Восприятие перцептивной семантики под влиянием билингвального опыта (узбекско-русское языковое взаимодействие) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Махмудов Умиджан Реимбаевич

  • Махмудов Умиджан Реимбаевич
  • кандидат науккандидат наук
  • 2025, ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский Томский государственный университет»
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 251
Махмудов Умиджан Реимбаевич. Восприятие перцептивной семантики под влиянием билингвального опыта (узбекско-русское языковое взаимодействие): дис. кандидат наук: 00.00.00 - Другие cпециальности. ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский Томский государственный университет». 2025. 251 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Махмудов Умиджан Реимбаевич

Введение

1 Перцептивная семантика в восприятии носителей родных языков и билингвов: теория и методы исследования

1.1 Теория воплощенного познания

1.1.1 Предпосылки и основания теории

1.1.2 Теория воплощенного познания: варианты теории

1.2 Вклад перцептивного опыта в семантику: нормативные данные

1.2.1 Вклад перцептивного опыта в семантику слов под влиянием билингвального опыта: постановка проблемы

1.2.1.1 Билингвизм - определение понятия, типология

1.2.1.2 Когнитивные и психолингвистические аспекты билингвизма

1.2.1.3 Ментальный лексикон билингва

1.2.1.4 Перцептивная семантика в ментальном лексиконе билингвов

1.3 Ресурсные базы исследований перцептивных компонентов

семантики

1.3.1 Базы данных в современных исследованиях

1.3.2 Психолингвистические и социолингвистические базы данных -особенности информации

1.4 Выводы по главе

2 Ресурсные базы исследования перцептивных компонентов в структуре семантики русских и узбекских слов в восприятии носителей языков как родных и билингвов

2.1 Психолингвистическая база данных UzRusWordPerception

2.1.1 Локализация анкет для сбора данных UzRusWordPerception

2.1.1.1 Анкеты для сбора данных оценок вклада модальностей восприятия в семантику русских слов носителями узбекско-русского билингвизма

2.1.1.2 Анкеты для сбора оценок вклада модальностей восприятия в семантику узбекских слов носителями узбекского языка как родного и носителями узбекско-русского билингвизма

2.1.1.3 Словник анкет для сбора оценок вклада модальностей восприятия в семантику узбекских слов носителями узбекского языка как родного и носителями узбекско-русского билингвизма

2.1.2 Процедура сбора данных для игЯш'^гёРегсерйоп

2.1.3 Структура и объем базы данных UzRusWordPerception

2.2 Социолингвистическая база данных UzRusSocLing: оценки языкового и социального опыта узбекско-русских билингвов

2.2.1 Локализация анкеты для сбора данных

2.2.2 Процедура сбора данных для базы данных UzRusSocLing

2.2.3 Структура и объем базы данных UzRusSocLing

2.3 Выводы по главе

3 Перцептивные компоненты в структуре семантики узбекских и русских слов в оценках носителей языков и билингвов

3.1 Место перцептивных компонентов в структуре семантики узбекских

слов

3.1.1 Рейтинги вклада модальностей восприятия в семантику слов узбекского языка

3.1.2 Влияние грамматической категоризации на рейтинги модальностей восприятия

3.1.3 Сочетание доминирующих модальностей в семантике слов узбекского языка

3.2 Оценки вклада модальностей восприятия в семантику узбекских и русских слов носителями языков как родных: сопоставительный

анализ

3.2.1 Рейтинги вклада модальностей восприятия в семантику слов узбекского и русского языков

3.2.2 Влияние грамматической категоризации на рейтинги модальностей восприятия слов узбекского и русского языков

3.2.3 Сочетания доминирующих модальностей в семантике слов узбекского и русского языков

3.3 Восприятие перцептивной семантики под влиянием билингвального опыта

3.3.1 Место перцептивных компонентов в структуре русских слов в оценках узбекско-русских билингвов

3.3.2 Влияние грамматической категоризации на рейтинги модальностей восприятия слов русского языка узбекско-русскими билингвами

3.3.3 Сравнительный анализ места перцептивных компонентов семантики в структуре русских слов в оценках носителей русского языка и узбекско-русских билингвов

3.4 Влияние социальных факторов (вариативности билингвального опыта) на оценки места перцептивного компонента в структуре семантики

3.5 Выводы по главе

Заключение

Список литературы

Приложение А Пример анкеты для сбора данных об оценках модальностей

восприятия русских слов узбекско-русскими билингвами

Приложение Б Пример анкеты для сбора данных об оценках модальностей

восприятия узбекских слов узбекско-русскими билингвами

Приложение В Социолингвистическая анкета, использованная для сбора данных о

языковом и социальном опыте носителей узбекско-русского билингвизма

Приложение Г Группировки русских и узбекских слов по вкладу модальностей

восприятия: Существительные

Приложение Д Группировки русских и узбекских слов по вкладу модальностей

восприятия: Прилагательные

Приложение Е Группировки русских и узбекских слов по вкладу модальностей восприятия: Глаголы

Приложение Ж Группировки русских слов по оценкам вклада модальностей восприятия носителями русского языка как родного и узбекско-русскими

билингвами: Существительные

Приложение И Группировки русских слов по оценкам вклада модальностей восприятия носителями русского языка как родного и узбекско-русскими

билингвами: Прилагательные

Приложение К Группировки русских слов по оценкам вклада модальностей восприятия носителями русского языка как родного и узбекско-русскими билингвами: Глаголы

Введение

Диссертационное исследование посвящено изучению влияния билингвального опыта на оценку вклада перцептивных компонентов в семантику слов. Исследование проведено на основе сравнительного анализа оценок вклада пяти модальностей восприятия (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус) в семантику существительных, прилагательных и глаголов русского языка, данных носителями русского языка как родного и узбекско-русскими билингвами, и их переводных эквивалентов в узбекском языке, полученных от носителей узбекского языка как родного.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Восприятие перцептивной семантики под влиянием билингвального опыта (узбекско-русское языковое взаимодействие)»

Актуальность исследования.

Проблема соотношения языка и восприятия в последние годы находится в фокусе исследовательского внимания лингвистов, психологов, философов, что обусловило появление нового научного направления когнитивной лингвистики, которая объединяет исследования и знания лингвистики и когнитивной психологии, нейропсихологии и других смежных наук.

Когнитивную лингвистику в настоящее время характеризует множественность теорий и прикладных проблем, в ряду которых весьма значимой является теория воплощенного познания. Эта теория к настоящему времени имеет уже достаточно длинную историю, но тем не менее остается дискуссионной. К эмпирическим доказательствам противоборствующих концепций теории воплощенного познания привлекаются данные из разных языков, в том числе полученные в результате применения экспериментальных методов.

Основной тезис теории воплощенного познания - знания и концептуальные представления являются прямым результатом взаимодействия человека с окружающей средой и основаны на когнитивной обработке действий и первичного перцептивного опыта1. Нынешняя версия теории воплощенного познания основана

1 Barsalou L. W. Perceptions of perceptual symbols // Behav. Brain Sci. 1999. Vol. 22, № 4. P. 637-660; Wilson M. Six views of embodied cognition // Psychon. Bull. Rev. 2002. Vol. 9, № 4. P. 625-636; Meteyard L. et al. Coming of age: A review of embodiment and the neuroscience of semantics // Cortex. 2012. Vol. 48, № 7. P. 788-804.

на знаниях, полученных в результате современных исследований в области психологии, лингвистики, когнитивной науки, искусственного интеллекта, робототехники, нейробиологии.

В фокусе теории находится положение о том, что когнитивные процессы обусловлены взаимодействием человека как физического существа с окружающей средой. Телесные аспекты познания включают в себя двигательную систему, систему восприятия, телесные взаимодействия с окружающей средой (ситуативность). Сенсорные и моторные системы рассматриваются как фундаментально интегрированные с когнитивной обработкой. Когнитивные функции включают в себя высокоуровневые умственные конструкции (такие как понятия и категории) и выполнение различных когнитивных задач (таких как рассуждение или суждение).

Как отмечают некоторые исследователи, тезис о воплощенном познании бросает вызов другим теориям, таким как когнитивизм1, вычислительный подход2 и картезианский дуализм3. Он тесно связан с тезисом о расширенном разуме4, ситуативном познании5 и энактивизме6.

Все большее число исследований языка направлено на доказательство того, что семантические представления основаны на мультимодальном опыте и связаны с активациями в нескольких областях мозга, включая сенсорную и моторную кору. Несмотря на большое количество публикаций о роли визуальной и слуховой симуляции во время понимания языка, остается открытым вопрос о том, имеют ли так называемые «низшие чувства», такие как запах, вкус и осязание, непосредственное отношение к значению слов. При положительном ответе

1 Foglia L., Wilson R. A. Embodied cognition // WIREs Cogn. Sci. 2013. Vol. 4, № 3. P. 319325.

2 Varela F. J., Thompson E., Rosch E. The embodied mind, revised edition: Cognitive science and human experience. - MIT press, 2017.

3 Gallagher S., Zahavi D. The phenomenological mind. Routledge, 2020.

4 Clark A., Chalmers D. The Extended Mind // Analysis. 1998. Vol. 58, № 1. P. 7-19; Menary R. Cognitive Integration: Mind and Cognition Unbounded.: New York, NY: Palgrave-Macmillan, 2007.

5 Greeno J. G. Gibson's affordances // Psychol. Rev. 1994. Vol. 101, № 2. P. 336-342

6 Thompson E. Mind in life: Biology, phenomenology, and the sciences of mind. Harvard University Press, 2010.

возникает следующий вопрос - какова степень вовлеченности данных о базовом перцептивном опыте в формировании семантики слова и от чего она зависит.

Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо накопление значительного количества эмпирических данных, а также вовлеченность материала разных языков, полученного с использованием тождественных или соотносимых методов. В нашем работе мы обращаемся к теории и практике создания нормативных баз данных (БД), которые широко практикуются в мировой когнитивной науке для интеграции эмпирических материалов, используемых при проверке гипотез и теорий. Наличие репрезентативных баз данных позволяет проводить в числе прочих компаративные исследования, направленные на выявление общих тенденций и различий когнитивных процессов, определяемых этноязыковым своеобразием.

