Структурно-семантические и прагматические характеристики восклицательных предложений в английской диалогической речи: В свете антропоцентрической парадигмы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Паничева, Полина Николаевна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 197
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Паничева, Полина Николаевна
Введение.
Глава первая
Восклицательные предложения в свете классического наследия и современной антропоцентрической парадигмы
1.1 Критический обзор исторического развития проблемы.
1.2 Разграничение логического и эмоционального в языке.
1.3 Коммуникативные типы предложений.
1.4 Диалогическая речь - основная сфера реализации восклицательных предложений.
1.5 Категория восклицательности.
1.6 Дифференциация терминов: эмоциональность, экспрессивность, оценочность.
1.7 Эмоциональность
1.8 Экспрессивность.
1.9 Эмоциональность и оценочность.
Выводы по первой главе.
Глава вторая Структурно-семантические характеристики восклицательных предложений.
2.1 Двусоставные восклицательные предложения с функциональными маркерами what, how.
2.2 Явление редукции в восклицательных предложениях с функциональными маркерами what, how.
2.3 Восклицательный вопрос.
2.4 Риторический вопрос.
2.5 Восклицательные предложения — «нексус отклонения».
2.6 Двусоставные восклицательные предложения с функциональными маркерами \f (only); as if; as though, совпадающие по форме с придаточными предложениями.
2.7 Инфинитивные восклицательные предложения.
2.8 Номинативные восклицательные предложения.
2.9 Безглагольные восклицательные предложения.
2.10 Восклицательные предложения с союзами and, but в качестве функциональных маркеров.
2.11 Восклицательные предложения с функциональными маркерами that/this (those/these).
2.12 Обращения (вокативы), построенные по модели You + Np!.
Выводы по второй главе.
Глава третья
Прагматические характеристики восклицательных предложений
3.1 Значение антропоцентрической парадигмы в языкознании.
3.2 Понятие языковой личности и её мотивации.
3.3 Антропоцентризм и прагматика.
3.4 Взаимосвязь прагматического и семантического аспектов.
3.5 Целенаправленность коммуникативной деятельности.
3.6 Характеристика коммуникативной целеустановки восклицательных предложений.
3.7 Основные характеристики эмоциональной оценки и их реализация в восклицательном предложении.
3.8 Лексические эмотивы создания эмоционально-оценочного значения.
Выводы по третьей главе.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Восклицательные предложения в современном английском языке: Семант., граммат. и функционал. аспекты1995 год, кандидат филологических наук Беседина, Наталья Анатольевна
Языковые средства выражения эмоций: синтаксический аспект: на материале современной английской прозы2009 год, кандидат филологических наук Орлова, Наталья Николаевна
Грамматические маркеры эмоциональности в английском языке2007 год, кандидат филологических наук Илинская, Анастасия Сергеевна
Косвенные экспрессивные акты в диалогической коммуникации: "Грамматика экспрессий"2010 год, кандидат филологических наук Кузьменко, Наталья Александровна
Речевые акты с эмотивным компонентом в современном французском языке1997 год, кандидат филологических наук Тарасова, Мария Вячеславовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Структурно-семантические и прагматические характеристики восклицательных предложений в английской диалогической речи: В свете антропоцентрической парадигмы»
Лингвистические исследования на современном этапе характеризуются включением в рассмотрение различных аспектов поведения в процессе общения. Как результат, все языковые структуры изучаются в широком контексте человеческой коммуникации как одного из важнейших видов жизнедеятельности человека в целом.
Диалогическая речь продолжает оставаться предметом пристального внимания лингвистов. Особенно актуальным для изучения и описания особенностей диалогической речи на современном этапе развития лингвистической науки является учёт интегративных процессов, происходящих в области науки, т.е. обращение к данным смежных с лингвистикой наук таких, как: психология и психолингвистика, социология и социолингвистика, логика и философия, прагматика и прагмалингвистика, когнитивная психология и когнитивная психолингвистика.
Диалогическая речь немыслима без восклицательных предложений, представляющих яркую иллюстрацию реализации в этой форме речи эмотивной функции языка.
Диалог как универсальная естественная форма человеческого общения, представляет собой совокупность дополняющих друг друга реплик, коррелирующих между собой в структурном, семантическом и функциональном планах. Такое речевое произведение рассматривается в настоящее время как явление дискурса, под которым лингвисты понимают язык в том виде, в котором он используется в социальном контексте и включается в сеть личностных и социальных отношений /обычаи, обязательные правила, способы мышления, предпочитаемая норма поведения человека/ (Н.Д. Арутюнова, Э. Бенвенист, И.Р. Гальперин, А.Ж. Греймас, Ж. Курте, М. Мамудян, А.И. Новиков, Р. Якобсон и др.).
При этом, если традиционная нормативная грамматика описывала определённые каноны «нормированной» речи, ориентируясь в основном на восприятие и понимание её читателем/слушателем без учёта их возможных ответных реплик-реакций, то грамматика диалогической речи, опирающаяся на функционально-коммуникативный подход, представляет язык в его подлинной, естественной функции, в его «действии» как средство общения людей.
В связи с антропоцентрическим поворотом в лингвистике формальный взгляд на язык уступил место функциональному, содержательному. В центр внимания был перемещён субъективный, человеческий фактор, а именно его психологический, эмоциональный аспект. Поскольку эмоции являются одной из форм отражения мира, составляют мотивационную основу деятельности человека и играют важную роль в его жизни, они неизбежно должны находить своё выражение и в его языке.
Категория языковой личности представляет для исследователей огромный интерес, а категория эмоциональной языковой личности (ЭЯЛ — по В.И. Шаховскому), которая пронизывает восклицательные предложения, находится в центре внимания нашего диссертационного исследования.
Объектом исследования выступают различные типы диалогических единств (ДЕ), в рамках которых одна из составляющих реплик ДЕ представлена восклицательным предложением.
Предмет диссертации составляют структурно-семантические и прагматические характеристики восклицательных предложений в английской диалогической речи.
Материалом исследования служит выборка из произведений современных английских и американских писателей, состоящая из 5000 диалогических единств различной протяжённости и композиционно-структурного оформления. Кроме того, в эту выборку вошли примеры, взятые нами из магнитофонных записей повседневной разговорной речи, сделанные Ч. Фризом, записей передач Би-Би-Си из рубрики «Разговорный английский» (Conversational English), нескольких видеофильмов.
Актуальность исследования определяется тем, что несмотря на немалое число работ в этой области, категория восклицательности не была в достаточной мере обобщена, чтобы рассматриваться как особая категория и как важный элемент диалогического общения. Научная новизна работы заключается:
- в рассмотрении восклицательных предложений не изолированно, как это делалось в традиционных грамматиках, без учета перлокутивного эффекта, а в составе диалогических единств с учетом направленности на человеческий фактор, т.е. на антропоцентрический подход;
- в комплексном подходе к одному из наиболее спорных коммуникативных типов предложения - восклицательных, который позволил уточнить их статус и место в корпусе коммуникативных типов предложений; в выделении особой коммуникативной категории — восклицательности, связанной с реализацией коммуникативной интенции говорящего и имеющей непосредственный выход на уровень вербализации и, как следствие, её влияния на коммуникантов.
Целью настоящего исследования является определение лингвистического статуса и места восклицательных предложений в системе коммуникативных типов английского предложения, выявление их структурно-семантических и прагматических характеристик. В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие конкретные задачи:
- дать характеристику коммуникативных типов предложения;
- обосновать тот факт, что диалогическая речь является основной сферой реализации восклицательных предложений;
- выявить инвентарь всех возможных структурно-семантических типов собственно восклицательных предложений;
- определить прагматическую сущность восклицательных предложений, их иллокутивную силу и перлокутивный эффект;
- представить восклицательные предложения как синтаксические эмотивы, отграничив их от лексических эмотивов;
- определить стилистический потенциал восклицательных предложений, в том числе с точки зрения тендерного аспекта.
Методологическую основу исследования составили труды В.Г. Адмони, С.С. Беркнера, A.B. Бондарко, В.В. Бузарова, Г.А. Золотовой, Г.В. Колшанского, H.A. Слюсаревой в области коммуникативного синтаксиса, Н.Д. Арутюновой, Е.С. Кубряковой, О.И. Москальской, В.И. Шаховского в аспекте прагматической ориентации языковой системы, В.А. Артёмова, И.А. Зимней, A.A. Леонтьева по психолингвистике, JI.C. Выготского, Н.В. Витт, C.JI. Рубинштейна по психологии эмоций.
В работе используются следующие общенаучные и лингвистические методы исследования:
1) индукции и дедукции; 2) описательно-аналитический (включающий непосредственно наблюдение и интуицию); 3) контекстуальный; 4) дистрибутивный; 5) трансформационный; 6) метод дискурсивного анализа диалогической речи; 7) элементы метода компонентного анализа. На защиту выносятся следующие положения:
- восклицательные предложения в современном английском языке представляют особый коммуникативный тип предложений, критерием выделения которых является эмоциональный аспект языка;
- принцип взаимодействия категорий эмотивности и экспрессивности, доминантой которых является категория эмотивности;
- категория восклицательное™ актуализируется в результате одновременной реализации на коммуникативном уровне трёх категорий: эмоциональности, экспрессивности и оценочности;
- прагматическая сущность восклицательных предложений обусловлена характером перлокутивного эффекта, выражаемой им эмоции и степенью её интенсивности, взаимодействием и взаимоотношением содержания иллокуции и перлокутивного эффекта, эмоциональным состоянием коммуникантов, коммуникативной ситуацией и рядом других прагматических факторов.
Теоретическая значимость данной работы определяется уточнением статуса восклицательных предложений среди других коммуникативных типов, в освещении прагматического аспекта восклицательных предложений и в выявлении типов ролевых отношений между коммуникантами диалогической речи, что находится в русле исследований в сфере коммуникативных типов предложения.
Практическая ценность работы заключается в возможности использования её теоретических положений при разработке курсов лекций по теоретической и практической грамматике английского языка, применения результатов и материалов исследования в спецкурсах по коммуникативному синтаксису, а также при составлении учебных пособий по развитию навыков диалогической речи и написании курсовых и дипломных работ.
Апробация работы. Материалы исследования были представлены на обсуждение в докладах на 44-й, 45-й, 46-й, 47-й, 48-й научно-методических конференциях «Университетская наука - региону» в Ставропольском государственном университете (1999, 2000, 2001, 2002, 2003г.), на научно-методическом семинаре и заседаниях кафедры английской филологии Пятигорского государственного лингвистического университета. Основные результаты работы отражены в пяти публикациях.
Цель и задачи исследования определили структуру и объём работы, которая состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии, списка художественных произведений, списка условных сокращений, приложения.
Во введении представлена общая проблематика диссертации и её актуальность, отмечены новизна, теоретическая и практическая значимость, определены цели и задачи, объект и предмет исследования, указаны методологическая база, материал и методы, используемые в работе, а также основные положения, выносимые на защиту.
В первой главе ставится задача максимально возможного охвата и интерпретации наиболее распространённых точек зрения по данной проблематике, осуществляется критический обзор отечественных и зарубежных исследований. Подробно рассматриваются также вопросы, связанные с определением и разграничением таких понятий, как экспрессивность, эмоциональность, оценочность, производится описание диалогической речи как основной сферы реализации восклицательных предложений.
Во второй главе рассматриваются собственно восклицательные предложения с точки зрения структурно-семантических особенностей, выявляются их основные модели, лежащие в основе построения восклицательных предложений как особого коммуникативного типа.
В третьей главе описываются прагматические характеристики восклицательных предложений в границах антропоцентрической парадигмы с учётом параметров языковой личности как базового понятия антропоцентрической лингвистики.
В заключении подводятся итоги проведённого исследования.
