Выражение экспрессивности в англоязычном корпоративном медиадискурсе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Гвозданная Надежда Вячеславовна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 208
Оглавление диссертации кандидат наук Гвозданная Надежда Вячеславовна
Введение
Глава I. Обоснование понятия корпоративного медиадискурса
§ 1. Современные подходы к изучению дискурса
§ 2. Медиадискурс как инструмент формирования медиакартины
§3.Корпоративный медиадискурс, его типология и функциональные особенности
§4.Стилевая принадлежность и жанровое разнообразие корпоративного медиадискурса
Выводы по главе
Глава II. Средства выражения экспрессивности в корпоративном медиадискурсе
§ 1. Вводные замечания
§ 2. Паралингвистические средства и их классификация
§ 3. Основные приемы выражения экспрессивности в креолизованных текстах
корпоративного медиадискурса
Выводы по главе II
Глава III. Лингвистические средства выражения экспрессивности в корпоративном медиадискурсе
§ 1. Выражение экспрессивности в корпоративных изданиях формата b-2-p
§ 2. Выражение экспрессивности в корпоративных изданиях формата b-2-b
§ 3. Выражение экспрессивности в корпоративных изданиях формата b-2-c
Выводы по главе III
Заключение
Приложение
Список литературы
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Выражение экспрессивности в англоязычном корпоративном медиадискурсе2019 год, кандидат наук Гвозданная Надежда Вячеславовна
Дискурс корпоративных медиа коммерческих предприятий: аксиологический аспект2023 год, кандидат наук Семашкина Надежда Сергеевна
ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОСОБЕННОСТИ РЕДАКТИРОВАНИЯ КОРПОРАТИВНОЙ ПРЕССЫ2016 год, кандидат наук Петропавловская Юлия Александровна
Корпоративные издания: теория и практика2021 год, кандидат наук Булатова Елена Кутузовна
Корпоративные издания в структуре печатных СМИ: типологические и профильные характеристики : на примере прессы федерального государственного унитарного предприятия "Почта России"2010 год, кандидат филологических наук Бабкин, Анатолий Юрьевич
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Выражение экспрессивности в англоязычном корпоративном медиадискурсе»
Введение
Настоящее исследование посвящено рассмотрению особенностей выражения экспрессивности в корпоративной прессе.
Корпорации прошли сложный путь развития от семейного бизнеса до компаний, в которых под единым руководством группируются предприятия, относящиеся к различным отраслям народного хозяйства. Транснациональные корпорации сегодня являются коммерческими империями, способными влиять на все сферы общественной жизни.
Из ста крупнейших экономик мира пятьдесят одну представляют собой глобальные корпорации, а сорок девять - национальные государства. Так, объем произведенной продукции японской корпорации «Mitsubishi» превосходит четвертую по численности населения страну мира - Индонезию. Совокупный объем продаж 200 крупнейших компаний мира составляет более четверти мировой экономической активности.1 В 2017 году активы одной из крупнейших инвестиционных компаний «Black Rock» составили 5,5 триллиона долларов - больше, чем валютные резервы Китая. Одна из ведущих мировых производителей бумаги и целлюлозы компания «International Paper» владеет 77,000 кв. км земли - больше, чем территория Панамы (74,000 кв. км) .
Современная корпорация имеет возможность распоряжаться сырьевыми ресурсами, создавать исследовательские лаборатории, скупать изобретения, привлекать ученых, инженеров, техников. Она может контролировать значительную часть рынка, чтобы непосредственно воздействовать на уровень цен. Корпорации воплощают мировое производство товаров и услуг, улучшают конкурентоспособность экономик различных стран, они - главные участники и двигатели научно-технического прогресса. Решения корпораций влияют на размеры и распределение
1Кравченко К.А. Организационные особенности управления крупными промышленными компаниями // Управление персоналом. 2006. N 22 с. 33
2Rothkopf D. Power Inc.: The Epic Rivalry Between Big Business and Government - and the Reckoning That Lies Ahead. Farrar, Straus and Giroux. 2013. р. 4-7
национального продукта, направленность капиталовложений, уровень занятости и покупательскую способность населения. Закономерно, что,
3
сейчас, говоря о компаниях, их описывают как «корпоративных граждан» , имея в виду их большое влияние на жизнь общества.
С учетом все более ускоряющего процесса глобализации корпорации более активно действуют в медиапространстве и используют различные медиаресурсы для управления персоналом, продажами и репутацией. Для решения многочисленных задач, не теряя при этом своего единства, компании используют целый арсенал коммуникационных инструментов. Среди них выделяется корпоративная пресса, которая позволяет корпорации влиять на различные целевые группы и создавать единое для всей организации информационное пространство.
Корпоративная пресса прочно вошла в социально-экономические реалии современного информационного общества, как российского, так и глобального. Сегодня это действенный инструмент реализации политики компании, прекрасное средство связи как между сотрудниками организации, так и между компанией и внешней аудиторией. С помощью корпоративной прессы достигаются важные цели, направленные на удержание клиентов, увеличение продаж, усиление мотивации сотрудников и формирование корпоративной культуры. В целом, ее задача сводится к воспитанию лояльных к деятельности фирмы сотрудников, клиентов и партнеров.
Возникновение корпоративной прессы явилось ответом на потребность в новых формах коммуникации в условиях роста городов и промышленного производства. Корпоративная пресса на Западе развивалась поступательно - вслед за развитием рынка. В результате промышленной революции, перехода от ручного производства к машинному и связанной с этим миграции больших масс людей из деревень в города, необходимости
3Перегудов С.П. Корпоративное гражданство: концепции, мировая практика и российские реалии / С.П. Перегудов, И.С. Семененко ; Ин-т мировой экономики и междунар. отношений РАН. М.: Прогресс-Традиция. 2008. с. 6
передачи опыта и новых производственных знаний возникли первые фабричные и заводские издания, ориентированные на сотрудников предприятий. Изменение характера производства, усложнение выпускаемых товаров, переход к массовому производству и необходимость налаживать контакты с покупателями способствовали появлению изданий, ориентированных на клиента. Необходимость возрождать промышленность, увеличивать объемы национального производства и обороты внешней торговли, возникновение первых монополий заставляли компании искать партнеров и компаньонов, что привело к появлению корпоративных журналов для партнеров по бизнесу.
Следующий этап развития корпоративной прессы связан с технологической и научно-технической революцией, новым качеством экономического роста, наукоемким производством, а также с процессом глобализации, ведущим к созданию глобального рынка. Все эти факторы позволили корпорациям увеличить охват целевой аудитории, выпуская несколько изданий для различных целевых групп. Появляются издательские дома, обслуживающие целые отрасли или несколько отраслей сразу и выпускающие корпоративные журналы различных форматов для нескольких компаний отрасли сразу.
Конец двадцатого века - начало двадцать первого века отмечены новыми явлениями в жизни общества, связанными с бурным ростом информационных технологий, меняющими традиционные представления о жизни и несущие качественные изменения. Рост влияния информационных технологий и объемов информации способствовал развитию и становлению глобального информационного общества. Сегодня корпорации активно осваивают сферу создания онлайн-контента, создавая и разрабатывая микросайты, подкасты, электронные журналы, контент для блогов и т.д. Особенно актуальны сейчас альянсы издательств, специализирующихся на выпуске корпоративных изданий, с поставщиками интернет-решений,
которые необходимы им для создания он-лайн версий журналов различных форматов.
На современном этапе деятельность компании в пространстве масс-медиа представляет собой систему корпоративных изданий для различных целевых аудиторий. Данная система нацелена на передачу когнитивного содержания адресату с помощью текстов в их лингвистических воплощениях и заложенных в нем определенных стратегий подачи информации.4
Таким образом, рассматривая корпоративную прессу как дискурсивное явление, необходимо признать, что, поскольку она создается для адресата определенного типа, вопрос об особенностях средств выражения экспрессивности выходит на первый план.
Главной задачей корпоративных изданий является вовлечение получателя сообщения в активный диалог с компанией. Уже давно корпоративная пресса перестала быть инструментом только информирования. Сегодня она активно используется для создания и продвижения положительного корпоративного имиджа и мотивации персонала. Такая коммуникативно-прагматическая установка на адресата требует использования экспрессивности как способа воздействия на целевые группы компании5.
Однако, несмотря на роль, которую играют корпоративные издания в процессе коммуникации и создании единого корпоративного информационного пространства, степень научной разработанности данного вопроса недостаточно высока. В основном, корпоративные издания рассматриваются как внутрикорпоративные РЯ-инструменты или как отдельные информативные виды современной печати.
4Менджерицкая Е. О. Термин «дискурс» и типология медиадискурса // Вестник Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2006. № 2. с. 55.
5Телия В.Н., Графова Т.А. и др. Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности. АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука. 1991. с. 105
Первые публикации, посвященные корпоративной прессе появились в российской науке в 2002 году.6 В 2005 году была опубликована монография Д.А. Мурзина, где корпоративная пресса рассматривалась как подвид деловой прессы. В 2006 году Ю.В. Чемякин издал книгу, посвященную
о
корпоративным изданиям , в 2007 году были защищены два диссертационных исследования9а в 2008 году были опубликованы еще два научных исследования корпоративной прессы - монография А.Ю. Горчевой10 и диссертационное исследование Л.С. Агафонова. ПВ 2008-2010 годах было изданы два учебных пособия, одно из которых направлено на подготовку специалистов в области бизнес-коммуникаций12, а другое рассматривает издания для персонала как инструмент связей с общественностью при взаимодействии с внутренними аудиториями организации13. Также были опубликованы монография14, диссертационные исследования 15и несколько научных статей16, посвященных, в основном, корпоративным изданиям России.
