Вторичные цветообозначения в словаре и художественном тексте: на материале английского и украинского языков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.20, кандидат наук Кудря, Оксана Анатольевна

  • Кудря, Оксана Анатольевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2015, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.20
  • Количество страниц 215
Кудря, Оксана Анатольевна. Вторичные цветообозначения в словаре и художественном тексте: на материале английского и украинского языков: дис. кандидат наук: 10.02.20 - Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. Москва. 2015. 215 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Кудря, Оксана Анатольевна

ОГЛАВЛЕНИЕ

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ И УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЙ

1.1. Место цветообозначений в лингвистических исследованиях

1.2. Терминология цветообозначений в современной лингвистике

1.3. Изучение цветообозначений на материале одного языка

1.3.1 Исследование цветообозначений в историческом аспекте

1.3.2 Цветообозначения сквозь призму тендерных исследований

1.3.3 Изучение стилистического потенциала цветообозначений

1.4. Сопоставительное исследование цветообозначений на материале двух и более языков

1.5. Источники пополнения группы цветообозначений

Выводы к Главе 1

ГЛАВА 2. ВТОРИЧНЫЕ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЯ В СЛОВАРЕ

2.1. Особенности вторичных цветообозначений в английском и украинском языках

2.2. Лексикографическая репрезентация вторичных цветообозначений в английском и украинском языках

2.3. Структурно-грамматическая классификация английских и украинских вторичных цветообозначений

2.4. Тематическая классификация вторичных цветообозначений в английском и украинском языках

2.5. Лексико-семантическая классификация вторичных цветообозначений в английском и украинском языках: лингвокультурологический аспект

Выводы к Главе 2

ГЛАВА 3. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ВТОРИЧНЫХ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЙ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ

3.1. Структура и семантика вторичных цветообозначений в языке английской

художественной литературы

3.1.1 Структурно-грамматическая классификация вторичных цветообозначений в английских художественных текстах

3.1.2 Вторичные цветообозначения как характеризаторы различных денотатов в английских художественных текстах

3.1.3 Контекстуальные значения вторичных цветообозначений в языке английской художественной литературы

3.2. Структура и семантика вторичных цветообозначений в украинских художественных текстах

3.2.1 Структурно-грамматическая классификация вторичных цветообозначений в языке украинской художественной литературы

3.2.2 Вторичные цветообозначения как характеризаторы различных денотатов в украинских художественных текстах

3.2.3 Контекстуальные значения вторичных цветообозначений в украинских художественных текстах

3.3.Сравнительный анализ вторичных цветообозначений в художественных текстах английского и украинского языков

Выводы к Главе 3

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ЛИТЕРАТУРА

ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ТИПЫ ДЕНОТАТОВ, ХАРАКТЕРИЗУЮЩИЕСЯ АНГЛИЙСКИМИ ЛЕКСИЧЕСКИМИ ЕДИНИЦАМИ С ВТОРИЧНОЙ

ЦВЕТОВОЙ НОМИНАЦИЕЙ

ПРИЛОЖЕНИЕ 2. ТИПЫ ДЕНОТАТОВ, ХАРАКТЕРИЗУЮЩИЕСЯ УКРАИНСКИМИ ЛЕКСИЧЕСКИМИ ЕДИНИЦАМИ С ВТОРИЧНОЙ ЦВЕТОВОЙ НОМИНАЦИЕЙ

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ И УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ

1. Сокращения при обозначении терминов

ЕВН - единица вторичной номинации

ИН - индекс насыщенности

ИЦ - имена цвета

ЛЕ — лексические единицы

ЛСГ - лексико-семантическая группа

МС - микросистема

ОЦО - объектные цветообозначения

ЦО - цветообозначения

2. Символы

—► / <— - указание направления деривации (производности)

3. Прочие сокращения

англ. - английский язык

прил. - прилагательное

см. - смотрите

ср. — сравните

сущ. - существительное

табл. - таблица

укр. - украинский язык

adj - adjective (прилагательное)

n - noun (существительное)

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Вторичные цветообозначения в словаре и художественном тексте: на материале английского и украинского языков»

ВВЕДЕНИЕ

На современном этапе развития лингвистики значительное внимание уделяется изучению лексических групп. Вторичные цветообозначения (далее -ЦО) - это носители огромного информационного потенциала, в связи с чем их изучение осуществляется в различных направлениях. В лингвистике ЦО разных языков активно используются как материал для разработки и апробации методов анализа и построения семантических полей (Р. М. Фрумкина, К. JI. Келли), для исследования состава ЦО и структуры их значения (А. П. Василевич, А. А. Брагина, И. М. Бабий), при изучении этимологии и истории языка (Н. Б. Бахилина, JI. М. Грановская, В. В. Колесов, М. Ф. Криг, Д. Л. Лернер, В. Е. Моисеенко, Ю. В. Норманская, М. Вас. Пименова, О. М. Дзивак, Ю. М. Ус, М. И. Чикало), в когнитивной лингвистике (Е. Рош, К. Л. Хардин, Ф. Н. Шемякин). Достаточно продуктивно используются ЦО при анализе выразительных средств языка и идиостиля писателей (Р. Адамсон, К. О. Давиденко, Л. А. Качаева, В. Ш. Курмакаева, Е. Г. Руднева, Л. О. Супрун), для описания символики цвета (Л. В. Самарина, Н. В. Серов, В. У. Тернер), в переводческом аспекте (И. В. Ковальская, Н. Р. Лопатина, Н. А. Фененко). Значительное количество работ посвящено анализу отдельных ЦО (И. А. Герасименко, Ф. Тширш). Но одним из наиболее популярных направлений современных исследований, которое даёт возможность выявить специфику национального мировосприятия, - это сопоставительный анализ ЦО на материале разных языков и языковых групп (Т. А. Андреева, В. Г. Кульпина, Н. Р. Лопатина, И. В. Макеенко, В. О. Москович, Т. Ю. Светличная, А. М. Тимофеева).

Цветообозначения как часть лексической системы английского и украинского языков традиционно считаются достаточно чётко очерченной и относительно закрытой группой слов, организованной по структурно-грамматическому и лексико-семантическому принципам. При сопоставлении структурно-семантических характеристик ЦО в английском и украинском

языках в качестве исходного объекта исследования избираются базовые названия цвета, тогда как вторичные ЦО, за счёт которых расширяется состав исследуемых единиц двух языков, остаются неохваченными в полной мере. При сопоставительном исследовании вторичных ЦО английского и украинского языков лингвисты сталкиваются с определёнными трудностями, среди которых - проблема цветовой номинации, связанная с тем, что в украинском языке номенклатура вторичных имён цвета несколько ограничена по сравнению с английским языком, при этом меньший количественный состав вторичных ЦО в украинском языке не свидетельствует о различиях существующей гаммы цветов и оттенков, известных в двух культурах, а о разных лексико-семантических и морфологических средствах вербализации цвета в двух разноструктурных языках.

Актуальность диссертации определяется общей тенденцией современной лингвистики к сопоставительному изучению единиц языка и потребностью в комплексном анализе вторичных ЦО в генетически однородных, но разноструктурных английском и украинском языках. Обращение к избранной теме также вызвано отсутствием достаточно обоснованных эмпирических данных и неполнотой системного описания различных по структуре и семантике языковых единиц с вторичной цветовой номинацией. Сопоставительное исследование лексических единиц с вторичной цветовой номинацией в разноструктурных английском и украинском языках, их комплексное и системное описание, включая определение состава, механизмов образования и объёма их значений, предпринимается впервые.

Научная новизна исследования состоит в том, что впервые в английском и украинском языках:

- выявляется корпус лексикографически зафиксированных вторичных ЦО;

- уточняются и углубляются классификации вторичных ЦО по структурно-грамматическим и лексико-семантическим признакам;

- проводится ономасиологический анализ исследуемых единиц в художественных текстах на английском и украинском языках;

- очерчивается круг узуальных и контекстуальных значений лексических единиц с вторичной цветовой номинацией в текстах на сопоставляемых языках;

- осуществляется . комплексное сопоставительное исследование лексических единиц с вторичной цветовой номинацией;

Объектом исследования являются имена существительные и прилагательные с вторичной номинацией цвета, то есть одноосновные вторичные ЦО, типа: англ. gold (adj) 'золотой'; gold (п) -'цвет золота'; 'золото'; укр. буряковий (прил.); кармазин (сущ.), которые лексикографически закреплены, мотивированы существительными и прилагательными, а также многоосновные вторичные ЦО, типа: англ. smoky-gold 'дымно-золотой'; the colour of straw 'цвета соломы'; укр. землисто-малиновий, колъору випаленого степу, которые далеко не всегда объективированы лексикографически.

Выбор объекта диссертационного исследования продиктован несколькими причинами. Во-первых, в научной литературе рассматриваются в основном базовые ЦО, например, red, white, black, червоний, бший, чорний, а лексические единицы с вторичной цветовой номинацией остаются без внимания исследователей, либо анализируются обзорно на материале одного языка (Н. Р. Лопатина, С. В. Мичугина, Чжун Сяовен). Во-вторых, в современном языкознании существует тенденция к изучению таких единиц, которые активно пополняют словарный состав языка. Именно к таким единицам и принадлежат исследуемые нами вторичные ЦО. Сопоставление двух разноструктурных языков позволяет выявить сходства и различия в системе вторичных ЦО, обусловленных особенностями словообразования английского и украинского языков. Так, преобладание аналитических форм выражения грамматического значения в морфологии английского языка и адъективация существительных способствуют увеличению количества одноосновных и многоосновных ЛЕ с вторичной цветовой номинацией. В синтетическом украинском языке процесс

пополнения группы вторичных ЦО происходит в основном за счёт суффиксации, реже - словосложения.

Предмет диссертационного исследования - комплексная сопоставительная структурно-грамматическая и лексико-семантическая классификация вторичных ЦО в английском и украинском языках.

Материалом исследования послужили имена существительные и прилагательные с вторичной цветовой номинацией, отобранные методом случайной выборки из современных авторитетных толковых словарей («Longman Dictionary of Contemporary English», «Chambers 21st Century Dictionary», 11-томный «Словник укра'шськоУ мови» под редакцией И. К. Белодеда и др.) и произведений английской (Дж. Фаулза, М. Спарк,) и украинской (В. Шевчук, О. Забужко) художественной литературы. Общая картотека содержит приблизительно 2000 употреблений вторичных ЦО.

Цель диссертационного исследования состоит в выявлении сходств и различий в структуре и семантике вторичных ЦО в английском и украинском языках, характеристике тенденций развития системы вторичных цветообозначений в обоих языках и выявлении универсальных механизмов и закономерностей их функционирования в художественных текстах.

