Статистико-вероятностная модель гендерообусловленного авторского "Я" в научном дискурсе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.21, кандидат филологических наук Сеченова, Екатерина Григорьевна

  • Сеченова, Екатерина Григорьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Тюмень
  • Специальность ВАК РФ10.02.21
  • Количество страниц 272
Сеченова, Екатерина Григорьевна. Статистико-вероятностная модель гендерообусловленного авторского "Я" в научном дискурсе: дис. кандидат филологических наук: 10.02.21 - Прикладная и математическая лингвистика. Тюмень. 2009. 272 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Сеченова, Екатерина Григорьевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1 ФУНКЦИОНАЛЬНО - СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НАУЧНОГО ДИСКУРСА.

1.1 Соотношение понятий «текст» / «дискурс». Дискурсивные параметры научного текста.

1.2 Языковые признаки научного произведения (лексические, морфологические, синтаксические признаки научного стиля, экспрессивные средства языка науки).

1.3 Субъективная модальность как категория для репрезентации авторского «я» в научном дискурсе.

1.4 Способы актуализации авторского «я» в тексте предисловия к научной монографии.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ.

ГЛАВА 2 ТЕНДЕРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ КАК НОВЫЙ ВЕКТОР

СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ.

2.1 Тендер - история возникновения, специфика, междисциплинарный характер.

2.2 Методологические основы тендерных исследований в лингвистике.

2.3 Тендер как параметр авторского текстообразования.

2.4 Лингвистические аспекты тендерных стереотипов и их функционирование в современном обществе.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ.

ГЛАВА 3 СТАТИСТИКО-ВЕРОЯТНОСТНАЯ МОДЕЛЬ ГЕНДЕРО-ОБУСЛОВЛЕННОГО АВТОРСКОГО «Я».

3.1 Особенности моделирования как метода исследования.

3.2 Дифференциальные признаки моделей в лингвистике. Особенности моделирования.

3.3 Описание материала и методики исследования.

3.4 Статистико-вероятностная модель гендерообусловленного авторского «я».

3.4.1 Семантико-стилистический анализ текстов предисловий.

3.4.2 Средства реализации индивидуально-авторских особенностей научной коммуникации (на материале текстов предисловий к научным монографиям) - частеречный анализ.

3.4.3 Представление и описание модели гендерообусловленного авторского «я» в тексте предисловия.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Прикладная и математическая лингвистика», 10.02.21 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Статистико-вероятностная модель гендерообусловленного авторского "Я" в научном дискурсе»

Данное диссертационное исследование посвящено разработке статистико-вероятностной модели гендерообусловленного авторского «я», а также вопросу репрезентации тендера в авторском научном дискурсе и выполнено в рамках прикладной и математической лингвистики с применением статистических и лингвистических методов.

Как известно, тендер - не лингвистическая категория. Категория gender была введена в понятийный аппарат науки в конце 60-х - начале 70-х годов прошлого века и использовалась сначала в истории, историографии, социологии и психологии, а затем была воспринята и в лингвистике, оказавшись плодотворной для прагматики и антропоориентированного описания в целом.

Практически любая область лингвистики может быть рассмотрена с точки зрения отражения в ней тендерных отношений. Частота и характеристика тендерных различий на каждом уровне языка проявляются неодинаково и с разной долей интенсивности.

Анализ имеющихся трудов позволяет определить ряд направлений, по которым велась весьма интенсивная исследовательская работа в рамках тендерных исследований: изучались особенности письменных и устных текстов, порожденных мужчинами и женщинами (художественные тексты, интервью, монологи) (A.A. Вейлерт, 1976; Т.Б. Крючкова, 1975; Е.А. Земская, М.А. Китайгородская, H.H. Розанова, 1993; Г.В. Иванченко, 2001), рассматривалась тендерная специфика восприятия речи (O.A. Рыжкина, Л.И. Реснянская, 1988), влияние половозрастных особенностей говорящего на процесс вербальной коммуникации (JI.P. Мошинская, 1978; Е.М. Бакушева, 1995), воздействие фактора пол на поведение информантов в ассоциативном эксперименте (Ю.Н. Караулов 1996; Е.И. Горошко, 1996-1998; Н.И. Миронова, 2001), большое количество трудов связано с потребностями автороведческой криминалистической экспертизы (С.М. Вул, 1988; Т.В. Гомон, 1990; Е.И.

Горошко, 1996; Р. К. Потапова, 2001), рассматривались вопросы изучения тендера в рамках определенного дискурса (Е. Kotthoff, 1999; A.A. Григорян, Е.С. Гриценко, Е.А. Бабенкова, Н.В. Буренина, A.A. Клиновская, 2003).

В конце XX в. - начале XXI в. появляются обзорные труды по результатам зарубежных исследований (И.Г. Ольшанский 1997; Е.И. Горошко, 1996-1997; A.B. Кирилина, 1997), обсуждаются возможности применения ряда зарубежных методов и методик на материале русского языка (И.И. Халеева, 1998-1999), изучаются особенности отражения русским языком понятий «женственность» и «мужественность» (A.B. Кирилина, 1997-1998; В.Н. Телия, 1996), исследуется специфика русских стереотипов фемининности и маскулинности (Е.В. Каган, 1988; A.B. Кирилина, 1999; Д.Ч. Малишевская, 1999), изучаются тендерные аспекты перевода (С.Ф. Гончарешсо, 1999; O.A. Бурукина, 1999), обсуждаются вопросы лексикографической проблематики тендера (A.A. Попов 1999; М.С. Колесникова, 2003), проблемы семантической и грамматической сочетаемости (Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев, 1997).

Приведенный список затронутых проблем далеко не полон и расширяется едва ли не ежедневно. Свидетельством растущего интереса к тендерной проблематике можно считать также проведение трех международных конференций «Гендер: язык, культура, коммуникация» на базе МГЛУ (1999, 2001, 2003), а также утверждение на государственном уровне ряда программ по тендерным исследованиям. Все эти факты свидетельствуют об институционализации нового научного направления и его растущей значимости.

