Тема диссертации |
Автор |
Год |
|
Принципы семитской праязыковой реконструкции, этимологии и генетической классификации
|
Милитарев, Александр Юрьевич |
2001 |
|
Проблемы и принципы упорядочения терминологии: На материале сопоставления фотографической лексики английского и русского языков
|
Тененева, Ирина Витальевна |
2001 |
|
Проблемы системного сопоставления разноязычной лексики: На примере английской и русской лексики семантического поля "жилые здания и помещения"
|
Донскова, Ирина Ивановна |
2001 |
|
Ритмическая организация прозаического текста и ее передача при переводе: На материале русского и французского языков
|
Степанюк, Юлия Валерьевна |
2001 |
|
Роль английских и русских фразеологических единиц в формировании модальности в тексте
|
Латыпова, Ляля Чулпановна |
2001 |
|
Российские фамилии украинского происхождения
|
Романова, Татьяна Николаевна |
2001 |
|
Сверхтекстовая типология научной речи: На материале франкоязычной научно-гуманитарной литературы
|
Алексеева, Мария Валентиновна |
2001 |
|
Семантика метаязыковой сущности перевода: Сопоставительный анализ языка романа Э. Хемингуэя "Прощай, оружие! " и языка его переводов
|
Оломская, Наталья Николаевна |
2001 |
|
Семантико-синтаксические средства выражения модальности в художественном тексте: Сопоставительный анализ немецкого и русского языков
|
Базалина, Елена Николаевна |
2001 |
|
Семантическая направленность модальных отношений в английском и русском языках: Сопоставительный анализ
|
Сухомлина, Ирина Николаевна |
2001 |
|
Семантическое поле созидания в русском и немецком языках
|
Никиточкина, Людмила Викторовна |
2001 |
|
Семиолингвистические аспекты интегративной поэтики: На материале русских, английских и ирландских художественных текстов
|
Белозерова, Наталья Николаевна |
2001 |
|
Синтаксическая имплицитность во французском языке в сопоставлении с русским
|
Аникина, Ольга Евгеньевна |
2001 |
|
Система средств адресации русского и английского языков как разновидность лингвокультурологического поля
|
Погорелко, Александр Михайлович |
2001 |
|
Ситуативные реалии как переводческая проблема: На материале текстов произведений М. Булгакова и их переводов на французский язык
|
Есакова, Мария Николаевна |
2001 |
|
Слова категории состояния, как новая часть речи на материале английского и русского языков
|
Зубков, Андрей Викторович |
2001 |
|
Соотношение типологических тенденций и особенностей проявления функционального стиля в современных германских языках
|
Исакова, Лидия Дмитриевна |
2001 |
|
Сопоставительное исследование субстантивной полисемии: На материале немецкого и испанского языков
|
Яковлева, Татьяна Анатольевна |
2001 |
|
Сопоставительное исследование эквивалентности клише и штампов официально-делового языка: На материале стереотипных единиц французского и русского языков
|
Казанцев, Александр Иосифович |
2001 |
|
Сопоставительный анализ современной терминологии финансовой деятельности в английском и русском языках
|
Касьянов, Вячеслав Витальевич |
2001 |
|