Структура и семантика русских глагольных предложений с обязательной позицией имени в форме предложного падежа тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Сокорова, Ольга Викторовна

  • Сокорова, Ольга Викторовна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2006, Новосибирск
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 177
Сокорова, Ольга Викторовна. Структура и семантика русских глагольных предложений с обязательной позицией имени в форме предложного падежа: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Новосибирск. 2006. 177 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Сокорова, Ольга Викторовна

Введение.

Глава I. Теоретические основы описания структуры и семантики простого предложения.

§1. Теория описания элементарных простых предложений как языковых единиц.

1. ЭПП как объект синтаксического моделирования.

2. Способы формального представления модели ЭПП.

3. Варьирование моделей ЭПП.

§2. Понятие неэлементарного простого предложения и принципы его описания.

1. Неэлементарные простые предложения как переходные конструкции между простым и сложным предложением.

2. Асимметрия предложения.

3. Способы осложнения предложения.

4. Модус-диктумные отношения.

§3. Предложный падеж и его место в системе склонения.

1. История возникновения предложного падежа и система его значений в древнерусском языке.

2. Значения предложного падежа в современном русском языке.

Глава II. Простые предложения с именем в предложном падеже: структура, семантика и функционирование.

§1. Элементарные простые предложения с предложным падежом.

1. Предложения с именем в форме предложного падежа в блоке бытийно-пространственных моделей.

1.1. Представление о пространственных отношениях.

1.2. Место конструкций с именем в предложном падеже в системе бытийно-пространственных моделей.

1.2.1. Понятие гипермодели применительно к моделям существования и местонахождения.

1.2.2. Сходство и различие моделей существования и местонахождения.

1.3. Модели существования и местонахождения с локализатором в форме предложного падежа.

1.3.1. Семантические варианты моделей существования и местонахождения.

1.3.1.1. Семантические варианты моделей существования и местонахождения со значением появления и исчезновения.

1.3.1.2. Семантический вариант модели существования со значением отсутствия prep Л^ос

NpVf*.

1.3.1.3. Семантический вариант модели местонахождения со значением местонахождения в результате перемещения

N^VfprepNe10'.

1.3.2. Каузативные варианты моделей существования и местонахождения.

1.3.2.1. Структурно-семантические варианты моделей существования и местонахождения со значением каузированного появления и каузированного исчезновения.

1.3.2.2. Структурно-семантический вариант модели местонахождения со значением каузированного местонахождения

ДJ Cans у Cons NOb, Kr ^ ^Loc. g()

1.4. Модель со значением воплощения yV/Lv VRe/'x prep N6lMl~

Creat. ф 2. Предложения с предложным падежом в блоке акциональных моделей.

2.1. Семантический вариант модели инструментального воздействия со значением воздействия на объект средством.

2.2. Семантический вариант модели инструментального воздействия со значением воздействия на объект орудием.

Выводы.

§2. Неэлементарные простые предложения с предложным падежом.

1. Семантические типы неэлементарных простых ^ предложений, являющихся средством свертывания модусдиктумных отношений речи, мысли и чувства.

1.1. Неэлементарные простые предложения, передающие речевую интерпретацию диктумного события.

1.1.1. Предложения, построенные по структурной схеме Nj Vf N4 о N6, с типовой семантикой «кто-л. информирует кого-л. о чем-л.».

1.1.2. Предложения, построенные по структурной схеме N1 V1N3 о N6, с типовой семантикой «кто-л. сообщает кому-л. о чем-л.».

1.1.3. Предложения, построенные по структурной схеме N1 Vf с N5 о Ыб, с типовой семантикой «кто-л. беседует с кем-л. о чем-л.».

1.1.4. Предложения, построенные по структурной схеме N1 Vf N4 в N6, с типовой семантикой «кто-л. убеждает кого-л. в чем-л.».

1.1.5. Предложения, построенные по структурной схеме N1 Vt-N4 в N6, с типовой семантикой «кто-л. обвиняет кого-л. в чем-л.».

1.1.6. Предложения, построенные по структурной схеме N| V,- о N6, с типовой семантикой «кто-л. сообщает свое мнение о чем-л.».

1.1.7. Предложения, построенные по структурной # схеме N1 V/- о Ne, с типовой семантикой «кто-л. говорит о чем-л. особым образом».

1.1.8. Предложения, построенные по структурной схеме NiVfHaN6, с типовой семантикой «кто-л. настаивает на своем мнении».

1.2. Неэлементарные простые предложения, передающие мыслительную интерпретацию диктумного события.

1.3. Неэлементарные простые предложения, передающие чувственную интерпретацию диктумного события.

1.3.1. Предложения, построенные по структурной схеме Ni Vf о N6, с типовой семантикой «кто-л. грустит о ком-, чем-л.».

1.3.2. Предложения, построенные по структурной ^ схеме Nj Vf о Ыб, с типовой семантикой «кто-л. беспокоится о ком-, чем-л.».

1.3.3. Предложения, построенные по структурной схеме Ni Vf в N6, с типовой семантикой «кто-л. раскаивается, в чем-л.».

1.3.4. Предложения, построенные по структурной схеме Ni Vf в N6, с типовой семантикой «кто-л. сомневается в чем-л.».

2. Механизмы свертывания пропозиций.

2.1. Предложения, в которых имя в форме предложного падежа соответствует предикату свернутой пропозиции.

2.2. Предложения, в которых имя в форме предложного падежа соответствует актанту свернутой пропозиции.

3. Типы свертываемых пропозиций.

4. Текстообразующая функция компонента prep Ne.

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Структура и семантика русских глагольных предложений с обязательной позицией имени в форме предложного падежа»

Реферируемая диссертация посвящена описанию структуры и семантики русских глагольных предложений с обязательной позицией имени в форме предложного падежа в контексте синтаксической омонимии.

Объектом данного исследования являются предложения с непереходными или переходными глаголами, облигаторно управляющими именем в форме предложного падежа, планом выражения которых являются структурные схемы N} Vfprep N6 и Nj VfN4prep N6.

Предметом данного исследования является моделирование структуры и семантики названных типов предложений как единиц языка, а также выяснение особенностей их функционирования в речи.

Цель работы - выявление структурно-семантических типов глагольных предложений с предложным падежом, описание их структуры и семантики и определение их места в системе простых предложений русского языка.

Для достижения поставленной цели в работе решаются следующие задачи:

1. Определить круг глаголов, управляющих предложным падежом, и их лексико-семантические группы.

2. В системе значений предложного падежа разграничить обязательные и необязательные для структуры предложения значения.

3. Описать структурные и семантические свойства предложений с обязательным компонентом в форме предложного падежа.