Сегодня вопрос состоит не в том, какой пол доминирует в языке, а в том, какие средства для его выражения содержит язык, в каком прагматическом и коммуникативном контексте происходит конструирование тендера, как влияют на этот процесс экстра- и интралингвистический факторы. Наметившийся новый этап исследований требует перехода к решению специфических задач, решение которых требует применения лингвистических методов. На сегодняшний день можно говорить о существовании большой базы исследований категории тендера в художественной литературе, рекламном, газетном и политическом дискурсах, паремиологии, фольклоре, устной речи, и т.д. Т.е. затронуты и изучены те сферы человеческой коммуникации, где тендерные различия могут проявляться в большей степени. Наше исследование лежит в рамках научного дискурса - особого типа коммуникации, где индивидуальные особенности автора в силу определенных характеристик стиля должны быть «приглушены», что позволяет обратиться к новому, мало изученному ракурсу тендерных исследований. Более того, исследование частеречной модели научной речи как самостоятельное исследование • со статистически доказанной достоверностью не проводилось. А специальный текст, насколько нам известно, до сих пор не рассматривался через призму тендерной обусловленности.

Подчеркнем, что тендерные различия в области использования языка невозможно рассматривать как абсолютные маркеры мужской или женской речи, они отличаются лишь по частотности употребления, степень их реализации в каждом случае определяется ситуативным контекстом и индивидуальными особенностями автора. Поэтому, отмечая различия в мужской и женской речи, правильнее говорить о предпочтительных тенденциях (М.Д. Городникова, 1999; Т. Б. Крючкова, 1975; С.К. Табурова, 1999).

Говоря о предпочтительных тенденциях в мужской и женской научной речи, необходимо отметить неразрывную связь данного вопроса с проблемой авторского стиля. Как известно, категория автора уже достаточно хорошо изучена на материале художественных текстов (М.А. Марусенко, О.Л. Антинескул, Е.И. Горошко, Е.А. Баженова, Г.В. Иванченко и др.) Однако выбранный нами ракурс исследования требует обращения к так называемой «унифицированной» категории автора в научном тексте, тем самым ставя актуальный вопрос о самой возможности выявления особенностей вербального поведения авторов-мужчин и авторов-женщин.

Актуальность данного исследования определяется следующими положениями. Как известно, в современной лингвистике в условиях сложившейся антропоцентристской парадигмы начинает формироваться особый подход к тексту как источнику информации об индивидуальных свойствах языковой личности, составителя различных типов текстов. В настоящее время в литературе нет единого мнения относительно возможности проявления личности автора в научном тексте. Как крайние существуют два мнения по этому вопросу. В одном случае считается, что предельная стандартность литературного оформления современных научных текстов приводит к их безликости, нивелировке стиля. В другом случае такая категоричность в суждениях отрицается и признается возможность проявления авторской индивидуальности в научном тексте, и даже непременность такого проявления. Актуальность непосредственно нашей работы определяется верификацией и уточнением параметров гендерообусловленного авторского «я» в письменной научной речи, в зависимости от которых текст может идентифицироваться как мужской или женский.

Объектом данного исследования является мужское и женское вербальное поведение (стратегии, средства, традиции и нормы коммуникации определенной лингвокультурной общности), в частности, письменная речь носителей русского и английского языков, авторов научного текста.

Предметом диссертационного исследования являются гендерообусловленные морфологические и семантико-стилистические особенности авторского научного дискурса.

Материалом исследования послужили тексты предисловий к 24 монографиям по лингвистике и социологии отечественных авторов и 6 монографиям по лингвистике зарубежных авторов. Общий объем материала для статистического анализа на базе текстов предисловий составил 8400 словоупотреблений.

Необходимо отметить, что наше внимание обращено к текстам предисловия к научной монографии, как текстам, где, как мы ожидаем, авторская репрезентация будет наиболее проявлена. Текст предисловия к научной монографии обычно содержит объяснение обусловленности ее издания, в нем дается характеристика проблемы, цели ее разработки, особенностей метода исследования, теоретической, эмпирической базы и условий исследования, отмечается своеобразие авторской концепции. «Монографическое предисловие — это особый тип вторичного научного текста, представляющий собой метатекст (информацию об информации), в котором реализуются различные виды прагматических установок - интродуктивная, экспозитивная, дескриптивная и др.» [Белых 1991: 7].

Предисловие к научной монографии — это всегда авторское произведение отдельного ученого, стремящегося воздействовать на читательскую аудиторию более эффективным способом, выбирающего особую стратегию и тактику своего речевого поведения, что сказывается на строении научного текста и, в конечном счете, на его текстовых, и в том числе стилистических нормах.

Целыо данного диссертационного исследования является создание статистико-вероятностной модели гендерообусловленного авторского «я» на основе статистического и лингвистического анализа научного текста.

Для достижения поставленной цели предполагается решение следующих задач:

1) соотнести понятия дискурс и текст; рассмотреть дискурсивные параметры текста предисловия к научной монографии;

2) описать типы субъективной модальности как категории для репрезентации авторского «Я» и проанализировать способы их реализации в тексте предисловия к научной монографии;

3) сопоставить концепции и тенденции развития тендерной лингвистики в работах зарубежных и отечественных ученых; обобщить и представить особенности речевой коммуникации мужчин и женщин; проанализировать тендерную обусловленность авторского «Я» в тексте предисловия;

4) выявить авторские преференции в выборе лексико-грамматических форм в тексте предисловия;

5) представить и описать статистико-вероятностную модель мужского и женского научного текста, дать лингвистическую интерпретацию полученной модели.

В ходе исследования использовался комплексный подход, включающий отдельные методы. Для изучения и анализа имеющейся литературы был применен метод описания, анализа и синтеза. Метод семантико-стилистического и смыслового анализа применялся для выявления речевых структур, содержащих категорию субъективной модальности, элементы статистического анализа использовались для определения показателей встречаемости языковых единиц и для оценки достоверности полученных результатов, метод статистико-вероятностного моделирования — для создания гендерообусловленной модели, для обобщения полученных результатов использовался описательный метод. Большое значение уделялось интерпретационному методу при характеристике прагматической функции языковых средств.