Достижение поставленной цели предусматривает решение следующих задач:

1) выявить структурно-грамматические типы лексических единиц с вторичной цветовой номинацией и установить их объем в английском и украинском языках;

2) проанализировать способы лексикографической репрезентации вторичных ЦО английского и украинского языков;

3) охарактеризовать основные лексико-семантические типы вторичных ЦО в сопоставляемых языках;

4) описать лингвокультурологическую составляющую вторичных ЦО в английском и украинском языках;

5) определить структурно-грамматические и семантические особенности функционирования анализируемых единиц в английских и украинских художественных текстах;

6) установить частотность употребления исследуемых единиц и их дистрибуцию;

7) предложить комплексную сопоставительную классификацию английских и украинских вторичных ЦО.

Методология и методы исследования. Теоретическую и методическую базу для решения поставленных задач составляют труды отечественных и зарубежных лингвистов (А. П. Василевич, Б. Берлин, П. Кей, Г. М. Фрумкина и др.). Помимо общенаучных методов - наблюдение, индукция, дедукция, анализ и синтез, использован ряд специальных лингвистических методов. В качестве ведущего использовался сопоставительный метод, направленный, прежде всего, на выявление общих и отличных структурно-семантических и лексико-семантических признаков вторичных ЦО в английском и украинском языках. При помощи метода анализа словарных дефиниций отобран и проанализирован фактический материал исследования. Количественный анализ применён для определения продуктивности структурно-грамматических и лексико-семантических групп исследуемых единиц в сопоставляемых языках. Системно-описательный метод дал возможность систематизировать, классифицировать и интерпретировать структурно-грамматические и лексико-семантические особенности анализируемых единиц в исследуемых языках. Метод дистрибутивного анализа использован для изучения анализируемых единиц с точки зрения их сочетаемости в художественных текстах. Для определения контекстуальной семантики лексических единиц с вторичной цветовой номинацией использован метод контекстологического анализа.

Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в уточнении и разработке методики комплексного сопоставительного анализа ЛЕ с вторичной цветовой номинацией, которая включает описание их структурно-грамматической и лексико-семантической организации, определение критериев

классификации, предполагает детальное представление их сочетаемости. Результаты и выводы диссертационного исследования способствуют систематизации данных о структурно-грамматической и лексико-семантической характеристике исследуемых единиц. Предложенная модель описания ЛЕ с вторичной цветовой номинацией способствует дальнейшему решению сложных и многоаспектных проблем сопоставительного языкознания. Теоретические выводы и обобщения анализируемой группы JIE дополнят теории номинации и лексической семантики.

Практическая значимость работы определяется возможностью использовать её результаты, положения и выводы в теоретических курсах по сопоставительному языкознанию, по морфологии и лексикологии английского и украинского языков, в спецкурсах по проблемам лингвокультурологии и функциональной лингвистики, при написании дипломных и курсовых работ по английской и украинской филологии. Фактический материал диссертационного исследования может стать основой для создания словарей цветообозначений в английском и украинском языках и уточнения уже известных словарных толкований.

Основные положения, выносимые на защиту:

1) Вторичные цветообозначения представлены одноосновными именами прилагательными (англ. golden 'золотого цвета', укр. золотий) и существительными (англ. apricot 'абрикосовый цвет', укр. умбра). Такие лексемы, как правило, лексикографически закреплены и являются мотивированными с точки зрения носителей языка. Одновременно, преимущественно в художественных текстах, функционируют и многоосновные JIE с вторичной цветовой номинацией: это составные, сложные ЦО (англ. smoky-gold 'дымно-золотой'; укр .землисто-малиновый) и сочетания слов (англ. the colour of straw 'цвета соломы'; укр. колъору випаленого степу). Вторичные ЦО представляют собой системно-организованный фрагмент лексическо-семантического уровня, который сопоставим с комплексом хорошо изученных базовых ЦО.

2) Сопоставительный анализ словарного состава вторичных ЦО английского и украинского языков позволил определить объём данных единиц в обоих языках. Расхождения в количестве вторичных ЦО, зафиксированных в словарях, свидетельствуют не об отличии цветовой гаммы в исследуемых лингвокультурах, а об особенностях лексико-семантической и морфологической организации двух разно структурных языков.

3) Корпус проанализированных вторичных ЦО охватывает в рассматриваемых языках две основные части речи - имена существительные и имена прилагательные. Значительное количественное расхождение этих категориальных лексем является следствием различий в словообразовательных системах имён существительных и прилагательных двух сопоставляемых языков. В украинском языке количественное преимущество вторичных ЦО-прилагательных является следствием продуктивности суффиксального способа, в английском языке росту количества вторичных ЦО способствует адъективация имён существительных на базе конверсии.

4) В сопоставляемых языках вторичные ЦО мотивированы наименованиями различающихся объектов. Фрагмент языковой картины мира, которая вербализуется с помощью вторичных ЦО, образованных от разных объектов-эталонов в английском и украинском языках, выявляет общие и различные, национально-специфические черты.

5) Аналитический английский язык, как и синтетический украинский язык, принадлежат к общему типу флективных языков, поэтому английские и украинские ЛЕ с вторичной цветовой номинацией имеют особенности структурно-грамматической организации, особенно ярко проявляющиеся в художественных текстах. Важной дифференциальной характеристикой выступает частеречная принадлежность исследуемых вторичных ЦО. Изоморфными являются структурные типы одноосновных вторичных ЦО, алломорфизм наблюдается в структуре многоосновных ЛЕ с вторичной цветовой номинацией.

6) Исследование функционирования ЛЕ с вторичной цветовой номинацией в языке современной английской и украинской художественной прозы позволяет констатировать практически одинаковую частотность их употребления. Список ЛЕ с вторичной цветовой номинацией активно пополняется, дополняется разноструктурными индивидуально-авторскими образованиями. Контекстуальное окружение ЛЕ с вторичной цветовой номинацией, функционирующих в исследуемых языках, также практически одинаковое.

7) ЛЕ с вторичной цветовой номинацией в английских и украинских художественных текстах, помимо базовых спектральных цветовых значений, выявляют дополнительные контекстуально обусловленные смыслы.

Структура диссертации определяется её целями и решаемыми задачами. Работа состоит из списка сокращений и условных обозначений, введения, трёх глав и выводов к каждой из них, заключения, списка использованной литературы, двух приложений.

Общий объем диссертации - 215 страниц, в том числе 179 страниц основного текста. Список использованной литературы насчитывает 266 наименований.

Во Введении обоснована актуальность, новизна, определены объект и предмет исследования, сформулированы цель, задачи, указаны источники языкового материала, предложены методы исследования, проанализирована степень изученности научной проблемы, обоснована теоретическая и практическая ценность полученных результатов; названы формы апробации диссертации, охарактеризована её структура.

В первой главе «Теоретические основы исследования цветообозначений» определён статус ЦО в лексической системе языка; проанализированы способы исследования ЦО в отечественном и зарубежном языкознании; очерчены структурно-грамматические и лексико-семантические параметры ЦО, а также разработан терминологический аппарат, который

обслуживает ЛЕ с цветовой номинацией как специфическую область лингвистики.

Во второй главе «Вторичные цветообозначения в словаре» обоснована целесообразность избранных методов и приёмов исследования, установлены пути определения сходств и различий в структуре и семантике исследуемого пласта лексики, определены общие и отличительные черты способов лексикографической репрезентации цветообозначений в английском и украинском языках, рассмотрен в сопоставительном аспекте состав данных единиц, их структурно-грамматические и лексико-семантические особенности с учётом заложенной в ЦО лингвокультурной информации.

Третья глава «Семантические особенности вторичных цветообозначений в художественном тексте» посвящена исследованию особенностей употребления английских и украинских лексических единиц с вторичной цветовой номинацией в языке художественной литературы, а именно: описаны структурно-грамматические и лексико-семантические типы данных единиц, исследованы вторичные ЦО в английском и украинском языках как характеризаторы разных типов денотатов, рассмотрены контекстуальные значения исследуемых единиц на материале языка художественной литературы, проанализированы общие и отличные черты вторичных ЦО в сопоставительном аспекте.

В Заключении сформулированы основные результаты диссертационного исследования и определены перспективы дальнейшего комплексного изучения лексических единиц с вторичной цветовой номинацией в сопоставительном аспекте в разноструктурных языках.

В Приложениях представлены типы денотатов, которые характеризуются с помощью английских (Приложение 1) и украинских (Приложение 2) вторичных ЦО.

Апробация результатов исследования. Результаты и ход исследования отражены в докладах на 17 конференциях, в том числе на Международной конференции «Лингвистические аспекты языковой коммуникации:

функционально-прагматический, семантический и когнитивный параметры исследований» (Горловка, 2008), Международной научно-теоретической конференции «Грамматические чтения — V» (Донецк, 2009), VII, X и XII Международных научных конференциях «Межкультурные коммуникации : современные языковые парадигмы» (Алушта, 2009; 2011; 2013), IV Международной научно-практической конференции «Севастопольские Кирилло-мефодиевские чтения» (Севастополь, 2010), III Международной научной конференции «Лингвализация мира» (Черкассы, 2010), на Международном Крымском лингвистическом конгрессе «Язык и мир» (Ялта, 2009), VI Международной научно-практической конференции «Межкультурная коммуникация : язык - культура - личность» (Острог, 2012), Международной научной конференции «Восточнославянская филология : от Нестора до наших дней» (Горловка, 2012), Всеукраинских научно-практических конференциях молодых учёных «Языковая коммуникация и современные технологии в формате разноуровневых систем» (Горловка, 2009; 2012; 2014), Общеинститутской открытой конференции, посвящённой 60-летию ГТТЖИЯ (Горловка, 2009), IX и X Межрегиональных конференциях молодых учёных и аспирантов «Исследования молодых учёных в области гуманитарных наук» (Горловка, 2011; 2012), Международной научной конференции IV Новиковские чтения: Функциональная семантика и семиотика знаковых систем (Москва, РУДН, 2014).

Диссертационное исследование выполнено в соответствии с планом научно-исследовательской работы кафедры языкознания и русского языка Горловского института иностранных языков ГВУЗ «Донбасский государственный педагогический университет» и является составляющей комплексной темы кафедры «Единицы наименования славянских, германских и романских языков в семасиологическом и ономасиологическом аспектах» (номер внутренней регистрации: 831113F21519).

Диссертация и её отдельные главы обсуждались на кафедре языкознания и русского языка Горловского института иностранных языков ГВУЗ «Донбасский

государственный педагогический университет» (ГИИЯ ГВУЗ «ДТПУ») и на кафедре общего и русского языкознания филологического факультета Российского университета дружбы народов (РУДН), на Международной научной конференции IV Новиковские чтения: Функциональная семантика и семиотика знаковых систем (РУДН).

Публикации. Основные положения и выводы диссертационного исследования отражены в 22 публикациях, в том числе в 3 статьях, опубликованных в изданиях, рекомендованных ВАК РФ, а также 8 статьях, изданных в специализированных сборниках научных трудов Украины.