В приложении представлены выявленные модели восклицательных предложений.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Лингвопрагматические функции эмоционально-экспрессивных частиц в художественном диалоге: на материале языка прозы Э.М. Ремарка2013 год, кандидат филологических наук Волкова, Роза Александровна
Эмоциональный дискурс малых форм: семантический и прагматический аспекты2006 год, доктор филологических наук Носкова, Светлана Эдуардовна
Семантика и прагматика эмотивных побудительных высказываний в современном русском языке2011 год, кандидат филологических наук Кадыркова, Юлия Викторовна
Когнитивные механизмы формирования эмотивного компонента фразеологического значения2006 год, кандидат филологических наук Королева, Наталья Алексеевна
Семантика восклицательных предложений как структурного элемента текста в современном испанском языке1984 год, кандидат филологических наук Ланцов, Михаил Сергеевич
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Паничева, Полина Николаевна
Выводы по третьей главе:
1. Состояние современной лингвистики характеризуется как полипарадигмальное и полипарадигматизм является показателем зрелости этой гуманитарной науки. При этом ведущей становится антропоцентрическая парадигма, в которой происходит переориентация интересов исследователя системы и структуры языка на человека
2. Языковая личность (ЯЛ) относится к числу важнейших объектов изучения антропоцентрической лингвистики. Различаются языковая личность вообще, связанная с общечеловеческой культурой, и национальная языковая личность, которая соотносится с национальной культурой.
3. Комплексность коммуникативной установки восклицательных предложений определяет гетерогенность их семантики. Она включает выражение следующих основных значений: эмотивного, эмотивно-оценочного и др. Доминирующим оказывается значение эмоциональной оценки. Это позволяет выделить эмотивность и оценочность как семантические признаки восклицательности.
4. Эмоциональная оценка, реализуемая в восклицательном предложении, обнаруживает следующие характеристики:
- субъективность;
- связь с миром оценивающего лица и указание на отношение говорящего к миру;
- воздействие на адресата; высокую степень категоричности и невозможность её деинтенсификации;
- ситуативность.
5. Существенной особенностью эмоциональной оценки в этом случае оказывается и то, что большинство элементов оценочной рамки представлены имплицитно. Эксплицированы в большинстве случаев только объект оценки и сам оценочный элемент.
6. Семантика восклицательных предложений создаётся в результате взаимодействия интонационных, структурных и лексических средств. Лексическое наполнение представлено в основном характеризующей лексикой, имеющей сигнификативный характер значения. Преимущественно это существительные качественно-оценочной семантики и абстрактные существительные, качественные и оценочные прилагательные, наречия, междометия, инфинитив. Использование конкретных существительных и местоимений сопряжено с приобретением ими эмотивно-оценочных коннотаций.
7. Прагматический аспект восклицательных предложений состоит в том, что иллокутивная сила и перлокутивный эффект, как правило, находятся в координации, т.е. иллокутивная сила вызывает определённый перлокутивный эффект.
Заключение
В настоящем исследовании предпринята попытка многоаспектной характеристики восклицательных предложений в английской диалогической речи, выявления их структурно-семантических и прагматических особенностей.
Одной из функций языка как универсального средства формирования мыслей и обмена ими в процессе общения является выражение эмоциональной стороны восприятия мира. В языке имеется специальная система, призванная отражать эмоции человека, в которую входят элементы разных языковых уровней. Основной единицей, несущей эмоциональную информацию, закономерно совмещённую с интеллектуальной информацией сообщения, является предложение. Элементом языка, в котором эмоциональность находит наиболее полное и яркое выражение, служит восклицательное предложение.
Данное исследование позволило уточнить лингвистический статус и место восклицательных предложений в системе коммуникативных типов предложения. Восклицательные предложения являются самостоятельным коммуникативным типом предложений наряду с тремя традиционными типами. Разногласия в определении статуса восклицательных предложений в современном английском языке определяются комплексом причин, главными из которых являются:
- сложность самого феномена эмоций и их проявлений, что определяет и многообразие их вербального выражения;
- отсутствие жёсткости и наличие креативности в языке и в связи с этим большой вариативности, что приводит к перекрыванию коммуникативных типов и отсутствию чёткой дифференциации между ними, а соответственно и сложности вычленения восклицательных предложений;
- различия в понимании коммуникативной целеустановки и наличие комбинации коммуникативных целей в процессе реального общения.
Настоящее исследование позволяет сделать вывод, что восклицательные предложения являются специализированным языковым средством для выражения эмоций не в виде сообщения о переживаемых чувствах, а как их непосредственное проявление. Данные единицы актуализируют коммуникативную категорию восклицательности.
Изучение собственно восклицательных предложений позволило установить ряд дифференциальных характеристик, противопоставляющих их трём традиционным коммуникативным типам предложений. Критерии, лежащие в основе вычленения и определения восклицательных предложений как особого коммуникативного типа, сводятся к наличию у рассматриваемых коммуникативных единиц определённых структурно-семантических и прагматических характеристик.
Восклицательные предложения как особый коммуникативный тип характеризуются самостоятельной целеустановкой, которая определяется намерением говорящего выразить своё психологическое состояние, дать эмоциональную оценку фактам, послужившим основой его изменения, и оказать воздействие на адресата путём придания экспрессии своему высказыванию.
Коммуникативная установка восклицательных предложений носит комплексный характер и включает в себя:
- выражение эмоционально-импульсивной реакции и передачу говорящим своего собственного состояния, его многочисленных оттенков — гнева, радости, любви, восхищения, презрения, возмущения, удивления, восторга и т.д.;
- выражение эмоционально-оценочного отношения говорящего к фактам окружающей действительности;
- воздействие на эмоциональную сферу адресата.
Проведённое исследование позволило выявить основные признаки восклицательности. Наиболее важными среди которых являются:
- эмотивность, связанная с выражением эмоционального состояния говорящего;
- оценочность, связанная с выражением отношения к явлениям окружающей действительности, основывающегося на их эмоциональном восприятии;
- презентативность, связанная с выявлением некоторого состояния субъекта без его обозначения и описания;
- интенсивность, выражающаяся в непосредственном воздействии на эмоциональную сферу адресата или создании у него созвучного внутреннему миру говорящего впечатления;
- реактивность и неотчуждаемость от говорящего, т.е. импульсивность действия в ответ на воспринятую ситуацию, отдельные факты и явления действительности, значимые для говорящего, и непосредственная вовлечённость субъекта в ситуацию;
- ситуативность, связанная с различной степенью смысловой зависимости от конситуации.
Исследование содержательной и функциональной специфики категорий эмоциональности и экспрессивности, предпринятое в теоретической части диссертации, однозначно указывает на их семантическую близость. С другой стороны, наличие чётких дифференциальных признаков позволяет однозначно интерпретировать исследуемые явления как самостоятельные лингвистические сущности.
Функциональное отличие категории экспрессивности от категории эмотивности состоит в различии их доминирующих функций — прагматической (экспрессивность) и функции эмоционального самовыражения (эмотивность).
Мы исходим из того, что типичной сферой функционирования восклицательных предложений является диалогическая речь. Восклицательные предложения употребляются в совершенно определённых условиях, связанных с необходимостью выразить реакцию на ситуацию или отдельные её составляющие, а также на коммуникативное поведение непосредственно в момент общения. Вследствие этого они занимают позицию зависимой реплики-реакции на то или иное высказывание, являющееся стимулом такой реакции.
Как правило, важным оказывается какой-то фрагмент ситуации, который и вызывает изменение эмоционального состояния говорящего и служит причиной проявления реакции. Это находит своё непосредственное отражение в том, что типичным для восклицательных предложений является их построение на основе повтора.
Анализ функционирования восклицательных предложений в диалогической речи позволяет опровергнуть сложившееся мнение о том, что они не реализуют адресатность. Такая точка зрения основывалась на разграничении употребления языковых форм в зависимости от их направленности или ненаправленности на адресата. В соответствии с этим выделяются два основных типа высказываний:
1) высказывания, которые являются выражением только внутреннего «Я» говорящего, т.е. непосредственно не ориентированы на слушателя;
2) высказывания, направленные на слушателя, и соответственно содержащие какую-то информацию для кого-то. Восклицательные, как правило, относились к первому.
Однако, как показывает анализ фактического материала, восклицательные предложения как коммуникативные единицы особого типа не только выражают внутренне «Я» говорящего, но и содержат имплицитную информацию не только об эмоциональном состоянии говорящего, но и о его эмоционально-оценочном отношении к событиям, явлениям, вызвавшим непосредственную реакцию, послужившим основой выражения восклицания. При этом обращённость к адресату достигается как за счёт включения в состав предложений обращений, так и за счёт использования специальных моделей типа You +N!
Собственно восклицательные предложения поддаются моделированию. В результате анализа фактологического материала удалось установить наличие целого арсенала структурных разновидностей собственно восклицательных предложений как самостоятельных синтаксических единиц отличных по своей структуре и целеустановке от трёх традиционных типов предложений: повествовательных, вопросительных, побудительных (см. Приложение).
В отличие от традиционного подхода рассмотрения коммуникативных типов предложения в изолированном виде, вне контекста (вне диалогической речи), который не давал полной характеристики этих типов предложений, интегративный и функционально-коммуникативный подходы позволили полнее и глубже понять и осмыслить лингвистическую сущность восклицательного предложения.
Поскольку человеческий фактор и категория эмоциональной языковой личности, которая пронизывает восклицательные предложения, выдвинуты на первый план, антропоцентрический подход позволил рассмотреть и интерпретировать собственно восклицательные предложения под иным углом зрения, в новом ракурсе, отличном от предшествующих исследований. Прагматический аспект восклицательных предложений состоит в том, что иллокутивная сила и перлокутивный эффект, как правило, находятся в координации, т.е. иллокутивная сила вызывает определённый перлокутивный эффект.
Мы вполне осознаём, что сруктурно-семантические и прагматические характеристики восклицательных предложений в диалогической речи не исчерпываются выявленными здесь и рассмотренными в работе моделями. На самом деле арсенал восклицательных предложений, представленный в языке и живой устной речи, богаче и разнообразнее. Наше исследовательское внимание было сосредоточено на наиболее ярких и распространённых моделях. Однако выявление и описание иных типов восклицательных предложений в языке и речи, надеемся, станет целью и объектом наших последующих работ в этой области.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Паничева, Полина Николаевна, 2004 год
1. Абрамов Б.А. Коммуникативно-прагматический аспект вариативности в синтаксисе / Б.А. Абрамов // Коммуникативно-прагматические функции языковых единиц: Межвузов, сб. - Куйбышев, 1990. — С. 14-23.
2. Абулкасимова Г.Н. Интонационно-семантический анализ восклицательных речевых единиц в английском и узбекском языках: Автореф. дис. канд. филол. наук / Абулкасимова Галина Николаевна. -М., 1969.-23 с.
3. Адамчук Т.В. Тематизация эмоций в тексте (на материале современного английского языка): Дис.канд. филол. наук / Адамчук Татьяна Валерьевна. Пятигорск, 1996.
4. Адмони В.Г. Обладают ли модели предложения обобщённым грамматическим значением? / В.Г. Адмони // Грамматические исследования: Сб. науч. тр. Л., 1975. - Ч. 1. - С. 3-25.
5. Адмони В.Г. Синтаксическая семантика — это семантика синтаксических структур / В.Г. Адмони // Проблемы синтаксической семантики: Материалы науч. конференции. М., 1976. — С. 3-8.
6. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания / В.Г. Адмони. -Спб.: Наука, 1994.-151 с.
7. Азнаурова Э.С. Очерки по стилистике слова / Э.С. Азнаурова. — Ташкент, 1973.
8. Азнаурова Э.С. Прагматика художественного слова / Э.С. Азнаурова. — Ташкент: ФАН, 1988.
9. Р. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса / О.В. Александрова. М.: Высшая школа, 1984. — 211 с.
10. Алексеев А.Я. Стилистическая информация языкового знака / А.Я. Алексеев // Филол. науки. 1982. - № 1. — С. 50-55.
11. Андреев И.А. О типах предложений по цели высказывания / И.А. Андреев // Вопросы русской филологии. Чебоксары, 1973. — Вып. 2. — С. 5-10.