Актуальность настоящей работы определяется тем, что, несмотря на большое число работ, посвященных рассмотрению экспрессивности в
6 См., например: Дегтяренко Д. К. Корпоративные издания в России. Виды, функции, задачи // Среда. 2002. № 8-9, с. 56; Кривоносов А.Д. Корпоративная пресса на Западе: история и типология // PR-диалог. 2002. №3, с. 71-72; Лапина Е.В. Специфика и назначение внутрикорпоративного издания // Журналистика, реклама и СО: новые подходы: мат-лы Всерос. науч.-практ. конф. Воронеж. 2002. с. 33-35; Мурзин Д.А. Очерк типологии деловой прессы // Вестник Моск. Ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2003. №2. с. 64-75
7 Мурзин Д.А. Феномен корпоративной прессы. М.: Хроникер. 2005. с. 103
8 Чемякин Ю.В. Корпоративные СМИ: секреты эффективности. Екатеринбург: Дискурс Пи. 2006
9 См., например: Мурзин Д.А. Корпоративная пресса: современные типологические концепции: дис. ... к.ф.н., М. 2007; Лапина Е.В. Корпоративная газета как инструмент связей с общественностью: дис. ... к.ф.н. Воронеж. 2007.
10Горчева А.Ю. Корпоративная журналистика. М.: Вест-Консалтинг. 2008
11 Агафонов Л.С. Корпоративная пресса: особенности функционирования, типологические характеристики и методика оценки эффективности: дис. ... к.ф.н., 2008
12 Мельник Г.С., Виноградова С.М. Деловая журналистика: учеб. пособие. СПб: Питер. 2010
13 Минаева Л.В. Внутрикорпоративные связи с общественностью. Теория и практика. М.: Аспект-Пресс. 2010.
14Рыжикова Л.Н. Становление и развитие корпоративной прессы промышленных предприятий Южного Урала. Челябинск: Цицеро. 2009
15См., например: Волкоморов В.А. Корпоративная пресса как фактор формирования и развития экономической культуры организации: на примере внутрикорпоративных газет ОАО «Газпром»: дис. ... к.ф.н. М. 2008; Бабкин А.Ю. Корпоративные издания в структуре печатных СМИ: дис. ... к.ф.н. М. 2010
16 См., например: Абрамова А.В. Становление корпоративной прессы на Западе и в России: сравнительный анализ//Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. вып. 1. 2010. с. 236-242
разных функциональных стилях , особенности ее проявления в корпоративной прессе не были предметом специального изучения.
Гипотеза исследования заключается в том, что корпоративный медиадискурс, представляющий собой систему корпоративных изданий, используется компаниями для достижения конкретных, сугубо прагматических бизнес-целей (повышение производительности, увеличение прибыли, усиление конкурентоспособности, расширение рынка и клиентской базы, поиск новых деловых партнеров и т.д.). Для решения поставленных задач компания активно вовлекает в процесс коммуникации определенные целевые аудитории. Следовательно, чтобы достичь максимального участия такой группы в коммуникативном процессе и получить желаемый результат, необходим комплекс инструментов, позволяющих привлекать реципиентов и влиять на формирование определенной картины в их сознании. Поскольку целевая аудитория любой компании весьма разнородна, то для каждой конкретной группы адресатов требуется определенная совокупность техник, воздействующих на их поведение.
Объектом исследования в настоящей работе является корпоративный медиадискурс. Предметом изучения является экспрессивность и способы ее выражения в англоязычном корпоративном медиадискурсе.
Целью исследования является выявление и описание способов выражения экспрессивности в различных типах корпоративного медиадискурса. Для достижения указанной цели были поставлены
17См., например: Вахитова Г. В. Способы передачи внутренней экспрессивности текста (на материале юридической литературы на русском и английском языках: дис... к.ф.н. Уфа. 2007; Скрипак И.А. Языковое выражение экспрессивности как способа речевого воздействия в современном научном дискурсе :на материале статей лингвистического профиля на русском и английском языках: дис. ... к.ф.н. Ставрополь. 2008; Комлева Е.В. Лингвостилистические особенности выражения побудительности в текстах официально-деловой прозы: на материале современного немецкого языка: дис. ... к.ф.н. Санкт-Петербург. 2003; Дарбишева Х. А. Онтология экспрессивности в письмах-оферта: дис. ... к.ф.н. М. 2009; Шарова В.В. Средства выражения экспрессивности в сатирическом художественном тексте: дис. ... к.ф.н. Санкт-Петербург. 2003; Пучнина А.С. Лингво-экспрессивные модификации речевых единиц в текстах рекламы и СМИ: дис. ... к.ф.н. Волгоград 2015; Шилина М. В. Лингвистические средства создания экспрессивности в английском художественном тексте: на основе использования стилистически маркированной / немаркированной лексики: дис. ... к. ф. н. М. 2000; Карицкая Л.Ю. Экспрессивные лексические ресурсы современной газетной публицистики: дис. ... к.ф.н. Калининград, 2011
следующие задачи:
1. дать определение понятия корпоративного медиадискурса в системе современного парадигмального знания;
2. выявить типы корпоративного медиадискурса и установить их типологические особенности;
3. рассмотреть жанровое разнообразие корпоративного медиадискурса и его обусловленность конкретным типом корпоративного издания;
4. определить природу экспрессивности и способы ее выражения в текстах корпоративной прессы;
5. выявить и охарактеризовать вербальные и невербальные способы выражения экспрессивности в каждом конкретном типе корпоративного медиадискурса.
Настоящее диссертационное исследование проведено на стыке нескольких областей знания, основными из которых являются, когнитивная лингвистика, журналистика, психолингвистика, параграфемика, общая теория коммуникации. Такой междисциплинарный ракурс комплексного рассмотрения проблемы оказывается значимым в рамках современной когнитивно-дискурсивной парадигмы лингвистического знания.
Учитывая многоаспектность исследования, при работе над диссертационным исследованием был использован комплекс различных методов: историко-этимологический, дефиниционный, описательный, интерпретационный, метод сплошной выборки, метод классификации, метод анализа количественных данных, метод обобщения и систематизации материала, метод текстового, контекстуально-дискурсивного и лингвостилистического анализа, метод количественных подсчетов.
Научная новизна работы заключается в обосновании введения в
научный обиход понятия «корпоративный медиадискурс», а также в том, что
впервые был проведен комплексный анализ способов выражения
экспрессивности в корпоративной прессе, который позволил выявить ее
9
отличительные характеристики в данном типе дискурса.
Теоретическую базу исследования составляют ключевые положения теории дискурса, рассматривающей последний как языковой процесс, взятый в событийном аспекте (О.В. Александрова, Н.Ф. Алефиренко, Н.Д. Арутюнова, М. М. Бахтин, В.Г. Борботько, В. И. Карасик, А.А. Кибрик, Е.А. Кожемякин, В. В. Красных, Е.С. Кубрякова, Е.О. Менджерицкая, П.Б. Паршин, В.Е. Фельдман, Р. Барт, Э. Бенвенист, Т.А. Ван Дейк, П. Серио, М. Фуко).
В работе были использованы положения медиалингвистики (Т.Г. Добросклонская, Е.А. Кожемякин, Е.О. Менджерицкая, А.В. Полонский, Г.Я. Солганик, Р. Барт, Т.А. Ван Дейк, D. Fanshel, G. Gefferson, W.Labov, J. Potter, G. Saks, E. Schegloff, M. Wetherell) и труды, посвященные исследованию феномена корпоративных изданий (Л.С. Агафонов, А.Ю. Горчева, Д.К. Дегтяренко, А.Д. Кривоносов, Л.В. Минаева, Д.А. Мурзин, Ю. В. Чемякин).
Научной основой для исследования категории экспрессивности
послужили труды отечественных и зарубежных исследователей О. В.
Александровой, И.В. Арнольд, Н. Д. Арутюновой, М.Я. Блоха, В.В.
Виноградова, Е. М. Вольф, В.Г. Гака, Е.М. Галкиной-Федорук, Г.Я.
Солганика, В. Н. Телия, В.И. Шаховского, Р.О. Якобсона, A. Foolen, C.
Goddard, P. Goldie и других.
В области исследования механизмов речевого воздействия базой для
исследования послужили работы Н.Д. Арутюновой, И.Р. Гальперина, Т.Г.
Добросклонской, В.И. Карасика, В.Г. Костомарова.
Материалом для исследования послужили корпоративные издания
транснациональных корпораций «Volvo», «Nokia» и «Rio Tinto» за 2011 -
2014 годы общим объемом 588 страниц.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что
полученные результаты и выводы вносят вклад в развитие стилистики
английского языка, теории дискурса и теории медиалингвистики.
10
Практическая ценность работы заключается в возможности использования ее материалов и выводов в теоретических курсах по медиалингвистике, стилистике английского языка, дискурсивному анализу, теории связей с общественностью, на практических занятиях по английскому языку студентов специальностей «Журналистика» и «Связи с общественностью», а также при подготовке материалов для корпоративных изданий.
