Творчество Александра Блока и арабский Восток тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед
- Специальность ВАК РФ10.01.01
- Количество страниц 167
Оглавление диссертации кандидат наук Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1 Рецепция творчества А. Блока в арабской русистике
1.1 Методологические основания для анализа диалога разных культур
1.2 Изучение творчества А. Блока в странах арабского мира
Глава 2 Переводы поэзии А. Блока на арабский язык как аспекты рецепции
2.1 Проблемы перевода ранних стихотворений А. Блока на арабский язык
2.2 Лирика второго тома А. Блока в арабских переводах. Переводы стихотворений «Незнакомка» и «Клеопатра» на арабский язык
2.3 Переводы произведений третьего тома лирики А. Блока на арабский язык
2.4 Поэма Блока «Двенадцать» и ее переводы на арабский язык
Глава 3 Египетские мотивы и образы в творчестве А. Блока
3.1 Рецепция египетской культуры в искусстве Серебряного века
3.2 Образ жреца в ранней лирике А. Блока. Мотивы инициации
3.3 Образ сфинкса в поэзии А. Блока
3.4 Образы Снежной девы и Клеопатры в творчестве А. Блока
3.5 Египетские мотивы и образы в пьесе А. Блока «Рамзес»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Символизм как текст культуры в творческом сознании Анны Ахматовой2004 год, кандидат филологических наук Смирнова, Наталья Юрьевна
Миф о тангейзере и его рецепция в русской литературе второй половины XIX - начала XX века2013 год, кандидат наук Кастрель, Вера Дмитриевна
Восточные традиции в творческом восприятии И.А. Бунина2010 год, кандидат филологических наук Таирова, Ирина Александровна
Поэзия Оскара Уайльда в переводах поэтов Серебряного века2010 год, кандидат филологических наук Бахнова, Юлия Анатольевна
Элегические мотивы в лирике А. А. Блока2002 год, кандидат филологических наук Прощин, Евгений Евгеньевич
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Творчество Александра Блока и арабский Восток»
ВВЕДЕНИЕ
Одна из характерных особенностей современного этапа изучения творческого наследия Александра Блока, сыгравшего ключевую роль в искусстве Серебряного века, состоит в том, что в исследовательских работах начинает доминировать стремление к уточнению и углублению концептуальных построений блоковедения. Признавая, что основные представления о своеобразии блоковского творчества сформированы, что выявлена эволюция блоковских исканий1, описана образная структура лирической трилогии2, рассмотрены эстетические взгляды поэта, изучены жанровые модификации в его творчестве , мифологическая основа его произведений4, новые поколения исследователей
1 См. работы: Ермилова Е. В. Теория и образный мир русского символизма. М., 1989; Колобаева Л. А. Русский символизм. М., 2000; Лавров А. В. Этюды о Блоке. СПб., 2000; Максимов Д. Е. Поэзия и проза Ал. Блока. Л., 1981; Минц З. Г. Поэтика А. Блока. СПб., 1999 и
др.
2
См.: Минц З. Г. Символ у А. Блока // В мире Блока : Сб. ст. М., 1980; Минц З. Г. Лирика Александра Блока // Минц З. Г. Поэтика А. Блока. СПб., 1999. С. 12-333; Минц З. Г. Структура «художественного пространства» в лирике Ал. Блока //Минц З. Г. Поэтика А. Блока. СПб., 1999. С. 444-531; Минц З. Г. Блок и русский символизм //Минц З. Г. Избранные труды : в 3 кн. Кн. 3 : Поэтика русского символизма. СПб., 2004 и др.
3
См.: Долгополов Л. К. Поэмы Блока и русская поэма конца XIX - начала XX веков. М., 1964; Сапогов В. А. Поэтика лирического цикла А. Блока : дисс. ... канд. филол. наук : 10.01.01. М., 1967; Родина Т. М. Александр Блок и русский театр начала XX века. М., 1972; Федоров А. В. Театр А. Блока и драматургия его времени. Л., 1972; Спроге Л. В. Лирический цикл в дооктябрьской поэзии А. Блока и проблемы циклообразования у русских символистов : дисс. ... канд. филол. наук : 10.01.01. Рига, 1988; Ча Чжи Вон. Драматургия Блока. Метапоэтический аспект : дисс. ... канд. филол. наук : 10.01.01. СПб., 2005; Кулик А. Г. Лирическая циклизация как основной тип текстопостроения: на материале третьего тома «Лирической трилогии» А. Блока : дисс. ... канд. филол. наук : 10.01.08. Тверь, 2007 и др.
4 Максимов Д. Е. О мифопоэтическом начале в лирике Блока // Блоковский сборник III. Тарту, 1979; Магомедова Д. М. Блок и Античность: (к постановке вопроса) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. 1980. № 6. С. 42-49; Крохина Н. П. Мифопоэтизм А. Блока в контексте символистского мифомышления // Известия Академии наук. Сер. литературы и языка. 1990. Т. 49, № 6. С.515-526; Приходько И. С. Мифопоэтика А. Блока (историко-культурный и мифологический комментарий к драмам и поэмам). Владимир, 1994; Козубовская Г. П. Проблема мифологизма в русской поэзии конца XIX - начала XX веков. Самара - Барнаул, 1995; Магомедова Д. М. Автобиографический миф в творчестве А. Блока. М., 1997;
обращаются к тем аспектам творческого наследия, которые оказались на периферии научного внимания.
В русле этого направления блоковедения оказывается и данная работа. Тема «Творчество А. Блока и арабский Восток» относится, пожалуй, к числу наименее изученных в современном блоковедении. В огромном корпусе исследовательских работ, посвященных блоковскому наследию, сравнительно небольшое число работ затрагивает отдельные аспекты этой многогранной и достаточно важной для Блока темы. Это, прежде всего, диссертация Р. Ф. Бекметова «Категория пути в художественном сознании Блока и проблема восточной литературной традиции», где исследуется влияние арабо-персидского литературного канона «маани» на поэтическое описание возлюбленной лирического героя ранней поэзии А. Блока5.
А между тем можно говорить именно о теме «Творчество А. Блока и арабский Восток», слагаемыми которой становятся не только стихотворения русского поэта, отмеченные влиянием арабской поэзии или включающие исламские мотивы и образы (например, образ Азраила в стихотворении «Милый друг, и в этом тихом доме...», 1913). Думается, эту тему можно расширить, учитывая, в том числе, и приоритетные не только для Блока, но и для его современников интенции.
Как известно, одна из характерных особенностей культуры Серебряного века - проявляемый ее представителями интерес к древнейшим культурам. И это не только традиционный для русских писателей интерес к средневековой арабской культуре, к поэтическому миру Корана. Особенную актуальность и притягательность обретает для русских поэтов и художников рубежа XIX - ХХ вв. духовное наследие тех стран, которые в Средние века вошли в Арабский халифат. Они испытали воздействие арабо-мусульманской культуры, но, в свою очередь, и
Приходько И. С. Александр Блок и русский символизм: мифопоэтический аспект. Владимир, 1999 и др.
5 См.: БекметовР. Ф. Категория пути в художественном сознании Блока и проблема восточной литературной традиции : дисс. ... канд. филол. наук : 10.01.01. Казань, 2007. С. 144-184.
сами обогатили эту культуру собственным духовными традициями. Речь идет и о шумеро-аккадской мифологии, и о египетской культуре, ее мифологии, духовно-религиозном, мистическом опыте, о египетском колорите сказок из сборника «Тысяча и одна ночь». И именно египетская культура - в разных ее аспектах оказывается значимой и для А. Блока, о чем свидетельствуют и письма, и статьи, и лирические, и драматические произведения русского поэта. Своеобразие блоковского истолкования египетских мотивов и образов и станет важным слагаемым в осмыслении темы «Творчество А. Блока и арабский Восток».
Другим слагаемым темы является блоковское «присутствие» в литературах арабских стран: творчество поэта, в свою очередь, также вызывает интерес арабских писателей и переводчиков, создавших свои поэтические версии блоковских произведений, своего рода «арабского» Блока. В арабском мире изучением творчества Блока занимаются: из Ирака: Али Н.Ф., Шерара Х.; из Ливана: Эль Умари Ш., Д. Хафуд С., Истанбули И.; из Сирии: Абу Эльшаар А., Хури Б.; из Египта: Тевфи С., Адхам Б., Лутфи Х.; из Судана: Салих Х. Эти литераторы в разное время получили высшее образование в вузах России и увлеклись русской литературой и конкретно творчеством А. Блока. Им принадлежат статьи, в основном биографического характера, или переводы отдельных блоковских произведений.
