Становление и развитие жанра басни в осетинской литературе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.02, кандидат филологических наук Битарова, Марина Михайловна

  • Битарова, Марина Михайловна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2010, Владикавказ
  • Специальность ВАК РФ10.01.02
  • Количество страниц 176
Битарова, Марина Михайловна. Становление и развитие жанра басни в осетинской литературе: дис. кандидат филологических наук: 10.01.02 - Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы). Владикавказ. 2010. 176 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Битарова, Марина Михайловна

Введение.

Глава 1. Истоки осетинской литературной басни.

1.1. История вопроса.

1.2. Фольклорные традиции в басенном творчестве осетинских поэтов.

1.3. Заимствования и переводы.

Глава 2. Идейно-художественное содержание басен

Коста Хетагурова и Сека Гадиёва. Их современники.

Глава 3. Басня в эпоху социализма.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», 10.01.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Становление и развитие жанра басни в осетинской литературе»

Басня с древнейших времен получила широкую известность и накопила богатейшие традиции и в фольклоре, и в литературе разных народов. Содержание басни постоянно обновляется в соответствии с конкретно-исторической эпохой и, всегда оставаясь актуальным, служит обличению социальных и нравственных пороков в общественном сознании людей.

В основу формирования мировой басенной культуры легли басни Эзопа и сборник «Панчатантра», которые разбрелись по всему свету. Они явились тем богатейшим источником, из которого черпали мотивы и сюжеты многие последующие баснописцы.

Особая роль в хранении, конструировании и трансляции культурных представлений, оценок и норм поведения, сложившихся в рамках национальной языковой картины мира, принадлежит художественным текстам, среди которых басни, имеющие нравственно-дидактическую направленность, занимают одно из первых мест. Использование информации, представленной в различных басенных интерпретациях, при анализе национального компонента языковой картины мира вносит значительный вклад в изучение национальных особенностей лингвокультурных сообществ, а также связанных с ними культурных стереотипов, норм и оценок. Этим фактором определяется значимость изучения басенного жанра на материале интерпретаций традиционных басенных сюжетов, рассматриваемых в качестве текстовых источников информации.

Басни разных времен и народов объединяют в основном общность сюжетов и их образов. При всей устойчивости жанровых и композиционных традиций и художественных принципов отражения действительности басня в своём развитии претерпела большие изменения: освободившись от условной первоначальной дидактики, она достигла сатирического обличения пороков в жизни общества.

Основное функциональное назначение басни — нравственное воспитание человека. С возникновением и развитием классового общества функции басни расширились, отражая наряду с нравственными принципами общества и социальные отношения.

В процессе развития басни формировалась и литературная критика о ней.

Смена общественных формаций и литературных направлений существенно влияла не только на содержание басни, но и на осмысление её роли в жизни общества.

В русской литературе идеи просветительского реализма проникли в басню в творчестве И.Хемницера: в период сентиментализма (в творчестве И.Дмитриева) она стала развлекательно-увеселительным жанром, И. Крылов в XIX веке сделал жанр басни действенным оружием критического реализма. Новый этап в развитии жанра басни связан с творчеством основоположника советской басни Д.Бедного, который утвердил принципы партийности в жанре.

Большой вклад в теорию жанра русской басни внесли дореволюционные и советские учёные, писатели и критики М.Ломоносов, В.Жуковский, В.Маслович, Д.Хвостов, А.Измайлов, Н.Писарев, А.Галахов, Н.Степанов, Г.Поспелов. Чрезвычайно велика роль В.Белинского в развитии литературной критики о басне.

Трудность исследования басни заключается в тесном переплетении её жанровой природы и специфических признаков со свойствами других малых дидактических жанров, особенно сказок о животных и притч.

Интересно отметить, - пишет М. Рудов, - что в XVIII веке, в период самоопределения басенного жанра, притча, басня и сказка не имеют чётких разграничений»[191. С.211].

М. Ломоносов в своем определении рассмотривал басню как образец риторики, использую при этом вместо термина «басня» термин «притча». Аналогичны взгляды на басню у А. Сумарокова и др.

Басни-сатиры первого русского баснописца А. Кантемира преследовали дидактические цели. М. Ломоносов, В. Тредиаковский рассматривали её в лингвистических аспектах. А. Сумароков и его последователи ввели в басню публицистичность и злободневность, придав ей, таким образом, общественное звучание, хотя сатира ещё не проявилась в ней так определенно и ярко. Только И. Крылов, опираясь на опыт предшественников, сумел превратить басню в сатиру, совершив переворот в развитии её жанрового и художественного своеобразия. Начиная с него, главным специфическим признаком басни становится сатира, что позволило В.Белинскому впервые раскрыть «эстетические законы» жанра и дать исчерпывающее определение: «Рассказ и цель — вот в чём сущность басни: сатира и ирония - вот её главные качества» [106. С.565].

Басня в русской литературе выработала богатые традиции и нашла широкое отражение в литературной критике.

Жанр басни в осетинской литературе и в фольклоре имеет свою собственную, достаточно развитую и устойчивую традицию.

Зарождение осетинской басни связано с устным народным творчеством. В фольклоре осетинского народа прослежен целый пласт народных басен — прозаических и стихотворных, основа которых восходит к сказкам о животных, притчам.

Некоторые сказки, потеряв со временем элементы фантастики, ещё до их письменной фиксации представляли собой прозаические басни с характерными для них композицией, моралью и другими жанрообразующими компонентами. Через персонажи животного мира они обличали пороки человека в его повседневной жизни: жадность, хитрость, подхалимство, жестокость и т.д.

Формирование жанра народной басни в осетинской поэзии - явление во многом специфическое, которому в значительной степени способствовали наличие богатых традиций животного эпоса в фольклоре.

В творчестве К.Хетагурова, которого по праву считают основоположником осетинской басни, этот жанр получил свою чёткую определённость. Басни К.Хетагурова были изданы еще при жизни поэта и завоевали широкую популярность. Не теряя генетической связи с традиционными сюжетами, басни Коста прокладывали путь к дальнейшей индивидуализации и типизации образов, способствовали развитию реалистической сатиры в осетинской литературе.

В 30-ые годы в развитии жанра басни, как и других жанров осетинской литературы, происходят глубокие изменения.

В осетинской поэзии басня приобретает ярко выраженное национальное своеобразие, обусловленное особенностями среды, характером быта, нравов и обычаев народа. Обогащаясь идейно-тематически и совершенствуясь художественно, критически, басни осмеивали человеческие пороки и бичевали недостатки нашей действительности.

Современная осетинская басня активно участвует в формировании нового человека, совершенствовании нравственного образа жизни. Этим целям служит басенное творчество осетинских поэтов.

Басня интенсивно накапливает опыт в своей тематической художественной эволюции. Появляются поэты и писатели, обращающиеся к этому жанру, десятками насчитываются басни на национальном языке.