12. Анохин П.К. Кибернетика и интегративная деятельность мозга / П.К. Анохин // XVIII Международ, психолог, конгресс. Симпозиум 2. Кибернетические аспекты интегральной деятельности мозга. М.: Наука, 1966.-С. 3-20.
13. Антипова А.М. Интонационная структура восклицательных предложений в ее взаимодействии с их лексико-грамматической структурой (на материале английского и русского языков): Автореф. дис. канд. филол. наук / Антипова Антонина Михайловна. М., 1965. -19 с.
14. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования) / И.В. Арнольд. — Л.: Просвещение, 1973.
15. Арнольд И.В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблема экспрессивности / И.В. Арнольд // Экспрессивные средства английского языка. Л., 1975. — С. 11-20.
16. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка: (стилистика декодирования): Учеб. пособие / И.В. Арнольд. — 3-е изд. — М.: Просвещение, 1990. 300 с.
17. Арнольд И.В. Современные лингвистические теории взаимодействия системы и среды / И.В. Арнольд // Вопросы языкознания. — 1991. № 3. - С. 118-126.
18. Артёмов В.А. Психология обучения иностранным языкам / В.А. Артёмов. М.: Просвещение, 1969. — 279 с.
19. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1976. - 383 с.
20. Арутюнова Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка / Н.Д. Арутюнова // Проблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1984. — С.5-23.
21. Арутюнова Н.Д. Диалогическая цитация. ( К проблеме чужой речи) / Н.Д. Арутюнова // ВЯ. 1986. - № 1.
22. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. - 339 с.
23. Арутюнова Н.Д. Прагматика / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. Энциклопедия, 1990. - С. 389-390.
24. Ахманов A.C. Логические формы и их выражение в языке / A.C. Ахманов //Мышление и язык. М.: Госполитиздат, 1957. - С. 166-212.
25. Ахманова О.С. Некоторые закономерности построения английской речи / О.С. Ахманова // ФН. 1961. - № 4.
26. Бакарова А.П. Категории информативности и когезии, реализуемые экспрессивным синтаксисом через восклицательные предложения / А.П. Бакарова // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М.Тореза. М., 1984. — Вып. 22. -С. 31-40.
27. Балли Ш. Французская стилистика / Ш. Балли. М.: Изд-во иностранной литературы, 1961. — 595 с.
28. Баранов А.Г. Эмоциональная экспрессия язык — текст / А.Г. Баранов // Филология: Научно-образоват. журнал Кубанского гос. уни-та. — 1993.- №3.-С. 6-10.
29. Барнет В.О. О принципах строения высказывания в разговорной речи / В.О. Барнет // Новое в зарубежной лингвистике. М. — 1985. - Вып. XV.
30. Барнет В.О. Дифференциация национального языка и социальная коммуникация / В.О. Барнет // Новое в зарубежной лингвистике. — М. -1988. Вып.ХХ.
31. Барсова О.М. Двусоставные безглагольные предложения в современном английском языке / О.М. Барсова // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1959. - № 2. - С. 113-124.
32. Барсова О.М. Основные модели простого предложения (на материале современного английского языка) / О.М. Барсова // Учён. зап. / МГПИ им. В.И. Ленина. 1964. - № 210. - С. 3-24.
33. Бархударов J1.C. Структура простого предложения современного английского языка / Л.С. Бархударов. М.: Высшая школа, 1966. - 197 с.
34. Безрукова A.B. Эмоциональные адъективные и субстантивные двусоставные предложения в современном английском языке (опыт парадигматического описания): Дис. . канд. филол. наук / Безрукова Анна Владимировна. Л., 1981 -201 с.
35. Белнап Н. Логика вопросов и ответов / Н. Белнап, Т. Стил. М.: Прогресс, 1981.
36. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист / Пер. с франц. Под ред. Ю.С. Степанова. М.: Прогресс, 1974.-447 с.
37. Беркнер С.С. О взаимодействии реплик в английской диалогической речи / С.С. Беркнер // Учён. зап. Ульяновск. - 1959. - Том XVI. - Вып. И.-41 с.
38. Беркнер С.С. Некоторые явления взаимодействия реплик английской диалогической речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Беркнер Сергей Самуилович. М., 1960. - 18 с.
39. Беркнер С.С. Проблемы развития разговорного английского языка в XVI-XX веков / С.С. Беркнер. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1978.-230 с.
40. Беркнер С.С. Образные средства языка и их функционирование в языке драмы (на материале английского языка) / С.С. Беркнер // Функционирование языковых единиц в тексте. — Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. пед. ин-та, 1985. 120 с.
41. Беседина H.A. Восклицательные предложения в современном английском языке (семантический, грамматический и функциональный аспекты): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Беседина Наталья Анатольевна. С-Петербург, 1995. - 16 с.
42. Боброва Е.Я. Основные структурные особенности английской диалогической речи / Е.Я. Боброва, Ю.Я. Гуляев, И.Б. Хлебникова // Учён. зап. / МОПИ им. Н.К. Крупской. 1970. - Т. 268. - Вып. 27.
43. Блох М.Я. Коммуникативные типы предложения в аспекте актуального членения / М.Я. Блох // ИЯВШ. 1976. - Вып. 5. - С. 14-23.
44. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. / М.Я. Блох. М.: Высшая школа, 1986. - 160 с.
45. Блумфилд JI. Язык / JI. Блумфилд. М.: Прогресс, 1968. - 606 с.
46. Богданов В.В. Контекстуализация предложения / В.В. Богданов // Предложение и текст: семантика, прагматика и синтаксис: Сб. статей. -Л., 1988.-С. 23-28.
47. Богданов В.В. Текст и текстовое общение / В.В. Богданов. С-Петербург, 1993.
48. Богданова Г.В. Об опущении служебного глагола «to be» в современном английском языке / Г.В. Богданова // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1960. - Вып. 4. - С. 49-57.
49. Богородицкий В.А. Общий курс русской грамматики / В.А. Богородицкий. M.-JI.: Соцэкгиз, 1935. - 354 с.
50. Богуславский A.C. О коммуникативных типах предложений / A.C. Богуславский // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1964. - Вып 4. — С. 144-151.
51. Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию / И.А. Бодуэн де Куртене. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - Т. 1. - 384 с.
52. Болдырев H.H. Категориальное значение глагола: Системный и функциональный аспекты / H.H. Болдырев. Спб., 1994. - 171 с.
53. Болотов В.И. Эмоциональность текста в аспектах языковой и неязыковой вариативности: Основы эмотивной стилистики текста / В.И. Болотов. Ташкент: Фан, 1981. - 116 с.
54. Бондарко A.B. Функциональная грамматика / A.B. Бондарко. JI.: Наука, 1984.-136 с.
55. Брчакова Д. О связности в устных коммуникатах / Д. Брчакова // Синтаксис текста. — М.: Наука, 1979. — 368 с.
56. Будагов P.A. Литературные языки и языковые стили / P.A. Будагов. — М: Высшая школа, 1967. 375 с.
57. Будагов P.A. Человек и его язык / P.A. Будагов. — М., 1974. 262 с.
58. Бузаров В.В. О некоторых особенностях разговорного синтаксиса современного английского языка / В.В. Бузаров // Учён. зап. / ПГПИИЯ «Вопросы лексикологии и синтаксиса английского языка». — 1971.
59. Бузаров В.В. Размышления о диалоге на исходе XX столетия /В.В. Бузаров // Вестник ПГЛУ. 1997. - № 1-2. - С. 11-16.
60. Бузаров В.В. Основы синтаксиса английской разговорной речи / В.В. Бузаров. -М: Крон-пресс, 1998. 365 с.
61. Бузаров В.В. К вопросу о термине «дискурс» / В.В. Бузаров // Горизонты гуманитарного знания. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 1999. — С. 7-14.
62. Бузаров В.В. Круговорот диалогической речи или взаимодействие грамматики говорящего и грамматики слушающего / В.В. Бузаров. — Ставрополь: Изд-во Ставропольского гос. ун-та, 2001. 168 с.
63. Булаховский Л.А. Введение в языкознание / Л.А. Булаховский. — Учпедгиз, 1954. Ч. 1. - 174 с.
64. Булыгина Т.В. Семантические и грамматические категории и их связи / Т.В. Булыгина // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980.-С. 320-355.
65. Булыгина Т.В. О границах и содержании прагматики Т.В. Булыгина // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. - Т 40. - № 4. с. 333-342.
66. Булыгина Т.В. Диалогические функции некоторых типов вопросительных предложений / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелёва // Известия АН. 1982. - вып. 4.
67. Буренина Н.В. Эмоциональные конструкции английской диалогической речи (структурно-семантический и прагматическийаспекты): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Буренина Наталья Викторовна. Пятигорск, 1989. — 15с.
68. Бюлер. К. Теория языка. Репрезентативная функция языка / К. Бюлер / Общ. ред. и коммент. Т.В. Булыгиной. М.: Прогресс, 1993. — 502 с.
69. Валимова Г.В. Функциональные типы предложений в современном русском языке / Г.В. Валимова. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовск. унта, 1967.-331 с.
70. Ван Дейк Т.А. Вопросы прагматики текста / Т.А. Ван Дейк // Лингвистика текста. М., 1976. — С. 297-313 (Новое в зарубежной лингвистике; Вып. 8).
71. Валуйцева И.И. Проблемы исследования эмоциональной речи / И.И. Валуйцева, Г.В. Майорова, О.В. Мартынова // Вестник МГУ. 1980. -Вып. 4.
72. Валюсинская З.В. Вопросы изучения диалога в работах советских лингвистов / З.В. Валюсинская // Синтаксис текста. — М.: Наука, 1979. -368 с.
73. Вандриес Ж. Язык / Ж. Вандриес. Пер. с франц. М.: Соцэкиз, 1937. -410 с.
74. Вардуль И.Ф. Основы описательной лингвистики (синтаксис и супрасинтаксис) / И.Ф. Вардуль. М.: Наука, 1977. - 351 с.
75. Васильев Л.Г. Языковое общение и человеческий фактор / Л.Г. Васильев // Языковое общение: Межвуз. сб. науч. тр. — Калинин, 1988. — С. 29-36.
76. Вдовиченко П.С. Коммуникативная характеристика сверхфразовых диалогических единств / П.С. Вдовиченко // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. — Горький: Изд-во Горьков. гос. ун-та, 1982. — С. 22-26.
77. Вейхман Г.А. Структурные модели разговорного английского языка / Г.А. Вейхман. М., 1969.
78. Вейхман Г.А. Новое в английской грамматике / Г.А. Вейхман. М.: Высшая школа, 1990. - 128 с.
79. Велтистова А.В. Обращение в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Велтистова Ангелина Владимировна. М., 1964. - 28 с.
80. Вендлер 3. Иллокутивное самоубийство / 3. Вендлер // Новое в зарубежной лингвистике. — М. — 1985. Вып.ХУ1. — С. 238-250.
81. Вилюнас В.К. Психология эмоциональных явлений / В.К. Вилюнас. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. 142 с.
82. Вилюнас В.К. Основные проблемы психологической теории эмоций /
83. B.К. Вилюнас // Психология эмоций: Тесты. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984.-С. 3-28.
84. Виноград Т.К. К процессуальному пониманию семантики / Т.К. Виноград // Новое в зарубежной лингвистике. — М. 1983. - Вып. XII.1. C. 123-170.
85. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / В.В. Виноградов. М.-Л.: Учпедгиз, 1947. — 784 с.
86. Виноградов В.В. Некоторые задачи изучения синтаксиса простого предложения / В.В. Виноградов // Вопросы языкознания. — 1954. Вып. 1.-С. 3-29.
87. Винокур Т.Г. О содержании некоторых стилистических понятий / Т.Г. Винокур // Стилистические исследования: На материале современного русского языка. М., 1972. - С. 7-106.
88. Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц / Т.Г. Винокур. М., 1980.
89. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения / Т.Г. Винокур. М.: Наука, 1993.- 172 с.
90. Витт Н.В. Речь и эмоции. Учебное пособие к спецкурсу по психологии / Н.В. Витт. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М.Тореза, 1984. - 76 с.
91. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки / Е.М. Вольф. М.: Наука, 1985.-228 с.
92. Воркачёв С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г. Воркачёв // Филол. науки.-2001. № 1.-С. 64-71.
93. Воронцова Г.В. Семантико-синтаксическая организация бытийного предложения: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Воронцова Галина Владимировна. Л., 1981. — 18 с.
94. Выготский Л.С. Собрание сочинений: В 6-ти томах / Л.С. Выготский. -М.: Педагогика, 1982. Т. 2. - 504 с.
95. Гак В.Г. К проблеме соотношения между структурой высказывания и структурой ситуации / В.Г. Гак // Психологические и психолингвистические проблемы владения и овладения языком: Сб. статей. М., 1969. - С. 67-79.
96. Гак В.Г. Структурные особенности диалогической речи / В.Г. Гак // Русский язык в сопоставлении с французским: Учеб. пособие. — М.: Русский язык, 1975. 278 с.
97. Гак В.Г. О категориях модуса предложения / В.Г. Гак // Предложение и текст в семантическом аспекте: Межвуз. тематич. сб. Калинин, 1978. — С. 19-26.
98. Гак В.Г. О модально-эмоциональной рамке предложения / В.Г. Гак // Новые явления и тенденции во французском языке: Межвузов, сб. науч. тр.-М., 1984.-С. 169-174.
99. Гак В.Г. О плюрализме в лингвистических теориях / В.Г. Гак // Филол. науки. 1997.-№ 6.-С. 60-69.
100. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке / Е.М. Галкина-Федорук // Сб. статей по языкознанию, посвящённых проф. МГУ акад. В.В. Виноградову. М.: Изд-во МГУ, 1958. - С. 103124.
101. Галкина-Федорук Е.М. Современный русский язык / Е.М. Галкина-Федорук. Ч.И. Морфология. Синтаксис. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1964.-638 с.
102. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз, 1958. - 459 с.
103. Гастилене H.A. Экспрессивность как одна из языковых функций / H.A. Гастилене // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М.Тореза. 1972. - Вып. 65. -С. 159-167.
104. Горбунов А.П. О природе эмоционального и формах его выражения в художественной литературе / А.П. Горбунов // Тр. Иркут. гос. ун-та. Сер. языкознания. 1971.-Т. 79.-Вып. 7.-С. 131-149.
105. Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации / И.Н. Горелов. -М.: Наука, 1980.-104 с.
106. Грайс Г.П. Логика и речевое общение / Г.П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. М. - 1985. - Вып. XVI. - С. 217-237.
107. Гридин В.Н. К проблеме роли мотивации в порождении речевого высказывания / В.Н. Гридин // Проблемы психолингвистики: Сб. статей. М., 1975.-С. 56-63.
108. Гридин В.Н. Семантика эмоционально-экспрессивных средств языка / В.Н. Гридин // Психолингвистические проблемы семантики. М.: Наука, 1983. С. 113-119.
109. Гузеева К.А. Неполные предложения в современном английском языке: Дис. канд. филол. наук / Гузеева Ксения Александровна. Л., 1966.
110. Гузеева К.А. Некоторые случаи взаимодействия реплик английской диалогической речи / К.А. Гузеева // Грамматические исследования: Сб. науч. тр. Ленинград, 1975. - Ч. 1. - С. 64-75 с.
111. Гузеева К.А. Синтаксическая неполнота предложения как импликативная итерация / К.А. Гузеева // Семантико-стилистические исследования текста и предложения: Межвуз. сб. науч. тр. — Ленинград, 1980.-С. 38-43.
112. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон. Гумбольдт / Пер. с нем. Под ред. с предисл. и примеч. Г.В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1984. - 397 с.
113. Давыдова Л.А. К проблеме выявления структурных средств выражения эмотивной семантики (на материале английского языка) / Л.А. Давыдова // Теория лингвистической семантики: Межвузов, сб. науч. тр.-М., 1985. С. 24-32.
114. Девкин В.Д. Особенности немецкой разговорной речи / В.Д. Девкин. -М.: Международные отношения, 1965. — 318 с.
115. Девкин В.Д Диалог. Немецкая разговорная речь / В.Д. Девкин. — М.: Высшая школа, 1981. 160 с.
116. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Т.А. ван. Дейк: Сб. работ / Пер. с англ. Под. ред. В.И. Герасимова. М.: Прогресс, 1989. — 312 с.
117. Декарт Р. Избранные произведения / Р. Декарт. М., 1950.
118. Дёмин М.В. Природа деятельности / М.В. Дёмин. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984.-169 с.
119. Демьянков В.З. Прагматические основы интерпретации высказывания / В.З. Демьянков // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. - Т. 40. - № 4. С. 368-378.
120. Дудучава P.E. К изучению синтаксиса диалогической речи в современном английском языке / P.E. Дудучава // Труды Тбилисского пед. ин-та. Тбилиси, 1964.— Т. 6.— С. 61-117.
121. Егоров Г.Г. Интонация восклицательных предложений в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Егоров Григорий Григорьевич. М., 1964. — 18 с.
122. Есперсен О. Философия грамматики / О. Есперсен. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958.-404 с.
123. Ефимов А.И. Стилистика художественной речи / А.И. Ефимов. М., 1961.
124. Живов В. Расставаясь со структурализмом (Тезисы для дискуссии) / В. Живов, А. Тимберлейк // Вопр. яз-ния. — 1997. № 3.
125. Жигадло В.Н. Современный английский язык. Теоретический курс грамматики: Учебник для спец. яз. высш. учеб. заведений / В.Н. Жигадло, И.П. Иванова, Л.Л. Иофик. — М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1956. — 350 с.
126. Зайцева Л.П. Некоторые характерные черты синтаксиса современной английской разговорной речи / Л.П. Зайцева // Вопросы романо-германского языкознания. Изд-во Саратовского ун-та, 1967. — Вып. 1. -82 с.
127. Звегинцев В.А. Семасиология / В.А. Звегинцев. — М.: Изд-во МГУ, 1957.
128. Звегинцев В.А. Функция и цель в лингвистической теории / В.А. Звегинцев // Проблемы теоретической и экспериментальной лингвистики. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1977. С. 120-145.
129. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения / Е.А. Земская. — М.: Русский язык, 1979. — 240 с.
130. Зернов Б.Е. Взаимодействие частей речи в английском языке (Статико-динамический аспект) / Б.Е. Зернов. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. — 126 с.
131. Зимняя И.А. Функциональная психологическая схема формирования и формулирования мысли посредством языка / И.А. Зимняя // Исследование речевого мышления в психолингвистике. — М.: Наука, 1985.-С. 85-99.
132. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка / Г. А. Золотова. М.: Наука, 1973. — 350 с.
133. Золотова Г.А. О перспективах синтаксических исследований Г.А. Золотова // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. 1986. - Т. 45. - № 6. - С. 500-514.
134. Золотова Г.А. О коммуникативной значимости синтаксических единиц / Г.А. Золотова // Языковая системность при коммуникативном обучении: Сб. статей. М., 1988. - С. 5-17.
135. Иванова И.П. Теоретическая грамматика современного английского языка / И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов. — М.: Высшая школа, 1981.-285 с.
136. Изард И. Эмоции человека / И. Изард. — М., 1980.
137. Илия Л.И. Очерки по грамматике современного французского языка / Л.И. Илия. -М.: Высшая школа, 1970. — 176 с.
138. Ильина Н.В. Вариативность усечённых оценочных предложений / Н.В. Ильина // Вопросы грамматического варьирования: Межвузов, сб. науч. тр.-Иркутск, 1988.-С. 92-100.
139. Ильиш Б.А. Современный английский язык. Теоретический курс / Б.А. Ильиш. — М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1948. — 347 с.
140. Кадомцев В.И. Распознавание коммуникативной функции составляющих текста (письменной речи) / В.И. Кадомцев. Кемерово: Книжное изд-во, 1974. - 102 с.
141. Карасик В.И. Категориальные признаки в значении слова / В.И. Карасик. -М.: Изд-во МОПИ им Н.К. Крупской, 1988. 112 с.
142. Карасик В.И. Язык социального статуса / В.И. Карасик. — М.: Ин-т языкознания РАН; Волгогр. гос. пед. ин-т, 1992.-330 с.
143. Карасик В.И. Языковая личность: проблемы значения и смысла / В.И. Карасик: Сб. науч. тр. Волго1рад «Перемена», 1994. - С. 198 -204 с.
144. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1987.-263 с.
145. Карсавин И.Т. Теория познания в плену анархии / И.Т. Карсавин. — М., 1987.-С. 16.
146. Карцевский С. Об асимметричном дуализме лингвистического знака / С. Карцевский // Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. М.: Просвещение, 1965. — Ч. 2. - С. 85-90.
147. Кафкова О. О роли контекста в разных типах коммуникатов / О. Кафкова // Синтаксис текста. — M.: Наука, 1979. 368 с.
148. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение / С.Д Кацнельсон. M.-JL: Наука, 1965. - 111 с.
149. Кацнельсон С. Д. Речемыслительные процессы / С.Д. Кацнельсон // ВЯ. 1984.-№4.-С. 3-12.
150. Кашурникова Л.Д. Восклицательные предложения с эмфатическими интродукторами в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук / Кашурникова Людмила Денисовна. — М., 1980. — 16 с.
151. Кильдибекова Т.А. Восклицательные предложения в современном русском языке: Автореф. дис. . канд филол. наук / Кильдибекова Татьяна Александровна. Уфа, 1969. — 19 с.
152. Ким A.B. Простое именное сказуемое в современном английском языке / A.B. Ким // Актуальные вопросы семантики и синтаксиса: Сб. науч. тр. ЛГПИ им. А.И. Герцена. Л., 1977. - С. 64-70.
153. Киселёва Л.А. Язык как средство воздействия / Л.А. Киселёва. — Л.: Изд-во ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1971. 59 с.
154. Кифер Ф. О роли прагматики в лингвистическом описании / Ф. Кифер // Новое в зарубежной лингвистике. М. - 1985. - Вып. XVI. - С. 333-348.
155. Клаус Г. Сила слова: Гносеологический и прагматический анализ языка / Г. Клаус.-М., 1967.
156. Кобозева И.М. Теория речевых актов как один из вариантов теории речевой деятельности / И.М. Кобозева // Новое в зарубежной лингвистике. M. - 1986. - Вып. XVII. - С. 7-21.
157. Кобрина H.A. Синтаксические средства связи между самостоятельными предложениями в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук / Кобрина Новелла Александровна. -Л., 1953.-20 с.
158. Кобрина H.A. Функциональная модель языка / H.A. Кобрина // Взаимодействие языковых единиц различных уровней: Межвузов, сб. науч. тр.-Л., 1981.-С. 30-45.
159. Кобрина H.A. Несоотносимость структурная и содержательная как средство повышения экспрессивности / H.A. Кобрина // Коммуникативно и структурно обусловленные модификации единиц языка: Межвузов, сб. науч. тр. — Л., 1986. — С. 54-62.
160. Кожин А.Н. Функциональные типы русской речи / А.Н. Кожин, O.A. Крылова, В.В. Одинцов. М.: Высшая школа, 1982. - 223 с.
161. Козлова М.С. Философия и язык / М.С. Козлова. — М.: Мысль, 1972. — 254 с.
162. Колодкина E.H. Экспериментальное исследование параметра эмоциональности / E.H. Колодкина // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса: Межвузов, сб. науч. тр. Калинин, 1985. — С. 133141.
163. Колшанский Г.В. Паралингвистика / Г.В. Колшанский. — М.: Наука, 1974.-81 с.
164. Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке / Г.В. Колшанский. — М.: Наука, 1975. — 231 с.
165. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1984. - 175 с.
166. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения / Г.В. Колшанский // ИЯШ. 1985. - № 1.
167. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1990. - 107 с.
168. Комиссарова Ю.И. О статусе речевой модели A nice brother, Charles / Ю.И. Комиссарова // Проблемы лексической и грамматической семантики английского и французского языков: Сб. статей. — Тула, 1976.-С. 20-26.