Апробация теоретических аспектов исследования и его практических результатов осуществлялась в форме научных докладов на IX Международной конференции «Государственное управление в 21 веке: традиции и инновации» (Москва 2011); Международных научно-практических конференциях «Теория и практика современной науки» (Москва, 2011-2012); Международной научно-практической конференции «Язык и политика» (Москва, 2014); Международной научно-практической конференции «Магия ИННО: новое в исследовании языка и методике его преподавания» (Москва, 2015); Международной научно-практической конференции «Профессиональная коммуникация в современном мире: история и перспективы» (Москва, 2015); Ломоносовских чтениях (Москва, 2014, 2016); Международной научно-практической конференции «Cultural-Pragmatic Aspects of Media Text as an Object of Linguistics» (Москва, 2016);Международной научно-практической конференции «Коммуникация в политике, бизнесе и образовании» (Москва, 2017) и ряде других. Основные результаты исследования отражены в 16 публикациях.
На защиту выносятся следующие положения: 1. Корпоративный медиадискурс представляет собой разновидность медиадискурса, специфическими чертами которого являются: коллективный автор, находящийся под контролем руководства организации, сегментированные по аудиторному признаку целевые группы адресантов, принадлежащая организации совокупность каналов
коммуникации. Контент корпоративного медиадискурса определяется стратегией организации.
2. Экспрессивность в корпоративном медиадискурсе выражается как языковыми средствами всех уровней, так и с помощью элементов визуального ряда. При этом выбор вербальных и невербальных средств выражения экспрессивности в корпоративном медиадискурсе находится в прямой зависимости от типа целевой аудитории.
3. Целью экспрессивности в корпоративном медиадискурсе является оказание манипулятивного воздействия на целевую аудиторию. Экспрессивность используется как средство создания положительного имиджа организации и формирования лояльного к ней отношения целевой аудитории.
4. С помощью применения технологии корпоративного сторителлинга достигается кумулятивный эффект влияния экспрессивности на целевые аудитории, что позволяет оказывать на них длительное пропагандистское воздействие.
Структура диссертационного исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, приложения и библиографического списка.
Во введении обосновывается выбор темы исследования, ее актуальность, научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность; определяются основная цель, задачи и методы исследования, а также формулируются положения, выносимые на защиту.
В первой главе представлен обзор теоретических основ изучения
дискурса, рассматриваются научные направления в области изучения
медиадискурса в современной лингвистике, характеризуются его
типологические признаки; определяется объем понятия «медиадискурс»,
выделяются критерии его функциональной и жанровой классификаций;
обосновывается введение термина «корпоративный медиадискурс»,
прослеживается история его становления и этапы развития, обусловленные
12
конкретными историческими и социальными потребностями общества, а также обобщаются подходы к определению основных критериев его типологизации, функций и описанию жанровой системы.
Во второй главе уточняется объем понятия «экспрессивность», описываются научные подходы к его рассмотрению, определяется понятие корпоративного сторителлинга, а также рассматриваются паралингвистические средства и способы выражения экспрессивности в корпоративном медиадискурсе.
Третья глава посвящена рассмотрению выражения экспрессивности в корпоративном медиадискурсе с помощью лингвистических средств. Проявление экспрессивности анализируется на всех уровнях языка в текстах разных типов корпоративного медиадискурса.
ГЛАВА I. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОНЯТИЯ КОРПОРАТИВНОГО
МЕДИАДИСКУРСА
§1. Современные подходы к изучению дискурса
В настоящее время круг вопросов, которые привлекают внимание лингвистов расширяется, прежде всего, благодаря обращению к новым материалам. Изучение экспрессивности в корпоративной прессе требует уточнения характеристик текстов этого рода. Наиболее продуктивным диссертанту представляется дискурсивный подход, который позволяет раскрыть характер взаимодействия вербальных и невербальных компонентов текста в зависимости от стратегии и целей участников коммуникативного акта.
Следует отметить, что термин «дискурс» является многозначным и используется в ряде наук, прямо или косвенно изучающих
функционирование языка - философии, социологии, лингвистике,
18
литературоведении, этнологии, семиотике и социальной антропологии. Однако, наиболее многочисленными являются работы, в которых дискурс рассматривается с позиции лингвистики, т.к. именно здесь термин впервые стал использоваться как самостоятельная категория.
Этимологически термин «дискурс» восходит к латинскому «discursio», «discurro» (V век н.э.). В латинском языке значение слова ограничивалось семами действия: различные виды бега (в разных направлениях) или быстрого движения, а также специальной двунаправленной атакой войска, имеющей целью изолировать части войска противника друг от друга (dis+curro (бежать - 1) бегание туда и сюда, беготня в разные стороны; 2) набег; 3) движение, круговорот; 4) беспрерывное мелькание;5) бестолковая беготня, суета; 6) разрастание, разветвление; 7)
18 Алефиренко Н.Ф. Текст и дискурс: учеб. пособие для магистрантов. М.: Флинта, 2012. с. 14
14
барахтанье)19. И только внешнее значение слова «дискурс» несколько совпадало с его современным значением - «беседа, разговор». Приставка «dis», обозначающая «разделение, разъединение, расчленение», придавала глаголу движения аспект разнонаправленности («discurso» - носиться взад и
вперёд; «discurro» - 1) бегать туда и сюда, бегать в разные стороны; 2)
20
разбегаться; 3) растекаться, распадаться, разделяться).
На более поздних этапах функционирования языка быстрые и неупорядоченные движения тела стали ассоциироваться с мышлением человека («Mens discurritut roque») и Бога («Ipse deus velox discurrere goudet in altis Montibus»), появилась сема говорения, перекрывшая поле физического действия полем действия речевого. В английском языке, заимствованное из французского (discours), слово «дискурс» (discourse) на раннем этапе метафоризации сохранило все семы и аналогии уклонения от курса и бега в разных направлениях, которые стали реализовываться и на уровне речевого поступка.21
В значении «обсуждать», «вести переговоры», слово «дискурс» начинает активно использоваться в науке XVI - XVIII веков и становится
«синонимом аргументированной научной речи, направленной на изучение
22
природы вещей иобщества» . Дискурс предстает как «план выражения научного поиска и исследовательского процесса», интерпретируется как «рассудочное, целенаправленное и предметно- ориентированное обсуждение научных проблем и трактуется в связи с правилами, принципами и нормами
23
рассудочной научной деятельности». Как пишет в своей статье Е.А. Кожемякин, такое понимание дискурса позже привело к тому, что дискурс стал трактоваться как «монологическое образование, имеющее такие
19 Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. 2-е изд., перераб. и доп. М.:Русский язык, 1976. с. 120
20Михалева О.Л. Дискурс как объект исследования [Электронный ресурс]: курс лекций. URL:http://ms-lang.isu.ru/education/discipline/philology/disrurs/material/material13/
21 Сычева Е. В. К проблемам понимания термина «дискурс»// Молодой ученый. 2011. №3. Т.2. С. 42
22Кожемякин Е.А.Дискурс-анализ как междисциплинарная методология: исторический аспект.//Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 15 (55). с. 5
23 гр
Там же
способы выражения, как письмо, научный трактат или структурированная научная речь»24, оформленные в виде эссе.
В XIX в. научная устная и письменная речь в виде эссе постепенно заменяется точным описанием. Представление о науках как о деятельности крайне формализированной изменило требования к форме, в которой выражались и презентовались научные результаты. В понятие дискурса закладываются формально-логические и терминологические языковые нормы. Вследствие этого, понимание дискурса как свободного выражения научной мысли стало относиться к области эстетики. Дискурс начал одновременно существовать в двух сферах. В сфере эстетики и литературы, т.е. области будущих гуманитарных наук, его трактовали как свободное выражение мысли и не обязательно научным способом. В сфере точных наук под дискурсом стали понимать «целенаправленное, систематическое и
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Информационно-аналитические тексты в деловом медиадискурсе (на материале онлайн-версий российских СМИ)2016 год, кандидат наук Шевелевский Иван Михайлович
Типология региональной корпоративной прессы: на примере юга России2014 год, кандидат наук Быкадорова, Александра Сергеевна
Развитие корпоративных СМИ в новой медиасреде: на примере интернет-портала2012 год, кандидат наук Грабельников, Всеволод Александрович
МЕДИАТИЗАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ В ДИСКУРСЕ СОВРЕМЕННЫХ СМИ2017 год, кандидат наук Силанова Марина Александровна
Профессионально ориентированная пресса: функционально-семантическая характеристика французских таможенных текстов и их перевод на русский язык2017 год, доктор наук Сосунова Галина Александровна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Гвозданная Надежда Вячеславовна, 2020 год
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Абрамова А.В. Становление корпоративной прессы на Западе и в России: сравнительный анализ // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. 2010. Вып. 1. с. 236-242
2. Аванесова Н.В. Эмоциональность и экспрессивность - категории коммуникативной лингвистики // Вестник Югорского государственного университета. 2010. Вып. 2 (17). С. 5-9
3. Агафонов Л.С. Корпоративная пресса: особенности функционирования, типологические характеристики и методика оценки эффективности: дис. ... к.ф.н.. 2008. 187 С.
4. Азнаурова Э.С. Очерки по стилистике слова. Ташкент, Фан, 1973. 401 с.
5. Акаткин В.М., Копылова Н.И. Введение в литературоведение: учебно-методическое пособие. Воронеж: изд-во ВГУ, 2005. 52 с.
6. Акопов А.И. Методика типологического исследования периодических изданий (на примере специальных журналов). Иркутск, Изд-во Иркутского университета, 1985. 156 с.
7. Акопов А.И. Периодические издания: учеб.-метод. пособие для студентов-журналистов. Ростов-на-Дону: Ин-т масс. коммуникаций, 1995. 79 с.
8. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса. М., Высшая школа, 1984. 212 с.
9. Алефиренко Н.Ф. Текст и дискурс: учеб. пособие для магистрантов. М.: Флинта, 2012. 221 с.
10.Алефиренко Н.Ф. Медиадискурс - modus vivendi на рубеже XX-XXI вв. // Вестник Вятского гос. гум. ун-та. 2009. № 4. С. 30-33
11.Аникаева А.А. Сущность графических невербальных средств в печатной рекламе // Вестник ТвГУ. Серия .Филология. 2011. Вып. 3. С. 193-199
12.Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизированных текстов): учеб. пособие для студ. фак. иностр. яз. вузов. М.: Академия, 2003. 128 с.
13.Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: учебник для вузов. 6-е издание. М.: Наука, 2004. 383 с.
14.Арнольд И. В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблема экспрессивности: сб. науч. работ / Экспрессивные средства английского языка. Л.: ЛГПИ, 1975. С. 3-24.
15.Арнольд И.В. Графические стилистические средства // Иностранные языки в школе. 1973. № 3. С. 13-21
16.Ахмадулин Е.В. Основы теории журналистики. Изд. 2-е. М., Юрайт, 2016. 358 с.
17.Ахманова О.С. Курс практической стилистики английского языка: учеб. пособие. М.: Просвещение, 1978. 157 с.
18.Бабкин А.Ю. Корпоративные издания в структуре печатных СМИ: дис. ... к.ф.н. М. 2010. 261 С.
19. Бабкин А.Ю. Корпоративные издания в России в условиях мирового финансового кризиса: современное состояние и перспективы развития // Вестник Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2009. № 2. С. 217-221
20.Балли Ш. Французская стилистика: М., Изд-во иностр.лит., 1961. 393 с.
21. Баловнева И. Н. Колонка редактора : возвращение жанра // Наука и современность. 2010. № 4-2. С. 82-86.
22.Баранов А.Г., Паршин, Л.П. Воздействиующий потенциал варьирования метаграфемики: сб. науч.-аналитич. обзоров / Проблемы эффективности речевой коммуникации. М.: ИНИОН, 1989. С. 41 - 115
23.Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. М.: Прогресс, 1989. 616 с.
24.Барт Р. Мифологии: М., Изд-во Сабашниковых, 2000. 320 с.
25.Барт Р. S/Z. Бальзаковский текст (опыт прочтения): пер. с фр. 2-е изд., исп. / под ред. Г.К. Косикова. М.: Эдиториал УРСС, 2001. 232 с.
26.Барт Р. Введение в структурный анализ повествовательных текстов / От структурализма к постструктурализму. Французская семиотика. сост., вступ. ст. и примечания Г.К. Косикова. М.: Прогресс, 2000. С. 196-238
27.Беляев А. А., Коротков Э.М. Антикризисное управление: учебник. 2-е изд., перераб. и доп. М. : Юнити, 2015. 311 с.
28.Бенвенист Э. Общая лингвистика/ под ред. Ю.С. Степанова М.: Прогресс, 1974. 446 с.
29.Береговская Э.М. Экспрессивный синтаксис: учеб. пособие к спецкурсу Смоленск: СППИ, 1984. 92 с.
30.Блинова О.И. Образность как категория лексикологии // Экспрессивность лексики и фразеологии: Сб. науч. тр. Новосибирск, 1983. С. 3 - 11
31.Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка: учеб. пособие. 3-изд., перераб. и доп. М.: Высшая школа, 2000. 383 с.
32.Бобкова П.В. Политический дневник как жанр британского газетного дискурса: дис. ... к. филол.н. М., 2015, 200 с.
33. Болотов В.И. Проблемы теории эмоциональности воздействия текста: автореф. дис. ... д. филол. н. М., 1986. 35 с.
34.Борботько В. Г. Принципы формирования дискурса. От психолингвистики к лингвосинергетике. М. : Эдиториал УРСС. 2006. 288 с.
35.Борботько В.Г. Элементы теории дискурса. Грозный: Изд-во Чечено-Ингуш. гос. ун-та. 1981. 113 с.
36.Бочкин О.В. Опыт типологии современных корпоративных СМИ: сб. науч. ст. / Петербургская школа PR: от теории к практике; СПб.: СПбГУ, 2003. Вып. 1. С. 34-37
37.Брандес М .П . Стилистика немецкого языка: учебник для ин - тов и фак-тов иностр. яз. М.: Высшая школа, 1983. 271 с.
38.Брокмейер Й., Харре Р. Нарратив: проблемы и обещания одной альтернативной парадигмы // Вопросы философии. 2000. № 3. С. 29 -42.
39.Буковецкая О. А. Дизайн текста: шрифт, эффекты, цвет. 2-е изд., испр. М.: ДМК Пресс, 1999. 278 с.
40.Быкадорова А.С. Типология региональной корпоративной прессы: на примере юга России: дис. ... к. филол. н. Воронеж, 2014. 181 с.
41.Валуенко Б.В.Выразительные средства набора в книге. М., Книга, 1976. 128 с.
42.Варакин В.С. Журналистский жанр как способ информационного моделирования социальной действительности: мат-лы межвуз. науч.-практ. конф. / Социальная миссия журналистики: реалии и прогнозы; сост., отв. ред. О.В. Третьякова. Архангельск, 2014. С. 92-99
43.Вахитова Г. В. Способы передачи внутренней экспрессивности текста (на материале юридической литературы на русском и английском языках: дис. к.филол.н. Уфа. 2007, 193 с.
44.Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М. : Русские словари, 1997. 416 с.
45.Виноградов В. В. Лексикология и лексикография: избр. труды / отв. ред. В.Г. Костомаров. М.: Наука, 1977. 312 с.
46.Виноградов В. В. О языке художественной литературы. М., Высшая школа, 1959. 456 с.
47.Виноградова С.А. Медиадискурс как коммуникативное явление с манипулятивным потенциалом //Мир науки, культуры, образования. 2010. № 4 (23). С.45-47
48.Винокур Г.О. Критика поэтического текста. М., Государственная Академия художественных наук, 1927. 134 с.
49.Волкоморов В.А. Корпоративная пресса как фактор формирования и развития экономической культуры организации: на примере внутрикорпоративных газет ОАО «Газпром»: дисс. ... к.ф.н.. Екатеринбург, 2008, 161 С.
50.Волкоморов В.А. Коммуникативные стратегии в практике внутрикорпоративных газет // Известия Уральского федерального университета. Серия 1: Проблемы образования, науки и культуры. 2008. N 60. Вып. 24. С. 89-92.
51.Ворошилов В.В. Журналистика: учебник. 7-е изд., стер. М.: КНОРУС, 2016. 492 с.
52.Ворошилова М.Б. Креолизованный текст: аспекты изучения // Политическая лингвистика. 2007. № 1(21) С. 75-80
53.Вырковский А.В. Сравнительный анализ моделей деловых журналов США и России (на примере журналов «Форчун», «Форбс», «Бизнес Уик», «Эксперт», «Деньги», «Смарт Мани»): дисс. ... канд. филол. наук. М., 2007, 202 с.
54.Гак В. Г. Высказывание и ситуация: Проблемы структурной лингвистики: сб. ст. / АН СССР. Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1972. 554 с.
55.Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке: сб. ст. по языкознанию. М., 1958. С. 103-124.
31. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М., Изд-во литературы на иностранных языках, 1958. 462 с.
32. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: КомКнига, 2007. 148 с.
33.Гаузенблаз К. О характеристике и классификации речевых произведений // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. Вып. 8. С. 57-78
34.Гашкова М.Г. О зарождении теории экспрессивности в современном языкознании // Вестник Московского государственного областного университета. Серия. Лингвистика, 2010. № 4. С. 23-26
183
35.Геращенко Л.Л. Психология рекламы: учеб. пос. М.: АСТ: Астрель, Хранитель. 2006. 298 с.
36.Герчук Ю.Я. Художественная структура книги. М., Книга, 1984. 208 с.
37.Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. М.: Издательство ЛКИ, 2007. 224 с.
38.Глазкова М.Ю. Экспрессивный синтаксис в современной публицистике: дис. ... к.филол.н. Ростов-на Дону, 2010. 166 с.
39. Головко Б.Н. Информационный менеджмент массовой коммуникации: учебное пособие. М.: Академический проект, 2005. 114 с.
40.Горбунова М.В. К истории возникновения термина «дискурс» в лингвистической науке // Известия ПГПУ им. В.Г. Белинского. 2012. № 27. С. 244-247
41.Горбунова М.В. О понятии «дискурс» в отечественном речеведении //Знание. Понимание. Умение. 2008. № 3. С. 161-164
42.Горошко Е.И., Павлова Л.В. Трансформация текста под воздействием жанровой системы социальных медиа сервисов коммуникативного интернет-пространства (на материале англоязычных политических сайтов) // Жанры речи. 2015. № 1(11. С. 122-136
43.Горчева А.Ю. Корпоративные издания // Вестник Московского ун-та. Сер. 10: Журналистика. 2008. № 2. С. 72-86
44.Горчева А.Ю. Корпоративная журналистика. М.: Вест-Консалтинг, 2008. 219 с.
45.Грачев Г., Мельник И. Манипулирование личностью: организация, способы и технологии информационно-психологического воздействия. М.: ИФРАН, 1999. 230 с.
46.Греймас А. Объяснительный словарь теории языка // Семиотика. М.: Радуга, 1983. 627 с.