Тематика современной осетинской басни довольно обширна и в основном вписывается в круг идей, проблем и задач, отражаемых в исследуемом жанре многонациональной литературы. Решается же она в ключе национального своеобразия и колорита, проявляющихся в специфике подбора и толкования басенных персонажей, в подаче морали, в использовании фольклорных и национальных сюжетов, традиций национального юмора. Анализ показал, что в качестве общей для басен осетинской национальной литературы на современном этапе выступает нравственная тематика, через которую затрагиваются и рассматриваются вопросы других сфер духовной жизни человека. В баснях обличаются самые разнообразные негативные явления современной жизни: нерадивое отношение к труду, посягательство на общественную собственность, бюрократизм, зазнайство, злоупотребление властью, корысть, жадность и т.п. Мораль в таких баснях выступает как фактор социальной и нравственной практики народа.

Актуальность темы.

Басня является древнейшим творческим жанром, она имеет длительную традицию как в фольклоре, так и в литературе разных народов. Содержание басни постоянно обновляется в соответствии с конкретно-исторической эпохой и, всегда оставаясь актуальным, служит обличению социальных и нравственных пороков в общественном сознании людей.

Басне принадлежит особая роль в хранении, конструировании и трансляции культурных представлений, оценок и норм поведения, сложившихся в рамках национальной языковой картины мира.

Жанр басни в осетинском фольклоре и литературе имеет слою собственную достаточно развитую и устойчивую традицию. В осетинской поэзии басня приобретает ярко выраженное национальное своеобразие, обусловленное особенностями среды, характером быта, нравов и обычаев народа.

История жанра басни в осетинской поэзии изучена слабо. Осетинская наука не располагает достаточными исследованиями и публикациями, посвященными жанру басни. Различные аспекты развития басни освещены в работах по общим проблемам фольклора и творчества отдельных поэтов. Единичные высказывания и замечания о басне мы встречаем в трудах фольклористов и литературоведов. Однако целостного исследования, посвященного истории становления и развития басенного жанра в осетинской литературе до настоящего времени в осетинском литературоведении не было.

Объектом исследования послужила басня в осетинской литературе.

Предметом исследования является становление и развитие жанра басни в осетинской литературе.

Цель работы. Исследовать истоки становления и особенности развития жанра басни в осетинской литературе. Данной целью было обусловлено решение следующих задач:

- изучить басню в фольклоре и литературе на основе имеющегося фактического материала;

- проследить общие и национально-специфические особенности возникновения и развития жанра басни;

- выявить некоторые параллели басенных сюжетов с произведениями восточной и русской литератур в их историко-типологическом освещении;

- охарактеризовать общие черты басенного творчества у народов северо-кавказского региона;

- определить специфику, место и роль басни в современной системе культуры, в частности, в литературно-художественном процессе осетинской поэзии.

Для решения поставленных задач в работе использовались следующие методы исследования:

1) теоретический (изучение и анализ литературоведческой и критической литературы);

2) имманентный (анализ стиля автора и интерпретация его художественного материала);

3) сравнительно-сопоставительный (сравнение фактов анализируемых басен с подобными явлениями в русской художественной литературе и литературе других народов).

Методологическую и теоретическую основу диссертации составили труды крупнейших русских литературоведов А. А. Потебни, М. Л. Гаспарова, B.JL Проппа, В. Г. Белинского, Б. С. Виноградова, М. А. Рудова, а также исследования известных специалистов в области осетинской литературы

Л.П.Семенова, Н.Г. Джусойты, З.М. Салагаевой, В.З. Гассиевой, Т. А. Гуриева.

Научная новизна работы заключается в том, что:

1) впервые даётся развёрнутая характеристика осетинской басни, определяется её место в общем литературном процессе, рассматриваются пути развития жанра в осетинской литературе;

2) намечаются и научно обосновываются этапы её развития, анализируются наиболее характерные тенденции и особенности жанра, выявляются его истоки;

3) выявляется тематическое многообразие, исследуется влияние устно-поэтических эстетических традиций на творчество осетинских поэтов;

4) в диссертации нашли своё научное разрешение вопросы специфики образной системы басни, связи басни со сказками, пословицами и поговорками.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что исследование вносит определенный вклад в осмысление и обоснование национальных особенностей басни. Результаты работы могут быть использованы для дальнейшего изучения проблем национальной специфики басен.

Практическая значимость работы определяется тем, что полученные результаты могут быть использованы при подготовке учебных программ для школ, ВУЗов, текстов лекций по истории осетинской басни, при разработке спецкурсов и учебных пособий по истории осетинской литературы.

Материалом исследования являются наиболее значимые басни осетинских поэтов, отличающиеся художественной зрелостью и национальной самобытностью. В работе анализируются особенности художественного творчества авторов, актуальность и злободневность их басен.

Достоверность полученных результатов и обоснованность выводов обеспечиваются комплексным литературоведческим анализом, репрезентативным объемом исследованного материала и научно обоснованной теоретической базой диссертационного исследования.

На защиту выносятся следующие положения:

1) в осетинском устном народном творчестве с начала XIX в. на основе других дидактических жанров, особенно сказок о животных и притчей, постепенно вызревал и формировался жанр басни (прозаической и стихотворной) со своими жанрово-специфическими особенностями, композиционной и художественной структурой;

2) значительную роль в формировании народной басни как самостоятельного жанра фольклора сыграли следующие исторические и литературные факторы: разложение патриархально-феодального уклада жизни и зарождение капиталистических отношений; усиление влияний традиций восточной и европейской культур; более интенсивное взаимодействие так называемых «бродячих» басенных сюжетов культур сопредельных народов: специфические особенности формирования письменной литературной традиции в условиях этнокультурного своеобразия региона и др.;

3) становление и развитие жанра басни в осетинской поэзии происходило с конца XIX в. под влиянием осетинского фольклора и русской литературы.

Апробация работы. Материалы, подготовленные в ходе работы над диссертацией, обсуждались на научных конференциях различных уровней: Научно-практическая конференция сотрудников и студентов факультета осетинской филологии и журналистики. - Владикавказ, 1999г., Международная конференция, посвященная 140-летию со дня рождения Коста Хетагурова. — Владикавказ, 1999г.; Международная конференция «В. Миллер и актуальные проблемы кавказоведения» (I Всероссийские Миллеровские чтения). - Владикавказ, 2008г.

По теме исследования опубликовано 9 работ. Цель, задачи, проблематика и логика исследования, последовательность решения поставленных задач определили содержание и структуру диссертации.

Она состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка.

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», 10.01.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», Битарова, Марина Михайловна

Заключение

Басня как жанр сатиры мировой литературы обличает различные негативные явления в общественной и личной жизни человека. Она помогает бороться с пережитками и пороками в сознании людей - невежеством, бюрократизмом, лестью, пьянством, зазнайством, цинизмом, чванством и т.д. То есть, всем тем, что создаёт в нашем обществе нездоровый нравственный климат. Неслучайно басня во все времена была и остаётся актуальным жанром литературы.

Данная работа, рассматривающая вопросы зарождения, становления и развития жанра басни в фольклоре и литературе осетинского народа, является по существу первым научным исследованием.