В качестве теоретических основ были изучены:

• основные положения тендерных исследований, авторами которых являются О. А. Воронина, Е. И. Горошко, О. Л. Каменская, А. В. Кирилина, Т. Б. Крючкова, И. И. Халеева, и др.;

• авторитетные работы в области теории дискурса: Э. Бенвенист, Т. Ван Дейк и Ж. Деррида, М. Фуко, 3. Харрис; Н. Д. Арутюнова, Н. Н. Белозёрова, А. Вежбицкая, В. И. Карасик, М. Л. Макаров и многих других;

• заключения ученых, чьи труды направлены на выявление вероятностной природы языка и его статистическое описание: Б. Н. Головин, И. А. Носенко, Л. Л. Нелюбин, Р. М. Фрумкина;

• исследования, направленные на изучение моделирования текста в лингвистике, в частности, моделирование научного текста: В. Н. Агеев, О. Н. Алешина, Т. В. Булыгина, Н. А. Квашнева, К. Е. Морозов, А. И. Новиков, В. Д. Табанакова.

В ходе исследования также учитывались результаты и выводы, представленные в кандидатских и докторских диссертациях последних лет, посвященные как проблемам изучения тендера, так и вопросам научного дискурса: Р. С. Аликаев, А. М. Валитова, Э. С. Геллер, Ю. С. Казанцева, Е. С. Ощепкова, Е. В. Шилова и др.

Научная новизна работы заключается в том, что впервые проведено комплексное исследование тендерной обусловленности научного дискурса с использованием статистических и лингвистических методов.

Теоретическая значимость диссертации заключается в определении категории тендер как дискурсивного параметра научного дискурса, выявлении тендерной обусловленности текста предисловия, которая манифестируется языковыми и речевыми средствами, использовании статистической методики для исследования тендерной категории как текстопорождающего дискурсивного параметра малоизученного типа научного текста, разработке и описании статистико-вероятностной частеречной модели.

Практическая значимость обусловлена следующими возможностями: 1) использовать новую методику исследования в тендерной лингвистике, 2) решать следующие прикладные задачи, такие как составление практических рекомендаций по оформлению аннотаций, рефератов, презентаций, статей, дипломных и диссертационных работ, по продуцированию научной письменной речи, по диагностированию и идентификации авторского стиля; 3) использовать результаты исследования в учебных целях - внедрить разработанную модель и материалы исследования в соответствующие разделы учебных курсов по функциональной стилистике, по применению математических и статистических методов в лингвистических исследованиях. Результаты исследования могут найти практическое применение при разработке спецкурсов и проведении семинаров по тендерной лингвистике, стилю научной прозы.

Рабочая гипотеза заключается в следующем утверждении: тендерная обусловленность авторского «я» в научном тексте отображена языковыми и речевыми средствами и определяется частотой употребления знаменательных частей речи.

На защиту выносятся следующие положения:

1) Гендерообусловленные проявления в языке и речи могут быть достоверно выявлены методом статистического моделирования. Статистико-вероятностная модель гендерообусловленного авторского «Я» в тексте предисловия к научной монографии представляет собой закономерности мужского и женского речевого поведения, обусловленные дискурсивными параметрами и выраженные определёнными частеречными преференциями и набором речевых структур с прагматической установкой.

2) Параметр автора в тексте предисловия, включающий тендерный признак, является центральным текстообразующим параметром в ряду таких дискурсивных параметров как участники, цели, ценности, стратегии, проблематика, хронотоп, интертекстуальность, жанр, дискурсивные формулы, этнокультурный фактор.

3) Репрезентация авторского «я» в гендерообусловленных текстах предисловия к научным монографиям осуществляется речевыми структурами с логизированной и индивидуально-авторской модальностью, которые выявляются в тексте в результате семантико-стилистического и смыслового анализа.

4) Манифестация авторского «Я» в тексте предисловия к научной монографии прослеживается на языковом уровне. Структурный подход дает возможность формализованного описания лексико-грамматических единиц в тексте предисловия. Гендерообусловленное авторское «я» в научном тексте определяется относительной частотой употребления знаменательных частей речи.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на научно-методическом семинаре кафедры, на заседании кафедры перевода и переводоведения ТюмГУ, а также на международных и межвузовских научных конференциях, в частности: «Гендер: язык, культура, коммуникация» (Москва, 2003), «Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков и культур» (Тюмень, 2005), «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» (Челябинск, 2008). По материалам диссертации опубликовано 6 статей, из которых 2 статьи опубликованы в рецензируемых ВАК изданиях «Вестник ТюмГУ» и «Вестник МГЛУ».

Структура работы отражает ход исследования. Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность и научная новизна, уточняются методы и материал исследования, аргументируется возможность практического использования результатов проведенного исследования.

В первой главе «Функционально стилистические особенности научного дискурса» текст научного произведения рассматривается в контексте динамического взаимодействия процесса его творения автором (прагматического контекста) и восприятия читателем; описываются языковые средства, реализующие такие особенности текста, как диалогичность, авторизованность, адресованность; рассматривается комплекс дискурсивных параметров научного текста.

Вторая глава «Гендерные исследования как новый вектор современной лингвистики» посвящена подробному описанию становления тендерных исследований за рубежом и в России; в главе также аргументируется целесообразность применения как качественных, так и количественных методов исследования гендерообусловленных закономерностей; делается акцент на важном для нашего исследования ракурсе, т.е. тендер рассматривается как один из неотъемлемых параметров текстообразования; освещаются сложившиеся гендерные стереотипы в языке и речи.

Третья глава «Статистико - вероятностная модель гендеро-обусловленного авторского «Я»» носит исследовательский характер и отражает результаты лингвистического и статистического описания моделируемого процесса.

В заключении излагаются основные выводы исследования.

Библиография состоит из списка научной литературы по проблеме исследования, который содержит как отечественные, так и зарубежные работы (163 источника), списка источников материала, представленного научными монографиями (30 источников).

Приложение к диссертации представлено во втором томе, включающем четыре раздела: Приложение 1 содержит тексты предисловий к научным монографиям, Приложение 2 представляет собой списки глаголов, имен существительных и прилагательных, на базе которых были выполнены статистические расчеты, Приложение 3 а являет собой таблицы с примерами авторской модальности, приложение 3 б — статистические расчеты по каждой части речи.

Общий объем диссертации составляет 272 стр. (в двух томах).

Похожие диссертационные работы по специальности «Прикладная и математическая лингвистика», 10.02.21 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Прикладная и математическая лингвистика», Сеченова, Екатерина Григорьевна

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ:

Обобщая основные положения, изложенные в третьей главе, мы делаем следующие выводы.