169. Конрад Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты / Р. Конрад // Новое в зарубежной лингвистике. М. — 1985. - Вып. XVI. -С. 349-381.
170. Кораблёва Л.Г. О многоаспектном изучении односоставных предложений в современном немецком языке / Л.Г. Кораблёва // Учён, зап. / Ульянов, пед. ин-т. 1971. - Т. 21. - Вып. 4. - Ч. 2. - С. 56-68.
171. Кораблёва Л.Г. Некоторые вопросы отграничения бытийных предложений от других номинативных / Л.Г. Кораблёва // Грамматические исследования: Сб. науч. тр. Л., 1975. - Ч. 1. - С. 133144.
172. Крамш К. Дискурс и культура в обучении иностранному языку (доклад) /К. Крамш //ШП1. 1990. - № 3. - С. 100-103.
173. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е.С. Кубрякова. -М.: Наука, 1986. 158 с.
174. Кубрякова Е.С. Парадигмы научного знания в лингвистике и её современный статус / Е.С. Кубрякова // Известия РАН. СЛЯ. — 1994. -Т.53. — № 2.
175. Кузнецов В.Г. Учение Ш. Балли о соотношении и роли интеллектуального и аффективного факторов в языке /В.Г. Кузнецов // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. M., 1976. - Вып. 94. - С. 321329.
176. Кун Т. Структура научных революций / Т. Кун. М., 1977.
177. Кунин A.B. Основные понятия фразеологической стилистики / A.B. Кунин // Проблемы лингвистической стилистики: Тез. докл. науч. конф. / 1-й МГПИИЯ. М., 1969. - С. 71-75.
178. Лавенкова Л.А. Просодические характеристики восклицания в современном немецком языке (экспериментально-фонетическое исследование): Автореф. дис. . канд филол. наук / Лавенкова Людмила Александровна. — Минск, 1973. — 25 с.
179. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику / Дж. Лайонз / Пер. с англ. Под ред. и с предисл. В.А. Звегинцева. М.: Прогресс, 1978. — 543 с.
180. Лаптева O.A. Русский разговорный синтаксис / O.A. Лаптева. — М.: Наука, 1976.-397 с.
181. Левковская К.А. Теория слова, принципы её построения и аспекты изучения лексического материала / К.А.Левковская. М.: Высшая школа, 1962.
182. Лейзингер Ф. Элементы преподавания новых языков / Ф. Лейзингер // Вопросы методики обучения иностранным языкам за рубежом. М.: Просвещение, 1978.-С. 154-190.
183. Ленин В.Щ Рецензия . / В.И. Ленин // Полн. собр. соч. Т. 25. - С. 111114. - Рецензия на H.A. Рубакина: Среди книг.
184. Леонова Л.К. Стилистические функции эллиптических предложений в диалогической и монологической речи / Л.К. Леонова // Вопросы теории английского языка: Сб. статей. — Киев, 1958. — С. 141-151.
185. Леонтьев A.A. Потребности, мотивы, эмоции / A.A. Леонтьев. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971.-41 с.
186. Леонтьев A.A. Некоторые психолингвистические характеристики спонтанной речи в состоянии эмоционального напряжения / A.A. Леонтьев, Э.Л. Носенко // Общая и прикладная психолингвистика: Сб. статей.-М., 1973.-С. 88-113.
187. Леонтьев A.A. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации / A.A. Леонтьев // Синтаксис текста: Сб. статей. -М., 1979. С. 18-36.
188. Литвин Ф.А. Предложение и высказывание как объекты синтаксического описания / Ф.А. Литвин // Проблемы синтаксического членения предложения: Тезисы докл. / Науч. конф. 8-10 сент. 1992г. -Смоленск.-С. 14-15.
189. Литвищенко Г.С. Синтаксический анализ одноядерных эмотивных предложений в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Литвищенко Галина Семёновна . — Л., 1972. 20 с.
190. Логический анализ языка. Ментальные действия. / Под ред. Н.Д. Арутюновой, Н.К. Рябцевой. М.: Наука, 1993. — 176 с.
191. Логический анализ языка. Язык речевых действий. / Под ред. Н.Д. Арутюновой, Н.К. Рябцевой. -М.: Наука, 1994. — 188 с.
192. Локшина Ф.М. Восклицательные предложения в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук / Локшина Фрума Вениаминовна. М., 1958. - 17 с.
193. Ломтев Т.П. Об абсолютных и реляционных свойствах синтаксических единиц (о понятии позиций в теории синтаксиса) / Т.П. Ломтев // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1960. - № 4. — С. 15-28.
194. Лукьянова H.A. О соотношении понятий экспрессивность, эмоциональность, оценочность / H.A. Лукьянова // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. — Новосибирск. — 1976. -Вып. V.-C. 3-21.
195. Малинович Ю.М. Собственно восклицательные предложения в современном немецком языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Малинович Юрий Михайлович. — М., 1966. 25 с.
196. Малинович Ю.М. Экспрессия и смысл предложения: проблемы эмоционально-экспрессивного синтаксиса / Ю.М. Малинович. — Иркутск: Изд-во Иркутского ун-та, 1989.
197. Малкина Н.М. Взаимосвязь и взаимозависимость синтаксиса и семантики / Н.М. Малкина. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1980. — 148 с.
198. Маркина Jl.С. Конструктивный анализ четырёхчленного диалогического единства (на материале англ. яз.): лекция / Л.С. Маркина. Л.: Изд-во Ленинградского гос. пед. ин-та, 1973. - 39 с.
199. Мартине А. Принцип экономии в фонетических явлениях и изменениях / А. Мартине. / Пер. с франц. A.A. Зализняка. М.: Изд-во иностр. литры, 1960.-261 с.
200. Маслова В.А. Лингвокультурология / В.А. Маслова. — М.: Издательский центр «Академия», 2001. 208 с.
201. Матвеева Т.В. Лексическая экспрессивность в языке / Т.В. Матвеева. — Свердловск, 1986.
202. Матезиус В. О системном грамматическом анализе / В. Матезиус // Пражский лингвистический кружок. М.: Прогресс, 1967. — С. 226-238.
203. Медникова Э.М. Оценочные прилагательные в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Медникова Эсфирь Максимовна. М., 1954. - 14 с.
204. Медникова Э.М. Целевая направленность речи и семантика языка / Э.М. Медникова // Вестник Моск. ун-та. — 1970. № 1. - С. 52-60.
205. Мейе А. Общеславянский язык / А. Мейе / Пер. со 2-го франц. изд. Под ред. проф. С.Б. Бернштейна. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1951.-492 с.
206. Миллер Дж. Планы и структура поведения / Дж. Миллер, Е. Галантер, К. Прибрам / Пер. с англ. Общ. ред. А.Н. Леонтьева и А.Р. Лурия. М.: Прогресс, 1965. - 238 с.
207. Минору Н. Язык японцев / Н. Минору // Языковедение в Японии. М., 1983.-С. 119-125.
208. Михайлов В.А. Когнитивные структуры и порождение речи / В.А. Михайлов, В.М. Павлов // Языковые единицы в речевой коммуникации: Межвузов, сб. науч. тр. Л., 1991. — С. 3-15.
209. Михайлов Л.М. Прономинализация в немецкой разговорной диалогической речи / Л.М. Михайлов // Семантика синтаксическихединиц в германских языках. Горький: Изд-во Горьковского гос. унта, 1986.-С. 86-93.
210. Михайлов JI.M. Грамматика немецкой диалогической речи / JI.M. Михайлов. -М.: Высшая школа, 1986. — 110 с.
211. Михайлов JI.M. Коммуникативная грамматика немецкого языка. / JI.M. Михайлов М.: Высшая школа, 1994. — 256 с.
212. Многосмыслова Т.Н. Языковой статус восклицательных предложений / Т.Н. Многосмыслова // Сб. науч. тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза. — М., 1977.-Вып. 109.-С. 33-38.
213. Молозовенко И.О. Вариативность прагматических аспектов инфинитивных предложений / И.О. Молозовенко // Вестник Киевского ун-та. Киев, 1985. - Вып. 19. - С. 54-57.
214. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса / О.И. Москальская. — М.: Высшая школа, 1974. — 156 с.
215. Москальская О.И. Грамматика текста: Пособие по грамматике немецкого языка для институтов и факультетов иностранных языков / О.И. Москальская. — М.: Высшая школа, 1981. — 183 с.
216. Намталишвили И.И. О некоторых эмоциональных конструкциях современного английского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Намталишвили Инна Ираклиевна. — Тбилиси, 1972. 28 с.
217. Нарумов Б.П. Несколько слов о книге и её авторе / Б.П. Нарумов // Мауро Т. де. Введение в семантику. М.: Дом интеллектуальной книги, 2000. - 240 с.
218. Никитин М.В. Лексическое значение слова: Структура и комбинаторика / М.В. Никитин. М.: Высшая школа, 1983. - 124 с.
219. Нелюбин Л.Л. К проблеме простых предложений в плане их целевой направленности / Л.Л. Нелюбин // Учён. зап. / МГПИ им. В.И. Ленина. — 1967.-№285.-С. 93-112.
220. Норман Б.Ю. Грамматика говорящего / Б.Ю. Норман. Спб.: Изд-во С.Петербург. ун-та, 1994. — 228 с.
221. Носенко Э.Л. Эмоциональное состояние и речь / Э.Л. Носенко. — Киев: Вища школа, 1981. 196 с.
222. Овсянико-Куликовский Д.Н. Синтаксис русского языка / Д.Н. Овсянико-Куликовский. Спб., 1912. - 527 с.
223. Осипов Ю.М. Об уточнении понятия эмоциональность как лингвистического термина / Ю.М. Осипов // Учён. зап. / МГПИ им. В.И. Ленина. 1970. - № 422. - С. 116-127.
224. Основы теории речевой деятельности. / Под ред. A.A. Леонтьева.- М.: Наука, 1974.-368 с.
225. Остин Дж.Л. Слово как действие / Дж.Л. Остин // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1986. - Вып. XVII. - С. 22-130.
226. Павиленис Р.И. Логико-методологические проблемы анализа языка: Семантика и прагматика / Р.И. Павиленис // Вопр. философии. — 1982. -№ 1.
227. Панфилов В.З. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания / В.З. Панфилов. — М.: Наука, 1982. 357 с.
228. Паршин П.Б. Теоретические перевороты и методологический мятеж в лингвистике XX / П.Б. Паршин // Вопр. языкознания. — 1996. № 2. — С. 19-39.
229. Пауль Г. Принципы истории языка / Пер. с нем. Под ред. A.A. Холодовича. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1960. — 500 с.
230. Петер М. О восклицательных предложениях / М. Петер // Studia Slavica Academiae Scientarium Hungaricae. Budapest, 1990. - T. 36. - № 1 / 4. — P. 305-311.
231. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении / A.M. Пешковский. 6-е изд. - М.: Учпедгиз, 1938. - 452 с.
232. Пиотровская Л.А. Эмотивность как языковая категория / Л.А. Пиотровская // Вестн. С.-Петербургского ун-та. Сер. истории, языкознания. 1993. - Вып. 2. - № 9. - С. 41-47.
233. Писарев Д.С. Грамматическая структура и коммуникативные функции восклицательных предложений в современном французском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Писарев Дмитрий Сергеевич. — М., 1985.-24 с.
234. Письменная O.A. Предложения-отклонения как объект синтаксического анализа / O.A. Письменная // Вопросы романо-германской филологии: Сб. науч. работ аспирантов. Киев, 1974. — С. 127-139.
235. Послушаева Г.С. Интонация восклицательных фраз современного французского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Послушаева Галина Сергеевна. — М., 1971. 22 с.
236. Постовалова В.И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы (к проблеме оснований и границ современной фразеологии) / В.И. Постовалова // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. - С. 25-33.
237. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике / A.A. Потебня. — М.: Учпедгиз, 1958.-536 с.
238. Почепцов Г.Г. Прагматический аспект изучения предложения (к построению теории прагматического синтаксиса) / Г.Г. Почепцов // ИЯШ.- 1975.-№6.-С. 15-20.