Национальное своеобразие осетинской басни вытекает из определённого стереотипа художественного видения действительности, берущего своё начало из самобытных форм устно-поэтического творчества. Осетинский народ в произведениях фольклора высказал свои сокровенные устремления к здоровым основам жизни, воплотил представления о добре и зле, выразил в правдивых образах свой социальный идеал. И осетинская басня, как и вся литература, находит почву для своего развития в нравоучительной морали, лукавом юморе, острой сатире различных жанров фольклора. Пословица и поговорка, песня и сказка помогали басне выработать свои принципы типизации характерных явлений на всём сложном пути её развития.

Взаимодействия фольклора и литературы — явление неизбежное, вытекающее из органического единства цели и задач народного и собственно-литературного искусства слова. В сложный дооктябрьский период жизнь требовала острых, злободневных произведений. Осетинские поэты создавали сатирические стихотворения, стремясь осветить социальные запросы действительности.

Яркими представителями этого периода, зачинателями сатирического и юмористического начал в осетинской литературе являются К.Хетагуров, С.Гадиев. Наличие острого конфликта в сюжете, иносказание, мораль, соотнесённость с реальными условиями жизни общества, дают основание утверждать, что в этих произведениях выражены признаки, присущие жанру басни. Таким образом, появление формально-поэтических признаков басни позволяет считать, что басня сформировалась именно в этот период. К жанру басни стали прибегать Гурджибеков Б., Темирханов С.

В 30-е годы, когда в литературу влился большой отряд талантливых поэтов, жанровая природа басни начинает обретать свою зрелость. В осетинской басне утверждается понимание художественной сущности басни как конкретно-образного выражения отношения поэта к важным событиям действительности. На этом этапе начинает вырабатываться у каждого поэта своя стилевая манера, определённый тип эмоционально-окрашенной речи, своеобразная структура стиха. Мы можем говорить и об индивидуальном образе, в котором выражается национальный характер.

Это уже тот жанр осетинской поэзии, в котором оперативно расширялся и углублялся тематический диапазон, охватывающий существенные стороны жизни осетинского народа. Темы произведений подсказывала сама жизнь, общественно-политическая атмосфера того времени. Для осетинских поэтов (Д.Хетагурова, Д.Дарчиева, Д.Мамсурова) басня явилась публицистическим жанром, в котором они обращались не столько к моральным вопросам, сколько к жгучим современным темам, недостаткам окружающей действительности. Сатирическая направленность басен во многом предрешала и особенности их художественной манеры, их резкую злободневность и гротескность.

В 40-е-начале 50-х годов сатирический жанр переживал время спада. Жёсткие схемы так называемой «теории бесконфликтности» самый ощутимый урон нанесли именно обличительной литературе. В те сложные годы появились суждения о невозможности существования сатиры вообще и басни, в частности. По словам С.Михалкова, который одним из первых начал возрождать жанр басни, часто можно было услышать: «Время аллегорий прошло. Этот жанр устарел. Зачем его возрождать? Басня сегодня никому не нужна!» [176. С.254]

Результатом «теории положительной сатиры» стали неправильный, односторонний показ жизни, уход от изображения реальных недостатков и трудностей социального развития общества, сведение жизненных противоречий только к конфликтам между хорошим и лучшим. Противоречия же между старым и новым, между отсталым и передовым не могли исчезнуть, поскольку развитие шло и идёт путём борьбы и преодоления этих противоречий. И жизненная, политическая острая, действенная басня, впитавшая лучшие традиции народного смехового искусства, вновь зазвучала, когда сатирики получили возможность критиковать социальные пороки.

Во второй половине 50-х годов в жанре басни серьёзно и систематически начинают работать Д.Хетагуров, В.Багаев. Осетинские поэты развивают жанр басни, придавая ей национально-самобытный колорит. В 1964 году Северо-Осетинским книжным издательством издан сборник басен Д.Хетагурова, в 1991 году выходит сборник басен В.Багаева. в республиканских журналах и газетах открываются сатирические разделы и рубрики. В них, в числе других произведений сатирико-юмористического характера, периодически стали публиковаться и басни, которые явились свидетельством возросшей зрелости осетинской сатиры.

В осетинской советской литературе в жанре басни, кроме вышеназванных поэтов, активно стали работать такие поэты, как Н.Джусоев, Ш.Джикаев. Басни, изданные в авторских и коллективных сборниках, свидетельствовали о возросшем интересе к этому жанру.

Если в 20-30-е годы речь шла о злободневно-сатирическом толковании явлений, о социально-политической сатире, основные тенденции которой определялись эпохой больших социальных перемен, то современная басня приобретает социально-философскую направленность. Она конкретизируется в области нравственно-психологического постижения человека. Осетинские поэты создают миниатюрные «комедии нравов». Творчески осваивая фольклорные принципы в отборе средств изобразительности, осетинские поэты наполняют традиционные басенные мотивы и образы новым переосмысленным содержанием. В лучших своих баснях они сочетают злободневность тематики и отточенность стиля, языковое богатство и социальное содержание.

Проведённое исследование жанра осетинской басни показывает, что этот литературный жанр всегда играл важную роль в нравственной и духовной жизни народа. Осетинская басня, как специфическая область художественного творчества, на всех культурно-исторических этапах заостряла общечеловеческие проблемы, философски осмысляла духовный мир своего современника; характеризовалась злободневностью, актуальностью, сатирической остротой. Общественно-исторические условия жизни на разных этапах литературного процесса определяли поэтику осетинской басни.

По формально-поэтическим признакам и структуре осетинскую басню условно можно охарактеризовать как басня-рассказ, цель которой в морали, в дидактическом нравоучении.

Но в данной работе поставленная проблема не исчерпывается. Многие важные стороны истории и теории этого интереснейшего жанра только ещё ждут своего глубокого и детального исследования. Мы лишь коснулись некоторых вопросов басенного перевода. Известно, сколь велика роль переводной литературы в становлении и обогащении жанрового, стилевого и художественно-эстетического потенциала осетинской литературы. А в жанре басни переводу принадлежит особая роль, поскольку он предполагает максимально точную передачу не только языка, но и формы, идеи, стиля, образной системы. В этом смысле басня отличается от других жанров поэзии, где гораздо шире возможности перевода.

За рамками нашего исследования также остались некоторые вопросы определения своеобразия развития жанра в других литературах малых народов, выявленных общих закономерностей в эволюции жанра.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Битарова, Марина Михайловна, 2010 год

1. Абхазские сказки Текст. / сост., пер. и обраб. с абх. X. С. Бгажба Изд. 5-е - Сухуми: Алашара, 1979 — 318 с.

2. Агада сказание, притчи, изречения о Талмуде и Мидрашей. Текст. — Ростов-на- Дону : Феникс, 2000 - 512 с.

3. Адыгейские сказания и сказки. Текст. Азгериздат, 1937 - 471с.

4. Азербайджанские пословицы и поговорки Текст. собр. А. Густун-Заде. -Баку: Азернеир, 1959 123 с.

5. Армянские пословицы и поговорки Текст. / пер. с арм. Г. О. Карапетяна.-М.: Наука, 1964 78 с.