4. Определить границы структурно-семантического варьирования выявленных типов предложений.

5. На основе типовой семантики и семантических ролей компонентов, обязательных для номинативного минимума предложения, разграничить формально совпадающие, но семантически различные конструкции.

6. Определить место предложений с обязательной позицией имени в форме предложного падежа в системе элементарных и неэлементарных простых предложений русского языка.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Предложения с обязательной позицией имени в предложном падеже представляют три класса:

- бытийно-пространственных элементарных простых предложений;

- акциональных элементарных простых предложений;

- неэлементарных модус-диктумных предложений.

2. В предложениях, относящихся к бытийно-пространственному блоку, имя в предложном падеже выполняет роль статического локали-затора, обозначающего место протекания или осуществления действия. В зависимости от значения предлогов различаются конкретные значения локализаторов: предлог в - инэссивное (нахождение внутри), предлог на - суперэссивное (нахождение на поверхности), предлог при - апудэс-сивное (нахождение в границах локума). Тип предлога и характер передаваемого им отношения предопределяет типовое значение модели элементарного простого предложения.

Вместе с другими бытийно-пространственными моделями, в которых локализатор выражается именами в форме творительного или родительного падежей с предлогами, а также наречиями, модели с именами в предложном падеже объединяются в гипермодели существования и местонахождения и являются частным случаем выражения статической локализации. Гипермодели существования и местонахождения различаются по характеру предиката, референтным характеристикам имени и особенностям актуального членения. Они формируют разные ряды последовательно противопоставленных структурно-семантических вариантов, что позволяет более четко разграничивать гипермодели бытия и существования.

3. В предложениях акционального блока имя в форме предложного падежа является одним из средств выражения семантической роли инструмента. Исходная пространственная семантика предложного падежа предопределяет совмещение значений орудия / средства и места. Модель инструментального воздействия представлена двумя семантическими вариантами: «воздействие на объект средством» и «воздействие на объект орудием». Модель с предложным падежом вместе с другими моделями, в которых инструмент выражается формами творительного, винительного и других падежей, объединяются в гипермодель инструментального воздействия.

4. Неэлементарные простые предложения с именем в форме предложного падежа передают широкий круг модусных смыслов: авторизации, волеизъявления, эмотивности, персуазивности, аксиологической оценки. Они являются более частотными способами выражения модус-диктумных отношений по сравнению с изосемическими средствами выражения - изъяснительными сложноподчиненными предложениями. Имя пропозитивной семантики в форме предложного падежа в модус-диктумных конструкциях служит средством свертывания разных типов пропозиций.

5. Предложения с обязательной позицией имени в форме предложного падежа являются примером синтаксической омонимии, возникшей в процессе исторического развития современного предложного падежа: структурная схема Ni V/prep N6 выражает бытийно-пространственные и делиберативные отношения, а структурная схема Ni VfN4prep Ne - акциональные и передачи информации.

Актуальность работы определяется подходом к изучению простого предложения как языкового знака - в единстве его плана выражения и плана содержания, а также учетом особенностей его функционирования в речи. Это обусловило комплексный характер анализа выбранного типа предложений - с точки зрения их структуры, семантики и актуального членения. Кроме того, в работе определяются возможности варьирования выявленных синтаксических единиц, тем самым предлагаются пути решения вопроса о границах парадигмы предложения.

Новизна работы состоит в том, что выделены новые объекты синтаксиса - структурно-семантические типы элементарных и неэлементарных простых предложений (далее ЭПП и неЭПП) с непереходными и переходными глаголами, при которых позиция имени в форме предложного падежа является обязательной. Выполнено их комплексное описание и как единиц языка, и как единиц речи: для элементарных простых предложений, являющихся единицами языка, прослежено парадигматическое варьирование, выявлены структурно-семантические варианты, для неэлементарных простых предложений, которые являются результатом компрессии плана содержания, описаны текстообразующие функции. Определено место рассматриваемого типа 8 ции. Определено место рассматриваемого типа предложений в системе простых предложений русского языка, тем самым систематизирован фрагмент синтаксической системы.

Практическая значимость работы состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы в собственно теоретических описаниях русского синтаксиса, в частности, выявленные типы предложений в дальнейшем можно сопоставить с другими предложениями сходной семантики: конструкции с пространственным значением предложного падежа - с другими предложно-падежными конструкциями (с предложными формами родительного, творительного и др. падежей), что поможет уточнить границы бытийно-пространственного блока моделей ЭПП; конструкции с делиберативным значением предложного падежа - с другими простыми неэлементарными модус-диктумными предложениями, в которых свертывание пропозиции осуществляется при помощи других падежей (дательного, родительного и др.), что, вероятно, позволит обнаружить особенности в кодировании тех или иных типов модус-диктумных отношений специфическими для каждого смысла конструкциями. Это позволит в дальнейшем уточнить список моделей элементарных простых предложений как единиц языка, а также проследить способы осложнения элементарных структур, в частности, осложнение семантики предложения модусными смыслами.

Практическое применение результаты работы могут найти при составлении словарей и справочников, например, уточненный список глаголов, управляющих предложным падежом, может дополнить словарь-справочник управления глаголов, а выявленные модели элементарных простых предложений войти составной частью в синтаксические словари русского языка. Полученные результаты могут быть использованы также и в практике преподавания русского языка как иностранного (неродного), так как позволяют формализовать и представить в компактном виде соответствие между теми или иными смыслами и их кодированием определенными структурами предложения.

Апробация результатов исследования. Результаты данной работы обсуждались на Международных научных студенческих конференциях «Студент и научно-технический прогресс» (Новосибирский государственный университет, 2001-2006 гг.), на Международной научной конференции «Актуальные проблемы русистики» (Томский государственный университет, 2003 г.), а также на Конференции молодых ученых «Филологические чтения» (Новосибирский государственный педагоги-ф ческий университет, 2006 г.). По теме исследования имеется 10 публиi каций.

Материалом для исследования послужила картотека предложений с именем в предложном падеже, которая составляет более 12000 примеров. На первом этапе работы сбор материала проводился путем сплош-> ной выборки примеров из произведений русской художественной литературы XX в. После определения круга предикатов (около 600 единиц), управляющих предложным падежом, на основе сплошной выборки, результатов предшествующих исследований предложного падежа и определенных лексико-семантических групп глаголов, а также данных различных словарей (например, словаря-справочника Э. Д. Розенталя ф «Управление в русском языке», «Толкового словаря русских глаголов» под ред. Л. Г. Бабенко и др.) сбор материала был продолжен с привлечением ресурсов «Национального корпуса русского языка» (www.ruscorpora.ru, далее НКРЯ), поиск в котором осуществлялся как по глаголам, так и по предложно-падежным формам.