239. Почепцов Г.Г. Предложение / Г.Г. Почепцов, В.П. Иванова, В.В. Бурлакова // Теоретическая грамматика современного английского языка. — М.: Высшая школа, 1981.
240. Почепцов О.Г. Основы прагматического описания предложения. / О.Г. Почепцов. — Киев: Вища школа, 1986. 116 с.
241. Прокопчук A.A. Предложения с эксплицитно выраженными эмотивными значениями и их формы / A.A. Прокопчук // Предложение и текст в семантическом аспекте: Межвузов, тематич. сб. Калинин, 1978. -С. 64-80.
242. Проничев В.П. Синтаксис обращения / В.П. Проничев. Изд-во Ленингр. ун-та, 1978.-88 с.
243. Прядильникова Г.Г. Некоторые наблюдения над эмоционально-экспрессивными средствами диалогической речи / Г.Г. Прядильникова // Учён зап. / Куйбышев, гос. пед. ин-т. 1963. - Вып. 43. - С. 125-138.
244. Разинкина Н.М. Функциональная стилистика английского языка / Н.М. Разинкина. М.: Высшая школа, 1989. - 182 с.
245. Распопов И.И. Восклицательные предложения в современном русском языке / И.И. Распопов // Русский язык в нац. школе. — 1960. № 6. — С. 11-16.
246. Ратова Т.Е. О категории восклицательности // Учён. зап. / Калинин, гос. пед. ин-т. 1971. - Т. 98. - Ч. 1. - С. 166-179.
247. Ратова Т.Е. О восклицательных предложениях (на материале современного английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Ратова Татьяна Евгеньевна. — Калинин, 1973. — 27 с.
248. Реформатский A.A. Введение в языкознание / A.A. Реформатский. — М.: Просвещение, 1967.
249. Розенбаум Е.М. Основы обучения диалогической речи на языковом факультете педагогических вузов / Е.М. Розенбаум. М.: Высшая школа, 1975.- 126 с.
250. Рубинштейн С.Л. Проблемы общей психологии / С.Л. Рубинштейн. — М.: Педагогика, 1973.-423 с.
251. Рыбакова М.В. Эмоциональность в системе коммуникативных типов предложений (на материале английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Рыбакова Марина Витальевна. М., 1985. - 16 с.
252. Сакиева P.C. Уровни языка и эмоциональность / P.C. Сакиева. -Армавир, 1985.
253. Сакиева P.C. К вопросу об эмоциональном фонде грамматики немецкого языка / P.C. Сакиева // Язык и эмоции: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 1995. - С. 37-49.
254. Сапрыкина И.Г. Типы аппозиционных структур в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Сапрыкина Ирина Георгиевна. — М., 1966. — 18 с.
255. Северьянова В.А. Приложение в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Северьянова Валентина Александровна. JL, 1977. — 23 с.
256. Селивёрстова О.Н. К вопросу о коммуникативной структуре предложения / О.Н. Селивёрстова // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. -1984. Т. 43. - № 5. - С. 443-456.
257. Семененко Л.П. К вопросу о коммуникативной типологии предложений как компонентов текста / Л.П. Семененко // Структура и функции сверхфразовых единств: Межвузов, сб. науч. тр. Пятигорск, 1988. — С. 97-106.
258. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии / Э. Сепир / Пер. с англ. проф. А.Е. Кибрика. М.: Прогресс, 2002. - 656 с.
259. Середина К.Г. Параллельное употребление определённого артикля и указательного местоимения в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Середина Ксения Георгиевна. Л., 1965. - 20с.
260. Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и её особенности / О.Б. Сиротинина. М.: Просвещение, 1974. - 144 с.
261. Сиротинина О.Б. Лекции по синтаксису русского языка: Учеб. пособие / О.Б. Сиротинина. -М.: Высшая школа, 1980. — 141 с.
262. Скаличка В. Копенгагенский структурализм и «Пражская школа» / В. Скаличка // Звегинцев В.А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. М.: Просвещение, 1965. -Ч.И. - С. 147-154.
263. Сковородников А.П. О системе экспрессивных синтаксических конструкций современного русского литературного языка / А.П. Сковородников // Филол. науки. 1982. - № 1. - С. 37-43.
264. Скребнев Ю.М. Типичные конструкции синтаксиса английской разговорной речи / Ю.М. Скребнев . Уфа: Изд-во Башкирского гос. унта, 1962.-39 с.
265. Скребнев Ю.М. Введение в коллоквиалистику / Ю.М. Скребнев. — Изд-во Саратов, ун-та, 1985. — 210 с.
266. Скребнев Ю.М. Экспрессивная стилистика и лингвистика субъязыков / Ю.М. Скребнев // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1992. -Вып.2.-С. 19-26.
267. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учеб. пособие / Ю.М. Скребнев. -М.: Высшая школа, 1994. 248 с.
268. Слюсарева H.A. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка / H.A. Слюсарева. — М.: Наука, 1981. — 206 с.
269. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка / А.И. Смирницкий. — М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1957. — 286 с.
270. Соколов А.Н. Принципы стилистической характеристики языка литературно-художественного произведения / А.Н. Соколов // Филол. науки. 1962. - №3. - С. 35.
271. Степанов Ю.С. Семиотика / Ю.С. Степанов. М.: Наука, 1971.
272. Степанов Ю.С. В поисках прагматики (проблема субъекта) / Ю.С. Степанов // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. - № 4. - Т. 40. - С. 325333.
273. Стернин И.А. Очерк американского коммуникативного поведения / И.А. Стернин, М.А. Стернина. Воронеж, 2001. - 206 с.
274. Стивенсон Ч. Некоторые прагматические аспекты значения / Ч. Стивенсон // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985. - Вып. 16. — С. 129-154.
275. Сусов И.П. Семантика и прагматика предложения: Учеб. пособие / И.П. Сусов. — Калинин, 1980. — 52 с.
276. Сусов И.П. К предмету прагмалингвистики / И.П. Сусов // Содержательные аспекты предложения и текста: Межвуз. тематич. сб. / Калинин, гос. ун-т. Калинин, 1983. —С. 3-15.
277. Сусов И.П. Языковое общение и лингвистика / И.П. Сусов // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. — Калинин, 1985. — С. 3-12.
278. Сусов И.П. Прагматическая структура высказывания / И.П. Сусов // Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. науч. тр. / Калинин, гос. ун-т. Калинин, 1986.
279. Сухих С.А. Репрезентативная сущность личности в коммуникативном аспекте реализаций / С.А. Сухих, В.В. Зеленская. Краснодар, 1997.
280. Тезисы Пражского лингвистического кружка // Звегинцев В.А. История языкознания XIX- XX веков в очерках и извлечениях. — М.: Просвещение, 1965.-Ч. 2.-С. 123-140.
281. Телия В.Н. Лексические модусы экспрессивности / В.Н. Телия // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М.Тореза. М., 1987. - Вып. 284. - С. 14-20.
282. Тильман Ю.Д. Культурные концепты в языковой картине мира. Дис . канд. филол. наук / Тильман Юлия Давыдовна. — М., 1999. 201 с.
283. Торсуева И.Г. Эмоциональность в речи / И.Г. Торсуева // Смысловое восприятие речевого сообщения. — М.: Наука, 1976. — С. 228-233.
284. Трофимова Э.А. Синтаксические конструкции английской разговорной речи. / Э.А. Трофимова. — Изд-во Ростов, ун-та, 1981. — 160 с.
285. Туранский И.И. Коммуникативно-синтаксические модели двусоставных безглагольных предложений в современном английском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук / Туранский Игорь Игоревич. -М., 1968. — 22 с.
286. Туранский И.И. Средства интенсификации высказывания в английском языке / И.И. Туранский. — Куйбышев, 1987.
287. Туранский И.И. Семантическая категория интенсивности в английском языке / И.И. Туранский. — М.: Высшая школа, 1990. 172 с.
288. Уфимцева A.A. Типы словесных знаков / A.A. Уфимцева. М.: Наука, 1974.-206 с.
289. Ушакова Т.М. Эмоциональная оценка / Т.М. Ушакова // Французский язык в свете теории речевого общения. Спб.: Изд-во С.-Петербург, унта, 1992.-С. 101-140.
290. Харитончик З.А. Имена прилагательные в лексико-грамматической системе современного английского языка / З.А. Харитончик. — Минск: Высшая школа, 1986. — 93 с.
291. Хартунг В. Деятельностный подход в лингвистике: Результаты, границы, перспективы / В. Хартунг // Общение. Текст. Высказывание. М.: Наука, 1989.-С. 41-55.
292. Харченко В.К. Разграничение оценочности, образности, экспрессии и эмоциональности в семантике слова / В.К. Харченко // РЯШ. — 1976. № З.-С. 66-70.
293. Хомский Н. Язык и мышление / Н.Хомский. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972.-122 с.
294. Хомяков В.А. Социально-стилистическое варьирование и лексическое просторечие / В.А. Хомяков // Социальная и стилистическая вариативность английского языка. — Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 1988. — С. 5-10.
295. Хрестоматия по английской филологии / Сост. проф. О.В. Александрова. -М.: Высшая школа, 1991.-253 с.
296. Худяков И.Н. Об эмоционально-оценочной лексике / И.Н. Худяков // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1980. - № 2. - С. 79-82.
297. Чахоян Л.П. Непредикативные предложения Л.П. Чахоян // Структурный синтаксис английского языка: Пособие по теоретической грамматике английского языка. Л., 1972. - С. 157-168.
298. Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи в современном английском языке / Л.П. Чахоян. М.: Высшая школа, 1979. - 167 с.
299. Чейф Уоллес Л. Значение и структура языка / Л.Уоллес Чейф / Пер. с англ. Г.С. Щура. М.: Прогресс, 1975. - С. 4-32.
300. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи / Отв. ред. Е.С. Кубрякова. -М.: Наука, 1991а. 237 с.
301. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / Отв. ред. В.Н. Телия. М.: Наука, 19916. - 211 с.
302. Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис / Отв. ред. Т.В. Булыгина. -М.: Наука, 1992.-281 с.
303. Чертов Л.Ф. Знаковость: опыт теоретического синтеза идей о знаковом способе информационной связи / Л.Ф. Чертов // Спб.: Изд-во С.Петербург. ун-та, 1993. 388 с.
304. Чистоногова Л.К. Повтор как синтаксический фразеологизм в современной английской диалогической речи / Л.К. Чистоногова // Учён, зап. / Хабаров, пед. ин-т. Сер. иностр. яз. Хабаровск, 1970. — Т. 27. — С. 226-254.
305. Шадрин Н.Л. Перевод фразеологических единиц и сопоставительная стилистика / Н.Л. Шадрин. — Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1991.
306. Шахматов A.A. Синтаксис русского языка / A.A. Шахматов. — Д.: Учпедгиз, 1941.- 620 с.
307. Шаховский В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания / В.И. Волгоград, 1983.
308. Шаховский В.И. Эмотивность и модальность в семантике слова / В.И. Шаховский, В.И. Карасик // Семантика слова и синтаксической конструкции. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1987.
309. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка / В.И. Шаховский. — Воронеж: Изд-во Воронежского унта, 1987а.-190 с.
310. Шаховский В.И. Соотносится ли эмотивное значение слова с понятием? / В.И. Шаховский // Вопросы языкознания. — 19876. № 5. - С. 47-58.
311. Шаховский В.И. О лингвистике эмоций / В.И. Шаховский // Язык и эмоции: Сб. науч. тр. / ВГТГУ. — Волгоград: Перемена, 1995. С. 3-15.
312. Шаховский В.И. Языковая личность в эмоциональной коммуникативной ситуации / В.И. Шаховский // Филол. науки. — 1998. № 2.
313. Шаховский В.И. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы (межкультурное понимание и лингвоэкология) / В.И. Шаховский, Ю.А. Сорокин, И.В. Томашева. Волгоград: Перемена, 1998. — 149 с.