6. Аширова Э. Очерки развития жанра басни в Туркменской советской литературе. Автореф. дисс. канд.фил. наук. Самарканд, 1977.

7. Афанасьев А. Н. Народные русские сказки: в 3-х т. Текст. Т.2. / А.Н. Афанасьев. -М.: Наука, 1985. 463 с.

8. Баакашвили Д.Т. Басни Эзопа и их первый грузинский перевод: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Тбилиси, 1956.

9. Багаев В. 3. Хур эемае маей. Л^мбисаендтэе. Текст. Орджоникидзе: Цэегат Ирыстоны чингуыты рауагъдад, 1963- 27ф.

10. Багаев В. Солнце и луна: басни.

11. Багаты Л. Ирон зазрдаехудт: баснятае. Текст. Дзэзуджыхъззу: Ирэ 1992.-6 ф.

12. Багаев Л. Осетинская обида: басни.

13. Багаты Л. Иу къухы агнгуылдзтае:аембисаендтае. — Орджоникидзе: Hp 1974.-53ф.

14. Багаев Л. Пальцы одной руки: басни.

15. Басни Эзопа Текст. / пер. и коммент. М. JI. Гаспарова- М.: Эксмо-пресс, 1999.-С. 11.

16. Башкирские народные сказки Текст. / рис. С. Сайфулина. M.-JL: Детиздат, 1949- 77 с.

17. Былины. Текст. JL: Лениздат, 1984- 398 с.- (Библиотека народнопоэтического творчества).

18. Былины русские народные сказки: древнерусские повести Текст. — М.: Детская литература, 1986 640 с.

19. Былины Текст. / сост. и вступ. ст. В. И. Калугина.- М.: Современник,1991.-767 с.

20. Библиотека русской сказки Текст.: в Ют. / сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. Ю. Круглова. — М.: Товарищество «Возрождение»,1992.- 20 с.

21. Болен — лечись, а здоров — берегись: пословицы поговорки и изречения Текст. / сост. Ш. Кадымов. — Баку: Азернеир, 1971.

22. Борисов А.Г. Художественный опыт народа и мордовская литература. -Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1993. С. 189.

23. Бритаев С. Волшебная папаха: сказки Текст. Изд. 2-е-Орджоникидзе: Ир, 1974.-253 с.

24. Бритаев С. Осетинские сказки Текст. / С. Бритаев М.-Л.: Детиздат, 1939.-154 с.

25. Булатов Т. Русские пословицы и поговорки Текст. / сост. М. Булатов — М.: Московский рабочий, 1949- 95 е.- (Б-чка пропагандиста).

26. Бунятов Г. Армянские пословицы Текст. [Б.в. д.]. 1896.

27. Вольная русская поэзия второй половины XVIII-первой половины XIX века: сб. стихотворений Текст. / подгот. текста, сост., вступ. ст. и прим. С.А. Рейсера.-М. : Худож. лит., 1975 620 е.: ил.

28. Времена года в старых русских пословицах Текст. / рис. Н. М. Кочергина-Л.: Художник РСФСР, 1965 36 с. : ил.

29. Гаедиаты С. Уацмыстаз Текст. / Гаедиаты Секъа; чиныг сарагзта, тексттаз бацаеттае кодта аемае йын фиппаинаегтае ныффыста Мамиаты Надинэе. — Дзэгуджыхъаеу : Ир, 1991 — 639 ф — (Ирон литературамиы библиотека). Гадиев С. Избранное

30. Где труд там и счастье: пословицы и поговорки Текст. / сост. и авт., предисл. Д. М. Жигулев Изд. 2-е, испр. и доп.- М.: Профиздат, 1962.

31. Гулия Д. И. Сборник абхазских пословиц, загадок, скороговорок, омонимов и омографов и наговоров Текст. / Д.И. Гулия- Сухуми, АБНИИ. Вып. IX.- 163 с.

32. Гуриев Т.А. Заметки по поводу эффекта двуязычия Текст.// Взаимовлияние и взаимообогащение языков народов СССр. Ордж., 1988.-С.20.

33. Гуыриаты Т. «Ирон фагндыр-ы хъистаг» Текст. // Раестдзинад. — 1984. — 19 окт. ф.З.

34. Гурциева Б. Осетинские веселые сказки и анекдоты. Текст. [Б. в. д.]

35. Дагестанский фольклор во взаимосвязях с иноэтническим фольклором // Сборник научных трудов. Махачкала, 1985. - С.152.

36. Даль В. И. Пословицы русского народа Текст. / В.И. Даль.- М.: ЭТС, 1997.-424 с.

37. Даль В. И. Пословицы русского народа Текст.: сб. в 3-х т. Т.1. / В.И. Даль М.: Полиграфресурсы, 1998 - 640 с.

38. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. Т.4. Текст. / В.И. Даль.- М.: Русский язык, 1982 699 с.

39. Дарчиев Д. Басня Текст. / Д. Дарчиев // Мах дуг 1956 - №7- С. 27.

40. День работой весел: пословицы и поговорки народов СССР о труде Текст. / сост. и предисл. А. Ивановский.- М.: Детизд., 1959.

41. Диво дивное: русские народные сказки Текст. / сост. Д. Д. Шавкута; авт. вступ. ст. Ю. М. Медведев; худож. В. Вагин М.: Современник, 1988.-494 с.

42. Донские сказы и сказки Текст. / записал Б. С. Лащилин — Сталинград : Облиздат, 1951.

43. Древнерусская притча: сокровища древнерусской литературы. Текст. — М. : Советская Россия, 1991.- 528 с.

44. Еланский Д. Старинные песни терских казаков. Текст.— [Б.в. д.].

45. Ирон агмбисэгндтэе. Текст. Л^рэгмбырд саг кодта аемге чиныг сарагзтае Гуытъиаты Хъазбег. -Орджоникидзе: Ир, 1976.

46. Осетинские пословицы и поговорки / Собр. и подгот. кн. Гутиев К. Ц.

47. Калужский фольклор Текст. / записал и обраб. А. В. Ермаченко; предисл. В. М. Сидельникова. — Тула : Приок. кн. изд-во, 1979.- 267 с.

48. Жемчужины Жигулей: легенды, сказы, предания Текст. / сост. и авт. вступ. ст. С. Кузьменко.-Кн. изд-во, 1978 150 с.

49. Заветное кольцо Текст. / сост. и лит. обраб. и ред. В. А. Василенко. — Омск: Кн. изд., 1959.

50. Золоторогий олень: осетинские народные сказки Текст. / сост. Ш. Ф. Джикаев —М.: Дет. лит., 1990.- 56 с.

51. Казахские народные сказки Текст. / пер. с казах, под ред. М. Ауэзова и И. Анова.-М.: Гослитиздат, 1952.-313 с.

52. Казбеков К. Дракон и злая женщина: осетинские сказки Текст. / К. Казбеков- Орджоникидзе: Севосгиз, 1962 110 с.

53. Хъайтмазты А. Чъынды хъаездыг: аргъау Текст. // СМОМПХ Вып. 13. отд. II, с. 141-144.