Вовлечение в анализ языкового материала двух и более языков обращает (направляет) нас также к положениям гипотезы Э. Сепира и Б. Уорфа о глобальном влиянии языковых структур на восприятие и интерпретацию явлений окружающего человека мира, которая по-прежнему остается темой для дискуссий. В конце 1980-х и начале 1990-х годов достижения в области когнитивной психологии и когнитивной лингвистики возобновили интерес к гипотезе Сепира-Уорфа. Одним из тех, кто принял в большей мере уорфовский подход, был Дж. Лакофф. Он утверждал, что язык часто используется метафорически и что языки используют различные культурные метафоры, которые раскрывают что-то о том, как думают носители этого языка1.

Недавние исследования показали, что язык влияет на ментальное представление пространства, времени, движения и цвета2. Кроме того, есть свидетельства того, что овладение вторым языком может сдвинуть границы

1 Lawler J. M., Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live by // Language. 1983. Vol. 59, № 1.

P. 201.

2 Slobin D. I. Language and thought online: Cognitive consequences of linguistic relativity // Language in mind: Advances in the study of language and thought : [сборник]. MIT Press. 2003. P. 157-192; Winawer J. et al. Russian blues reveal effects of language on color discrimination // Proceedings of the national academy of sciences. 2007. Vol. 104, № 19. P. 7780-7785; Casasanto D., Boroditsky L. Time in the mind: Using space to think about time // Cognition. 2008. Vol. 106, № 2. P.579-593.

категорий цветов, движений и т.д1. Чтобы подтвердить или опровергнуть базовые положения гипотезы лингвистической относительности, требуется проведение сопоставительных исследований на материале многих языков. Полагаем, что данные об оценках вклада модальностей восприятия в семантику лексических единиц разных языков, репрезентирующих соотносимые концепты, расширяют эмпирическую базу развития данной теории.

Накопление нормативных данных о вкладе модальностей восприятия в семантику слов значительного количества языков позволяет сделать следующий шаг в понимании исследуемого явления - обратиться к выявлению факторов, которые могут оказать влияние на оценку вклада перцептивного опыта в процессах языковой концептуализации. В фокусе нашего исследования находится один из таких факторов - влияние билингвального опыта носителя языка на данные процессы на основе сравнения оценок вклада модальностей восприятия одних и тех же слов носителями языка как родного и билингвами.

Вследствие этого еще одной отправной точкой нашего исследования является теория ментального лексикона билингва, представляющая интерпретацию вопроса о том, находится ли языковое знание билингва в двух отдельных языковых зонах или оно интегрировано в единый ментальный лексикон. И в данном случае мы также наблюдаем множественность конкурирующих теорий, нуждающихся в поиске дополнительных эмпирических доказательств. Так, Ю.Е. Лещенко на основе анализа работ по данной тематике характеризует следующие модели билингвального лексикона: модифицированная иерархическая модель, модели двуязычной интерактивной активации и тормозящего контроля, модели единой двуязычной сети, двуязычные модели самоорганизующегося картирования2. В этом контексте представляется убедительной позиция А. Павленко, которая

1 Malt B. C. et al. Bidirectional lexical interaction in late immersed Mandarin-English bilinguals // J. Mem. Lang. 2015. Vol. 82. P. 86-104; Ameel E. et al. Semantic convergence in the bilingual lexicon // Journal of memory and language. 2009. Vol. 60, № 2. P. 270-290; Malt B. C., Majid A. How thought is mapped into words // Wiley Interdisciplinary Reviews: Cognitive Science. 2013. Vol. 4, № 6. P. 583597.

2 Лещенко Ю. Е. Двуязычный ментальный лексикон и некоторые методы его моделирования (по материалам современных зарубежных публикаций) / Ю. Е. Лещенко // Социо-и психолингвистические исследования. 2014. № 2. С. 32-39.

интерпретирует лексикон билингва с точки зрения репрезентации концептов и полагает, что концептуальная система человека - это система неустойчивая, динамическая, модифицируемая в процессе взаимодействия человека с окружающей средой1. Поддерживая идею динамизма ментального лексикона билингва, определяемого влиянием многих условий языкового опыта, полагаем, что сравнительный анализ оценок вклада модальностей восприятия в семантику слов одного языка несколькими языковыми группами, может быть использован в разработке этой теории.

Таким образом, представляемое исследование, в котором выявлены и охарактеризованы нормативные данные о положении перцептивного компонента в семантике слов трех частей речи узбекского и русского языков в оценках носителей данных языков как родных и билингвов, связано с развитием нескольких актуальных направлений современной лингвистики: теория воплощённого познания, теория ментального лексикона билингва, гипотезы лингвистической относительности, нуждающихся в расширении эмпирических основ доказательной базы.

Степень разработанности темы исследования. Поставленная в работе задача базируется на предварительном формировании эмпирической основы исследования - создании соотнесенных психолингвистической и социолингвистической БД, аккумулирующих данные об оценках вклада модальностей восприятия в семантику русских и узбекских слов, данных носителями русского и узбекского языков, и особенностях социального и языкового опыта респондентов. В этом аспекте наше исследование включается в активно развивающееся направление мировой экспериментальной психолингвистики.

В последние годы были созданы базы данных норм сенсорной модальности для ряда языков: прежде всего английского (A. Paivio, D. Lynott, L. Connell, M. Brysbaert), а также китайского (I.-H. Chen, Q. Zhao, Y. Long); сербского (D. Filipovic

1 Pavlenko A. The bilingual mental lexicon: interdisciplinary approaches : Bilingual education

& bilingualism. Bristol, UK ; Buffalo, NY: Multilingual Matters, 2009. P. 250.

Durdevic, M. Popovic Stijacic, J. Karapandzic); итальянского (P. Morucci, R. Bottini, D. Crepaldi; A. Vergallito, M.A. Petilli, M. Marelli), голландского (L.J. Speed, A. Majid; S. van Dantzig, R.A. Cowell, R. Zeelenberg, D. Pecher); норвежского (H.G. Simonsen, M. Lind, P. Hansen); французского (A. Miceli, E. Wauthia, L. Lefebvre). Отметим, что нормативные данные по русскому языку1 и по ряду тюркских языков (татарскому и хакасскому языкам)2 были представлены в ряде исследований, однако данные по узбекскому языку собираются впервые.

Наличие нормативных данных по языкам позволяет проводить компаративные исследования, в настоящее время имеются сравнительные исследования на материале голландского и английского , немецкого и английского , итальянского и английского , в том числе тюркских языков в сравнении с русским6. Введение в эту парадигму нормативных данных по

1 Miklashevsky A. Perceptual Experience Norms for 506 Russian Nouns: Modality Rating, Spatial Localization, Manipulability, Imageability and Other Variables // J. Psycholinguist. Res. 2018. Vol. 47, № 3. P. 641-661; Резанова З. И., Миклашевский А. А. Моделирование образно-перцептивного компонента языковой семантики при помощи психолингвистической базы данных// Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2016. № 5 (43). С. 71-92; Резанова З. И., Машанло Т. Е., Степаненко А. А. Перцептивный компонент семантики существительных, прилагательных, глаголов русского языка в билингвальной перспективе (Психолингвистическая база данных RuWordPerception) // Вестник Томского государственного университета. 2020. № 450. С. 49-57; Резанова З. И., Владимирова В. Е. Рейтинги вклада модальностей восприятия в семантику слов в отношении к частям речи и лексико-грамматическим разрядам // Вестник Томского государственного университета. 2023. № 487. С. 30-41.

2 Резанова З. И., Владимирова В. Е., Машанло Т. Е. Психолингвистическая база данных TurkWordPerception как лексикографический источник (оценки вклада модальностей восприятия в семантику) // Вопросы лексикографии. 2022. № 26. С. 96-114.

3 Foroni F. Do we embody second language? Evidence for 'partial' simulation during processing of a second language // Brain Cogn. 2015. Vol. 99. P. 8-16.

4 Dudschig C., De La Vega I., Kaup B. Embodiment and second-language: Automatic activation of motor responses during processing spatially associated L2 words and emotion L2 words in a vertical Stroop paradigm // Brain Lang. 2014. Vol. 132. P. 14-21.

5 Buccino G. et al. Fluent Speakers of a Second Language Process Graspable Nouns Expressed in L2 Like in Their Native Language // Front. Psychol. 2017. Vol. 8. P. 1306.

6 Коршунова И. С. Психолингвистическая база данных RuTurkPsychLing / И. С. Коршунова, В. Е. Палий // Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения : Сборник материалов IX (XXIII) Международной научно-практической конференции молодых учёных, Томск, 14-16 апреля 2022 года / Отв. редактор А.Г. Кожевникова. Том Выпуск 23. Томск: Национальный исследовательский Томский государственный университет, 2022. С. 186-190; Коршунова И. С. Оценка вклада доминирующих аудиальной и визуальной модальностей в семантику слов, контактирующих языков (славянско-тюркское языковое взаимодействие) // Русин. 2023. №. 72. С. 280-292.

узбекскому языку призвано расширить эмпирическую основу сравнительных исследований.

Влияние билингвального опыта на оценку перцептивных компонентов в семантике слов неродного языка представлено в единичных исследованиях1 и нуждается в многоаспектной разработке, решении ряда теоретических проблем, поиске их эмпирических доказательств, что и предпринято в данной работе.

Объект исследования - перцептивная семантика узбекских и русских существительных, прилагательных, глаголов.

Предмет исследования - влияние языкового опыта носителей узбекского языка и узбекско-русских билингвов на восприятие перцептивной семантики существительных, прилагательных, глаголов.

Цель - выявить характер и направленность влияния языкового опыта носителей узбекского языка как родного и узбекско-русских билингвов на восприятие перцептивной семантики существительных, прилагательных, глаголов.

Поставленная цель достигается посредством решения следующих задач:

1. Сформировать теоретико-методологические положения исследования, базирующиеся на концепциях воплощенного познания, теории ментального лексикона билингва, гипотезе лингвистической относительности, методологии экспериментальных исследований и создания баз данных.

2. Адаптировать разработанные и примененные в лаборатории лингвистической антропологии ТГУ психолингвистические и социолингвистические анкеты для сбора информации в исследуемой ситуации узбекско-русского билингвизма.

