А. Жуковский. - Пушкин. - О новой пиитике басен. Приписка // Вяземский П. А. Полн. собр. соч. В 12 т. Т. 1. СПб.: Типография М. М. Стасюлевича, 1878. С. 183-185.

34. Вяземский П. А. Известия о жизни и стихотворениях Ивана Ивановича Дмитриева // Вяземский П. А. Полн. собр. соч. В 12 т. Т. 1. СПб.: Типография М. М. Стасюлевича, 1878. С. 112-153.

35. Вяземский П. А. Известия о жизни и стихотворениях Ивана Ивановича Дмитриева. Приписка // Вяземский П. А. Полн. собр. соч. В 12 т. Т. 1. СПб.: Типография M. М. Стасюлевича, 1878. С. 153-166.

36. Вяземский П. А. Полн. собр. соч. В 12 т. Т. 4. СПб.: Типография M. М. Стасюлевича, 1880. 370 с.

37. П. А. Вяземский - А. И. Тургеневу [Москва. 16 октября. 1816] // Остафь-евскнй архив кн. Вяземских. T. I. 1899. С. 58.

38. П. А. Вяземский - А. А. Бестужеву [Москва. 9 марта. 1824] // Русская старина. 1888. Т. 11. С. 330.

39. П. А. Вяземский - Д. П. Северину [Петербург. 7 февраля. 1838] // Русская старина. 1896. Т. 85. № 1. С. 88.

40. Гаспаров M. JI. Античная литературная басня. М.: Наука, 1971. 280 с.

41. Гегель Г. В. Ф. Эстетика. В 4 т. Т. 2. / Под ред. М. Лифшица. М.: Искусство, 1969. 312 с.

42. Гиллельсон М. И. Примечания // Вяземский П. А. Сочинения. В 2 т. Т. 2. Литературно-критические статьи. М.: Худож. лит., 1982. С. 304-365.

43. Гиллельсон М. Новое о статье П. А. Вяземского «Известие о жизни и стихотворениях И. И. Дмитриева» // Русская литература. 1962. № 3. С. 219-223.

44. Гоголь Н. В. В чем же наконец существо русской поэзии и в чем ее особенность // Гоголь Н. В. Полн. собр. соч. В 14 т. Т. 8. Статьи. М.: Изд-во АН СССР, 1952. С. 369-409.

45. Гоголь Н. В. Полн. собр. соч. В 14 т. Т. 6. Мертвые души. М.: Изд-во АН СССР, 1951.920 с.

46. Голуб И. Б. Стилистика русского языка [Электронный ресурс] // Московский государственный институт печати [сайт]. URL: www.hi-edu.ru/e-books/xbook028/01/part-023.htm (2011. 18 янв.).

47. Голубева О. Д. И. А. Крылов. СПб.: Б. и., 1997. 144 с.

48. Гордин М. А. Жизнь Ивана Крылова. М.: Книга, 1985. 288 с.

49. Гордин А. М., Гордин М. А. Крылов: реальность и легенда // И.А.Крылов в воспоминаниях современников. М.: Худож. лит., 1982. С. 5-36.

50. Горичева Т. М. Святые животные. СПб.: Б. и., 2006. 62 с.

51. Грот Я. К. Литературная жизнь Крылова. СПб.: Б. и., 1868. 50 с.

52. Дельвиг А. А. Басни Ивана Крылова. В осьми книгах. Новое издание, вновь исправленное и умноженное // Литературная газета. 1830. №55. 28 сентября. С. 156.

53. Десницкий А. В. Иван Андреевич Крылов. М.: Просвещение, 1983. 144 с.

54. Дмитриев М. Мелочи из запаса моей памяти. М.: Б. и., 1854. 302 с.

55. Ермоленко Г. Н. Пасторальные мотивы в творчестве Ж. де Лафонтена // Миф - Пастораль - Утопия. Литература в системе культуры: материалы научного межрегионального семинара. М.: Б. и., 1998. С. 24-35.

56. Ж. К. Письма на Кавказ [Письмо третье] // Сын Отечества. 1825. № 3. С. 313.

57. Жирмунский В. М. Эпическое творчество славянских народов и проблемы сравнительного изучения эпоса // Вопросы литературы. №6. 1958. С. 117-144.