54. Кайтмазов А. Скупой богач: осетинская сказка

55. Калмыцкие сказки. Текст. Элиста: Калмыц. кн. изд., 1978 - 147с.

56. Кануков А. Осетинские сказки и поверья Текст. / А. Кануков // Отд. оттиск из «Терского сборника», 1892 — 17с.

57. Классическая басня Текст. / сост., подгот. текста, прим. М. Л. Гаспарова М.: Московский рабочий, 1981.-382 с.

58. Крылатая мудрость: азербайджанские народные пословицы и поговорки Текст. / Гусейн-заде, Абдуль-Касым Нурмамед оглы — Баку: Азерниир, 1965.

59. Легенды, предания и сказки Терской области Текст. // Отд. оттиск из 34 вып.

60. Лесная Л. Сказки народов СССР: избранные Текст. / Л. Лесная; под ред. и предисл. акад. Ю. М. Соколова М.: Сов. писатель, 1939.- 353 с.

61. Максимов Г. Горские сказки Текст. / Г. Максимов; под ред. Ю. М. Соколова-М.: Сов. писатель, 1977 170 с.

62. Маскаев А. И. Мордовская народная сказка Текст. / А.И. Маскаев.— Саранск: Мордовское кн. изд-во, 1947.- 184 с.

63. Моравиа А. Когда мысли замерзали в воздухе // Литературная газета. — 1983.-3 августа.-С.11.

64. Мудрые слова: пословицы народов Кавказа Текст. / сост. П. Куцко.— Нальчик: Эльбрус, 1970 72 с.

65. Осетинские веселые рассказы и старинные пословицы Текст. / сост. А. Ботаев, Б. Бтемиров.- Владикавказ: Алания, 1998 66 с.

66. Ирон таурэегътэе Текст. / Чиныг сараззта, разныхас эзмае йын фиппаинззгтзе ныффыста Джыккайты Ш. — Орджоникидзе: Ир, 1989.-498ф.

67. Осетинские легенды Текст. / сост. Ш. Джикаев

68. Ирон эгмбисазндтээ Текст. Сталинир: Хуссар Ирыстоны падцзахадон рауагъдад,1955.- 154 ф.

69. Осетинские пословицы и поговорки. Осетинские пословицы и поговорки Текст. / сост. и пер. 3. В. Абаева. — Цхинвали: Госиздат Юго-Осетии, 1962.- 140 с.

70. Ирон аембисонды хабаерттзз Текст. / чиныг сарзезта Цгъойты Хазби — Дзэеуджыхъэзу: Рухс, 1997 382 ф.

71. Краткая литературная энциклопедия Текст. М.: «Советская «энциклопедия», 1962 - 1088 с.

72. Краткая литературная энциклопедия о Крылове Текст. . М., 1959.

73. Орбалц И.А. Басня средневековой Армении. 1958.

74. Песни горцев Текст. / ред. и коммент. Э. Колиева— М.: Гослитиздат, 1939.-253 с.

75. Пословицы русского народа Текст. / сб. В. Даля.- М.: ГИХЛ, 1957.— 992 с.

76. Пропп В. Л. Русская сказка Текст. / В.Л. Пропп- Л.: Изд-во ЛГУ, 1984.-335 с.

77. Пульчинский Н. П. Поэмы, легенды, песни, сказки и пословицы горских татар Нальчинского округа Терской области Текст. / Н.П. Пульчинский. [Б.м и г.и.] — 85 с.

78. Русская басня Текст. / под ред. В. П. Степанова- М.: Правда, 1986-541с.

79. Русская басня в 18 19 веков. Текст. - М.-Л. : Сов. писатель, 1977.

80. Русская басня XVIII- XIX Текст.- Л.: Сов писатель, 1977.- 654 с.

81. Русская поэзия XVIII века Текст. / вступит, ст. и сост. Г. Макогоненко-М.: Худож. лит., 1972.- 735 с.

82. Самородов К. Т. Мордовские пословицы, присловицы и поговорки Текст. / К.Т. Самородов.- Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1986.- 278 с.

83. Самый сильный: сказки народов РСФСР, рассказанные советскими писателями. Текст. -М.: Детгиз, 1961.-288 с.

84. Семенов П. Сказки, записанные в станице Слепцовской, Владикавказского округа Терской области. Текст. — [Б.М. и Г.] 145с.

85. Сказки и легенды гор Текст. / собрал и обраб. Н. Микаева- М.: Госиздат, 1957 — 132 с.

86. Сказки народов Советского Союза Текст. М.-Л.: Детиздат, 1942 - 125 с.

87. Сказки народов СССР: избранные. Текст. Дзауджикау: Сев.-Ос. изд-389 с.

88. Смирнов Н.С. Образы животных в казахском фольклоре // Казахские сказки о животных. Алма-Ата, 1979. - С. 7-34.

89. Табулова Н.Т. Афористическая поэзия Абхазии. — Черкесск, 1977. — С.68.

90. Хетэегкаты Д. Жмбисаендтэг Текст. / Хетаегкаты Дауыт — Орджоникидзе: Цаегат Ирыстоны чингуыты рауагъдад, 1964- 130 ф. Хетагуров Д. Пословицы.

91. Хетаегкаты Къ. Равзэерст уацмыстае Текст. / Хетззгкаты Къоста — Орджоникидзе: Ир, 1989- 496 ф.- (Ирон айв литературагйы библиотека).

92. Хетагуров К. Избранные произведения

93. Цардысты уыдысты: уырыссаг адаемон аргъаеуттае. Текст. Цхинвал: Ирыстон, 1988.- 172 с.

94. Цинава А.В. Сатира и юмор в грузинской народной словесности: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Тбилиси, 1956.

95. Чекменов С. А. Некоторые пословицы и поговорки северокавказских народов Текст. / С.А. Чекменов-Пятигорск: Спецпечать, 2000- 131 с.

96. Шифнер А. Осетинские пословицыТекст. : бюллетень. Т. 5 / А. Шифнер- СПб: Академия наук С. 435 - 453.

97. Юго-Осетинское народное творчество : сказки, пословицы и др. Текст. Т. 3-Цхинвал, 1929.

98. Японские народные пословицы и поговорки Текст. / под ред. С. Гутермана.-М.: Иностранная лит., 1959 95 с.

99. Абаев В. И. Избранные труды: Религия. Фольклор. Литература Текст. / В.И. Абаев.-Владикавказ: Ир, 1990.-С. 193-196.

100. Акулов П. И. Народная мудрость: сказки, былины, пословицы, загадки Текст. / П.И Акулов ; вступ. ст., лит. обраб. и приемы Л. А. Ильина-Калинин, 1961.

101. Алборов Х.-У. И. Поэты аехсарджын хъазлагс Текст. // Фидиуаег.— 1985—№2.— Ф. 17-23.

102. Алборов Х.-У. Мужественный голос поэта (Н.Г. Джусойты).

103. Альбом русских народных сказок и были Текст. / под ред. П. Н. Петрова.- Изд. Герт Гоппе, Соб. 1875 — 92 е.- 26 отл.