1 Резанова З. И. Психолингвистическая база данных TurkWordPerception как лексикографический источник (оценки вклада модальностей восприятия в семантику) / З. И. Резанова, В. Е. Владимирова, Т. Е. Машанло // Вопросы лексикографии. 2022. № 26. С. 96-114; Владимирова В. Е. Отражение этноязыкового контактирования в языковом сознании: влияет ли билингвизм на субъективные оценки перцептивной семантики? / В. Е. Владимирова, З. И. Резанова, И. С. Коршунова // Русин. 2022. № 70. С. 214-231; Коршунова И.С. Оценки вклада модальностей восприятия в значение русских слов (к проблеме влияния билингвизма) // Современная лингвистика: от теории к практике: III Казанский международный лингвистический саммит, Казань, 14-19 ноября 2022 г. : труды и материалы. Т. 1. Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2023. С. 260-263.

3. Собрать психолингвистические данные об оценках вклада модальностей восприятия (зрение, слух, осязание, вкус и запах):

а) в семантику русских существительных, прилагательных, глаголов, данных носителями узбекско-русского билингвизма;

б) в семантику узбекских (переводных эквивалентов русских лексем) существительных, прилагательных, глаголов, данных носителями узбекско-русского билингвизма;

в) в семантику узбекских существительных, прилагательных, глаголов (переводных эквивалентов русских лексем), данных носителями узбекского языка как родного.

4. Создать психолингвистическую базу данных, интегрирующую нормативные данные о модальностях восприятия трех типов.

5. Выявить степень общности и различий в оценках вклада модальностей восприятия в семантику переводных эквивалентов русского и узбекского языков.

6. Выявить характер и направления влияния на оценку вклада модальностей восприятия в семантику русских слов фактора билингвизма (узбекско-русский несбалансированный билингвизм).

7. Собрать данные о языковом и социальном опыте узбекско-русских билингвов, принявших участие в психолингвистическом анкетировании.

8. Интегрировать данные о языковом и социальном опыте билингвов в базу данных.

9. Определить наличие или отсутствие влияния языкового опыта билингвов на оценки вклада модальностей восприятия.

Материал исследования. Основной материал исследования получен нами в ходе проведения серии психолингвистических и социолингвистических анкетирований. Он объединяет:

а) оценки вклада модальностей восприятия в семантику узбекских слов (196 существительных, 200 прилагательных, 200 глаголов узбекского языка) носителями узбекского языка как родного, а также соответствующих слов русского языка носителями узбекско-русского билингвизма - 1 019160 реакций,

интегрированные в психолингвистической базе «UzRusWordPerceоption: оценки слов узбекских и русских слов по модальностям восприятия»1 (далее UzRusWordPerception);

б) данные о социальном и языковом опыте носителей узбекского языка как родного и узбекско-русских билингвов, включающие 15 744 реакций респондентов, интегрированные в БД «Социолингвистическая база данных UzRusSocLing: оценки языкового и социального опыта узбекско-русских билингвов»2 (далее UzRusSocLing).

Материалом исследования также послужили данные «Психолингвистической базы данных оценок слов русского языка RuWordPerception»3 (далее RuWordPerception), созданной в лаборатории лингвистической антропологии ТГУ. Привлекалась информация об оценках носителями русского языка как родного вклада пяти модальностей восприятия (зрение, вкус, слух, обоняние и осязание) в семантику 200 существительных, 200 прилагательных, 200 глаголов русского языка. Объем привлеченных данных -330 000 реакций респондентов.

Для сравнения также привлекались опубликованные нормативные данные о модальностях восприятия в других языках: сербском, английском, голландском, французском, итальянском, китайском, татарском и хакасском.

Методы исследования. В качестве ведущего метода в работе использовался метод анкетирования.

1 «Психолингвистическая база данных UzRusWordPerception: оценки слов узбекских и русских слов по модальностям восприятия» Владимирова В.Е., Коршунова И.С., Махмудов У.Р., Резанова З.И. Свидетельство о регистрации базы данных RU 2023623166, 20.09.2023. Заявка № 2023623005 от 19.09.2023.

2 «Социолингвистическая база данных UzRusSocLing: оценки языкового и социального опыта узбекско-русских билингвов» Диброва В.С., Махмудов У.Р., Резанова З.И. Свидетельство о регистрации базы данных RU 2023623352, 05.10.2023. Заявка № 2023623115 от 28.09.2023.

3 «Психолингвистическая база данных оценок слов русского языка RuWordPerception» Артёменко Е.Д., Буб А.С., Гнетов Д.К., Душейко А.С., Ершова Е.Ю., Машанло Т.Е., Миклашевский А.А., Нагель О.В., Резанова З.И., Сафиуллина Е.Ш., Темникова И.Г., Царегородцева О.В. Свидетельство о регистрации базы данных RU 2021622890, 10.12.2021. Заявка № 2021622722 от 30.11.2021.

Были применены методики а) психолингвистического анкетирования с использованием семичленной шкалы Ликерта для сбора нормативных данных о модальностях восприятия; б) социолингвистическоориентированного сбора информации о языковом и социальном опыте носителей языка с разными вариантами открытых ответов и закрытых выборов, в том числе с привлечением различных шкал.

На этапе обработки данных были использованы методики создания баз данных.

На этапе интерпретации полученных данных были использованы методы статистического анализа: дескриптивная статистика (среднее, стандартное отклонение, медиана, и др., анализ распределения), корреляционный и кластерный анализ, а также приемы общенаучного сравнительного метода.

Теоретическую основу исследования составили труды в области

- теории воплощенного познания (Л. Барсалу, Ф. Пюльвермюллер, М. Уилсон, Л. Метьярд, Л. Шапиро, Ш. Галлахер и др.);

- теории билингвизма (А. Залевская, У. Вайнрайх, Э. Биалисток), в том числе теории ментального лексикона билингвов (А. Павленко, Ю. Кролл, К. Эммори, Т. Дейкстра, Дж. Абуталеби и др.);

- социолингвистических аспектов билингвизма (Х. Блюменфельд, В. Мариан, М. Каушанская, О. Казакевич и др.);

- теории лингвистической относительности (Э. Сепир, Б. Уорф, Дж. Лакофф, Л. Бородицки, Дж. Люси и др.);

- теории и практики создания баз данных (Э. Гардинер, М. Рональд, Е. Мирошниченко, С. Диго, Н. Мишанкина и др.), в том числе психолингвистических (М. Кулхарт, Э. Балота, В. Куперман, М. Колбенева, С. Алексеева) и социолингвистических (У. Лабов).

Научная новизна исследования заключается в следующем.

В научный оборот впервые введены данные об оценках вклада модальностей восприятия в семантику существительных, прилагательных и глаголов узбекского и русского языков, данных носителями узбекского языка как родного и узбекско-

русскими билингвами, а также социолингвистические данные о субъективных оценках языкового опыта узбекско-русских учебных билингвов.

Впервые выявлен характер общности и различий вклада модальностей восприятия в семантику узбекских слов в сравнении с оценками переводных эквивалентов русского языка.

Впервые охарактеризовано влияние фактора билингвизма исследуемого типа на оценки вклада модальностей восприятия в семантику русских слов.

Впервые выявлено влияние особенностей языкового опыта носителей исследуемого типа билингвизма на оценки вклада модальностей восприятия в семантику русских слов узбекско-русскими билингвами.

Теоретическая значимость работы определяется вкладом в когнитивные исследования языка: а) теорию воплощенного познания - расширено представление о соотношении общности и различий вклада в семантику слов перцептивного опыта носителей языка в типологически и культурно-исторически различных языках, влиянии грамматической категоризации, фактора билингвизма на соотношение перцептивных компонентов в лексической семантике; б) в теорию билингвизма - выявлена вариативность в оценках вклада модальностей восприятия в семантику слов родного языка и переводных эквивалентов в русском языке у носителей узбекско-русского билингвизма, что расширяет данные о характере связи концептов в ментальном лексиконе билингвов; в социолингвистику -представлены данные о влиянии языкового и социального опыта носителя языка на его когнитивные процессы.

Практическая значимость диссертационной работы обусловлена тем, что созданная психолингвистическая база данных может быть использована в качестве источника стимульного материала для экспериментальных когнитивных исследований, так как оценки роли перцептивных компонентов в значениях слов в настоящее время используются в качестве предикторов в крупных исследованиях по обработке языка.

Материал исследования может послужить основой для сравнения с данными, полученными в мировой психолингвистике на материале других языков и будет

способствовать введению узбекского языка в парадигму психолингвистических исследований.

Разработанные методики социолингвистического анкетирования могут быть применены как в Узбекистане, так и в других регионах для исследования ситуаций билингвизма и мультилингвизма. Данные могут быть использованы государственными органами при планировании языковой политики в мультинациональных регионах.

Результаты исследования могут использоваться в учебных курсах по экспериментальной и когнитивной лингвистике, а также в системе преподавания семантики, лексикологии узбекского и других тюркских языков и в курсах русского языка как иностранного.

Положения, выносимые на защиту:

1. В системе нормативных данных о вкладе модальностей восприятия в семантику слов трех частей речи узбекского языка (существительных, прилагательных и глаголов), отобранных методом случайной выборки, проявляются общие тенденции, выявленные на материале других языков -доминирование при восприятии слов визуальной модальности, наиболее низкие значения оценок и высокий уровень коррелятивных связей для вкусовой и обонятельной модальностей.

2. Доминирование визуальной модальности в семантике узбекских слов по оценкам носителей языка проявилось в том, что а) вклад этой модальности получил в оценках респондентов наибольшие средние и медианные значения в общей выборке 596 единиц, б) эта закомерность сохранилась и при раздельном анализе прилагательных, сущнствительных и глаголов; в) визуальная модальность в наибольшей степени определяет состав уни-, би- и полимодальных единиц: состав унимодальных единиц, как правило, формируется за счет зрительной модальности, основной состав би- и полимодальных единиц формируется сочетанием визуальной модальности с другими.

3. Отмечается соотнесенность грамматической категоризации (распределение по частям речи) и рейтингов модальностей восприятия: у

существительных отмечаются более высокие средние значения оценок зрительной и слуховой модальностей; у прилагательных - вкусовой, глаголов - осязательной; медианные значения: у существительных - визуальной модальности, прилагательных - обонятельной, вкусовой, осязательной, глаголов - осязательной модальности.