1. На основе собранного материала мы установили типы субъективной модальности (логизированная модальность, индивидуально-авторская модальность) и способы их реализации на базе отечественных монографий. В современной лингвистике антропоцентризм признает подчеркнутое присутствие автора в тексте, поощряет исследователей к использованию личностных конструкций, что и подтверждают результаты нашего исследования. Однако проведенный семантико-стилистический анализ не дает нам оснований говорить о влиянии тендерного параметра на особенности проявления авторской модальности в тексте предисловия, т.к. достаточно значимыми и неопровержимыми являются еще несколько дискурсивных параметров, определивших специфику выражения авторского «я» через категорию субъективной модальности, а именно: время написания научной работы, цель написания, ситуация/условия написания, предъявляемые требования к конкретной работе, количество уже написанных автором монографий (т.е. сопутствующая этому степень свободы изложения), уровень авторитета в науке и т.д. Эти и другие дискурсивные параметры могут определять языковые проявления, т.к. напрямую связаны со степенью свободы изложения.

2. В качестве основной методологической позиции мы выбрали квантитативное исследование, позволяющее выявить статистические закономерности употребления знаменательных частей речи в авторском тексте. Выбранный материал позволил исследовать гендерообусловленные предпочтения в выборе определенных морфологических категорий (глагол, имя существительное, имя прилагательное) при написании текста предисловия к научной монографии. Полученные данные были подвергнуты статистической проверке, что позволило нам решить вопрос об оценке достоверности полученных результатов (при помощи ^критерия Стьюдента).

3. Статистический анализ текстов предисловия к монографиям отечественных авторов позволил выявить следующее: в результате вычислений нулевая гипотеза была нами скорректирована, т.к. полученные различия на материале выборок существенны и зависят от заданного экстралингвистического параметра тендера. Избранный нами подход является принципиально новым в оценке достоверности влияния тендерного параметра на речевое поведение автора в научном дискурсе.

4. Проведенное исследование позволило нам создать гендерообусловленную модель авторского «Я» в тексте предисловия к научной монографии. Представленная статистико-вероятностная модель отражает прямую зависимость ряда дискурсивных параметров {цель, ценности, проблематика, стратегии, хронотоп, интертекстуалъностъ, жанр и разновидности, этнокультурный фактор) на языковые особенности репрезентации авторского «я» (системные и речевые) в тексте предисловия к научной монографии. Модель получена в результате применения синтеза качественных и количественных методов исследования к анализируемому материалу, что позволяет нам говорить об ее исчерпывающем объяснительном потенциале.

5. Проанализированный материал не претендует на исчерпывающую полноту описания исследуемой проблематики, однако является достаточно представительным и может использоваться для решения теоретических и практических вопросов лигвистики текста, статистической стилистики, квантитативной типологии и т.д.

127

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Суммируя результаты данного исследования, мы можем сделать следующие выводы.

1. Как показал анализ литературы, установка современной лингвистики на изучение человеческого фактора в языке находит отражение в синтезирующем подходе к анализу текста. При этом в качестве основополагающего параметра текстообразования выступает языковая личность - сложная, многокомпонентная сущность. Многоуровневая структура языковой личности находит отражение в специфике порождаемого ею текста. Одним из ключевых компонентов этой структуры является тендер, выступающий, в свою очередь, как параметр текстообразования. Под тендером мы понимаем сложный социокультурный конструкт, различия в ролях, поведении, ментальных и эмоциональных характеристиках, конструируемые обществом.

2. Вслед за подавляющим большинством авторов мы признаем, что тендерный фактор находит отражение в системно-структуриом строении языка. Отметим, что различия как в письменной, так и в устной речи обоих полов носят не инвентарный, а вероятностный характер, т.е. связаны с относительной частотой появления стратификационных переменных в речи. Неодинаковая частота их появления в речи является не только прямым следствием половой принадлежности автора, но и проявлением воздействия целого ряда факторов. Учитывая специфику материала нашего исследования, такими факторами являются следующие дискурсивные параметры: цель, ценности, проблематика, стратегии, хронотоп, интертекстуальность, жанр и разновидности, этнокультурный фактор. Данные дискурсивные параметры легли в основу гендерообусловленной модели авторского «Я».

3. Методологическая база лингвистических тендерных исследований, может включать как общенаучные, так и лингвистические принципы анализа гендерного параметра. Для нашего исследования мы также применили синтез количественных и качественных методик, однако лишь квантитативное исследование позволило нам достоверно проверить полученные результаты. Применение статистических методов позволило с большей уверенностью говорить о влиянии параметра тендера на вербальное поведение мужчин и женщин в научном дискурсе. Отмеченные различия в частеречных моделях свидетельствуют об определенных преференциях в выборе морфологических категорий (имя существительное, имя прилагательное, глагол). Полученные данные были подвергнуты статистической проверке, что позволило нам решить вопрос об оценке достоверности полученных результатов (при помощи ^критерия Стьюдента).

4. Наше исследование проводилось на базе научного текста - особого типа институционального дискурса. Возможность проявления личности автора в научном тексте до сих пор ставится под сомнение, однако проведенное нами исследование свидетельствует о наметившейся тенденции к усилению субъективного начала в современной научной речи, реализуемой целым диапазоном маркированных единиц, выполняющих в изложении функцию выражения авторского «Я». Данное наблюдение было получено в ходе семантико-стилистического и смыслового анализа текстов предисловия, в ходе которого нами были выявлены речевые структуры с логизированной и индивидуально-авторской модальностью.

5. Проведенный анализ позволил достичь главной цели нашей работы -разработать статистико-вероятностную модель гендерообусловленного авторского «я» в тексте предисловия к научной монографии, компонентами которой стали дискурсивные параметры научного текста, среди которых автор является центральным параметром со схематично представленным ядром — параметром гендер. Проведенный анализ позволил выявить два уровня манифестации авторского «Я» - речевой и языковой.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Сеченова, Екатерина Григорьевна, 2009 год

1. Агеев В.Н. Семиотика. М.: Весь мир, 2002. - 254 с.

2. Айвазова С. Тендерное равенство в контексте прав человека. Электронный ресурс. / http:// www. owl.ru/win/books/gender/l.htm

3. Алексеева Л.М. Антропологизм как предмет научного перевода // Стереотипность и творчество в тексте. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2004. - С. 204-218.

4. Алешина О.Н. Семантическое моделирование в лингво-метафорологических исследованиях: Дисс. . д-ра филол. наук: 10.02.01. -Новосибирск, 2003. — 367 с.