104. Анализ драматического произведения Текст.: межвуз. сб. ст./ЛГУ им. А. А. Жданова; под ред. В. М. Марковича Л.: Изд-во ЛГУ, 1988.-е. 366

105. Аникин В. П. Былины: метод выяснения исторической хроники вариантов Текст. / В.П. Аникин —М. : Изд-во Моск. ун-та, 1984 288 с.

106. Аникин В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор Текст. / В.П. Аникин // Исследования и тексты: пособие для учителя — М., 1957.

107. Аникин В. П. Русская народная сказка Текст. / В.П. Аникин М.: Худож. лит., 1984 - 176 с.

108. Анисимова А. П. Сказки Текст. / А.П. Анисимова ; ил. Б. Лебедев-Пенза : Пенз. обл. изд., 1952.

109. Ардасенты X. Гэгдиаты Секъа Текст. // Критикон уацты эембырдгонд : ирон литератураейы ахуыргагнджытаен аеххуысгэгнэзн чиныг. — Дзэгуджыхъаеу: Ир, 1992. 198 с.

110. Ардасенов X. Сека ГадиевТекст. // Сборник критических статей / сост. Р.С. Кантемирова.

111. Баситы Т. Коста баснятае фыссаег Текст. / Баситы Тамарае // Мах дуг.- 1959-№9-Ф. 88-91.

112. Басиева Т. Коста баснописец

113. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики Текст. / М.М. Бахтин-М.: Худож. лит., 1985.- 502 с.

114. Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. Текст. Т. 4 / В.Г. Белинский.-М.: Изд-во АН СССР, 1954.- 674 с.

115. Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. Текст. Т. 8 — М.: Изд-во АН СССР, 1955.-728с.

116. Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. Текст. Т. 10 — М.: АН СССР, 1959.

117. Белинский В. Г. Избранные статьи Текст. / сост., вступ. очерк, и коммент. А. П. Чернышева М.: Дет. лит., 1965.

118. Большая советская энциклопедия. Т. 3. Текст. — М.: Советская энциклопедия, 1970 640 с.

119. Борев Ю. Б. Введение в эстетику Текст. / Ю.В. Борев.- М.: Советский художник, 1965.-328 с.

120. Борев Ю. Б. Комическое Текст. / Ю.Б. Борев М.: Искусство, 1970269 с.

121. Борев Ю. Б. Эстетика Текст. / Ю.Б. Борев М.: Политиздат, 1988.-495с.

122. Борев Ю. Б. О сатире Текст. / Ю.Б. Борев // Теория литературы.- М.: Наука, 1962.- С. 285-311.

123. ПЗ.Бушмин А. С. Преемственность и новаторство в развитии литературы Текст. / А.С. Бушмин Л.: Художественная литература, 1978 — 223 с.

124. Бучилин А. С. Эволюция сатиры Салтыкова-Щедрина Текст. / А.С. Бучилин- Л.: Наука, 1984.-341 с.

125. Веселовский А. Н. Историческая поэтика Текст. / А.Н. Веселовский-М.: Высшая школа, 1989.-406 с.

126. Виноградов Б. С. Лексические вопросы перевода художественной прозы Текст. / Б.С. Виноградов.- М.: Изд-во МГУ, 1978.- 174 с.

127. Виноградов В. В. Сюжет и стиль Текст. / В.В. Виноградов — М.: Изд-во АНСССР, 1963.- 192 с.

128. Выготский Л. С. Психология искусства Текст. / Л.С. Выготский М.: Искусство, 1968 - 576 с.

129. Выходцев П. С. Русская советская поэзия и народное творчество Текст. / П.С. Выходцев М.-Л.: Изд-во АН СССР, Ленингр. отд-ние, 1963.

130. Вулис А. 3. Метамарфозы комического Текст. / А.З. Вулис.— М.: Искусство, 1977 126 с.

131. Вулис А. 3. Серьезность несерьезных ситуаций: сатира, приключения, детектив Текст. / А.З. Вулис.- Ташкент: Изд-во лит. и искусства, 1984— 271 с.

132. Вулис А. 3. Советский сатирический роман: эволюция жанра в 20-30-е годыТекст. / А.З. Вулис — Ташкент: Наука, 1965 — 288 с.

133. Вяземский П. А. Записные книжки Текст. / П.А. Вяземский ; сост., вступ. ст. с. 5-28, коммент. и имен, указатель Д. П. Ивинского- М.: Русская книга, 1992 — 370 е.— (Русские дневники).

134. Вяземский П. А.Сочинения Текст.: в 2 т. Т. 2 / П.А. Вяземский. — М.: Худож. лит., 1982.-383 с.

135. Габисова С. 3. Проблемы осетинских эпических жанров в трудах русских ученых второй половины XIX в.; 70-80-х гг. Текст. // Роль русской классики в развитии и взаимообогащении литературных жанров: сб. науч. тр.- Орджоникидзе, 1986 С. 162 - 169.

136. Габисова С. 3. Фольклор и этнография осетин в трудах ученого путешественника Г. Ю. Клапрота (первое десятилетие XIX века) Текст. / С.З. Габисова // Проблемы взаимосвязей литератур: межвуз. сб. ст.— Орджоникидзе, 1977.-С. 179-192.

137. Гаджиева С. Осетинские народные сказки Текст. / С. Гаджиева, С. Бритаева, К. Казбеков- Рец. // Советская этнография 1932 - №4- С. 212-213.

138. Гаспаров М. JI. Античная литературная басня Текст. / M.JI. Гаспаров.-М.: Наука, 1971.-279 с.

139. Гаспаров М. JI. Избранные труды Т. 1. О поэтах Текст. / M.JI. Гаспаров М.: Изд-во Языки русской культуры, 1997 - 660 с.

140. Гаспаров М. JI. Очерк истории русского стиха: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика Текст. M.JI. Гаспаров Изд. 2-е доп. — М.: Фортуна лимитед, 2000 - 352 с.

141. Гассиева В. 3. Коста в Херсоне : итоги и перспективы изучения. Текст. Владикавказ: Изд-во СОГУ им. К. JI. Хетагурова.- С. 122-123.

142. Гоголь Н. В. Полное собрание сочинений. Текст. Т.4 — М. : Изд-во АН СССР, 1952.-552 с.

143. Гоголь Н. В. Полное собрание сочинений. Текст. Т.8.- М. : Изд-во АН СССР, 1952.-816 с.

144. Гутнаты Ф. Ирон фольклор сах Аббасы тыххаей Текст. / Гутнаты Ф. // Мах дуг.- 1986.- №9.- Ф. 82-84.

145. Гутнов Ф. Материалы осетинского фольклора о шахе Аббасе

146. Далгат У. Б. К вопросу идеализации эпического героя (на материале кавказского эпоса) Текст. / У.Б. Далгат // Специфика фольклорных жанров.-М., 1973.-С. 146-171.

147. Далгат У. Б. Проблемы национального (кавказского) фольклора в эстетике русского романтизма Текст. / У.Б. Далгат // 7-й Международный съезд славистов —М., 1973 — С. 386-404.