4. Общность тенденций в оценках вклада модальностей восприятия в семантику слов, данных носителями узбекского и русского языков, проявляется в доминировании вклада визуальной модальности, снижении рейтинговых показателей других перцепций: убывание в направлении к аудиальной, тактильной и далее перцепции запаха и вкуса. Различия тенденций проявились в том, что узбекские респонденты оценивали вклад каждой модальности в семантику соотносимых лексем в среднем выше по сравнению с носителями русского языка, с чем связано и более высокие медианные значения, и более высокие показатели размаха (разница между наибольшим и наименьшим значением оценок).

Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Махмудов Умиджан Реимбаевич, 2025 год

Список литературы

1. Арсений С. А. Цифровизация гуманитарных наук / С. А. Арсений // Проблемы науки. - 2020. - № 4 (52). - С. 79-80.

2. Артёменко Е. Д. Русский язык в неславянском окружении: модель языковой конкуренции в регионах тесного языкового контактирования // Русин. -2023. - № 71. - С. 239-250.

3. Бекаревич Ю. Б. Управление базами данных / Ю. Б. Бакаревич, Н. В. Пушкина, Е.Ю. Смирнова. - СПб. : Изд-во СПбГУ, 2009. - 754 с.

4. Белов В. А. Семантические исследования организации и функционирования ментального лексикона // Научный диалог. - 2020. - № 8. - С. 29-51.

5. Буб А. С. Языковой дневник функционального билингва как инструмент выявления значимости компонентов искусственной образовательной англоязычной среды / А. С. Буб, О. В. Нагель // Язык и культура : сборник статей XXXI Международной научной конференция. Томск, 11-14 октября 2021 г. -Томск, 2021. - С. 174-181.

6. Верещагин Е. М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия (билингвизма) / Е. М. Верещагин. - М. : МГУ, 1969. - 159 с.

7. Владимирова В. Е. Отражение этноязыкового контактирования в языковом сознании: влияет ли билингвизм на субъективные оценки перцептивной семантики? / В. Е. Владимирова, З. И. Резанова, И. С. Коршунова // Русин. - 2022.

- № 70. - С. 214-231.

8. Владимирова В. Е. База данных КиТигкРБуеЬЫ^ как специализированный лексикографический источник: нормы оценок психофизиологического и эмоционального опыта / В. Е. Владимирова, И. С. Коршунова, З. И. Резанова // Вопросы лексикографии. - 2023. - № 29. - С. 87-105.

9. Власов М. С. О методологии современной экспериментальной психолингвистики / М. С. Власов, С. С. Жумалиев // Известия ВУЗов Кыргызстана.

- 2022. - № 5. - С. 255-258.

10. Диброва В. С. Мотивация выбора языка билингвами в системе современных социо-культурных практик (русско-тюркское языковое взаимодействие в Южной Сибири) // Русин. - 2023. - № 72. - С. 244-258.

11. Диго С. М. Базы данных. Проектирование и создание: учебно-метод. Комплекс / С. М. Диго. - М. : Изд. центр ЕАОИ, 2008. - 171 с.

12. Доценко Т. И. Формирующийся сублексикон взрослого: начальный этап / Т. И. Доценко, Ю. Е. Лещенко // Вопросы психолингвистики. - 2009. - № 9. - С. 138-150.

13. Закирьянов К. З. Двуязычие и интерференция: учебное пособие / К. З. Закирьянов. - Уфа: Изд-во Башкирского ун-та, - 1984. - 80 с

14. Залевская А. А. Психолингвистические проблемы учебного двуязычия: учеб. пособие / А. А. Залевская, И. Л. Медведева. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. -194 с.

15. Залевская А. А. Индивидуальное знание: специфика и функционирование / А. А. Залевская. - Тверь, - 1992. - 137 с.

16. Залевская А. А. Введение в психолингвистику / А. А. Залевская. - М. : Российск. гос. гуманит. ун-т, 2007. - 560 с.

17. Зинин И. С. Русский язык в Узбекистане // Информационно-аналитический портал «Россия и соотечественники». - [Б. м.], 2003. - URL: https://russkie.org/articles/russkiy-yazyk-v-uzbekistane/ (дата обращения: 25.11.2024).

18. Зотова А. А. Исследования в области изучения переключения языковых кодов у билингвов / А. А. Зотова, О. В. Нагель // Язык и культура: материалы XXIX Международной научной конференции. Томск, 16-18 октября 2018 г. - Томск, 2019. - Ч. 1. - С. 45-49.

19. Индекс положения русского языка в мире: Индекс глобальной конкурентоспособности (ГК-индекс), Индекс устойчивости русского языка в странах постсоветского пространства (УС-индекс). Выпуск 3 / авт.-сост. А. Л. Арефьев, В. А. Жильцов, С. Ю. Камышева, Т. В. Нестерова, А. А. Филиппова; под ред. С. Ю. Камышевой. - М. : Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2023. - 70 с.

20. Казакевич О. А. Документация исчезающих языков Сибири (на материале двух поселков Красноярского края) // Вестник Российского гуманитарного научного фонда. - 2006. - № 3 (44). - С. 221-231.

21. Колмогорова А. В. Значения психолингвистического параметра "устойчивость номинации" тувинских слов из ядра употребительной лексики: опыт экспериментального исследования / А. В. Колмогорова, А. А. Натпит // Когнитивные исследования языка. - 2023. - № 5 (56). - С. 337-342.

22. Колмогорова А. В. Нейросемантические характеристики употребительных слов тувинского языка через призму комплексного психолингвистического эксперимента / А. В. Колмогорова, А. А. Натпит // Новые исследования Тувы. - 2023. - № 1. - С. 170-185.

23. Коршунова И. С. Психолингвистическая база данных RuTurkPsychLing / И. С. Коршунова, В. Е. Палий // Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения : сборник материалов IX (XXIII) Международной научно-практической конференции молодых ученых. Томск, 14-16 апреля 2022 г. - Томск, 2022. - Вып. 23. - С. 186-190.

24. Коршунова И. С. Оценки вклада модальностей восприятия в значение русских слов (к проблеме влияния билингвизма) // Современная лингвистика: от теории к практике : труды и материалы III Казанского международного лингвистического саммита. Казань, 14-19 ноября 2022 г. - Казань, 2023. - Т. 1. - С. 260-263.

25. Коршунова И. С. Оценка вклада аудиальной и визуальной модальностей в семантику русских слов носителями русского языка и тюркско-русскими билингвами (на материале данных ПБД ruwordperception) / И. С. Коршунова // Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения : сборник материалов X (XXIV) Международной научно-практической конференции молодых учёных. Томск, 13-15 апреля 2023 г. - Томск, 2023. - Вып. 24. - С. 120-126.

26. Коршунова И. С. Восприятие семантики слов русского языка в условиях языкового контактирования: эмоциональность, размер, положение в пространстве / И. С. Коршунова, В. Е. Палий, З. И. Резанова // Славянские языки в условиях

современных вызовов: программа: тезисы VII Международной научной конференции. Томск, 18-19 октября 2021 г. - Томск, 2021. - С. 26.

27. Коршунова И. С. Оценка вклада доминирующих аудиальной и визуальной модальностей в семантику слов, контактирующих языков (славянско-тюркское языковое взаимодействие) // Русин. - 2023. - Т. 72. - С. 280-292.

28. Коршунова И. С. Влияние социальных факторов на оценки билингвами вклада перцептивных компонентов в семантику слова (узбекско-русский билингвизм) / И. С. Коршунова, У. Р. Махмудов // Казанская наука: Издательство Рашин Сайнс. - 2024. - № 7. - С. 266-269.

29. Лещенко Ю. Е. Двуязычный ментальный лексикон и некоторые методы его моделирования (по материалам современных зарубежных публикаций) / Ю. Е. Лещенко // Социо- и психолингвистические исследования. - 2014. - № 2. - С. 3239.

30. Логинов Н. И. Воплощенное познание как современный тренд развития когнитивной психологии / Н. И. Логинов, В. Ф. Спиридонов // Вестник СПбГУ. Серия 16: Психология. Педагогика. - 2017. - № 1. - С. 25-42. - Электрон. версия печат. публ. - Доступ из науч. электрон. б-ки «cyberleninka.ru».

31. Ляшевская О. Н. Частотный словарь современного русского языка (на материалах Национального корпуса русского языка) / О. Н. Ляшевская, С. А. Шаров. - М. : Азбуковник, 2009. - 1090 с.

32. Мартине А. Языковые контакты. Состояние и проблемы исследования / У. Вайнрайх, А. Мартине. - Киев: Вища школа, 1979. - 263 с.

33. Матурана У. Древо познания / У. Матурана, Ф. Варела. - М. : Прогресс-Традиция, 2001. - 224 с.

34. Махмудов У. Р. Структура психолингвистической базы данных оценок перцептивных компонентов семантики слов узбекского языка ^гш'^гёрегсерйоп / У. Р. Махмудов // Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения: сборник материалов IX (XXIII) Международной научно-практической конференции молодых ученых. Томск, 14-16 апреля 2022 г. - Томск, 2022. - Вып. 23. - С. 194-200.

35. Махмудов У. Р. Данные перцептивной семантики под влиянием билингвального опыта (узбекско-русское языковое взаимодействие) / У. Р. Махмудов // Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения : сборник материалов X (XXIV) Международной научно-практической конференции молодых учёных. Томск, 13-15 апреля 2023 г. - Томск, 2023. - Вып. 24. - С. 104110.

36. Махмудов У. Р. Перцептивные компоненты семантики существительных, прилагательных, глаголов узбекского языка: нормативные данные // Вестник Томского государственного университета. - 2023. - № 490. - С. 45-52.

37. Махмудов У. Р. Нормативные данные о перцептивных компонентах семантики 596 слов узбекского языка / У. Р. Махмудов // Современная лингвистика: от теории к практике : труды и материалы III Казанского международного лингвистического саммита. Казань, 14-19 ноября 2022 г. - Казань, 2023. - Т. 2. - С. 450-454.

38. Мечковская Н. Б. Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков / Н. Б. Мечковская. - М. : ФЛИНТА, 2009. - 312 с.

39. Мирошниченко Е. А. К формальному определению понятия база данных / Е. А. Мирошниченко // Проблемы информатики. - 2011. - № 2 (10). - С. 83-87.

40. Мишанкина Н. А. Технология баз Данных в социогуманитарных исследованиях // Гуманитарная информатика. - 2012. - № 6 - С. 110-118. -Электрон. версия печат. публ. - Доступ из науч. электрон. б-ки «cyberleninka.ru».