Теоретической и методологической базой работы послужили труды отечественных и зарубежных лингвистов по структурному, семантическому и функциональному синтаксису - Н. Д. Арутюновой, JI. Г. Бабенко, Ш. Балли, В. А. Белошапковой, В. В. Богданова, Р. ван Валина, М. В. Всеволодовой, Ф. Данеша, Г. А. Золотовой,

Т. А. Колосовой, М. А. Кормилициной, Т. П. Ломтева, А. Мустайоки, »

Е. В. Падучевой, И. П. Распопова, JI. Теньера, Ч. Филлмора, ® М. И. Черемисиной, Н. Ю. Шведовой, Е. Н. Ширяева, Т. В. Шмелевой и других.

В основе исследования лежит метод моделирования структуры и семантики предложения, в соответствии с которым за бесконечным числом конкретных фраз усматривается абстрактная модель предложения, являющаяся образцом построения высказываний заданной структуры с определенной семантикой. В работе использовались также методы сопоставления, трансформации, первичного лингвистического наблюдения и описания, а также метод статистической обработки полученных результатов.

Объем и структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы, включающего 234 источника, содержит 2 таблицы и 4 приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Сокорова, Ольга Викторовна

Выводы

В этом разделе мы описали 13 типов неЭПП с обязательным компонентом в предложном падеже, которые являются способом свертывания модус-диктумных ситуаций с наиболее обобщенным значением речи, мысли и эмоции.

В исследуемых неЭПП функционируют:

- непереходные и переходные глаголы речевой деятельности;

- непереходные глаголы интеллектуальной деятельности;

- эмотивные непереходные глаголы;

- переходные глаголы передачи информации.

Все рассмотренные конструкции обнаруживают как сходство, так и различие и в структурном, и в семантическом планах.

Имя в предложном падеже при развертывании пропозиции может соотноситься с предикатом свернутой пропозиции. В этой роли имя в предложном падеже регулярно сопровождается определением, выраженным притяжательным местоимением или прилагательным, а также именем в родительном падеже, которые могут соответствовать субъекту или объекту свернутой пропозиции.

Компонент prep может соотноситься также с субъектом или объектом свернутой пропозиции, сопровождаясь именем прилагательным или местоимением, которые соответствуют предикату свернутой диктумной ситуации.

Если в позиции prep Ne стоит отглагольное имя, то в структуре пропозиции отражаются все валентности глагола, от которого оно образовано.

Изосемическим способом представления модус-диктумных отношений является сложное предложение. Однако наблюдения показывают, что для их выражения более предпочтительными являются структуры неэлементарных простых предложений.

Исследуемые конструкции способны выражать модусные смыслы авторизации, волеизъявления, эмотивности, персуазивности, аксиологической оценки.

Как показывают многочисленные примеры, круг диктумных ситуаций, которые могут быть свернуты средствами изучаемого типа конструкций, довольно широк. В нашей выборке представлены примеры свернутых пропозиций и событийного, и логического, и модусного типов. Наличие таких простых неэлементарных конструкций и механизмов свертывания пропозиций является особенностью русского языка.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В работе описана структура и семантика 17 типов предложений с обязательной позицией имени в форме предложного падежа, которые представляют три класса: класс бытийно-пространственных моделей, класс акциональных моделей и класс неэлементарных модус-диктумных предложений.

В блоке бытийно-пространственных моделей ЭПП с предложным падежом являются частным случаем выражения статических пространственных отношений и входят в состав гипермоделей существования и местонахождения.

Модели с локализатором, выраженным формой предложного падежа, имеют ряд взаимно противопоставленных структурно-семантических вариантов, которые позволяют более точно разграничить модели существования и местонахождения.

Варианты с противопоставленными значениями наличия / отсутствия, начала / прекращения мы рассматриваем как способ выражения утверждения / отрицания и фазисности в значениях существования и местонахождения. Значения наличия / отсутствия и начальной и конечной фазы лексикализованы: они содержатся в лексическом значении предикатов, формирующих тот или иной вариант. Также наблюдается последовательное противопоставление каузативных и некаузативных пар, которые, с одной стороны, указывают на сходство моделей существования и местонахождения, с другой, - на их различие. Таким образом, структурно-семантическое варьирование является критерием, по которому можно разграничить близкие или даже совпадающие по форме модели.

Среди бытийно-пространственных моделей представлена модель со значением «воплощения», в которой компонент в предложном падеже совмещает в себе значения креатива - нового предмета и локатива -пространства, в котором «воплощается» субъект.

В блоке акциональных моделей выделена модель со значением инструментального воздействия, представленная двумя семантическими вариантами - «воздействие на объект средством» и «воздействие на объект орудием». В этих вариантах имя, называющее инструмент, выражено формой предложного падежа (ср. в нзосемнческой конструкции, передающей значение инструментального воздействия, инструмент выражается формой творительного падежа). В таких предложениях имя в предложном падеже совмещает в себе значения орудия / средства и места.

Исследование показало, что конструкции с предложным падежом широко представлены среди неэлементарных предложений. Предикаты, участвующие в построении таких предложений, способны выражать различные модусные смыслы (авторизации, волеизъявления, эмотивно-сти, персуазивности, аксиологической оценки). Имя в предложном падеже является средством свернутого обозначения диктумной ситуации и является пропозитивным. Круг диктумных ситуаций, которые могут быть свернуты средствами такого типа конструкций, не ограничен. В нашей выборке представлены примеры свернутых пропозиций и событийного, и логического, и модусного типов.

Изосемическим способом выражения модус-диктумных отношений является сложное предложение. Однако статистические подсчеты показывают, что более предпочтительными для их выражения являются неэлементарные простые предложения.

Для русского языка характерно свертывание модус-диктумных отношений средствами простого предложения, при котором предикатное выражение получает модусная интерпретация диктумного события, названного именем препозитивной семантики, в данном случае - именем в форме предложного падежа.

При глаголах передачи информации происходит грамматикализация темы сообщения. Делибератив выражается формой предложного падежа, а адресат - формой винительного падежа (ср. в изосемической модели: делибератив выражается винительным, а адресат - дательным падежом). Такая мена падежей происходит для того, чтобы однозначно рематизировать тему сообщения.

Типы конструкций, формируемые предложным падежом, чрезвычайно разнообразны и отражают исторически сложивший набор разнородных значений: значения, восходящие к местному падежу с предлогами в, па, при лежат в основе моделей элементарных простых предложений с типовой семантикой существования и местонахождения, тогда как значения, восходящие к делиберативному падежу с предлогом о, организуют неэлементарные простые модус-диктумные предложения.