Осмысление каждого из аспектов темы невозможно вне контекста - с одной стороны, вне арабской русистики XX столетия, сложившихся в странах арабского Востока традициях восприятия «чужой» культуры, с другой - вне тенденций русской культуры Серебряного века, с характерным для нее эклектизмом, пристальным вниманием представителей этой эпохи к древним мировым культурам. Именно в русле художественных исканий, определивших своеобразие искусства Серебряного века, становятся очевиднее и причины актуализации египетских мотивов и образов в творчестве Блока, и их особенные аспекты.
Обратимся прежде всего к тем исследовательским работам, которые посвящены проблеме диалога двух великих культур - русской и арабской, в том числе и специфике восприятия русских писателей арабскими переводчиками, критиками и читателями.
Эта проблема, безусловно, уже привлекала внимание как русских, так и арабских исследователей. В русском литературоведении ХХ века идет достаточно интенсивное изучение русско-арабских литературных связей в различных их аспектах. Один из векторов представлен работами, посвященными рецепции произведений русских писателей в странах арабского Востока. Первые исследования специфики восприятия русских писателей арабскими читателями и переводчиками были опубликованы уже в 1930-е гг. Это работы академика И. Крачковского6. Позднее появляются исследования А. Долининой7, посвященные рецепции русских писателей в арабских странах. В частности, в работах А. Долининой предметом анализа становится такой важнейший аспект рецепции, как перевод произведений русских писателей на арабский язык. Исследователь отмечает специфические особенности арабских переводов (стремление к «украшению стиля» в целях приближения к привычному для арабских читателей классическому литературному стилю, исключение непонятных мест, переписывание эпизодов, которые не соответствуют национальным представлениям, акцентирование политической проблематики, «выпрямление» позиции писателей, как правило, представляемых сторонниками национально-освободительного движения и т.д.), а также обращается к причинам
6 См., например: Крачковский И. Ю. Чехов в арабской литературе // Крачковский И. Ю. Избранные сочинения : в 6 т. М. ; Л., 1956. Т. 3. С. 312-316; Крачковский И. Ю. Русские писатели в арабской литературе // Крачковский И. Ю. Избранные сочинения : в 6 т. М. ; Л., 1956. Т. 3. С. 267-269.
7 См.: Долинина А. А. Гоголь в арабской литературе // Гоголь Н. В. Статьи и материалы. Л., 1954; Долинина А. А. Пушкин в арабской литературе // Памяти академика И. Ю. Крачковского. Л., 1958; Долинина А. А. Арабский перевод «Крейцеровой сонаты» // Вопросы филологии стран Азии и Африки. Вып. 2. Л., 1973; Долинина А. А. Первый арабский перевод Достоевского // Русская классика в странах Востока. М., 1982.
такого вмешательства в текст, отказа от адекватности воспроизведения подлинника и передачи национального своеобразия оригинала.
По утверждению А. Долининой, одной из причин становится «общий уровень» арабской литературы, только пытающейся в начале ХХ века «освобождаться от средневековых традиций»8. Трагическая история арабских народов, в том числе в ХХ веке, обостряла внимание именно к политической составляющей художественного мира прозаиков и поэтов, заставляя даже, вопреки фактам, представлять, например, Пушкина «поборником социализма»9.
А. Долининой отмечены и другие особенности переводов русских поэтов: активное вмешательство переводчиков в текст, исключение неясных переводчику образов и т.д.10. Отметим и еще одно важное суждение автора статьи, во многом объясняющее и специфику восприятия творчества А. Блока в арабских странах, хотя А. Долинина и не касается проблемы переводов блоковской поэзии на арабский язык. Как правило, перевод предварялся рассказом о русском писателе, при этом давались достаточно общие сведения, чаще всего, подчеркивающие активную гражданскую позицию поэта. Основные сведения при этом «черпались из советских источников»11.
Проблема восприятия именно поэзии А. Блока и в дальнейшем не привлекает внимания исследователей, как русских, так и арабских, хотя само изучение русско-арабских литературных связей в последние десятилетия становится весьма интенсивным, глубоком и многоаспектным. С сожалением отметим и отсутствие страниц, посвященных А. Блоку, в монографии Али-заде Эльмиры Абдул-Керим «Русская литература и арабский мир (к истории литературных связей», изданной в 2014 году в Москве. Но в целом благодаря и таким всесторонним исследованиям русско-арабских литературных связей, как и
8 Долинина А. Русская литература в арабских странах // Русская литература. 1960. № 1. С. 202.
9 Там же. С. 203.
10 Долинина А. Русская литература в арабских странах. С. 208-209.
11 Там же. С. 205.
исследованиям, посвященным особенностям рецепции отдельных русских писателей в арабских странах, складывается общая многогранная, многоаспектная картина взаимодействия двух великих культур, позволяющая и ярче оттенить специфику каждой культуры, и понять общие процессы, определяющие жизнь мировой культуры.
Среди наиболее заметных работ, способствующих реализации сложнейшей задачи - изучению многоаспектных литературных связей, связывающих Россию и арабский мир, отметим, прежде всего, работы арабских русистов. Это диссертационные исследования Абдель-Рахима Ахмеда (Абу-Закра) «А. П. Чехов в арабских странах (проблемы художественного перевода)» (М., 1987), Аль-Масуда Мохаммеда Кадима Хассуна «Рецепция произведений М. Горького о русской революции в литературах стран Арабского Востока» (Воронеж, 2014), Аббасхилми Абдулазиса Яссин Аббасхилми «Творчество А. П. Чехова в Ираке: восприятие и оценка» (Ростов на Дону, 2015), Саадан Ибтисам Ахмед Хамзах «Л. Н. Толстой в рецепции арабских писателей конца XIX-XX вв.» (Саратов, 2015) и др.
Эти работы в целом позволяют сформировать представления о «горизонтах ожидания», которые характерны именно для арабской культуры и ее восприятия
русской культуры, то есть о «сумме предубеждений, словесного и другого
12
поведения, которая встречает произведение при его появлении»12. Арабскому читателю, как показали исследователи, оказываются близки, в первую очередь, русские прозаики-реалисты. Арабские писатели, переводчики и читатели чутко реагируют на общечеловеческий пафос произведений русских писателей, на поставленные в их произведениях социально-нравственные проблемы, которые
13
являются актуальными и для арабских читателей , на нравственные и
12 Яусс Х. История литературы как провокация литературоведения // Новое литературное обозрение. 1995. № 12. С. 34 и след.
13 Хилми А. Я. А., Ларионова М. Ч. За что любят А. П. Чехова в арабском мире // Категории рационального и эмоционального в художественной словесности. Волгоград, 2013. С. 95.
религиозные искания русских писателей, на утверждаемые в их произведениях идеалы добра и социальной справедливости, на пафос сострадания к униженным и оскорбленным. И в то же время в исследованиях специфики рецепции русской литературы в арабских странах справедливо обращено внимание на влияние социологического подхода и нередкое стремление «досотворить» русского писателя, акцентировать, в частности, «революционность» его позиции или даже включить нехарактерные для писателя мотивы, например, антизападный протест и т. д.14.
Наблюдения над особенностями восприятия отдельных писателей в арабских странах, сделанные исследователями, как представляется, отражают и некоторые общие закономерности: в частности, они позволяют понять причины определенной непопулярности Блока-символиста и приоритетного внимания к его революционной поэме в арабских странах и объясняют стратегию переводчиков лирических стихотворений поэта.
Что же касается другого важного слагаемого избранной нами темы -русской культуры Серебряного века, то следует признать, что этот период оказывается в центре внимания многих литературоведов, как русских, так и зарубежных, причем особенно активным этот исследовательский интерес становится в последние десятилетия. Предметом анализа в работах литературоведов были и причины особенной актуальности для писателей Серебряного века образов и мотивов иных культур, в частности, древнеегипетской культуры.
Проблемы египтомании писателей Серебряного века рассматривались в работах западных исследователей (Е. Шмидта, А. Ханзен-Леве, О. Матич и др.), указавших как на влияние великой герметической традиции15, так и на специфику
14 Аббасхилми Абдулазиса Яссин Аббасхилми. Творчество А. П. Чехова в Ираке: восприятие и оценка : дисс. ... канд. филол. наук : 10.01.01. Ростов на Дону, 2015. С. 16.