5. Аликаев P.C. Язык науки в парадигме современной лингвистики. Нальчик: Эль-Фа, 1999. 318 с.

6. Антинескул О.Л. Тендер как параметр текстообразования: Учебное пособие по спецкурсу. Пермь: Перм. ун-т, 2001. - 168 с.

7. Антонова С.Н. Функционально-игровой аспект становления компьютерного дискурса: Дисс. . канд. филол. наук: 10.02.20. Тюмень, 2004.-210 с.

8. Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. -М.: Просвещение, 1966. 302 с.

9. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс. // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990.-512 с.-С. 5-32.

10. Афонина И. А. Статистические параметры трансляции ритмикофонетических особенностей французской речи при переводе на русский язык.

11. Дисс.канд. филол. наук. Тюмень, 2008. 264 с.

12. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. — 605 с.

13. Бабенкова Е.А., Буренина Н.В. Тендерный анализ дискурса законодательных текстов // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Третьей международной конференции 27 28 ноября 2003 г. М.: РЕМА, 2006.-С. 166-170.

14. Бабушкин А.П. «Возможные миры» в семантическом пространстве языка / Монография. Воронеж: Воронежск. гос. ун-т, 2001. - 86 с.

15. Баженова Е.А. Политекстуальность научного текста // Стереотипность и творчество в тексте. — Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1999. С. 66-90.

16. Баженова Е.А. Научный текст в аспекте политекстуальности. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2001. - 270 с.

17. Баженова И.С. Обозначение экспрессии эмоций женщин // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Второй международной конференции 2223 ноября 2001 г. М.: Рудомино, 2002. С. 55 - 61.

18. Бакушева Е.М. Особенности эмоциональной речи мужчин и женщин // Язык и эмоции. Волгоград, 1994. С. 32-37.

19. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во Иностранной литературы, 1955. — 416 с.

20. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. М.: УРСС, 2003. -360 с.

21. Белозёрова H.H. Когнитивные модели дискурса: учеб. Пособие для студ. и аспирантов лингвист, и филолог, фак. вузов. Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2004. -256 с.

22. Белых A.B. Реализация прагматических установок монографического предисловия (на материале английского языка): Автореф. дис. .канд. филол. наук. Д., 1991.-26 с.

23. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - 447 с.

24. Берн Ш. Тендерная психология. СПб.: Прайм - ЕВРОЗНАК, 2001. - 220 с.

25. Бисималиева М.К. О понятиях «текст» и «дискурс» // Филологические науки. 1999. - № 2. - С. 78-85.

26. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. М.: Высшая школа, 2004.-239 с.

27. Богданов В.В. Коммуникативная компетенция и коммуникативноелидерство // Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990. - С. 3 - 12.

28. Булыгина Т.В., Шмелёв А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа "Языки русской культуры", 1997. -576 с.

29. Буренина Н.В. Тендерные стереотипы речевой коммуникации // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Второй международной конференции 22-23 ноября 2001 г. М.: Рудомино, 2002. С. 61-66.

30. Бурукина O.A. Личность переводчика в контексте тендерных исследований // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Первой международной конференции 25-26 ноября 1999 г. М.: МГЛУ, 1999. С. 86-99.

31. БЭС. Языкознание. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 682 с.

32. Валитова A.M. Вербальное представление речевых шагов автора в научном тексте (на материале лингвистических произведений): Автореферат дис. .канд. филол. наук. Уфа, 2001, -20 с.

33. Ван Дейк, Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. — М.: Прогресс, 1989. -310с.

34. Васильева А.Н. Практическая стилистика русского языка. М.: 1981. -320 с.

35. Васнев С.А. Статистика: Учебное пособие. / http://hi-edu.ru.

36. Васькова O.A. Тендерная специфика фразеологических единиц с зоонимами // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Третьей международной конференции 27-28 ноября 2003 г. М.: РЕМА, 2006. С. 46-52.

37. Ваулина С.С. Языковая модальность как функционально-семантическая категория (диахронический аспект) / Монография. Калининград: Калининградский гос. ун-т, 1993. - 71 с.

38. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание: пер. с англ. М.: Русские словари, 1996. — 416 с.

39. Вейлерт A.A. О зависимости количественных показателей единиц языка от пола говорящего лица // Вопросы языкознания. 1976. № 5. - С. 138-143.

40. Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М.: 1972. - 590 с.

41. Воробьева М.Б. Особенности реализации оценочных значений в научном тексте //Научная литература: Язык, стиль, жанры /Отв. ред. М. Я. Цвиллинг. -М.: 1985. С. 45-57.

42. Воронина O.A. Теоретико-методологические основы тендерных исследований // Теория и методология тендерных исследований. Курс лекций / Под общ. ред. O.A. Ворониной. М.: МЦГИ - МВШСЭН - МФФ, 2001, с. 13 -106.

43. Вул С.М., Мартынюк А.П. Теоретические предпосылки диагностирования половой принадлежности автора документа // Современное состояние и перспективы развития традиционных видов криминалистической экспертизы.-М., 1987.-С. 105-111.

44. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.- 138 с.

45. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. М.: Высшая школа, 1981.-334 с.

46. Геллер Э.С. Синтаксические средства экспрессивности и их роль в абзаце научных текстов (на материале специальной литературы по физике): Автореферат дис. .канд. филол. наук. Ленинград, 1991. - 18 с.

47. Герд A.C. Прикладная лингвистика. Спб.: Изд-во СпбГУ, 2005. - 268 с.

48. Гетте Е.Ю., Стернин И.А. К разработке модели описания тендерного коммуникативного поведения // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Третьей международной конференции 27-28 ноября 2003 г. М.: РЕМА, 2006. С. 279-291.

49. Глушко М.М. Синтактика, семантика и прагматика научного текста. -М.: Изд-во МГУ, 1977. 296 с.

50. Головин Б.Н. Язык и статистика. М.: Просвещение, 1971. - 191 с.

51. Головин Б. Н. Введение в языкознание, М.: Высшая школа, 1977. 331 с.

52. Гомон Т. В. Исследование документов с деформированной внутреннейструктурой. Дисс.канд. юридич. наук, М., 1990 148 с.

53. Городникова М.Д. Тендерные аспекты детектива в контексте массовой культуры // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Третьей международной конференции 27-28 ноября 2003 г. М.: РЕМА, 2006. С. 175186.