41. Нагель О. В. Соотношение частотности и возраста усвоения русского производного имени и его мотивирующего слова / О. В. Нагель, Н. Ф. Кокшарова, А. С. Буб // Язык и культура. - 2016. - № 1 (33). - С. 43-57.

42. Нагель О. В. Влияние возраста усвоения языковых единиц на обработку морфологически сложных слов (на материале русского языка) / О. В. Нагель, И. Г. Темникова, А. С. Буб // Когнитивные исследования: сборник статей. - Москва, 2017. - С. 39-49.

43. Нагель О. В. Психолингвистическое, языковое и социолингвистическое портретирование/профилизация функциональных билингвов / О. В. Нагель, И. Г.

Темникова, А. С. Буб, А. С. Душейко // Язык и культура. - 2020. - № 52. - С. 198214.

44. Нагель О. В. Формирование функционального билингвизма: внешний и внутренний контекст / О. В. Нагель, И. Г. Темникова // Язык и культура : материалы XXXII Международной научной конференции. Томск, 25-27 октября 2022 г. -Томск, 2022. - С. 319-321.

45. Овчинникова И. Г. Еще раз о моделировании ментального лексикона билингва // Вопросы психолингвистики. - 2009. - № 10. - С. 43-49.

46. Палий В. Е. Влияние грамматической категоризации на положение компонента «размер» в перцептивном компоненте семантики русских слов (на материале психолингвистической базы данных «RuTurkPsyLing») / В. Е. Палий, И. С. Коршунова // Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения: сборник материалов IX (XXIII) Международной научно-практической конференции молодых ученых. Томск, 14-16 апреля 2022 г. - Томск, 2022. - Вып. 23. - С. 190-194.

47. Плотникова А. М. Амбисемия как когнитивно-семантический феномен / А. М. Плотникова // Когнитивные исследования языка. - 2020. - № 2(41). - С. 122126.

48. Плотникова А. М. "Призрачные" прилагательные русского языка: проблемы представления в толковых и идеографических словарях / А. М. Плотникова // Вестник Московского университета. Серия 9: Филология. - 2020. -№ 1. - С. 120-131.

49. Плотникова А. М. Неофициальный язык благотворительности: лингвокреативные стратегии в дискурсе благотворительных организаций / А. М. Плотникова // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. - 2021. - № 2. - С. 57-65.

50. Резанова З. И. Психолингвистическая база данных TurkWordPerception как лексикографический источник (оценки вклада модальностей восприятия в семантику) / З. И. Резанова, В. Е. Владимирова, Т. Е. Машанло // Вопросы лексикографии. - 2022. - № 26. - С. 96-114.

51. Резанова З. И. Перцептивный компонент семантики существительных, прилагательных, глаголов русского языка в билингвальной перспективе (психолингвистическая база данных RuWordPerception) / З. И. Резанова, Т. Е. Машанло, А. А. Степаненко // Вестник Томского государственного университета.

- 2020. - № 450. - С. 49-57.

52. Резанова З. И. Исследование психолингвистических и когнитивных аспектов языкового контактирования в проекте «языковое и этнокультурное разнообразие Южной Сибири в синхронии и диахронии: взаимодействие языков и культур / З. И. Резанова, Е. Д. Некрасова, А. А. Миклашевский // Русин. - 2018. -№ 2 (52). - С. 107-117.

53. Резанова З. И. Моделирование образно-перцептивного компонента языковой семантики при помощи психолингвистической базы данных / З. И. Резанова, А. А. Миклашевский // Вестник Томского государственного университета. Филология. - 2016. - № 5 (43). - С.71-92.

54. Резанова З. И. Сбор, обработка и анализ психолингвистических данных: опыт создания цифровой платформы / З. И. Резанова, В. Е. Владимирова, И. С. Коршунова, В. С. Диброва // Современная лингвистика: ключ к диалогу: труды и материалы IV Казанского международного лингвистического саммита. Казань, 1315 декабря 2023 г. - Казань, 2024. - Т. 1. - С. 214-216.

55. Резанова З. И. Рейтинги вклада модальностей восприятия в семантику слов в отношении к частям речи и лексико-грамматическим разрядам / З. И. Резанова, В. Е. Владимирова // Вестник Томского государственного университета.

- 2023. - № 487. - С. 30-41.

56. Резанова З. И. Языковая символизация перцептивного опыта (славянско-тюркские соответствия) / В. Е. Владимирова, З. И. Резанова, У. Р. Махмудов // Русин. - 2024. - № 75. - С. 248-262.

57. Розенцвейг В. Ю. Языковые контакты: Лингвистическая проблематика / В. Ю. Розенцвейг. - Л. : Наука, 1972. - 80 с.

58. Саркисова Э. В. Модели ментального лексикона билингва // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология. - 2012. - № 2. - С. 200-207.

59. Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2021622890 Российская Федерация. Психолингвистическая база данных оценок слов русского языка RuWordPerception: № 2021622722: заявл. 30.11.2021 : опубл.

10.12.2021 / Е. Д. Артеменко, А. С. Буб, Д. К. Гнетов [ и др.] ; заявитель Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Национальный исследовательский Томский государственный университет».

60. Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2022622589 Российская Федерация. Психолингвистическая база данных TurkWordPerception: оценки слов татарского и хакасского языков по модальностям восприятия : № 2022622427 : заявл. 10.10.2022 : опубл. 21.10.2022 / А. В. Бурнакова, В. Е. Владимирова, В. С. Диброва [и др.] ; заявитель Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Национальный исследовательский Томский государственный университет».

61. Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2022622657 Российская Федерация. Психолингвистическая база данных RuTurkPsychLing: оценки слов русского, татарского, хакасского языков по параметрам «знакомость», «температура», «расположение в пространстве», «размер», «эмоциональность» и «манипулируемость» : № 2022622423 : заявл.

10.10.2022 : опубл. 27.10.2022 / В. Е. Владимирова, В. С. Диброва, А. С. Душейко [и др.] ; заявитель Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Национальный исследовательский Томский государственный университет».

62. Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2023623166 Российская Федерация. Психолингвистическая база данных UzRusWordPerception: оценки слов узбекских и русских слов по модальностям восприятия : № 2023623005 : заявл. 19.09.2023 : опубл. 20.09.2023 / В. Е. Владимирова, И. С. Коршунова, У. Р. Махмудов, З. И. Резанова ; заявитель

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Национальный исследовательский Томский государственный университет».

63. Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2023623352 Российская Федерация. Социолингвистическая база данных UzRusSocLing: оценки языкового и социального опыта узбекско-русских билингвов : № 2023623115 : заявл. 28.09.2023 : опубл. 05.10.2023 / В. С. Диброва, У. Р. Махмудов, З. И. Резанова ; заявитель Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Национальный исследовательский Томский государственный университет».

64. Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2023620919 Российская Федерация. Словарь-тезаурус "Благополучие человека в условиях цифровизации" : № 2023620549 : заявл. 06.03.2023 : опубл. 17.03.2023 / А. М. Плотникова, Г. Е. Гуляева, М. В. Слаутина [и др.] ; заявитель Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н.Ельцина».

65. Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2024620241 Российская Федерация. База данных конфликтогенных языковых единиц : № 2023625069 : заявл. 26.12.2023 : опубл. 17.01.2024 / А. М. Плотникова, Т. В. Цыганов, В. В. Биткова [и др.] ; заявитель Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина».

66. Словарь социолингвистических терминов / В. А. Кожемякина, Н. Г. Колесник, Т. Б. Крючкова [и др.]; отв. ред. В. Ю. Михальченко. - М. : Институт языкознания РАН, 2006. - С. 23-24.

67. Спиридонов В. Ф. Горизонты когнитивной психологии. Хрестоматия: Разумное поведение и язык / В. Ф. Спиридонов, М. В. Фаликман. - Москва: Языки славянских культур, 2012. - С. 8.

68. Справочник по языкам мира // Этнолог - Ethnologue: Languages of the World. - Электрон. дан. - [Б. м.], 2024. - URL: https://www.ethnologue.com/language/uzb/ (дата обращения: 25.11.2024).

69. Супрун А. Е. Два типа двуязычия, транспозиция и интерференция / А. Е. Супрун. - Русский язык в национальной школе. - 1974. - №5. - С. 6.

70. Сурмач А. А. Выбор инструмента для создания социолингвистической базы данных // Иностранные языки: инновации, перспективы исследования и преподавания : материалы V Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. памяти М. А. Черкаса. Минск, 24-25 марта 2022 г. - Минск, 2022. - С. 65-68.

71. Сычев О. А. Русскоязычная версия опросника духовных переживаний / О. А. Сычев, А. М. Беспалов, И. В. Аношкин, М. С. Власов // Культурно-историческая психология. - 2022. - Т. 18, № 2. - С. 98-107.

72. Темникова И. Г. Влияние институциональных дискурсов на языковое самоопределение в условиях полиэтнического социума / И. Г. Темникова, В. С. Диброва // Русин. - 2022. - Т. 70. - С. 229-239.

73. Фаликман М. В. Спиридонов В. Ф. Когнитивная психология: история и современность. Хрестоматия. / М. В. Фаликман, В. Ф. Спиридонов. - Москва: Ломоносовъ, 2011. - 383 с.

74. Федосеева Д. А. Когнитивная теория метафоры и обзор имбодимент-подхода к познанию. (обзор) // МЕТОД: Московский ежегодник трудов из обществоведческих дисциплин. - 2017. - №7. - Электрон. версия печат. публ. -Доступ из науч. электрон. б-ки «cyberleninka.ru».

75. Филин Ф. П. О свойствах и границах литературного языка // Вопросы языкознания. - 1976. - № 6. - С. 3-12.

76. Фрумкина Р. М. Психолингвистика: учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Р. М. Фрумкина. - М. : Издательский центр «Академия», 2003. - 320 с.

77. Хауген Э. Языковой контакт // Новое в лингвистике. Вып. 6: Языковые контакты. - М. : Прогресс, 1972. - С. 61-80.

78. Щерба Л. В. Избранные труды по языкознанию и фонетике. / Л. В. Щерба.

- СПб. : Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2002. - Т. 1. - 183 с.

79. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба. -Л. : Наука. Ленинградское отделение, 1974. - 428 с.