Рассмотренные нами конструкции представляют собой пример Ф синтаксической омонимии: при формальной записи структурных схем

N, Vfprep 7V<5 или Nj V/N4 prep Ns остается неочевидной семантика конструкций.

Омонимия формы снимается, если учитывается план содержания предложений и семантические роли каждого из компонентов. Корни этой омонимии восходят к историческим процессам, в результате которых современный предложный падеж сформировался как формально единый в составе именной парадигмы, но сохраняющий отчетливое различие значений, следствием которого является и различие в семантике сложившихся на его базе конструкций.

В системе русских простых предложений как единиц языка конструкции с предложным падежом занимают периферийное место: они не представляют собой ядерных изосемических моделей.

ЭПП с именами в предложном падеже с семантикой места являются частным случаем варьирования гипермоделей существования и местонахождения, они передают частное пространственное значение нахождения внутри, на поверхности или в границах локума и входят в подсистему других локативных конструкций, объединяющихся на основе общего пространственного значения статического местоположения, но различающихся частными значениями (нахождение около, за, под и т. п. относительно пространственного ориентира).

Конструкции с именами в предложном падеже с делиберативной семантикой лежат за пределами системы моделей элементарных про-• стых предложений. Они представляют собой простые полипропозитивные предложения, в которых глагольный предикат обозначает модусную интерпретацию диктумного события, названного в свернутом виде в форме имени в предложном падеже с зависимыми от него словами.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Сокорова, Ольга Викторовна, 2006 год

1. Абдурахман М. К. Н. Семантика падежных форм в арабском и русском языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1984.

2. Адамец П. Образование предложений из пропозиций в современном русском языке. Прага, 1978.

3. Акимова О. Б. Квазисложные предложения, отражающие ситуацию неизвестности // Семантика языковых единиц: Доклады 6-й Междунар. конф. Т. 2. М.: 1998. - С. 51-53.

4. Акимова О. Б. Простые предложения, осложеннные конструкциями «неизвестно куда». Екатеринбург, 1996.

5. Алисова Т. Б. Дополнительные отношения модуса и диктума //Вопросы языкознания. 1971.-№1.-С. 54-64.

6. Алисова Т. Б. Опыт семантико-грамматической классификации простых предложений // Вопросы языкознания. 1970. - № 2. -С. 91-97.

7. Апресян Ю. Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. М.: Наука, 1967.

8. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика: синонимические средства языка. М.: Наука, 1974.

9. Арват Н. Н. Об аспекте лексического наполнения структурной схемы предложения // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л., 1975. - С. 3-16.

10. Арутюнова Н. Д. Сокровенная связка (к проблеме предикативного отношения) // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1980. -Т. 39.-№4.-С. 347-358.

11. Арутюнова Н. Д., Ширяев Е. Н. Русское предложение: Бытийный тип (структура и значение). М., 1983.

12. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт. Москва: Наука, 1988.

13. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. Изд.4-е. М.: Едиториал УРСС, 2005.

14. Ахманов И. X. Структурно-семантические модели простого предложения в современном карачаево-балкарском языке. Нальчик, 1983.

15. Бабайцева В. В. Семантика простого предложения // Предложение как многоаспектная единица языка. М., 1983. - С. 5672.

16. Бабенко JI. Г. Эмотивные смыслы в семантике предложения // Проблемы семантики предложения: выраженный и невыраженный смысл. Тезисы краевой научной конференции 30 сентября 2 октября 1986. - Красноярск, 1986. - С. 75-78.

17. Бабенко JI. Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск, 1989.

18. Бабенко Л. Г. Глаголы комплексной полипропозитивной семантики // Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм. Екатеринбург, 1997. - С. 30-45.

19. Бабина Т. П., Белошапкова В. А. К вопросу о семантическом субъекте // Филол. Науки. 1984. - №1.

20. Байжанова Н. Р. Базовая структурная схема элементарного простого предложения N; <£> У/в алтайском языке. Дис. . канд. филол. наук. Новосибирск, 1999.

21. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка.-М., 1955.

22. Балли Ш. Французская стилистика. М.: Издательство Иностранной литературы, 1961.

23. Башкова И. В. Грамматика восприятия в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук. Красноярск, 1995.

24. Белошапкова В. А. Минимальные структурные схемы русского предложения // Русский язык за рубежом. 1978. - №5. - С. 55-59.

25. Белошапкова В. А. Расширенные структурные схемы русского предложения // Русский язык за рубежом. 1979. - №5. - С. 63-68.

26. Белошапкова В. А., Шмелева Т. В. Деривационная парадигма предложения // Вестник МГУ. 1981. - № 2. - С. 46-51.

27. Белошапкова В. А., Милославский И. Г. Вопросы идеографической грамматики русского языка // Идеографические аспекты русской грамматики. М., 1988. - С. 3-12.

28. Белошапкова В. А., Менькова Н. В. Пропозитивная семантика сложного предложения (количественный аспект) // Филологический сборник (к 100-летию со дня рождения академика В. В. Виноградова). М., 1995. - С. 53-62.

29. Белошапкова Т. В. Аспектуальная парадигма простого предложения // Традиционное и новое в русской грамматике: Сб. ст. памяти Веры Арсеньевны Белошапковой. Сост. Т. В. Белошапкова, Т. В. Шмелева. М.: ИНДРИК, 2001. - С. 2029.

30. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М, 1975.

31. Богданов В. В. Концепция глубинной структуры в современной лингвистической семантике (глубинная структура фикция или реальность?) // Вопросы лингвистической семантики. - Тула, 1975.-С. 5-15.

32. Богданов В. В. Семантико-синтаксическая организация предложения. JL, 1977.

33. Богданов В. В. Актанты и сирконстанты // Проблемы членов предложения в индоевропейских языках. Грозный, 1978. - С. 2631.

34. Богданов В. В. О перспективах изучения семантики предложения // Синтаксическая семантика и прагматика. Калинин, 1982.-С. 22-38.

35. Богданов В. В. Структурная схема и семантика предложения // Исследования по семантике. Семантические аспекты синтаксиса.-Уфа, 1985.-С. 18-25.

36. Богданова JI. И. Зависимость формы актантов от семантических свойств русских глаголов. М., 1998.

37. Бондаренко В. С. Предлоги в современном русском языке. -М.: Учпедгиз, 1961.

38. Бондарко А. В. Основы функциональной грамматики. -СПб., 2001.

39. Борковский В. И., Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка. М., 1965.

40. Буинь Дэнь К вопросу о значении и употреблении предложных конструкций «в + предложный падеж» и «в + винительный падеж», выражающий время, не полностью занятое действием // Русский язык за рубежом. 1991. - №5. - С.65-69.