54. Горошко Е.И. Особенности мужского и женского вербального поведения: Автореф. дис. канд филол. наук. -М., 1996. 18 с.

55. Горошко Е.И. Особенности мужского и женского вербального поведения // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Первой международной конференции 25-26 ноября 1999 г. М.: МГЛУ, 1999. С. 34-35.

56. Горошко Е.И. Тендерные исследования в языкознании (к проблеме становления метода) //Культура народов Причерноморья, Межвузовский центр Крыма. 2004. - № 45. - т. 1.

57. Григорян А.А. Тендерная маркированность имен существительных в современном английском языке // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Второй международной конференции 22-23 ноября 2001 г. М.: Рудомино, 2002. С. 88 - 92.

58. Гриценко Е.С. Тендер в предвыборном дискурсе // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Третьей международной конференции 27-28 ноября 2003 г. М.: РЕМА, 2006. С. 3 - 14.

59. Гуревич В.В. О субъективном компоненте языковой семантики //ВЯ, 1998. -№1. С. 27-35.

60. Данилевская Н.В. Аргументативные действия в рамках познавательной оценки // Стереотипность и творчество в тексте. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2004.-С. 137- 161.

61. Деррида Жак. О грамматологии. М.: А<1 Мащтет, 2000. - 512 с.

62. Ермолаева JI.C. Очерки по сопоставительной грамматике германских языков. -М.: Высшая школа, 1987. 128 с.

63. Захарова Т.Н. Языковые средства конструирования тендера // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Третьей международной конференции 27-28 ноября 2003 г. М.: РЕМА, 2006. С. 21 - 217.

64. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Розанова H.H. О чем и как говорят женщины и мужчины. // Русская речь, № 1. М.: Наука, 1989. - С. 42 - 46.

65. Зверева Е.А. Научная речь и модальность / Монография. Л.: Наука, 1983.- 160 с.

66. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973.-351 с.

67. Зятькова Л.Я. Субъективная модальность политического дискурса (наматериале российских, британских и американских печатных СМИ): Дисканд. филол. наук. Тюмень, 2003. - 247 с.

68. Иванченко Г.В. Женское авторство в литературной традиции: стереотипы «наивного читателя» // Традиции в контексте русской культуры. Выпуск IX: Межвузовский сборник научных работ. — Череповец, ЧТУ, 2002. -С. 140- 152.

69. Кавинкина И. Проявление тендерного фактора в русском языке. / http:// envila.iatp.by/info/courses/conference99/a26.html

70. Казанцева Ю.С. Субъективная модальность в русском и английском научно-деловом тексте современной сферы образования: Автореферат дис. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 2006. - 26 с.

71. Каган Е.В. Стереотипы мужественности и женственности и «образ я» у подростков // Психологический журнал. М., 1988. №5. - С. 53 - 62.

72. Каменская О.Л. Гендергетика наука будущего //Тендер как интрига познания, М.: Рудомино, 2002, С. 13 - 19 .

73. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. — Волгоград: Перемена, 2000. -С. 5-20.

74. Карасик В. И. О типах дискурса Электронный ресурс. / http://www.ras-lang.com/education/ discipline/philology/disrus

75. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987— 263 с.

76. Касевич В. Б. Элементы общей лингвистики. — М.: Наука, 1977. — 183 с.

77. Квашнева H.A. Языковые средства оформления дешифровочных лингвистических моделей: на материале немецких объявлений «Предлагаю работу»: Дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04. — Саратов, 2006. 175 с.

78. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. -М.: Изд-во Московского Университета, 1992. 335 с.

79. Кирилина A.B. Тендер: лингвистические аспекты. М.: Ин-т социологии РАН, 1999.- 189 с.

80. Кирилина A.B. Тендер: лингвистические аспекты. // Филологические науки, 2000, №3. С. 133 - 136.

81. Кирилина A.B. Исследование тендера в лингвистических научных дисциплинах // Тендерное образование в системе высшей и средней школы: состояние и перспективы: Материалы международной научной конференции, -Иваново: Иван. гос. ун-т, 2003. с. 132 - 138.

82. Колесникова М.С. О принципах тендерного анализа учебнойлексикографии // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Третьей международной конференции 27 28 ноября 2003 г. М.: РЕМА, 2006. - С. 8291.

83. Котюрова М.П. Научный текст и стиль мышления ученого // Вестн. Перм. ун-та. Лингвистика. Пермь, 1996. - Вып. 2. - С. 32 - 48.

84. Котюрова М.П Культура научной речи: текст и его редактирование. М.: Флинта, Наука, 2008. 279 с.

85. Краснова Т.И. Субъективность — Модальность / Монография. — СПб.: Изд-во СПб. гос. ун-та экономики и финансов, 2002. — 189 с.

86. Крючкова Т.Б. Некоторые экспериментальные исследования особенностей использования русского языка мужчиной и женщиной // Проблемы психолингвистики. М., 1975. С. 186 200.

87. Кубрякова Е.С., Александрова О.В. Виды пространств текста и дискурса // Категоризация мира: пространство и время. М., 1997. С. 19-31.

88. Курилович Н. Языковая репрезентация тендера. // Международный альманах тендерных исследований. 2000, № 3. / http://envila. iatp.by/gcentre/ another3/artl 1 .html

89. Лагута O.H. Логика и лингвистика. Новосибирск: НГУ, 2000. - 116 с.

90. Лакофф Р. Язык и место женщины. / Введение в тендерные исследования. 4.2: Хрестоматия / Под ред. С. В. Жеребкина. - Харьков: ХЦГИ, 2001; - СПб.: Алетейя, 2001. - 324 с.

91. Левицкий Ю.А. Лингвистика текста. М.: Высшая школа, 2006. 208 с.

92. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1998. 685 с.

93. Лингвостилистические особенности научного текста. М.: Наука, 1981. -180 с.

94. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003. - 280 с.

95. Макаров М.Л. Речевая коммуникация в группе: дискурсивное конструирование социальной идентичности // Эссе о социальной власти языка. Воронеж, 2001. - С. 30-35.

96. Малышева М.М. Тендерные аспекты качественной методологии. // Материалы первой Российской летней школы по женским и тендерным исследованиям. М.: МЦГИ, 1997. С. 88 - 102.