80. Ярцева В. Н. Теория взаимодействия языков и работа У. Вайнрайха «Языковые контакты»: [вступительная статья] / В. Н. Ярцева // У. Вайнрайх. Языковые контакты: Состояние и проблемы исследования. - Киев : Вища школа, 1979. - С. 5-12.

81. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцева. - М. : Большая Российская энциклопедия, 2000. - 688 с.

82. Ameel E. Semantic convergence in the bilingual lexicon / E. Ameel, B. C. Malt, G. Storms, F. Van Assche // Journal of memory and language. - 2009. - Vol. 60, № 2. -P.270-290.

83. Balota D. A. Subjective frequency estimates for 2,938 monosyllabic words / D. A. Balota, M. Pilotti, M. J. Cortese // Mem. Cognit. - 2001. - Vol. 29, № 4. - P. 639647.

84. Barsalou L. W. Perceptions of perceptual symbols // Behav. Brain Sci. - 1999.

- Vol. 22, № 4. - P. 637-660.

85. Barsalou L. W. Grounded Cognition // Annu. Rev. Psychol. - 2008. - Vol. 59, № 1. - P. 617-645.

86. Barsalou L. W. Language and simulation in conceptual processing / L. W. Barsalou, A. Santos, W. K. Simmons, C. D. Wilson // Symbols, embodiment, and meaning. - 2008. - P. 245-284.

87. Behr D. Introduction: Translation of questionnaires in cross-national and cross-cultural research / D. Behr, M. Sha // Int. J. Transl. Interpret. Res. - 2018. - Vol. 10, № 2.

- P. 1-4.

88. Bordag D. Ontogenesis Model of the L2 Lexical Representation / D. Bordag, K. Gor, A. Opitz // Bilingualism: Language and Cognition. - 2022. - Vol. 25 (2). -P. 185-201.

89. Buccino G. Fluent Speakers of a Second Language Process Graspable Nouns Expressed in L2 Like in Their Native Language / G. Buccino, B. F. Marino, C. Bulgarelli, M. Mezzadri // Front. Psychol. - 2017. - Vol. 8. - P. 1306.

90. Casasanto D. Time in the mind: Using space to think about time / D. Casasanto, L. Boroditsky // Cognition. - 2008. - Vol. 106, № 2. - P. 579-593.

91. Chen I.-H. Mandarin Chinese modality exclusivity norms / I.-H. Chen, Q. Zhao, Y. Long [et al.] // PLOS ONE. - 2019. - Vol. 14, № 2. - P. e0211336.

92. Chomsky N. Logical structure in language // Journal of the American Society for Information Science. - 1957. - Vol. 8, № 4. - P. 284.

93. Chomsky N. Reflections on language / N. Chomsky. - London : Temple Smith,

- 1976. - 272 p.

94. Chomsky N. Rules and representations // Behavioral and Brain Sciences. -1980. - № 3, - P. 1-15.

95. Clark A. The Extended Mind / A. Clark, D. Chalmers // Analysis. - 1998. -Vol. 58, № 1. - P. 7-19.

96. Collins A. M. A spreading-activation theory of semantic processing / A. M. Collins, E. F. Loftus // Psychological review. - 1975. - Vol. 8, № 6. - P. 407-428.

97. Coltheart M. The MRC psycholinguistic database // The Quarterly Journal of Experimental Psychology Section A. - 1981. - Vol. 33, № 4. - P. 497-505.

98. Costa A. Do bilinguals automatically activate their native language when they are not using it? / A. Costa, M. Pannunzi, G. Deco, M. J. Pickering // Cognitive science.

- 2017. - Vol. 41, № 6. - P. 1629-1644.

99. Damasio A. R. The brain binds entities and events by multiregional activation from convergence zones // Neural computation. - 1989. - Vol. 1, № 1. - P. 123-132.

100. Damasio A. R. Cortical systems for retrieval of concrete knowledge: The convergence zone framework / A. R. Damasio, H. Damasio // Large-scale neuronal theories of the brain. Computational neuroscience. Cambridge, MA, US. : The MIT Press, 1994. - P. 61-74.

101. De Grauwe S. Embodied language in first-and second-language speakers: Neural correlates of processing motor verbs / S. De Grauwe, R. M. Willems, S.-A. Rueschemeyer [et al.] // Neuropsychologia. - 2014. - Vol. 56. - P. 334-349.

102. De la Vega I. Emotional valence and physical space: limits of interaction / I. De la Vega, M. De Filippis, M. Lachmair [et al.] // Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance. - 2012. - Vol. 38, № 2. - P. 375.

103. DeLuca V. Understanding bilingual brain function and structure changes? U bet! A unified bilingual experience trajectory model / V. DeLuca, K. Segaert, A. Mazaheri, A. Krott // Journal of Neurolinguistics. - 2020. - Vol. 56. - P. 100930.

104. Dell G. S. A spreading-activation theory of retrieval in sentence production // Psychological review. - 1986. - Vol. 93, № 3. - P. 283.

105. Digital Humanities: гуманитарные науки в цифровую эпоху / под ред. Г.В. Можаевой. - Томск: Изд-во Том. ун-та, 2016. - 120 с.

106. Dijkstra T. Simulating cross-language competition with the bilingual interactive activation model / T. Dijkstra, W. J. B. Van Heuven, J. Grainger // Psychologica Belgica. - 1998. - Vol. 38, № 3-4. - P. 177-196.

107. Dijkstra T. The architecture of the bilingual word recognition system: From identification to decision / T. Dijkstra, W. J. B. Van Heuven // Bilingualism: Language and cognition. - 2002. - Vol. 5, № 3. - P. 175-197.

108. Dijkstra T. Multilink: a computational model for bilingual word recognition and word translation. / T. Dijkstra, A. Wahl, F. Buytenhuijs [et al.] // Bilingualism: Language and Cognition. - 2019. - Vol. 22 (4). - P. 657-679.

109. Dudschig C. Embodiment and second-language: Automatic activation of motor responses during processing spatially associated L2 words and emotion L2 words in a vertical Stroop paradigm / C. Dudschig, I. De La Vega, B. Kaup // Brain Lang. -2014. - Vol. 132. - P. 14-21.

110. Eikmeier V. How strongly linked are mental time and space along the left-right axis? / V. Eikmeier, S. Alex-Ruf, C. Maienborn, R. Ulrich // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 2015. - Vol. 41, № 6. - P. 1878-1883.

111. Elman J. L. Connectionism and language acquisition // Language development: The essential readings. - 2001. - P. 295-306.

112. Emmorey K. Bimodal bilingualism / K. Emmorey, H. B. Borinstein, R. Thompson, T. H. Gollan // Bilingualism: Language and cognition. - 2008. - Vol. 11, № 1.

- P. 43-61.

113. Emmorey K. Psycholinguistic, cognitive, and neural implications of bimodal bilingualism / K. Emmorey, M. R. Giezen, T. H. Gollan // Bilingualism: Language and Cognition. - 2016. - Vol. 19, № 2. - P. 223-242.

114. Filipovic Durdevic D. A quest for sources of perceptual richness: Several candidates / D. Filipovic Durdevic, M. Popovic Stijacic, J. Karapandzic // In S. Halupka-Resetar and S. Martinez-Ferreiro (Eds.) Studies in Language and Mind. - 2016. - P. 187238.

115. Fodor J. A. The language of thought / J. A. Fodor. - Cambridge, MA: Harvard University Press, 1975. - 214 p.

116. Fodor J. A. Connectionism and cognitive architecture: A critical analysis / J. A. Fodor, Z. W. Pylyshyn // Cognition. - 1988. - Vol. 28, № 1-2. - P. 3-71.

117. Fodor J. A. Why there still has to be a language of thought // Computers, brains and minds: Essays in cognitive science. - Dordrecht: Springer Netherlands, 1989.

- P. 23-46.

118. Foglia L. Embodied cognition / L. Foglia, R. A. Wilson // WIREs Cogn. Sci.

- 2013. - Vol. 4, № 3. - P. 319-325.

119. Foroni F. Do we embody second language? Evidence for 'partial' simulation during processing of a second language // Brain Cogn. - 2015. - Vol. 99. - P. 8-16.

120. Gallese V. The brain's concepts: The role of the sensory-motor system in conceptual knowledge / V. Gallese, G. Lakoff // Cognitive neuropsychology. - 2005. -Vol. 22, № 3-4. - P. 455-479.

121. Gallagher S. The phenomenological mind / S. Gallagher, D. Zahavi. -Routledge, 2020. - 310 p.

122. Garraffa M. Linguistic and cognitive skills in Sardinian-Italian bilingual children / M. Garraffa, M. Beveridge, A. Sorace // Frontiers in psychology. - 2015. -Vol. 6. - P. 1898.

123. Garraffa M. Bilingualism matters: language learning across the lifespan / M. Garraffa, A. Sorace, M. Vender. - Cambridge University Press, 2023. - 147 p.

124. Gardiner E. The digital humanities: A primer for students and scholars / E. Gardiner, R. G. Musto. - Cambridge University Press. - 2015. - P. 83.

125. Glenberg A. M. Grounding language in action / A. M. Glenberg, M. P. Kaschak // Psychonomic bulletin & review. - 2002. - Vol. 9, № 3. - P. 558-565.

126. Giussani C. Review of language organisation in bilingual patients: what can we learn from direct brain mapping? / C. Giussani, F.-E. Roux, V. Lubrano [et al.] // Acta Neurochirurgica. - 2007. - Vol. 149. - P. 1109-1116.

127. Goldinger S. D. The poverty of embodied cognition / S. D. Goldinger, M. H. Papesh, A. S. Barnhart [et al.] // Psychonomic bulletin & review. - 2016. - Vol. 23. - P. 959-978.

128. Green D. W. The neural basis of the lexicon and the grammar in L2 acquisition // The interface between syntax and the lexicon in second language acquisition. - 2003.

- Vol. 1. - P. 197-208.

129. Green D. W. Language control and the neuroanatomy of bilingualism: in praise of variety / D. W. Green, J. Abutalebi // Language, Cognition and Neuroscience. -2016. - Vol. 31, № 3. - P. 340-344.

130. Greeno J. G. Gibson's affordances // Psychol. Rev. - 1994. - Vol. 101, № 2.

- P. 336-342.