47.Губарева О. Н. Контрастивные исследования языка корпоративного
общения (на основе сравнения английских, французских, русских и
восточных языковых моделей) // Вестник Московского
184
государственного лингвистического университета. 2012. № 14 (647). С. 37-47
48. Данилевская Н.В. К вопросу об экспрессии в научном тексте // Вестник Пермского университета. Серия. Российская и зарубежная филология. 2010. Вып. 6(12). С. 30-36
49.Дарбишева Х. А. Онтология экспрессивности в письмах-оферта: дис. ... к.филол.н. М., 2009, 184 с.
50.Дегтяренко Д. К. Корпоративные издания в России. Виды, функции, задачи // Среда. 2002. № 8-9
51.Демьянков В. З. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка // Язык. Личность / Отв. ред. В. Н. Топоров. М.: Языки славянских культур 2005. 976 С.
52.Демьянков В. З. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста: Методы анализа текста // Тетради новых терминов / под ред. Ю. В. Ванникова. М.: ВЦП, 1982, вып. 2, № 39, 288 с.
53.Добкин С.Ф. Оформление книги: редактору и автору. 2-е изд., перераб. и доп. Минск: Книга, 1985. 208 с
54.Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов. Опыт исследования современной английской медиаречи. М., Едиториал УРСС, 2005. 288 с.
55.Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ. М., Флинта, 2014. 203 с.
56.Долгина Е. С., Веснина М. А. Интервью: понятие, цель, задачи, функции // Молодой ученый. 2015. №7. С. 1109-1111.
57.Ефимов А. И. Стилистика русского языка. М. : Просвещение, 1969, 262 с.
58.Засурский Я.Н. Журналистика в изменяющемся мире // Вестник Московского ун-та. Сер. 10. Журналистика. 1991. №2. С. 3-5
59.Засурский Я.Н. Медиатекст в контексте конвергенции // Вестник Московского ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2005. № 2. С. 3-6
60.Зверинцев А.Б. Коммуникационный менеджмент: Рабочая книга менеджера PR. СПб., Изд-во Буковского, 1995. 267 с.
61. Зильберт Б.А. Проблемы классификации текстов массовой информации // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз.. 1986. Т.45. № 1. С.70-80
62.Зотова А.Б. К вопросу о соотношении категорий «эмоциональность», «эмотивность», «экспрессивность» // Известия Волгоградского гос. пед. ун-та. 2010. №6. Т. 50. С. 14-17
63.Иванова Е.А. Лингво-семиотическая теория печатного текста А.А. Реформатского: автореф. дис. ... к. филол.н., М., 2009. 35 с.
64. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка: учебник. М.: Высшая школа, 1981. 285 с.
65.Ивченков В.И. Медиадискурс современности: новые ценностные ориентиры и картина мира: мат-лы навук.-практ. канф. / Журналютыка-2012: стан, праблемы i перспектывы; Под рэд. С.В. Дубовш. Мшск: БДУ, 2012, Вып. 14, С. 247—251
66.Играев Б.А. Корпоративные издания: типологические и профильные особенности // Известия Тульского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2011. Вып. 3. С. 192-202
67.Ильичева И.Л. Особенности организации синтаксической структуры рекламного текста // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Серия 1. Филология. 2007. №4 (29). С. 31-37
68.Казак М.Ю. Традиционные и новые подходы к определению языка СМИ: сб. трудов науч.-практ. конф. в 2 т. // Журналистика и медиаобразование - 2008/ под ред. проф. М.Ю. Казак; Белгород: БелГУ, 2008. Т. 2. С. 123-129
69.Каминская Т.Л. Дифференциация адресата как стилистический прием региональной прессы: тезисы межвуз. науч.-практ. конф. // Средства массовой информации в современном мире. СПб.: Роза мира, 2010. С.168—169
70.Капитонов Э.А. Корпоративная культура и РЯ: учебно-практ. пособие. М.: ИКЦ МарТ, 2003. 411 с.
71.Карасик В.И. О типах дискурса: сб. науч. тр. / Языковая личность: институциональный и персональный дискурс; Волгоград : Перемена, 2000, С. 5-20.
72.Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис. 2004. 390 с.
73.Карасик В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса: сб. обзоров / Этнокультурная специфика речевой деятельности; М.: ИНИОН РАН, 2000, С. 37 - 63.
74.Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., Наука, 1987. 261 с.
75.Караулов Ю.Н., Красильникова Е.В. Русская языковая личность и задачи ее изучения: сб. ст. / Язык и личность; отв. ред. Д.Н. Шмелев; М.: АН СССР, 1989, С. 3-10
76.Карицкая Л.Ю. Экспрессивные лексические ресурсы современной газетной публицистики: дис. ... к.филол.н. Калининград. 2011, 225 с.
77.Касавин И.Т. Дискурс-анализ как междисциплинарный метод гуманитарных наук //Эпистемология и философия науки. 2006. Т. Х. №4. С. 5-17
78.Кафтанджиев Х. Тексты печатной рекламы. М., Смысл, 1995. 73 с.
79.Кибрик А.А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе: дис. ... д. филол. н. М., 2003. 90 с.
80.Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. Л., ЛГУ, 1978. 160 с.
81.Киселева Л.А. Коммуникативные языковые функции и семантическое строение словесного значения. / Проблемы семантики. под. ред. В.М. Солнцева. М.: Наука, 1974. С. 66-75
82.Клюканов И. Э. Структура и функции параграфемных элементов текста: автореф. дис. ... к.филол.н. Саратов, 1983. 24 с.
83.Кожемякин Е.А. Дискурс-анализ как междисциплинарная методология: исторический аспект //Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 15 (55). С. 5-12
84.Кожемякин Е.А. Массовая коммуникация и медиадискурс: к методологии исследования // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2010. № 2 (73). Вып. 11. С. 13-21
85.Кожемякин Е.А., Переверзев Е.В. Подходы к изучению медиадискурса в современной междисциплинарной среде: сб. тр. междунар. науч.-практ. конф. в 2 т. / под ред. проф. М.Ю. Казак, проф. У. Перси, проф. А.В. Полонского, доц. Е.А. Кожемякина. Белгород: БелГУ, 2008, Т. 2, 212 с.
86.Козлова Л.А. Теоретическая грамматика английского языка (на англ. языке): учеб. пособие для лингв. вузов и фак-в иностр. языков. Барнаул: изд-во БГПУ, 2005. 249 с.
87.Колесниченко А.В. Практическая журналистика. М., МГУ, 2008. 192 с.
88. Колобова А.А. Макро-речевые акты корпоративного дискурса// Успехи современного естествознания. Филологические науки. 2007. Ч. 1. № 12. С. 97-100
89. Колобова А.А. Социопрагматика корпоративного дискурса: на примере текстов корпоративных кодексов американских компаний: дис. ... канд. филол. наук. М., 2009, 211 с.
90.Комлева Е.В. Лингвостилистические особенности выражения
побудительности в текстах официально-деловой прозы: на материале
188
современного немецкого языка: дис. ... к.филол.н. Санкт-Петербург, 2003, 220 с.
91.Коновалова О.В. Основы журналистики: уч. пос. по соврем. практ. журналистике. Ростов-на-Дону: МарТ, 2005. 271 с.
92.Корконосенко С.Г. Основы журналистики: учебник для вузов. М.: Аспект Пресс, 2002. 287 с.
93.Корнилов Е.А., Акопов А.И. Классификация в теории и практике журналистики // Филологические этюды. Сер: Журналистика. 1975. Вып. 3. С. 22-29
94.Костенко Г.Т. Стилистические функции графических средств в языке английской рекламы: сб. тр. / Проблемы стилистического анализа текста. Иркутск, 1979. С. 55-66
95.Костомаров В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. М.: изд-во Гардарики, 2005. 287 с.
96.Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. М., изд. МГУ, 1971. 268 с.
97.Кохтев Н. Н. На трибуне ученые. М., Знание, 1976. 80 с.
98.Кравченко К.А. Организационные особенности управления крупными промышленными компаниями // Управление персоналом. 2006. N 22. с. 33-38
99.Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. М.: ИТДГК Гнозис. 2001. 270 с.
100. Кривоносов А.Д. Корпоративная пресса на Западе: история и типология // РЯ-диалог. 2002. № 3. С.71-72
101. Кривоносов А.Д., Филатова О.Г., Шишкина М.А. Основы теории связей с общественностью: учебник. СПб.: Питер, 2010. 384 с.
102. Кромптон А.В. Мастерская рекламного текста. М., Изд. дом Довгань. 1995. 146 с.
103.Кубрякова Е. С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике: обзор // Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты. М.: ИНИОН РАН. 2000. С. 725
104.Кубрякова, Е.С. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике: сб. докладов / Структура и семантика художественного текста. М., 1999. С. 186-197.
105. Кубрякова Е. С. О тексте и критериях его определения: докл. междунар. конф. // Текст. Структура и семантика. М.: Спорт-Академ-Пресс, 2001. Т. 1.С. 72-81
106.Кукура С.П. Теория корпоративного управления. М.: Экономика, 2004. 478 с.
107.Кулев В.С. Деловая пресса // Вестник Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. 1997. №5. С. 39-43
108. Лазарева Э.А. Заголовочный комплекс текста - средство организации и оптимизации восприятия // Известия Уральского гос. ун-та. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры. 2006. Том 40. № 19. С. 158166
109.Лапина Е.В. Специфика и назначение внутрикорпоративного издания // Журналистика, реклама и СО: новые подходы: Материалы Всерос. науч.-практ. конф. Воронеж, 2002. С. 33-35
110. Лапина Е.В. Корпоративная газета как инструмент связей с общественностью: дис. ... к.филол.н. Воронеж, 2007, 238 с.
111. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. Проблемы семантики. Новосибирск.: Наука, 1986, 230 с.
112.Лукьянова Н.А. О семантике и типах экспрессивных лексических единиц // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. 1979. Вып. 8. С. 13-16
113.Майданова Л.М., Чепкина Э.В. Как уходят жанры: передовая статья // Стереотипность и творчество в тексте. 2009. Вып. 13. № 6. С. 132-138
190
114.Макаров М. Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис. 2003. 276 с.
115.Малинович Ю.М. Экспрессия и смысл предложения: проблемы эмоционально-экспрессивного синтаксиса. Иркутск : Изд-во Иркут. унта, 1989. 213 с.
116. Малиновская С. Story telling // Business Education Review. 2006. № 2. С. 49-53
117.Манаенко Г. Н. Дискурс: текст или деятельность по созданию текста? // Язык. Дискурс. Текст / Под. ред. Т. В. Милевской. Ростов-на-Дону: Пед. ин-т ЮФУ, 2009. С. 86-89
118.Матвеева Т.В. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика. М.: Флинта. 2003. 432 с.
119.Матвеева Т.В. Лексическая экспрессивность в языке: учеб. пособие. Свердловск: УрГУ, 1986. 91 с.
120. Матвеева Т.В. Параметрическая семантика и экспрессивность слова // Вестник новосибирского государственного университета. Серия: История. Филология. 2012. Т.11. Вып. 9. С. 92-98
121. Мельник Г.С., Виноградова С.М. Деловая журналистика: учеб. пособие. СПб: Питер. 2010. 304 с.
122.Менджерицкая Е.О. Термин «дискурс» в современной зарубежной лингвистике: сб. ст. / Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации; под ред. В.В. Красных, А.И. Изотова. М.: Филология, 1997, с. 130 -133
123.Менджерицкая Е.О. Публицистика как тип дискурса: сб. ст. / Язык, сознание, коммуникация. М., 1999, Вып. 7. С. 13 - 18.
124.Менджерицкая Е. О. Термин «дискурс» и типология медиадискурса // Вестник Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2006. № 2. С. 50-55.
125. Менджерицкая Е.О. Особенности национального публицистического дискурса / Язык, сознание, коммуникация. Сб. статей под ред. В.В. Красных, А.И. Изотова. М.: Диалог-МГУ, 1999. Вып. 9. С. 52-58
126. Месхишвили Н. В. Экспрессивные средства письменной коммуникации: автореф. дис. ... к. филол. н. М., 1990. 27 с.
127.Милевская Т. В. О понятии «дискурс» в русле коммуникативного подхода // Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах. Пятигорск: ПГЛУ, 2002. Ч. 1. С. 188-190
128.Минаева Л.В. Внутрикорпоративные связи с общественностью. Теория и практика. М.: Аспект-Пресс, 2010. 287 с.
129. Минаева Л.В. Мультимедийный нарратив в связях с общественностью // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. 2015. Т. 4. № 5. С. 8-14.
130.Минаева Л.В. Корпоративный сторителлинг // Вестник университета (Гос. университет управления). 2016. № 2. С. 247-253
131. Мосцевенко А. Ю. Паралингвистические средства выражения экспрессивности в интернет-коммуникации (на материале англоязычных блогов) // Психолшгвютика. 2010. Вип. 5. С. 189-197
132.Мощева С.В. Дискурс массмедиа: роль и место графики и графических средств паралингвистики (на материале рекламных текстов) // Перспективы науки и образования. 2013. № 4(4). С. 232-242
133.Мурзин Д.А. Очерк типологии деловой прессы // Вестник Московского Ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2003. № 2. С. 64-75
134.Мурзин Д.А. Феномен корпоративной прессы. М., Хроникер, 2005. 188 с.
135.Мурзин Д.А. Корпоративная пресса: современные типологические концепции: дис. ... к.филол.н.. М., 2007. 182 С.
136.Нелюбин Л. Л. Лингвостилистика современного английского языка : учеб. пособие 4-е изд., перераб. и доп. М. : Флинта. 2007. 125 с.
137.Николина Н.А. Филологический анализ текста: учеб. пос. для студентов высш. пед. учеб. заведений. М.: Академия, 2003. 256 с.
138. Нистратова С.Л. К вопросу о системе экспрессивных синтаксических средств в научной речи // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей;
192
отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: МАКС Пресс, 2004. Вып. 28. С. 142-150
139. Овсепян Р.П. История новейшей отечественной журналистики: учебное пособие. М.: Изд-во МГУ, 2005. 304 с.
140. Оломская Н. Н. К вопросу о жанровой классификации медиадискурса // Научный диалог. 2013. № 5 (17) С. 250-259
141. Осипов Ю.М. Об уточнении понятия «эмоциональность» как лингвистического термина // Проблемы синтаксиса английского языка: Ученые записки Моск. гос. пед. ин-та; отв. ред. М.Я. Блох. М.: МГПИ, 1970. № 422. С. 116 -127.
142.Паничева П.Н. Структурно-семантические и прагматические характеристики восклицательных предложений в английской диалогической речи : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ставрополь, 2004, 19 с.
143.Перегудов С.П. Корпоративное гражданство: концепции, мировая практика и российские реалии / С.П. Перегудов, И.С. Семененко ; Ин-т мировой экономики и междунар. отношений РАН. М.: Прогресс-Традиция. 2008. 446 с.
144.Петрищева Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка. М., Наука, 1984. 221 с.
145. Пиотровская Л. А. Когнитивный анализ эмоциональной и рациональной оценки в семантике эмотивных высказываний: тезисы II Междунар. конф. по когнитивной лингвистике. СПб., 2006. С. 392-394
146. Писарев Д.С. Функционирование восклицательных предложений и их прагматический аспект. Прагматические аспекты функционирования языка. М.: Изд-во АГУ, 1983. 400 с.
147. Подберезкина Л. З. Корпоративный язык. Принципы исследования и описания (на материале языка столбистов): автореф. дисс. ... канд. филол. наук. М., 1995, 25 с.
148.Полонский А.В. Современный медиадискурс: ключевые слова и идеи: сб. науч. тр. / Русский язык в современном медиапространстве. Белгород.: БелГУ, 2009, С. 151-160.
149.Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. М. : Рефл-бук Ваклер, 2001. 656 с.
150.Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Л.: изд-во Ленинградского университета, 1986. 361 С.
151. Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики: учебник. М., Аспект Пресс, 2007. 192 с.
152.Пучнина А.С. Лингво-экспрессивные модификации речевых единиц в текстах рекламы и СМИ: дис. ... к.филол.н. Волгоград. 2015, 232 с.
153.Рамазанова Д. А., Хасбулатова Х. М., Курбанова З. Г. Экспрессивность в художественном тексте и способы ее выражения // Известия Дагестанского государственного педагогического университета. Общественные и гуманитарные науки. 2011. № 3. С. 86-91
154.Райская Л. О трансформации стиля российских корпоративных изданий// Acta Universitatis Lodziensis. Folia Lingüistica Rossica. 2008, Vol. 4, C. 137-146
155.Рожкова Е.Н. Способы выражения экспрессивности в синтаксисе : на материале немецкого языка // Научные ведомости БелГУ. Сер. Гуманитарные науки. 2011. Вып. 11. №18(113). С. 151-156
156.Ромашова И. П. Экспрессивность как семантико прагматическая категория высказывания (на материале разговорной и художественной речи диалогического типа): дис. ... канд. филол. наук. Омск, 2001. 198с.
157.Рогова К.А. Экспрессивно-стилистические формы синтаксиса в публицистической речи: автореф. дис. ... д. филол. наук. ЛГУ, 1979. 42 с.
158.Рогова К.А. Синтаксические особенности публицистической речи. Ленинград., Изд-во Ленингр. ун-та. 1975. 71 с.
194
159.Рождественский Ю.В. Теория риторики. М.: Добросвет, 1997. 597 с.
160. Русакова О.Ф. Современные теории дискурса: опыт классификаций // Современные теории дискурса: мультидисциплинарный анализ. Серия Дискурсология. Екатеринбург: Дискурс-Пи. 2006. С. 8-28
161.Русецкая Н.И. Научно-учебный текст и особенности выражения в нем: сб. науч. ст. / Лингвистика и методика в высшей школе; под ред. В.С. Истомина. Гродно. 2010. Вып. 2. С. 138-146
162.Рыжикова Л.Н. Становление и развитие корпоративной прессы промышленных предприятий Южного Урала. Челябинск: Цицеро. 2009. 155 с.
163. Салиева Л.К. Нарративный анализ. История и современность. Сферы приложения // Вестник Московского университета. Серия 21. Управление (государство и общество). 2012. № 3. С. 116 - 128
164. Серио П. Анализ дискурса во Французской школе: дискурс и интердискурс // Семиотика: Антология / сост. Ю.С.Степанов. изд. 2-е испр. и доп. М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. 691 с.
165. Серио П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс, 1999. 413 с.
166. Сидоров Е. В. Онтология дискурса. М.: Издательство ЛКИ, 2008. 232 с.
167. Система средств массовой информации России: учебное пособие для вузов / под ред. Я.Н. Засурского. М.: Аспект Пресс, 2001. 243 с.