58. Жуковский В. А. Конспект по истории русской литературы // Труды отдела новой русской литературы Института русской литературы. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1948. С. 295-312.

59. Жуковский В. А. О басне и баснях Крылова // Жуковский В. А. Полн. собр. соч. В 12 т. Т. 9. / Под ред. А. С. Архангельского. СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1902. С. 62-77.

60. Жуковский В. А. Речь И. А. Крылову. 2 февраля 1838 // Жуковский В. А. Полн. собр. соч. В 12 т. Т. 10. / Под ред. А. С. Архангельского. СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1902. С. 71.

61. Зайцев Л. И. Древнегреческий героический эпос и «Илиада» Гомера [Электронный ресурс] // Библиотека Максима Мошкова [сайт]. 1ЖЬ: www.lib.ru/POEEAST/GOMER/gomer01.txt (2012. 2 апр.).

62. Зайцев Л. И. Древнегреческий героический эпос и «Илиада» Гомера [Электронный ресурс] // Библиотека Максима Мошкова [сайт]. 1Л1Ь: www.lib.ru/POEEAST/GOMER/gomerO2.txt (2012. 2 апр.).

63. Западов А. В. Иван Андреевич Крылов. 1769-1844. М., Л.: Искусство, 1951. 96 с.

64. Золотницкий Н. Ф. Цветы в легендах и преданиях. Минск: Беларуская Энцыклопедыя, 1994. 320 с.

65. Измайлов А. Е. Басни Ивана Крылова // Цветник. 1809. С. 378-380.

66. А. Е. Измайлов - И. И. Дмитриеву [8 октября. 1822] // Русский архив. 1871. Т. II. Стб. 974.

67. Канаева Л. П. Мордовская басня: движение жанра: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Саранск, 2004. 16 с.

68. Кеневич В. Ф. Библиографические и исторические примечания к басням Крылова. СПб.: Б. и., 1878. 384 с.

69. Кимягарова Р. С. И. А. Крылов // Русская литература Х1Х-ХХ веков. В 2 т. Т. 1. Русская литература XIX века. Учебное пособие для поступающих в МГУ им. М. В. Ломоносова / Сост. и науч. ред. Б. С. Бугров, М. М. Голубков. М.: Аспект Пресс, 2000. С. 20-32.

70. Кирнозе 3. И. Басни Лафонтена и их судьба в России // Кирнозе 3. И. Страницы французской классики. М.: Просвещение, 1992. С. 57-62.

71. Коровин В. И. Поэт и мудрец: Книга об Иване Крылове. М.: ТЕРРА, 1996. 472 с.

72. Крицкая Н. В. Басни И. А. Крылова в англоязычных переводах: восприятие и интерпретация: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Томск, 2009. 20 с.

73. Крицкая Н. В. Восприятие басен И. А. Крылова в отечественной критике: преемственность и трансформация // Трансформация и функционирование культурных моделей в русской литературе. Материалы III Всероссийской с международным участием научной конференции (7-8 фев. 2008). Томск: [Б. и.], 2008. С. 60-69.

74. Куприн А. И. Собр. соч. в 9 т. Т. 5. Произведения 1907-1913 гг. М.: Ху-дож. лит., 1972. 512 с.

75. Лафонтен Ж. Басни: в переводах русских баснописцев / Под ред. А. М. Введенского. М.: Алгоритм, 2000. 544 с.

76. Лебедев Е. И. Крылов // История всемирной литературы. В 9 т. Т. 6. М.: Наука, 1989. С. 303-306.

77. Лебедев Ю. В. Тургенев. М.: Молодая гвардия, 1990. 608 с.

78. Лессинг Г. Э. Исследование о басне // Лессинг Г. Э. Избр. Басни / Пер. с нем. В. Папышева. СПб.: Император, тип., 1816. 20 с.

79. Лихачев Д. С. Еще о точности литературоведения // Лихачев Д. С. О филологии. М.: Высш. шк., 1989. С. 133-136.

80. Лосев А. Ф. Символ и соседние с ним структурно-семантические категории // Лосев А. Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М.: Искусство, 1995. С. 110-154.