15 Ханзен-Лёве А. Русский символизм. Система поэтических мотивов. Мифопоэтический символизм начала века. Космическая символика. СПб., 2003. С. 12, 34 и след.
«русского» Египта, прежде всего, особенности восприятия египетских мистерий Андреем Белым16.
По утверждению А. Ханзен-Лёве, символисты «не только отличались исключительными познаниями в мифологике и герменевтике <...>». Их неомифологизм имел не «музейный» характер и увлекало их не собирание мифов и не наивное их воспроизведение. Специфика неомифологизма символистов, в том числе сказывающаяся и в их отношении к египетским мифам, заключается в стремлении «выявить латентные архаико-примитивные, ритуально-мифические, бессознательные (подсознательные) структуры и движущие силы именно этого современного, цивилизованного мира»17.
Среди российских исследователей одной из первых к проблеме причин
особенной актуальности древнеегипетской культуры обращается в своей
18
диссертации Е. Сергеева . По мнению исследователя, египтомания русских писателей объясняется целым рядом причин, как объективных, так и субъективных - у каждого писателя. Среди объективных причин - увлечение мистическими и оккультными учениями, что исследователь рассматривает как следствие духовного и политического кризиса, отсюда же и ведет свое начало особая востребованность древних культур, включая египетскую.
В начале XXI века к интерпретации египетских образов и мотивов в русской литературе обращается Лада Панова, научный сотрудник отдела корпусной лингвистики и лингвистической поэтики Института русского языка. Монография 2006 года19, к созданию которой автор шла в течение 6 лет, вобрала в себя основные вехи истории исследования русско-египетских культурных связей.
16 Schmidt Е. Ägypten und ägyptische Mythologie. Bilder der Transition im Werk Andrej Belyis. München, 1986. P. 17 и след.
17 Ханзен-Лёве А. Русский символизм. Система поэтических мотивов. Мифопоэтический символизм начала века. Космическая символика. С. 14.
18 Сергеева Е. В. Проблемы мировоззрения и поэтика прозы Ф. К. Сологуба: Художественная космогония романов «Мелкий бес» и «Творимая легенда» : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.01.01. Магнитогорск, 1998. С. 4 и след.
19 Панова Л. Г. Русский Египет. Александрийская поэтика Михаила Кузмина : в 2-х кн. М., 2006.
10
Можно с уверенностью сказать, что именно Л. Г. Панова является автором нового литературоведческого понятия «египетский текст русской литературы», созданного по аналогии с уже существующими и привычными определениями: «петербургский текст», «московский текст» и т.д. Обосновывая необходимость понятия, Панова писала: «Как известно, классическая русская литература создала свой Петербург, свой Крым, свою Италию. Искусство слова наполнило эти географические понятия столь художественно и человечески убедительным, а по сути мифогенным, содержанием, что они легко заслоняют собой реальный Петербург, Крым и Италию. Мало кто знает, однако, что был у русской литературы и свой Египет. В переводе на цифры и даты это означает более 260 текстов, написанных семью десятками поэтов, прозаиков, драматургов, эссеистов
и путешественников с конца XVIII века по 20-е годы XX века. Внушительные
20
числовые показатели наводят на мысль о самобытном образе Египта»20.
Однако, сравнивая петербургский, крымский и итальянский тексты русской литературы с египетским, Панова приходит к выводу о том, что художественная ценность русского Египта вторична, так как «о Египте писали по большей части не мастера слова, а, так сказать, подмастерья»21. Исключения, по мнению автора, составляют лишь два поистине шедевра - «Клеопатра» А. С. Пушкина и «Александрийские песни» М. А. Кузмина.
Говоря о блоковской пьесе «Рамзес», автор монографии считает, что с «Рамзеса» (1921) начинается очередное понижение художественных стандартов. Эта драма была написана в пореволюционном 1919-м году, в голодном Петрограде, по предложению М. Горького, и согласие Блока было вызвано материальными проблемами. «Вообще говоря, ее было бы разумно отнести не к самостоятельным произведениям Блока, - полагает Л. Панова, - а к инсценировкам, поскольку она почти дословно повторяет книгу для юношества
20 Панова Л. Г. Египетский текст русской литературы // Звезда. 2006. № 5. С. 192.
21 Там же.
Гастона Масперо «Древняя история: Египет, Ассирия». Взятое оттуда жизнеописание градоначальника Фив Псару под действием законов драмы было переделано Блоком в один день Псару. В течение этого дня Псару исполняет обязанности градоначальника, усмиряет бунт, на аудиенции Рамсеса II получает награды, заболевает и умирает; для него подыскивают недорогого бальзамировщика. Такая череда событий давала представление и о египетском обществе в социальном разрезе, и о жизни во всей ее безысходности. Не давала она только драматического напряжения и столь характерного для Блока символистского плана, проступающего через реальность»22.
Предваряя дальнейший ход диссертационного исследования, заметим пока только вскользь, что последнюю пьесу А. А. Блока «Рамзес» никак нельзя причислить к перечню «поделок», а автора назвать лишь «подмастерьем». В соответствующем параграфе данной работы будет представлен достаточно подробный анализ идейно-художественного своеобразия этого произведения. Исследование художественных особенностей пьесы Блока даст возможность вступить с Пановой пусть и в заочный, но полемический диалог, так как выводы, к которым мы придем в финале, позволят расширить ограниченный двумя наименованиями список выдающихся произведений русской литературы на египетскую тему.
В монографии Л. Пановой поставлена и проблема особенной актуальности египетской темы в русской литературе Серебряного века. Одна из причин - мода на паломничество в Египет, которая началась в 1880-е годы, когда страна оказалась фактически колониальным придатком Британской империи. Русские писатели отправлялись в Египет с разными целями: В. С. Соловьев искал там встречи с Вечной Женственностью, К. Бальмонт был впечатлен археологическим потенциалом этой страны. Утилитарно смотрели на посещение Египта Вересаев и Леся Украинка - они там лечились. Романтический фон для любовных
22 Панова Л. Г. Египетский текст русской литературы. С. 204.
12
приключений нашли в Египте М. А. Кузмин, И. Бунин. Однако египетский мир открылся И. Бунину, А. Белому, Н. Гумилеву и как мир таинственный и хранящий высшие тайны мироздания.
Большую часть книги Панова посвящает, на ее взгляд, венцу русского египетского текста - «Александрийским песням» М. Кузмина. Исследователь ставит это произведение и его автора в один ряд с Готье, Франсом и Кавафисом. Именно «Александрийские песни» Кузмина являются примером преодоления символистской традиции Европы в истолковании темы Египта. По мнению Пановой, все остальные русские певцы Египта, среди которых Брюсов, Гумилев, Бальмонт, Бунин, лишь скрещивали и слегка модифицировали имеющиеся традиции: с одной стороны, западных парнасцев, с другой - своих предшественников - писателей-соотечественников XIX века.
Не раз Панова обращается к теме Египта в творчестве Блока. Ключевым кодом в интерпретации блоковского Египта, с точки зрения автора исследования, является египтизация лирического «я». В этом Блок следовал в русле традиции Серебряного века, вслед за Брюсовым. В качестве примера Панова приводит стихотворение «Клеопатра»: «Брюсов развернуто, а Блок бегло говорят о предыдущем воплощении души современного человека в египтянине, при этом оставаясь в рамках литературной условности или, на худой конец,
23
мистификации»23.
Египтомания проявлялась и в жизнетворчестве любовных отношений поэтов Серебряного века. Здесь Панова рассуждает о причинах обращения А. Блока к образу Клеопатры, справедливо предполагая, что одной из таких причин становится знакомство Блока с актрисой Натальей Николаевной Волоховой, вызвавшей ассоциацию именно с Клеопатрой.
23
Панова Л. Г. Русский Египет. Александрийская поэтика Михаила Кузмина : в 2-х кн. [Электронный ресурс]. М., 2006. URL: http://www.ruthenia.ru/document/539093.html (дата обращения: 12.06.2014). Загл. с экрана.
В другой работе Л. Пановой «Софийный дискурс Александра Блока (на примере «Снежной Девы»)» предметом исследования становятся женские образы, которые рассматриваются автором как воплощение «Софии, первоначала мира, которая по христианским представлениям является четвертой, женской, ипостасью Божественной Троицы, а по гностическим и оккультным - разлитой в природе Душой мира, которая, вдобавок, воплощается в самых красивых земных женщин»24. Забегая вперед, скажем, что к этой статье мы обратимся в дальнейшем в ходе интерпретации блоковского образа сфинкса.