131. Grosjean F. Exploring the recognition of guest words in bilingual speech // Language and cognitive processes. - 1988. - Vol. 3, № 3. - P. 233-274.

132. Grosjean F. The psycholinguistics of bilingualism / F. Grosjean, P. Li. -Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell, 2013. - 256 p.

133. Haagen C. H. Synonymity, vividness, familiarity, and association value ratings of 400 pairs of common adjectives // The Journal of Psychology. - 1949. - Vol. 27, № 2. - P. 453-463.

134. Hambly C. The impact of bilingual environments on language development in children with autism spectrum disorders / C. Hambly, E. Fombonne // Journal of autism and developmental disorders. - 2012. - Vol. 42. - P. 1342-1352.

135. Harkness J. A. Cross-cultural survey methods / J. A. Harkness, F. J. R. Van de Vijver, P. P. Mohler. - Wiley. - 2003. - 420 p.

136. Harnad S. The symbol grounding problem // Physica D: Nonlinear Phenomena. - 1990. - Vol. 42. - № 1-3. - P. 335-346.

137. Hauk O. Somatotopic representation of action words in human motor and premotor cortex / O. Hauk, I. Johnsrude, F. Pulvermuller // Neuron. - 2004. - Vol. 41, № 2. - P. 301-307.

138. Hauser M. D. The faculty of language: what is it, who has it, and how did it evolve? / M. D. Hauser, N. Chomsky, W. T. Fitch // Science. - 2002. - Vol. 298, № 5598. - P.1569-1579.

139. Heller M. Bilingual conversation. JCP Auer. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 1984. Pp. 116 // Studies in Second Language Acquisition. - 1988. -Vol. 10, № 1. - P. 90-91.

140. Janyan A. Remember down, look down, read up: does a word modulate eye trajectory away from remembered location? / A. Janyan, I. Vankov, O. Tsaregorodtseva, A. Miklashevsky // Cognitive Processing. - 2015. - Vol. 16, № 1. - P. 259-263.

141. Johnson J. S. Critical period effects in second language learning: The influence of maturational state on the acquisition of English as a second language / J. S. Johnson, E. L. Newport // Cognitive psychology. - 1989. - Vol. 21, № 1. - P. 60-99.

142. Keuleers E. Megastudies, crowdsourcing, and large datasets in psycholinguistics: An overview of recent developments / E. Keuleers, D. A. Balota // Q. J. Exp. Psychol. - 2015. - Vol. 68, № 8. - P. 1457-1468.

143. Kintsch W. Understanding and solving word arithmetic problems / W. Kintsch, J. G. Greeno // Psychological review. - 1985. - Vol. 92, № 1. - P. 109.

144. Kovelman L. Literacy & dyslexia revealed through bilingual brain development / L. Kovelman, S. Bisconti, F. Hoeft // International Dyslexia Association.

- [S. l], 2016. - URL: https://dyslexiaida.org/literacy-dyslexia-revealed-through-bilingual-brain-development/ (access date: 01.11.2024).

145. Kroll J. F. Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations / J. F. Kroll, E. Stewart // Journal of memory and language. - 1994. - Vol. 33, № 2. - P. 149-174.

146. Kroll J. F. The Revised Hierarchical Model: A critical review and assessment / J. F. Kroll, J. G. Van Hell, N. Tokowicz, D. W. Green // Bilingualism: Language and Cognition. - 2010. - Vol. 13, № 3. - P. 373-381.

147. Körner A. Embodied processing at six linguistic granularity levels: a consensus paper / A. Körner, M. Castillo, L. Drijvers [et al.] // Journal of Cognition. -2023. - Vol. 6, № 1. - P. 1-28.

148. Kuperman V. Age-of-acquisition ratings for 30,000 English words / V. Kuperman, H. Stadthagen-Gonzalez, M. Brysbaert // Behavior research methods. - 2012.

- Vol. 44. - P. 978-990.

149. Kuzmina E. What influences language impairment in bilingual aphasia? A meta-analytic review / E. Kuzmina, M. Goral, M. Norvik, B. S. Weekes // Frontiers in psychology. - 2019. - Vol. 10. - P. 445.

150. Lambert W. E. Culture and language as factors in learning and education // A. Wolfgang (ed.). Education of immigrant students. Toronto: Ontario Institute for Studies in Education, 1973. - P. 55-83.

151. Lawler J. M. Metaphors We Live by / J. M. Lawler, G. Lakoff, M. Johnson // Language. - 1983. - Vol. 59, № 1. - P. 201.

152. Levelt W. J. M. Speaking: From intention to articulation / W. J. Levelt. - MIT press. - 1993. - 566 p.

153. Liu H. L1 and L2 processing in the bilingual brain: A meta-analysis of neuroimaging studies / H. Liu, F. Cao // Brain and language. - 2016. - Vol. 159. - P. 6073.

154. Lynott D. Modality exclusivity norms for 400 nouns: The relationship between perceptual experience and surface word form / D. Lynott, L. Connell // Behav. Res. Methods. - 2013. - Vol. 45, № 2. - P. 516-526.

155. Madrazo A. R. Measuring two types of inhibitory control in bilinguals and trilinguals: Is there a trilingual advantage? / A. R. Madrazo, A. B. I. Bernardo // Psychological Studies. - 2018. - Vol. 63. - P. 52-60.

156. Mahon B. Z. A critical look at the embodied cognition hypothesis and a new proposal for grounding conceptual content / B. Z. Mahon, A. Caramazza // Journal of physiology-Paris. - 2008. - Vol. 102, № 1-3. - P. 59-70.

157. Malt B. C. How thought is mapped into words / B. C. Malt, A. Majid // Wiley Interdisciplinary Reviews: Cognitive Science. - 2013. - Vol. 4, № 6. - P. 583-597.

158. Malt D. C. Bidirectional lexical interaction in late immersed Mandarin-English bilinguals / B. C. Malt, P. Li, A. Pavlenko [et al.] // J. Mem. Lang. - 2015. -Vol. 82. - P. 86-104.

159. Marian V. Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q) / V. Marian, H. K. Blumenfeld, M. Kaushanskaya // Speech Language and Hearing Research. - 2007. - Vol. 50, № 4. - P. 940-967.

160. Marian V. Shared and separate systems in bilingual language processing: Converging evidence from eyetracking and brain imaging / V. Marian, M. Spivey, J. Hirsch // Brain and language. - 2003. - Vol. 86, № 1. - P. 70-82.

161. Menary R. Cognitive Integration: Mind and Cognition Unbounded / R. Menary. - New York, NY : Palgrave-Macmillan, 2007. - 219 p.

162. Meteyard L. Coming of age: A review of embodiment and the neuroscience of semantics / L. Meteyard, S. R. Cuadrado, B. Bahrami, G. Vigliocco // Cortex. - 2012. - Vol. 48, № 7. - P. 788-804.

163. Miceli A. Perceptual and Interoceptive Strength Norms for 270 French Words / A. Miceli, E. Wauthia, L. Lefebvre // Frontiers in Psychology. - 2021. - Vol. 12. - P. 667271.

164. Miklashevsky A. Perceptual Experience Norms for 506 Russian Nouns: Modality Rating, Spatial Localization, Manipulability, Imageability and Other Variables // J. Psycholinguist. Res. - 2018. - Vol. 47, № 3. - P. 641-661.

165. Morgan-Short K. A view of the neural representation of second language syntax through artificial language learning under implicit contexts of exposure / K.

Morgan-Short, Z. Deng, K. A. Brill-Schuetz [et al.] // Studies in Second Language Acquisition. - 2015. - Vol. 37, № 2. - P. 383-419.

166. Morucci P. Augmented Modality Exclusivity Norms for Concrete and Abstract Italian Property Words / P. Morucci, R. Bottini, D. Crepaldi // Journal of Cognition. - 2019. - Vol. 2, № 1. - P. 42.

167. Nagel O. V. Age of acquisition and token word frequency correlation in lexical decision: recognition of russian suffixed words / O. V. Nagel, A. S. Bub, I. G. Temnikova // Issues of Cognitive Linguistics. - 2016. - № 4 (49). - P. 150-159.

168. Ning S. On language and thought: Bilingual experience influences semantic associations / S. Ning, S. Hayakawa, J. Bartolotti, V. Marian // J. Neurolinguistics. -2020. - Vol. 56. - P. 100932.

169. Nusbaum H. C. Sizing up the Hoosier mental lexicon / H. C. Nusbaum, D. B. Pisoni, C. K. Davis // Research on spoken language processing report. - 1984. - Vol. 10, № 3. - P. 357-376.

170. Pan Y. The Sociolinguistics of Survey Translation / Y. Pan, M. Sha, H. Park. - New York, NY.: Routledge: Routledge, 2019. - 182 p.

171. Paivio A. Concreteness, imagery, and meaningfulness values for 925 nouns / A. Paivio, J. C. Yuille, S. A. Madigan // Journal of experimental psychology. - 1968. -Vol. 76, № 1p2. - P. 1.

172. Patterson K. Where do you know what you know? The representation of semantic knowledge in the human brain / K. Patterson, P. J. Nestor, T. T. Rogers // Nature reviews neuroscience. - 2007. - Vol. 8, № 12. - P. 976-987.

173. Pavlenko A. The Bilingual Mental Lexicon. Interdisciplinary Approaches : Bilingual education & bilingualism / A. Pavlenko. - Bristol, UK; Buffalo, NY : Multilingual Matters, 2009. - 250 p.

174. Pecher D. Abstract concepts: Sensory-motor grounding, metaphors, and beyond / D. Pecher, I. Boot, S. Van Dantzig // Psychology of learning and motivation. Academic Press. - 2011. - Vol. 54. - P. 217-248.

175. Perani D. The neural basis of first and second language processing / D. Perani, J. Abutalebi // Current opinion in neurobiology. - 2005. - Vol. 15, № 2. - P. 202-206.

176. Pulvermüller F. How neurons make meaning: brain mechanisms for embodied and abstract-symbolic semantics // Trends Cogn. Sci. - 2013. - Vol. 17, № 9. - P. 458470.

177. Rogers T. T. Structure and deterioration of semantic memory: a neuropsychological and computational investigation / T. T. Rogers, M. A. Lambon Ralph, P. Garrard [et al.] // Psychological review. - 2004. - Vol. 111, № 1. - P. 205-235.