168. Скидан О.Г. Лексические особенности выражения экспрессивности в английском языке // Культура народов Причерноморья. 2003. № 37. С. 375-378
169. Скребнев Ю. М. Очерк теории стилистики: учеб. пособие. Горький, 1975. 175 с.
170. Скребнев Ю.М. Тропы и фигуры как объект классификаций / Проблемы экспрессивной стилистики: сб. науч. тр. под ред. Т.Г. Хазагерова. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1987. С. 60 - 65.
171. Скрипак И.А. Языковое выражение экспрессивности как способа речевого воздействия в современном научном дискурсе: на материале статей лингвистического профиля на русском и английском языках: дис. ... к.филол.н. Ставрополь, 2008. 199 с.
172. Соколов А.В. Языковые особенности современного медиадискурса в аспекте межкультурного сопоставления (на материале американских, британских и русских медиатекстов тематической группы культура): мат. науч. конф./ отв. за вып. С.Д. Ваулин; Челябинск.: ЮУрГУ, 2014, С. 1307 - 1311
173. Солганик Г. Я. К проблеме типологии речи // Вопросы языкознания. 1981. №1. С. 70-79
174. Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия / отв. ред. Р.Г. Котов. М., Наука, 1990. 240 с.
175. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, дискурс, факт и принцип причинности // Язык и наука конца XX века: Сб. ст. / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: РГГУ, 1995, С. 35-73.
176. Степанов Ю.С. Семиотическая структура языка (три функции и три формальных аппарата языка) // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1973. № 4. Т. 32. С. 340-355
177. Стернин И.А. О трех видах экспрессивности слова. сб. ст. / Структура лингвостилистики и ее основные категории. Пермь, 1983. С. 123-127
178. Стернин И.А. Оценочность слова в языке и речи. сб. ст. / Исследования по семантике. Уфа, 1990. С. 18-26
179. Сычева Е. В. К проблемам понимания термина «дискурс»// Молодой ученый. 2011. №3. Т.2. С. 42-46
180.Таюпова О.И., Бычковская Н.В. Синтаксические средства экспрессивной речи в современных публицистических интервью // Вестник Башкирского университета. Серия: Филология и искусствоведение. 2014. Т. 19. № 1. С. 136-139
181.Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986, 141 с.
182.Телия В. Н. Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц / Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности//В. Н. Телия, Т. А. Графова, А. М. Шахнарович и др.; АН СССР, Ин-т языкознания. М. : Наука. 1991. 214 с
183.Телия В. Н. Семантика экспрессивности. тезисы мат-в конф. / Семантические категории языка и методы их изучения. Уфа, 1985. Ч. 1. С. 85-86.
184.Темнова Е.В. Современные подходы к изучению дискурса: сб. ст. / Язык, сознание, коммуникация: под ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: МАКС Пресс, 2004, Вып. 26. С. 24-32
185.Тертычный А.А. Жанры периодической печати: учебное пособие. М.: Аспект Пресс, 2006. 312 с.
186.Тертычный А.А. Колонка редактора. Слово о главном // Журналист. 2003. № 4. С. 78-81
187.Томашевский Б. В. Теория литературы. Поэтика. М., Аспект Пресс, 1996. 334 с.
188.Тухватова А.Р. Особенности развития и функционирования региональных корпоративных СМИ (на примере деятельности изданий и электронных массмедиа ОАО «Татнефть»): дис. ... канд. филол. наук. Казань, 2007, 166 с.
189. Фадеева О.А. Сторителлинг как символическая информационно-коммуникативная технология // Политическая лингвистика. 2015. № 4 (54). С. 150-153
190. Фельдман В.Е. Дискурс и дискурсивность // Вестник Новгородского гос. ун-та. Серия: Литература. Литературоведение. Устное народное творчество. 2003. № 25. С. 89-93
191. Фливберг Б. Хабермас и Фуко - теоретики гражданского общества // Социологические исследования. М.: РАН, 2000. С. 127-136.
192. Фролова М.В. Передача экспрессивности при переводе художественной прозы // Вестник Марийского государственного университета. 2011. № 6. С. 38-46
193. Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет. Пер. с франц. М.: Магистериум. 1996. 448 с.
194. Фуко М. Археология знания. СПб.: Гуманитарная академия. 2004. 416 с.
195. Фурс Л.А. Эмоционально-экспрессивные предложения квазипридаточной структуры как элемент синтаксической системы современного английского языка: автореф. дис. ... к.филол.н. Иркутск, 1995. 17 с.
196.Хабермас Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие. пер. с нем./ под ред. Д.В. Скляднева. СПб.: Наука, 2001. 382 с.
197.Харченко В.К. Экспрессивность, эмоциональность, оценочность и образность как категории лингвостилистики: мат. докл. /Стили языка и стили речи как явление функционально-речевой дифференциации. Орджоникидзе, 1983. С. 38 - 40
198.Харченко, В.К. Разграничение оценочности, образности, экспрессивности и эмоциональности в семантике слова //Русский язык в школе. 1976. № 3. С. 66-71
199.Ходус Е. Ю. Вербальные и невербальные средства выражения экспрессивности в тексте французского политического плаката: автореф. дис. ... к. филол. н. Воронеж, 2012. 25 с.
200. Хурматуллин А.К. Понятие дискурса в современной лингвистике // Ученые записки Казанского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2009. Т. 151. Кн. 6. С. 31-37
198
201.Цвик В.Л. Введение в журналистику: учебное пособие. М.: МНЭПУ, 2000. 77 с.
202. Цвик В.Л. Телевизионная журналистика. История. Теория. Практика. М.: Аспект Пресс, 2004. 382 с.
203.Цоллер В.Н. Экспрессивная лексика : семантика и прагматика // Филологические науки. 1996. №6. (64). С. 62 - 71
204.Чемякин Ю.В. Корпоративные СМИ: секреты эффективности. Екатеринбург: Дискурс Пи, 2006. 184 с.
205. Чепкина Э. В. Все как один: язык согласия в корпоративной прессе // Известия Уральского государственного университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры. 2006. № 40. С. 136-146.
206. Черняк Л. Платформа Интернета вещей // Открытые системы. СУБД. 2012. № 7. С. 44-45
207. Шарова В.В. Средства выражения экспрессивности в сатирическом художественном тексте: дис. ... к.филол.н. Санкт-Петербург. 2003, 225 с.
208. Шаховский В. И. Эмоции в коммуникативной лингвистике // Горизонты современной лингвистики: Традиции и новаторство. Сб. ст. / М.: Языки славянских культур, 2009. 856 с.
209. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж : Изд-во ВГУ, 1987. 190 с.
210.Шевченко С.Е. Функциональная категория экспрессивности и ее реализация модификаторами // Вопросы филологии. 2000. Вып.6. С. 8185.
211.Шилина М. В. Лингвистические средства создания экспрессивности в английском художественном тексте: на основе использования стилистически маркированной / немаркированной лексики: дисс. ... к. ф. н. М., 2000, 181 с.
212.Шилина А. Г. Слово редактора как жанр женского журнала // Культура народов Причерноморья. 2009. № 155. С. 122-124
199
213.Шкондин М.В. Система средств массовой информации как фактор общественного диалога. М., Пульс 2002. 120 с.
214.Шмелев А. Д. «Общие» слова: сб. ст. / Слово в тексте и в словаре. М.: Языки русской культуры, 2000. С 266-280
215.Шмид В. Нарратология. М., Языки славянской культуры, 2003. 312 с.
216.Шнякина К.В. История исследования дискурса в семиотике и в лингво-культурологии // Ученые записки Российского государственного социального университета. 2010. № 1 (77). С. 164-168
217.Штепа В.И. Типология корпоративной прессы нефтегазового комплекса России и ее место в системе СМИ // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. Филология. Журналистика. 2007. № 1. С. 245 - 253.
218.Язык и дискурс средств массовой информации в XXI веке / Под ред. М.Н.Володиной. М., Академический Проект, 2011. 332 с.
219.Якобсон Р. Лингвистика и поэтика. Сб. ст. / Структурализм «за» и «против»; под ред. Басина Е.Я., Полякова М.Я. М.: Прогресс, 1975. 469 с.
220. Якобсон Р. О. Лингвистика и поэтика: Структурализм: «за» и «против». сборн. статей /под ред. Басина Е.Я., М.: Прогресс, 1975, 469 с.
221.Якубинский Л. П. Язык и его функционирование: Избр. работы. М.: Наука, 1986. 205 с.
222.Armirail-Hofacker B., Frei A., Gfeller A., Hefty M. Corporate publishing goes global. Windisch, 2009.
223.Bell A., Garrett P. Approaches to Media Discourse. London: Blackwell Publishers, 1996. 604 p.
224.Barroso P.M. Grammar, Expressiveness, and Inter-subjective Meanings: Wittgenstein's Philosophy of Psychology. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2015. 292 p.
225. Chatman S. Story and Discourse. Narrative Structure in Fiction and Film.
Ithaca: Cornell University Press, 1980. 282 р.
200
226. Chatman S. Coming to Terms. The Rhetoric of Narrative in Fiction and Film. Ithaca: London: Cornell University Press, 1990. 240 p.
227.Dijk van T. A. Philosophy of Action and Theory of Narrative. Amsterdam: University of Amsterdam, 1974. 338 p.
228.Dörfel L., Schulz T., Beckmann A. Social Media in der Internen Kommunikation. Berlin: Kindle, 2012. 376 p.