Монографии и статьи Л. Пановой, посвященные «русскому Египту», в свою очередь дали импульс появлению и других исследований, посвященных египетским мотивам и образам в русской культуре Серебряного века. Среди работ, представляющих интерес для нашего исследования, отметим диссертацию В. А. Дубровиной «Египетские мотивы в архитектуре Западной Европы и России XVIII - начала XX веков».
В этой работе автор обращается к проблеме особенной актуальности египетской культуры в искусстве конца XIX - начала XX вв., указывая в том числе и на формирование в этот период научного представления о Древнем Египте, на складывающуюся школу египтологии (В. С. Голенищев, Б. А. Тураев и др.).
По мнению автора, культура и искусство Древнего Египта «стали важной частью мировоззренческих исканий эпохи, что проявилось в философии Вл. Соловьева и Василия Розанова». Среди возможных причин, породивших интерес к древней цивилизации и культуре, автор называет кризис христианского мировоззрения25.
24 Там же.
25 Дубровина В. А. Египетские мотивы в архитектуре Западной Европы и России XVIII - начала XX веков : автореф. дисс. ... к. искусствоведения : 17.00.04. М., 2011. С. 18-20.
Проблема восприятия египетских мотивов и образов ставится не только в работах, посвященных культуре Серебряного века в целом, но и в исследованиях творчества отдельных знаковых представителей этой культуры.
Из значимых и для нашего исследования работ назовем и диссертацию Е. А. Осьмининой «Образы мировой культуры в прозе Д. С. Мережковского». Предметом исследования становятся и источники египетских образов и мотивов, и причины духовного интереса Мережковского к Египту, во многом отражающего характерные в целом для писателей Серебряного века интенции: интерес к таинствам и ритуалам древнеегипетской религии, к египетской космогонии. Рассматривая основополагающие для художественного мира Мережковского мифологемы, автор отмечает их «египетскую составляющую», их ориентированность на мифологию древнего Египта26. Е. А. Осьминина обнаруживает влияние «египетского понимания силы слова как действия» и в самих представлениях Мережковского о творческом акте, о писателе как
Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Русская лирика рубежа XIX-XX веков: поэтика запаха2011 год, доктор филологических наук Рогачева, Наталья Александровна
Рецепция античных мистерий в творчестве В. Я. Брюсова2021 год, кандидат наук Золина Дарья Валерьевна
Ранняя лирика А.А. Блока (1898-1904): религиозный аспект2006 год, доктор филологических наук Игошева, Татьяна Васильевна
«Мусульманский Восток в русской поэзии первой четверти XX века (И. Бунин, Н. Гумилев, А. Кусиков)»2024 год, кандидат наук Аль Рубаиави Хуссейн Шайяль Аджлан
Традиции духовной поэзии в лирике Вячеслава Ивановича Иванова доэмиграционного периода1999 год, кандидат филологических наук Куаме, Влада Юрьевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед, 2016 год
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Аббасхилми Абдулазиса Яссин Аббасхилми. Творчество А. П. Чехова в Ираке: восприятие и оценка : дисс... канд. филол. наук : 10.01.01 / Аббасхилми Абдулазиса Яссин Аббасхилми. Ростов на Дону, 2015.
2. Абдул-Керим, Э. А. Русская литература и арабский мир (к истории литературных связей) / Э. А. Абдул-Керим. Москва, 2014.
3. Айхенвальд, Ю. Поэзия Блока / Ю. Айхенвальд // Слово и культура. Сборник критических и философских статей. Москва, 1918.
4. Аль-Масуд Мохаммед Карим Хассун. Рецепция произведений М. Горького о русской революции в литературах стран Арабского Востока : автореф. дисс. .канд. филол. наук : 10.01.01 / Аль-Масуд Мохаммед Карим-Хассун. Воронеж, 2014.
5. Андрей Белый и Александр Блок. Переписка. Публ., пред. и комм. А. В. Лаврова. Москва, 2001.
6. Александр Блок в воспоминаниях современников : в 2 т. / Вступ. статья, сост., подгот. текста и коммент. Вл. Орлова. Москва, 1980.
7. Александр Блок и мировая культура : материалы науч. конф., 14-17 марта 2000 г. / сост. Т. В. Игошева. Великий Новгород, 2000.
8. Александр Блок. Исследования и материалы. Ленинград, 1987.
9. Александр Блок. Исследования и материалы. Санкт-Петербург, 1991.
10. Александр Блок. Исследования и материалы. Санкт-Петербург, 1998.
11. Александр Блок. Новые материалы и исследования // Литературное наследство. Т. 92. Москва, 1980-1993. Кн. 1-5.
12. Александр Блок: pro et contra. Личность и творчество Александра Блока в критике и мемуарах современников. Антология / Сост., вступ, ст., примеч. Н. Ю. Грякаловой. Санкт-Петербург, 2004.
13. Альбедиль, М. Ф. Зеркало традиций (Человек в духовных традициях Востока) / М. Ф. Альбедиль. Москва, 2003.
14. Арнольд, И. В. Текст и его компоненты как объект комплексного анализа / И. В. Арнольд. Ленинград, 1986.
15. Архангельская, Ю. В. О формировании символа в стихах А. Блока / Ю. В. Архангельская // Русская речь. 1990. № 6. С. 108-112.
16. Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед. Стихотворение А. Блока «Клеопатра» и его арабский перевод / Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед // Междисциплинарные связи при изучении литературы : Сб. науч. трудов / Отв. ред. проф. Т. Д. Белова, А. А. Демченко. Вып. 5. Саратов, 2014. С. 417423.
17. Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед. Стихотворение А. Блока «Незнакомка» в переводе Абу Эльшаара / Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед // Междисциплинарные связи при изучении литературы : Сб. науч. трудов / Отв. ред. проф. Т. Д. Белова, А. А. Демченко. Вып. 5. Саратов, 2014. С. 264269.
18. Ахмед Аббас Абдураззак Ахмед. Египетские мотивы в пьесе Александра Блока «Рамзес» / Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед // Социология. 2015. № 1. С. 104-109.
19. Ахмед Аббас Абдураззак Ахмед. Египетские мотивы в ранней лирике А. Блока: образы жреца и сфинкса / Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед // XXXIV Зональная конференция литературоведов Поволжья. Материалы конференции. Казань, 2014. С. 176-181.
20. Ахмед Аббас Абдураззак Ахмед. Образ жреца в ранней лирике А. Блока / Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед // Проблемы филологического образования : межвуз. сб. науч. тр. / под ред. Л. И. Черемисиновой. Саратов, 2014. Вып. 6. С. 107-110.
21. Ахмед Аббас Абдураззак Ахмед. Поэма Александра Блока «Двенадцать» в переводе Абу-Бакр Юсефа / Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед // Поволжский педагогический вестник. Самара, 2014. № 3(4). С. 100-105.
22. Ахмед Аббас Абдураззак Ахмед. Ранняя лирика А. Блока в арабских переводах / Ахмед Аббас Абдулраззак Ахмед // Историческая и социально-образовательная мысль. Краснодар, 2015. Т. 7. № 4. С. 115-118.
23. Бабичева, Ю. В. Метаморфозы русской исторической драмы в 10-х годах ХХ века [Электронный ресурс] / Ю. В. Бабичева // Неординарные формы русской драмы XX столетия. Межвузовский сб. науч. тр. [Электронный ресурс]. Вологда, 1998. иЯЬ: http://www.booksite.rU/fulltext/bab/ich/babicheva_y_v/2.htm (дата обращения: 03.02.2015). Загл. с экрана.
24. Бальмонт, К. Собр. соч. в 2 т. / К. Бальмонт. Москва, 1994.
25. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. Москва, 1986.
26. Бекметов, Р. Ф. Категория пути в художественном сознании Блока и проблема восточной литературной традиции : дисс. ... канд. филол. наук : 10.01.01 / Р. Ф. Бекметов. Казань, 2007.
27. Белый, А. А. Воспоминания о Блоке / А. А. Белый. Москва, 1995.
28. Белый, А. На перевале. Кризис жизни / А. Белый. Петроград, 1918.
29. Белый, А. Символизм как миропонимание / Сост., вступ. ст. и прим. Л. А. Сугай / А. Белый. Москва, 1994.
30. Белый, А. Собр. соч. Воспоминания о Блоке / А. Белый. Москва, 1995.
31. Белякова, В. В. Русский Египет / В. В. Белякова. Москва, 2008.