178. Rumelhart D. E. Parallel distributed processing: explorations in the microstructure of cognition: foundations / D. E. Rumelhart, J. L. McClelland // Mit Press Computational Models Of Cognition And Perception Series. - 1986. - Vol. 1. - P. 547.

179. RuWordReception : психолингвистическая база данных оценок слов русского языка. - [Томск], б. д. - URL: http://clingv.ru:3839/ (дата обращения: 11.11.2024).

180. Santiago J. Time (also) flies from left to right / J. Santiago, J. Lupáñez, E. Pérez, M. J. Funes // Psychonomic Bulletin & Review. - 2007. - Vol. 14. - P. 512-516.

181. Slobin D. I. Language and thought online: Cognitive consequences of linguistic relativity // Language in mind: Advances in the study of language and thought: MIT Press. - 2003. - P. 157-192.

182. Shapiro L. The Embodied Cognition Research Programme // Philos. Compass. - 2007. - Vol. 2, № 2. - P. 338-346.

183. Shook A. The bilingual language interaction network for comprehension of speech / A. Shook, V. Marian // Bilingualism: Language and Cognition. - 2013. - Vol. 16, № 2. - P. 304-324.

184. Simonsen H. G. Imageability of Norwegian nouns, verbs and adjectives in a cross-linguistic perspective / H. G. Simonsen, M. Lind, P. Hansen [et al.] // Clinical Linguistics & Phonetics. - 2013. - Vol. 27, № 6-7. - P. 435-446.

185. Spalek K. Speaking two languages at once: Unconscious native word form access in second language production / K. Spalek, N. Hoshino, Y. J. Wu [et al.] // Cognition. - 2014. - Vol. 133, № 1. - P. 226-231.

186. Speed L. J. Dutch modality exclusivity norms: Simulating perceptual modality in space / L. J. Speed, A. Majid // Behavior Research Methods. - 2017. -Vol. 49, № 6. - P. 2204-2218.

187. Speed L. J. Grounding language in the neglected senses of touch, taste, and smell / L. J. Speed, A. Majid // Cogn. Neuropsychol. - 2020. - Vol. 37, № 5-6. - P. 363392.

188. Stein M. Structural brain changes related to bilingualism: does immersion make a difference? / M. Stein, C. Winkler, A. Kaiser, T. Dierks // Frontiers in psychology. - 2014. - Vol. 5. - P. 1116.

189. Strik Lievers F. Sensory language across lexical categories / F. Strik Lievers, B. Winter // Lingua. - 2018. - Vol. 204. - P. 45-61.

190. Temnikova I. G. Late second language acquisition or alphabet incongruence? / I. G. Temnikova, O. V. Nagel // Седьмая международная конференция по когнитивной науке: тезисы докладов. Светлогорск, 20-24 июня 2016 г. - Москва, 2016. - P. 76.

191. The CELEX lexical database (cd-rom). Linguistic Data Consortium / R. H. Baayen, R. Piepenbrock, L. Gulikers. - University of Pennsylvania, Philadelphia, PA. -1996.

192. The English lexicon project / D. A. Balota, M. J. Yap, K. A. Hutchison, [et al.] // Behavior research methods. - 2007. - Vol. 39. - P. 445-459.

193. The Lancaster Sensorimotor Norms: multidimensional measures of perceptual and action strength for 40,000 English words / D. Lynott, L. Connell, M. Brysbaert [et al.] // Behavior Research Methods. - 2020. - Vol. 52, № 3. - P. 1271-1291.

194. Thompson E. Mind in life: Biology, phenomenology, and the sciences of mind / E. Thompson. - Cambridge, MA, US : Harvard University Press, 2010. - 568 p.

195. Tsaregorodtseva O. V. Reading 'Sky' and listening to high pitch: cross-modal mapping between tone and word meaning // Четвертый Международный зимний симпозиум по экспериментальным исследованиям языка и речи: сб. тезисов IV Международного зимнего симпозиума по экспериментальным исследованиям

языка и речи. Санкт-Петербург, 19-20 февраля 2018 г. - Санкт-Петербург, 2018. -

C. 82.

196. Tsaregorodtseva O. V. Experiential traces first: does holding a location in visuospatial working memory affect the processing of space-associated words? / O. V. Tsaregorodtseva, B. Kaup // Memory and Cognition. - 2024. - Vol. 52, № 4. - P. 965983.

197. Tsaregorodtseva O. Do linguistic stimuli activate experiential colour traces related to the entities they refer to and, if so, under what circumstances? / O. Tsaregorodtseva, L. Frazier, B. Stolterfoht, B. Kaup // The Quarterly Journal of Experimental Psychology. - 2024. - Vol. 77, № 4. - P. 694-715.

198. Tsigeman E. S. Men in black and green: testing a link between perceptual and conceptual knowledge / E. S. Tsigeman, O. V. Tsaregorodtseva // Четвертый Международный зимний симпозиум по экспериментальным исследованиям языка и речи : сборник тезисов IV Международного зимнего симпозиума по экспериментальным исследованиям языка и речи. Санкт-Петербург, 19-20 февраля 2018 г. - Санкт-Петербург, 2018. - С. 83.

199. Unsworth S. Current issues in multilingual first language acquisition // Annual Review of Applied Linguistics. - 2013. - Vol. 33. - P. 21-50.

200. Van Dantzig S. A sharp image or a sharp knife: norms for the modality-exclusivity of 774 concept-property items / S. van Dantzig, R. A. Cowell, R. Zeelenberg,

D. Pecher // Behavior Research Methods. - 2011. - Vol. 43, № 1. - P. 145-154.

201. Varela F. J. The embodied mind, revised edition: Cognitive science and human experience / F. J. Varela, E. Thompson, E. Rosch. - MIT press. - 2017. - 328 p.

202. Vergallito A. Perceptual modality norms for 1,121 Italian words: A comparison with concreteness and imageability scores and an analysis of their impact in word processing tasks / A. Vergallito, M. A. Petilli, M. Marelli // Behav. Res. Methods. - 2020. - Vol. 52, № 4. - P. 1599-1616.

203. Veivo O. Proficiency modulates early orthographic and phonological processing in L2 spoken word recognition / O. Veivo, J. Jarvikivi // Bilingualism: Language and Cognition. - 2013. - Vol. 16, № 4. - P. 864-883.

204. Vigliocco G. Toward a theory of semantic representation / G. Vigliocco, L. Meteyard, M. Andrews, S. Kousta // Language and Cognition. - 2009. - Vol. 1, № 2. -P. 219-247.

205. Vukovic N. Automatic perceptual simulation of first language meanings during second language sentence processing in bilinguals / N. Vukovic, J. N. Williams // Acta psychologica. - 2014. - Vol. 145. - P. 98-103.

206. Warriner A. B. Norms of valence, arousal, and dominance for 13,915 English lemmas / A. B. Warriner, V. Kuperman, M. Brysbaert // Behav. Res. Methods. - 2013. -Vol. 45, № 4. - P. 1191-1207.

207. Wilson M. Six views of embodied cognition // Psychon. Bull. Rev. - 2002. -Vol. 9, № 4. - P. 625-636.

208. Winawer J. Russian blues reveal effects of language on color discrimination / J. Winawer, N. Witthoft, M. C. Frank [et al.] // Proceedings of the national academy of sciences. - 2007. - Vol. 104, №. 19. - P. 7780-7785.

209. Zwaan R. A. Language comprehenders mentally represent the shapes of objects / R. A. Zwaan, R. A. Stanfield, R. H. Yaxley // Psychological science. - 2002. -Vol. 13, № 2. - P. 168-171.

210. Zwaan R. A. Embodied sentence comprehension / R. A. Zwaan, C. J. Madden // Grounding cognition: The role of perception and action in memory, language, and thinking. - 2005. - Vol. 22. - P. 224-245.

178

Приложение А

Пример анкеты для сбора данных об оценках модальностей восприятия русских слов узбекско-русскими билингвами

Таблица А.1 - Пример анкеты для сбора данных об оценках модальностей восприятия русских слов узбекско-русскими билингвами

ВАРИАНТ 1. Некоторые предметы и явления действительности, названные словами, могут быть связаны с разными ощущениями - зрением, слухом, вкусом, запахом и осязанием. Например, слово сомса обозначает то, что связано в большей степени со вкусом, в то время как слово солнце - со зрением; слово не обязательно связано только с одним ощущением, например, слово ложка может вызывать ассоциации как со зрением, так и с осязанием, однако у одного человека слово ложка теснее связано со зрением, а у другого - с осязанием.

Ваша задача - оценить то, как сильно связано указанное слово с различными ощущениями. Для оценивания используйте нижеприведенную шкалу, в которой 1 обозначает отсутствие у слова связи с конкретным ощущением, а 7 указывает на максимально тесную связь слова с данным ощущением. Пожалуйста, при оценивании слов используйте всю шкалу от 1 до 7.

1

Не связано

2

Очень слабо связано

3

Слабо связано

4

Связано ни слабо, ни тесно

5

Тесно связано

6

Очень тесно связано

7

Максимально тесно связано

ванная

Зрение

Осязание

Вкус

Запах

Слух

щелчок

Зрение

Осязание

Вкус

Запах

Слух

вес

Зрение

Осязание

Вкус

Запах

Слух

Зрение

Осязание

влюбленность

Вкус

Запах

Слух

вечер

Зрение

Осязание

Вкус

Запах

Слух

Зрение

Осязание

внутренности

Вкус

Запах

Слух

вечеринка

Зрение

Осязание

Вкус

Запах

Слух

Зрение

Осязание

Война

Вкус

Запах

Слух

взволнованность

Зрение

Осязание

Вкус

Запах

Слух

Зрение

Осязание

выдвиженец

Вкус

Запах

Слух

вздох Зрение Вызов Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

вид Зрение Вязальщик Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

вихрь Зрение Герой Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

вкус Зрение глушитель Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

гниль Зрение дно Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

гной Зрение дождевик Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

горчичник Зрение духовка Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

градусник Зрение дуэль Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

груша Зрение дыхание Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

грызун Зрение еж Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

давление Зрение жест Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

движение Зрение жизнь Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

дворец Зрение жир Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

завал Зрение избитость Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

загорелость Зрение иностранец Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

замедление Зрение искривленность Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Слух Слух

застолье Зрение испарение Зрение

Осязание Осязание

Вкус Вкус

Запах Запах

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.