1. Кудря О. А. Лексико-семантическая классификация вторичных цветообозначений в английском и украинском языках: лингвокультурологическин аспект // Вестник РУДН. Серия «Русский и иностранный языки и методика их преподавания». Москва: РУДН, 2015. № 1. С. 53-59.

2. Кудря О. А. Цветообозначения английского и украинского языков как лингвистическая проблема // Вестник РУДН. Серия «Теория языка. Семиотика. Семантика». Москва: РУДН, 2015. № 1. С. 140-148.

3. Герасименко И. А., Кудря О. А. Вторичные цветообозначения в художественных текстах английского и украинского языков // Вестник РУДН. Серия «Теория языка. Семиотика. Семантика». Москва: РУДН, 2015. № 2. С. 70-79.

4. Кудря О. А. Слова 3i вторинною кол1рною номшащоо та конструкцй'-кольорохарактеристики в сучаснш украшськш MOBi (гендерний аспект) //Мовознавчий в1сник: зб. наук, праць. Вип. 10. Черкаси, 2010. С. 16-21.

5. Кудря О. А. Семантична характеристика англшських cniß 3i вторинною кол1рною номшащею та конструкцш-кольорохарактеристик // Вкник ДонНУ, 2011. № i.e. 99-104.

6. Кудря О. А. Теоретичш основи дослщження кольоропозначень англшськоТ та укра'шсько! мов // Studia Germanica et Romatica: Тноземш мови.

Заруб1жна л1тература. Методика викладання: Донецьк: ДонНУ, 2013. Т. 10. № 1 (28). С. 157-166.

7. Кудря О. А. Склад вторинних кольоропозначень в англшськш та укра'шськга мовах // Учёные записки ТНУ им. В. И. Вернадского. Серия «Филология. Социальные коммуникации». Симферополь: ТНУ им. В. И. Вернадского, 2013. Т. 26 (65). № 1. С. 483^88.

8. Кудря О. А. Лшгвокультуролопчш особливост1 англшських та укра'шських сл1в 31 вторинною кол1рною номшащею // Науков1 записки. Сер1я «Фшолопчна». Острог: Видавництво Нацюнального ушверситету «Острозька академш», 2012. Вип. 24. С. 168-170.

9. Кудря О. А. До питания про нацюнальну специф!ку англшських та укра'шських сл!в з[ вторинною кол1рною ном1нац1ею // Сх1днослов'янська фшолопя: в!д Нестора до сьогодення. ^^¡вка: ГДШГМ, 2012. С. 104-106.

10. Кудря О. А. Слова с вторичной цветовой номинацией в английской и украинской художественной картинах мира // Образ мира в зеркале языка. Москва: ФЛИНТА, 2011. С. 428^32.

11. Кудря О. А. Слова с вторичной цветовой номинацией и конструкции-цветохарактеристики в украинской художественной картине мира // Когнитивная лингвистика: новые парадигмы и новые решения: сб. статей / отв. ред. М. В. Пименова. Москва: ИЯ РАН, 2011. С. 715-722.

12. Кудря О. А. Похщш ад'ективш одинищ з1 вторинним колоративним значениям в украшськш та англшськш мовах: семантичш групи та мехашзми IX словотворення/УЛшгвютичш студ1'1. Вип. 18. Донецьк: ДонНУ, 2009. С. 114-118.

13. Кудря О. А. Кольоропозначення з1 вторинною кол!рною семантикою в англ!йсыай мов1 // Учёные записки ТНУ им. В. И. Вернадского. Серия «Филология. Социальные коммуникации». Симферополь: ТНУ им. В. И. Вернадского, 2009. Т. 22 (61). № 2. С. 457-461.

14. Кудря О. А. Особливост1 вживання англшських колоратив1в з1 вторинним кол1рним значениям (на матер!ал1 твор!в Дж. Фаулза) // Культура народов Причерноморья: науч. журнал. Симферополь, 2009. Т. 1. № 168. С. 412-415.

15. Кудря О. А. Похщш ад'ективш одинищ 3i вторинним кстрним значениям в укаТнськш MOBi // Матер1али Загальношститутсько!' вщкритоУ конференцй", присвячено'1 60-р1ччю ГДППМ. Горл1вка: ГДППМ, 2009. С. 176-179.

16. Кудря О. А. Особливосп функцюнування вторинних англшсысих колоратив1в у MOBi Дж. Фаулза // Вiсник студентського наук, товариства ГДППМ : Матер1али конф. «Мовна комушкащя i сучасш технологй' у формат! р1знор1вневих систем». Горл1вка: ГДППМ, 2009. Вип. 17. С. 108-111.

17. Кудря О А. Семантичш групи та мехашзми словотворення вторинних ад'ективних колоратив1в в укра'шсьюй та англшськш мовах // Л1нгв1стичн1 аспекта mobhoi комун1кацп: функц1онально-прагматичний, семантичний та когштивний параметри досл1джень. Горл1вка: ГДППМ, 2008. С. 81-83.

18. Кудря O.A. Одинищ з кол1рною номшащею в науковому висв1тленн1 // Матер1али м1жнарод. науково-практично'1 конференцй' молодих вчених та студент1в, присвячено'1 Дню слов'янсько1 культури та писемност1. Ужгород, 2012. С. 119-125.

19. Кудря О. А. Шляхи поповнення групи кольоропозначень новою лексикою // В1сник студентського наук, товариства ГПМ: матер1али конф. «Мовна комушкацк i сучасш технологП' у формат! р1знор!вневих систем». Горл1вка: ГДППМ, 2014. Вип. 43. С. 15-20.

20. Кудря О. А. Класифжац1я кольоропозначень в англшськш та укра'шсьюй мовах // Лингвистический вестник: сб. науч. тр.; [науч. ред. И. А. Герасименко]. Киев : Издат. дом Дмитрия Бураго, 2014. Вып. 1. С. 97-100.

21. Кудря О. А. Тематическая организация вторичных цветообозначений в английском и украинском языках // Функциональная семантика и семиотика знаковых систем: сб. науч. статей: в 2 ч. / сост. В. Н. Денисенко, Е. А. Красина, Н. В. Новоспасская, Н. В. Перфильева. Москва: РУДН, 2014. С. 340-349.

22. Кудря О. А. Источники пополнения группы английских и украинских цветообозначений // Языки. Народы. Культуры: альманах научных статей / от. ред. Е. С. Михеева. Москва: РУДН, 2014. С. 117-125.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЦВЕТО ОБОЗНАЧЕНИЙ

1.1. Место цветообозначений в лингвистических исследованиях

Человеку свойственно видеть окружающий мир в цвете, и поэтому, создавая новые объекты, он наделяет их цветовыми качествами. При номинации объектов действительности человек не ограничивается лишь базовыми названиями цвета, а придумывает новые, которые ассоциативно связаны с окружающими его предметами природы и быта. Таким образом, данная группа лексем не замкнута и имеет явные тенденции к расширению. Интерес к этой группе неисчерпаем для специалистов самых разнообразных областей знаний - психологов и филологов, этнолингвистов, этнографов и антропологов, историков и даже физиологов. В нелингвистических трудах в центре внимания исследований находится сам цвет, тогда как в языкознании — цветообозначения (далее-ЦО; англ.: colour terms).

Похожие диссертационные работы по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Кудря, Оксана Анатольевна, 2015 год

ЛИТЕРАТУРА

1. Алымова Е. Н. Цвет как лингвокогнитивная категория в русской языковой картине мира : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.01 «Русский язик» / Е. Н. Алымова. - Санкт-Петербург, 2007.-18 с.

2. Андреева К. А. Лингвоцветовая картина мира и диалог культур / К. А. Андреева, А. М. Тимофеева // Язык и литература. - № 11. - Режим доступа к статье : http://frgf.utan.ru/last/No 1 l/text07.htm

3. Антоненко П. П. Сравнение семантики прилагательных в русском и английском языках (на примере прилагательных, обозначающих цвет) // Бог. Человек. Мир : материалы ежегодной научн. конф. - М.: Русский Христианский гум. ин-т, 2000. - С. 22—23.

4. Аракин В. Д. Сравнительная типология английского и русского языков : Учеб. пособие для студентов пед. институтов по специальности «Иностранные языки» / В. Д. Аракин. - Л. : Просвещение, 1979. — 259 с.

5. Арнольд И. В. Основы научных исследований в лингвистике : Учебн. пособие / И. В. Арнольд. -М.: Высш. шк., 1991. - 140 с.

6. Бабш I. Вторинна номшащя кольору в художнш картиш св1ту // Мовознавчий вюник: зб. наук, праць / Черкаський нащональний ушверситет iMeHi Богдана Хмельницького [вщп. редактор Г. I. Мартинова]. -Черкаси, 2010.-Вип. 11.-С. 31-34.

7. Бабш I. Семантико-граматична природа прикметниюв 3i значениям кольору у прозовш мов1 / I. Бабш // Науков1 записки Тернопшьського нацюнального пед. ун-ту iM. В. Гнатюка. — 2004. — № 2. - С. 6-12. — (Серш «Мовознавство»).

8. Бабш I. Семантична характеристика назв кольору у сучаснш укра'шськш MOBi // Рщна мова. - № 5. - С. 4-6. - Режим доступа к журналу : http ://www.interHasa.pl/portal/dokumenty/r_mowa/pdi7rn5 .pdf

9. Бабш I. М. Семантика, структура та стшпстичш функцп назв кольор1в у сучаснш укра'шськш mobí (на MaTepiani мало!" прози В. Стефаника, М. Коцюбинського, М. Хвильового) : дис. ... кандидата фшол. наук: 10.02.01 «Укра'шська мова» /1. М. Бабш. - К., 1997. - 239 с.

10. БайрамоваЛ. Социально-языковая номинация с цветолексемами / JL Байрамова // Слово. Текст. Время. Новые средства языковой номинаци : материалы VII междунар. науч. конф. - Щецин, 2004. - С. 195-198.

11. Бахилина Н. Б. История цветообозначения в русском языке / Н. Б. Бахилина. - М. : Наука, 1975. - 288 с.

12. Беляева Е. И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках / Е. И. Беляева. - Воронеж, 1985. - 180 с.

13. Болтин И. Н. Примечания на историю древния и нынешния России г. Леклерка, сочиненные генерал-майором Иваном Болтиным. - Т. II., 1788. -558 с.

14. Бондаренко А. В. Носитель предикативного признака (на материале русского языка) / А. В. Бондаренко // Вопр. языкознания. - № 5. — 1991. — С. 27-41.

15. Борисова Д. Н. К проблеме выбора термина для названия форм цветообозначения в языке / Д. Н. Борисова // Вестник Челябинского государственного ун-та. - 2008. - № 21 (122). - С. 32-37. (Серия «Филология. Искусство» ; вып. 23).

16. Бочкарева Т. В. Система цветообозначений в древнеанглийском языке // Наименования цвета в индоевропейских языках. Системный и исторический анализ / [отв. ред. А. П. Василевич]. - М.: КомКнига, 2007. -С.112-125.