32. Блок, А. А. Записные книжки. 1901-1920 / А. А. Блок. Москва, 1965.
33. Блок, А. А. Полн. собр. соч. и писем : в 20 т. / А. А. Блок. Москва, 19971999.
34. Блок, А. А. Собр. соч. : в 8 т. / А. А. Блок; вступ.ст., подгот. текста и коммент. В. Н. Орлова и др.; АН СССР, Ин-т русской литературы (Пушкинский Дом). Москва ; Ленинград, 1960-1963.
35. Бонгард-Левин, Г. М. Египетская пьеса Александра Блока / Г. М. Бонгард-Левин // Бонгард-Левин, Г. М. Из «Русской мысли» / Г. М. Бонгард-Левин. Санкт-Петербург, 2002. С. 29-43.
36. Бондаревский, Б. Л. Русско-египетские отношения в конце 19 века (по архивным данным) / Б. Л. Бондаревский. Москва, 1960.
37. Бронич, М. К. Рецепция русской литературы и культуры в творчестве Сола Беллоу : автореф. дисс... д-ра филол. наук : 10.01.03 [Электронный ресурс] / М. К. Бронич. Нижний Новгород, 2010. иЯЬ: http://www.ctninauku.ru /page_15904htm (дата обращения: 14.08.2015). Загл. с экрана.
38.Брюсов, В. Собр. соч. в 7 тт. / Под общ. ред. П. Г. Антокольского и др. / В. Брюсов. Москва, 1973.
39. Быстров, В. Н. К вопросу об основном тексте первого тома «лирической трилогии» Блока / В. Н. Быстров // Русский модернизм. Проблемы текстологии. Санкт-Петербург, 2001. С. 60-72.
40. Быстров, В. Н. Раннее творчество А. Блока и античная философия / В. Н. Быстров // Александр Блок: исследования и материалы / РАН. Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом). Санкт-Петербург, 1998. С. 5-39.
41. В мире Блока : сб. статей / сост. А. А. Михайлов, сост. С. С. Лесневский. Москва, 1981.
42. Введение в литературоведение : учеб. пособие / Л. В. Чернец, В. Е. Хализев, А. Я. Эсалнек. Москва, 2004.
43. Венгеров, Н. Путь Александра Блока / Н. Венгеров. Москва, 1963.
44. Веселовский, А. Н. Историческая поэтика / А. Н. Веселовский. Москва, 1940.
45. Веселовский, А. Н. Народные представления славян / А. Н. Веселовский. Москва, 2006.
46. Виноградов, В. В. Поэтика русской литературы / В. В. Виноградов. Москва, 1976.
47. Волошин, М. Лики творчества / Изд. подготовили В. А. Мануйлов, В. П. Купченко, А. В. Лавров / М. Волошин. Ленинград, 1988.
48. Гаспаров, М. Л. Из Ксенофонта Колофонского Пушкина (поэтика перевода) / М. Л. Гаспаров // Гаспаров, М. Л. Избранные статьи / М. Л. Гаспаров. Москва, 1995. С. 159-169.
49. Гаспаров, М. Л. Русский стих начала XX века в комментариях / М. Л. Гаспаров. Москва, 2001.
50. Гачев, Г. Д. Жизнь художественного сознания. Очерки по истории образа. Ч. I / Г. Д. Гачев. Москва, 1972.
51. Гинзбург, Л. Я. Литература в поисках реальности / Л. Я. Гинзбург. Ленинград, 1987.
52. Гинзбург, Л. Я. О лирике / Л. Я. Гинзбург. Ленинград, 1974.
53. Гиршман, М. Литературное произведение: теория и практика анализа / М. Гиршман. Москва, 1991.
54. Горячкина, Г. В. Египет глазами россиян в конце XIX - начале XX вв. / Г. В. Горячкина. Москва, 1999.
55. Григорьев, В. П. Словотворчество и смежные проблемы языка поэта / В. П. Григорьев. Москва, 1988.
56. Гришулин, А. Л. Из наблюдений над словоупотреблением А. Блока / А. Л. Гришулин // Русская речь. 1992. № 1. С. 19-24.
57. Громов, П. А. Блок, его предшественники и современники : Монография / П. А. Громов. Ленинград, 1986.
58. Грякалова, Н. Ю. К генезису образности ранней лирики Блока (Я. Полонский и Вл. Соловьев) / Н. Ю. Грякалова // Александр Блок. Исследования и материалы. Вып. 2. Ленинград, 1991. С. 49-63.
59. Грякалова, Н. Ю. Природа и фольклор в цикле А. Блока «Пузыри земли» / Н. Ю. Грякалова // Ал. Блок и революция 1905 года. Блоковский сборник 8. Тарту, 1988 (УЗ ТГУ. Вып. 813). С. 22-30.
60. Грякалова, Н. Ю. Символистский текст: Модусы интерпретации (Из опыта работы над академическим Полным собранием сочинений и писем Александра Блока) / Н. Ю. Грякалова // Проблемы текстологии и эдиционной практики: Опыт французских и российских исследователей. Москва, 2003. С. 112-128.
61. Гуковский, Г. А. К вопросу о творческом методе Блока / Г. А. Гуковский // Литературное наследство. Москва, 1987. Т. 92. Кн. 1. С. 63-84.
62. Гумилев, Н. С. Письма о русской поэзии / Н. С. Гумилев. Москва, 1990.
63. Денисова, Г. В. В мире интертекста: язык, память, перевод / Г. В. Денисова. Москва, 2003.
64. Дербенев, П. И. Антиномия борьбы и покоя в поэзии А. А. Блока / П. И. Дербенев // Поэзия А. А. Блока и фольклорно-литературные традиции : сб. ст. Омск, 1984. С. 78-96.
65. Долгополов, Л. К. А. А. Блок: личность и творчество / Л. К. Долгополов. Ленинград, 1980.
66. Долгополов, Л. К. Поэмы Блока и русская поэма конца XIX - начала XX веков / Л. К. Долгополов. Москва, 1964.
67. Долинина, А. А. Арабский перевод «Крейцеровой сонаты» / А. А. Долинина // Вопросы филологии стран Азии и Африки. Вып. 2. Ленинград, 1973.
68. Долинина, А. А. Гоголь в арабской литературе / А. А. Долинина // Гоголь, Н. В. Статьи и материалы / Н. В. Гоголь. Ленинград, 1954.
69. Долинина, А. А. Первый арабский перевод Достоевского / А. А. Долинина // Русская классика в странах Востока. Москва, 1982.
70. Долинина, А. А. Пушкин в арабской литературе / А. А. Долинина // Памяти академика И. Ю. Крачковского. Ленинград, 1958.
71. Долинина, А. Русская литература в арабских странах / А. Долинина // Русская литература. 1960. № 1. С. 202-210.
72. Дубровина, В. А. Египетские мотивы в архитектуре Западной Европы и России XVIII - начала XX веков : автореф. дисс. ... к. искусствоведения : 17.00.04 / В. А. Дубровина. Москва, 2011.
73. Дюришин, Д. Теория сравнительного изучения литературы / Пер. со словац. / Д. Дюришин. Москва, 1979.
74. Ермакова, А. С. Образное слово Блока / А. С. Ермакова // Звезда. 1969. № 11. С. 190-199.
75. Ермилова, Е. К природе символа в поэзии Блока / Е. Ермилова // Блок и современность. Москва, 1981. С. 241-264.
76. Ермилова, Е. В. Теория и образный мир русского символизма / Е. В. Ермилова. Москва, 1989.
77. Жирмунский, В. М. Народный героический эпос. Сравнительно-исторические очерки / В. М. Жирмунский. Москва - Ленинград, 1962.
78. Жирмунский, В. М. Поэзия Александра Блока. Преодолевшие символизм / В. М. Жирмунский. Москва, 1998.
79. Жирмунский, В. М. Сравнительное литературоведение. Восток и Запад / В. М. Жирмунский. Ленинград, 1979.
80. Жирмунский, В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика / В. М. Жирмунский. Ленинград, 1977.
81. Жирмунский, В. М. Из истории западноевропейской литературы / В. М. Жирмунский. Л., 1981.
82. Зализняк, А. А. Ключевые идеи русской языковой картины мира / А. А. Зализняк, И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелев. Москва, 2005.
83. Иванов, Вяч. Собр. соч. : в 4 т. / Вяч. Иванов. Брюссель, 1974.
84. Иванов, Вяч. По звездам. Борозды и межи / Вяч. Иванов. Москва, 2007.