41. БулыгинаТ. В. К построению типологии предикатов в современном русском языке // Семантические типы предикатов. -М., 1982.-С. 7-86.

42. Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира. -М., 1997.

43. Ванников Ю. В. Полная синтагматическая модель предложения и типы ее реализации в тексте // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М., 1969. - С. 49-58.

44. Васильев JI. М. Семантические классы глаголов чувства, мысли и речи // Очерки по семантике русских глаголов. Уфа, 1971.-С. 36-52.

45. Васильев JT.M. Исследование по семантике: семантические аспекты синтаксиса. Уфа: Изд-во БГУ, 1985.

46. Вежбицкая А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. - М., 1978.

47. Величко А. В. Структура предложений с глаголами речи в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1974.

48. Величко А. В. Простое предложение. Опыт семантического описания.-М., 1986.

49. Виноградов В. В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. М.: Высш. шк., 1972.

50. Владимирский Е. Ю. Система предложно-падежных конструкций с пространственным значением в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1972.

51. Волохина Г. А., Попова 3. Д. Синтаксические концепты русского простого предложения. Воронеж, 1999.

52. Вольф Е. М. Эмоциональные состояния и их представление в языке // Логический анализ языка: Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М., 1989.

53. Вопросы коммуникативно-функционального описания синтаксического строя русского языка. М.: МГУ, 1989.

54. Воскобойникова А. В. Синонимия предложно-падежных конструкций в современном русском языке: (на материале конструкций со значением места): Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Киев, 1989.

55. Всеволодова М. В. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке. М.: Русский язык, 1982.

56. Всеволодова М. В. Вопросы коммуникативно-функционального описания синтаксического строя русского языка. М.: Изд-во МГУ, 1989.

57. Всеволодова М. В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса: Фрагмент прикладной (педагогической) модели языка: Учебник. М.: Изд-во МГУ, 2000.

58. Всеволодова М. В., Дементьева О. Ю. Проблемы синтаксической парадигматики: Коммуникативная парадигма предложения (на материале двусоставных глагольных предложений, включающих имя локума). М., 1997.

59. Всеволодова М. В., Шуфень Го Классы моделей русского простого предложения и их типовых значений. Модели русских предложений со статальными предикатами и их речевые реализации (в зеркале китайского языка). М., 1999.

60. Гайсина Р. М. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов, 1981.

61. Гак В. Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики. 1972.-М., 1973.-С. 349-373.

62. Гак В. Г. Синтаксис эмоции и оценок // Функциональная семантика. Оценка. Экспрессивность. Модальность. М., 1996. - С. 20-31.

63. Гжегорчикова Р. О раскаянии, покаянии и других актах, связанных с чувством вины // Сокровенные смыслы: Слово. Текст.

64. Культура: Сб. статей в честь Н. Д. Арутюновой / Отв. ред. Ю. Д. Апресян. М.: Языки славянской культуры, 2004. - С. 556563.

65. Глазунова О. И. Грамматика русского в упражнениях и комментариях. Морфология. СПб.: Златоуст, 2000.

66. Горшкова К. В. Историческая грамматика русского языка. -М.: Высшая школа, 1981.

67. Грамматика русского языка / Под ред. В.В. Виноградова и др.; АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Изд-во АН СССР, 1954. -Т. 2: Синтаксис. Ч. 1.

68. Грамматика современного русского литературного языка / Под. ред. Н. Ю. Шведовой. М., 1970.

69. Греймас А. Ж. Размышления об актантных моделях // Вестник МГУ. Филология. 1996. - № 1. - С. 119-124.

70. Греймас А. Ж. Структурная семантика. Поиск метода. М.: Акад. Проект, 2004.

71. Дебренн М. Изъяснительные полипредикативные конструкции в русском языке и роль местоимения то в них: Автореф. дис. . канд. филол. наук.-Томск, 1985.

72. Дмитровская М. А. Знание и мнение: образ мира, образ человека // Логический анализ языка. Знание и мнение: Сб. науч. тр. / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. - С. 6-17.

73. Дорофеева Т. М. Синтаксическая сочетаемость русского глагола. М.: Русский язык, 1986.

74. Дубровина Л. Вариативное глагольное управление в русском языке первой трети XIX в. Uppsala, 2002.

75. Дьячкова Н. А. Полипропозитивные структуры в сфере простого предложения. Екатеринбург: Изд-во Екатеринбургского ун-та, 2001.

76. Евтеева М. А. Предложно-падежные формы субстантива с совмещенным (локально-субъектным) значением в составе простого предложения: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1980.

77. Зализняк А. А. «Знание» и «Мнение» в семантике предикатов внутреннего состояния // Коммуникативные аспекты исследования языка. М., 1986.

78. Зализняк А. А. О понятия «факт» в лингвистической семантике // Логический анализ языка: Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990. С. 21-33.

79. Зализняк А. А. Семантика сожаления 20 лет спустя // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. статей в честь Н. Д. Арутюновой / Отв. ред. Ю. Д. Апресян. М.: Языки славянской культуры, 2004. - С. 89-100.

80. Золотова Г. А. О структурнее простого предложения в русском языке // Вопросы языкознания. 1967. - №6. - С. 90-101.

81. Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. -М., 1973.

82. Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса.-М., 1982.

83. Золотова Г. А. Монопредикативность и полипропозитив-ность в русском синтаксисе // Вопросы языкознания. 1995. №2. С. 99-109.

84. Золотова Г. А. Новая русская грамматика: идеи и результаты // Славянское языкознание. XII Международный съезд славистов. Доклады российской делегации. Краков, 1998.

85. Золотова Г. А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. Изд. 2-е, исправленное. М.: Эдиториал УРСС, 2001.

86. Золотова Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. В. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 2004.

87. Иванова Ж. Авторизация в высказываниях с модусными предикатами // Проблемы когнитивного и функционального описания русского и болгарского языков. Вып. 2. - Шумен: Университетское издательство «Епископ Константин Преславски», 2003.

88. Иванчикова Е. А. О структурной факультативности и структурной обязательности в синтаксисе // Вопросы языкознания. -1965.-№5.-С. 84-94.

89. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. Простое предложение. Под ред. В. И. Борковского. М.: Наука, 1978.

90. Кан Ю. Н. Предикативное употребление предложно-падежных сочетаний в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1965.

91. Касевич В. Б., Храковский В. С. Общие вопросы семантики конструкций с предикатаным актантом // Семантика и синтаксис конструкций с предикатными актантами. JI., 1981. - С. 7-23.