17. Брагина A.A. Красное и зеленое (о семантическом развитии слова) / А. А. Брагина//Рус. яз. в школе. - 1967. -№ 5. - С. 106-111.

18. Брагина A.A. Неологизмы в русском языке / А. А. Брагина. — М. : Наука, 1973.-224 с.

19. Брагина А. А. Красный / А. А. Брагина // Рус. речь. - 1970. - № 2. - С. 79-

20. Бреслав Г. Е. Цветопсихология и цветолечение для всех / Г. Е. Бреслав. -СПб. :Б&К, 2002.-212 с.

21. Булах М. С. Цветообозначения семитских языков в этимологическом аспекте : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» / М. С. Булах. - М., 2005. - 15 с.

22. Василевич А. 77. Исследование лексики в психолингвистическом эксперименте : на материале цветообозначения в языках разных систем / А. П. Василевич / АН СССР; Ин-т языкознания; отв. ред. В. Н. Телия. -М. : Наука, 1987. - 140 с.

23. Василевич А. 77. К проблеме отбора материала для лексико-семантического описания группы слов / А. П. Василевич // Психолингвистические проблемы семантики / [Отв. ред. А. М. Шахнарович]. - М. : Наука. — 1983. -С. 97-112.

24. Василевич А. П., (а) Цвет и названия цвета в русском языке / А. П. Василевич, С. Н. Кузнецова, С. С. Мищенко. - М. : КомКнига, 2005. -216 с.

25. Василевич А. 77., (б) Цвета сегодняшнего дня / А. П. Василевич // Энергия. -2005.-№7.-С. 70-73.

26. Василевич А. 77. Цветонаименования и проблемы перевода текста / А. П. Василевич // Текст и перевод. — М., 1988. - С. 84-96.

27. Василевич А. 77. К методике исследования гипотезы Сепира-Уорфа / А. П. Василевич // Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР.-М., 1982.-С. 12-19.

28. Василевич А.П. Цветонаименования как характеристика языка писателя / А. П. Василевич // Учен. зап. Тартуского ун-та. Lingüistica XTV. - 1981. -Вып. 585.-С. 134-143.

29. Василевич А. П. Языковая картина мира цвета. Методы исследования и прикладные аспекты : дис. ... доктора филол. наук : 10.02.19 / Василевич Александр Петрович. - М., 2003. - 95 с.

30. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / Анна Вежбицкая ; [пер. с англ.]; отв. ред. М. А. Кронгауз ; вступ. ст. Е. В. Падучевой. — М. : Русские словари, 1996. - 416 с.

31. Великородных О. В. Французские фразеологизмы цвета в этнокультурном аспекте / О. В Великородных // Научный вестник ВГАСУ. - Вып. 1. — Воронеж, 2004. - С. 98-104. - (Серия «Современные лингвистические и методико-дидактические исследования»).

32. Верещагин Е. М. Язык и культура : Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров [Изд. 4-е, перераб. и доп]. - М. : Русский язык, 1990. - 246 с.

33. Ветлоеа Т. Семантическое поле цвета в языке романов В. В. Набокова / Т. Ветлова // Науковий вюник Ужгородського ун-ту. - Вип. 14. — С. 95-97. - (Сер1я «Фшолопя»).

34. Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слова / В. В. Виноградов // Вопросы языкознания. - 1953. - Вып. 5. - С. 3-29.

35. Винокур Г. О. Заметки по русскому словообразованию / Г. О. Винокур // Избранные работы по русскому языку. -М. : Наука, 1959. - С. 419-442.

36. Волоцкая 3. М. Об одном подходе к описанию словообразовательной системы / 3. М. Волоцкая // Лингвистические исследования по общей и славянской типологии. - М. : Наука, 1966. — С. 51-62.

37. Выродова А. С. Лингвокультурологическое пространство колоративов в русском поэтическом дискурсе первой половины XX века (на материале поэтических текстов С. А. Есенина и Н. М. Рубцова) : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.01 «Русский язык» / А. С. Выродова. - Белгород, 2008. — 22 с.

38. Вычужанина А. Ю. Роль цветообозначений в передаче эмоциональных концептов поэтического когнитивного пространства (на материале

произведений С. А. Есенина и Д. Глоуренса) : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» / А. Ю. Вычужанина. - Тюмень, 2009. — 23 с.

39. Гаврилюк Н. В. Семантична структура та функцюнування шдивщуально-авторських прикметниюв-кольороназв у творчому доробку неокласшав / Н. В. Гаврилюк // Культура народов Причерноморья. - 2002. - № 32. — С. 332-334.

40. Гатауллина Л. Р. Роль цветообозначений в концептуализации действительности (на примере цветообозначения «черней») / Л. Р. Гатауллина // Семантика разноуровневых единиц в языках различного строя. - Уфа, 2005. - С. 351-363.

41. Герасименко И. А. О функциональной семантике цветообозначений серый, седой, сивый, сизый в текстах русского фольклора / И. А. Герасименко // Вопросы структурной, функциональной и когнитивной линвистики : теория и практика : сб. научн. трудов по материалам междун. конф. / Отв. ред. Т. Н. Александрова. - Саратов : ИЦ «Наука», 2007. - С. 122—129.

42. Герасименко И. А. Семантика русских цветообозначений: моногр. / И. А. Герасименко. - Горловка : Изд-во 1111ИИЯ, 2010. - 440 с.

43. Герасименко И. А. Семантическая структура колоратива желтый (на материале языка русского фольклора) / И. А. Герасименко // Науков1 записки. — Острог : Видавництво Нащонального ушверситету «Острозька академ1я». - Вип. 24. - 2012. - С. 41-43. - (Серш «Фшолопчна»).

44. Гёте И. В. Избранные сочинения по естествознанию / И. В. Гёте. — М. : Изд-во АН СССР, 1957. - С. 309-327.

45. Гируцкий А. А. Общее языкознание : учеб. пособие / А. А. Гируцкий. — Минск : ТетраСистемс, 2001. — 304 с.

46. Гмызина Э. В. Цвет в культуре Древней Руси : слово и образ : дис. ... канд. филол. наук : 24.00.02 / Э. В. Гмызина. - Киров, 2000. - 164 с.

47. Голубь JI. А. Сквозные мотивы языковой картины мира (на примере лексико-семантического поля «ЦВЕТ» в английском и русском языках) : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» / Л. А. Голубь. — Москва, 2006. — 24 с.

48. Горлачова В. В. Структура семантичного поля кольоропозначень у сучасному росшськомовному рекламному дискурс : автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук : спец. 10.02.02 «Росшська мова» /

B. В. Горлачова. — Дншропетровськ, 2001. — 25 с.

49. Горобецъ В. Й. 3 icTopiï назв кольор1в в украшсысш мовь - Режим доступа к статье : http://www.kultoamovy.org.ua/KJVI/pdfs/Magazinel2-9.pdf

50. Горошко Е. И. Ассоциация - тендер — цвет - условия жизни / Е. И. Горошко // Языковое сознание : тендерная парадигма. - Харьков, 2003.-С. 251-286.

51. Грановская Л. М. Прилагательные, обозначающие цвет, в русском языке XVII - XX вв. : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.01 «Русский язык» / Л. М. Грановская. - М., 1965. - 24 с.

52. Григорук С. Концент цвета в русской и украинской народной паремиологии (аксиологический аспект) / С. Григорук // Фразеология языка и речи в статике и динамике: сборник науч. статей. - Львов, 2002. —

C.137-144.

53. Гринберг Дж. Квантитативный подход к морфологической типологии языков / Дж. Гринберг // Новое в лингвистике. - М., 1963. - Вып.З. - С. 6094.

54. Давиденко К. О. Кольороназви в шдив1дуально-авторськш картиш CBiTy Максимшана Волошина : автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук : спец. 10.02.02 «Росшська мова» / К. О. Давиденко. -С1мферополь, 2007. - 21 с.

55. Деменчук О. В. Динам1чш модел} семантичного опису лексики / О. В. Деменчук // Мовознавство. - 2011. - № 1. - С. 13-28.

56. Денисенко В. Н. Семантическое поле «изменение» в русской языковой картине мира : дис. ... доктора филол. наук: 10.02.01 / Денисенко Владимир Никифорович. - М., 2005. - 337 с.

57. Денисенко В. Н. Сопоставительно-типологическое языкознание : морфология : учебное пособие / В. Н. Денисенко, М. А. Рыбаков. - М.: Российский университет Дружбы народов, 2006. - 167 с.

58. Дзгеак О. М. Дистрибутивний анал1з назв кольор1в в сучаснш укра'шськш мов1 / О. М. Дз1вак // Дослщження з фонетики, граматики, лексики 1 фразеологп укра'шсько!' мови. - К., 1974. - С. 96-104.

59. Дзгеак О. М. Про систему назв кольор1в у сучаснш укра'шськш лггературнш мов1 / О. М. Дз1вак // Укра'шське мовознавство. - К., 1975. -Вип.З.-С. 25-31.

60. Дивина Е. А. Синтагматика семантического поля цвета в русском языке : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук: спец. 10.02.01. «Русский язык» / Е. А. Дивина. - Краснодар, 1996. - 19 с.

61. Дорфман Л. «Серапионова сестра» Елизавета Полонская и критическое восприятие «женской лирики» / Л. Дорфман // Преображение. — 1996. — №4.-С. 46-53.

62. Жайворонок В. В. Укра'шська етнолшгвютика : нариси : навч. пос1бник для студ. вищ. навч. закл. / В. В. Жайворонок. - К. : Дов1ра, 2007. - 262 с.

63. Жаркынбекова Ш. К. Ассоциативные признаки цветообозначений и языковое сознание / Ш. К. Жаркынбекова // Вестник Московского университета. - 2003. — № 1. - С. 109-116. - (Серия 9 : «Филология»).

64. Жирмунская М. Л. Словообразовантельные потенции прилагательных цветообозначения в современных германских язиках : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.04 «Германские языки» / М. Л. Жирмунская. - М., 1982. - 24 с.

65. Жихорсъка О. В. Укра'шсыа кольоропозначення, пов'язаш з вогнем / О. В. Жихорська // Культура народов Причерноморья. - 2003. - № 37. -С. 153-155.

66. Закиров Р. Р. Фразеологические единицы с компонентом цветообозначения в английском, русском и татарском язиках : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» / Р. Р. Закиров. - Казань, 2003. - 24 с.

67. Земская Е. А. Современный русский язык. Словообразование / Е. А. Земская. -М. : Просвещение, 1973. - 304 с.

68. Зубач О. А. Нащонально-культурна своерщнють семантики фразеолопчних одиниць з колористичним компонентом у сучаснш шмецькш мов1 : автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук : спец. 10.02.04 «Германсыа мови» / О. А. Зубач. - Донецьк, 2007. - 20 с.