81. Лосев А. Ф., Шестаков В. П. Аллегория // Лосев А. Ф., ШестаковВ. П. История эстетических категорий. [М.]: Искусство, 1965. С. 237-257.

82. Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. Анализ поэтического текста. СПб.: Искусство-СПб, 1996. 846 с.

83. Лотман Ю. М. Проблема народности и пути развития литературы пред-декабристского периода // Лотман Ю. М. О русской литературе. Статьи и исследования (1958-1993). СПб.: Искусство-СПб, 1997. С. 292-325.

84. Майков Л. Н. Первые шаги Ивана Андреевича Крылова на литературном поприще. СПб.: Типография товарищества «Общественная польза», 1889. 47 с.

85. Мальцева Т. В. Литературная полемика и жанр комедии в русской литературе XVIII - начала XIX в.: автореф. дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2001. 18 с.

86. Мамасалиева Г. Э. История восприятия басенного наследия И. А. Крылова в Кыргызстане: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Бишкек, 2001. 16 с.

87. Маслобойникова Н. В. Жанровое своеобразие и поэтика шуто-трагедии И. А. Крылова «Трумф» («Подщипа»): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Самара, 2005. 20 с.

88. Медриш Д. Н. Персонажи приходят в басню. Заметки о двух баснях И. А. Крылова // Русская речь. 1995. № 6. С. 102-107.

89. Николаева С. А. Басня в детском чтении. Иван Андреевич Крылов // Арзамасцева И. Н., Николаева С. А. Детская литература. М.: Издат. центр «Академия», Высш. шк., 2001. С. 80-84.

90. Оксман Ю. Г. Запись рассказов И. А. Крылова о пугачевщине // Пушкин. Временник Пушкинской комиссии. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1936. Вып. 1. С. 26-29.

91. Орлов А. С. О языке басен Крылова // Орлов А. С. Язык русских писателей. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1948. С. 62-121.

92. Осьмухина О. Ю. Авторская маска в русской прозе 1760-1830-х гг.: автореф. дис. ... док. филол. наук. Саранск, 2009. 22 с.

93. Павлова Л. В. «И я был раб в узлах змеи. ..»Об одном из образов лирики Вячеслава Иванова // Известия АН. Серия литературы и языка. 2004. Т. 63. № 1. С. 58-63.

94. Павлова Л. В. У каждого за плечами звери: символика животных в лирике Вячеслава Иванова. Смоленск: [СГПУ], 2004. 264 с.

95. Павлович Н. В. Язык образов. Парадигмы образов в русском поэтическом языке. М.: Б. и., 1995. 496 с.

96. Потебня А. А. Из лекций по теории словесности. Басня. Пословица. Поговорка. Харьков: Типография К. Счастии, 1894. 162 с.

97. Предисловие г. Лемонтея к изданию басен Крылова с французскими и итальянскими переводами // Сын Отечества. 1825. Ч. 102. № 13. С. 67-87.

98. Предисловие г. Лемонтея к изданию басен Крылова с французскими и итальянскими переводами // Сын отечества. 1825. Ч. 102. № 14. С. 173189.

99. Пропп В. Я. Морфология сказки. М.: Наука, 1969. 168 с.

100. Протопопова И. Философская аллегория, поэтическая метафора, манти-ка: сходства и различия [Электронный ресурс] // Русская антропологическая школа [сайт]. URL: kogni.narod.ru/mant.htm (2011. 10 мая).

101. Пушкин А. С. Возражение на статью «Атенея» // Пушкин А. С. Поли, собр. соч. В 16 т. Т. 11. Критика и публицистика. 1819-1834. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1949. С. 70-72.

102. Пушкин А. С. О народности в литературе // Пушкин А. С. Поли. собр. соч. В 16 т. Т. 11. Критика и публицистика. 1819-1834. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1949. С. 40.

103. Пушкин А. С. О предисловии г-на Лемонте к переводу басен И. А. Крылова // Пушкин А. С. Поли. собр. соч. В 16 т. Т. 11. Критика и публицистика. 1819-1834. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1949. С. 31-34.

104. Пушкин А. С. Опровержение на критики // Пушкин А. С. Поли. собр. соч. В 16 т. Т. 11. Критика и публицистика. 1819-1834. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1949. С. 143-163.