229.Fairclough N. Discourse and social change. Cambridge: Polity, 1992. P. 421-464
230.Foolen A. The Expressive Function of Language:Towards a cognitive semantic approach // The Language of Emotions. Amsterdam, 1997. P. 15-32
231. Fowler R. Essays on Style and Language. Linguistic and Critical Approach to Literature Style. London: 1967, 188 p.
232. Genette G. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. 453 p.
233. Gergen K. J. Toward transformation in social knowledge. New York: Springer-Verlag, 1982. 260 p.
234. Goddard C. Explicating emotions across languages and cultures: a semantic approach // The verbal communication of emotions: Interdisciplinary perspectives /Ed. S.R. Fussel. London: New York, 2014. P. 19-54
235. Goldie P. Explaining Expression of Emotion //Mind.Jan. 2000. Vol. 109. P. 25-37
236. Habermas J. Theorie des kommunikativen Handelns. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1997. Vol. 1. 534 p.
237.Harris Z. Discourse analysis // Language. 1952. V. 28. № 1. P. 1-3, 474-494
238.Labov W., Fanshel D. Therapeutic discourse: Psychotherapy as conversation. N.Y., 1977. 402 p.
239.Labov W., Waletsky J. Narrative Analysis: Oral Version of Personal Experience / Essays on the Verbal and Visual Arts. Seattle: Helm. 1973. P. 12-44
240.Laclau E. On Populist Reason. London: Verso, 2005. 288 p.
201
241.Laclau E., Mouffe C. Hegemony and Socialist Strategy. Towards a Radical Democratic Politics. London: Verso, 1985. 217 p.
242.Laclau E., Mouffe C. Post-Marxism without apologies // New reflections on the revolution of our time. London: Verso, 1990. PP. 97-132
243. Müller C. Corporate Publishing - Eigenschaften, Formen, Bedeutung. Berlin: Kindle, 2011. 28 p.
244.Neininger K. Corporate publishing: eine vergleichende Untersuchung von Kundenzeitschriften von Consulting-Unternehmen für die Finanzindustrie. Hamburg: Diplomica, 2007. 112 p.
245.Newton G. D. The House Organ. Indianapolis: Indiana University, 1921. 274 p.
246. O'Shea Peter Francis Employees' magazines for factories, offices and business organizations. New York: The H.W. Wilson Company, 1920. 145 p.
247. Prince G. On Narratology (Past, Present, Future) / French Literature Series 17, 1990. P. 1-14
248. Prince G. Narratology: The Form and Functioning of Narrative. Berlin: New York: Amsterdam: Mouton, 1982. 184 p.
249.Prince G. Introduction to the study of the narratee // Reader-response criticism / ed. by J. Tompkins. Baltimore: London: Johns Hopkins UP, 1980. P. 177-196
250. Ramsay Robert E. Effective house organs: the principles and practice of editing and publishing successful house organs. New York: D. Appleton and company, 1920. 421 p.
251.Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik. M: Hochschule, 1975. 317 p.
252.Rothkopf David Power Inc.: The Epic Rivalry Between Big Business and Government - and the Reckoning That Lies Ahead. Farrar, Straus and Giroux. 2013. 436 p.
253. Sacks H., Schegloff E.A., Jefferson G.A. A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation // Language. 1974. Vol. 50. № 4. P. 696-735
254. Schegloff, E.A. Discourse as an interactional achievement: Some uses of 'uh huh' and other things that come between sentences / Analyzing Discourse: Text and Talk . Washington : Georgetown University Press, 1982. P. 71-93
255. Swenson Rebecca Dean Brand journalism: A Cultural History of Consumers, Citizens, and Community in Ford Times: Ph.D. ... diss. Minneapolis, 2012. 217 p.
256.Wetherell M. Discourse and social psychology: Beyond attitudes and behavior. London etc.: Sage, 1987. 216 p.
257. Wilson G. F. The house organ: How to make it produce results. Washington: Park Publishing, 1915. 199 р.
258. Wolff O. Corporate Publishing: Kommunikation Mit Inhalt. Germany: Publicis MSD Verlag, 2012. 240 p.
Энциклопедии, словари
259. Арутюнова Н. Д. Дискурс//Лингвистический энциклопедический словарь. Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия . 1990. 682 c.
260.Гридин В.Н. Экспрессивность // Лингвистический энциклопедический словарь. Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. Энциклопедия. 1990. 682 с.
261.Мурот В.П. Функциональный стиль // Лингвистический энциклопедический словарь. Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия . 1990. 682 с.
262. Кручинина И.Н. Прямая речь // Лингвистический энциклопедический словарь. Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия . 1990. 682 с.
263. Солганик Г.Я. Публицистический стиль // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. 2-е изд., испр. и доп. / под ред. М.Н. Кожиной; М.: Флинта Наука 2006. 696 с.
264. Степанов Ю.С. Стиль // Лингвистический энциклопедический словарь. Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия . 1990. 682 с.
265.Зунделович Я. Ассонанс // Литературная энциклопедия. Словарь литературных терминов в 2-х томах / под ред. Н. Бродского. Л.: изд-во Л.Д. Френкель, 1925. Т.1. 756 с.
266.Шерковин Ю.А. Массовая коммуникация: Большая Советская Энциклопедия: в 30 т. / Гл. ред. А.М. Прохоров. 3-е изд. М.: Советская Энциклопедия, Т. 12, 1973, 624 с.
267.История философии: Энциклопедия/ сост. Грицанов А.А. Мн.: Интерпрессервис. 2002. 1376 с.
268.Латинско-русский словарь / сост. Дворецкий И.Х. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Русский язык, 1976. 1098 с.
269.New Webster's Dictionary of the English Language: allege edition /ed. Edward G. Finnegan., Delhi: Surgeet publ., 1989, 1824 p.
270. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English / ed. A. S. Hornby. 7th ed., Oxford: Oxford University Press, 2006. 1780 p. Электронные ресурсы
271. Ван Дейк Т. А. К определению дискурса [Электронный ресурс]. URL: http: //psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandij k2. htm
272.Горбунов А. Г. Дискурс как новая лингвистическая парадигма [Электронный ресурс] // Актуальные задачи педагогики: мат. III Междунар. науч. конф. Чита: Молодой ученый, 2013. URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/67/3484/
273. Григорьев Е. Корпоративная пресса - азбука и не только. [Электронный ресурс]: URL: http://www.inside-pr.ru/newspaper/article/531
274. Казак М.Ю. Специфика современного медиадискурса // Современный дискурс-анализ: Электронный научный журнал. 2012. № 6. С. 30-41. URL: http:www.discourseanalysis.org
275.Кибрик А. А., Паршин П. Б. Дискурс [Электронный ресурс]. URL: http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_ nauki/lingvistika/DI SKURS.html
276.Князев А. Дискурс - что это? [Электронный ресурс]. URL: http://fb.ru/article/148423/diskurs—chto-eto-tipyi-diskursa-ponyatie-diskursa
277.Луканина М.В., Салиева Л.К. Нарративное манипулирование // Государственное управление: Электронный вестник. 2014. № 46. с. 210 - 225. URL: http://e-journal.spa.msu.ru/vestnik/vipusk/46_2014.htm
204
278.Металингвистический, паралингвистический и синтетический уровни коммуникации. Сравнение уровней коммуникации [Электронный ресурс]. URL: http://refac.ru/metalingvisticheskij-paralingvisticheskij-i-sinteticheskij-urovni-kommunikacii-sravnenie-urovnej-kommunikacii/
279.Михалева О.Л. Дискурс как объект исследования [Электронный ресурс]: курс лекций. URL: http://rus-lang.isu.ru/education/discipline/philology/disrurs/material/material13/
280.Нестерова Н.Г. Современный медиадискурс: в поисках подхода к изучению [Электронный ресурс] мат-лы интернет-конференции //Актуальные процессы в социальной и массовой коммуникации: [2009]. URL.: http: yspu.org/images
281.Новичкова А.В., Воскресенкая Ю.В. Сторителлинг как современный инструмент управления персоналом // Интернет-журнал «Науковедение». 2014. Выпуск 6 (25). с. 39 [Электронный ресурс]. URL: http: //naukovedenie.ru
282. Олтаржевский Д.О. Роль корпоративных медиа в социализации бизнеса // Медиаскоп. 2014. Вып. 2. [Электронный ресурс]. URL: http: //www.mediascope.ru/node/1512
283. Скрупник Р. Приемы сторителлинга: нарратив и сюжет, без которых не бывает историй. [Электронный ресурс] URL: http://madcats.ru/content-marketing/storytelling/
284.Тетова Л. В. Коммуникативные стратегии в политическом дискурсе [Электронный ресурс] // [сайт]. URL: http://pglu.ru/ editions/un_reading/detail. php? SECTION_ID=3002&ELEMENT_ID=14146
285.Тодорова О.В. Сторителлинг как инновационный PR-инструмент // Современные проблемы науки и образования: [Электронный ресурс]. 2014. № 4. URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=22285947
286. Федорова О. Н. Электронный язык в аспекте жанрово-сетевой организации текстов (на материале британской новостной интернетики) // Ученые записки. Электронный научный журнал Курского гос. ун-та.
205
2011. Вып. 1 (17). С. 158-168. URL:
http://cyberleninka.ru/article/n/elektronnyy-yazyk-v-aspekte-zhanrovo-setevoy-organizatsii-tekstov-na-materiale-britanskoynovostnoy-internetiki 287. What is Storytelling? [Электронный ресурс] // National Storytelling Network. URL: http://www.storynet.org/resources/whatisstorytelling.html
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.