148. Дарчиев Д. Слово о Давиде Хетагурове Текст. / Д. Дарчиев // Социалистическая Осетия 1982,- 30 нояб.

149. Девяткин С. Фольклор как источник обогащения эстетического быта современной мордовской литературы Текст. // Исследования по мордовской литературе / Труды МНИИЯЛИЭ.- Вып. 102.- Саранск : Мордовское Кн. Изд-во, 1991-С. 61-74.

150. Демин В. И. Комическое в Мордовской литературе (этапы эволюции) Текст.: автореф. дис. д-ра филолог, наук-Казань, 1998.-с.93-108

151. Дзасохты М. Зонды къуыбазрттэг Текст. / Дзасохты Музафер // Мах дуг.- 1978-№8 С. 113-117

152. Дзасохов М. Мудрые изречения Текст.: рец на кн.: Гутиев К. Осетинские пословицы Орджоникидзе: Ир, 1976.- 350с.

153. Дзыныхты А. /Енусты хъыг базрзонд удтыл аенцайы. Текст. — Владикавказ: Издательская мастерская «Перо и кисть», 1999 — 207 с. Дженикаева А. Печаль веков нашла опору в высоких духом

154. Джыккайты Ш. Саст дзэгнгэзрагг : азмдзэевгэетае. Текст. Дзазуджыхъгеу : Ир, 2000.- 448 с.

155. Джикаев Ш. Разбитый колокол

156. Джикаев Ш. Фольклор и осетинская советская поэзия : 1917—1941гг. Текст. /Ш. Джикаев Орджоникидзе : Ир. 1972 - 160 с.

157. Джыккайты Ш. Джусойты Нафийыл сыххэест 50 азы Текст. / Джыккайты Ш. // Фидиуэзг.— 1972.- №2 Ф. 19-20.

158. Джикаев Ш. Нафи Джусойты — 50 лет

159. Джусойты Н. Сека Гадиев Текст. / Н. Джусойты Сталинир, 1958.- 192 с.

160. Дзуццаты Х.-М. Рэгсугъд аемае аевзонг Текст. / Дзуццаты Х.-М. // Мах дуг.- 1992.-№ 2.- Ф. 112-123.

161. Дзуццати Х.-У. Прекрасный и молодой: творч. портрет Ш. Джикаева.

162. Домокош П. Формирование литератур малых уральских народов Текст.v>

163. П. Домокош-Йошкар-Ола : Map. кн. изд-во, 1993.- 573 с.

164. Доронин И. И. Родники народные: современное русское народное письменное творчество Текст. / И.И. Доронин.— М.: Советская Россия, 1973.-716 е.: ил.

165. Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений Текст. Т. 29 — JL: Наука, 1986.- 573 с.

166. Ершов JL Ф. Сатирические жанры русской советской литературы от эпиграммы до романа Текст. / Л.Ф. Ершов Л.: Наука, 1977.- 280 с.

167. Ершов Л. Ф. Из истории советской сатиры. М. Зощенко и сатира. Проза 20-40 гг. Текст. / Л.Ф. Ершов Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1973.- 155 е.- (АН СССР, Ин-т русской литературы. (Пушкинский дом).

168. Зись А. Я. Искусство и эстетика : традиц. категории сов. проблемы Текст. / А.Я. Зись Изд.-е 2-е доп.- М.: Искусство, 1975 - 447 с.

169. История Башкирской советской литературы. Текст. -М. : Наука, 1977527 с.

170. История Марийской литературы. Текст. Йошкар-Ола : Map. кн. изд-во, 1989.-432 с.

171. Казиев П. Осетинский фольклор источник свободомыслия и атеизма Текст. / П. Казиев // Фидиуагг.- 1981.- №11С. 88-91.

172. Канаев Н. П. Русско-якутские литературные связи Текст. / Н.П. Канаев.-М.: Наука, 1965.-214 с.

173. Хъодзаты Ж. Уидэзгтаз аемэз талатае: критикон уацтэе Текст.— Орджоникидзе : Ир, 1989 298 с.

174. Кодзати А. Корни и побеги: Крит, статьи.

175. Хъодзаты Ж. Фыссэгджы уды фарн (Секъайы райгуырдыл саеххаест 120 азы) Текст. / Хъодзаты ЛЗхсар. // Мах дуг 1975 - № 12 - С. 92-95. Кодзати А. Щедрость таланта писателя (исполнилось 120 лет со дня рождения Сека Гадиева) [Текст] / А. Кодзати

176. Коровин В. И. Басни Ивана Крылова Текст. / В.И. Коровин 2-е изд.— М.: МГУ, 1999.-96 с.

177. Кубанцев Т. И. Литература финно-угорских народов Поволжья и Приуралья Текст. / Т.И. Кубанцев Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 1994.-36 с.

178. Кузмичев И. Введение в теорию классификации литературных жанров Текст. / И. Кузмичев // Жанры современной литературы: вопросы теории и истории Горький: Изд-во Горьк. ун-та, 1968 - С. 3-74.

179. Кулаев В. Цоцко Амбалов. Воспоминания Текст. / В. Кулаев // Мах дуг.- 1976.-№ 10.- С. 97-102.

180. Ломидзе Г. И. В поисках нового Текст. / Г.И. Ломидзе- М.: Сов. писатель, 1963 -351с.

181. Ломидзе Г. И. Единство и многообразие Текст. / Г.И. Ломидзе М.: Современник, I960 — 527 с.

182. Ломоносов М.В. Краткое руководство к красноречию // Полн. собр. соч. М.:Л., 1960-1967. - Т.1. - С.363-368.

183. Майков А. Н. Полное собрание сочинений Текст. / А.Н. Майков.- СПб., 1914.-489 с.

184. Маяковский В. В. Полное собрание сочинений. Т. 3 Текст. / В.В. Маяковский.-М.: Гослитиздат, 1957.- 68 с.

185. Мамсуров Д. Басни Текст. / Д. Мамсуров // Мах дуг 1953 - №7 - Ф. 50-52

186. Мамсуров Д. Басни Текст. / Д. Мамсуров // Мах дуг— 1956 №6 - С. 46-48.

187. Манн Ю. В. Поэтика Гоголя Текст. / Ю. Манн — М. : Худож. лит.-ра, 1988.-412 с.

188. Макушкин В. М. Начало пути Текст. / В.М. Макушкин.- Саранск : Мордов. кн. изд-во, 1976 146 с.

189. Макушкин В. М. Обретение зрелости Текст. / В.М. Макушкин-Саранск : Мордов. кн. изд-во, 1984 224 с.

190. Метин П. И. Историко-жанровое развитие комического в чувашской литературе Текст.: автореф. дис. д-ра филол. наук / П.И. Метин.-Чебоксары, 2001 — 50 с.

191. Михалков С. В. Моя профессия Текст. / С.В. Михалков М.: Сов. Россия, 1974.-254 с.

192. Михалков С. Собрание сочинений Текст.: в 6-ти т. Т. 3 .- М.: Худож. литература, 1981.-415 с.