69. Исаева С. И. Грамматические формы выражения цвета (на материале произведений Е. И. Замятина) / С. И. Исаева // Общие проблемы когнитивной семантики и методологии когнитивных исследований / [отв. ред. Н. Н. Болдырев]. — Тамбов : Тамбовский гос. ун-т, 2002. — С. 51—52.

70. 1ваненко С. В. Одиничне та особливе в лексико-семантичних групах на позначення кольору в сучаснш росшськш мов1: автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук : спец. 10.02.02 «Росшська мова» / С. В. 1ваненко. - Дншропетровськ, 2001. - 20 с.

71. Ышаков А. С. Кольоратив бигий у староукра'шсьюй мов1 (Х1-Х1У) / А. С. 1ншаков // Фшолопчш студп: науковий вюник Кривор1зького держ. пед. ун-ту: зб. наук, праць. — Кривий Р1г : «Видавничий д1м», 2010. -Вип. 5. - С. 45-52.

72. Кайбияйнен А. А. Устойчивые атрибутивно-субстантивные сочетания с прилагательными цвета в современном русском языке : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.01 «Русский язык» / А. А. Кайбияйнен. - Казань, 1996. - 19 с.

73. Калжанова А. К Психолингвистические аспекты соотнесенности эмотивной и колористической лексики (на материале русского и

казахского языков) : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.19 «Теория языка» / А. К. Калжанова. - М., 2004. - 24 с.

74. Качаева Л. А. Может ли голубое быть зеленым или розовым? / Л. А. Качаева // Русская речь. - 1984. - № 6. - С. 20-25.

75. Кезина С. В. История цветообозначений в русском языке : учеб.-метод, пособие к спецкурсу / С. В. Кезина / Пенз. гос. пед. ун-т им. В. Г. Белинского. — Пенза, 2000. - 50 с.

76. Кезина С. В. Семантическое поле цветообозначений в русском языке (диахронический аспект): автореф. дис. на соискание учён, степени доктора филол. наук: спец. 10.02.01 «Русский язык» / С. В. Кезина. -Пенза, 2005. - 32 с.

77. Кириченко А. П. Структурно-семантичш типи назв кольор1в в схщно-слов'янських мовах / А. П. Кириченко // Питания укра'шського мовознавства. - Кн. IV. - Лыив, 1960. - С. 127 - 136.

78. Коваль-Костинська О. В. 1менники — назви кольор1в у слов'янсысих мовах (на матер!ал! росшсько!', укра'шсько1 1 болгарсько'1 мов) / О. В. Коваль-Костинська // УкраТнське мовознавство. — Кшв, 1974. — Вип. 2. — С. 18-28.

79. Ковалъова Т. В. Лексико-семантичш поля кольорататав в укра'шськш поезп початку XX ст.: автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук : спец. 10.02.01 «Украшсыса мова» / Т. В. Ковальова. — Харюв, 1999. —19 с.

80. Ковалъсъка I. В. Колористика як перекладознавча проблема (на матер1ал1 укра'шсышх 1 англомовних художшх текстов) : автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук : спец. 10.02.16 «Перекладознавство» / I. В. Ковальська. - Кшв, 2001. - 15 с.

81. Коебасюк Л. А. Семантичний та функцюнальний аспекта одиниць вторинно'1 номшацп з компонентом «кольороназва» в сучаснш шмецькш мов1: автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук : спец. 10.02.04. «Германсыи мови» / Л. А. Ковбасюк. - Кшв, 2004. - 20 с.

82. Козак Т. Б. Лексико-семантическая группа слов, обозначающих цвет в немецком языке (диахроническое исследование) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Т. Б. Козак. - Одесса, 2001.-197 с.

83. Колесов В. В. Мир человека в слове Древней Руси / В. В. Колесов. - Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1968. - 312 с.

84. Комаровска Э. Цветовые средства языковой номинации в польском языке / Э. Комаровска // Слово. Текст. Время. Новые средства языковой номинации : материалы VII международной научной конференции. -Щецин, 2004. - С. 107-116.

85. Комина Е. В. Модели цветообозначений в современном английском языке : учеб. пособие / Е. В. Комина. — Калинин, 1977. — 79 с.

86. Комоеа Т. А. Цветообозначения как объект категоризации (на материале русского и английского языков) / Т. А. Комова // Когнитивные аспекты языковой категоризации : сб. научн. трудов Рязанского гос. пед. ун-та. -Рязань, 2000. - С. 76-83.

87. Коптева Н. В. Функционирование колоризмов в художественном тексте как результат взаимодействия лингвокультурного и креативного факторов : на материале творчества русских писателей XIX - XX вв. : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Н. В. Коптева. - Ростов-на-Дону, 2005. - 247 с.

88. Котюрова М. П. Колоратив зеленый в функционально-семантическом отношении (на материале романа В. В. Набокова «Лолита») / М. П. Котюрова, К. Д. Дмитриева // Образ мира в зеркале языка : сб. научных статей / [отв. соред. В. В. Колесов, М. В лад. Пименова, В. И. Теркулов]. - М. : Флинта, 2001. — 567 с. - (Серия «Концептуальный и лингвальный миры» ; вып. 1).

89. Кочергам М. П. Загальне мовознавство : шдручник для студенев фшол. спец. вищих навч. заклад1в ocbíth / М. П. Кочерган. - К. : Видавничий центр «Академ1я», 1999. - 288 с.

90. Кравцова Ю. В. Метафорическое моделирование мира в русской поэзии и прозе: тендерный аспект / Ю. В. Кравцова // Науковий часопис

Нацюнального педагопчного ушверситету 1меш М. П. Драгоманова : зб. наук, праць. - К.: Вид-во НПУ 1м. М. П. Драгоманова, 2011. - С. 158-166. -(Серш 9 : «Сучасш тенденцп розвитку мов»; вип. 5).

91. Красина Е. А. Лингвистика XX века: система и структура языка. Хрестоматия в 2-х частях / Е. А. Красина [сост.]. - 4.1 - М.: издательство РУДН, 2004 - 561 е.; Ч. 2. - М. : изд-во РУДН, 2004. - 199 с.

92. Красина Е. А. Отечественная лингвистика : от А. А. Потебни до

B. В. Виноградова. Хрестоматия / Е. А. Красина [сост.]. - М. : издательство РУДН, 2006.-254 с.

93. Крижансъка О. Яким бувае червоне? (Синошм1чш кольороназви в украшсыай мов1) / О. Крижанська // Урок укра"шсько1. - 2001. - № 2 (24). -

C. 22-24.

94. Крижансъка О. Формування нових значень сл1в I словосполучень в украшсыай мов1 (на матер1ал1 кол!рних назв) / О. Крижанська //Актуальш проблеми сучасно'1 фшологп. Мовознавч1 студп. зб. наук, праць. - Вип. 15. - Р1вне : РДГУ, 2007. - С. 58-62.

95. Критенко А. П. Семантична структура назв кольор1в в украшсыай мов1 / А. П. Критенко // Славютичний зб1рник. - К. : Видавництво АН УРСР, 1963.-С. 97-111.

96. Кубрякова Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. -М. : Наука, 1981.-200 с.

97. Кубрякова Е. С. Основы морфологического анализа (на материале германских языков) / Е. С. Кубрякова. - М. : Наука, 1974. - 319 с.

98. Кудрина А. В. Семантика цвета в разных культурах / А. В. Кудрина, Б. Г. Мещеряков // Психологический журнал Международного университета природы, общества и человека «Дубна». - 2011. — № 1. Режим доступа к журналу : http://www.psyanima.ru.

99. Кудря О. А. До питания про нащональну специфжу англшських та украшських сл1в 31 вторинною тшрною номшащею / О. А. Кудря //

Схщнослов'янська фшолопя: В1Д Нестора до сьогодення : матер1али м!жнар. наук. конф. - Горловка : Видавництво ГДШ1М, 2012. — С. 104-106.

100. Кудря О. А. Теоретичш основи дослщження кольоропозначень англшсько1 та укра"шсько1 мов / О. А. Кудря // Studia Germanica et Romatica: 1ноземш мови. Заруб1жна лггература. Методика викладання : [науковий журнал / голов.ред. В. Д. Каиущенко]. - Донецьк : ДонНУ, 2013. - Т. 10. -№ 1 (28).-С. 157-166.

101 .Кудря O.A. Кольоропозначення 3i вторинною кол1рною семантикою в англшськш MOBi // Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского. - Т. 22 (61). - № 2. - Симферополь : ТНУ им. В. И. Вернадского, 2009. - С. 457-461. - (Серия «Филология. Социальные коммуникации»).

102. Кудря О. А. Лшгвокультуролопчш особливост1 англшських та укра1нських сл1в 3i вторинною кол!рною номшащею / О. А. Кудря // Науков1 записки. — Острог : Видавництво Нацюнального ун!верситету «Острозька академ1я». - Вип. 24. - 2012. - С. 168-170. - (Серш «Фшолопчна»).

103. Кудря О. А. Лексико-семантическая классификация вторичных цветообозначений в английском и украинском языках: лингвокультурологический аспект / О. А. Кудря // Вестник РУДН. — Серия «Русский и иностранный языки и методика их преподавания». - Москва : РУДН, 2015.-№ 1.-С. 53-59.

104.Кудря O.A. Особливост1 вживання англшських кoлopaтивiв 3i вторинним кол1рним значениям (на матер1ал1 твор1в Дж. Фаулза) // Культура народов Причерноморья : науч. журнал. — Т. 1. — № 168. - Симферополь, 2009. -С. 412-415.

105.Кудря O.A. Похщш ад'ективш одинищ 3i вторинним колоративним значениям в украшськш та англ!йсьюй мовах: семантичш групи та механ!зми ix словотворення // Л1нгв1стичн1 студй': зб. наук, праць / п1д ред. А. П. Загштко. - Донецьк : ДонНУ, 2009. - Вип. 18. - С. 114-118.

106. Кудря О. А. Семантична характеристика англшських сл1в 3i вторинною кол1рною номшащею та конструкцш-кольорохарактеристик / О. А. Кудря // BicHHK ДонНУ. - 2011. - № 1. - С. 99-104.

107. Кудря O.A. Слова 3i вторинною кол1рною номшащею та конструкдп-кольорохарактеристики в сучаснш украУнсысш мов1 (гендерний аспект) / О. А. Кудря //Мовознавчий вкник : зб. наук, праць. - Вип. 10. - Черкаси, 2010.-С. 16-21.

108. Кудря O.A. Слова с вторичной цветовой номинацией в английской и украинской художественной картинах мира / О. А. Кудря // Образ мира в зеркале языка. - М. : ФЛИНТА, 2011. - С. 428^132.

109. Кудря O.A. Слова с вторичной цветовой номинацией и конструкции-цветохарактеристики в украинской художественной картине мира / О. А. Кудря // Когнитивная лингвистика: новые парадигмы и новые решения: сборник статей / отв. ред. М. В. Пименова. - М. : ИЯ РАН, 2011. -С. 715-722.