85. Ильченко, Н. М. «И с неразгаданным волненьем свою Германию пою... » (Рецепция Германии в русской романтической прозе З0-х годов XIX в.) / Н. М. Ильченко. Москва ; Н. Новгород, 2001.
86. Исаев, Г. Г. Код исламской культуры в творчестве русских писателей : Монография / Г. Г. Исаев. Астрахань, 2009.
87. Истамбули, И. Ночь на Новый год [Электронный ресурс] / И. Истамбули // Литературная энциклопедии арабской поэзии [Электронный ресурс]. иКЬ: http://adab.com/world/modules.php?name=Sh3er&doWhat=shqas&qid=82067&r =&гс=2 (дата обращения 22.04.2015). Загл. с экрана.
88. Кирпичников, В. Н. Об «арабских формах» арабского романа и о пище духовной / В. Н. Кирпичников // Россия - Восток - Запад. Москва, 1998. С. 256-266.
89. Кожевникова, Н. А. О сквозных словах и образах в лирике А. Блока / Н. А. Кожевникова // Русская словесность. 1999. № 1. С. 11-16.
90. Кожинов, В. В. Слово как форма образа / В. В. Кожинов // Слово и образ. Москва, 1964. С. 3-51.
91. Козубовская, Г. П. Проблема мифологизма в русской поэзии конца XIX -начала XX веков / Г. П. Козубовская. Самара - Барнаул, 1995.
92. Колобаева, Л. А. Русский символизм / Л. А. Колобаева. Москва, 2000.
93. Конрад, Н. И. Проблемы современного сравнительного литературоведения / Н. И. Конрад // Конрад, Н. И. Запад и Восток / Н. И. Конрад. Москва, 1972. С. 290-314.
94. Корман, Б. О. Изучение текста художественного произведения / Б. О. Корман. Москва, 1972.
95. Кошарная, С. А. Двенадцать как ключевой концепт поэмы А. Блока / С. А. Кошарная // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. Белгород, 2014. Т. 21. № 6 (177). С. 5-10.
96. Краснова, Л. В. Поэзия А. Блока: (К проблеме концептуальности поэтических форм) : дисс. ... д-ра филол. наук : 10.01.01 / Л. В. Краснова. Москва, 1991.
97. Краткая литературная энциклопедия : в 9 т. Москва, 1962-1978.
98. Крачковский, И. Ю. Арабская поэзия / И. Ю. Крачковский // Восток. Кн. 4. Москва - Ленинград, 1924. С. 97-112.
99. Крачковский, И. Ю. Русские писатели в арабской литературе / И. Ю. Крачковский // Крачковский, И. Ю. Избранные сочинения : в 6 т. / И. Ю. Крачковский. Москва ; Ленинград, 1956. Т. 3. С. 267-269.
100. Крачковский, И. Ю. Чехов в арабской литературе / И. Ю. Крачковский // Крачковский, И. Ю. Избранные сочинения : в 6 т. / И. Ю. Крачковский. Москва ; Ленинград, 1956. Т. 3. С. 312-316.
101. Крохина, Н. П. Мифопоэтизм А. Блока в контексте символистского мифомышления / Н. П. Крохина // Известия Академии наук. Сер. литературы и языка. 1990. Т. 49. № 6. С. 515-526.
102. Крук, И. П. Поэзия А. Блока / И. П. Крук. Москва, 1970.
103. Кузнецова, О. А. Понятие «однострунность многострунность» у Блока (к вопросу о формировании лирической «трилогии») / О. А. Кузнецова // Александр Блок. Исследования и материалы. Ленинград, 1987. С. 69-78.
104. Кулик, А. Г. Лирическая циклизация как основной тип текстопостроения: на материале третьего тома «Лирической трилогии» А. Блока : дисс. ... канд. филол. наук : 10.01.08 / А. Г. Кулик. Тверь, 2007 и др.
105. Лавров, А. В. Андрей Белый в 1900-е годы / А. В. Лавров. Ленинград, 1995.
106. Лавров, А. В. О втором томе лирики Блока / А. В. Лавров, З. Г. Минц // Блок, А. А. Полное собрание сочинений и писем : в 20 т. / А. А. Блок. Москва, 1997. Т. 2. С. 519-551.
107. Лавров, А. В. Этюды о Блоке / А. В. Лавров. Санкт-Петербург, 2000.
108. Ларионова, М. Ч. Путь творчества А. П. Чехова к арабскому читателю: историко-литературный обзор / М. Ч. Ларионова // Вестник Южного научного центра РАН. 2014. Т. 10. № 1. С. 99-104.
109. Литературная энциклопедия терминов и понятий / Рос. акад. наук. Ин-т науч. информ. по обществ, наукам; гл. ред. и сост. А. Н. Николюкин. Москва, 2001.
110. Литературный энциклопедический словарь. Москва, 1987.
111. Лосев, А. Ф. Проблема символа и реалистическое искусство / А. Ф. Лосев. Москва, 1976.
112. Лотман, Ю. М. Структура художественного текста / Ю. М. Лотман. Москва, 1970.
113. Лотман, Ю. М. Труды по знаковым системам. Лекции по структурной поэтике. Вып. I / Ю. М. Лотман. Москва, 1964.
114. Лотман Ю. М. Культура и взрыв / Ю. М. Лотман. СПб., 1992.
115. Магомедова, Д. М. Автобиографический миф в творчестве Александра Блока / Д. М. Магомедова. Москва, 1997.
116. Магомедова, Д. М. Блок и Античность: (к постановке вопроса) / Д. М. Магомедова // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. 1980. № 6. С. 4249.
117. Магомедова, Д. М. Две интерпретации пушкинского мифа о бесовстве (Блок и Волошин) [Электронный ресурс] / Д. М. Магомедова. ИКЬ: http://feb-web.ru /feb/pushkin/serial/mpl/ mpi-251-.htm (дата обращения: 14.11.2014). Загл. с экрана.
118. Магомедова, Д. М. Комментируя Блока / Д. М. Магомедова. Москва, 2004.
119. Магомедова, Д. М. Филологический анализ лирического стихотворения : учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / Д. М. Магомедова. Москва, 2004.
120. Маймин, Е. Теория и практика литературного анализа / Е. Маймин, Э. Слинина. Москва, 1984.
121. Максимов, Д. Е. О мифологическом начале в лирике Блока (Предварительные замечания) / Д. Е. Максимов // Творчество А. А. Блока и русская литература XX века. Блоковский сборник III. (Ученые записки Тартуского гос. ун-та, вып. 459). Тарту, 1979. С. 7-35.
122. Максимов, Д. Поэзия и проза Ал. Блока / Д. Максимов. Ленинград, 1981.
123. Мамардашвили, М. К. Символ и сознание. Метафизические рассуждения о сознании, символике и языке / М. К. Мамардашвили, А. М. Пятигорский. Москва, 1999.
124. Манн, Ю. В. Автор и повествователь / Ю. В. Манн // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. Москва, 1994.
125. Матич, О. Эротическая утопия: новое религиозное сознание и fin de siècle в России / О. Матич. Москва, 2008.
126. Менендас, П. Р. Арабская поэзия и поэзия европейская / П. Р. Менендас // Менендас Пидаль Рамон. Испанская литература средних веков и эпохи Возрождения. Избранные произведения / Пер. с исп. / Пидаль Рамон Менендас. Москва, 1961. С. 466-509.
127. Минералова, И. Г. Русская литература серебряного века / И. Г. Минералова. Москва, 1999.
128. Минц, З. Г. Избранные труды : в 3 кн. Кн. 3 : Поэтика русского символизма / З. Г. Минц. Санкт-Петербург, 2004.
129. Минц, З. Г. Лирика Александра Блока / З. Г. Минц // Минц, З. Г. Поэтика А. Блока / З. Г. Минц. Санкт-Петербург, 1999. С. 12-333.
130. Минц, З. Г. Поэтика А. Блока / З. Г. Минц. Санкт-Петербург, 1999.
131. Минц, З. Г. Поэтика русского символизма / З. Г. Минц. Санкт-Петербург, 2004.
132. Минц, З. Г. Символ у А. Блока / З. Г. Минц // В мире Блока : Сб. ст. Москва, 1980. С. 172-208.
133. Минц, З. Г. Структура «художественного пространства» в лирике Ал. Блока / З. Г. Минц // Минц, З. Г. Поэтика А. Блока / З. Г. Минц. Санкт-Петербург, 1999. С. 444-531.
134. Мифологический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. Москва, 1991.