105. Пушкин А. С. Полн. собр. соч. В 16 т. Т. 13. Переписка. 1815-1827. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1949. 652 с.

106. Пушкин А. С. Причины, замедлившие ход нашей словесности // Пушкин А. С. Полн. собр. соч. В 16 т. Т. 11. Критика и публицистика. 18191834. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1949. С. 21.

Ю7.Ронен О. Лексический повтор, подтекст и смысл в поэтике Осипа Мандельштама // Slavic Poetics: Essays in Honor of Kiril Taranovsky. The Hague. Paris, 1973. C. 367-388.

108. Сергеев И. [В.] Крылов. М.: Гос. Издат. Дет. Лит. Мин. Просвещения РСФСР, 1959. 320 с.

109. Слово о полку Игореве (пер. В. А. Жуковского) [Электронный ресурс] // Библиотека Максима Мошкова [сайт]. URL: www.lib.ra/z/zhu-kowskij_w_a/text_0126.shtml (2012. 2 апр.).

110. Собака в литературе [Электронный ресурс] // Все о собаках [сайт]. URL: www.dogbook.ru/dogs/sobaka-v-literature (2012. 5 янв.).

111.СтепановH. [Д.] Крылов. М.: Молодая гвардия, 1963. 320 с.

112. Степанов Н. Л. И. А. Крылов. Жизнь и творчество. М.: Гос. издат. худож. лит., 1958. 468 с.

113. Тарковский Р. Б. Опыт стилистического комментария к басне Крылова «Ворона и Лисица» // Рус. яз. в шк. 1968. № 6. С. 11-16.

114. Тихомирова В. А. Национально-специфическая характеристика интерпретаций традиционных басенных сюжетов: на материале русского, французского и английского языков: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ярославль, 2007. 20 с.

115. Томашевский Б. В. Пушкин и Лафонтен // Пушкин. Временник Пушкинской комиссии. Т. 3. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1937. С. 215-254.

116. Томашевский Б. В. Пушкин и народность // Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. Л.: Сов. писатель, 1960. С. 11-61.

117. Томашевский Б. В. Теория литературы. Поэтика. М.: Аспект Пресс, 2001. 467 с.

118. Тургенев И. С. KRILOF AND HIS FABLES // Тургенев И. С. Полн. собр. соч. В 28 т. Сочинения. В 15 т. Т. 14. Воспоминания. Критика и публицистика. 1854-1883. М., Л.: Наука, 1967. С. 257-259.

119. Тургенев И. С. Полн. собр. соч. В 28 т. Письма. В 13 т. Т. 7. Письма. 1867-1869. М, Л.: Наука, 1964. 620 с.

120. Успенский Л. В. Глава 7. Поступь веков // Успенский Л. В. Слово о словах. Л.: Лениздат, 1962. С. 189-209.

121. Федосеева Т. В. Литература русского предромантизма (1790-1820): развитие драматических и прозаических жанров: автореф. дис. ... док. филол. наук. М., 2006. 22 с.

122. Федр, Бабрий Басни / Под ред. С. Л. Гаспарова. М.: Изд-во АН СССР, 1962. 264 с.

123.Фомичев С. Иван Андреевич Крылов // Крылов И. А. Сочинения. В 2-т. Т. 1. Сатирическая проза. М.: Худож. лит., 1984. С. 5-24.

124. Чалмаев В. А. Иван Тургенев. М.: Современник, 1986. 394 с.

125. Черный С. Собр. соч. В 5 т. Т. 5. Детский остров / Сост. А. С. Иванова. М.: Эллис Лак, 1996. 672 с.

126. Чистяков В. Ф. Как составить словарь к басням И. А. Крылова (Из курса лекций по словарю языка писателей, прочитанных в ВГУ в 1950 г.) Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 1963. 24 с.

127. Чуковский К. Тургенев в Оксфорде. (К 150-летию со дня рождения И. С. Тургенева) // Лит. Россия. 1968. 11 октября. (№ 41). С. 16.

128.Шимкевич К. А. Литературный обед у Смирдина с участием Пушкина // Пушкин и его современники. Вып. XXXI-XXXII. Л.: Б. и., 1927. С. 111118.

129. Шимкевич К. Еще одна дата // Пушкин и его современники. Вып. XXIX-XXX. Пг.: Б. и, 1918. С. 34-35.