92. Касевич В. Б., Храковский В. С. Конструкции с предикатными актантами // Категории глагола и структура предложения (конструкции с предикатными актантами). Д.: Наука, 1983. - С. 5-27.

93. Касимова Г. К. Глаголы со значением информации и субъективные связи их предикативных форм // Слово и грамматические законы языка: глагол. М.: Наука, 1989. - С. 211-247.

94. Категории глагола и структура предложения. Конструкции с предикатными актантами. Ленинград, Наука, 1983.

95. Кибрик А. Е. Предикатно-аргументные отношения в семантически эргативных языках // Известия АН СССР. Серия литературы и языка, т. 39. №4. - М.: Наука, 1980. - С. 324-335.

96. Кибрик А. Е. К проблемам ядерных актантов и их «неканонического кодирования»: свидетельства арачинского языка // Вопросы языкознания. 2000. -№5.

97. Ким И. Е. Модус-диктумная кореферентность и ее выражение в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 1995.

98. Клобуков Е. В. К основаниям семантической типологии каузальных конструкций (аспекты соотношения диктума и модуса) // Системный анализ значимых единиц русского языка: Синтаксические структуры. Красноярск, 1984.

99. Клобуков Е. В. Семантика падежных форм в современном русском литературном языке. М.: МГУ, 1986.

100. Кокорина С. И. О реализации структурной схемы предложения // Вопросы языкознания. 1975. -№3. - С. 73-82.

101. Кокорина С. И. О семантическом субъекте и особенностях его выражения в русском языке. М., 1979.

102. Колосова Т. А. Русские сложные предложения ассиметрич-ной структуры. Воронеж, 1980.

103. Колосова Т. А., Черемисина М. И. О терминах и понятиях описания семантики синтаксических единиц // Синтаксическая и лексическая семантика. Новосибирск: Наука, 1986. - С. 10-32.

104. Колосова Т. А., Черемисина М. И. К проблеме моделирования предложений наличия / отсутствия в русском языке // Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах. — Новосибирск, 1998. С. 3-9.

105. Кормилицына М. А. Семантически осложненное (полипро-позитивное) простое предложение в устной речи. М.: Едиториал УРСС, 2003.

106. Кормилицына М. А., Новоженова 3. JI. Семантическая структура предложения в русском языке. Саратов, 1985.

107. Короляк С. Об обязательных и факультативных компонентах высказывания // Грамматчиеское описание славянских языков. -М., 1974.-С. 147-158.

108. Космарская И. В. Наблюдения над приглагольным деверба-тивом // Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста. М.: Эдиториал УРСС, 2002. - С. 211-215.

109. Краснова Т. И. Субъективность модальность. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та экономики и финансов, 2002.

110. Красных В. И. Русские глаголы и предикативы. Словарь сочетаемости. М.: Арсис Лингва, 1993.

111. Кубрякова Е. С. Типы языковых значений: Семантика производного слова. М.: Наука, 1981.

112. Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка. Морфология. М., 1953.

113. Лаврентьев А. М. Типологический анализ категории падежа в русском языке : Автореф. дис. . канд. филол. наук. Томск, 1999.

114. Лаврентьев А. М. Категория падежа и лингвистическая типология. Новосибирск: НГУ, 2001.

115. Лайонз Дж. Лингвистическая семантика. М.: Языки славян, культуры, 2003.

116. Лебедев В. А. К вопросу о факультативности и обязательности в синтаксисе // Вопросы грамматики английского языка (Уч. Зап. МГПИ им. В.И.Ленина). -М., 1969.

117. ЛекантП. А. Виды предикации и структура простого предложения // Лингв, сб. МОПИ им. Н. К. Крупской. Вып. 4. М., 1975,-С. 70-80.

118. Лекант П. А. Предложение и высказывание // Строение предложения и содержание высказывания. М., 1986. - С. 3-8.

119. ЛекантП. А. Проблема структурно-семантического осложнения простого предложения // Семантическая структура слова и высказывания. М., 1993. - С. 93-103.

120. Лексико-семантические группы русских глаголов. Иркутск: Изд-во Иркутского ун-та, 1989.

121. Лексико-семантические группы русских глаголов: Учебный словарь справочник. - Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1988.

122. Лион Р. С. Способы выражения некоторых объектных отношений (делиберативного и инструментального). Горький, 1958.

123. Ломтев Т. П. Основы синтаксиса современного русского языка. -М., 1958.

124. Ломтев Т. П. Принципы построения формулы предложения // Филологические науки. 1969. - №5. - С. 56-67.

125. Ломтев Т. П. Предложение и его грамматические категории. -М., 1972.

126. Ломтев Т. П. Структура предложения в современном русском языке. М.,1979.

127. Мартынов В. В. Категории языка. М.: Наука, 1982.

128. Мещанинов И. И. Структура предложения. М.;Л.: Изд-во АН СССР, 1963.

129. Мельчук И. А. Курс общей морфологии. -М.; Вена, 1998.

130. Монина Т. С. Влияние семантики предиката на возможность трансформации простого предложения // Семантика слова и словоформы в тексте. М., 1988. - С. 49-55.

131. Монина Т. С. О взаимодействии лексического и синтаксического уровней в предложении // Строение предложения и содержание высказывания. -М., 1986.

132. Монина Т. С. Проблемы тождества предложения. М., 1995.

133. Москальская О. И. Проблемы семантического моделирования в синтаксисе // Вопросы языкознания. 1973. №6. - С. 33-44.

134. Муравенко Е. В. Выражение инструментального значения падежными и предложно-падежными формами // Идеографические аспекты русской грамматики. М.: МГУ, 1988. - С. 75-94.

135. МякшеваО. В. Компоненты с локативным значением в структуре предложения: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Саратов, 1987.

136. Невская И. А. Пространственные отношения в тюркских языках Южной Сибири (на материале шорского языка). Новосибирск, 2005.

137. Невская И. А. Теоретические основы описания пространственных отношений // Пути формирования лингвистическоголандшафта Сибири / Отв. редактор д-р филол. наук Н. Н. Широбокова. Новосибирск, 2005. - С. 35-42.

138. Недялков В. П., Сильницкий Г. Г. Типология каузативных конструкций // Типология каузативных конструкций. Морфологический каузатив. М.: Изд-во «Наука», 1969- С. 5-19.

139. Нильссон Б. Девербативы и коммуникативная организация текста // Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста. М.: Эдиториал УРСС, 2002. - С. 198-210.

140. Ничман 3. В. Глаголы говорения (устной речи) в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Томск, 1980.

141. Онипенко Н. К. Каузативное осложнение простого предложения (на материале каузативных синтаксем имени существительного) // Научные доклады высшей школы. Филологические науки. М., 1983. 3:. - С. 46-50.