135. Мочульский, К. Александр Блок. Андрей Белый. Валерий Брюсов / К. Мочульский. Москва, 1997.
136. Мурьянов, М. Ф. О Прекрасной Даме / М. Ф. Мурьянов // Русская речь. 1972. № 6. С. 35-37.
137. Неволина, О. Ю. Театр А. Блока и традиции русской классической драматургии : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.01.01 [Электронный ресурс] / О. Ю. Неволина. Иваново, 1993. иЯЬ: http://cheloveknauka.com/teatr-a-a-bloka-i-traditsii-russkoy-klassicheskoy-dramaturgii (дата обращения: 05.02.2015). Загл. с экрана.
138. Обатнин, Г. Иванов - мистик. Оккультные мотивы в поэзии и прозе Вяч. Иванова (1907-1919) / Г. Обатнин. Москва, 2000.
139. Оболенская, Ю. Л. Диалог культур и диалектика перевода / Ю. Л. Оболенская. Москва, 1998.
140. Образное слово А. Блока : сб. ст. Москва, 1980.
141. Осьминина, Е. А. Образы мировой культуры в прозе Д. С. Мережковского : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.01.01 [Электронный ресурс] / Е. А. Осьминина. Москва, 2010. ИЯЬ: http://refdb.ru/look/1990350.html (дата обращения: 10.10.2014). Загл. с экрана.
142. Павлович, Н. В. Словарь поэтических образов: на материале русской художественной литературы XVIII-XX в. : в 2 т. / Н. В. Павлович. Москва, 1999.
143. Пайман, А. История русского символизма / А. Пайман. Москва, 2000.
144. Панова, Л. Г. Египетский текст русской литературы / Л. Г. Панова // Звезда. 2006. № 5. С. 192.
145. Панова, Л. Г. Русский Египет. Александрийская поэтика Михаила Кузмина: в 2-х кн. [Электронный ресурс] / Л. Г. Панова. Москва, 2006. URL: http://www.ruthenia.ru/document/539093.html (дата обращения: 12.06.2014). Загл. с экрана.
146. Панова, Л. Г. Софийный дискурс Александра Блока (на примере «Снежной девы») [Электронный ресурс] / Л. Г. Панова. URL: http://www.ruslang.ru/doc/panova/panova_sofijnyj .pdf. (дата обращения: 01.05.2015). Загл. с экрана.
147. Панова, Л. Г. Русский Египет. Александрийская поэтика Михаила Кузмина: в 2-х кн. / Л. Г. Панова. Москва, 2006.
148. Панова, Л. Софийный дискурс Александра Блока (на примере «Снежной Девы») / Л. Панова // Логический анализ языка. Между ложью и фантазией. Москва, 2008. С. 311-317.
149. Петров, А. В. Феномен теургии. Взаимодействие языческой философии и религиозной практики в эллинистически-римский период / А. В. Петров. Санкт-Петербург, 2003.
150. Поляков, М. Вопросы поэтики и художественной семантики / М. Поляков. Москва, 1986.
151. Поспелов, Г. Н. Теория литературы / Г. Н. Поспелов. Москва, 1976.
152. Правдина, И. С. Формирование лирической трилогии / И. С. Правдина // Литературное наследство. Т. 92. Москва, 1987. Кн. 4. С. 620-635.
153. Приходько, И. С. Александр Блок и русский символизм: мифопоэтический аспект / И. С. Приходько. Владимир, 1999.
154. Приходько, И. С. Мифопоэтика А. Блока (историко-культурный и мифологический комментарий к драмам и поэмам) / И. С. Приходько. Владимир, 1994.
155. Проблемы поэтики русской литературы XX века в контексте культурной традиции : материалы междунар. науч. конф. (заоч.), Россия, Москва, 9 янв. 2006 г. / ред.-сост. Л. Г. Кихней. Москва, 2006.
156. Прозоров, В. В. Автор / В. В. Прозоров // Введение в литературоведение. Москва, 1999.
157. Пустовойт, П. Г. Эволюция образной системы Александра Блока / П. Г. Пустовойт // Филологические науки. 1982. № 1. С. 16-23.
158. Пруцков, Н. Историко-сравнительный анализ произведений художественной литературы / Н. Пруцков. Ленинград, 1974.
159. Родина, Т. М. Александр Блок и русский театр начала XX века / Т. М. Родина. Москва, 1972.
160. Русская литература серебряного века / Под ред. проф. В. В. Агеносова. Москва, 1997.
161. Рычков, А. Л. Пометы А. Блока в «Истории древнего Востока» Б. Тураева [Электронный ресурс] / А. Л. Рычков. иЯЬ: http://www.nggumus.ru/агйе^/archives/М1_а11^р?а1ё=3 58@Ътп._гиЪпк_р1_ агйе^=355 (дата обращения 03.02.2015). Загл. с экрана.
162. Саадан Ибтисам Ахмед Хамзах. Л. Н. Толстой в рецепции арабских писателей конца XIX-XX вв. : дисс. ... канд. филол. наук : 10.01.01 / Саадан Ибтисам Ахмед Хамзах. Саратов, 2015.
163. Сапогов, В. А. Поэтика лирического цикла А. Блока : дисс. ... канд. филол. наук : 10.01.01 / В. А. Сапогов. Москва, 1967.
164. Сарычев, В. А. Александр Блок. Творчество жизни / В. А. Сарычев. Воронеж, 2004.
165. Сарычев, В. А. Апокалипсис от Софии: религиозно-художественная концепция книги А. Блока «Стихи о прекрасной Даме» в контексте софиологии Вл. Соловьева / В. А. Сарычев // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2008. Т. 67. № 5. С. 3-15.
166. Сергеева, Е. В. Проблемы мировоззрения и поэтика прозы Ф. К. Сологуба: Художественная космогония романов «Мелкий бес» и «Творимая легенда» : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.01.01 / Е. В. Сергеева. Магнитогорск, 1998.
167. Сивохо, М. И. Прагматические аспекты передачи реалий при переводе художественной прозы с русского языка на арабский : дисс. . канд. филол. наук : 10.02.20 / М. И. Сивохо. Москва, 2007.
168. Словарь литературоведческих терминов / Ред.-сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. Москва, 1974.
169. Словарь языка поэзии: образ, арсенал русской лирики конца XVIII -начала XX в. / Н. Н. Иванова, О. Е. Иванова. Москва, 2004.
170. Смола, О. П. «Черный вечер. Белый снег.»: Творческая история и судьба поэмы А. Блока «Двенадцать» / О. П. Смола. Москва, 1993.
171. Соколова, Н. К. Слово в русской лирике начала XX века. Из опыта контекстологического анализа / Н. К. Соколова. Воронеж, 1980.
172. Сокурова, О. Б. Блок - Россия - «Двенадцать» / О. Б. Сокурова // История и культура. 2012. № 9. С. 204-266.
173. Софронова, А. А. Культура сквозь призму поэтики / А. А. Софронова. Москва, 2006.
174. Спроге, Л. В. Лирический цикл в дооктябрьской поэзии А. Блока и проблемы циклообразования у русских символистов : дисс. . канд. филол. наук : 10.01.01 / Л. В. Спроге. Рига, 1988.
175. Степанов, Ю. С. Константы: словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. 2-е изд., испр. и доп. Москва, 2001.
176. Струве, В. Петербургские сфинксы / В. Струве. Санкт-Петербург, 1912.
177. Сузи, В. Н. «Исус» А. Блока в пушкинской перспективе / В. Н. Сузи // Проблемы исторической поэтики. 2005. № 7. С. 471-475.
178. Таирова, И. А. Восточная традиция в творческом воспроизведении И. А. Бунина : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.01.01 / И. А. Таирова. Москва, 2010.
179. Тимофеев, Л. И. Творчество Александра Блока / Л. И. Тимофеев. Москва, 1963.
180. Тор, А. Исламские мистики / Пер. с нем. В. Ноткиной / А. Тор. Санкт-Петербург, 2003.
181. Тропкина, Н. Образный строй русской поэзии 1917-1921 гг. / Н. Тропкина. Волгоград, 1988.
182. Тюпа, В. И. Литературное произведение: проблемы теории и анализа / В. И. Тюпа, Л. Ю. Фуксон, М. Н. Дарвин. Вып. 1. Кемерово, 1997.
183. Фадеева, Т. М. Образ и символ / Т. М. Фадеева. Москва, 2004.
184. Федоров, А. В. Театр А. Блока и драматургия его времени / А. В. Федоров. Ленинград, 1972.