314. Шаховский В.И. Дейксис в сфере эмоциональной речевой деятельности / В.И. Шаховский, В.В. Жура // Вопр. яз-ния. 2002. - № 5.,
315. Шевченко Г.В. Диалогические единства с риторическим вопросом-реакцией в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Шевченко Галина Викторовна. — Пятигорск, 1991.
316. Шейгал Е.И. О соотношении категорий интенсивности и экспрессивности / Е.И. Шейгал // Экспрессивность на разных уровнях языка: Сб. науч. тр. — Новосибирск, 1984. — С. 60-65.
317. Штайн К.Э Предисловие / К.Э. Штайн // Принципы и методы исследования в филологии: Конец XX века: Сб. статей научно-методического семинара «Textus». Спб. - Ставрополь, 2001. - Вып.6. -С. 8.
318. Штелинг Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке: Учеб. пособие / Д.А. Штелинг. — М.: МГИМО, ЧеРо, 1996.-254 с.
319. Шубин Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам / Э.П. Шубин. М.: Просвещение, 1972. - 351 с.
320. Щерба JI.B. Восточно-лужицкое наречие / JI.B. Щерба. Пг., 1915. - T.I. -387 с.
321. Щерба JI.B. Предисловие к сб. «Русская речь» / JI.B. Щерба, I. — Петроград, 1923.
322. Щерба JI.B. Избранные работы по русскому языку / JI.B. Щерба. М.: Учпедгиз, 1957.-188 с.
323. Юдин Э.Г. Системный подход и принцип деятельности: Методологические проблемы современной науки / Э.Г. Юдин. М.: Наука, 1978.-391 с.
324. Южакова В.И. О некоторых наблюдениях над союзом and в современном английском языке / В.И. Южакова // Учён. зап. / Горьков. пед. ин-т иностр. яз. 1972. - Вып. 51. - С. 284-292.
325. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика / Р. Якобсон // Структурализм «за» и «против»: Сб. статей. М., 1975. —С. 193-230.
326. Якобсон Р. Избранные работы / Р. Якобсон. — М.: Прогресс, 1985. 454 с.
327. Якобсон Р. Язык и бессознательное / Р. Якобсон. М.: Гнозис, 1996.
328. Якубинский Л.П. О диалогической речи / Л.П. Якубинский // Избранные работы. Язык и его функционирование. -М.: Наука, 1986.-207 с.
329. Янелюнайте С.С. Структурно-семантические типы эмотивных высказываний / С.С. Янелюнайте: Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М.Тореза. -М„ 1985а.-Вып. 249. С. 91-107.
330. Abercrombie D. Studies in Phonetics and Linguistics / D. Abercrombie. — Oxford University Press, 1965 // Хрестоматия., 1991. С. 148-152.
331. Aiken J. A New Plan of English Grammar / J. Aiken. N.Y.; Holt & Co., 1933.- 216 p.
332. Aitchison J. Linguistics / J. Aitchison. London: Hodder & Stoughton, 1992. -232 p.
333. Akmadjian A. Linguistics: an Introduction to Language and Communication / A. Akmadjian, R.A. Demers, A.K. Farmer, R.M. Harnish. 4th ed. — Cambridge, Massachusetts, London: The MIT Press, 1997. - 577 p.
334. Ayer A J. Philosophical Essays / A.J. Ayer London: Macmillan & Co., 1965. -289 p.
335. Ballmer T.T., Brennenstuhl W. Speech Act Classification: A Study in the Lexical Analysis of English Speech Activity Verbs / T.T. Ballmer, W. Brennenstuhl. Berlin: Springer-Verl., 1981. - 274 p.
336. Burchfield R. The English Language / R. Burchfield. — Oxford NY: Oxford University Press, 1985. - 194 p.
337. Charleston B. Studies in the Emotional and Affective Means of Expression in Modern English / B. Charleston. Bern: Franke Verlag, 1960. - 357 p.
338. Charpenter Ch. The Sructure of English / Ch. Charpenter. NY., 1952.
339. Chomsky N. Aspects of the Theory of Syntax / N. Chomsky. Cambridge: The M.I.T. Press, 1965.-251 p.
340. Christophersen P. The Articles: A Study of their Use and Theory and Use in English / P. Christophersen. Copenhagen: Munksgaard; London: Oxford University Press, 1939. - 206 p.
341. Cornilescu A., Dimitrescu I. On the Grammar of English Exclamative Constructions / A. Cornilescu, I. Dimitrescu // Revue roumaine de linguistique, 1982. vol. 27. - № 1. - pp. 7-33.
342. Crystal D., Davy D. Advanced Conversational English / D. Crystal, D. Davy. -London: Longmans, 1975. — 132 p.
343. Crystal D. Linguistics / D. Crystal.-Harmondsworth: Penguin Books, 1977. -267 p.
344. Curme G.O. A Grammar of the English Language / G.O. Curme. Boston: D.C. Heath & Company, 1931-1935. - 616 p.
345. Curme G.O. English Grammar. The Principles and Practice of English Grammar Applied to Present-Day Usage / G.O. Curme. — NY: Barnes & Noble, 1966.-308 p.
346. Danes F. On Linguistic Strata (Levels) / F. Danes // Travaux Linguistiques de Prague, 1971.-№4.- pp. 127-143.
347. Dijk T.A. van. Studies in the Pragmatics of Discourse / T.A. Dijk The Hague etc.: Mouton, 1981.-XII.-331 p.
348. Elliot D. Towards a Grammar of Exclamations / D. Elliot // Foundations of Language, 1974. -№11.- pp. 231-246.
349. Fernald J. English Grammar Simplified / J. Fernald. N.Y.: Funk & Wagnalls Co., 1946. - 270 p.
350. Gardiner A.H. The Theory of Speech and Language / A.H. Gardiner. -Oxford: The Clarendon Press, 1932. 332 p.
351. Gerber Ph. L. Effective English / Ph.L. Gerber . N.Y.: Random House, 1959-453 p.
352. Givon T. Syntax: A Functional-Typological Introduction / T. Givon. — vol.1. -Amserdam: Benjamins, 1984.-464 p.
353. Gleason H.A. Linguistics and English Grammar / H.A. Gleason. — NY: Holt, Rinehart and Winston, Inc., 1965. 519 p.
354. Grice H.P. Meaning / H.P. Grice // The Phylosophical Review, 1957. vol. 66. -pp. 377-388.
355. Halliday M.A.K. Language Structure and Language Function / M.A.K. Halliday. In: New Horizons in Linguistics / Ed. by J.Lyons. -Harmondsworth: Penguin Books, 1971. —pp. 140-165.
356. Hare R.M. The Language of Morals / R.M. Hare. London - Oxford - New York: Oxford University Press, 1972. - 202 p.
357. Henkin L. Good English for Everyday Use / L. Henkin. NY., 1947.
358. Hewson J. Article and Noun in English / J. Hewson. The Hague-Paris: Mouton, 1972.- 137 p.
359. Hopper P.J., The Discourse Basis for Lexical Categories in Universal Grammar / P.J. Hopper, S.A. Thompson // Language, 1984. vol. 60. — pp. 703-752.
360. Howard Ph. The State of the Language / Ph. Howard. London: Hamish Hamilton, 1984.-180 p.
361. Ilyish B. The Structure of Modern English / B. Ilyish. M. - JL: Prosvescheniye, 1965. - 378 p.
362. Ilyish B. The Structure of Modern English / B. Ilyish. Leningrad: Prosvescheniye, 1971. - 366 p.
363. Jacobson R. Essais de Linguistique General / R. Jacobson. Paris: Edition de Minnuit, 1963.-255 p.
364. Jespersen O. A Modern English Grammar on Historical Principles / O. Jespersen. vol. - II. Part 3. - London: G. Allen & Unwin Ltd., 1928. - 415 p.
365. Jespersen O. The System of Grammar / O. Jespersen. — London: G. Allen & Unwin Ltd., 1933.-61 p.
366. Jespersen O. The Philosophy of Grammar / O. Jespersen. London, 1951.
367. Jim Q. American Tongue and Cheek / Q. Jim. — New York, 1980.
368. Jones D. Differences between Spoken and Written Language / D. Jones. -London, 1948.
369. Károly S. Kinds of Sentence Examined from the point of View of Function and Form / Károly // Acta Lingüistica. Academiae Scientiarum Hungaricae. -Budapest, 1963. vol. 13. - pp. 225-255.
370. Katz J.J. Mentalism and Linguistics / J.J. Katz // Language, 1964. vol. 40. -pp. 124-137.
371. Kirchner G.K. Der Ausrufsatz in Neuenglischen / G.K. Kirchner // Anglia, 1958.- Bd.76. HI. - s. 177-202.
372. Kruisinga E. A Handbook of Present-day English / E. Kruisinga. -Groninghen. 1931. - Part II. - vols. 1, 2, 3.
373. Kruisinga E. A Handbook of Present-Day English / E. Kruisinga // Syntax. -Pt.2. English Accidence and Syntax. 5-th. ed. - Groningen: P. Noordhoff, 1932. - vol.3 -550 p.
374. Lakoff G. Conversational Postulates / G. Lakoff // Papers from the 7th regional meeting of the Chicago Linguistic Society. Chicago, Illinois, 1971.
375. Lakoff G. Categories: An Essay in Cognitive Linguistics / G. Lakoff // Linguistics in the Morning Calm. Seoul: Hanshin, 1983. — pp. 139-193.
376. Lamprecht A. Grammatik der Englischen Sprache / A. Lamprecht. — Berlin, 1958.
377. Leech G. Semantics / G. Leech. Harmondsworth: Penguin Books, 1977. — 386 p.
378. Leech G. Principles of Pragmatics / G. Leech. — Longman, London -NewYork, 1983.
379. Leech G. A Communicative Grammar of English / G. Leech, J. Svartvik. — M.: Prosveshceniye, 1983. 304 p.
380. Leiper M. A New English Grammar / M. Leiper. New-York, 1923. — p. 1213.
381. Levinson S.C. Pragmatics / S.C. Levinson. Cambridge, 1983.
382. Levinson S.C. Principles of Pragmatics / S.C. Levinson. Cambridge, 1984.
383. MacKay D.M. Communication and Meaning — A Functional Approach / D.M. MacKay // Cross-cultural Understanding Epistimology and Anthropology. -N.Y.: Harcourt, Brace & World, 1964. pp. 65-87.
384. McCawley N. Boy: Is Syntax Easy / N. McCawley: // Chicago Linguistic Society: Papers from the Ninth Regional Meeting, 1973. pp. 369-377.
385. Näf A. Satzarten und Äusserungsarten im Deutschen. Vorschläge zur Begriffsfassung und Terminologie / A. Näf // Zeitschrift für Germanistische Linguistik, 1984. № 12. - S. 21-44.
386. Näf A. Gibt es Exklamativsätze? / A. Näf // Satzmodus zwischen Grammatik und Pragmatik. Hrsg. von J.Meibauer. Tübingen, 1987. — S. 140-160.
387. Nesfield J.C. English Grammar. Past and Present / J.C. Nesfield. London: MacMillan & Co., 1944. - 470 p.
388. Nida E. A Synopsis of English Syntax / E. Nida. Norman: University of Oklahoma, 1960.-233 p.
389. Ogden C.K. The Meaning of Meaning. A Study of the Influence of Language upon Thought and of the Science of Symbolism / C.K. Ogden, I.A. Richards. -N.Y.: Harcourt, Brace & World, 1964. 363 p.
390. Onions Ch.T. An Advanced English Syntax / Ch.T. Onions. London: Routledge & Kegan Paul, 1965. - 166 p.
391. Palmer F.R. Grammar / F.R. Palmer. Harmondsworth: Penguin Books, 1978. -196 p.
392. Palmer F.R. Semantics: A New Outline / F.R. Palmer. M.: Vyssaya Scola, 1982.- 109 p.
393. Palmer H.E. The Principles of Language Study / H.E. Palmer. Oxford University Press, 1965 // Хрестоматия ., 1991. — С. 45-53.