110. Кудря О. А. Семантичш групи та мехашзми словотворення вторинних ад'ективних колоратив!в в украшськш та англшськш мовах // Лшгвютичш аспекти mobhoi комушкацп : функцюнально-прагматичний, семантичний та когштивний параметри дослщжень: матер. м1жнародно1 конференщ1. — Горл1вка : Видавництво ГДШ1М, 2008. - С. 81-83.

111. Кудря О. А. Склад вторинних кольоропозначень в англшськш та украУнсьюй мовах // Ученые записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского. - Т. 26 (65). - № 1. - Симферополь : ТНУ им. В. И Вернадского, 2013. - С. 483^188. - (Серия «Филология. Социальные коммуникации»).

112. Кудря О. А. Цветообозначения английского и украинского языков как лингвистическая проблема / О. А. Кудря // Вестник РУДН. - Серия «Теория языка. Семиотика. Семантика». Москва: РУДН, 2015. — № 1. С. 140-148.

113. Кукушкина А. Т. Цветообозначения в современном немецком языке (человек и части его тела) : монография / А. Т. Кукушкина, Т. М. Гайдукова. - Нижний Новгород : Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н. А. Добролюбова, 2009. - 254 с.

114. Кулинская С. В. Цветообозначения : национально-культурные особенности функционирования : на материале фразеологии и художественных текстов русского и английского языков : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / С. В. Кулинская. — Краснодар, 2002. - 251 с.

115. Кулько О. И. Колоративы и обозначения цвета в рекламе / О. И. Кулько // Русская и сопоставительная филология : состояние и перспективы : труды и материалы междунар. науч. конф. - Казань : Изд-во Казан, ун-та, 2004. — С.224-225.

116. Кулъпина В. Г. Лингвистика цвета : термины цвета в польском и русском языках / В. Г. Кульпина / Фак-т иностр. языков МГУ им. М. В. Ломоносова. - М.: Московский Лицей, 2001. - 470 с. — (Библиотека журнала «Русский Филологический Вестник», Т. 38).

117. Кульпина В. Г. Система цветообозначений русского языка в историческом освещении / В. Г. Кульпина // Наименования цвета в индоевропейских языках. Системный и исторический анализ / [отв. ред. А. П. Василевич]. — М. : КомКнига, 2007. - С. 126-184.

118. Кулъпина В. Г. Факторы динамизации эволюционных процессов в русской и польской цветономинации / В. Г. Кульпина // Проблемы цвета в этнолингвистике, истории и психологии: материалы круглого стола / [отв. ред. А.Н. Василевич]. - М. : Ин-т языкознания РАН, 2004. - С. 29-32.

119. Курмакаева В. Ш. Символика цвета в английском художественном тексте : автореф. дис. на соискание учен, степени канд. фил. наук : спец. 10.02.04 «Германские языки» / В. Ш. Курмакаева. — М., 2001. — 26 с.

120. Лопатина Н. Р. Структурно-семантический анализ объектных цветонаименований : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 /Н. Р. Лопатина. - Краснодар, 2005. — 167 с.

121. Луценко H.A. Из записок по диахронической семантике : 'синий' / Н. А. Луценко // Нова фшолопя. - Запор1жжя, 2004. - № 1 (20). - С. 5-13.

122. Лю Юй Ин. Цветообозначение и символика цвета в китайском языке / Лю Юй Ин // Актуалыи проблеми металшгвютики : зб. ст. за матер!алами III-T MiacHap. наук. конф. - У 2-х ч. - Ч. 1. - Черкаси : Брама, 2003. - С. 29-33.

123. Макеенко И. В. Семантика цвета в разноструктурных языках. Универсальное и национальное: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / И. В. Макеенко. - Саратов, 1999. - 258 с.

124. Маслова В. А. Лингвокультурология : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. -М. : Издательский центр «Академия», 2001. -208 с.

125. Менъчева С. И. Цветообозначение в произведениях Е. Замятина: семантика, грамматика, функция : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / С. И. Меньчева. - Тамбов, 2004. - 275 с.

126. Миронова Л. Н. Семантика цвета в эволюции психики человека / Л.Н.Миронова // Проблема цвета в психологии. - М. : Наука, 1993. — С. 172-188.

127.Михайлова Т. А. Понятие «цвета» как лексико-семантического квалификатора (к уточнению сементики древнеирландского gel) / Т. А. Михайлова // Вестник Московского университета. — 2003. — № 5. — С. 43-53. - (Серия 9 : «Филология»),

128. Михеев А. В. Психолингвистическое исследование семантических отношений (на материале слов-цветообозначений): автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук: спец. 10.02.19 «Общее языкознание» / А. В. Михеев. - М., 1983. - 20 с.

129. Мичугина С. В. Денотативное пространство прилагательных цвета в английском языке : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / С. В. Мичугина. -М., 2005.-206 с.

130. Мшн К. I. Усталеш пор!вняння англшсько'1, шмецько!', украшсько1 та росшсько! мов в аспект! зютавно! лшгвокультурологп : автореф. дис. ... на

здобуття наук, ступеня доктора фшол. наук : спец. 10.02.17 «Пор1вняльно-юторичне i типолопчне мовознавство» / К. I. MÍ3ÍH. - К., 2012. - 32 с.

131. Моисеенко В. Е. Из истории цвета и масти животных в русском языке /

B. Е. Моисеенко // К. Gadanye, L. Mojszejenko, V. Mojszejenko. Слово и цвет в славянских языках. - Melbourne : Academia Press, 2000. - С. 160-186.

132. Москович В. А. Статистика и семантика. Опыт статистического анализа семантического поля / В. А. Москович. - М. : Наука, 1969. - 304 с.

133. Москович В. А. Система цветообозначения в современном английском языке / В. А. Москович // Вопросы языкознания. — 1960. - № 6. - С. 83-86.

134. Мочалова Н. С. Семантика та символша кольору в художнш картиш свггу Андрк Гудими / Н. С. Мочалова // HayKOBi пращ ЧДУ. - Т. 98. - МиколаТв, 2009. - С. 61-63. — (Серк «Фшолопя» ; вип. 85).

135. Науменко Н. В. Залежшсть образносп кольороназви вщ и словоформи / Н. В. Науменко // HayKOBi записки Нащонального ун-ту «Киево-Могилянська aкaдeмiя». - К. : Вид-во «КМ Академ1я», 2000. — Т. 18. —

C. 43-45.

136. Николаенко Н. И. Классификация цвета и функциональная ассиметрия мозга / Н. И. Николаенко, В. Д. Родионов // Сенсорные системы: сенсорные процессы и ассиметрия полушарий. — JI. : Наука, 1985. - С. 57— 67.

137. Норманская Ю. В. Генезис и развитие систем цветообозначений в древних индоевропейских языках / Ю. В. Норманская. - М., 2005. - 379 с.

138. Онопргенко Т. М. Ештетш засоби створення кольорово'1 пагптри художнього тексту / Т. М. OHonpieHKO // Вюник Житомирського державного ушверситету ím. I. Франка. - 2007. -№ 33. - С. 128-131.

139. Павлюченкова Т. А. Цветообозначения в поэзии И. А. Бунина / Т. А. Павлюченкова // Филологические науки. — 2008. - № 2. — С. 99-107.

140. Панасенко Н. И. Фитонимическая лексика в системе романских, германских и славянских языков (опыт ономасиологического и

когнитивного анализа) / Н. И. Панасенко. - Черкассы : Брама-Украина, 2010.-452 с.

141. Панкина М. Ф. Семантическое пространство языка и подходы к его изучению / М. Ф. Панкина // Вопросы когнитивной лингвистики / [отв. ред. Н. П. Болдырев]. - Тамбов. - 2004. - № 1. - С. 146-149.

142. Пастушенко Т. В. Кол1рна номшацш як елемент вторинно1 мовно'1 картини свпу : автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук : спец. 10.02.04 «Германсью мови» / Т. В. Пастушенко. — К., 1998. — 17 с.

143. Пименова М. В. Способы номинации цвета в рукописных травниках XVII — XVIII вв. / М. В. Пименова // Вестник Ленинградского ун-та. - 1986. -Вып. 4. - С. 66-70. - (Серия № 2 : История, языкознание, литературоведение).

144. Пименова М. В. Цветообозначения в древнерусских травниках и лечебниках / М. В. Пименова // Русь и южные славяне. - СПб., 1998. — С. 255-259.

145. Швторак Л. Колоратив чорний у фразеологп як вираження лшгвоментальност1 (на матер1агп юпансько1, англшсько1, украУнсько!" та росшсько'1 мов) / Л. Швторак // Культура народов Причерноморья. - 2004. - № 54. - С. 322-325.

146. Попова 3. Д. Полевые структуры в системе язика / 3. Д. Попова. — Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. - 200 с.

147. Праченко О. В. Семантика фразеологизмов и пословиц с компонентом «ЦВЕТ» (на материале русского и английского языков) / О. В. Праченко // Русская сопоставительная филология : сб. научн. статей Казанского гос. ун-та. - Казань, 2003. - С. 23-27.

148. Пустовип Л. О. Словник украУнськоУ поез1*1 друго!" половини XX столггтя (семантико-функцюнальний аспект) : автореф. дис. на здобуття наук, ступеня доктора фшол. наук : спец. 10.02.01 «УкраТнська мова» / Л. О. Пустовгг. - К., 1993. - 36 с.

149. Разумкова H. В. Лексико-семантическое поле цвета и света как когнитивно-поэтический феномен (на материале произведений К. Батюшкова и О. Мандельштама) : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.01 «Русский язык» / Н. В. Разумкова. - Тюмень, 2009. - 23 с.

150. Рафаелоеа К. С. Лшгвокультуролопчш особливост1 стшких компаративних одиниць в росшськш та в1рменськш мовах : автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук : 10.02.17 «Пор1вняльно-юторичне i типолопчне мовознавство» / К. С. Рафаелова. - Донецьк, 2010. -20 с.

151. Рахилина Е. В. Когнитивный анализ предметных имен : семантика и сочетаемость / Е. В. Рахилина. - М. : Русские словари, 2008. — 416 с.

152.Рахилина Е. В. О семантике прилагательных цвета / Е. В. Рахилина // Наименования цвета в индоевропейских языках. Системный и исторический анализ / [отв. ред. А. П. Василевич]. - М. : КомКнига, 2007. -С. 29-39.

153. Рубанюк Э. В. Цвет как лингвистический знак / Э. В. Рубанюк // Культура народов Причерноморья. - 2006. - № 82. - Т.2. - С. 122-124.

154. Руднева Е. Г. Цветовая гамма в повести И. С. Шмелева «Богомолье» / Е. Г. Руднева // Вестник Московского ун-та. - 2000. - № 6. - С. 59-66. — (Серия 9 : «Филология»).