185. Федоров, А. Путь Блока-драматурга [Электронный ресурс] / А. Федоров // Блок, А. Собр. соч. : в 6 т. Т. 4 [Электронный ресурс] / А. Блок. Москва, 1971. иЯЬ: http://az.1ib.rU/b/b1ok_a_a/text_0320.shtm1 (дата обращения: 03.02.2015). Загл. с экрана.
186. Финкельберг, Н. Д. Арабский язык. Курс теории перевода / Н. Д. Финкельберг. Москва, 2004.
187. Флоренский, П. Детям моим. Воспоминания прошлых дней / П. Флоренский. Москва, 2004.
188. Хализев, В. Е. Теория литературы / В. Е. Хализев. Москва, 1999.
189. Ханзен-Лёве, А. Русский символизм. Система поэтических мотивов. Мифопоэтический символизм начала века. Космическая символика / А. Ханзен-Лёве. Санкт-Петербург, 2003.
190. Хилми, А. Я. А. За что любят А. П. Чехова в арабском мире / А. Я. А. Хилми, М. Ч. Ларионова // Категории рационального и эмоционального в художественной словесности. Волгоград, 2013. С. 92-99.
191. Цветкова, М. В. Поэтический перевод как проблема межкультурной коммуникации / М. В. Цветкова. Москва, 2003.
192. Цветкова, М. В. Рецепция поэзии М. Цветаевой в Великобритании : дис. ... д-ра филол. наук : 10.01.03 / М. В. Цветкова. Москва, 2003.
193. Ча Чжи Вон. Драматургия Блока. Метапоэтический аспект : дисс. ... канд. филол. наук : 10.01.01 / Ча Чжи Вон. Санкт-Петербург, 2005.
194. Шмелёв, А. Д. Русская языковая модель мира: материалы к словарю / А. Д. Шмелев. Москва, 2002.
195. Эпштейн, М. Н. Диалектика знака и образа в поэтических произведениях А. Блока / М. Н. Эпштейн // Семиотика и художественное творчество. Москва, 1977. С. 338-352.
196. Якобсон, Р. Работы по поэтике / Р. Якобсон. Москва, 1987.
197. Яусс, Х. История литературы как провокация литературоведения / Х. Яусс // Новое литературное обозрение. 1995. № 12. С. 34-84.
198. Schmidt, Е. Ägypten und ägyptische Mythologie. Bilder der Transition im Werk Andrej Belyis / Е. Schmidt. München, 1986.
199. Творчество Блока во время Первой мировой войны и революции 1917 г. // Ал-Фаджр. 1941. № 5. С. 12-14.
200. 25 -7 ^^ 1985 N—j^lj , ( jmldYl ) ipo»^ ^iljlp—, // ^bjj j£J JJI
201. J^ Л' Юсеф.А. \\ А.Блок. Избранные стихотворения. Незнакомка. М., 1985. С. 7-25 . 98 -94 ^^ 1985 l—j^lj , ( jmldYl ) AJJ*^ ^iljlp—, // ^bjj
Юсеф.А. \\ А.Блок. Избранные стихотворения. Незнакомка. М., 1985. С. 94-98.
202. ¿ЙJ iMl^XYl - ( 1921 - 1880 ) SlO S^ ^jb - ^l L^jj // jcdYl jjI j^l -jcdYl jjl (jxpl i{|jjj ^jYIj — ( jdm li-]l ) SljJlj {Yl jm ^jls — 2009/6/1 Абу Эльшаар. Александр Блок // Россия сегодня. Культура и искусство. 2009. [Электронный ресурс]. URL: http://arabic.rt.com/info/30217/ (дата обращения: 05.07.2015). Загл. с экрана.
203. 9 j 9 — bj^i , ( 1917 8й j—l9ll o;<j| ( ^j1J ) — A-x^fll // J^ib 12<^> 1939 Хури Б. О Блоке и об отношении поэта к революции 1917 г. // Журнал
«Ат-Талиэ». Сирия. Дамаск. 1939. № 9. С. 12.
204. 105 , jlj*Yl — , ( SjlP—, jflg — ^jLj^i~£Yl ) // ¿rdYl — 20 -5 i s 1981 Джафар Х. Ш. Александр Блок. Избранные стихотворения. Ирак.
Багдад, 1981. С. 5-20.
205. 105 , jlj*Yl — , ( SjlP—, fg — ^jLj^w^Yl ) // ¿rdY —
26 - 24 iaros 1981 Джафар Х. Ш. Александр Блок. Избранные стихотворения. Ирак.
Багдад, 1981. С. 24-26.
206. 105 , jlj*Yl — , ( SjlP—, f gh — ^jLj^i~£Yl ) // ji*i ¿rdYl — 43 — 42 iaros 1981 Джафар Х. Ш. Александр Блок. Избранные стихотворения. Ирак.
Багдад, 1981. С. 42-43.
207. 8<^> 1946 11 ^■^■ll , jbj#ll , ( j«9ll % ^HiGHlj <^Ull ) // k^D , jU^ ai*^ ^l // kIId Салих Х. Тема народного возмездия в творчестве мировых поэтов // Журнал
«Ум-Дерман». Судан. 1946. № 11. С. 8.
208. ^bjjYlj^dYl j, ^Ijlj—, , Sjlp—, ^flghj Sjrgh ( ) // Sjlj^j Sir" .: -
1983^ jjrs — jliRY , ArSjcYljdiYljl^ , Шерара Х. Краткий очерк и избранные
стихотворения // Блок А. Антология русской поэзии. Ливан. Бейрут, 1983.
209. ¿l^jpjOYl 1957 ii~Y 12 , JURY , ( SjjXYlJ gr^l ) iYl^jYl ik, // -
9^ ^r^^ Христос и революция / Хури. М. // Ар — Рисаля. Ливан 1957. №12.Гл.
редактор Жан Кмейд.С.9
210. 11 ^l , jlijY , ( ^UYl aijlR^Yl *ljcdYl Jum a SjWXYl ) ^jj^YI iW // J:^ j jjI^ —
4^ 1952 ii~Y Революции в произведениях крупнейших мировых поэтов / Адил.
Д. // ат-Тарик. Ливан 1952. №11.C.4.
211. 1908 12 ^ллЛ , - ( Я^о»Л) Як, // ^ -
Тевфик С. Незнакомка // Журнал «Эль-Хиляль». Египет. Каир. 1908. № 12. С. 7.
212. 1880 «Л"з и©^!! ц, - ( // Ло!| -427 ^Ыо 2012/07/06 1921 -Аль-Хаммади. Страницы грусти и одиночества //
Журнал «Альнур». 2012.
213. , ( ; _иЛоЛ ^ьзо^ос^Л ) аззХЛз // ^ -
56^ . 1985 ^зот? , о^оЛз Современная русская поэзия: стихи и
исследования / Д. Хафуд.С. // Литература и революция. Бейрут. 1985. С 56-62 . .
214. 1938 6 ^Ь»? ^о*!! , ( ^з!? ) Я^Л Як,// АЬ^ -
9^ Творчестве Блока / Фадыль.А.// Эль - Меджелля. Ирак - Багдад и Мосул
1938. №6. С .9.
215. 5 , -З'о*-!' (6^^ '.о!* Ц, ЯЬ^тотЦ!,) ЯШЛоЛ Як, // ^От -7^ 1945 Али. А. Глубокое чувство любви к Родине//Ар - Рабита. Багдад. 1945.
№5.С.7
216. - Я^ро»! -^лт^ з ^ ^^лп^!! - ц!Л з , ¿ЛЛАЛ^ з^Л - З'о*! // ^Ло^^Л ^йа -30 / 6 / 2006 - 1597 Эль-Хумрани Ф. Александр Блок и его стихотворение
«Незнакомка» // Искусство и литература. Ирак. № 1597.
217. 9^1932 12 ^Л - «оД-Ш - , ( '. о * ) Як, // -
Лутфи Х. Влюбленный поэт // Журнал «Аль-Муктатаф». Египет. Каир. 1932. № 12 С.9.
218. ( ^з^лпи^И ) - 2142 ^л*Л , ^л,Л «^рл , ^л» - З'о*! //^т ^ца ^з^х -2011 / 5 / 26 о^оЛ ¿р^ - ^ зо!1 зоЛ Александр Блок — последний
из русских поэтов — романтиков /Али. Н.Ф. // Эль-Меда. Ирак. № 2141 26.05.2011
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.