193. Молдавский Д. Русская народная сатира Текст. / Д. Молдавский — Л.: Просвещение, 1964 —245с.

194. Озмитель Е. К. Советская сатира: семинарий : пособие для студентов Текст. / Е.К. Озмитель-М.-Л.: Просвещение, 1964.-260с.

195. Очерки истории марийской литературы Текст.: в 2-х ч. Ч.1.- Йошкар-Ола: Мариийское кн. изд-во, 1963- 424 с.

196. Петросов Ю. С. Осетинские пословицы со сходным по смыслу пословицами народов мира Текст. / Ю.С. Петросов. Владикавказ : Рухс, 1998.-110 с.

197. Писатели Северной Осетии Текст.: биобиблиогр. справ. — Орджоникидзе: Ир, 1973.-233 с.

198. Писатели Северной Осетии Текст. : биобиблиогр. справ. / сост. Г К. Калоев, X. Н. Ардасенов, Д. Н. Гиреев Орджоникидзе: Ир, 1992.— 346 с.

199. Писатели Советской Осетии. Текст. — Сталинир: Госиздат Юго-Осетии, 1957.

200. Покрасс Г. С. Некоторые речевые средства и приемы создания комического в советском фельетоне Текст.: учеб. пособие для студ. заоч. Ill — IV курсов фак. и отд.-ний журналистики гос. ун-тов.— М. : Изд-во МГУ, 1970.

201. Потебня А. А. Из лекций по теории словесности Текст. / под ред. В. И Харциева. Харьков : Гос. изд-во Украины, 1930.- 130 с.

202. Проблемы литературных жанров Текст.: материалы VI науч. межвуз. конф Томск: Изд-во Томского ун-та, 1990 — 234 с.

203. Пушкин А. С. Собрание сочинений Текст.: в 10 т. Т. 6 М.: Худож. лит., 1981.-508 с.

204. Московский Т. Зеркало жизни народной Текст. / Т. Московский: Рец. // Молодой коммунист 1974- 8 авг.

205. Роль фольклора в развитии литературы народов в СССР Текст.- М.: Наука, 1975.- 248 с.

206. Рудов М. А. Жанры басни в русской литературе Текст. / М.А. Рудов-Фрунзе: Мектер, 1972 212 с.

207. Русская советская поэзия и народное творчество Текст. / сб. ст.— M.-JI. : Сов. писатель, 1955.

208. Салагаева 3. М. Коста Хетагуров и осетинское народное творчество Текст. / З.М. Салагаева Орджоникидзе: Сев.-Осет. кн. изд-во, 1959.— 187 с. : ил.

209. Самаркина Н. П. Фольклорные традиции в современной мордовской поэзии Текст.: автореф. дис. канд. филол. наук / Н.П. Самаркина.-Саранск, 1991.-20 с.

210. Семенов Л. П. Избранные статьи об осетинской литературе Текст. / Л.П. Семенов; подгот. текста и прим. З.Н. Суменовой. Орджоникидзе: Сев.-Осет. кн. изд-во, 1964.-419 с.-Библиогр.: с. 415-417.

211. Сидельников В. М. Народно-песенные традиции в творчестве современных лириков: лит. очерки Текст. / В.М. Сидельников. — Смоленск: Кн. изд-во, 1957 56 с.

212. Словарь литературных терминов. Текст. М.: Просвещение, 1974 - 509 с.

213. Орбелиани С.-С. Путешествие в Европу Текст. / Сулхан-Саба v Орбелиани, АН ГССР; пер. Е. Гогоберидзе; ред. и послесл. Р. Барамидзе-Тбилиси: Мерани, 1969- 132 с.: ил.

214. Стенник Ю. В. Русская сатира XVII века Текст. / Ю.В. Стенник.- Л.: Наука, 1985.-362 с.

215. Степанов Н. Л. Басни Крылова Текст. / Н.Л. Степанов М.: Худож. лит., 1962.- 112 с.

216. Степанов Н. Л. Мастерство Крылова баснописца Текст. / Н.Л. тепанов.-М.: Сов. писатель, 1956.-292 с.

217. Темирханов С. Г. История Осетии Текст. / С.Г. Темирханов-Владикавказ: Алания, 1994- 166 с.

218. Тресков И. В. Фольклорные связи Северного Кавказа / И.В. Тресков-Нальчик, 1963.-310 с.

219. Тимофеев Л. И. Основы теории литературы Текст. / Л.И. Тимофеев.— М.: Просвещение, 1976 548 с.

220. Уваров А. Н. Художественное своеобразие удмуртской сатиры Текст. / А.Н. Уваров-Ижевск: Изд-во Удмуртия, 1979— 132 с.

221. Федь Н. М. Жанры в меняющемся мире Текст. / Н.М. Федь.— М.: Наука, 1976.-243 с.

222. Фролов В. О советской комедии Текст. / В. Фролов М.: Искусство, 1954.

223. Хадарцева. А. А. Творческая история «Осетинской лиры» Текст. / А.А. Хадарцева.-Орджоникидзе, 1965.-47 с.

224. Хемницер И. И. Полное собрание стихотворений M.-JL, 1963- 381 с.

225. Хозиев Б. Поэзия Шамиля Джикаева это голос умудренного разума Текст. / Б. Хозиев // Северная Осетия — 2001.- 17 апр.

226. Цаллагова 3. Б. Афористические жанры осетинского фольклора как многовидовая художественная система Текст. // Проблемы литературы и эстетики : межвуз. сб. ст.- Орджоникидзе, 1979 С. 158—167.

227. Чернов Е.И. Годы и конфликты Текст. / Е.И. Чернов.- Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1981.-150 с.

228. Чернов Е.И. Современная мордовская литература Текст. / Е.И. Чернов-Саранск : Изд-во Мордов. ун-та, 1992 90 с.

229. Черпакин Н. И. Притоки Текст. / Н.И. Черпакин- М.: Современник, 1973.-198 с.

230. Щеблыкин И. П. История русской литературы (XI XIX вв.) Текст. : учеб. для нефилолог, фак-тов вузов / И.П. Щеблыкин — М.: Высшая школа, 1985- 511с.

231. Эвентов И. С. Лирика и сатираТекст. / И.С. Эвентов.- Л.: Сов. писатель, 1968.-374 с.

232. Эвентов И. С. Многоликость жанра Текст. / И.С. Эвентов // Литературное обозрение 1984 —№ 12 — С. 60-61.

233. Эльсберг Я. Е. Вопросы теории сатиры Текст. / Я.Е. Эльсберг- М.: Сов писатель, 1957.-428 с.

234. Я.Е. Эльсберг.-М.: Сов. писатель, 1954 193 с.

235. Эльяшевич A. JL Единство цели многообразие поисков Текст. / A.JI. Эльяшевич. — JL: Сов. писатель, 1985 — 494 с.

236. Эткинд Е. Русские поэты переводчики от Тредиаковского до Пушкина Текст. / Е. Эткинд Л.: Наука, 1973.- 248 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.