142. Онипенко Н. К. О взаимодействии каузации и авторизации // Каузальность и структуры рассуждений в русском языке. М.: РГГУ, 1993.-С. 120-127.

143. Павлюкович В. Б. Делиберативно-объектные глаголы в сложных и простых предложениях: Автореф. дис. . канд. филол. наук.-М., 1973.

144. Падучева Е. В. О семантике синтаксиса. М., 1974.

145. Падучева Е. В. Семантческие роли и проблема сохранения инварианта при лексической деривации // НТИ. Сер. 2. Информ. Процессы и системы. 1997. №1.

146. Падучева Е. В. Динамические модели в семантике лексики. -М.: М.: Яз. славян, культуры, 2004.

147. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: (Референциальные аспекты семантики местоимений). М.: УРСС, 2004.

148. Панда А. К. Обучение хиндиговорящих учащихся предлож-но-падежным конструкциям русского языка с пространственным значением : Автореф. дис. . канд. пед. наук. -М., 1990.

149. Перетрухин В. Н. Расширение, распространение с осложнение в простом предложении // Научные доклады высшей школы. Филологические науки. М., 1979. - №4. - С. 46-50.

150. Перлмуттер Д. М., Постал П. М. О формальном представлении структуры предложения // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XI. М.: Прогресс, 1982. - С. 76-82.

151. Петров А. В. Безлично-модальные предложения в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Архангельск, 1999.

152. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении.-М., 1956.

153. Плотникова А. М. Глаголы с включенной актантной рамкой // Русская глагольня лексика: пересекаемость парадигм. Екатеринбург, 1997. - С. 45-69.

154. Плунгян В. А. К семантике русского локатива («второго предложного» падежа) // Семиотика и информатика: Сб. науч. ст. Вып. 37. - М., 2002. - С. 229-255.

155. Покусаенко В. К. Переходные явления в области сложного и простого предложения: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1984.

156. Поспелов Н. С. Предложение как формула и предложение как высказывание // Мысли о русской грамматике: Избранные труды. М.: Наука, 1990.

157. Прияткина А. Ф. Русский язык. Синтаксис осложненного предложения. Учеб. пособие для филол. спец. М.: Высшая школа, 1990.

158. Проблемы семантики предложения: выраженный и невыраженный смысл. Красноярск, 1986.

159. Пронина О. А. Ситуация местонахождения и средства ее выражения в предложении // Идеографические аспекты русской грамматики. М.: МГУ, 1988. - С. 95-105.

160. Распопов И. П. Строение простого предложения в современном русском языке. М., 1970.

161. Распопов И. П. Очерки по теории синтаксиса. М., 1973.

162. Распопов И. П. Что же такое структурная схема предложения? // Вопросы языкознания. 1976. - №2. - С. 65-70.

163. Распопов И. П. Несколько замечаний о так называемой семантической структуре предложения // Вопросы языкознания. -1981.-№4.-С. 24-34.

164. Розенталь Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник. М.: Книга, 1986.

165. РонинаЕ. А. Моделирование косвенно-предикативных конструкций с неличными формами глагола: семантико-синтаксический и коммуникативно-прагматический аспекты : Дис. . канд. филол. наук. Омск, 2004.

166. Рузин И. Г. Когнитивные стратегии именования: Модусы перцепции (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус) и их выражение в языке // Вопросы языкознания. 1994. -№6. - С. 79-99.

167. Русская грамматика 2. Academia Praha. 1979.

168. Русская грамматика. Т. II. Синтаксис. М.: Наука, 1980.

169. Русская грамматика. Т. I. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология. -М.: Наука, 1980.

170. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997.

171. Селиверстова О. Н. Семантическая структура предлога «на» // Исследования по семантике предлогов: Сборник статей. М.: Русские словари, 2000. - С. 189-242.

172. Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982.

173. Сеше А. Очерк логической структуры предложения. М.: УРСС, 2003.

174. Сильницкая Г. В., Сильницкий Г. Г. Модель глагольного действия и семантическая классификация глаголов с предикатными актантами // Категории глагола и структура предложения (конструкции с предикатными актантами). Л.: Наука, 1983. - С. 2841.

175. Сиротинина О. Б. Лекции по синтаксису русского языка. -М.: УРСС, 2003.

176. Скрибник Е. К. К описанию системы моделей простого предложения в мансийском языке (предложения с именным сказуемым) // Системность на разных уровнях языка (на материале языков Сибири). Новосибирск, 1990. - С. 95-125.

177. Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. Высших учебных заведений / В.А. Белошапкова, Е.А. Брызгунова, Е.А. Земская и др.; Под ред. В.А. Белошапковой. 3-е изд., испр. и доп. -М.: Азбуковник, 1997.

178. Современный русский язык: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис. / Под общ. ред. Л. А. Новикова. СПб.: Изд-во "Лань", 2000.

179. Степанов Ю. С. К универсальной типологии предикатов // Изв. АН СССР. Сер. Лит. И яз. 1980. - Т. 39. - Вып. 4. - С. 311323.

180. Стуколова Г. П. Структурно смысловое устройство предложений с глаголами говорения: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. - Воронеж, 1997.

181. Су сов И. П. К взаимодействию синтаксиса и семантики // Вопросы анлийской и французской филологии. Тула, 1971. - С. 3-24.

182. Сусов И. П. Ситуация как означаемое предложения на реляционном уровне // Вопросы английской и французской филологии. Тула, 1972.

183. Сусов И. П. Семантическая структура предложения. Автореф. Дис. . д-ра филол. наук. Л., 1973.

184. Тегай Л. Е. Структура предложений с невозвратными возвратными глаголами и их соотношение: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. - Алма-Ата, 1974.

185. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М., 1988.

186. Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытий-ность. Посессивность. Обусловленность. -С-Пб.: Наука, 1996.

187. Тестелец Я. Г. Введение в общий синтаксис. М., 2001.

188. Тимофеева Г. Е. К проблеме импликации элементов смысла в структуре простого предложения // Проблемы семантики предложения: выраженный и невыраженный смысл. Красноярск, 1986.

189. Типология конструкций с предикатными актантами. J1.,• 1985.

190. Толкачева Н. А. Национально-языковая специфика функционирования русских творительного и предложного падежей: На фоне немецкого языка: Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2003.

191. Топоров В. Н. Локатив в славянских языках. М., 1961.

192. Трифонова Н. В. Локальные и бытийные предложения, включающие локализатор с предлогом «при»: Автореф. дисс. . канд. филол. наук.-ЛГУ, 1988.

193. Тулина Т. А. Предикатные актанты как компоненты семант-ческой структуры предложения и текста // Словарь. Грамматика.ф Текст. М., 1996. - С. 432-441.