394. Palmer H.E. Grammar of Spoken English / H.E. Palmer / Rev. by R. Kington. Cambridge: Cambridge University Press, 1969. - 341 p.
395. Palmer H.A. A Grammar of Spoken English. / H.A. Palmer, F.G. Blandford. -3d. ed. — Cambridge: Cambridge University Press, 1976. 341 p.
396. Posner M. On the Genesis of Abstract Ideas / M. Posner, S. Keele // Journal of Experimental Psychology, 1968. vol. 77. - pp. 353-363.
397. Possibilities and Limitations of Pragmatics / Ed. by Parret H. et al. — Amsterdam: Benjamins, 1981. X. — 857 p.
398. Poutsma H. A Grammar of Late Modern English / H. Poutsma. Gronningen: P. Nordhoff, 1928.-1057 p.
399. Pragmatics of Natural Languages / Ed. by Bar-Hillel Y. Dordrecht: Reidel, 1971.-VI.-241 p.
400. Récanati F. Le Développement de la Pragmatique / F. Récanati // Langue française, 1979. n.42, p. 8.
401. Robins R.H. General Linguistics An Introductory Survey / R.H. Robins. — London, 1964//Хрестоматия., 1991.-С. 108-115.
402. Rosch E.H. Principles of Categorization / E.H. Rosch // Cognition and Categorization. Hillsdale: Lawrence Erlbaum, 1978. — pp. 27-48.
403. Sapir E. Language: An Introduction to the Study of Speech / E. Sapir. -London: Granada, 1979. 242 p.
404. Schifïrin D. Discourse Markers / D. Schiffrin. — London: Cambridge University Press, 1988. 364 p.
405. Searle J.R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language / J.R. Searle. — London: Cambridge University Press, 1976. — 203 p.
406. Screbnev Y.M. Fundamentals of English Stylistics / Y.M. Screbnev. M.: Высшая школа, 1994. — 240 с.
407. Schlauch M. The English Language in Modern Times / M. Schlauch. — Warszawa-London: Polish Scientific Publishers & Oxford University Press, 1964.-316 p.
408. Schlauch M. Language and the Study of Languages Today / M. Schlauch. -Warszawa-London: Polish Scientific Publishers & Oxford University Press, 1967.- 176 p.
409. Smith E.E. Categories and Concepts / E.E. Smith, D.L. Medin. Cambridge: M.A., Harvard University Press, 1981. - 203 p.
410. Spitzbart H. Lebendiges English. Stilistisch-syntaktische Mittel der Ausdrucksverstarkung / H. Spitzbart. Halle (Saale), 1962.
411. Starke G. Bilden Ausrufesatze eine Eigenständige Satzart? / G. Stark // Zeitschrift «Sprachpflege», 1989. № 38. - Hf. 8. - S. 109-112.
412. Stevenson Ch.L. Facts and Values: (Studies in Ethical Analysis) / Ch.L. Stevenson. London: Gale University Press, 1964. — 267 p.
413. Quirk R. A Comprehensive Grammar of the English Language / R. Quirk, S. Greenbaum, G. Leech, J. Svartvik. London, N.Y.: Longman, 1991. - 1779 p.
414. Vallins G.H. Good English / G.H. Vallins. London & Sydney, 1976. - 256 P.
415. Wierzbicka A. Lingua Mentalis. The Semantics of Natural Languages / A. Wierzbicka. Sidney, N.Y., Toronto, San Francisco: Acad. Press, 1980. - 367 p.
416. Whitehall H. Structural Essentials of English / W. Whitehall. New York: Harcourt, Brace & Co., 1956. - 154 p.
417. Zandvoort R.W. A Handbook of English Grammar / R.W. Zandvoort. — Gronningen, Batavia: J.B. Wolters, 1948.-377 p.
418. Zima J. Expresivita slova v sou£asni cestine / J. Zima // Studie lexikologicka a stylisticka. Praha, 1961.
419. Список справочной литературы
420. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. М.:
421. Советская энциклопедия, 1966. — 607 с.
422. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. — М.: Сов. Энциклопедия, 1990.
423. Розенталь Д.Э. Словарь справочник лингвистических терминов / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. — М.: Просвещение, 1972. — 399 с.
424. Fowler H.W. A dictionary of Modern Usage / H.W. Fowler. Wordsworth
425. Editions LTD., 1994. 742 p.
426. Hornby A.S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English / A.S.
427. Hornby. 4th ed. - Oxford University Press, 1993. - 1579 p.
428. Список цитируемой литературы
429. Argyle A. Live now, pay later / A. Argyle. Allison & Bushy, 1989. — 560 p.
430. Bennett A. The Grand Babylon Hotel / A. Bennett. London: Penguin Books, 1985.-224 p.
431. Christie A. The ABC Murders / A. Christie. London: Pan Books, 1981. - 192 p.
432. Christie A. The Secret of Chimneys / A. Christie. London: Pan Books Ltd., 1968.-223 p.
433. Christie A. Destination Unknown / A. Christie. London: Collins Fontana Books, 1968.-191 p.
434. Christie A. The Murder at the Vicarage / A. Christie. London: W.Collins Sons & Co Ltd., 1950.-254 p.
435. Christie A. Third Girl / A. Christie. London: Fontana Books, 1970. - 190 p.
436. Collier J. The Touch of Nutmey Makes it / J. Collier // Baker's Dozen. M., 1979.
437. Coward N. Design for Living / N. Coward // Six Plays. London, 1937.
438. Cronin A.J. The Citadel / A.J. Cronin. M.: Higher School Publishing House, 1966.-515 p.
439. Cronin A J. Shannon's Way / A.J. Cronin. M.: Prosvescheniye, 1961. - 151 p.
440. Cronin A.J. The Nothern Light / A.J. Cronin. Kiev: Dnipro, 1975. - 263 p.
441. The Complete Plays of T.S. Elliot / T.S. Elliot. N.Y.: Harcourt, Brace & World, Inc., 1970.-356 p.
442. Dreiser Th. Sister Carrie / Th. Dreiser. M., 1968.
443. Fitzgerald F.S. The Diamond as Big as the Ritz and other Stories / F.S. Fitzgerald. — London: Penguin Books, 1962. 238 p.
444. Fitzgerald F.S. The Beautiful and Damned / F.S. Futzgerald. Harmondsworth: Penguin Books, 1975.-364 p.
445. Fitzgerald F.S. Selected Prose / F.S. Fitzgerald. M.: Менеджер, 1999. - 304 p.
446. Galsworthy J. The Forsyte Saga / J. Galsworthy // Book I. A Man of Property. — M.: Progress, 1974. 384 p.
447. Galsworthy J. The Forsyte Saga / J. Galsworthy // Book III. To Let. M.: Progress, 1975.-266 p.
448. Galsworthy J. A Modern Comedy / J. Galsworthy // Book I. The White Monkey. M.: Progress, 1976. — 303 p.
449. Galsworthy J. A Modern Comedy / J. Galsworthy // Book II. The Silver Spoon. M.: Progress, 1976. - 280 p.
450. Galsworthy J. A Modern Comedy / J. Galsworthy // Book III. Swan Song. M.: Progress, 1976.-303 p.
451. Galsworthy J. Three Novels of Love / J. Galsworthy. N.Y., 1929. - 698 p.
452. Gardner J. The Resurrection / J. Gardner. N. Y.: Ballantine Books, 1974. - 244 p.
453. Golding W. Lord of the Flies. The Pyramid. Envy Extraordinary / W. Golding. — M.: Progress, 1982. 494 p.
454. Greene G. May We Borrow your Husband? / G. Greene N.Y.: Viking Press, 1967.-183 p.
455. Greene G. Brighton Rock / G. Greene. London: Penguin Books, 1971. - 249 p.
456. Greene G. The Heart of the Matter / G. Greene. — London: Penguin Books,1971.-206 p.
457. Greene G. Our Man in Havana / G. Greene. Harmondsworth: Penguin Books, 1967.-220 p.
458. Hellman L. The Autumn Garden / L. Hellman // Three American Plays. M.: Progress publishers, 1972.-pp. 129-219.
459. Huxley A.L. Antic Hay / A.L. Huxley. St. Albans: Triad Panther, 1977. - 250 p.
460. Huxley A.L. Point Counter Point / A.L. Huxley . — Harmondsworth: Penguin Books, 1965.-435 p.
461. Lawrence D.H. England, my England / D.H. Lawrence. Harmondsworth, Middlesex: Penguin Books, 1976. — 190 p.
462. Lawrence D.H. Sons and Lovers / D.H. Lawrence. — London: Penguin Books, 1977.-511 p.
463. Mansfield K. Selected Stories / K. Mansfield. Oxford, N.Y.: Oxford University Press, 1985. - 362 p.
464. Maugham W.S. The Moon and Sixpence / W.S. Maugham. — M.: Progress,1972.-240 p.
465. Maugham W.S. Theatre / W.S. Maugham. — M.: Международные отношения, 1979.-287 p.
466. Maugham W.S. Cakes and Ale: or the Sceleton in the Cupboard / W.S. Maugham. M.: Progress, 1980. - 236 p.
467. Maugham W.S. Selected Prose / W.S. Maugham. M.: Менеджер, 1999. - 288 p.
468. Mitchell M. Gone with the Wind / M. Mitchell. NY: Avon Books, 1973. -1024 p.
469. Murdoch I. A Word Child /1. Murdoch. Pennsylvania: Penguin Books, 1975. -391 p.
470. Murdoch I. The Sandcastle /1. Murdoch. London: Penguin Books, 1968. - 313 p.
471. Murdoch I. The Nice and the Good /1. Mirdoch. N.Y.: Viking Press, 1968. - 378 p.
472. O'Neill E. Long Day's Journey into Night / E. O'Neill // Three American Plays. M.: Progress Publishers, 1972. - pp. 9-127.
473. Osbourne J. Look Back in Anger / J. Osbourne // Modern English Plays. M.: Progress Publishers, 1966. - pp. 27-142.
474. Osbourne J. West of Suez / J. Osbourne // Modern English Drama. M.: Raduga Publishers, 1984. - pp. 381-455.
475. Salinger J. The Catcher in the Rye / J. Salinger. M.: Progress, 1979. - 247 p.
476. Saroyan W. Selected Short Stories / W. Saroyan. M.: Progress Publishers, 1975.-464 p.
477. Shaw G.B. Selected Works / G.B. Shaw. M.: Progress Publishers, 1958. - 808 p.
478. Shaw G.B. Arms and the Man / G.B. Shaw. M.: Progress, 1976. - 120 p.
479. Shaw G.B. Pygmalion / G.B. Shaw. -M.: Higher School, 1972. 140 p.
480. Sheldon S. Rage of Angels / S. Sheldon. London, 1980.
481. Spark M. The Comforters / M. Spark. — Harmondsworth: Pengiun Books, 1982. -204 p.
482. Stevenson R. The Pavillion and other Stories / R. Stevenson. — M.: Progress, 1968.-516 p.
483. Updike J. Still Life / J. Updike. Leningrad, 1975. - 147 p.
484. Updike J. The Doctor's Wife / J. Updike // Eleven American Stories. — M., 1978.-116 p.
485. Wilde O. Plays, Prose Writings and Poems / O. Wilde. L.: Everyman's Library, 1991.-678 p.
486. Wodehouse P.G. Biffen's Millions / P.G. Wodehouse. N.Y.: Simon & Schuster, 1964.-222 p.
487. Wyndham J. Dumb Martian / J. Wyndham // Science Fiction., 1979. — pp. 233256.
488. Список условных сокращений1. ДЕ диалогическое единство2. PJI речевая личность
489. СФЕ — сверхфразовое единство
490. ЭЯЛ — эмоциональная языковая личность5. ЯЛ языковая личность6. Adj прилагательное7. Adv —наречие8. Art-артикль9. N-существительное10.Np именная фраза11 .V глагол (основной)
491. Vaux вспомогательный глагол
492. Vinf- неличная форма глагола
493. Vsub глагол (в сослагательном наклонении)15.Part причастие1 б.Ргоп местоимение
494. Pos. Pron притяжательное местоимение
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.