97. Марусенко М. А. Атрибуция анонимных и псевдонимных текстов методами прикладной лингвистики // Прикладное языкознание, СПб.: СПбГУ, 1996.-С. 466-479.

98. Малишевская Д.Ч. Лингвокультурология: концепты культуры "мужчина" и "женщина" // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Первой международной конференции 25-26 ноября 1999 г. М., 1999. С.65 - 66.

99. Михайлова Е.В. Интертекстуальность в научном дискурсе (на материале статей): Автореф. дис. .канд. филол. наук. Волгоград, 1999.-24 с.

100. Морозов К.Е. Математическое моделирование в научном познании. М.: Мысль, 1969.-212 с.

101. Мошинская Л. Р. Влияние половозрастных особенностей субъекта на процесс вербальной коммуникации // Тезисы VI всесоюз. симп. по психолингвистике и теории коммуникации.- М., 1978. С. 44 - 46.

102. Нелюбин Л.Л. Перевод и прикладная лингвистика. М.: Высшая школа, 1983. — 207 с.

103. Немец Г. П. Актуальные проблемы модальности в современном русском языке / Монография. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовск. ун-та, 1991.-188 с.

104. Носенко И.А. Начала статистики для лингвистов. М.: Высшая Школа, 1981.-157 с.

105. Нерознак В.П. Языковая личность в тендерном измерении // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Первой международной конференции. М., 1999. С. 70-71.

106. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. М.: Наука, 1983. — 214 с.

107. Ольшанский И.Г. Тендерные исследования как одно из направлений социолингвистики // Проблемы социолингвистики и многоязычия.- М., 1997.-Вып.1. — С.32 34.

108. Основы научной речи: Учебное пособие /Под ред. В. В. Химика, Л. Б. Волковой. СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: «Академия», 2003. - 272 с.

109. Ощепкова Е.С. Проявление пола автора в предпочтении грамматических форм // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Первой международной конференции 25-26 ноября 1999 г. М., 1999.- С. 74-75.

110. Падучева Е.В. Некоторые проблемы моделирования соответствия между текстом и смыслом в языке // Известия Академии Наук СССР. Серия литературы и языка. 1975. - Т. 34. - № 6. - С. 548 - 559.

111. Петров Н.Е. О содержании и объеме языковой модальности / Монография. Новосибирск: Наука, 1982. - 161 с.

112. Попов A.A. О необходимости учета тендерного фактора в лексикографии // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Первой международной конференции 25-26 ноября 1999 г. М., 1999. С. 79 - 80.

113. Потапова Р.К. Сексолект как объект исследования в криминалистике // Доклады Первой Международной конференции 'Тендер: язык, культура, коммуникация", М: МГЛУ, с.с. 302-313.

114. Прикладное языкознание: Учебник / Отв. ред. А. С. Герд. СПб.: Изд-во С.-Петербург, ун-та, 1996. 528 с.

115. Разинкина Н.М. Стилистика английского научного текста. — М.: Едиториал УРСС, 2005. 216 с.

116. Ракитина C.B. Научный текст как многоаспектное явление: учеб. пособие / C.B. Ракитина. Волгоград: Перемена, 2004. - 153 с.

117. Ракитина C.B. Когнитивно-дискурсивное пространство научного текста: автореф. дис. . д-ра филол. наук. Волгоград, 2007. —44 с.

118. Ревзин И.И. Модели языка. М.: Изд-во АН СССР, 1962. - 191 с.

119. Рокицкий П.Ф. Биологическая статистика: Учеб. пособие. Минск: Вышэйшая школа, 1967. - 327 с.

120. Рыжкина O.A., Реснянская JI.H. Психо- и социолингвистический анализ языкового портрета горожанина: Экспрессивы женщин и мужчин // Живая речь уральского города. Свердловск, 1988 С. 39 - 47.

121. Современный русский язык: теория. Анализ языковых единиц. 4.2. — Морфология. Синтаксис / Под ред. Е. И. Дибровой. - М.: Академия, 2001. - 704 с.

122. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000. — 248 с.

123. Степанов Ю.С. Изменчивый образ языка в науке XX века // Язык и наука конца XX века. М.: РГГУ, 1995. - С. 7 - 34.

124. Стернин И. А. Тендерная специфика речевого воздействия как предмет исследования // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Первой международной конференции 25-26 ноября 1999 г. М., 1999.- С. 92-93.

125. Стили современного русского языка Электронный ресурс. //http://www.dofa.ru/open/book/lruss/ u33.htm

126. Табанакова В.Д. Моделирование научно-исследовательского текста: Учебное пособие. Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2004. 152 с.

127. Табурова С.К. Механизмы создания экспрессивности в репликах мужчин и женщин — депутатов бундестага //Тендерный фактор в языке и коммуникации. — М., 1999. С. 63-71.

128. Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурный аспекты. М., 1996. -288 с.

129. Теория и практика английской научной речи. / Под ред. М. М. Глушко. М.: Изд-во Московс. ун-та, 1987. 240 с.

130. Терешкина Р.К. К вопросу об авторской речевой индивидуальности в научных текстах / Лингвостилистические особенности научного текста. М.: Наука, 1981.-С. 103-112.

131. Томская М.В. Современное представление женщины в текстах социальной рекламы // Тендерные отношения в России: история, современное состояние, перспективы: Материалы международной научной конференции. М., 1999. С. 97-98.

132. Троянская Е.С. Обучение чтению научной литературы. М.: Наука, 1989. - 272 с.

133. Филин Ф.П. Историческая лексикология русского языка. Изд. 2. М., 2008.- 176 с.

134. Фрумкина P.M. Вероятность элементов текста и речевое поведение. — М: Наука, 1971.- 168 с.

135. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. М.: Прогресс, 1997.-406 с.

136. Халеева И.И. Тендер в теории и практике обучения межъязыковой коммуникации // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы Первой международной конференции 25-26 ноября 1999 г. М., 1999. С. 106-108.

137. Халеева И.И. Тендер как интрига познания // Тендерный фактор в языке и коммуникации / Отв. ред. И.И.Халеева. Иваново, 1999. - С. 5 - 9.

138. Чернявская В.Е. От анализа текста к анализу дискурса: немецкая школа дискурсивного анализа // Филологические науки. 2003. - N 3. - С. 68 - 79.

139. Щедровицкий Т.П. Избранные труды. М.: Школа культурной политики, 1995.-800 с.