130. Эзоп Заповеди. Басни. Жизнеописания / Пер. М. Л. Гаспарова. Ростов-на-Дону: Феникс, 2003. 288 с.

131.Edwards Sutherland. The Russians at home: unpolitical sketches. London, 1861.447 р.

132.Krilof and His Fables. By W. R. S. Ralston, M. A. of the British Museum. London, 1869, 1869, 1871, 1883. 56 p.

Словари

133. Аллегория // Краткая литературная энциклопедия. В 9 т. Т. 1. / Гл. ред. А. А. Сурков. М.: Сов. энциклопед., 1975. Стб. 160-161.

134.Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. М.: Худож. лит., 1987. 528 с.

135. Большой энциклопедический словарь. Биология / Гл. ред. М. С. Гиляров. М.: Большая Рос. энциклопед., 1999. 864 с.

136. Григорьев В. П. Эзопов язык // Краткая литературная энциклопедия. В 9 т. Т. 8. / Гл. ред. А. А. Сурков. М.: Сов. энциклопед., 1975. Стб. 839.

137. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка [Электронный ресурс] // Classes.ru [сайт]. URL: classes.ru/all-russian (2012. 1 янв.).

138.Квятковский А. П. Поэтический словарь. М.: Сов. энциклопед., 1966. 376 с.

139. Кимягарова Р. С. Словарь языка басен Крылова. М.: Оникс, Мир и Образование, Русские словари, 2006. 928 с.

140.Королькова А. В., Ломов А. Г., Тихонов А. Н. Словарь афоризмов русских писателей. М.: Дрофа, Русский язык - Медиа, 2008. 636 с.

141. Мифологический словарь от А до Я [Электронный ресурс] // Библиоте-карь.ру [сайт]. URL: www.mify.org/dictionary/megera.htm (2012. 1 янв.).

142. Лагутина И. Н. Аллегория // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Гл. ред. А. Н. Николюкин. М.: Интелвак, 2001. Стб. 27.

143. Ожегов С. Н., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: Азбуковник, 1999. 944 с.

144. Павлович Н. В. Словарь поэтических образов. В 2 т. Т. 1. М.: Эдиториал УРСС, 2007. 795 с.

145. Петровский М. Аллегория // Литературная энциклопедия. Словарь литературных терминов. В 2 т. Т. 1. М., Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. Стб. 38-39.

146. Прокофьева Н. Н. Басни И. А. Крылова // Энциклопедия литературных произведений / Под ред. С. В. Стахорского. М.: Вагриус, 1998. С. 31.

147. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1976. 544 с.

148. Словарь литературоведческих терминов / Авт.-сост. С. П. Белокурова, 2005 [Электронный ресурс] // Культура письменной речи [сайт]. URL: www.gramma.ru (2012. 1 янв.).

149. Словарь русских синонимов (онлайн версия) [Электронный ресурс] // Classes.ru [сайт]. URL: www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-synonyms-term-32465.htm (2012. 1 янв.).

150. Словарь символов [Электронный ресурс] // Энциклопедии & Словари [сайт]. URL: http://enc-dic.com/symbol/Strekoza-827.html (2012. 1 янв.).

151. Собичевский В. Гнутые деревянные изделия // Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона [Электронный ресурс] // Словари и энциклопедии на Академике [сайт]. URL: dic.academic.ru/dic.nsf/brok-gauz_efron/30211 .htm (2011. 15 мая).

152. Тресиддер Дж. Словарь символов / Пер. с англ. С. Палько. М.: Фаир-Пресс, 1999. 448 с.

153. Ушаков Д. Н. Большой толковый словарь современного русского языка [Электронный ресурс] // Classes.ru [сайт]. URL: www.classes.ru/all-russian (2012. 1 янв.).

154. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Эфрона [Электронный ресурс] // Словари и справочники [сайт]. URL: www.i-u.ru/biblio/content.aspx?dictid=17&wordid=94448 (2012. 1 янв.).

Источники

155. Крылов И. А. Полн. собр. соч. В 3 т. Т. 3. Басни. Стихотворения. Письма / Под ред. Д. Д. Благого. М.: Гос. издат. худож. лит., 1946. 620 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.