155. Самарина Л. В. Особенности женского цветовосприятия в традиционной культуре / Л. В. Самарина // Женщина и свобода : пути выбора в мире традиций и перемен : материалы международной конференции 1993 г. -М. : Наука, 1994. - С. 384-390.

156. Самарина Л. В. Традиционная этническая культура и цвет (основные направления и проблемы зарубежных исследований) / Л. В. Самарина // Этнографическое обозрение. — М. : Наука, 1992. — № 2. — С. 147—157.

157. Светличная Т. Ю. Виртуальный и актуальный денотаты слов-цветообозначений в английском и русском языках. — Режим доступа к

статье : http ://pn.pglu.ru/index.php?module=subj ects&func=printpage&pageid= 1003&scope=page

158. Селгванова О. О. Лшгвютична енциклопед1я / О. О. Сел1ванова. — Полтава: Довгалля-К, 2010. - 844 с.

159. Семашко Т. Ф. Особливост1 семантики та функцюнування сл1в-колоратив1в в украшськш фразеологп : дис. ... кандидата фшол. наук : 10.02.01 «Украшська мова» / Т. Ф. Семашко. - К., 2008.

160. Семашко Т. Ф. Семантична структура лексичних одиниць на позначення кольору в украшськш mobî / Т. Ф. Семашко // Гумаштарна осв1та в техшчних вищих навчальних закладах : зб. наук, праць / вщп. ред. О. Д. Гшдан . - К. : Нац. ав1ацшний }tî-t, 2002. - Вип. 17. - 2009 . -С. 14-21.

161. СеровН. В. Светоцветоваятерапия/Н. В. Серов.-М. : Речь, 2001. -255 с.

162. Серов Н. В. Античный хроматизм / Н. В. Серов. — СПб. : Лисс, 1995. — 475 с.

163. Симонова Е. Г. Цветообозначения в свете когнитивных процессов цветовосприятия / Е. Г. Симонова // Актуальные проблемы германистики и романистики : сб. науч. статей. - Смоленск: СГПУ, 2003. — Вып. 7. — С. 111-114.

164. Скаличка В. Типология и сопоставительная лингвистика / В. Скаличка // Новое в зарубежной лингвистике / [ред. В. Г. Гак]. - М. : Прогресс. - Вып. XXV.-1989.-С. 27-31.

165. СмирницкийА. И. Лексикология английского языка / И. А. Смирницкий. — М. : Изд-во литературы на иностранном языке, 1956. - 259 с.

166. Сологуб H. М. Свггова цившзащя через призму нацюнально'1 культури (на приклад! мови твор1в О. Гончара) / H. М. Сологуб // Мова i культура нацп : тези доповщей репон. наук, конференцп. - Льв1в, 1990. - С. 32-34.

167. Сологуб H. М. Цв1т художнього слова О. Гончара / H. М. Сологуб // Мовознавство. - 1988. - № 3. - С. 21-26.

168. Сологуб Н. М. Мовний свгг О. Гончара / Н.М.Сологуб. — К. : Наукова думка, 1991.- 138 с.

169. Степанова М. Д. Части речи и проблема валентности в современном немецком языке / М. Д. Степанова, Г. Хельбиг. - М. : Высшая школа, 1979. - 260 с.

170. Супрун Л. О. Семантика i прагматика назв кольор1в в украшському романному текст1 середини - друго1 половини XX ст. (на матер1ал1 твор1в О. Гончара, П. Загребельного, М. Стельмаха) : дис. ... канд. фшол. наук: 10.02.01 / Л. О. Супрун. - Харюв, 2009. - 235 с.

171. Сушко В. А. Гендерно марковане сприйняття i репрезентащя кольор1в у жшочому та чолов1чому наратив1 / В. А. Сушко // Науковий Вюник Волинського державного ушверситету iM. Лес1 Укра'шки. — № 4. — Волинь, 2007. - С. 300-307.

172. ТелияВ. Н. Вторичная номинация и ее виды / В. Н. Телия // Языковая номинация : Виды наименований. - М. : Наука, 1977. - С. 129-221.

173. Тернер В. Символ и ритуал / В. Тернер. - М. : Наука, 1983. — 277 с.

174. Тяпкина Т. М. Вторично-номинативые функции цветообозначений в современном немецком языке : автореф. дис. на соискание учён, степени канд. филол. наук : спец. 10.02.04 «Германские языки» / Т. М. Тяпкина. -Иваново, 2002.-19 с.

175. Улуханов И. С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания / И. С. Улуханов. - М. : Наука, 1977. - 256 с.

176. Уорф Б. Л. Наука и языкознание / Б. Л. Уорф // Зарубежная лингвистика / [пер. Б. С. Кубрякова, В. Н. Мурат]. - 1999. - № 1. - М. : Прогресс. - С. 92106.

177. Ус Ю. М. Розвиток системи кольоро- i св1тлопозначень у шмецькш мов1 XVI-XIX столгть : дис. ... канд. фшол. наук: 10.02.04 / Ю. М. Ус. -Донецьк, 2009. - 258 с.

178. Успенский Б. А. Проблема универсалий в языкознании / Б. А. Успенский // Новое в лингвистике. - М., 1970. - Вып. 5. - С. 5-30.

179. Фененко Н. А. Национальные цвета реалий / Н. А. Фененко // Язык реалий и реалии языка. - Воронеж, 2001. - С. 25—32.

180. Форманова С. В. Семантико-стшнстичш функцй' хроматизм1в як 3aci6 формування нацюнально-mobhoi картини св1ту / С. В. Форманова, О. I. Базик // Культура Народов Причерноморья. - 2004. - № 50. — Т. 2. -С. 115-119.

181. Фрилинг Г. Человек - Цвет - Пространство / Г. Фрилинг, К. Ауэр. - М. : Стройиздат, 1973. - 105 с.

182. Фрумкина Р. М. О методе изучения семантики цветообозначений / Р. М. Фрумкина // Семиотика и информатика. — М. : ВИНИТИ, 1978. — Вып. 10. — С. 142-161.

183. Фрумкина Р. М. Цвет, смысл, сходство : Аспекты психолингвистического анализа / Р. М. Фрумкина. - М. : Наука, 1984. - 175 с.

184. Харитончик 3. А. Очерки о языке. Теория номинации. Лексическая семантика. Словообразование : избранные труды / 3. А. Харитончик. -Минск : МГЛУ, 2004. - 367 с.

185. Харченко В. К. Словарь цвета : реальное, потенциальное, авторское / В. К. Харченко. - М. : Изд-во Литературного института им. А. М. Горького, 2009. - 532 с.

186. Хованова С. Ю. Когнитивно-дискурсивный анализ конверсионных производных, образованных от прилагательных, обозначающих цвета, в современном английском языке / С. Ю. Хованова // Композиционная семантика и проблемы концептуальной интеграции / [отв. ред. П. П. Болдырев]. — Тамбов : Тамбовский гос. ун-т, 2002. - С. 137-139.

187. Чжун Сяовен. Ад'ективний колоратив та його словотв1рна парадигма в сучаснш росшськш мов1 : автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук : спец. 10.02.02 «Росшська мова» / Чжун Сяовен. -Дншропетровськ, 2002. - 25 с.

188. Чикало М. 1.3 icTopi'i назв кольор1в в украшсысш MOBi (XIV-XVIII) / М. I. Чикало // Записки Наукового товариства ¡меш Шевченка. - Пращ Фшолопчио!" сеющ. - Льв1в, 1997. - Т. CCXXXIV. - С. 186-209.

189. Шевчук-Черногородова М. О. Лшгвокультуролопчна специфика стгаких сполучень з компонентами кольоропозначення в росшськш, англшсысш та французыай мовах : автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук: спец. 10.02.15 «Загальне мовознавство» / М. О. Шевчук-Черногородова. — Донецьк, 2011. - 18 с.

190. Шемякин Ф. Н. К вопросу об отношении слова и наглядного образа (цвет и его название) / Ф. Н. Шемякин // Изв. Академии пед. наук РСФСР. — I960. - Вып. 113 : Мышление и речь / [отв. ред. Ф. Н. Шемякин]. - М. -С. 5-48.

191. Шестак Л. А. Семантический анализ фразеологии с цветовыми прилагательными (на материале русского и польского языков) : дис. .. канд. филол. наук : 10.02.01, 10.02.03 / Л. А. Шестак. - Львов, 1982. - 244 с.

192. Шеховцова О. А. Формування символ1чно'1 семантики кольоропозначень : культуролопчний аспект : автореф. дис. на здобуття наук, ступеня канд. фшол. наук : спец. 10.02.15 «Загальне мовознавство» / О. А. Шеховцова. - Донецьк, 2003. - 18 с.

193 .ЯН: Языковая номинация (Виды наименований) / [отв. ред.: Б. А. Серебренников, А. А. Уфимцева]. - М. : Наука, 1977. - 357 с.

194. Adamson R. The Colour Vocabulary in L'Etranger / R. Adamson // Association for Literary and Linguistic Computing. - 1979. - Vol. 8. - № 3. - P. 221-237.

195. BeckB. E. F. Color and Heat in South Indian Ritual / В. E. F. Beck // Man. -

1969. - Vol. 4. - №4. - P. 557-572.

196.Berlin B. A. Universalist-Evolutionary Approach in Ethnographic Semantics / B. A. Berlin // Current Directions in Anthropology. Bull. Am. Anthrop. Ass. —

1970. - Vol. 3. - Part 2. - P. 3-18.

197. Berlin B. A. Basic Color Terms : their Universality and Evolution / B. A. Berlin, P. Kay. - Berkeley ; Los Angeles : Un-ty of California Press, 1969. - 178 p.

198. Biggam C. P. Grey in Old English: an Interdisciplinary Semantic Study / C. P. Biggam. - London : Runetree, 1998.

199. Biggam C. P. Blue in Old English: Interdisciplinary semantic study /

C. P. Biggam. - Amsterdam : Editions Rodopi, 1997. - 333 p.

200. Bolton R. Color Terms in Folk Tales : A Cross-Cultural Study / R. Bolton,

D. Crisp // Behavior Science Research. - 1979. - № 14. - P. 231-253.

201 .Burnley J. D. Middle English Colour Terminology and Lexical Structures / J. D. Burnley // Linguistische Berichte. - 1976. - № 41. - P. 39-48.

202. Casson R. W. Color shift: evolution of English color terms from brightness to hue / R. W. Casson // Color Categories in Thought and Language / [edited by

C. L. Hardin and L. Maffi]. - Cambridge : Cambridge University Press, 1997. -P. 224-239.

203. CassonR.W. Russet, Rose, and Raspberry. The Development of English Secondary Color Terms / R. W. Casson // Journal of Linguistic Anthropology. -1994.-Vol. 4. - № 1. - P. 5-22.