194. Тулина Т. А., Харитонова М. М Семантика предикатных актантов и их синтаксическая организации в простом предложении // Научные доклады высшей школы. Филологические науки. 1983. -№4.-С. 47-52.

195. Туманова Ю. А. Простые предложения, описывающие наличие объекта в объемном пространстве: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М.: МГУ, 1985.

196. Фоменко Ю. В. Семантические классы многоместных глаголов в современном русском языке. Дисс. . д-ра филол. наук. -Новосибирск, 1984.

197. Хабургаев Г. А. Очерки исторической морфологии русскогоязыка. М.: Изд-во МГУ, 1990.

198. Хегай В. М., Шмелева Т. В. Предикативность и пропозитив-ность в простом и сложном предложении // Синтаксис сложного предложения. Калинин, 1987. С. 114-127.

199. Цейтлин С. Н. Главные и второстепенные значения синтаксических моделей // Семантика языковых единиц. Программа и содержание научных докладов. Л., 1975.

200. Церцвадзе И. И. О значении падежей имен существительных в русском и их эквивалентах в грузинском. Ч. 2. - Тбилиси: Изд-во Тбил. ун-та, 1983.

201. Цобель Ф. Функциональная и историческая динамика падежных значений и форм имен существительных русского научного стиля: Автореф. дис. канд. филол. наук. Воронеж, 1996.

202. Черемисина М. И. Синонимия как функциональная эквивалентность языковых знаков // Синонимия в языке и речи. Новосибирск, 1970.-С. 14-35.

203. Черемисина М. И. Об изъяснительной конструкции с факультативным управляемым местоимением то // Функциональный анализ синтаксических структур. Иркутск, 1982. С. 3-21.

204. Черемисина М. И. О теоретических вопросах модельного описания предложений // Предложения в языках Сибири. Новосибирск, 1989.-С. 3-18.

205. Черемисина М. И. Лингвистическая терминология в системе и развитии: (на материале раздела «синтаксис»). Новосибирск: Изд-во НГУ, 1994.

206. Черемисина М. И. Исследование предложения в языках Сибири // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск, 1995. -№4. - С. 63-68.

207. Черемисина М. И. О системности в сфере моделей предложения // Языки коренных народов Сибири. Новосибирск, 1995. -Вып. 1.-С. 3-21.

208. Черемисина М. И. Исследование моделей элементарного простого предложения в тюркских языках Южной Сибири // Гуманитарные науки в Сибири. -1997. № 4. - С. 56-61.

209. Черемисина М. И. Языковая "картина мира" в ее отношении к моделям элементарных простых предложений // Гуманитарные исследования: итоги последних лет. Сборник тезисов. Новосибирск, 1997.-С. 218-222.

210. Черемисина М. И. Итоги исследования простого предложения в языках Сибири // Языки коренных народов Сибири. Новосибирск, 1998. - Вып. 4. - С. 3-30.

211. Черемисина М. И. Парадигма элементарного простого предложения как единицы языка // Языки коренных народов Сибири. Новосибирск, 2003. - Вып. 11. С. 3-29.

212. Черемисина М. И. Теоретические проблемы синтаксиса и лексикологии языков разных систем. Новосибирск: Наука, 2004.

213. Черемисина М. И., Колосова Т. А. Очерки по теории сложного предложения. Новосибирск, 1987.

214. Черемисина М. И., Колосова Т. А. О структурной модели и семантике предложения // Вопросы грамматики и лексикологии в историческом и синхронном освещении. Новосибирск, 1994. -С. 107-119.

215. Черемисина М. И., ОзоноваА. А. Синтаксис тюркских языков Южной Сибири. Простое предложение. Новосибирск: НГУ, 2005.

216. Черемисина М. И. СкрибникЕ. К. О системе моделей элементарных простых предложений в языках Сибири // Гуманитарные науки в Сибири. 1996. - №4. - С. 46-56.

217. Черемисина М. И., Скрибник Е. К., Сэрээдар Н. Ч. Структурно семантическая организация предложений наличия, локализации и отсутствия в тюркских языках Южной Сибири. - Новосибирск: Изд-во Новосибирского ун-та, 1996.

218. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. М., 1941.

219. Шведова Н. Ю. Спорные вопросы описания структурных схем простого предложения и его парадигмы // Вопросы языкознания. 1973. - №4. - С. 25-36.

220. Шведова Н. Ю. Русский язык : избр. работы. М.: Яз. славян. культуры, 2005.

221. Шелякин М. А. Справочник по русской грамматике. М.: Русский язык, 2000.

222. Шилова В. В. Система пространственных моделей элементарных простых предложений в ненецком языке: Сопоставление тундрового и лесного диалектов с языками других семей: Дис. . канд. филол. Новосибирск, 2002.

223. Ширяев Е. Н. Глаголы речи, восприятия и мысли в роли разговорных модальных средств // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. статей в честь Н.Д. Арутюновой / Отв. Ред. Ю.Д. Апресян. М.: Языки славянской культуры, 2004. - С. 459466.

224. Шмелева Т. В. О семантике структурной схемы предложения // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. т.37. - №4. -М.: Наука, 1978. - С. 354-361.

225. Шмелева Т. В. Пропозиция и ее репрезентация в предложении//Вопросы русского языка. М., 1980. - Вып. 3. - С. 131-137.

226. Шмелева Т. В. Модус и средства его выражения в высказыв-нии // Идеографические аспекты русской грамматики. М., 1988. -С. 168-202.

227. Шмелева Т. В. Семантический синтаксис: Текст лекций. -Красноярск, 1988.

228. Южакова Ю. А. Конструкции выделительным значением // Семантика языковых единиц: Доклады 6-й Междунар. конф. М., 1998.-С. 188-190.

229. Givon Т. Functionalism and Grammar. Amsterdam, 1995.

230. Van Valin Robert D., Jr. An Introduction to syntax. Cambridge University Press, 2001.1. Словари

231. Русские глагольные предложения: Экспериментальный синтаксический словарь / Под общ. ред. Л.Г. Бабенко. М.: Флинта, 2002.

232. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990.

233. Морковкин В.В. Тематический словарь русского языка. М.: Русский язык, 2000.

234. Словарь русского языка. В 4-х т. М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1961.

235. Словарь современного русского литературного языка. В 17-ти т. -М., Л.: Изд-во Академии Наук СССР, 1959.

236. Современный толковый словарь русского языка / Под ред. С.А. Кузнецова. СПб.: Норинт, 2003.

237. Толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы / Под ред. Л.Г. Бабенко. М.: АСТ-ПРЕСС, 1999.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.