140. Шилова Е.В. Терминологическая дефиниция как метатекст в русскоязычной и англоязычной научно-технической литературе: Диссертация . .канд. филол. наук. — Екатеринбург, 2005. 226 с.

141. Шведова Н.А. Просто о сложном: тендерное просвещение. — Сыктывкар, Госкомстат Республики Коми, 2002. 276 с.

142. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях (к постановке проблемы), М.: Наука, 1977. — 163 с.

143. Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 288 с.

144. Cameron, D. Feminism and Linguistic Theory. London : Macmillan, 1992.

145. Cameron D. Verbal Hygiene. London: Routledge, 1999.

146. Connell R.W. Gender and Power: Society, the Person and Sexual Politics. Sydney: Allen & Unwin. 1987.

147. Connell R. W. Masculiniies. Berkeley: University of California Press, 1995.

148. Dijk T.A. van Text and Context: Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse. London: Croom Helm, 1977. - 567 p.

149. Grey C. Towards an Overview of Work on Gender and Language Variation / http://faculty.ed.umuc.edu/~jmatthew/articles/overview.html

150. Kimmel Michael S. The Gendered Society. New York & Oxford: Oxford University Press. 2000.

151. Kotthoff H., Wodak Ruth (Eds.) Communicating Gender in Context. Amsterdam: Benjamins. — 1997.

152. Kotthoff H., New Perspectives on Gender Studies in Discourse Analysis // Papers of the First International Conference "Gender: Language, Culture, Communication, 25-26 November 1999, Moscow: MSLU 2001, pp. 11-32.

153. Kupers Terry A. Revisioning Men's Lives: Gender, Intimacy, and Power. New York & London: Guilford Press. 1993.

154. Lakoff R. Language and Women's Place // Language in Society, N.Y., № 2, 1973.-P. 45-79.

155. Pease Bob. Men and Gender Relations. Melbourne: Tertiary Press. 2002.

156. Tannen D. You Just Don't Understand Women and Men in Conversation/ -New York: W. Morrow, 1990.

157. Tannen D. (Ed.) Gender and Discourse. Oxford, 1994.

158. ИСТОЧНИКИ МАТЕРИАЛА: Авторы-мужчины:

159. Авербух К. Я. Общая теория термина. Иваново: Изд-во Ивановский гос. ун-т, 2004. — 252 с.

160. Вараксин Л. А. Семантический аспект русской глагольной префиксации. — Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1996. 179 с.

161. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. Изд.2.-М.: Едиториал-УРСС, 2004. 144 с.

162. Герд А. С. Прикладная лингвистика. СПб.: Изд-во С. Петерб. ун-та, 2005.-268 с.

163. Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур. М.: Р. Валент, 2001 -200 с.

164. Кривоносое А. Т. Естественный язык и логика. Москва Нью-Йорк: Wickersham Printing Company, 1993. - 318 с.

165. Леонтьев А. А. Слово в речевой деятельности. — Изд. 2. — М.: Едиториал УРСС, 2003.-248 с.

166. Новиков Л. А. Антонимия в русском языке / Избранные труды. Том 1. Проблемы языкового значения. — М.: Изд-во РУДН, 2001. 672 с.

167. Чудинов А. П. Метафора в политическом интердискурсе: монография /

168. В. Будаев, А. П. Чудинов. Екатеринбург, 2006. - 213 с.

169. Ю.Шафранов Куцев Г. Ф. Университет в региональном сообществе: монография. - М.: Высшая школа, 2003. - 224 с.11 .Шафранов Куцев Г. Ф. Университет и регион: монография. - Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 1997. - 224 с.

170. Шелов С. Д. Определение терминов и понятийная структура терминологии. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1998. 236 с.1. Авторы — женщины:

171. Аверьянова Е. В.Функциональная и семиотическая интерпретация эпической поэзии и агиографии Киевской Руси: монография. — Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2002.-232 с.

172. М.Белозерова Н. Н. Интегративная поэтика: монография. Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 1999.-208 с.

173. Голованова Е. И. Категория профессионального деятеля: Формирование. Развитие. Статус в языке. Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 2004. - 330 с.

174. Горошко Е. И. Языковое сознание: тендерная парадигма: монография. -М. Харьков: Изд. Дом «ИНЖЭК», 2003. - 440 с.

175. Дрожащих Н. В. Синергетическая модель интеграции иконических единиц разных уровней. Диахрония: монография. Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2006.-256 с.

176. Кульпина В. Г. Лингвистика цвета. — М.: Московский Лицей, 2001. — 470с.

177. Лыкова Н. Н. Генезис языка и права. Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2005. -308 с.

178. Мышкина Н. Л. Внутренняя жизнь текста: механизмы, формы, характеристики. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1998. - 152 с.

179. Писанова Т. В. Национально-культурные аспекты оценочной семантики. М.: Изд-во ИКАР, 1997. - 320 с.

180. Разинкина Н. М. Стилистика английского научного текста. М.: Едиториал УРСС, 2005. - 216 с.

181. Ретунская М. С. Английская аксиологическая лексика: монография. Н. Новогород: Изд-во ИНГУ, 1996. - 272 с.

182. Табанакова В. Д. Идеографическое описание научной терминологии: монография. — Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 1999. — 200 с.1. ЗАРУБЕЖНЫЕ АВТОРЫ:

183. Bassnett S. Translation Studies. London, New York: Rouledge, 2000. - 1681. P

184. Bauer L. English Word Formation. - Cambridge: Cambridge University Press, 1984.-312 p.

185. Cameron D. Feminism and Linguistic Theory. London: Macmillan, 1992. -257 p.

186. Crawford M. Talking Difference: On Gender and Language. University of Connecticut, USA, 1995. - 207 p.

187. Crystal D. The English Language. London: Penguin Group, 1990. - 288 p.

188. Katamba F. English Words. London and New York: Routledge, 1995. - 282

189. МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «Тюменский государственный университет»1. На правах рукописи04200953570

190. СЕЧЕНОВА ЕКАТЕРИНА ГРИГОРЬЕВНА

191. СТАТИСТИКО-ВЕРОЯТНОСТНАЯ МОДЕЛЬ ГЕНДЕРООБУСЛОВЛЕННОГО АВТОРСКОГО «Я» В НАУЧНОМ ДИСКУРСЕ

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.