204. Clausner T. C. Domains and Image Schemas / T. C. Clausner, W. Croft // Cognitive Linguistics. - 1999. - Vol. 10. - № 1. - P. 1-31.

205. Frank J. Gender Differences in Color Naming / J. Frank // American Speech. -1990.-Vol. 65.-№2.-P. 114-126.

206. Hardin C. L. Color Categories in the Thought and Language /- C. L. Hardin, L. Maffi. - Cambridge : Cam. Un-ty Press, 1997.

207. Johnson E. G. The Development of Color Knowledge in Preschool Children /

E. G. Johnson//Child, dev., 1997.-Vol. 48.-№ 1.-P. 308-311.

208. Kelly K. L. Color : Universal Language and Dictionary of Names / K. L. Kelly,

D. B. Ludd . - Washington, 1976.

209. Key P. The emergence of basic color lexicons hypothesis / P. Kay // The Language of Colour in the Mediterranean / [edited by Alexander Borg]. -Stockholm : Almquist & Wiksell International, 1999. - P. 76-90.

210. Key P. Synchronic Variability and Diachronic Change in Basic Color Terms / P. Key // Language in Society. - 1975. - Vol. 4. - P. 257-270.

211 .Key P. The Linguistic Significance of the Meanings of Basic Color Terms / P. Key, Chad. K. McDaniel // Language : Journal of the Linguistic Society of America. - 1978. - Vol. 54. - № 3. - P. 610-646.

212. KriegM. F. The Influence of French Color Vocabulary on Middle English // Michigan Academician. - 1979. - Vol. 11. - № 4. - P. 431-437.

213. Lakoff R. Extract from Language and Woman's Place / R. Lakoff // The Feminist Critique of Language : a reader / edited by Deborah Cameron. — London : TJInternational Ltd, 1998. - P. 242-252.

214. Lakoff R. Language and Woman's Place / R. Lakoff. - New York : Harper and Row, 1975.-328 p.

215. Lerner D. L. Colour Words in Anglo-Saxon / D. L. Lerner // Modern Language Review. - 1951. - 46. - P. 246-249.

216. Ligon E. M. A Genetic Study of Color Naming and Word Reading / E. M. Ligon // American Journal of Psychology. - 1932. - Vol. 44. - № 1. - P. 3-22.

2\1. MacLaury R. E. From Brightness to Hue : An Explanatory Model of Color-Category Evolution / R. E. MacLaury // Current Anthropology. - 1992. — 33. — P. 137-186.

218. MacLaury R. E. Color and Cognition in Mesoamerica / R. E. MacLaury. — Austin : University of Texas, 1997. - 616 p.

219. Matschi M. Color Terms in English: Onomasiological and Semasiological Aspects / M. Matschi // Onomasiology Online, 2004. - № 5. - P. 56-139.

220. McManus I. C. Basic Color Terms in Literature / I. C. McManus // Language and Speech. - 1983. - № 26. - P. 247-252.

221. Miller G. A. Language and perception / G. A. Miller, Ph. N. Johnson-Laird. — Cambridge : Belknap press, 1976. - XI. - 760 p.

222. Mills C. English color terms : language, culture, and psychology / C. Mills // Semiotica. - 1984. - Vol. 52. - №1/2. - P. 95-109.

223. Molczanova O. General Remarks on Colour-terms Used in Common and Proper naming // Linguistics Across Culture. - Szczecin. - 2003. - P. 5-19.

224. Nowaczyk R. C. Sex-related Differences in the Color Lexicon / R. C. Nowaczyk // Language and Speech. - 1982. - Vol. 25. - Part 3. - P. 257265.

225. Rosch E. Human Categorization / E. Rosch // Studies in Cross-cultural Psychology / [edited by N. Warren N.]. - London, 1977. - P. 1-49.

226. Rosch E. H. Natural categoties / E. H. Rosch // Cognitive psychology. - 1973. -Vol. 4. -№ 3. - P. 328-350.

227. Sahlins M. Colors and cultures / M. Sahlins // Semiótica. — 1976. — Vol. 16. -№ l.-P. 1-22.

228. Skard S. The Use of Color in Literature : A Survey of Reseach. - Philadelphia : American Philosophical Society, 1946. - 127 p.

229. Steckler N. A. Sex differences in color naming of unisex apparel / N. A. Steckler, W. E. Cooper // Anthropological Linguistics. - 1980. - Vol. 22. -№ 9.-P. 373-381.

230. SteinvallA. English Colour Terms in Context / A. Steinvall. - Sweden : Umeá Universitet, 2002. - 263 p.

231 .Tshirch F. Rot, Gelb, Grun der Ferkehr als Schicksal / F. Tshirch // Muttersprache. - 1970. - Jg. 80. - № 6. - P. 197-200.

232. Turner V. W. The Forest of Symbols: Aspects of Ndembu Ritual / V. W. Turner. -N. Y.: Ithaka, 1967.-410 p.

233. Wierzbicka A. The Meaning of Color Terms: semantics, culture, and cognition / A. Wierzbicka // Cognitive Linguistics. - 1990. - Vol. 1. - № 1. - P. 99-150.

234. Woodward J. Basic color term lexicalization across Sign languages / J. Woodward // Sign language studies. - 1989. - № 63. - P. 145-152.

235. Wyler S. Colour and Language: Colour Terms in English / S. Wyler. -Tubingen : Gunter Narr Verlag, 1992. - 203 p.

236. Wyler S. Old English Colour Terms and Berlin and Kay's Theory of Basic Colour Terms / S. Wyler // Modes of Interpretation: essays presented to Ernst Leisi on the occasion of his 65th birthday. - Tubingen : Gunter Narr Verlag, 1984.-221 p.

237. Zariba A. Nazwy barw w dialektach i historii j?zyka polskiego / A. Zariba. -Wroclaw : Zaklad im. Ossolinskich, 1954. - 204 s.

СЛОВАРИ

238. ВТССУМ: Великий тлумачний словник сучасно1 укра'шськоУ мови (з дод. i допов.) / Уклад, i голов, ред. В. Т. Бусел. — К.; 1ршнь: ВТФ «Перун», 2005. - 1728 с.

239. Вовк А. Англшсько-украТнський словник назв кольор1в i кольорознавства = English-Ukrainian dictionary of color names and color science / А. Вовк, Б. Струшнський. - Нью-Йорк ; Париж ; Сидней ; Торонто : UKRAPRINT, 1986. - 94 с. - (Б1блютека укра'шознавства, Т. 55).

240. ЕСУМ: Етимолопчний словник укра"шсько1 мови : у 7 т. / [гол. ред. О. С. Мельничук та ш.]. К. : Наукова думка, 1982-2012.

241. Полюга Л. М. Словник укра'шських морфем / Л. М. Полюга. — Львiв : Свгг, 2001.-448 с.

242. СУМ: Словник украшсько1 мови : в 11 т. / АН УРСР [шд ред. Бшодща I. К.]. - К. : Наукова думка, 1970-1980.

243. СТСУМ: Сучасний тлумачний словник укра'шсько1 мови [уклад. А. П. Загштко, I. А. Щуюна]. - Донецьк : ТОВ «ВКФ «БАО», 2009. - 960 с.

244. Ayto Jh. Dictionary of Word Origins : Histories of More than 8000 English Language Words / Jh. Ayto. - New York : Arcade Publishing. - 1993. - 592 p.

245. EDEL: Etymological Dictionary of the English Language / [rev. W. W. Skeat]. -Oxford : Clarendon Press, 1956. - 780 p.

246. CCD: Chambers 21st Century Dictionary [editor-in-chief M. Robinson]. -Cambridge : Cambridge University Press, 1996. - 1654 p.

247. LDCE: Longman Dictionary of Contemporary English / [dir. D. Summers]. -Oxford : Pearson Education Limited, 2006. - 1951 p.

248. ODEE: The Oxford Dictionary of English Etymology / [edited by С. T. Onions, G. W. S. Friedrichsen and R. W. Burchfield]. - Oxford : Clarendon Press, 1985. -1026 p.

249. WTNIDELU: Webster's Third New International Dictionary of the English Language Unabridged. — Springfield : Merriam-Webster inc. Publishers, 1981. — 2662 p.

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА

250. Забужко О. Вибрана проза / Оксана Забужко. - Харюв : Наук, видавництво «АКТА», 2007. - 610 с.

251. Забужко О. Книга буття. Глава четверта : noBicTi / Оксана Забужко. — К. : Факт, 2008. - 164 с. - (Сер1я «Поза фокусом»).

252. Забужко О. Сестро, сестро : noBicri та оповщання. — 4-е вид. / Оксана Забужко. - К. : Факт, 2009. - 260 с.

253. Шевчук В. О. Eic roiori : 1сторичш noBicTi / В. О. Шевчук. - К. : Тв1м штер, 1999.-360 с.

254. Шевчук В. О. Книга юторш. Син Юди / В. О. Шевчук. - Льв1в : Тр1ада плюс, 2009.-216 с.

255. Шевчук В. О. Око пр1рви: Роман / В. О. Шевчук. — К. : Украшський письменник, 1996. - 197 с.

256. Шевчук В. О., (а). Д1м на ropi : Роман-балада [шсляслово М. Г. Жулинського] / В. О. Шевчук. - К. : Рад. письменники, 1983. — 487 с.

257. Шевчук В. О., (б). На пoлi смиренному, або ж Новий синаксар Кшвський, писаний гр1шником Семеном-затворником святого Печерського монастиря : Роман / В. О. Шевчук. - К. : Дншро, 1983. - 191 с. - (Серк № 2 : «Романи й noBicTi»).

258. Fowles Ж The Collector / Jh. Fowles. - Great Britain : Vintage, 2004. - 284 p. - (Original).

259. Fowles Jh. The Ebony Tower, Eliduc, The Enigma / Jh. Fowles. — Moscow: Progress Publishers, 1980. - 246 p. - (Original).

260. Fowles Jh. The French Lieutenant's Woman / Jh. Fowles. - Boston-Toronto : Little, Brown and Company, 1969. - 480 p. - (Original).

261 .Fowles Jh. The Magus / Jh. Fowles. - New-York: Dell Publishing, 1985. -668 p. - (Original).

262. Spark M. The Ballad of Peckham Rye / M. Spark. - Great Britain : Penguin Books, 1970. - 144 p. - (Original).

263. Spark M. The Complete Short Stories [Text] / M. Spark. - UK : Penguin Books, 2002. - 458 p. - (Original).

264. Spark M. The Driver's Seat / M. Spark. - UK : Penguin Books, 2006. - 108 p. -(Original).

265. Spark M. The Prime of Miss Jean Brodie / M. Spark. - Reprint. - USA : A Plume Book (the Penguin Group), 1984. - 187 p. - (Original).

266. Spark M. The Public Image Sroties / M. Spark. - Moscow : Progress Publishers, 1976.-292 p.-(Original).

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.